SPRÁVA k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach
25.11.2010 - (KOM(2010)0289 – C7‑0143/2010 – 2010/0160(COD)) - ***I
Výbor pre hospodárske a menové veci
Spravodajca: Jean-Paul Gauzès
NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach
(KOM(2010)0289 – C7‑0143/2010 – 2010/0160(COD))
(Riadny legislatívny postup: prvé čítanie)
Európsky parlament,
– so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (KOM(2010)0289),
– so zreteľom na článok 294 ods. 2 a článok 114 Zmluvy o Fungovaní Európskej únie, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Európskemu parlamentu (C7‑0143/2010),
– so zreteľom na článok 294 ods. 3 Zmluvy o fungovaní EÚ,
– so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru z...,
– so zreteľom na článok 55 rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na správu Výboru pre hospodárske a menové veci a stanovisko Výboru pre právne veci (A7‑0340/2010),
1. prijíma nasledujúcu pozíciu v prvom čítaní;
2. žiada Komisiu, aby mu vec znovu predložila, ak má v úmysle podstatne zmeniť svoj návrh alebo ho nahradiť iným textom;
3. poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 1 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Európska rada vo svojich záveroch z 19. júna 2009 odporučila, aby sa vytvoril Európsky systém orgánov finančného dohľadu tvorený sieťou vnútroštátnych orgánov finančného dohľadu pracujúcich spoločne s novými európskymi orgánmi dohľadu, Európskym orgánom pre bankovníctvo (EBA), Európskym orgánom pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov (EIOPA) a Európskym orgánom pre cenné papiere a trhy (ESMA), s cieľom zvýšiť kvalitu a konzistentnosť vnútroštátneho dohľadu, posilniť dohľad nad cezhraničnými skupinami prostredníctvom vytvorenia kolégií dohľadu a zriadenia jednotnej knihy pravidiel EÚ platnej pre všetkých účastníkov finančného trhu na vnútornom trhu. Rada zdôraznila, že Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal mať aj právomoci v oblasti dohľadu nad ratingovými agentúrami. Komisia by si mala naďalej zachovať právomoci na presadzovanie zmlúv a najmä hlavy VII kapitoly 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie týkajúce sa spoločných pravidiel hospodárskej súťaže v súlade s ustanoveniami prijatými na vykonávanie týchto pravidiel. |
(3) Európska rada vo svojich záveroch z 19. júna 2009 odporučila, aby sa vytvoril Európsky systém orgánov finančného dohľadu tvorený sieťou vnútroštátnych orgánov finančného dohľadu pracujúcich spoločne s novými európskymi orgánmi dohľadu, európskym orgánom dohľadu (Európskym orgánom pre bankovníctvo), európskym orgánom dohľadu (Európskym orgánom pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov) a európskym orgánom dohľadu (Európskym orgánom pre cenné papiere a trhy), s cieľom zvýšiť kvalitu a konzistentnosť vnútroštátneho dohľadu, posilniť dohľad nad cezhraničnými skupinami prostredníctvom vytvorenia kolégií dohľadu a zriadenia jednotnej knihy pravidiel EÚ platnej pre všetkých účastníkov finančného trhu na vnútornom trhu. Rada zdôraznila, že Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal mať aj právomoci v oblasti dohľadu nad ratingovými agentúrami. Komisia by si mala naďalej zachovať právomoci na presadzovanie zmlúv a najmä hlavy VII kapitoly 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie týkajúce sa spoločných pravidiel hospodárskej súťaže v súlade s ustanoveniami prijatými na vykonávanie týchto pravidiel. Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) bol zriadený nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. .../20101. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 Ú. v. EÚ L... | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 2 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Mal by sa jednoznačne vymedziť rozsah pôsobnosti Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy tak, aby účastníci finančného trhu mohli identifikovať príslušný orgán v oblasti činnosti ratingových agentúr. Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal prevziať všeobecné právomoci v záležitostiach týkajúcich sa registrácie a stáleho dohľadu nad registrovanými ratingovými agentúrami. |
(4) Mal by sa jednoznačne vymedziť rozsah právomocí európskeho orgánu dohľadu (Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy) tak, aby účastníci finančného trhu mohli identifikovať príslušný orgán v oblasti činnosti ratingových agentúr. Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) by mal byť výlučne zodpovedný za registráciu a stály dohľad nad registrovanými ratingovými agentúrami. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 3 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) S cieľom posilniť hospodársku súťaž medzi ratingovými agentúrami, pomôcť zabrániť možným konfliktom záujmov v rámci modelu „emitent platí“, ktoré sú zvlášť nebezpečné, pokiaľ ide o ratingy štruktúrovaných finančných nástrojov, a zvýšiť transparentnosť a kvalitu ratingov štruktúrovaných finančných nástrojov by registrované alebo certifikované ratingové agentúry mali mať právo prístupu k zoznamu štruktúrovaných finančných nástrojov, ktoré posudzujú ich konkurenti. Informácie pre tento rating by mali poskytovať emitenti alebo spriaznené tretie strany na účel vydania nevyžiadaných konkurenčných ratingov štruktúrovaných finančných nástrojov. Vydaním takýchto nevyžiadaných ratingov by sa malo podporiť používanie viac ako jedného ratingu na štruktúrovaný finančný nástroj. Prístup k webovým lokalitám by sa mal udeliť iba vtedy, ak je ratingová agentúra schopná zaistiť dôvernosť požadovaných informácií. |
(5) S cieľom posilniť hospodársku súťaž medzi ratingovými agentúrami, pomôcť zabrániť možným konfliktom záujmov v rámci modelu „emitent platí“, ktoré sú zvlášť nebezpečné, pokiaľ ide o ratingy finančných nástrojov, a zvýšiť transparentnosť a kvalitu ratingov finančných nástrojov by registrované alebo certifikované ratingové agentúry mali mať možnosť prístupu k informáciám týkajúcim sa finančných nástrojov, ktoré posudzujú poverení konkurenti týchto agentúr, aby mohli poskytovať nevyžiadané ratingy. Vydaním takýchto nevyžiadaných ratingov by sa malo podporiť používanie viac ako jedného ratingu na finančný nástroj. Prístup k webovým lokalitám by sa mal udeliť iba vtedy, ak je ratingová agentúra schopná zaistiť dôvernosť požadovaných informácií. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 4 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal mať právo požadovať všetky potrebné informácie priamo od účastníkov finančného trhu, aby mohol účinne vykonávať svoje povinnosti. Orgány členských štátov by preto mali mať povinnosť pomáhať Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy pri presadzovaní takýchto žiadostí. |
(11) Európsky orgánu dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) by mal mať právo požadovať všetky potrebné informácie priamo od účastníkov finančného trhu, aby mohol účinne vykonávať svoje povinnosti. Orgány členských štátov by preto mali mať povinnosť pomáhať európskemu orgánu dohľadu (Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy) pri presadzovaní takýchto žiadostí a mali by zabezpečiť, aby mohli byť požadované informácie bezodkladne sprístupnené. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 5 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal mať s cieľom účinne vykonávať svoje právomoci v oblasti dohľadu právo vykonávať vyšetrovania a kontroly na mieste. Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal pri vykonávaní svojich právomocí v oblasti dohľadu umožniť osobám, ktoré sú predmetom konaní, aby boli vypočuté, aby sa tak dodržalo ich právo na obranu. |
(12) Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) by mal mať s cieľom účinne vykonávať svoje právomoci v oblasti dohľadu právo vykonávať neohlásené vyšetrovania a kontroly na mieste. Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) by mal pri vykonávaní svojich právomocí v oblasti dohľadu umožniť osobám, ktoré sú predmetom konaní, aby boli vypočuté, aby sa tak dodržalo ich právo na obranu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 6 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Príslušné orgány by mali pomáhať Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy a spolupracovať s ním. Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal delegovať konkrétne úlohy v oblasti dohľadu na príslušné orgány napríklad vtedy, keď si úloha v oblasti dohľadu vyžaduje poznatky a skúsenosti týkajúce sa miestnych podmienok, ktoré sú ľahšie dostupné na vnútroštátnej úrovni. Medzi možné úlohy, ktoré sa môžu delegovať, patrí vykonanie konkrétnych vyšetrovacích úloh a kontrol na mieste, posúdenie žiadosti o registráciu, ale aj osobitné úlohy spojené s každodenným dohľadom. Podrobné informácie o takomto delegovaní vrátane postupov a odmien, ktoré sa poskytnú vnútroštátnym príslušným orgánom, by sa mali uviesť v usmerneniach. |
(13) Príslušné orgány by mali oznamovať všetky informácie požadované na základe tohto nariadenia európskemu orgánu dohľadu (Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy) a spolupracovať s ním. Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal delegovať konkrétne úlohy v oblasti dohľadu na príslušné orgány napríklad vtedy, keď si úloha v oblasti dohľadu vyžaduje poznatky a skúsenosti týkajúce sa miestnych podmienok, ktoré sú ľahšie dostupné na vnútroštátnej úrovni. Medzi možné úlohy, ktoré sa môžu delegovať, patrí vykonanie konkrétnych vyšetrovacích úloh a kontrol na mieste, posúdenie žiadosti o registráciu, ale aj osobitné úlohy spojené s každodenným dohľadom. Podrobné informácie o takomto delegovaní vrátane postupov a odmien, ktoré sa poskytnú vnútroštátnym príslušným orgánom, by sa mali uviesť v usmerneniach. Pokiaľ ide o ratingové agentúry, ktorých obrat je nižší ako [...],európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) by mal mať taktiež možnosť delegovať časť svojich úloh dohľadu na príslušné orgány. Takéto delegovanie by sa nemalo vzťahovať na úlohy týkajúce sa registrácie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 7 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(15) Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal byť schopný navrhnúť Komisii, aby ukladala pravidelné platby penále. Účelom takýchto pravidelných platieb penále by malo byť dosiahnuť, aby sa skončilo porušovanie, ktoré zistil Európsky trh pre cenné papiere a trhy, predkladali úplné a správne informácie, o ktoré požiadal Európsky orgán pre cenné papiere a trhy, a aby sa ratingové agentúry a iné osoby podrobili vyšetrovaniu. Komisia by okrem toho mala byť na účely odradenia a s cieľom prinútiť ratingové agentúry dodržiavať nariadenie schopná ukladať pokuty na základe žiadosti Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy, ak boli úmyselne alebo z nedbanlivosti porušené konkrétne ustanovenia nariadenia. Pokuty musia byť odrádzajúce a úmerné povahe a závažnosti porušenia, trvaniu porušenia a hospodárskej spôsobilosti príslušnej ratingovej agentúry. Podrobné kritériá na stanovenie výšky pokút, ako aj procesné aspekty súvisiace s pokutami, by mala Komisia vymedziť v delegovanom akte. Členské štáty by mali zodpovedať iba za navrhovanie a vykonávanie pravidiel o pokutách uplatniteľných na porušenie povinnosti finančných spoločností používať na regulačné účely iba úverové ratingy, ktoré vydali ratingové agentúry registrované v súlade s týmto nariadením. |
(15) Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) by mal byť schopný ukladať pravidelné platby penále. Účelom takýchto pravidelných platieb penále by malo byť dosiahnuť, aby sa skončilo porušovanie, ktoré zistil Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy), predkladali sa úplné a správne informácie, o ktoré požiadal Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy), a aby sa ratingové agentúry a iné osoby podrobili vyšetrovaniu. Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) by okrem toho mal byť na účely odradenia a s cieľom prinútiť ratingové agentúry dodržiavať nariadenie schopný ukladať pokuty, ak boli úmyselne alebo z nedbanlivosti porušené konkrétne ustanovenia nariadenia. Pokuty musia byť odrádzajúce a úmerné povahe a závažnosti porušenia, trvaniu porušenia a hospodárskej spôsobilosti príslušnej ratingovej agentúry. Podrobné kritériá na stanovenie výšky pokút, ako aj procesné aspekty súvisiace s pokutami, by mala Komisia vymedziť v delegovanom akte. Členské štáty by mali zodpovedať iba za navrhovanie a vykonávanie pravidiel o pokutách uplatniteľných na porušenie povinnosti finančných spoločností používať na regulačné účely iba úverové ratingy, ktoré vydali ratingové agentúry registrované v súlade s týmto nariadením. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 8 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 17a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(17a) Registrácia ratingovej agentúry, ktorú schváli príslušný orgán, by mala zostať platná v celej Únii po prenesení právomocí v oblasti dohľadu z príslušných orgánov na európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cieľom je jasne vyjadriť, že sa nebude požadovať opätovná registrácia ani druhá registrácia, keď ESMA prevezme v januári 2011 svoje úlohy. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 9 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 18a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(18a) Komisia by pri príprave a vypracúvaní delegovaných aktov mala zabezpečiť včasné a nepretržité zasielanie informácií z príslušných dokumentov Európskemu parlamentu a Rade. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 10 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 18b (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(18b) Európsky parlament a Rada by mali mať možnosť vzniesť voči delegovanému aktu námietku do troch mesiacov odo dňa jeho oznámenia. V oblastiach zvláštneho záujmu by malo byť možné predĺžiť toto obdobie z iniciatívy Európskeho parlamentu alebo Rady o tri mesiace. Európsky parlament a Rada by mali mať taktiež možnosť informovať ostatné inštitúcie o svojom zámere nevzniesť námietky. Takéto skoré schválenie delegovaných aktov je osobitne vhodné, keď treba dodržať termíny, napríklad ak v základnom akte existujú harmonogramy, kedy má Komisia prijať delegované akty. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 11 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 18c (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(18c) Vo vyhlásení (č. 39) k článku 290 ZFEÚ, pripojenému k záverečnému aktu medzivládnej konferencie, ktorá prijala Lisabonskú zmluvu, konferencia vzala na vedomie zámer Komisie naďalej konzultovať s odborníkmi, ktorých vymenovali členské štáty, pri vypracovávaní návrhov delegovaných aktov v oblasti finančných služieb v súlade so zaužívanou praxou. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 12 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 8a – nadpis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 13 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 8a – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 14 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 8a – odsek 2 – úvodná časť | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 15 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 8a – odsek 2 – písmeno b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 16 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 8a – odsek 2a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 17 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 8a – odsek 2b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 18 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 8a – odsek 3a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 19 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 8a – odsek 3b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 20 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 8b – odsek 1 – úvodná časť | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 21 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 8b – odsek 1 – písmeno a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 22 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 8b – odsek 1 – písmeno b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 23 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 8b – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 24 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 8b – odsek 2a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 25 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 8b – odsek 2b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 26 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 8 – písmeno ba (nové) Nariadenie č. 1060/2009 Článok 14 – odsek 3 – pododsek 2a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 27 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 9 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 15 – odsek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 28 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 9 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 16 – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 29 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 9 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 16 – odsek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 30 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 9 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 17 – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 31 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 9 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 17 – odsek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 32 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 9 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 18 – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 33 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 9 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 18 – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 34 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 9 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 18 – odsek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 35 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 9 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 19 – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 36 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 10 Nariadenie č. 1060/2009 Nadpis III – kapitola II – nadpis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 37 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 11 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 21 – odsek 2 – úvodná časť | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 38 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 11 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 21 – odsek 2a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 39 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 11 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 21 – odsek 3 – úvodná časť | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 40 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 11a (nový) Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 22a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ratingové agentúry preberajú v súvislosti s pravidlami Bazilej II/Bazilej III úlohy verejného orgánu. Týmto nariadením sa nad nimi zavádza určitý dohľad, samotné ratingy sa však nekontrolujú, či sú opodstatnené alebo podložené. Finančná kríza však ukázala, že je to veľmi potrebné. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 41 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 12 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 23 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 42 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 13 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 23a – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 43 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 13 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 23b – odsek 3a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 44 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 13 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 23c – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 45 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 13 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 23c – odsek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 46 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 13 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 23c – odsek 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 47 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 14 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 24 – odsek 1 – úvodná časť | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 48 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 14 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 24 – odsek 2a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 49 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 14 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 24 – odsek 3 – pododsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 50 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 14 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 24 – odsek 4 – pododsek 1a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 51 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 17 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 52 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 17 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 27 – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 53 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 17 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 27 – odsek 2a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 54 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 19 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 30 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 55 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 19 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 31 – odsek 2 – pododsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 56 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 36a – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 57 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 36a – odsek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 58 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 36a – odsek 4 – úvodná časť | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 59 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 36a – odsek 4 – písmeno a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 60 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 36a – odsek 4a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 61 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 36a – odsek 4b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 62 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 36b – odsek 1 – úvodná časť | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 63 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 36c – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 64 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 36c – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 65 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 36d – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 66 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 36e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 67 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 26 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 38a – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 68 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 26 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 38b – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 69 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 26 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 38c – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 70 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 26 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 38c – odsek 2 – pododsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 71 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 27a (nový) Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 39a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 72 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 29 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 40a – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 73 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 29 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 40a – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 74 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 29 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 40a – odsek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 75 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 29 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 40a – odsek 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 76 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 29 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 40a – odsek 4a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 77 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 29 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 40a – odsek 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 78 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 29 Nariadenie č. 1060/2009 Článok 40a – odsek 5a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 79 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Príloha I – bod 2a (nový) Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Príloha I – oddiel E – nadpis II – bod 2 – písmeno ba (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pravidelné predkladanie zoznamu vyžiadaných a nevyžiadaných úverových ratingov slúži na to, aby ESMA mohla kontrolovať, či bol vypracovaný požadovaný podiel nevyžiadaných úverových ratingov. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 80 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Príloha II Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Príloha III – nadpis III – písmeno m | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pravidelné predkladanie zoznamu vyžiadaných a nevyžiadaných úverových ratingov slúži na to, aby ESMA mohla kontrolovať, či bol vypracovaný požadovaný podiel nevyžiadaných úverových ratingov. |
DÔVODOVÁ SPRÁVA
Globálna finančná kríza, ku ktorej prispeli aj ratingové agentúry, ukázala, že je nevyhnutné vytvoriť mechanizmus na monitorovanie ratingových agentúr a dohľad nad nimi.
Na tento účel bolo v roku 2009 prijaté nariadenie (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach. Nariadenie umožnilo vytvoriť európsky systém registrácie ratingových agentúr, ktoré vydávajú ratingy používané v Európskej únii, a dohľad nad týmito agentúrami. Stanovili sa v ňom taktiež podmienky, za ktorých sa môžu v rámci Európskej únie používať ratingy vydané agentúrami tretích krajín, a to uplatnením dvojitého systému uznávania a potvrdzovania ratingov.
Počas diskusií, ktoré predchádzali prijatiu nariadenia (ES) č. 1060/2009, spravodajca zdôrazňoval, že je nevyhnutné zaviesť spoločný dohľad nad ratingovými agentúrami a spoločnú kontrolu ich produktov na úrovni celej EÚ. Táto zásada bola prijatá a Komisia sa zaviazala prísť s legislatívnym návrhom v tomto zmysle.
Dohoda o európskej štruktúre dohľadu, ktorá nadobudne platnosť 1. januára 2011, umožní vykonávanie účinného dohľadu nad ratingovými agentúrami. V nariadení (ES) č. [...] o zriadení Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy (ESMA) sa zdôrazňuje, že tento orgán bude mať vlastné právomoci v oblasti dohľadu, týkajúce sa najmä ratingových agentúr.
Komisia predložila 2. júna 2010 návrh na zmenu a doplnenie nariadenia (ES) č. 1060/2009. Základným cieľom tohto návrhu je upraviť vydávanie povolení ratingovým agentúram a dohľad nad nimi zo strany ESMA. Tento orgán bude mať svoje vlastné právomoci nielen v oblasti dohľadu, ale aj v oblasti vyšetrovania a bude môcť postihovať nedodržiavanie tohto nariadenia.
Spravodajca s potešením víta prístup Komisie k tejto otázke.
Spravodajca navrhuje zamerať sa na zapojenie ESMA do dohľadu nad agentúrami a na vymedzenie jeho nových úloh a právomocí. Je skutočne mimoriadne dôležité, aby bol ESMA hneď od svojho vzniku schopný vykonávať svoje právomoci, ktorými zabezpečí riadny dohľad na ratingovými agentúrami pôsobiacimi v Európskej únii, ako aj agentúrami tretích krajín, ktorých ratingy budú v Európskej únii povolené.
Komisia v roku 2011 navrhne tiež rôzne doplnkové opatrenia týkajúce sa ratingov. Parlament medzitým prijme iniciatívnu správu s návrhmi v tejto oblasti.
Je potrebné zdôrazniť, že aj Spojené štáty americké sa rozhodli zaviesť pre túto oblasť prísnejšie pravidlá dohľadu. Komisia ich zohľadnila v príprave na neskoršiu harmonizáciu na medzinárodnej úrovni.
Za týchto okolností sa pozmeňujúce a doplňujúce návrhy obmedzujú na objasnenie a spresnenie znenia, najmä pokiaľ ide o právomoci ESMA vo vzťahu k príslušným vnútroštátnym orgánom.
Na záver treba dodať, že Lisabonská zmluva poskytuje nové právne nástroje, takže revízia nariadenia (ES) č. 1060/2009 umožňuje zaviesť v súlade s článkom 290 zmluvy delegované akty, ktoré nahrádzajú komitologiocký postup. Tento nový postup zabezpečí Európskemu parlamentu lepšiu kontrolu tých aktov, pri ktorých si v záujme efektívnosti želá preniesť právomoci na Európsku komisiu.
STANOVISKO Výboru pre právne veci (18.11.2010)
pre Výbor pre hospodárske a menové veci
k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach
(KOM(2010)0289 – C7‑0143/2010 – 2010/0160(COD))
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko: Klaus-Heiner Lehne
POZMEŇUJÚCE A DOPLŇUJÚCE NÁVRHY
Výbor pre právne veci vyzýva Výbor pre hospodárske a menové veci, aby ako gestorský výbor zaradil do svojej správy tieto pozmeňujúce a doplňujúce návrhy:
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 1 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 5a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(5a) Európska únia by mala vyšetriť zriadenie verejnej európskej ratingovej agentúry, ktorej hlavným účelom by bolo vydávať nezávislé a nestranné ratingy bez toho, aby ju pritom ovplyvňovali alebo obmedzovali obchodné záujmy; agentúra by mala zvážiť hodnotu a náklady vydávania povinného druhého ratingu ku každému ratingu vydanému ratingovou agentúrou registrovanou a pôsobiacou v rámci Európskej únie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Die Branche der Ratingagenturen ist höchst konzentriert und nur wenige Unternehmen teilen sich den Markt. Diese Unternehmen sind privatwirtschaftliche Unternehmen und dementsprechend auf die Maximierung von Gewinnen ausgerichtet. Um Ratings, die frei vom Gewinnmaximierungsgedanken erstellt werden zu gewährleisten, sollte die Europäische Union die Einrichtung einer öffentlichen Ratingagentur in Erwägung ziehen. Bereits jetzt sind bei der EZB von den Nationalbanken der Mitgliedstaaten Bewertungsabteilungen eingerichtet. Ein zweites Rating von einer öffentlichen Europäischen Ratingagentur sollte für mehr Sicherheit sorgen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 2 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal mať právo požadovať všetky potrebné informácie priamo od účastníkov finančného trhu, aby mohol účinne vykonávať svoje povinnosti. Orgány členských štátov by preto mali mať povinnosť pomáhať Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy pri presadzovaní takýchto žiadostí. |
(11) Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal mať právo požadovať všetky potrebné informácie priamo od účastníkov finančného trhu, aby mohol účinne vykonávať svoje povinnosti. Orgány členských štátov by preto mali mať povinnosť pomáhať Európskemu orgánu pre cenné papiere a trhy pri presadzovaní takýchto žiadostí a mali by zabezpečiť, aby požadované informácie mohli byť sprístupnené bezodkladne. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 3 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal mať s cieľom účinne vykonávať svoje právomoci v oblasti dohľadu právo vykonávať vyšetrovania a kontroly na mieste. Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal pri vykonávaní svojich právomocí v oblasti dohľadu umožniť osobám, ktoré sú predmetom konaní, aby boli vypočuté, aby sa tak dodržalo ich právo na obranu. |
(12) Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal mať s cieľom účinne vykonávať svoje právomoci v oblasti dohľadu právo vykonávať vyšetrovania a kontroly na mieste. Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal pri vykonávaní svojich právomocí v oblasti dohľadu a vyšetrovania viesť svoje konania tak, aby pritom plne rešpektoval právo osôb a úverových sprostredkovateľov, ktorí sú predmetom konaní, na obhajobu, a zabezpečil, aby nedošlo k porušeniu služobného tajomstva, ktoré platí v členskom štáte ich bydliska. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Professional secrecy and the legally privileged status of the profession of lawyer constitute a principle generally recognised in the Member States. Everyone has the right to consult a lawyer in order to obtain counsel, and this must happen on a strictly confidential basis. The lawyer's obligation related to professional secrecy serves the judicial interest of the administration. The ECJ has in two cases stressed the importance of legal privilege for the continuity of legal procedures. A competent authority invested with the powers proposed in the amendment could seriously undermine legal confidentiality and legal privilege. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 4 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(15) Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal byť schopný navrhnúť Komisii, aby ukladala pravidelné platby penále. Účelom takýchto pravidelných platieb penále by malo byť dosiahnuť, aby sa skončilo porušovanie, ktoré zistil Európsky trh pre cenné papiere a trhy, predkladali úplné a správne informácie, o ktoré požiadal Európsky orgán pre cenné papiere a trhy, a aby sa ratingové agentúry a iné osoby podrobili vyšetrovaniu. Komisia by okrem toho mala byť na účely odradenia a s cieľom prinútiť ratingové agentúry dodržiavať nariadenie schopná ukladať pokuty na základe žiadosti Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy, ak boli úmyselne alebo z nedbanlivosti porušené konkrétne ustanovenia nariadenia. Pokuty musia byť odrádzajúce a úmerné povahe a závažnosti porušenia, trvaniu porušenia a hospodárskej spôsobilosti príslušnej ratingovej agentúry. Podrobné kritériá na stanovenie výšky pokút, ako aj procesné aspekty súvisiace s pokutami, by mala Komisia vymedziť v delegovanom akte. Členské štáty by mali zodpovedať iba za navrhovanie a vykonávanie pravidiel o pokutách uplatniteľných na porušenie povinnosti finančných spoločností používať na regulačné účely iba úverové ratingy, ktoré vydali ratingové agentúry registrované v súlade s týmto nariadením. |
15) Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal mať možnosť ukladať pravidelné platby penále. Účelom takýchto pravidelných platieb penále by malo byť dosiahnuť, aby sa skončilo porušovanie, ktoré zistil Európsky trh pre cenné papiere a trhy, predkladali úplné a správne informácie, o ktoré požiadal Európsky orgán pre cenné papiere a trhy, a aby sa ratingové agentúry a iné osoby podrobili vyšetrovaniu. Komisia by okrem toho mala byť na účely odradenia a s cieľom prinútiť ratingové agentúry dodržiavať nariadenie schopná ukladať pokuty na základe žiadosti Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy, ak boli úmyselne alebo z nedbanlivosti porušené konkrétne ustanovenia nariadenia. Pokuty musia byť odrádzajúce a úmerné povahe a závažnosti porušenia, trvaniu porušenia a hospodárskej spôsobilosti príslušnej ratingovej agentúry. Podrobné kritériá na stanovenie výšky pokút, ako aj procesné aspekty súvisiace s pokutami, by mala Komisia vymedziť v delegovanom akte. Členské štáty by mali zodpovedať iba za navrhovanie a vykonávanie pravidiel o pokutách uplatniteľných na porušenie povinnosti finančných spoločností používať na regulačné účely iba úverové ratingy, ktoré vydali ratingové agentúry registrované v súlade s týmto nariadením. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ak má byť v právomoci Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy postihovať agentúry, okrem iného aj prostredníctvom odobratia ich registrácie (najprísnejšie dostupné opatrenie), do jeho právomoci by mala patriť aj možnosť ukladať pokuty, na základe zásady „viac znamená taktiež menej“. Ponechať túto právomoc v rukách Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy by tiež malo napomôcť zabezpečiť lepšiu objektivitu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 5 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Odôvodnenie 18 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(18) Komisia by mala dostať oprávnenie prijímať delegované akty v súlade s článkom 290 zmluvy vzhľadom na zmenu a doplnenie a ďalšiu špecifikáciu kritérií na posúdenie rovnocennosti regulačného rámca a rámca dohľadu tretích krajín, aby sa zohľadnil vývoj na finančných trhoch, prijatie regulácie poplatkov a zmena a doplnenie príloh. |
(18) V záujme toho, aby sa zohľadnil vývoj na finančných trhoch, prijatie regulácie poplatkov a zmena a doplnenie príloh, právomoc prijímať delegované akty v súlade s článkom 290 zmluvy by sa mala delegovať na Komisiu vzhľadom na zmenu a doplnenie a ďalšiu špecifikáciu kritérií na posúdenie rovnocennosti regulačného rámca a rámca dohľadu tretích krajín. Je obzvlášť dôležité, aby Komisia počas prípravných prác uskutočnila vhodné konzultácie, a to aj na úrovni odborníkov. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisia by pri príprave a vypracúvaní delegovaných aktov mala zabezpečiť včasné a nepretržité zasielanie informácií a relevantných dokumentov Európskemu parlamentu a Rade. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 6 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod -1 (nový) Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Odôvodnenie 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 7 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 2e Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 5 – odsek 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 8 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 3a (nový) Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 6 – odsek 4 (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 9 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 3b (nový) Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 7 – odsek 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 10 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 3c (nový) Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 8 – odsek 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 11 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 8a – odsek 2a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Takéto rozdiely sú nebezpečné pre investorov a Európsky orgán pre cenné papiere a trhy by mal vyšetriť príčiny ich existencie a prijať opatrenia. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 12 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 8b – odsek 1 – písmeno a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cieľom je zabezpečiť účinný dohľad v podmienkach maximálnej transparentnosti. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 13 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 4 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 8b – odsek 2a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 14 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 5 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 15 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 6 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 10 – odsek 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 16 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 7a (nový) Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 17 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 7b (nový) Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 13a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 18 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 9 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 19 – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 19 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 9 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 20 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 13 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 23b – odsek 1 – úvodné slová | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 21 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 13 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 23b – odsek 3a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 22 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 13 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 23c – odsek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 23 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 14 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 24 – odsek 1 – písmeno aa (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 24 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 14 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 24 – odsek 2 – písmeno a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 25 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 14 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 24 – odsek 2 – písmeno b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 26 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 14 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 24 – odsek 4a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 27 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 36a – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozri odôvodnenie k PDN č. 4. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 28 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 36a – odsek 4 – úvodné slová | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 29 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 36b – odsek 1 – úvodná veta | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozri odôvodnenie k PDN č. 4. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 30 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 36c – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozri odôvodnenie k PDN č. 4. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 31 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 36c – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 32 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 36d – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozri odôvodnenie k PDN č. 4. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 33 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 36da (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 34 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 24 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 36e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozri odôvodnenie k PDN č. 4. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 35 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 25 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 37 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 36 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 26 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 38a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 37 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 26 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 38b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 38 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1 – bod 26 Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Článok 38c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 39 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Článok 1a (nový) Smernica 2006/48/ES Príloha VI – časť 3 – bod 1 – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 40 Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt Príloha 1 – bod 1a (nový) Nariadenie (ES) č. 1060/2009 Príloha I – oddiel B – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
POSTUP
Názov |
Zmena nariadenia (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach |
|||||||
Referenčné čísla |
KOM(2010)0289 – C7–0143/2010 – 2010/0160(COD) |
|||||||
Gestorský výbor |
ECON |
|||||||
Výbor, ktorý predložil stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
JURI 23.6.2010 |
|
|
|
||||
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko dátum menovania |
Klaus-Heiner Lehne 23.6.2010 |
|
|
|||||
Prerokovanie vo výbore |
20.9.2010 |
|
|
|
||||
Dátum prijatia |
27.10.2010 |
|
|
|
||||
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
19 0 0 |
||||||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Raffaele Baldassarre, Luigi Berlinguer, Sebastian Valentin Bodu, Marielle Gallo, Daniel Hannan, Klaus-Heiner Lehne, Antonio López-Istúriz White, Antonio Masip Hidalgo, Jiří Maštálka, Alajos Mészáros, Bernhard Rapkay, Evelyn Regner, Dimitar Stoyanov, Alexandra Thein, Diana Wallis, Cecilia Wikström, Tadeusz Zwiefka |
|||||||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Piotr Borys, Kurt Lechner, Angelika Niebler |
|||||||
POSTUP
Názov |
Zmena nariadenia (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach |
|||||||
Referenčné čísla |
KOM(2010)0289 – C7-0143/2010 – 2010/0160(COD) |
|||||||
Dátum predloženia v EP |
2.6.2010 |
|||||||
Gestorský výbor dátum oznámenia na schôdzi |
ECON 23.6.2010 |
|||||||
Výbor požiadaný o stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
JURI 23.6.2010 |
|
|
|
||||
Spravodajca dátum menovania |
Jean-Paul Gauzès 15.6.2010 |
|
|
|||||
Prerokovanie vo výbore |
8.7.2010 |
5.10.2010 |
26.10.2010 |
9.11.2010 |
||||
Dátum prijatia |
22.11.2010 |
|
|
|
||||
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
31 4 7 |
||||||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Burkhard Balz, Udo Bullmann, Pascal Canfin, Nikolaos Chountis, George Sabin Cutaş, Derk Jan Eppink, Diogo Feio, Markus Ferber, Elisa Ferreira, Ildikó Gáll-Pelcz, José Manuel García-Margallo y Marfil, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Sylvie Goulard, Liem Hoang Ngoc, Othmar Karas, Wolf Klinz, Jürgen Klute, Philippe Lamberts, Werner Langen, Hans-Peter Martin, Arlene McCarthy, Ivari Padar, Alfredo Pallone, Anni Podimata, Olle Schmidt, Peter Simon, Peter Skinner, Theodor Dumitru Stolojan, Ivo Strejček, Kay Swinburne, Marianne Thyssen, Ramon Tremosa i Balcells, Corien Wortmann-Kool |
|||||||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Herbert Dorfmann, Sari Essayah, Ashley Fox, Robert Goebbels, Enrique Guerrero Salom, Sophia in ‘t Veld, Gay Mitchell, Gianni Pittella |
|||||||
Dátum predloženia |
25.11.2010 |
|||||||