ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
6. 12. 2010 - (KOM(2010)0083 – C7‑0073/2010 – 2010/0051(COD)) - ***I
Výbor pro právní záležitosti
Zpravodaj: József Szájer
- NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
- STANOVISKO Výboru pro zahraniční věci
- STANOVISKO Výboru pro rozvoj
- STANOVISKO Výboru pro mezinárodní obchod
- STANOVISKO Hospodářského a měnového výboru
- STANOVISKO Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin
- STANOVISKO Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů
- STANOVISKO Výboru pro dopravu a cestovní ruch
- STANOVISKO Výboru pro regionální rozvoj
- STANOVISKO Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova
- STANOVISKO Výboru pro rybolov
- STANOVISKO Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci
- STANOVISKO Výboru pro ústavní záležitosti
- VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ
- POSTUP
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
(KOM(2010)0083 – C7‑0073/2010 – 2010/0051(COD))
(Řádný legislativní postup: první čtení)
Evropský parlament,
– s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2010)0083),
– s ohledem na čl. 294 odst. 2 a čl. 291 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C7-0073/2010),
– s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie,
– s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti a stanoviska Výboru pro zahraniční věci, Rozpočtového výboru, Výboru pro rozvoj, Hospodářského a měnového výboru, Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku, Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů, Výboru pro zahraniční obchod, Výboru pro dopravu a cestovní ruch, Výboru pro regionální rozvoj, Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova, Výboru pro rybolov, Výboru pro kulturu a vzdělávání a Výboru pro ústavní záležitosti (A7‑0355/2010),
1. přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení;
2 vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem;
3. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi.
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení Bod odůvodnění 1 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(1a) Je na tvůrci právních předpisů, aby plně v souladu s kritérii stanovenými ve Smlouvě o fungování Evropské unie rozhodl v základním aktu o svěření prováděcích pravomocí Komisi podle čl. 291 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie. |
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení Bod odůvodnění 5 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(5a) V případě potřeby by měl kontrolní mechanizmus zahrnovat předložení věci odvolacímu výboru, jehož složení by mělo být na přiměřené úrovni. |
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení Bod odůvodnění 8 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(8) Je třeba stanovit kritéria s cílem určit postup, jenž se použije při přijímání prováděcích aktů. V zájmu dosažení větší jednotnosti a k zajištění, aby byly procesní požadavky přiměřené povaze prováděcích aktů, jež mají být přijaty, by tato kritéria měla být závazná. |
(8) Je třeba stanovit kritéria s cílem určit postup, jenž se použije při přijímání prováděcích aktů. V zájmu dosažení větší jednotnosti by procesní požadavky měly být přiměřené povaze a dopadu prováděcích aktů, jež mají být přijaty. |
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení Bod odůvodnění 9 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(9) Přezkumný postup by se měl vztahovat pouze na přijetí opatření obecného významu, jejichž předmětem je provádění základních aktů, a zvláštních opatření, která mohou mít významný dopad. Tento postup by měl umožnit kontrolu ze strany členských států tak, aby opatření nebylo možno přijmout, nejsou-li v souladu se stanoviskem výboru, vyjma ve velmi mimořádných situacích, kdy by Komise měla mít možnost přijmout a uplatňovat opatření po omezenou dobu navzdory zápornému stanovisku. Komise by měla mít možnost přezkoumat návrh opatření v případě, pokud výbor nezaujme žádné stanovisko, s přihlédnutím k názorům vyjádřeným ve výboru. |
(9) Přezkumný postup by se měl vztahovat zejména na přijetí opatření obecného významu, jejichž předmětem je provádění základních aktů, a zvláštních opatření, která mohou mít významný dopad. Tento postup by měl umožnit kontrolu ze strany členských států tak, aby akty nebylo možno přijmout, nejsou-li v souladu se stanoviskem výboru, vyjma ve velmi mimořádných situacích, kdy by Komise měla mít možnost přijmout a uplatňovat akty po omezenou dobu navzdory zápornému stanovisku. Komise by měla mít možnost přezkoumat navržené akty v případě, pokud výbor nezaujme žádné stanovisko, s přihlédnutím k názorům vyjádřeným ve výboru. |
(Poznámka: celý text by měl být upraven vložením výrazu „prováděcí akty“.) | |
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení Bod odůvodnění 9 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(9a) Pokud základní akt svěřuje Komisi prováděcí pravomoci v souvislosti s programy, které mají významný dopad na rozpočet nebo jsou zaměřeny na třetí země, měl by být použit přezkumný postup. |
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení Bod odůvodnění 9 b (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(9b) Předseda příslušného výboru by měl usilovat o nalezení řešení, která mají co nejširší podporu ve výboru nebo v odvolacím výboru, a měl by vysvětlit, jakým způsobem byly zohledněny výsledky jednání a návrhy na změny. Za tímto účelem by měla Komise věnovat zvláštní pozornost názorům vysloveným ve výboru nebo v odvolacím výboru k návrhům konečných antidumpingových nebo vyrovnávacích opatření. |
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení Bod odůvodnění 9 c (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(9c) Když Komise zvažuje přijetí dalších návrhů prováděcích aktů týkajících se zvláště citlivých oblastí, zejména daní, zdraví spotřebitelů, bezpečnosti potravin a ochrany životního prostředí, vezme ve snaze nalézt vyvážené řešení v co největší míře v úvahu jakýkoli převládající postoj, který by se mohl objevit v odvolacím výboru a zpochybňoval by vhodnost prováděcího aktu. |
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení Bod odůvodnění 10 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(10) Ve všech ostatních případech je nutno použít poradní postup, považuje-li se za nejvhodnější. |
(10) Ve všech ostatních případech je zpravidla nutno použít poradní postup, považuje-li se za nejvhodnější. |
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení Bod odůvodnění 12 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(12) Evropský parlament a Rada by měly být pravidelně informovány o činnosti výborů. |
(12) Evropský parlament a Rada by měly být neprodleně informovány o činnosti výborů. |
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení Bod odůvodnění 12 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(12a) Evropský parlament nebo Rada by měly mít možnost kdykoli sdělit Komisi, že návrh prováděcího aktu podle jejich mínění překračuje prováděcí pravomoci stanovené v základním aktu, a to se zřetelem k jejich právům, pokud jde o přezkoumávání právoplatnosti aktů Unie. |
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení Bod odůvodnění 13 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(13) Je třeba zajistit přístup veřejnosti k informacím o činnosti výborů. |
(13) V souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise1 je třeba zajistit přístup veřejnosti k informacím o činnosti výborů. |
|
|
_______________________ 1 Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43. |
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení Bod odůvodnění 13 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(13a) Komise by měla vést rejstřík obsahující informace o činnosti výborů. Na využívání rejstříku by se v důsledku toho měla vztahovat pravidla týkající se ochrany utajovaných dokumentů platná pro Komisi. |
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení Bod odůvodnění 14 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(14) Rozhodnutí 1999/468/ES by mělo být zrušeno. V zájmu zajištění přechodu mezi režimem stanoveným v rozhodnutí 1999/468/ES a tímto nařízením se veškeré odkazy ve stávajících právních předpisech na postupy stanovené v uvedeném rozhodnutí s výjimkou regulativního postupu s kontrolou stanoveného v článku 5a uvedeného rozhodnutí považují za odkazy na příslušné postupy stanovené v tomto nařízení. Účinky článku 5a rozhodnutí 1999/468/ES by měly být zachovány pro účely stávajících základních aktů, které odkazují na uvedený článek. |
(14) Rozhodnutí 1999/468/ES by mělo být zrušeno. V zájmu zajištění přechodu mezi režimem stanoveným v rozhodnutí 1999/468/ES a tímto nařízením se veškeré odkazy ve stávajících právních předpisech na postupy stanovené v uvedeném rozhodnutí s výjimkou regulativního postupu s kontrolou stanoveného v článku 5a uvedeného rozhodnutí považují za odkazy na příslušné postupy stanovené v tomto nařízení. Účinky článku 5a rozhodnutí 1999/468/ES by měly být dočasně zachovány pro účely stávajících základních aktů, které odkazují na uvedený článek. |
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení Článek 1 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se použije v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) vyžaduje, aby přijetí závazných prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se použije v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) stanoví, že jsou zapotřebí jednotné podmínky provádění, a vyžaduje proto, aby přijetí prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Pozměňovací návrh 15 Návrh nařízení Článek 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1. Základní akt může podle druhu dotyčných prováděcích opatření stanovit použití přezkumného postupu nebo poradního postupu. |
1. Základní akt může s ohledem na povahu nebo dopad požadovaných prováděcích aktů stanovit použití poradního postupu nebo přezkumného postupu. |
|
2. Přezkumný postup se může vztahovat pouze na přijetí: |
2. Přezkumný postup se vztahuje zejména na přijetí: |
|
a) prováděcích opatření obecného významu; |
a) prováděcích aktů obecného významu; |
|
b) ostatních prováděcích opatření týkajících se: |
b) ostatních prováděcích aktů týkajících se: |
|
|
-i) programů, které mají zásadní důsledky; |
|
i) společné zemědělské a společné rybářské politiky; |
i) společné zemědělské a společné rybářské politiky; |
|
ii) životního prostředí, zabezpečení a bezpečnosti nebo ochrany zdraví nebo bezpečnosti osob, zvířat nebo rostlin; |
ii) životního prostředí, zabezpečení a bezpečnosti nebo ochrany zdraví nebo bezpečnosti osob, zvířat nebo rostlin; |
|
iii) společné obchodní politiky. |
iii) společné obchodní politiky; |
|
|
iiia) zdanění. |
|
3. U všech ostatních prováděcích opatření a u prováděcích opatření uvedených v odstavci 2 v případě, považuje-li se to za vhodné, se použije poradní postup. |
3. Poradní postup se zpravidla vztahuje na přijetí prováděcích aktů nespadajících do výčtu uvedeného v odstavci 2, ale v řádně odůvodněných případech se může vztahovat také na přijetí prováděcích aktů uvedených v daném odstavci. |
Pozměňovací návrh 16 Návrh nařízení Článek 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1. Pokud základní akt stanoví použití postupů uvedených v článcích 4, 5 a 6, platí ustanovení uvedená v odstavcích 2 až 6 tohoto článku. |
1. Pokud základní akt stanoví použití postupů uvedených v článcích 4 až 6, použijí se odstavce 2 až 7 tohoto článku. |
|
2. Komisi je nápomocen výbor složený ze zástupců členských států, kterému předsedá zástupce Komise. |
2. Komisi je nápomocen výbor složený ze zástupců členských států. Výboru předsedá zástupce Komise. Předseda se neúčastní hlasování výboru. |
|
3. Předseda předloží výboru návrh opatření, jež mají být přijata. |
3. Předseda předloží výboru návrh aktů, jež má Komise přijmout. |
|
|
S výjimkou řádně odůvodněných případů svolá předseda schůzi nejdříve 14 dnů od data, kdy byl výboru předložen návrh opatření a návrh pořadu jednání. Výbor zaujme stanovisko k návrhu ve lhůtě, kterou může předseda stanovit podle naléhavosti dané věci. Lhůty musejí být přiměřené a musejí zástupcům členským států umožnit včas a účinně přezkoumat navrhované akty a vyjádřit své stanovisko. |
|
4. Výbor přezkoumá návrh opatření. Dokud není zaujato stanovisko, může předseda předložit pozměněné verze návrhu opatření s cílem zohlednit jednání ve výboru. Za tímto účelem může předseda svolat několik schůzí výboru. Výbor zaujme stanovisko k návrhu ve lhůtě, kterou může předseda stanovit podle naléhavosti dané věci. |
4. Až do vydání stanoviska výboru může kterýkoliv člen výboru navrhovat změny a předseda může předkládat pozměněné verze navrhovaných aktů. |
|
|
Předseda usiluje o nalezení řešení, která mají co nejširší podporu ve výboru. Informuje výbor o tom, jakým způsobem byly zohledněny výsledky jednání a návrhy na změny, zejména pokud jde o změny, které mají většinovou podporu ve výboru. |
|
5. Předseda si může vyžádat stanovisko výboru písemným postupem. Předseda zašle členům výboru návrh opatření, k nimž mají zaujmout stanovisko, a stanoví lhůtu podle naléhavosti dané věci. Má se za to, že člen výboru, který před uplynutím stanovené lhůty výslovně nevznesl námitku nebo se k návrhu opatření nevyjádřil, vyslovil s návrhem opatření tichý souhlas. |
5. Předseda si může v řádně odůvodněných případech vyžádat stanovisko výboru písemným postupem. Předseda zašle členům výboru návrh aktů a stanoví lhůtu podle naléhavosti dané věci. Má se za to, že člen výboru, který před uplynutím stanovené lhůty výslovně nevznesl námitku nebo se k navrhovaným aktům nevyjádřil, vyslovil s návrhem aktů tichý souhlas. |
|
Ve lhůtě stanovené podle předchozího pododstavce může kterýkoliv člen výboru požádat o ukončení písemného postupu a o přezkoumání návrhu opatření na schůzi výboru. Předseda může rozhodnout o zachování písemného postupu či o ukončení písemného postupu bez výsledku, přičemž v tomto případě je co nejdříve svolána schůze výboru. |
Nestanoví-li základní akt jinak a jestliže tak rozhodne předseda nebo o to požádá člen výboru, a to v časové lhůtě uvedené v prvním pododstavci, písemný postup se ukončí bez výsledku. V tomto případě předseda svolá v přiměřené časové lhůtě schůzi výboru. |
|
6. Stanovisko výboru se uvede do zápisu. Každý členský stát může požádat, aby byl v zápisu uveden jeho postoj. |
6. Stanovisko výboru se uvede do zápisu. Každý člen výboru má právo požádat, aby byl v zápisu z jednání uveden jeho postoj. Komise zápis neprodleně zašle členům výboru. |
|
|
6a. Kontrolní mechanizmus zahrnuje v případě nutnosti možnost předložit věc odvolacímu výboru. |
|
|
Odvolací výbor přijme na návrh Komise prostou většinou hlasů svůj jednací řád. |
|
|
V případě předložení věci odvolacímu výboru se s výjimkou řádně odůvodněných případů uskuteční jeho schůze nejdříve za 14 dní a nejpozději za 6 týdnů ode dne předložení věci. Aniž je dotčen odstavec 3, zaujme odvolací výbor stanovisko do dvou měsíců ode dne předložení věci. |
|
|
Schůzím odvolacího výboru předsedá zástupce Komise. |
|
|
Předseda stanoví datum schůze odvolacího výboru v úzké spolupráci se členy výboru, aby mohly členské státy a Komise zajistit zastoupení na odpovídající úrovni. Komise svolá první schůzi odvolacího výboru do jednoho měsíce po vstupu tohoto nařízení v platnost, aby mohl výbor přijmout svůj jednací řád. |
(Poznámka: Lingvistická úprava anglického „chairperson“ na „chair“ se českého znění netýká.) | |
Pozměňovací návrh 17 Návrh nařízení Článek 4 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1. Výbor zaujme stanovisko, v případě potřeby na základě hlasování. Pokud výbor hlasuje, stanovisko je zaujato většinou stanovenou v čl. 238 odst. 1 Smlouvy. |
1. Pokud se použije poradní postup, zaujme výbor stanovisko případně na základě hlasování. V případě hlasování je stanovisko zaujato prostou většinou jeho členů. |
|
2. Komise rozhodne o opatřeních, jež mají být přijata, přičemž přihlíží co nejvíce k závěrům vyvozeným z jednání ve výboru a k přijatému stanovisku. Sdělí výboru způsob, jakým vzala stanovisko na vědomí. |
2. Komise rozhodne o aktech, jež mají být přijaty, přičemž přihlíží co nejvíce k závěrům vyvozeným z jednání ve výboru a k přijatému stanovisku. |
Pozměňovací návrh 18 Návrh nařízení Článek 5 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1. Výbor zaujme stanovisko kvalifikovanou většinou, jak je stanoveno v čl. 16 odst. 4 a 5 Smlouvy o Evropské unii. |
1. Pokud se použije přezkumný postup, zaujme výbor stanovisko většinou stanovenou v čl. 16 odst. 4 a 5 Smlouvy o Evropské unii a v případě aktů přijímaných na návrh Komise případně většinou stanovenou v čl. 238 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie. Hlasům zástupců členských států ve výboru je přidělena váha podle výše uvedených článků. |
|
2. Je-li návrh opatření v souladu se stanoviskem výboru, Komise tato opatření přijme, ledaže se objevily mimořádné okolnosti nebo nové prvky, které odůvodňují nepřijetí opatření. V těchto případech může předseda předložit výboru nový návrh opatření, jež mají být přijata. |
2. Pokud výbor zaujme kladné stanovisko, Komise navrhované akty přijme. |
|
3. Není-li návrh opatření v souladu se stanoviskem výboru, Komise tato opatření nepřijme. Předseda může předložit výboru návrh opatření k dalšímu projednávání nebo předložit pozměněnou verzi návrhu opatření. |
3. Aniž je dotčen článek 5b, pokud výbor zaujme záporné stanovisko, Komise tyto akty nepřijme. Pokud je považováno za nutné přijmout prováděcí akty, může předseda buď předložit do jednoho měsíce odvolacímu výboru návrhy těchto aktů k dalšímu projednávání, nebo předložit do dvou měsíců výboru pozměněnou verzi návrhů těchto aktů. |
|
4. Není-li zaujato žádné stanovisko, může Komise návrh opatření přijmout. Pokud Komise návrh opatření nepřijme, může předseda výboru předložit pozměněnou verzi návrhu opatření. |
4. Není-li zaujato žádné stanovisko, může Komise navrhované akty přijmout, vyjma případu stanoveného v následujícím pododstavci. Pokud Komise navrhované akty nepřijme, může předseda výboru předložit pozměněnou verzi navrhovaných aktů. |
|
|
Aniž je dotčen článek 5b, Komise navrhované akty nepřijme, jestliže: |
|
|
– se opatření týkají daní, finančních služeb, bezpečnosti nebo ochrany zdraví lidí, zvířat či rostlin nebo konečných mnohostranných ochranných opatření nebo |
|
|
– tak stanoví základní akt nebo |
|
|
– prostá většina členů výboru s navrhovanými akty nesouhlasí. |
|
|
Pokud je v jakémkoli z případů uvedených ve druhém pododstavci považováno za nutné přijmout prováděcí akty, může předseda buď předložit do jednoho měsíce odvolacímu výboru návrhy těchto aktů k dalšímu projednávání, nebo předložit do dvou měsíců výboru pozměněnou verzi návrhů těchto aktů. |
|
5. Odchylně od odstavce 3 může Komise přijmout návrh opatření, jež nejsou v souladu se stanoviskem výboru, pokud by jejich urychlené nepřijetí vedlo k významnému narušení trhů nebo k ohrožení bezpečnosti osob nebo finančních zájmů Unie. |
5. Odchylně od odstavce 4 se při přijímání konečných antidumpingových a vyrovnávacích opatření v případě, že přezkumný výbor nezaujme žádné stanovisko a prostá většina jeho členů s návrhem aktu nesouhlasí, použije následující postup. |
|
V takovém případě Komise výboru neprodleně sdělí důvody přijetí opatření a může výboru předložit opatření k druhému projednávání. Nejsou-li přijatá opatření v souladu s druhým stanoviskem výboru, nebo pokud opatření nebyla předložena k druhému projednávání ve lhůtě jednoho měsíce od jejich přijetí, Komise opatření neprodleně zruší. Jsou-li opatření v souladu s druhým stanoviskem výboru nebo nebylo-li zaujato žádné stanovisko, jsou tato opatření i nadále platná. |
Komise vede konzultace s členskými státy. Nejdříve čtrnáct dní a nejpozději měsíc po schůzi výboru informuje Komise členy výboru o výsledcích těchto konzultací a předloží návrh aktu odvolacímu výboru. Odchylně od čl. 3 odst. 6a se odvolací výbor sejde nejdříve 14 dní a nejpozději jeden měsíc po předložení návrhu aktu. Odvolací výbor zaujme stanovisko v souladu s článkem 5a. Lhůtami stanovenými v tomto odstavci není dotčena nutnost zajistit, aby byly dodrženy lhůty stanovené v příslušných základních aktech. |
Pozměňovací návrh 19 Návrh nařízení Článek 5 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 5a |
|
|
Předložení věci odvolacímu výboru |
|
|
1. Odvolací výbor zaujme stanovisko většinou stanovenou v čl. 5 odst. 1. |
|
|
2. Dokud není stanovisko zaujato, může kterýkoliv člen výboru navrhovat změny navrhovaných aktů. Komise může navrhované akty upravit. |
|
|
Předseda usiluje o nalezení řešení, která mají co nejširší podporu. |
|
|
Předseda informuje odvolací výbor o tom, jakým způsobem byly zohledněny výsledky jednání a návrhy na změny, zejména pokud jde o návrhy na změny, které mají značnou podporu v odvolacím výboru. |
|
|
3. Pokud odvolací výbor zaujme kladné stanovisko, Komise navrhované akty přijme. |
|
|
Jestliže výbor žádné stanovisko nezaujme, může Komise navrhované akty přijmout. |
|
|
Pokud odvolací výbor zaujme záporné stanovisko, Komise navrhované akty nepřijme. |
|
|
4. Odchylně od odstavce 3, pokud při přijímání konečných mnohostranných ochranných opatření nezaujme výbor kladné stanovisko kvalifikovanou většinou, Komise navrhované akty nepřijme. |
|
|
5. Odchylně od odstavce 1 zaujímá odvolací výbor po dobu 18 měsíců po vstupu tohoto nařízení v platnost stanovisko k návrhům konečných antidumpingových nebo vyrovnávacích opatření prostou většinou svých členů. |
Pozměňovací návrh 20 Návrh nařízení Článek 5 b (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 5b |
|
|
Přijímání aktů ve výjimečných případech |
|
|
Odchylně od čl. 5 odst. 3 a druhého pododstavce čl. 5 odst. 4 může Komise přijmout navrhované akty, pokud je jejich neprodlené přijetí nezbytné k tomu, aby nedošlo k významnému narušení trhů v oblasti zemědělství nebo k ohrožení finančních zájmů Unie ve smyslu článku 325 Smlouvy o fungování Evropské unie. |
|
|
Komise v takovém případě tyto přijaté akty neprodleně předloží odvolacímu výboru. Pokud odvolací výbor zaujme k přijatým aktům záporné stanovisko, Komise tyto akty okamžitě zruší. Jestliže odvolací výbor zaujme kladné stanovisko nebo žádné stanovisko nezaujme, zůstávají tyto akty nadále v platnosti. |
Pozměňovací návrh 21 Návrh nařízení Článek 6 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1. Odchylně od článků 4 a 5 může základní akt stanovit, že ze závažných naléhavých důvodů se použijí ustanovení obsažená v odstavcích 2 až 5 tohoto článku. |
1. Odchylně od článků 4 a 5 může základní akt stanovit, že v závažných naléhavých a řádně odůvodněných případech se použijí ustanovení obsažená v odstavcích 2 až 5 tohoto článku. |
|
2. Komise přijme opatření, která jsou okamžitě použitelná. |
2. Komise přijme akty, které jsou okamžitě použitelné a zůstávají v platnosti po dobu nejdéle 6 měsíců, nestanoví-li základní akt jinak. |
|
3. Předseda neprodleně předloží opatření uvedená v odstavci 2 příslušnému výboru, aby si vyžádal jeho stanovisko v souladu s postupem stanoveným v základním aktu. |
3. Předseda předloží akty uvedené v odstavci 2 nejpozději 14 dní po jejich přijetí příslušnému výboru, aby si vyžádal jeho stanovisko. |
|
4. Nejsou-li v případě přezkumného postupu opatření v souladu se stanoviskem výboru podle čl. 5 odst. 3, Komise zruší opatření přijatá podle odstavce 2. |
4. Zaujme-li v případě přezkumného postupu výbor záporné stanovisko, Komise neprodleně zruší akty přijaté podle odstavce 2. |
|
5. Odchylně od odstavce 4 může Komise zachovat opatření z důvodů souvisejících s ochranou životního prostředí nebo zdraví či bezpečnosti osob, zvířat nebo rostlin a ochrany mořských zdrojů, a to kvůli bezpečnosti a zabezpečení nebo k zamezení narušení nebo možnému narušení trhů. V těchto případech předseda neprodleně předloží výboru znovu tatáž opatření k druhému projednávání, nebo předloží pozměněnou verzi opatření. |
5. Pokud přijímá Komise prozatímní antidumpingová nebo vyrovnávací opatření, použije se postup stanovený v tomto článku. Komise přijme prozatímní opatření po ukončení konzultací nebo v případě mimořádné naléhavosti poté, co o něm informuje členské státy. V takovém případě se konzultace konají nejpozději do deseti dnů ode dne, kdy Komise oznámila členským státům přijetí opatření. |
|
Opatření uvedená v odstavci 2 zůstávají v platnosti, dokud nejsou zrušena nebo nahrazena jiným prováděcím aktem. |
|
Pozměňovací návrh 22 Návrh nařízení Článek 7 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1. Každý výbor přijme na návrh předsedy většinou svých členů svůj jednací řád na základě vzorového jednacího řádu, který Komise zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie. |
1. Každý výbor přijme na návrh předsedy většinou svých členů svůj jednací řád na základě vzorového jednacího řádu, který vypracuje Komise po konzultaci s členskými státy. Tento vzorový jednací řád Komise zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie. |
|
Stávající výbory přizpůsobí v nezbytné míře své jednací řády vzorovému jednacímu řádu. |
Stávající výbory přizpůsobí v nezbytné míře své jednací řády vzorovému jednacímu řádu. |
|
2. Zásady a podmínky týkající se přístupu veřejnosti k dokumentům a ochrany údajů, které platí pro Komisi, se uplatní i pro výbory. |
2. Zásady a podmínky přístupu veřejnosti k dokumentům a pravidla týkající se ochrany údajů, které platí pro Komisi, se vztahují i na výbory. |
Pozměňovací návrh 23 Návrh nařízení Článek 8 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1. Komise vede rejstřík činnosti výborů, který obsahuje: |
1. Komise vede rejstřík činnosti výborů, který obsahuje: |
|
|
-aa) seznam výborů, |
|
a) programy jednání schůzí, |
a) programy jednání schůzí, |
|
b) stručné zápisy spolu se seznamy orgánů a subjektů, ke kterým náleží osoby určené členskými státy, aby je zastupovaly, |
b) stručné zápisy spolu se seznamy orgánů a subjektů, ke kterým náleží osoby určené členskými státy, aby je zastupovaly, |
|
c) návrh opatření, k nimž mají výbory zaujmout stanovisko, |
c) návrh aktů, k nimž mají výbory zaujmout stanovisko, |
|
d) výsledky hlasování, |
d) výsledky hlasování, |
|
e) konečný návrh opatření na základě stanoviska výborů, |
e) konečný návrh aktů na základě stanoviska výborů, |
|
f) informace o konečném přijetí opatření Komisí a |
f) informace o konečném přijetí aktů Komisí a |
|
g) statistické údaje o práci výborů. |
g) statistické údaje o práci výborů. |
|
|
1a. Komise zveřejní rovněž výroční zprávu o činnosti výborů. |
|
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má přístup Evropský parlament a Rada. |
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 mají v souladu s příslušnými pravidly přístup Evropský parlament a Rada. |
|
|
2a. Souběžně se zasláním dokumentů uvedených v odst. 1 písm. a), c) a e) členům výborů je Komise poskytne i Evropskému parlamentu a Radě, které zároveň informuje o tom, že tyto dokumenty jsou k dispozici. |
|
3. Odkazy na všechny dokumenty uvedené v odst. 1 písm. a) až f), jakož i informace uvedené v odst. 1 písm. g) se zveřejní v rejstříku. |
3. Odkazy na všechny dokumenty uvedené v odst. 1 písm. a) až f), jakož i informace uvedené v odst. 1 písm. g) se zveřejní v rejstříku. |
Pozměňovací návrh 24 Návrh nařízení Článek 8 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 8a |
|
|
Právo kontroly příslušející Evropskému parlamentu a Radě |
|
|
V případě, že je základní akt přijímán řádným legislativním postupem, Evropský parlament nebo Rada mohou Komisi kdykoli sdělit, že se domnívají, že návrh prováděcího aktu přesahuje rámec prováděcích pravomocí uvedených v základním aktu. V tomto případě Komise návrh příslušného opatření přezkoumá se zřetelem k vyjádřeným postojům a informuje Evropský parlament a Radu o tom, zda hodlá příslušný návrh prováděcího aktů zachovat, pozměnit či vzít zpět. |
Pozměňovací návrh 25 Návrh nařízení Článek 9 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Rozhodnutí 1999/468/ES se zrušuje. |
Rozhodnutí 1999/468/ES se zrušuje. |
|
Účinky článku 5a zrušeného rozhodnutí jsou zachovány pro účely stávajících základních aktů, které na něj odkazují. |
Účinky článku 5a rozhodnutí 1999/468/ES jsou zachovány pro účely stávajících základních aktů, které na něj odkazují. |
Pozměňovací návrh 26 Návrh nařízení Článek 10 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 10 |
Článek 10 |
|
Úprava stávajících základních aktů |
Přechodná ustanovení: úprava stávajících základních aktů |
|
1. Pokud základní akty přijaté před vstupem tohoto nařízení v platnost stanoví výkon prováděcích pravomocí Komisí v souladu s rozhodnutím 1999/468/ES, použijí se tato pravidla: |
1. Pokud základní akty přijaté před vstupem tohoto nařízení v platnost stanoví výkon prováděcích pravomocí Komisí v souladu s rozhodnutím 1999/468/ES, použijí se tato pravidla: |
|
a) odkazy na článek 3 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 4 tohoto nařízení; |
a) pokud základní akt odkazuje na článek 3 rozhodnutí 1999/468/ES, použije se poradní postup uvedený v článku 4 tohoto nařízení; |
|
b) odkazy na články 4 a 5 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 5 tohoto nařízení; |
b) pokud základní akt odkazuje na články 4 a 5 rozhodnutí 1999/468/ES, použije se přezkumný postup uvedený v článku 5 tohoto nařízení; |
|
|
ba) pokud základní akt odkazuje na článek 4 rozhodnutí 1999/468/ES, použije se čl. 5 odst. 4 pododstavec 2 a 3 tohoto nařízení; |
|
|
bb) pokud základní akt odkazuje na článek 5 rozhodnutí 1999/468/ES, považuje se tento základní akt za základní akt ve smyslu druhého pododstavce, druhé odrážky čl. 5 odst. 4; |
|
c) odkazy na článek 6 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 6 tohoto nařízení; |
c) pokud základní akt odkazuje na článek 6 rozhodnutí 1999/468/ES, použije se článek 6 tohoto nařízení; |
|
d) odkazy na články 7 a 8 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 8 tohoto nařízení. |
d) pokud základní akt odkazuje na články 7 a 8 rozhodnutí 1999/468/ES, použijí se články 8 a 8a tohoto nařízení; |
|
2. Články 3 a 7 tohoto nařízení se vztahují na veškeré stávající výbory. |
2. Články 3 a 7 tohoto nařízení se pro účely odstavce 1 vztahují na veškeré stávající výbory. |
|
|
2a. Článek 5b tohoto nařízení se vztahuje pouze na stávající postupy, které odkazují na článek 4 rozhodnutí 1999/468/ES. |
|
|
2b. Přechodná opatření stanovená v tomto článku nepředjímají povahu příslušných aktů. |
Pozměňovací návrh 27 Návrh nařízení Článek 11 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 11 a |
|
|
Ustanovení o přezkumu |
|
|
Nejpozději do pěti let od vstupu tohoto nařízení v platnost předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o uplatňování tohoto nařízení, k níž případně připojí vhodné legislativní návrhy. |
Pozměňovací návrh 28 Návrh nařízení Článek 12 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Toto nařízení vstupuje v platnost dne 1. října 2010. |
Toto nařízení vstupuje v platnost dne 1. března 2011. |
|
Článek 10 tohoto nařízení se použije ode dne 1. prosince 2010. |
|
|
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. |
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. |
STANOVISKO Výboru pro zahraniční věci (23. 6. 2010)
pro Výbor pro právní záležitosti
k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
(KOM(2010)0083 – C7‑0073/2010 – 2010/0051(COD))
Zpravodaj: Gabriele Albertini
STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ
Článek 291 SFEU stanovuje, že pokud jsou nezbytné jednotné podmínky pro provedení právně závazných aktů Unie a prováděcí pravomoci svěřené Komisi, kontrola výkonu takových prováděcích pravomocí Komisí závisí pouze na členském státu. Za tímto účelem Evropský parlament a Rada formou nařízení přijatého řádným legislativním postupem předem stanoví pravidla a obecné zásady způsobu kontroly členskými státy. Článek 291 SFEU je jednoznačný: při výkonu prováděcích pravomocí kontrolují Komisi pouze členské státy. To neznamená, že Parlament je zbaven jakékoli možnosti zasáhnout, kdyby byl výkon prováděcích pravomocí Komisí v rozporu se záměrem zákonodárce. Parlamentu zůstává možnost předat Komisi připomínky kdykoliv v průběhu procesu vedoucího k přijetí prováděcích opatření nebo poté, co je proces ukončen, a v kterékoli fázi může rovněž přijmout usnesení a informovat Komisi o možných problémech týkajících se návrhu prováděcích opatření, bez ohledu na skutečnost, že v textu návrhu Komise není uveden žádný zvláštní odkaz. Současně, jak potvrzuje případ C-403/05 Evropského soudního dvora[1], v případech, kdy Komise nevzala v úvahu připomínky a zájmy Parlamentu, může Parlament vždy podat žalobu na neplatnost k Soudnímu dvoru Evropské unie, pokud je přesvědčen, že Komise překročila své prováděcí pravomoci. Takto pravomoci Evropského parlamentu coby spolutvůrce právních předpisů zůstávají zcela nedotčeny. K tomu, aby Parlament mohl zcela a včas vykonávat své pravomoci, je nicméně mimořádně důležité, aby Komise aktivně informovala Parlament o všech návrzích opatření, pozměněných návrzích opatření a konečných návrzích opatření, které má v úmyslu přijmout podle článku 291 SFEU. Pokud jsou takové návrhy opatření, pozměněné návrhy opatření a konečné návrhy opatření k dispozici, Komise by je měla oficiálně předat Evropskému parlamentu. Toto předání informací by mělo doplňovat požadavek, podle kterého musí Komise poskytovat informace prostřednictvím rejstříku pro projednávání ve výborech. Na závěr, vzhledem ke specifičnosti a politické citlivosti prováděcích aktů, které mají být přijaty v rámci nástrojů vnější finanční pomoci, a v souladu s praxí zavedenou pro dialog o demokratické kontrole by měl mít Parlament možnost přispět k procesu vedoucímu k vymezení obsahu návrhů prováděcích aktů, které mají být přijaty v rámci nástrojů vnější finanční pomoci.
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro zahraniční věci vyzývá Výbor pro právní záležitosti jako příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení Bod odůvodnění 11 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(11a) Komise by měla formálně předat Evropskému parlamentu návrhy opatření, jakékoliv pozměněné verze těchto návrhů a konečné návrhy opatření po doručení stanoviska příslušného výboru, jakmile jsou dostupné. |
Odůvodnění | |
Je zásadní, aby Komise aktivně informovala Parlament o veškerých návrzích opatření, pozměněných návrzích opatření a konečných návrzích opatření, které má v úmyslu přijmout podle článku 291 SFEU. | |
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení Bod odůvodnění 11 b (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(11b) S ohledem na prováděcí akty v rámci nástrojů vnější finanční pomoci by Komise měla v průběhu procesu, který vede k předložení návrhů těchto aktů nebo jakýchkoliv pozměněných verzí těchto aktů, konzultovat s Evropským parlamentem. |
Odůvodnění | |
Vzhledem ke specifičnosti a politické citlivosti prováděcích aktů, které mají být přijaty v rámci nástrojů vnější finanční pomoci, a v souladu s praxí zavedenou pro dialog o demokratické kontrole by Komise měla konzultovat s Evropským parlamentem během procesu vedoucímu k vymezení obsahu návrhů prováděcích aktů, které mají být přijaty v rámci vnější finanční pomoci. | |
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení Bod odůvodnění 12 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(12a) Evropský parlament a Rada, uznají-li to za vhodné, mohou samostatně a v kterékoliv fázi postupu předat Komisi připomínky k návrhům opatření, k jakýmkoliv pozměněným verzím těchto návrhů opatření a k jejich konečným návrhům po doručení stanoviska příslušného výboru. |
Odůvodnění | |
V zájmu přehlednosti by mělo být potvrzeno, že Parlament a Rada si jako spolutvůrci právních předpisů každý samostatně vždy zachovají možnost předat Komisi připomínky kdykoliv v průběhu procesu vedoucího k přijetí prováděcích opatření, pokud to uznají za vhodné. | |
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení Bod odůvodnění 12 b (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(12b) Evropský parlament a Rada mohou samostatně zaslat Komisi připomínky k prováděcím opatřením kdykoliv po jejich přijetí. |
Odůvodnění | |
V zájmu přehlednosti by mělo být potvrzeno, že Parlament a Rada si jako spolutvůrci právních předpisů každý samostatně vždy zachovají možnost předat Komisi připomínky, a to i po přijetí prováděcích opatření. | |
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení Článek 7 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 7a Prováděcí akty v rámci nástrojů vnější finanční pomoci Pokud Komise přijme prováděcí akty v rámci nástrojů vnější finanční pomoci, měla by v průběhu procesu, který vede k předložení návrhů těchto aktů nebo jakýchkoliv pozměněných verzí těchto aktů, konzultovat s Evropským parlamentem a předložit je příslušnému výboru k vypracování stanoviska podle článku 4 nebo podle článku 5. |
Odůvodnění | |
Vzhledem ke specifičnosti a politické citlivosti prováděcích aktů, které mají být přijaty v rámci nástrojů vnější finanční pomoci, a v souladu s praxí zavedenou pro dialog o demokratické kontrole by měl mít Evropský parlament možnost přispět k procesu vedoucímu k vymezení obsahu návrhů prováděcích aktů, které mají být přijaty v rámci nástrojů vnější finanční pomoci. | |
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. -1 (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
-1. Po doručení stanoviska příslušného výboru podle článku 4 nebo článku 5 Komise formálně předá Evropskému parlamentu návrhy opatření, jakékoliv pozměněné verze těchto návrhů a konečné návrhy opatření, jakmile jsou dostupné. |
Odůvodnění | |
Je zásadní, aby Komise aktivně informovala Parlament o veškerých návrzích opatření, pozměněných návrzích opatření a konečných návrzích opatření, které má v úmyslu přijmout podle článku 291 SFEU. Tento požadavek na poskytování informací doplňuje požadavek, podle kterého musí Komise poskytovat informace prostřednictvím rejstříku pro projednávání ve výborech. | |
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 1 – návětí | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1. Komise vede rejstřík činnosti výborů, který obsahuje: |
1. Kromě dodržování požadavků na poskytování informací podle odstavce -1 Komise vede rejstřík činností výborů, který obsahuje: |
Odůvodnění | |
Je zásadní, aby Komise aktivně informovala Parlament o veškerých návrzích opatření, pozměněných návrzích opatření a konečných návrzích opatření, které má v úmyslu přijmout podle článku 291 SFEU. Tento požadavek na poskytování informací by měl doplňovat požadavek, podle kterého musí Komise poskytovat informace prostřednictvím rejstříku pro projednávání ve výborech. | |
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 1 – písm. ea (nové) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
ea) stanoviska zástupců členských států a jejich důvody, |
Odůvodnění | |
Stanoviska zástupců členských států by se měla zpřístupnit Evropskému parlamentu (všechna zasedání EP a schůze výborů jsou veřejné). | |
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má přístup Evropský parlament a Rada. |
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má rovnocenný přístup Evropský parlament, Rada a vnitrostátní parlamenty. |
Odůvodnění | |
Důsledek pozměňovacích návrhů 6 a 7. Je zásadní, aby Komise aktivně informovala Parlament o veškerých návrzích opatření, pozměněných návrzích opatření a konečných návrzích opatření, které má v úmyslu přijmout podle článku 291 SFEU. Tento požadavek na poskytnutí informací doplňuje požadavek, podle kterého musí Komise poskytovat informace prostřednictvím rejstříku pro projednávání ve výborech. | |
POSTUP
|
Název |
Kontrola Komise ze strany členských států při výkonu jejích prováděcích pravomocí |
|||||||
|
Referenční údaje |
KOM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD) |
|||||||
|
Příslušný výbor |
JURI |
|||||||
|
Výbor, který zaujal stanovisko Datum oznámení na zasedání |
AFET 24.3.2010 |
|
|
|
||||
|
Zpravodaj Datum jmenování |
Gabriele Albertini 14.4.2010 |
|
|
|||||
|
Projednání ve výboru |
22.6.2010 |
|
|
|
||||
|
Datum přijetí |
22.6.2010 |
|
|
|
||||
|
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
53 1 1 |
||||||
|
Členové přítomní při konečném hlasování |
Gabriele Albertini, Sir Robert Atkins, Arnaud Danjean, Mário David, Marietta Giannakou, Ana Gomes, Andrzej Grzyb, Takis Hadjigeorgiou, Richard Howitt, Anna Ibrisagic, Anneli Jäätteenmäki, Jelko Kacin, Nicole Kiil-Nielsen, Maria Eleni Koppa, Andrey Kovatchev, Vytautas Landsbergis, Ryszard Antoni Legutko, Krzysztof Lisek, Sabine Lösing, Barry Madlener, Mario Mauro, Willy Meyer, Francisco José Millán Mon, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Norica Nicolai, Kristiina Ojuland, Pier Antonio Panzeri, Ioan Mircea Paşcu, Vincent Peillon, Alojz Peterle, Bernd Posselt, Cristian Dan Preda, Libor Rouček, Werner Schulz, Marek Siwiec, Ernst Strasser, Charles Tannock, Zoran Thaler, Inese Vaidere, Geoffrey Van Orden, Kristian Vigenin, Graham Watson, Boris Zala |
|||||||
|
Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování |
Nikolaos Chountis, Véronique De Keyser, Liisa Jaakonsaari, Evgeni Kirilov, Doris Pack, Teresa Riera Madurell, Tokia Saïfi, Marietje Schaake, György Schöpflin, Indrek Tarand, Traian Ungureanu, Luis Yáñez-Barnuevo García |
|||||||
- [1] Úř. věst. C 315, 22.12.2007, s. 8.
STANOVISKO Výboru pro rozvoj (3. 6. 2010)
pro Výbor pro právní záležitosti
k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
(KOM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD))
Navrhovatel: Gay Mitchell
STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ
Rozvojová spolupráce zahrnuje velký počet aktů Evropské unie (rozhodnutí o financovaní) přijatých na základě rozhodnutí o postupu projednávání ve výborech. Výroční zprávy generálního tajemníka Evropské komise ukazují, že za poslední tři roky (2006–2008) přijala Evropská komise v této oblasti 795 prováděcích opatření.
Tato opatření se většinou přijímají podle řídícího postupu stanoveného v článku 4 rozhodnutí ES/1999/468 (komitologie).
Podle Výboru pro rozvoj nebyl tento postup uspokojivý, a proto bylo ještě v rámci staré Smlouvy navrženo, aby byla rozhodnutí o nástrojích vnějších vztahů přijímána regulativním postupem s kontrolou.
Po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost se současná ustanovení o postupu projednávání ve výborech budou muset nahradit akty v přenesené pravomoci a prováděcími akty podle článků 290 a 291 Smlouvy o fungování EU.
V současné době probíhají obtížná jednání s Komisí a spolutvůrcem právních předpisů, jejichž deklarovaným cílem je, aby Výbor pro rozvoj uplatňoval na finanční nástroje vnějších vztahů ustanovení Smlouvy o aktech v přenesené pravomoci (článek 290).
Výbor pro rozvoj proto nemůže souhlasit s automatickou změnou současného řídícího postupu na přezkumný postup.
Je nanejvýš důležité připomenout, že na politiku rozvojové spolupráce se vztahuje řádný legislativní postup, což znamená, že Evropský parlament a Rada jsou jako tvůrci právních předpisů na stejné úrovni. Evropský parlament by proto měl v případě aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů vykonávat veškeré související kontrolní pravomoci. Zejména by si měl zachovat stávající práva (právo kontroly, demokratickou kontrolu, přístup k informacím) a možnost posílit je po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost.
Jedním z možných opatření k zajištění rovnocenného postavení Evropského parlamentu je umožnit zástupcům Evropského parlamentu účast na jednáních výborů zástupců členských států.
Kromě toho by Evropský parlament a Rada měly mít možnost vznést námitky vůči návrhu prováděcího opatření, které by bylo v rozporu se aktem Unie.
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro rozvoj vyzývá Výbor pro právní záležitosti jako příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení Nadpis | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi v souladu s článkem 291 Smlouvy o fungování Evropské unie |
Odůvodnění | |
Navrhované nařízení se bude vztahovat na veškerý výkon prováděcích pravomocí v souladu s článkem 291 Smlouvy o fungování EU, a nikoli jen na kontrolu. Kromě toho by měl mít Parlament jako spolutvůrce právních předpisů stejné postavení jako Rada. | |
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení Bod odůvodnění 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(3) Smlouva o fungování Evropské unie nyní vyžaduje, aby Evropský parlament a Rada stanovily pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí. |
(3) Smlouva o fungování Evropské unie nyní vyžaduje, aby Evropský parlament a Rada stanovily pravidla a obecné zásady pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi. |
Odůvodnění | |
Viz odůvodnění pozměňovacího návrhu 1. | |
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení Bod odůvodnění 4 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(4) Je nezbytné zajistit, aby postupy této kontroly byly jednoznačné, účinné a přiměřené povaze prováděcích aktů a aby odrážely institucionální požadavky Smlouvy, jakož i získané zkušenosti a běžné postupy používané při provádění rozhodnutí 1999/468/ES. |
(4) Je nezbytné zajistit, aby postupy kontroly byly jednoznačné, účinné a přiměřené povaze prováděcích aktů a aby odrážely institucionální požadavky Smlouvy, stejné postavení Evropského parlamentu a Rady se zřetelem na všechny akty přijímané řádným legislativním postupem, jakož i získané zkušenosti a běžné postupy používané při provádění rozhodnutí 1999/468/ES. |
Odůvodnění | |
Objasnění. | |
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení Bod odůvodnění 8 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(8) Je třeba stanovit kritéria s cílem určit postup, jenž se použije při přijímání prováděcích aktů. V zájmu dosažení větší jednotnosti a k zajištění, aby byly procesní požadavky přiměřené povaze prováděcích aktů, jež mají být přijaty, by tato kritéria měla být závazná. |
(8) Aniž by byl dotčen postup, jenž se použije při přijímání prováděcích aktů, který je stanoven v základním aktu, přezkumný postup by se měl v zásadě používat při přijímání obecných prováděcích opatření, v jejichž případě jsou zapotřebí jednotné podmínky. |
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o tom, zda se použije poradní postup, který poskytuje více pravomocí Komisi, nebo přezkumný postup, v jehož rámci mají větší pravomoci členské státy, by mělo být ponecháno na spolutvůrci právních předpisů základního aktu. | |
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení Bod odůvodnění 9 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(9) Přezkumný postup by se měl vztahovat pouze na přijetí opatření obecného významu, jejichž předmětem je provádění základních aktů, a zvláštních opatření, která mohou mít významný dopad. Tento postup by měl umožnit kontrolu ze strany členských států tak, aby opatření nebylo možno přijmout, nejsou-li v souladu se stanoviskem výboru, vyjma ve velmi mimořádných situacích, kdy by Komise měla mít možnost přijmout a uplatňovat opatření po omezenou dobu navzdory zápornému stanovisku. Komise by měla mít možnost přezkoumat návrh opatření v případě, pokud výbor nezaujme žádné stanovisko, s přihlédnutím k názorům vyjádřeným ve výboru. |
(9) Přezkumný postup by měl umožnit kontrolu tak, aby opatření nebylo možno přijmout, nejsou-li v souladu se stanoviskem výboru, vyjma ve velmi mimořádných situacích, kdy by Komise měla mít možnost přijmout a uplatňovat opatření po omezenou dobu navzdory zápornému stanovisku. Komise by měla mít možnost přezkoumat návrh opatření v případě, pokud výbor nezaujme žádné stanovisko, s přihlédnutím k názorům vyjádřeným ve výboru. |
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o tom, zda se použije poradní postup, který poskytuje více pravomocí Komisi, nebo přezkumný postup, v jehož rámci mají větší pravomoci členské státy, by mělo být ponecháno na spolutvůrci právních předpisů základního aktu. | |
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení Bod odůvodnění 10 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(10) Ve všech ostatních případech je nutno použít poradní postup, považuje-li se za nejvhodnější. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení Článek 1 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se použije v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) vyžaduje, aby přijetí závazných prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se použije v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) vyžaduje jednotné podmínky provádění a požaduje, aby přijetí prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Odůvodnění | |
Objasnění. | |
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. Přezkumný postup se může vztahovat pouze na přijetí: |
2. Přezkumný postup se v zásadě vztahuje na přijetí obecných prováděcích opatření, v jejichž případě jsou zapotřebí jednotné podmínky. |
|
a) prováděcích opatření obecného významu; |
|
|
b) ostatních prováděcích opatření týkajících se: |
|
|
i) společné zemědělské a společné rybářské politiky; |
|
|
ii) životního prostředí, zabezpečení a bezpečnosti nebo ochrany zdraví nebo bezpečnosti osob, zvířat nebo rostlin; |
|
|
iii) společné obchodní politiky. |
|
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o tom, zda se použije poradní postup, který poskytuje více pravomocí Komisi, nebo přezkumný postup, v jehož rámci mají větší pravomoci členské státy, by mělo být ponecháno na spolutvůrci právních předpisů základního aktu. | |
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3. U všech ostatních prováděcích opatření a u prováděcích opatření uvedených v odstavci 2 v případě, považuje-li se to za vhodné, se použije poradní postup. |
vypouští se |
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o tom, zda se použije poradní postup, který poskytuje více pravomocí Komisi, nebo přezkumný postup, v jehož rámci mají větší pravomoci členské státy, by mělo být ponecháno na spolutvůrci právních předpisů základního aktu. | |
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení Článek 6 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 6a |
|
|
Námitky vůči návrhu prováděcích opatření |
|
|
Pokud Evropský parlament nebo Rada vznesou námitku vůči návrhu prováděcích opatření, o jehož přijetí se uvažuje a jenž byl předložen výboru v souladu se základním aktem přijatým podle článku 294 Smlouvy o fungování EU, na základě toho, že tato opatření by neodpovídala základnímu aktu, Komise znovu návrh opatření přezkoumá. |
|
|
Komise může tento návrh prováděcích opatření, vůči nimž Evropský parlament nebo Rada vznesla námitku, stáhnout nebo předložit nový návrh, který zohlední připomínky Evropského parlamentu a Rady. |
Odůvodnění | |
Právo kontroly, které v současné době požívá Evropský parlament, by mělo být zachováno. Do nařízení by proto měl být zahrnut článek 8 rozhodnutí 99/468. | |
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 1 – písm. e a (nové) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
ea) stanoviska zástupců členských států a jejich důvody, |
Odůvodnění | |
Stanoviska zástupců členských států se zpřístupní Evropskému parlamentu (všechna zasedání EP a schůze výborů jsou veřejné). | |
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má přístup Evropský parlament a Rada. |
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má rovnocenný přístup Evropský parlament, Rada a členské státy. Za tímto účelem obdrží Evropský parlament a Rada všechny informace uvedené v odstavci 1 ve stejnou dobu a za stejných podmínek jako členové výborů. |
Odůvodnění | |
Pozměňovací návrh objasňuje podmínky zasílání informací na základě příslušných ustanovení interinstitucionální dohody ze dne 3. června 2008. | |
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 2 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
2a. Zástupci Evropského parlamentu mají přístup na schůze výborů jako pozorovatelé. |
Odůvodnění | |
Pozorovatelé z Evropského parlamentu se mohou účastnit schůzí výborů (všechna zasedání EP a schůze výborů jsou veřejné). | |
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení Článek 9 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 9 Zrušení rozhodnutí 1999/468/ES |
vypouští se |
|
Rozhodnutí 1999/468/ES se zrušuje. Účinky článku 5a zrušeného rozhodnutí jsou zachovány pro účely stávajících základních aktů, které na něj odkazují. |
|
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o postupu projednávání ve výborech se bude až do přijetí rozhodnutí o uplatňování článku 290 (akty v přenesené pravomoci) na finanční nástroje vnějších vztahů i nadále používat jen omezeně. | |
Pozměňovací návrh 15 Návrh nařízení Článek 10 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1. Pokud základní akty přijaté před vstupem tohoto nařízení v platnost stanoví výkon prováděcích pravomocí Komisí v souladu s rozhodnutím 1999/468/ES, použijí se tato pravidla: |
vypouští se |
|
a) odkazy na článek 3 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 4 tohoto nařízení; |
|
|
b) odkazy na články 4 a 5 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 5 tohoto nařízení; |
|
|
c) odkazy na článek 6 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 6 tohoto nařízení; |
|
|
d) odkazy na články 7 a 8 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 8 tohoto nařízení. |
|
|
2. Články 3 a 7 tohoto nařízení se vztahují na veškeré stávající výbory. |
|
Odůvodnění | |
Automatické přizpůsobení, které navrhla Komise, by oslabilo pravomoci Evropského parlamentu. To by bylo možné povolit po dosažení dohody o uplatňování článku 290 (akty v přenesené pravomoci) na finanční nástroje vnějších vztahů. | |
Pozměňovací návrh 16 Návrh nařízení Článek 10 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 10a |
|
|
Přizpůsobení stávajících aktů |
|
|
Komise se zavazuje, že do 31. prosince 2010 přezkoumá platné právní předpisy Unie a předloží potřebné legislativní návrhy na jejich uvedení v soulad s ustanoveními Lisabonské smlouvy, zejména s články 290 a 291 Smlouvy o fungování EU. |
Odůvodnění | |
Automatické přizpůsobení, které navrhla Komise, by oslabilo pravomoci Evropského parlamentu. To by bylo možné povolit po dosažení dohody o uplatňování článku 290 (akty v přenesené pravomoci) na finanční nástroje vnějších vztahů. | |
Pozměňovací návrh 17 Návrh nařízení Článek 10 b (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 10b |
|
|
Omezení přizpůsobení |
|
|
Článek 10 tohoto nařízení se nevztahuje na: |
|
|
nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci1; |
|
|
nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství2; |
|
|
nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1717/2006 ze dne 15. listopadu 2006, kterým se zřizuje nástroj stability3; |
|
|
nařízení Evropského Parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení nástroje pro financování podpory demokracie a lidských práv ve světě4; |
|
|
nařízení Rady (EURATOM) č. 300/2007 ze dne 19. února 2007, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti5; |
|
|
nařízení Rady (ES) č. 1934/2006 ze dne 21. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy6; |
|
|
nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP)7; |
|
|
nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1337/2008 ze dne 16. prosince 2008, kterým se zřizuje nástroj rychlé reakce na rostoucí ceny potravin v rozvojových zemích8; |
|
|
rozhodnutí Rady 2006/526/ES ze dne 17. července 2006 o vztazích mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Grónskem a Dánským královstvím na straně druhé9; |
|
|
nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci10. |
|
|
_____________________ 1 Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41. 2 Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1. 3 Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 1. 4 Úř. věst. L 386, 29.12.2006, s. 1. 5 Úř. věst. L 81, 22.3.2007, s. 1. 6 Úř. věst. L 405, 30.12.2006, s. 41. 7 Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82. 8 Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 62. 9 Úř. věst. L 208, 29.7.2006, s. 28. 10 Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1. |
Odůvodnění | |
The automatic horizontal alignment suggested by the Commission, pending a decision on the application of Article 290 (Delegated Acts) to the external relations instruments, will determine a legal loophole. Nothing in the proposed Regulation suggests that the Commission will propose a screening with the view to introducing delegated acts. Therefore, if Articles 9 and 10 of the proposal are maintained, thus deleting the now binding comitology, the present amendment will leave to the European Parliament the legal basis which is needed to object to measures in breach of the External relations acts. | |
By the contrary, should amendments 14 and 15 be adopted, thus avoiding the deletion of the current comitology, Amendments 17 ands 18 will fall. | |
Pozměňovací návrh 18 Návrh nařízení Čl. 12 – pododstavec 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 10 tohoto nařízení se použije ode dne 1. prosince 2010. |
vypouští se |
Odůvodnění | |
Důsledek vypuštění článku 10. | |
POSTUP
|
Název |
Kontrola Komise ze strany členských států při výkonu jejích prováděcích pravomocí |
|||||||
|
Referenční údaje |
KOM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD) |
|||||||
|
Příslušný výbor |
JURI |
|||||||
|
Výbor, který zaujal stanovisko Datum oznámení na zasedání |
DEVE 24.3.2010 |
|
|
|
||||
|
Navrhovatel Datum jmenování |
Gay Mitchell 4.5.2010 |
|
|
|||||
|
Datum přijetí |
2.6.2010 |
|
|
|
||||
|
Výsledek závěrečného hlasování |
+: –: 0: |
26 0 0 |
||||||
|
Členové přítomní při závěrečném hlasování |
Thijs Berman, Michael Cashman, Corina Creţu, Nirj Deva, Charles Goerens, Catherine Grèze, Enrique Guerrero Salom, András Gyürk, Eva Joly, Filip Kaczmarek, Franziska Keller, Gay Mitchell, Bill Newton Dunn, Maurice Ponga, David-Maria Sassoli, Birgit Schnieber-Jastram, Michèle Striffler, Alf Svensson, Eleni Theocharous, Anna Záborská, Iva Zanicchi, Gabriele Zimmer |
|||||||
|
Náhradník(ci) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Fiona Hall, Wolf Klinz, Miguel Angel Martínez Martínez, Patrizia Toia |
|||||||
STANOVISKO Výboru pro mezinárodní obchod (1. 6. 2010)
pro Výbor pro právní záležitosti
k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
(KOM(2010)0083 – C7‑0073/2010 – 2010/0051(COD))
Navrhovatel: Vital Moreira
STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ
Po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost se budou muset současná ustanovení postupu projednávání ve výborech nahradit akty v přenesené pravomoci a prováděcími akty v souladu s článkem 290 a 291 SFEU.
Toto přizpůsobení existujících právních předpisů ustanovením Lisabonské smlouvy má zásadní důležitost zejména v těch oblastech politiky, které (jako například společná obchodní politika) nebyly přijaté v rámci postupu spolurozhodování a které proto od roku 2006 nebyly přizpůsobeny podmínkám zvýšené parlamentní kontroly prostřednictvím regulativního postupu s kontrolou.
Vzhledem ke značnému počtu příslušných aktů a často složitému postupu rozlišování mezi akty v přenesené pravomoci a prováděcími akty Výbor pro mezinárodní obchod očekává, že jednání s Komisí a spolutvůrcem právních předpisů, která se uskuteční případ od případu, budou náročná.
Uplatněním řádného legislativního postupu na společnou obchodní politiku staví SFEU Evropský parlament a Radu na stejnou úroveň coby spolutvůrce právních předpisů. Parlament by proto měl mít stejné postavení, pokud jde o akty v přenesené pravomoci i prováděcí akty. Zejména by měla být zachována přinejmenším jeho stávající práva vztahující se na akty postupu projednávání ve výborech, které se týkají základních aktů přijatých v rámci postupu spolurozhodování (právo přezkumu, právo veta, přístup k informacím, ...). Kromě toho by zástupci Evropského parlamentu měli mít možnost účastnit se schůzí Komise se zástupci členských států.
Konečně, Evropský parlament a Rada by měly mít možnost vznést námitku vůči návrhu prováděcích aktů, který by byl v rozporu se záměrem spolutvůrce právních předpisů.
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro mezinárodní obchod vyzývá Výbor pro právní záležitosti jako příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení Nadpis | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady výkonu prováděcích pravomocí Komisí v souladu s článkem 291 Smlouvy o fungování Evropské unie |
Odůvodnění | |
Návrh nařízení se bude vztahovat na veškeré fungování prováděcích pravomocí v souladu s článkem 291 SFEU a nejen na podmínky kontroly Komise členskými státy. Navíc by Parlament měl mít coby spolutvůrce právních předpisů stejné postavení jako Rada. | |
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení Bod odůvodnění 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(3) Smlouva o fungování Evropské unie nyní vyžaduje, aby Evropský parlament a Rada stanovily pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí. |
(3) Smlouva o fungování Evropské unie nyní vyžaduje, aby Evropský parlament a Rada stanovily pravidla a obecné zásady výkonu prováděcích pravomocí Komisí. |
Odůvodnění | |
Viz odůvodnění k pozměňovacímu návrhu 1. | |
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení Bod odůvodnění 4 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(4) Je nezbytné zajistit, aby postupy této kontroly byly jednoznačné, účinné a přiměřené povaze prováděcích aktů a aby odrážely institucionální požadavky Smlouvy, jakož i získané zkušenosti a běžné postupy používané při provádění rozhodnutí 1999/468/ES. |
(4) Je nezbytné zajistit, aby postupy kontroly byly jednoznačné, účinné a přiměřené povaze prováděcích aktů a aby odrážely institucionální požadavky Smlouvy, stejné postavení Evropského parlamentu a Rady se zřetelem na všechny akty přijaté na základě řádného legislativního postupu, jakož i získané zkušenosti a běžné postupy používané při provádění rozhodnutí 1999/468/ES. |
Odůvodnění | |
Objasnění na základě článku 291 SFEU. | |
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení Bod odůvodnění 8 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(8) Je třeba stanovit kritéria s cílem určit postup, jenž se použije při přijímání prováděcích aktů. V zájmu dosažení větší jednotnosti a k zajištění, aby byly procesní požadavky přiměřené povaze prováděcích aktů, jež mají být přijaty, by tato kritéria měla být závazná. |
(8) Aniž by byl dotčen postup, jenž se použije při přijímání prováděcích aktů, který je stanoven v základním aktu, přezkumný postup by se měl v zásadě používat při přijímání obecných prováděcích opatření v případě, že vyžadují jednotné podmínky. |
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o tom, zda se má použít poradní postup, který poskytuje více pravomocí Komisi, nebo přezkumný postup, který poskytuje více pravomocí členským státům, by mělo být ponecháno na spolutvůrci právních předpisů základního aktu. | |
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení Bod odůvodnění 9 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(9) Přezkumný postup by se měl vztahovat pouze na přijetí opatření obecného významu, jejichž předmětem je provádění základních aktů, a zvláštních opatření, která mohou mít významný dopad. Tento postup by měl umožnit kontrolu ze strany členských států tak, aby opatření nebylo možno přijmout, nejsou-li v souladu se stanoviskem výboru, vyjma ve velmi mimořádných situacích, kdy by Komise měla mít možnost přijmout a uplatňovat opatření po omezenou dobu navzdory zápornému stanovisku. Komise by měla mít možnost přezkoumat návrh opatření v případě, pokud výbor nezaujme žádné stanovisko, s přihlédnutím k názorům vyjádřeným ve výboru. |
(9) Přezkumný postup by měl umožnit kontrolu tak, aby opatření nebylo možno přijmout, nejsou-li v souladu se stanoviskem výboru, vyjma ve velmi mimořádných situacích, kdy by Komise měla mít možnost přijmout a uplatňovat opatření po omezenou dobu navzdory zápornému stanovisku. Komise by měla mít možnost přezkoumat návrh opatření v případě, pokud výbor nezaujme žádné stanovisko, s přihlédnutím k názorům vyjádřeným ve výboru. |
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o tom, zda se má použít poradní postup, který poskytuje více pravomocí Komisi, nebo přezkumný postup, který poskytuje více pravomocí členským státům, by mělo být ponecháno na spolutvůrci právních předpisů základního aktu. | |
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení Bod odůvodnění 10 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(10) Ve všech ostatních případech je nutno použít poradní postup, považuje-li se za nejvhodnější. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení Bod odůvodnění 15 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(15) Tímto nařízením nejsou dotčeny pravomoci Komise stanovené Smlouvou, co se týká provádění pravidel hospodářské soutěže, |
(15) Tímto nařízením nejsou dotčeny pravomoci Komise stanovené Smlouvou, co se týká provádění pravidel hospodářské soutěže, a ani specifické postupy vytvořené pro provádění společné obchodní politiky, které v současné době nejsou založeny na rozhodnutí 1999/468/ES. Rada a Parlament by pro tyto aspekty společné obchodní politiky měly určit individuální opatření na základě každého legislativního návrhu Komise a s cílem určit vhodná opatření pro rozhodovací postupy, |
Odůvodnění | |
Tyto postupy vytvořené pro provádění společné obchodní politiky, které jsou v současné době vyňaty ze směrnice 1999/468/ES, by měly zůstat nezměněny až do doby, kdy Rada a Evropský parlament prodiskutují jednotlivé případy vhodných opatření jako součást souhrnného aktu o obchodě, který má přijmout Komise. Spolutvůrce právních předpisů by měl základní akty odpovídajícím způsobem změnit. | |
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení Článek 1 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se použije v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) vyžaduje, aby přijetí závazných prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se použije v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) vyžaduje jednotné podmínky provádění a požaduje, aby přijetí takových závazných prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Odůvodnění | |
Vyjasnění. | |
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. Přezkumný postup se může vztahovat pouze na přijetí: |
2. Přezkumný postup se v zásadě vztahuje na přijetí všeobecných prováděcích opatření v případě, že jsou vyžadovány jednotné podmínky: |
|
(a) prováděcích opatření obecného významu; |
|
|
(b) ostatních prováděcích opatření týkajících se: |
|
|
i) společné zemědělské a společné rybářské politiky; |
|
|
ii) životního prostředí, zabezpečení a bezpečnosti nebo ochrany zdraví nebo bezpečnosti osob, zvířat nebo rostlin; |
|
|
iii) společné obchodní politiky. |
|
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o tom, zda se má použít poradní postup, který poskytuje více pravomocí Komisi, nebo přezkumný postup, který poskytuje více pravomocí členským státům, by mělo být ponecháno na spolutvůrci právních předpisů základního aktu. Kromě toho je velmi sporné, zda se má přezkumný postup uplatňovat na oblasti politiky, které spadají do výhradní pravomoci Unie. | |
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3. U všech ostatních prováděcích opatření a u prováděcích opatření uvedených v odstavci 2 v případě, považuje-li se to za vhodné, se použije poradní postup. |
vypouští se |
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o tom, zda se má použít poradní postup, který poskytuje více pravomocí Komisi, nebo přezkumný postup, který poskytuje více pravomocí členským státům, by mělo být ponecháno na spolutvůrci právních předpisů základního aktu. | |
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení Článek 6 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 6a |
|
|
Námitka proti návrhu prováděcích opatření |
|
|
Pokud Evropský parlament nebo Rada vznesou námitku vůči návrhu prováděcích opatření, o jehož přijetí se uvažuje a jenž byl předložen výboru v souladu se základním aktem přijatým podle článku 294 Smlouvy, na základě toho, že tato opatření by byla v rozporu se záměrem zákonodárce vyjádřeným v základním aktu, Komise znovu přezkoumá návrh opatření. |
|
|
Komise může na základě zohlednění důvodu námitky, s ohledem na lhůty probíhajících projednávání, předložit výboru nový návrh opatření nebo předložit Evropskému parlamentu a Radě návrh v souladu se Smlouvou. |
|
|
Komise informuje Evropský parlament, Radu a výbor o opatřeních, která má v úmyslu přijmout, a o důvodech pro přijetí těchto opatření. |
Odůvodnění | |
Současná kontrolní pravomoc Evropského parlamentu by měla být zachována. Článek 8 rozhodnutí 99/468 by měl proto být zahrnut do nařízení. | |
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 1 – písm. e a (nové) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
ea) stanoviska a důvody zástupců členských států, |
Odůvodnění | |
Stanoviska zástupců členských států se zpřístupní Evropskému parlamentu (všechna zasedání EP a schůze výborů jsou veřejné). | |
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má přístup Evropský parlament a Rada. |
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má rovnocenný přístup Evropský parlament, Rada a členské státy. Za tímto účelem se zašlou všechny informace uvedené v odstavci 1 Evropskému parlamentu a Radě ve stejnou dobu a za stejných podmínek, jako členům výborů. |
Odůvodnění | |
Tento pozměňovací návrh objasňuje způsoby předávání informací na základě příslušných ustanovení dohody (2008/C 143/01) mezi Evropským parlamentem a Komisí o postupech pro provádění rozhodnutí Rady 1999/468/ES o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi, ve znění rozhodnutí 2006/512/ES ze dne 3. června 2008. | |
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 2a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
2a. Komise zajistí, aby se zástupci Evropského parlamentu mohli účastnit schůzí výboru jako pozorovatelé. Jestliže se Komise rozhodne zástupce Evropského parlamentu ze schůzí výboru jako pozorovatele vyloučit, musí své rozhodnutí písemně vysvětlit. |
Odůvodnění | |
Pozorovatelé z Evropského parlamentu mají možnost účastnit se schůzí výborů (všechna zasedání EP a schůze výborů jsou veřejné). | |
Pozměňovací návrh 15 Návrh nařízení Článek 10 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 10a |
|
|
Lhůta pro revizi |
|
|
Komise do 31. prosince 2010 přezkoumá platné právní předpisy Unie a předloží potřebné legislativní návrhy na jejich uvedení v soulad s ustanoveními Lisabonské smlouvy a zejména s články 290 a 291 Smlouvy o fungování Evropské unie. |
Odůvodnění | |
Uvedení acquis v soulad se současnými ustanoveními aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů má zásadní význam v těch oblastech politiky, které nebyly přijaty v rámci postupu spolurozhodování před vstupem v platnost. Individuální posouzení konkrétních ustanovení by se mělo provádět urychleně. | |
POSTUP
|
Název |
Kontrola Komise ze strany členských států při výkonu jejích prováděcích pravomocí |
|||||||
|
Referenční údaje |
KOM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD) |
|||||||
|
Příslušný výbor |
JURI |
|||||||
|
Výbor, který zaujal stanovisko Datum oznámení na zasedání |
INTA 24.3.2010 |
|
|
|
||||
|
Navrhovatel Datum jmenování |
Vital Moreira 28.4.2010 |
|
|
|||||
|
Projednání ve výboru |
28.4.2010 |
|
|
|
||||
|
Datum přijetí |
1.6.2010 |
|
|
|
||||
|
Výsledek závěrečného hlasování |
+: –: 0: |
24 2 0 |
||||||
|
Členové přítomní při závěrečném hlasování |
William (The Earl of) Dartmouth, Kader Arif, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, Harlem Désir, Christofer Fjellner, Joe Higgins, Yannick Jadot, Metin Kazak, David Martin, Vital Moreira, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Niccolò Rinaldi, Tokia Saïfi, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Gianluca Susta, Iuliu Winkler, Jan Zahradil |
|||||||
|
Náhradník(ci) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Josefa Andrés Barea, Catherine Bearder, George Sabin Cutaş, Mário David, Béla Glattfelder, Salvatore Iacolino, Syed Kamall, Georgios Papastamkos |
|||||||
STANOVISKO Hospodářského a měnového výboru (15. 6. 2010)
pro Výbor pro právní záležitosti
k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
(KOM(2010)0083 – C7–0073/2010 – 2010/0051(COD))
Navrhovatel: Antolín Sánchez Presedo
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Hospodářský a měnový výbor vyzývá Výbor pro právní záležitosti jako příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení Bod odůvodnění 1 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(1a) Prováděcí pravomoci mohou upravovat nebo aktualizovat některé jiné než podstatné prvky základního aktu, ale nemohou být rozšířeny, aby tyto prvky doplňovaly nebo pozměňovaly, neboť v těchto případech se použije článek 290 Smlouvy o fungování Evropské unie. |
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení Bod odůvodnění 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(2) V rámci Smlouvy o založení Evropského společenství byl výkon prováděcích pravomocí Komisí upraven rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999. |
(2) V rámci Smlouvy o založení Evropského společenství byl výkon prováděcích pravomocí Komisí upraven rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999. Toto ujednání by mělo být zrušeno, aby vyhovovalo požadavkům stanoveným po poslední reformě Smluv. |
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení Bod odůvodnění 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(3) Smlouva o fungování Evropské unie nyní vyžaduje, aby Evropský parlament a Rada stanovily pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí. |
(3) Smlouva o fungování Evropské unie nyní vyžaduje, aby Evropský parlament a Rada stanovily pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí. Tato kontrola nebrání výkonu demokratické kontroly vyplývající z ustanovení o demokratických zásadách, z podmínek upravujících fungování orgánů a z uplatňování zásad subsidiarity a proporcionality, jak stanoví mj. články 5, 10, 11 a 13 Smlouvy o Evropské unii a protokol č. 2 ke Smlouvám, ani takovou kontrolu neomezuje. |
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení Bod odůvodnění 4 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(4) Je nezbytné zajistit, aby postupy této kontroly byly jednoznačné, účinné a přiměřené povaze prováděcích aktů a aby odrážely institucionální požadavky Smlouvy, jakož i získané zkušenosti a běžné postupy používané při provádění rozhodnutí 1999/468/ES. |
(4) Je nezbytné zajistit, aby postupy kontroly byly jednoznačné, účinné a přiměřené povaze prováděcích aktů a aby odrážely institucionální požadavky Smlouvy a rovnoprávné postavení Evropského parlamentu a Rady se zřetelem na všechny akty přijaté řádným legislativním postupem, jakož i získané zkušenosti a běžné postupy používané při provádění rozhodnutí 1999/468/ES. |
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení Bod odůvodnění 5 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(5) V základních aktech, které při přijímání prováděcích aktů Komisí vyžadují kontrolu členských států, je vhodné, aby pro účely takovéto kontroly byly ustaveny výbory složené ze zástupců členských států, jimž předsedá Komise. |
(5) V základních aktech, které při přijímání prováděcích aktů Komisí vyžadují kontrolu členských států, je vhodné, aby pro účely takovéto kontroly byly ustaveny výbory složené ze zástupců členských států a z pozorovatelů vyslaných Radou a Evropským parlamentem, jimž předsedá Komise. |
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení Bod odůvodnění 12 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(12) Evropský parlament a Rada by měly být pravidelně informovány o činnosti výborů. |
(12) S cílem zajistit, aby poslání Evropského parlamentu a Rady stanovená ve Smlouvě o fungování Evropské unie byla plně respektována, by oba orgány měly být neprodleně a plně informovány o činnosti výborů, a to s dostatečným časovým předstihem před přijetím každého opatření. |
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení Bod odůvodnění 14 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(14) Rozhodnutí 1999/468/ES by mělo být zrušeno. V zájmu zajištění přechodu mezi režimem stanoveným v rozhodnutí 1999/468/ES a tímto nařízením se veškeré odkazy ve stávajících právních předpisech na postupy stanovené v uvedeném rozhodnutí s výjimkou regulativního postupu s kontrolou stanoveného v článku 5a uvedeného rozhodnutí považují za odkazy na příslušné postupy stanovené v tomto nařízení. Účinky článku 5a rozhodnutí 1999/468/ES by měly být zachovány pro účely stávajících základních aktů, které odkazují na uvedený článek. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení Článek 1 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se použije v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) vyžaduje, aby přijetí závazných prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se použije v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) určuje, že jsou nutné jednotné podmínky provádění, a vyžaduje, aby přijetí nebo uplatňování prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení Čl. 1 – odst. 1 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
V případech, kdy je zapotřebí přijmout nelegislativní akty obecného významu s cílem doplnit nebo pozměnit některé jiné než podstatné prvky základního aktu, se použije článek 290 Smlouvy o fungování Evropské unie. |
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 2 – návětí | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. Přezkumný postup se může vztahovat pouze na přijetí: |
2. Přezkumný postup se vztahuje na přijetí: |
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3. U všech ostatních prováděcích opatření a u prováděcích opatření uvedených v odstavci 2 v případě, považuje-li se to za vhodné, se použije poradní postup. |
3. U všech ostatních prováděcích opatření a u prováděcích opatření uvedených v odstavci 2 v případě, považuje-li se to za vhodné, se může použít poradní postup. |
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení Čl. 3 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. Komisi je nápomocen výbor složený ze zástupců členských států, kterému předsedá zástupce Komise. |
2. Komisi je nápomocen výbor složený ze zástupců členských států a z pozorovatelů vyslaných Radou a Evropským parlamentem, a předsedá mu zástupce Komise. |
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení Čl. 3 – odst. 5 – pododstavec 1 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
5. Předseda si může vyžádat stanovisko výboru písemným postupem. Předseda zašle členům výboru návrh opatření, k nimž mají zaujmout stanovisko, a stanoví lhůtu podle naléhavosti dané věci. Má se za to, že člen výboru, který před uplynutím stanovené lhůty výslovně nevznesl námitku nebo se k návrhu opatření nevyjádřil, vyslovil s návrhem opatření tichý souhlas. |
5. Předseda si může vyžádat stanovisko výboru písemným postupem. Předseda zašle členům výboru a pozorovatelům návrh opatření, k nimž mají zaujmout stanovisko, a stanoví lhůtu podle naléhavosti dané věci. Má se za to, že člen výboru, který před uplynutím stanovené lhůty výslovně nevznesl námitku nebo se k návrhu opatření nevyjádřil, vyslovil s návrhem opatření tichý souhlas. |
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení Článek 6 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 6a Námitka proti návrhu prováděcích opatření |
|
|
1. Pokud Evropský parlament nebo Rada vznesou námitku proti návrhu prováděcích opatření, o jehož přijetí se uvažuje a jenž byl předložen výboru v souladu se základním aktem přijatým podle článku 294 Smlouvy o fungování Evropské unie, na základě toho, že tato opatření by překračovala rozsah prováděcích pravomocí svěřených v základním aktu, Komise návrh opatření znovu přezkoumá. |
|
|
2. Po zohlednění důvodů námitek a s ohledem na lhůty probíhajícího postupu předloží Komise buď nový návrh opatření výboru ke zvážení, nebo návrh Evropskému parlamentu a Radě vycházející ze Smlouvy o fungování Evropské unie. |
|
|
3. Komise informuje Evropský parlament, Radu a výbor o opatřeních, která má v úmyslu přijmout, a o důvodech pro přijetí těchto opatření. |
Pozměňovací návrh 15 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 1 – písm. e a (nové) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
ea) postoje členů výboru spolu s odůvodněním, |
Pozměňovací návrh 16 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má přístup Evropský parlament a Rada. |
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má rovnocenný přístup Evropský parlament a Rada. Za tímto účelem se zašlou všechny informace uvedené v odstavci 1 Evropskému parlamentu a Radě ve stejnou dobu a za stejných podmínek jako členům výboru. |
Pozměňovací návrh 17 Návrh nařízení Článek 8 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 8a |
|
|
Roční zpráva o výkonu prováděcích pravomocí |
|
|
Komise každoročně předloží členským státům zprávu o výkonu prováděcích pravomocí svěřených Komisi podle článku 291 Smlouvy o fungování Evropské unie. Členské státy mohou rovněž předložit své připomínky, které budou k uvedené zprávě připojeny. |
|
|
Roční zpráva se spolu s přílohou zašle Evropskému parlamentu, vnitrostátním parlamentům, Evropské radě a Radě a také Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů. |
Pozměňovací návrh 18 Návrh nařízení Článek 8 b (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 8b Harmonizace acquis |
|
|
Nejpozději do [datum] provede Komise přezkum základních aktů přijatých před vstupem tohoto nařízení v platnost s cílem přizpůsobit uvedené akty novým předpisům o přenesených a prováděcích pravomocích, jež jsou stanoveny v článcích 290 a 291 Smlouvy o fungování Evropské unie. Komise pravidelně podává Evropskému parlamentu a Radě zprávy o pokroku dosaženém v tomto přezkumu. V případě potřeby se k těmto zprávám připojí legislativní návrhy. |
Pozměňovací návrh 19 Návrh nařízení Článek 9 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 9 |
vypouští se |
|
Zrušení rozhodnutí 1999/468/ES |
|
|
Rozhodnutí 1999/468/ES se zrušuje. |
|
|
Účinky článku 5a zrušeného rozhodnutí jsou zachovány pro účely stávajících základních aktů, které na něj odkazují. |
|
Pozměňovací návrh 20 Návrh nařízení Článek 10 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 10 |
vypouští se |
|
Úprava stávajících základních aktů |
|
|
1. Pokud základní akty přijaté před vstupem tohoto nařízení v platnost stanoví výkon prováděcích pravomocí Komisí v souladu s rozhodnutím 1999/468/ES, použijí se tato pravidla: |
|
|
a) odkazy na článek 3 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 4 tohoto nařízení; |
|
|
b) odkazy na články 4 a 5 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 5 tohoto nařízení; |
|
|
c) odkazy na článek 6 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 6 tohoto nařízení; |
|
|
d) odkazy na články 7 a 8 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 8 tohoto nařízení. |
|
|
2. Články 3 a 7 tohoto nařízení se vztahují na veškeré stávající výbory. |
|
Pozměňovací návrh 21 Návrh nařízení Článek 12 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 12a |
|
|
Přezkum |
|
|
Do tří let od vstupu tohoto nařízení v platnost a s ohledem na údaje poskytnuté členskými státy předloží Komise obecnou zprávu o postupech, jež stanoví toto nařízení, a v případě potřeby vypracuje nový legislativní návrh. |
Pozměňovací návrh 22 Návrh nařízení Čl. 12 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 10 tohoto nařízení se použije ode dne 1. prosince 2010. |
vypouští se |
POSTUP
|
Název |
Kontrola Komise ze strany členských států při výkonu jejích prováděcích pravomocí |
|||||||
|
Referenční údaje |
KOM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD) |
|||||||
|
Příslušný výbor |
JURI |
|||||||
|
Výbor, který zaujal stanovisko Datum oznámení na zasedání |
ECON 24.3.2010 |
|
|
|
||||
|
Navrhovatel Datum jmenování |
Antolín Sánchez Presedo 27.4.2010 |
|
|
|||||
|
Projednání ve výboru |
20.5.2010 |
14.6.2010 |
|
|
||||
|
Datum přijetí |
14.6.2010 |
|
|
|
||||
|
Výsledek závěrečného hlasování |
+: –: 0: |
38 1 0 |
||||||
|
Členové přítomní při závěrečném hlasování |
Burkhard Balz, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Pascal Canfin, Nikolaos Chountis, George Sabin Cutaş, Leonardo Domenici, Diogo Feio, Markus Ferber, Elisa Ferreira, Vicky Ford, José Manuel García-Margallo y Marfil, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Sylvie Goulard, Enikő Győri, Liem Hoang Ngoc, Gunnar Hökmark, Othmar Karas, Wolf Klinz, Werner Langen, Hans-Peter Martin, Arlene McCarthy, Sławomir Witold Nitras, Ivari Padar, Anni Podimata, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Edward Scicluna, Peter Simon, Peter Skinner, Ivo Strejček, Kay Swinburne, Ramon Tremosa i Balcells, Corien Wortmann-Kool |
|||||||
|
Náhradník(ci) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Marta Andreasen, Elena Băsescu, Lajos Bokros, Herbert Dorfmann, Sari Essayah, Philippe Lamberts, Gay Mitchell, Sirpa Pietikäinen |
|||||||
STANOVISKO Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin (2. 6. 2010)
pro Výbor pro právní záležitosti
k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
(KOM(2010)0083 – C7‑0073/2010 – 2010/0051(COD))
Navrhovatel: Jo Leinen
STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ
Článek 291 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU) stanoví rámec pro přijímání prováděcích aktů. Čl. 291 odst. 3 konkrétně vyžaduje, aby Parlament a Rada stanovily formou nařízení pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí.
Komise se ve svém návrhu tohoto nařízení (KOM(2010)0083) snaží uvedený požadavek realizovat zavedením poradního a přezkumného postupu, kterými se bude přijímání prováděcích aktů řídit.
Návrh nařízení by měl jasně stanovit, že Parlament a Rada budou mít v rámci nových postupů rovnocenné postavení v přístupu k informacím, jež se týkají schůzí výborů. Článek 8 návrhu nařízení by proto měl jasně specifikovat, že jakmile budou tyto informace dostupné, budou k nim mít Parlament a Rada rovný přístup.
Automatické přizpůsobení stávajícího poradního, řídícího a regulativního postupu, obsažené v článcích 3, 4 a 5 stávajícího rozhodnutí o postupu projednávání ve výboru[1], není bez přezkumu stávajícího acquis vhodné. Stávající acquis je třeba důkladně přezkoumat, aby bylo možné stanovit, která opatření skutečně spadají do působnosti ustanovení týkajících se aktů v přenesení pravomoci, jež jsou obsaženy v článku 290 SFEU, a která spadají do působnosti prováděcích aktů podle článku 291 SFEU. Článek 10 návrhu nařízení je tudíž třeba posílit tak, aby požadoval, aby Komise takový přezkum provedla a na základě provedeného přezkumu předložila příslušný legislativní návrh.
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin vyzývá Výbor pro právní záležitosti jako příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení Bod odůvodnění 9 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(9) Přezkumný postup by se měl vztahovat pouze na přijetí opatření obecného významu, jejichž předmětem je provádění základních aktů, a zvláštních opatření, která mohou mít významný dopad. Tento postup by měl umožnit kontrolu ze strany členských států tak, aby opatření nebylo možno přijmout, nejsou-li v souladu se stanoviskem výboru, vyjma ve velmi mimořádných situacích, kdy by Komise měla mít možnost přijmout a uplatňovat opatření po omezenou dobu navzdory zápornému stanovisku. Komise by měla mít možnost přezkoumat návrh opatření v případě, pokud výbor nezaujme žádné stanovisko, s přihlédnutím k názorům vyjádřeným ve výboru. |
(9) V základním legislativním aktu by mělo být uvedeno, na která opatření by se měl vztahovat přezkumný postup a na která opatření postup poradní. Přezkumný postup by se měl vztahovat pouze na přijetí opatření obecného významu, jejichž předmětem je provádění základních aktů, a zvláštních opatření, která mohou mít významný dopad. Tento postup by měl umožnit kontrolu ze strany členských států tak, aby opatření nebylo možno přijmout, nejsou-li v souladu se stanoviskem výboru, vyjma ve velmi mimořádných situacích, kdy by Komise měla mít možnost přijmout a uplatňovat opatření po omezenou dobu navzdory zápornému stanovisku. Komise by měla mít možnost přezkoumat návrh opatření v případě, pokud výbor nezaujme žádné stanovisko, s přihlédnutím k názorům vyjádřeným ve výboru. |
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení Bod odůvodnění 12 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(12) Evropský parlament a Rada by měly být pravidelně informovány o činnosti výborů. |
(12) Jakmile budou příslušné dokumenty k dispozici, měly by být Evropský parlament a Rada stejným způsobem, okamžitě a v plném rozsahu informovány o činnosti výborů a měly by mít k informacím o těchto činnostech rovný přístup. |
Odůvodnění | |
Nestačí informovat Parlament a Radu „pravidelně“. Oba orgány by měly být informovány „v reálném čase“. | |
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení Čl. 5 – odst. 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3. Není-li návrh opatření v souladu se stanoviskem výboru, Komise tato opatření nepřijme. Předseda může předložit výboru návrh opatření k dalšímu projednávání nebo předložit pozměněnou verzi návrhu opatření. |
3. Není-li návrh opatření v souladu se stanoviskem výboru nebo nebylo-li zaujato žádné stanovisko, Komise tato opatření nepřijme a bez prodlení Radě předloží návrh opatření, která mají být přijata, či pozměněnou verzi návrhu opatření k dalšímu projednávání a informuje o tom Evropský parlament. |
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení Čl. 5 – odst. 5 – pododstavec -1 (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Pro účely základního aktu přijatého podle článku 294 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU) může Evropský parlament nebo Rada vznést k návrhu opatření námitku, bez ohledu na stanovisko výboru, na základě toho, že je tento návrh opatření v rozporu se záměrem zákonodárce vyjádřeným v základním aktu. |
|
|
V takovém případě nejsou navržená opatření přijata. Komise může výboru předložit revidovaný návrh opatření, přičemž zohlední důvody námitek Evropského parlamentu či Rady. |
|
|
Komise poté informuje Evropský parlament a Radu o krocích, které má v úmyslu podniknout. |
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení Čl. 5 – odst. 5 – pododstavec 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
V takovém případě Komise výboru neprodleně sdělí důvody přijetí opatření a může výboru předložit opatření k druhému projednávání. Nejsou-li přijatá opatření v souladu s druhým stanoviskem výboru, nebo pokud opatření nebyla předložena k druhému projednávání ve lhůtě jednoho měsíce od jejich přijetí, Komise opatření neprodleně zruší. Jsou-li opatření v souladu s druhým stanoviskem výboru nebo nebylo-li zaujato žádné stanovisko, jsou tato opatření i nadále platná. |
V takovém případě Komise výboru, Evropskému parlamentu a Radě neprodleně sdělí důvody přijetí opatření a může výboru předložit opatření k druhému projednávání. Nejsou-li přijatá opatření v souladu s druhým stanoviskem výboru nebo nebylo-li zaujato žádné stanovisko, avšak většina stanovená v čl. 238 odst. 1 vznese proti danému opatření námitky, nebo pokud opatření nebyla předložena k druhému projednávání ve lhůtě jednoho měsíce od jejich přijetí, Komise opatření neprodleně zruší. Jsou-li opatření v souladu s druhým stanoviskem výboru nebo nebylo-li zaujato žádné stanovisko a většina stanovená v čl. 238 odst. 1 SFEU nevznesla proti opatření námitky, jsou tato opatření i nadále platná. |
Odůvodnění | |
Komise by neměla mít pravomoc opatření přijmout, pokud s ním prostá většina členských států i ve druhém kole nesouhlasí. | |
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 1 – písm. d | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
d) výsledky hlasování, |
d) výsledky hlasování, včetně postoje každého členského státu, |
Odůvodnění | |
Je důležité znát nejen konečný výsledek hlasování, ale vědět také, jak hlasovaly jednotlivé členské státy. | |
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má přístup Evropský parlament a Rada. |
2. Evropský parlament a Rada mají k informacím uvedeným v odstavci 1 rovný přístup. Tyto informace jsou jim podávány ve stejnou dobu a za stejných podmínek, jakmile jsou dostupné. |
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 2 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
2a. Zástupci Evropského parlamentu mají možnost účastnit se schůzí výborů jako pozorovatelé. |
Odůvodnění | |
Parlamentu by rovněž mělo být umožněno účastnit se schůzí výborů. | |
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení Čl. 10 – odst. 1 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
1a. Komise přezkoumá platné právní předpisy EU a nejpozději do 31. prosince 2011 předloží legislativní návrh, který přizpůsobí stávající právní předpisy EU článkům 209 a 291 SFEU, a který zejména specifikuje opatření, jež spadají do působnosti ustanovení týkajících se aktů v přenesené pravomoci podle článku 290 SFEU, a opatření, jež spadají do působnosti ustanovení týkajících se prováděcích aktů podle článku 291 SFEU. |
POSTUP
|
Název |
Kontrola Komise ze strany členských států při výkonu jejích prováděcích pravomocí |
|||||||
|
Referenční údaje |
KOM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD) |
|||||||
|
Příslušný výbor |
JURI |
|||||||
|
Výbor, který zaujal stanovisko Datum oznámení na zasedání |
ENVI 24.3.2010 |
|
|
|
||||
|
Navrhovatel Datum jmenování |
Jo Leinen 7.4.2010 |
|
|
|||||
|
Projednání ve výboru |
3.5.2010 |
|
|
|
||||
|
Datum přijetí |
2.6.2010 |
|
|
|
||||
|
Výsledek závěrečného hlasování |
+: –: 0: |
52 0 5 |
||||||
|
Členové přítomní při závěrečném hlasování |
János Áder, Elena Oana Antonescu, Kriton Arsenis, Pilar Ayuso, Paolo Bartolozzi, Sandrine Bélier, Martin Callanan, Nessa Childers, Chris Davies, Bairbre de Brún, Esther de Lange, Anne Delvaux, Bas Eickhout, Edite Estrela, Jill Evans, Karl-Heinz Florenz, Elisabetta Gardini, Gerben-Jan Gerbrandy, Julie Girling, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines, Dan Jørgensen, Karin Kadenbach, Christa Klaß, Holger Krahmer, Jo Leinen, Corinne Lepage, Peter Liese, Linda McAvan, Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė, Vladko Todorov Panayotov, Antonyia Parvanova, Mario Pirillo, Pavel Poc, Vittorio Prodi, Frédérique Ries, Daciana Octavia Sârbu, Carl Schlyter, Horst Schnellhardt, Theodoros Skylakakis, Bogusław Sonik, Catherine Soullie, Salvatore Tatarella, Anja Weisgerber, Glenis Willmott, Sabine Wils, Marina Yannakoudakis |
|||||||
|
Náhradník(ci) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Judith A. Merkies, Miroslav Mikolášik, Rovana Plumb, Bart Staes, Kathleen Van Brempt, Anna Záborská |
|||||||
|
Náhradník(ci) (čl. 187 odst. 2) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Vicky Ford, Norbert Glante, Jan Kozłowski, Emma McClarkin |
|||||||
- [1] Rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi, Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23.
STANOVISKO Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů (3. 6. 2010)
pro Výbor pro právní záležitosti
k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
(KOM(2010)0083 – C7‑0073-/2010 – 2010/0051(COD))
Navrhovatel: Louis Grech
STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ
Možnost přijímat prováděcí akty je zakotvena v článku 291 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU), který stanoví, že jsou-li pro provedení právně závazných aktů Unie nezbytné jednotné podmínky, může tvůrce právních předpisů svěřit prováděcí pravomoci Komisi.
V případech, kdy je uplatňován řádný legislativní postup, mimo jiné pokud jde o svěření prováděcích pravomocí Komisi, dává Lisabonská smlouva Parlamentu a Radě rovné postavení. Je proto zvláště důležité zachovat kontrolní pravomoc, již v současné době zaručuje Parlamentu článek 8 rozhodnutí Rady 1999/468/ES, a zajistit spolutvůrcům právních předpisů možnost vznést proti návrhu opatření námitku. Parlament by měl mít rovněž zaručen přístup na schůze výborů; také je třeba zaručit některá zlepšení, co se týče informací poskytovaných Parlamentu a Radě (např. programy jednání s dostatečným předstihem, zápisy ze schůzí, podrobné hlasovací seznamy).
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů vyzývá Výbor pro právní záležitosti jako příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení Bod odůvodnění 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(3) Smlouva o fungování Evropské unie nyní vyžaduje, aby Evropský parlament a Rada stanovily pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí. |
(3) Smlouva o fungování Evropské unie nyní vyžaduje, aby Evropský parlament a Rada předem stanovily pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí. |
Odůvodnění | |
Sladění se zněním článku 291 SFEU. | |
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení Bod odůvodnění 4 a (nový) | |
|
|
Pozměňovací návrh |
|
|
(4a) Kdykoli se uplatňuje řádný legislativní postup, zejména pokud jde o svěření prováděcích pravomocí Komisi, je důležité zajistit, aby měl Evropský parlament stejné postavení jako Rada. |
Odůvodnění | |
Podle Lisabonské smlouvy je mimořádně důležité zajistit, aby měl Evropský parlament stejné postavení jako Rada, pokud se jedná o svěření prováděcích pravomocí v případech, kdy byl základní akt přijat řádným legislativním postupem. | |
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení Bod odůvodnění 12 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(12) Evropský parlament a Rada by měly být pravidelně informovány o činnosti výborů. |
(12) Evropský parlament a Rada by měly být pravidelně a v plném rozsahu informovány o činnosti výborů. Pokud je to považováno za nezbytné pro výkon jeho kontrolních pravomocí, Evropskému parlamentu by měla být poskytnuta možnost účastnit se schůzí výborů, aniž by se účastnil hlasování o návrzích prováděcích opatření. |
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení Bod odůvodnění 14 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(14) Rozhodnutí 1999/468/ES by mělo být zrušeno. V zájmu zajištění přechodu mezi režimem stanoveným v rozhodnutí 1999/468/ES a tímto nařízením se veškeré odkazy ve stávajících právních předpisech na postupy stanovené v uvedeném rozhodnutí s výjimkou regulativního postupu s kontrolou stanoveného v článku 5a uvedeného rozhodnutí považují za odkazy na příslušné postupy stanovené v tomto nařízení. Účinky článku 5a rozhodnutí 1999/468/ES by měly být zachovány pro účely stávajících základních aktů, které odkazují na uvedený článek. |
(14) Rozhodnutí 1999/468/ES by mělo být zrušeno. Odkazy ve stávajících základních aktech na postupy stanovené v uvedeném rozhodnutí by měly být v co nejkratší době, v každém případě nejpozději do …*, přizpůsobeny novým pravidlům o přenesených a prováděcích pravomocích stanovených v článcích 290 a 291 Smlouvy o fungování Evropské unie. V zájmu zajištění přechodu mezi režimem stanoveným v rozhodnutí 1999/468/ES a tímto nařízením by se až do zmíněného přizpůsobení měly postupy stanovené v tomto nařízení dočasně používat v případech, kdy stávající právní předpisy odkazují na postupy stanovené v uvedeném rozhodnutí s výjimkou regulativního postupu s kontrolou stanoveného v článku 5a, který by se měl dočasně nadále používat. |
|
|
_____________ *Dva roky od vstupu tohoto nařízení v platnost. |
Odůvodnění | |
Zdá se, že mechanismus „automatického přizpůsobení“ stanovený v článcích 9 a 10 vychází z nesprávného předpokladu, že všechny prováděcí pravomoci, na které se v současné době vztahuje postup projednávání ve výborech, s výjimkou regulativního postupu s kontrolou musí být po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost považovány za pravomoci k přijímání prováděcích aktů ve smyslu článku 291 SFEU. Tento argument pomíjí skutečnost, že mohou existovat prováděcí pravomoci, které spadají do kategorie aktů v přenesené pravomoci (článek 290 SFEU), i když nepodléhají regulativnímu postupu s kontrolou. Každé přizpůsobení stávajících právních předpisů by se proto mělo provádět případ od případu. | |
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení Článek 1 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se použije v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) vyžaduje, aby přijetí závazných prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se použije v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) vyžaduje, aby –jsou-li pro provedení právně závazných aktů Unie nezbytné jednotné podmínky – přijetí těchto závazných prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Odůvodnění | |
Sladění se zněním článku 291 SFEU. | |
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení Čl. 5 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. Je-li návrh opatření v souladu se stanoviskem výboru, Komise tato opatření přijme, ledaže se objevily mimořádné okolnosti nebo nové prvky, které odůvodňují nepřijetí opatření. V těchto případech může předseda předložit výboru nový návrh opatření, jež mají být přijata. |
2. Je-li návrh opatření v souladu se stanoviskem výboru, Komise – aniž je dotčen článek 6a – tato opatření přijme, ledaže se objevily mimořádné okolnosti nebo nové prvky, které odůvodňují nepřijetí opatření. V těchto případech může předseda předložit výboru nový návrh opatření, jež mají být přijata. |
Odůvodnění | |
Sladění s vložením nového článku 6a. | |
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení Čl. 5 – odst. 4 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
4. Není-li zaujato žádné stanovisko, může Komise návrh opatření přijmout. Pokud Komise návrh opatření nepřijme, může předseda výboru předložit pozměněnou verzi návrhu opatření. |
4. Není-li zaujato žádné stanovisko, může Komise – aniž je dotčen článek 6a – návrh opatření přijmout. Pokud Komise návrh opatření nepřijme, může předseda výboru předložit pozměněnou verzi návrhu opatření. |
Odůvodnění | |
Sladění s vložením nového článku 6a. | |
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení Čl. 5 – odst. 5 – pododstavec 1 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
5. Odchylně od odstavce 3 může Komise přijmout návrh opatření, jež nejsou v souladu se stanoviskem výboru, pokud by jejich urychlené nepřijetí vedlo k významnému narušení trhů nebo k ohrožení bezpečnosti osob nebo finančních zájmů Unie. |
5. Odchylně od odstavce 3 může Komise – aniž je dotčen článek 6a – přijmout návrh opatření, jež nejsou v souladu se stanoviskem výboru, pokud by jejich urychlené nepřijetí vedlo k významnému narušení trhů nebo k ohrožení bezpečnosti osob nebo finančních zájmů Unie. |
Odůvodnění | |
Sladění s vložením nového článku 6a. | |
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení Čl. 6 – odst. 4 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
4. Nejsou-li v případě přezkumného postupu opatření v souladu se stanoviskem výboru podle čl. 5 odst. 3, Komise zruší opatření přijatá podle odstavce 2. |
4. Nejsou-li v případě přezkumného postupu opatření v souladu se stanoviskem výboru podle čl. 5 odst. 3, Komise zruší opatření přijatá podle odstavce 2 tohoto článku. |
Odůvodnění | |
Má zlepšit znění návrhu a zabránit nejasnostem. | |
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení Článek 6 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 6a |
|
|
Sledování Komise při výkonu prováděcích pravomocí prováděné Evropským parlamentem a Radou |
|
|
Pokud se Evropský parlament nebo Rada domnívají, že by návrh opatření, o jehož přijetí se uvažuje a jenž byl předložen výboru v souladu se základním aktem přijatým podle článku 294 Smlouvy o fungování Evropské unie, nebyl v souladu se základním aktem, vznesou v tomto směru námitku a Komise návrh opatření znovu přezkoumá. Komise může s ohledem na důvody této námitky a ve lhůtě platné pro probíhající postup buď předložit výboru nový návrh opatření, anebo předložit Evropskému parlamentu a Radě návrh na základě Smlouvy o fungování Evropské unie. |
|
|
Komise informuje Evropský parlament, Radu a výbor o krocích, které má v úmyslu v tomto ohledu podniknout, a o tom, jaké k nim má důvody. |
Odůvodnění | |
Parlamentu by měla zůstat zachována kontrolní pravomoc, kterou v současné době zaručuje článek 8 rozhodnutí o komitologii (rozhodnutí 1999/468/ES). | |
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 1 – písm. a | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
a) programy jednání schůzí, |
a) programy jednání schůzí výborů, jež jsou k dispozici s přiměřeným předstihem před schůzemi, |
Odůvodnění | |
Je nutné zajistit, aby programy jednání byly k dispozici s dostatečným předstihem, a Parlament tak byl co nejdříve informován o návrzích opatření, které se budou na schůzi projednávat, a mohl si připravit další kroky. | |
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 1 – písm. b | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
b) stručné zápisy spolu se seznamy orgánů a subjektů, ke kterým náleží osoby určené členskými státy, aby je zastupovaly, |
b) stručné zápisy spolu se seznamy orgánů a subjektů, ke kterým náleží osoby určené členskými státy, aby je zastupovaly, a jakékoli další zápisy z jednání, jež jsou k dispozici, |
Odůvodnění | |
Je třeba, aby bylo možné nahlédnout nejen do stručných zápisů, ale i do zápisů z jednání (možnost požádat o přístup k zápisům z jednání je zakotvena v interinstitucionální dohodě mezi Evropským parlamentem a Komisí (2008/C 143/01)). | |
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 1 – písm. d | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
d) výsledky hlasování, |
d) podrobné výsledky hlasování včetně odůvodnění hlasování jednotlivých členských států, |
Odůvodnění | |
Je důležité znát důvody hlasování proti nebo zdržení se hlasování, neboť by mohly být dobrým indikátorem případných problémů spojených s návrhem opatření. | |
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 2 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
2a. Evropský parlament má právo účastnit se schůzí výborů. |
|
|
Za tímto účelem Evropský parlament určí zástupce, kteří se schůzí zúčastní a co nejdříve podají zprávu o výsledcích řízení příslušnému parlamentnímu výboru. Zástupci Evropského parlamentu se nezúčastní hlasování o návrhu prováděcích opatření. |
Odůvodnění | |
Je důležité, aby Parlament znal důvody, které vedly ke stanovisku výborů. Je proto lepší, pokud Evropský parlament získá informace přímo prostřednictvím svých vlastních zástupců. Ti jsou pouze zástupci, nikoli členové výboru, a proto se neúčastní případných hlasování. | |
Pozměňovací návrh 15 Návrh nařízení Článek 9 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Rozhodnutí 1999/468/ES se zrušuje. |
Rozhodnutí 1999/468/ES se zrušuje s účinností od…*. |
|
Účinky článku 5a zrušeného rozhodnutí jsou zachovány pro účely stávajících základních aktů, které na něj odkazují. |
|
|
|
_____________ *Dva roky od vstupu tohoto nařízení v platnost. |
Odůvodnění | |
Zdá se, že mechanismus „automatického přizpůsobení“ stanovený v článcích 9 a 10 vychází z nesprávného předpokladu, že všechny prováděcí pravomoci, na které se v současné době vztahuje postup projednávání ve výborech, s výjimkou regulativního postupu s kontrolou musí být po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost považovány za pravomoci k přijímání prováděcích aktů ve smyslu článku 291 SFEU. Tento argument pomíjí skutečnost, že mohou existovat prováděcí pravomoci, které spadají do kategorie aktů v přenesené pravomoci (článek 290 SFEU), i když nepodléhají regulativnímu postupu s kontrolou. Každé přizpůsobení stávajících právních předpisů by se proto mělo provádět případ od případu. | |
Pozměňovací návrh 16 Návrh nařízení Článek 9 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 9a Přizpůsobení stávajících aktů |
|
|
9a. Do…* Komise přezkoumá základní akty přijaté před vstupem tohoto nařízení v platnost s cílem přizpůsobit tyto akty novým pravidlům o přenesených a prováděcích pravomocích stanovených v článcích 290 a 291 Smlouvy o fungování Evropské unie. Komise pravidelně podává Evropskému parlamentu a Radě zprávy o pokroku dosaženém v tomto přezkumu. V případě potřeby ke zprávám připojí legislativní návrh. |
|
|
_____________ *Dva roky od vstupu tohoto nařízení v platnost. |
Odůvodnění | |
Zdá se, že mechanismus „automatického přizpůsobení“ stanovený v článcích 9 a 10 vychází z nesprávného předpokladu, že všechny prováděcí pravomoci, na které se v současné době vztahuje postup projednávání ve výborech, s výjimkou regulativního postupu s kontrolou musí být po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost považovány za pravomoci k přijímání prováděcích aktů ve smyslu článku 291 SFEU. Tento argument pomíjí skutečnost, že mohou existovat prováděcí pravomoci, které spadají do kategorie aktů v přenesené pravomoci (článek 290 SFEU), i když nepodléhají regulativnímu postupu s kontrolou. Každé přizpůsobení stávajících právních předpisů by se proto mělo provádět případ od případu. | |
Pozměňovací návrh 17 Návrh nařízení Článek 10 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Úprava stávajících základních aktů |
Přechodná opatření |
|
1. Pokud základní akty přijaté před vstupem tohoto nařízení v platnost stanoví výkon prováděcích pravomocí Komisí v souladu s rozhodnutím 1999/468/ES, použijí se tato pravidla: |
1. Dokud se v souladu s článkem 9a nepřizpůsobí základní akty přijaté před vstupem tohoto nařízení v platnost, v nichž se stanoví výkon prováděcích pravomocí Komisí v souladu s rozhodnutím 1999/468/ES, použijí se tato pravidla: |
|
a) odkazy na článek 3 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 4 tohoto nařízení; |
a) pokud základní akt odkazuje na článek 3 rozhodnutí 1999/468/ES, použije se poradní postup uvedený v článku 4 tohoto nařízení; |
|
b) odkazy na články 4 a 5 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 5 tohoto nařízení; |
b) pokud základní akt odkazuje na články 4 a 5 rozhodnutí 1999/468/ES, použije se přezkumný postup uvedený v článku 5 tohoto nařízení; |
|
c) odkazy na článek 6 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 6 tohoto nařízení; |
c) pokud základní akt odkazuje na článek 6 rozhodnutí 1999/468/ES, použije se článek 6 tohoto nařízení; |
|
d) odkazy na články 7 a 8 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 8 tohoto nařízení. |
d) pokud základní akt odkazuje na článek 7 rozhodnutí 1999/468/ES, použije se článek 8 tohoto nařízení; |
|
|
da) pokud základní akt odkazuje na článek 8 rozhodnutí 1999/468/ES, použije se článek 6a tohoto nařízení. |
|
2. Články 3 a 7 tohoto nařízení se vztahují na veškeré stávající výbory. |
2. Články 3 a 7 tohoto nařízení se pro účely odstavce 1 vztahují na veškeré stávající výbory. |
Odůvodnění | |
Zdá se, že mechanismus „automatického přizpůsobení“ stanovený v článcích 9 a 10 vychází z nesprávného předpokladu, že všechny prováděcí pravomoci, na které se v současné době vztahuje postup projednávání ve výborech, s výjimkou regulativního postupu s kontrolou musí být po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost považovány za pravomoci k přijímání prováděcích aktů ve smyslu článku 291 SFEU. Tento argument pomíjí skutečnost, že mohou existovat prováděcí pravomoci, které spadají do kategorie aktů v přenesené pravomoci (článek 290 SFEU), i když nepodléhají regulativnímu postupu s kontrolou. Každé přizpůsobení stávajících právních předpisů by se proto mělo provádět případ od případu. | |
POSTUP
|
Název |
Kontrola Komise ze strany členských států při výkonu jejích prováděcích pravomocí |
|||||||
|
Referenční údaje |
KOM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD) |
|||||||
|
Příslušný výbor |
JURI |
|||||||
|
Výbor, který zaujal stanovisko Datum oznámení na zasedání |
IMCO 24.3.2010 |
|
|
|
||||
|
Navrhovatel Datum jmenování |
Louis Grech 7.4.2010 |
|
|
|||||
|
Projednání ve výboru |
10.5.2010 |
|
|
|
||||
|
Datum přijetí |
3.6.2010 |
|
|
|
||||
|
Výsledek závěrečného hlasování |
+: –: 0: |
36 0 0 |
||||||
|
Členové přítomní při závěrečném hlasování |
Pablo Arias Echeverría, Cristian Silviu Buşoi, Lara Comi, António Fernando Correia De Campos, Jürgen Creutzmann, Christian Engström, Evelyne Gebhardt, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Philippe Juvin, Sandra Kalniete, Eija-Riitta Korhola, Kurt Lechner, Toine Manders, Hans-Peter Mayer, Mitro Repo, Robert Rochefort, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Catherine Stihler, Róża Gräfin Von Thun Und Hohenstein, Kyriacos Triantaphyllides, Emilie Turunen, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler |
|||||||
|
Náhradník(ci) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Ashley Fox, Anna Hedh, Constance Le Grip, Emma McClarkin, Morten Messerschmidt, María Muñiz De Urquiza, Konstantinos Poupakis, Sylvana Rapti, Wim van de Camp |
|||||||
STANOVISKO Výboru pro dopravu a cestovní ruch (1. 6. 2010)
pro Výbor pro právní záležitosti
k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
(KOM(2010)0083 – C7‑0073/2010 – 010/0051(COD))
Navrhovatel: Saïd El Khadraoui
STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ
Článek 291 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU) stanoví rámec pro přijímání prováděcích aktů. Čl. 291 odst. 3 konkrétně vyžaduje, aby Parlament a Rada předem stanovily formou nařízení pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí.
Automatické přizpůsobení stávajícího poradního, řídícího a regulativního postupu, které jsou obsaženy v článcích 3, 4 a 5 stávajícího rozhodnutí o postupu projednávání ve výborech není vhodné. Je třeba důkladně přezkoumat stávající právní předpisy, aby bylo možné stanovit, která opatření spadají do působnosti ustanovení týkajících se aktů v přenesené pravomoci obsažených v článku 290 SFEU. Komise by měla za tímto účelem předložit vhodné legislativní návrhy. Dokud zmíněný důkladný přezkum neproběhne, měly by být pravomoci zákonodárce zaručeny příslušnými přechodnými pravidly.
Je třeba chopit se příležitosti odstranit nedostatky stávajících postupů. Je nutné zejména zlepšit přístup Parlamentu k informacím o prováděcích postupech. Článek 8 návrhu nařízení by proto měl být posílen.
V současné době se prováděcí postupy netýkají pouze navrhování prováděcích aktů. Existují totiž případy, ve kterých by měly být zákonodárci známy právě okolnosti neexistence prováděcího aktu (např. u postupu kontroly shody článku 5 nařízení (ES) č. 2099/2002, jímž se posuzuje potřeba začlenit pravidla IMO do práva Unie).
V určitých případech byl v rámci rozhodnutí o postupu projednávání ve výborech Parlamentu přístup k informacím poskytnut na základě interinstitucionální spolupráce, přičemž zde hrála roli lhůta jednoho měsíce, kdy je možno uplatnit právo kontroly (např. důvěrné postupy, jako v případě sestavení „černé listiny“ leteckých dopravců tam, kde se uplatňuje postup konsenzuální naléhavosti). Zrušení této lhůty je přijatelné pouze tehdy, bude-li Parlamentu zaručen včasný a úplný přístup k informacím.
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro dopravu a cestovní ruch vyzývá Výbor pro právní záležitosti jako příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení Bod odůvodnění 12 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(12) Evropský parlament a Rada by měly být pravidelně informovány o činnosti výborů. |
(12) Evropský parlament a Rada by měly být současně se členy výboru plně informovány o činnosti výborů. |
Odůvodnění | |
Měla by se zvýšit informovanost Parlamentu. | |
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení Bod odůvodnění 14 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(14a) Dokud nebude právo EU v tomto ohledu přizpůsobeno Lisabonské smlouvě, měla by přechodná pravidla umožnit Evropskému parlamentu a Radě vykonávat případ od případu přiměřenou kontrolu nad pravomocemi, jež byly Komisi svěřeny podle článku 202 Smlouvy o ES a které nyní spadají do přenesení pravomocí v souladu s článkem 209 Smlouvy o fungování Evropské unie. |
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení Čl. 3 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. Komisi je nápomocen výbor složený ze zástupců členských států, kterému předsedá zástupce Komise. |
2. Komisi je nápomocen výbor složený ze zástupců členských států, kterému předsedá zástupce Komise. Zástupci Evropského parlamentu mají právo účastnit se jako pozorovatelé. |
Odůvodnění | |
Měla by se zvýšit informovanost Parlamentu. | |
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má přístup Evropský parlament a Rada. |
2. Současně s výborem má Evropský parlament a Rada přístup k informacím uvedeným v odstavci 1, a také k dalším informacím spadajícím do činnosti výborů. Následné změny dokumentů předložených Evropskému parlamentu a Radě jsou jasně vymezeny, avšak v žádném případě nesnižují interinstitucionální transparentnost. |
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení Článek 8 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 8aOtázky spadající do činnosti výborů
|
|
|
Evropský parlament a Rada mohou provést analýzu, vést diskusi a vyjádřit se k jakékoli otázce, jež spadá do činnosti výborů. |
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení Čl. 9 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. Účinky článku 5a zrušeného rozhodnutí jsou zachovány pro účely stávajících základních aktů, které na něj odkazují. |
2. Účinky článku 5a zrušeného rozhodnutí, s výjimkou odstavců 3 a 4 tohoto článku, jsou zachovány pro účely stávajících základních aktů, které na něj odkazují. Použije se také čl. 10 odst. 2a tohoto nařízení. |
Odůvodnění | |
Pro akty v přenesené pravomoci by se měla uplatňovat minimální lhůta ke vznesení námitky v souladu s usnesením Parlamentu o přenesení zákonodárné pravomoci ze dne 5. května 2010. | |
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení Čl. 10 - název | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Úprava stávajících základních aktů |
Přechodná pravidla |
Odůvodnění | |
Je třeba zdůraznit, že tato pravidla jsou přechodná a platí pouze do té doby, než bude celé právo Unie, pokud jde o akty v přenesené pravomoci a prováděcí akty, přizpůsobeno Lisabonské smlouvě. | |
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení Čl. 10 – odst. 2 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
2a. Pro opatření obecného významu platí tento postup: |
|
|
a) Před přijetím opatření předloží Komise konečný návrh Evropskému parlamentu a Radě. |
|
|
b) Evropský parlament nebo Rada mohou proti tomuto opatření vyslovit námitky ve lhůtě dvou měsíců ode dne jejich předložení. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se lhůta prodlouží o dva měsíce. |
|
|
c) Pokud Evropský parlament ani Rada do uplynutí uvedené lhůty nevyjádří s opatřením nesouhlas, Komise jej přijme. Opatření může být přijato a vstoupit v platnost před uplynutím této lhůty v případě, že Evropský parlament i Rada informují Komisi o svém záměru nevznášet námitky. |
|
|
d) Pokud Evropský parlament nebo Rada vyjádří s opatřením nesouhlas, nebude přijato. Orgán, který vyjádří s opatřením nesouhlas, své námitky odůvodní. |
Odůvodnění | |
Tento mechanismus zajišťuje pravomoci zákonodárce a je určen pro případy, kdy regulační či řídící postup přijímání aktů obecného významu je třeba nahradit postupem pro akty v přenesené pravomoci. Pro akty v přenesené pravomoci se uplatňuje minimální doba ke vznesení námitky v souladu s usnesením Parlamentu o přenesení zákonodárné pravomoci ze dne 5. května 2010. | |
POSTUP
|
Název |
Kontrola Komise ze strany členských států při výkonu jejích prováděcích pravomocí |
|||||||
|
Referenční údaje |
KOM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD) |
|||||||
|
Příslušný výbor |
JURI |
|||||||
|
Výbor, který zaujal stanovisko Datum oznámení na zasedání |
TRAN 24.3.2010 |
|
|
|
||||
|
Navrhovatel Datum jmenování |
Saïd El Khadraoui 27.4.2010 |
|
|
|||||
|
Projednání ve výboru |
31.5.2010 |
|
|
|
||||
|
Datum přijetí |
1.6.2010 |
|
|
|
||||
|
Výsledek závěrečného hlasování |
+: –: 0: |
39 0 0 |
||||||
|
Členové přítomní při závěrečném hlasování |
Inés Ayala Sender, Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Antonio Cancian, Michael Cramer, Ryszard Czarnecki, Luis de Grandes Pascual, Christine De Veyrac, Saïd El Khadraoui, Ismail Ertug, Carlo Fidanza, Knut Fleckenstein, Mathieu Grosch, Ville Itälä, Dieter-Lebrecht Koch, Georgios Koumoutsakos, Werner Kuhn, Jörg Leichtfried, Eva Lichtenberger, Marian-Jean Marinescu, Gesine Meissner, Vilja Savisaar, Olga Sehnalová, Dirk Sterckx, Silvia-Adriana Ţicău, Thomas Ulmer, Dominique Vlasto, Roberts Zīle |
|||||||
|
Náhradník(ci) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Jean-Paul Besset, Spyros Danellis, Tanja Fajon, Markus Ferber, Nathalie Griesbeck, Gilles Pargneaux, Dominique Riquet, Alfreds Rubiks, Salvatore Tatarella, Oldřich Vlasák, Sabine Wils |
|||||||
STANOVISKO Výboru pro regionální rozvoj (23.6.2010)
pro Výbor pro právní záležitosti
Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
(KOM(2010)0083 – C7‑0073/2010 – 2010/0051(COD))
Navrhovatelka: Danuta Maria Hübner
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro regionální rozvoj vyzývá Výbor pro právní záležitosti jako příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení Bod odůvodnění 4 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(4) Je nezbytné zajistit, aby postupy této kontroly byly jednoznačné, účinné a přiměřené povaze prováděcích aktů a aby odrážely institucionální požadavky Smlouvy, jakož i získané zkušenosti a běžné postupy používané při provádění rozhodnutí 1999/468/ES. |
(4) Je nezbytné zajistit, aby postupy této kontroly byly jednoznačné, transparentní, účinné a přiměřené povaze prováděcích aktů a aby náležitě odrážely nový institucionální rámec a požadavky Smlouvy o fungování Evropské unie, jakož i získané zkušenosti a běžné postupy používané při provádění rozhodnutí 1999/468/ES. |
Odůvodnění | |
Upřesnění v souvislosti s novým institucionálním rámcem, který zavedla Lisabonská smlouva. | |
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení Bod odůvodnění 4 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(4a) Nový institucionální rámec posiluje úlohu Evropského parlamentu jako spolutvůrce právních předpisů a v kontextu řádného legislativního postupu přiznává Parlamentu a Radě rovnoprávné postavení. V této souvislosti je vhodné, aby v případě, že se Evropský parlament či Rada domnívá, že návrh opatření předložený výboru překračuje prováděcí pravomoci svěřené Komisi v souladu se základním aktem, bylo možné rovnoprávně zohlednit postoj obou těchto orgánů. |
Odůvodnění | |
Pozměňovací návrh poukazuje na posílenou úlohu Parlamentu jako spolutvůrce právních předpisů v novém institucionálním rámci. | |
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení Bod odůvodnění 4 b (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(4b) Smlouva o fungování Evropské unie podmiňuje svěření prováděcích pravomocí Komisi nezbytností jednotného uplatňování prováděcích aktů, přičemž mechanismy, které členským státům slouží ke kontrole výkonu prováděcích pravomocí Komise, musí splňovat kritéria účinnosti a konzistentnosti. |
Odůvodnění | |
Potřeba jednotného uplatňování prováděcích aktů je základem pro svěření prováděcích pravomocí Komisi. Je nutné, aby členské státy vykonávaly kontrolu účinně, aby přinášela efektivní výsledky, a konzistentně, aby se zaručila předvídatelnost jejich kontroly. | |
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení Bod odůvodnění 5 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(5) V základních aktech, které při přijímání prováděcích aktů Komisí vyžadují kontrolu členských států, je vhodné, aby pro účely takovéto kontroly byly ustaveny výbory složené ze zástupců členských států, jimž předsedá Komise. |
(5) V základních aktech, které vyžadují přijetí prováděcích aktů Komisí, je vhodné, aby pro účely kontroly prováděné členskými státy na základě článku 291 Smlouvy o fungování Evropské unie byly ustaveny výbory složené ze zástupců členských států, jimž předsedá Komise. |
Odůvodnění | |
Požadavek kontroly prováděné členskými státy vyplývá obecně ze Smlouvy, a nikoli ze samotných základních aktů. | |
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení Bod odůvodnění 8 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(8) Je třeba stanovit kritéria s cílem určit postup, jenž se použije při přijímání prováděcích aktů. V zájmu dosažení větší jednotnosti a k zajištění, aby byly procesní požadavky přiměřené povaze prováděcích aktů, jež mají být přijaty, by tato kritéria měla být závazná. |
(8) Je třeba stanovit kritéria s cílem určit postup, jenž se použije při přijímání prováděcích aktů, aby bylo možné dosáhnout větší jednotnosti a předvídatelnosti, pokud jde o povahu prováděcích aktů, jež mají být přijaty. Tato kritéria by však neměla být závazná a postup, který se má použít, by měl být určen v základním aktu. |
Odůvodnění | |
Volba postupu by měla být ponechána na tvůrci právních předpisů, který se rozhodne na základě posouzení jednotlivých případů, čímž získá možnost zvážit pro každý jednotlivý legislativní akt možné důsledky vyplývající z povahy zvoleného postupu. | |
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení Bod odůvodnění 9 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(9) Přezkumný postup by se měl vztahovat pouze na přijetí opatření obecného významu, jejichž předmětem je provádění základních aktů, a zvláštních opatření, která mohou mít významný dopad. Tento postup by měl umožnit kontrolu ze strany členských států tak, aby opatření nebylo možno přijmout, nejsou-li v souladu se stanoviskem výboru, vyjma ve velmi mimořádných situacích, kdy by Komise měla mít možnost přijmout a uplatňovat opatření po omezenou dobu navzdory zápornému stanovisku. Komise by měla mít možnost přezkoumat návrh opatření v případě, pokud výbor nezaujme žádné stanovisko, s přihlédnutím k názorům vyjádřeným ve výboru. |
(9) Přezkumný postup by měl být případně použit, přijímají-li se opatření obecného významu, jejichž předmětem je provádění základních aktů, a zvláštní opatření, která mají zásadní důsledky, včetně těch, jež se týkají rozpočtu. Tento postup by měl umožnit kontrolu ze strany členských států tak, aby opatření nebylo možno přijmout, nejsou-li v souladu se stanoviskem výboru, vyjma ve velmi mimořádných situacích, kdy by Komise měla mít možnost přijmout a uplatňovat opatření po omezenou dobu navzdory zápornému stanovisku. Komise by měla mít možnost přezkoumat návrh opatření v případě, pokud výbor nezaujme žádné stanovisko, s přihlédnutím k názorům vyjádřeným ve výboru. |
Odůvodnění | |
Cílem je vyjasnit nezávaznou povahu postupů a současně vyhradit přezkumný postup (který svěřuje více pravomocí členským státům) pro případy významnějších opatření. | |
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení Bod odůvodnění 12 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(12) Evropský parlament a Rada by měly být pravidelně informovány o činnosti výborů. |
(12) Evropský parlament a Rada by měly být informovány o jakékoli činnosti výborů a souvisejících dokumentech současně s výbory, a to za stejných podmínek. |
Odůvodnění | |
Mělo by být zachováno právo Parlamentu na včasné a řádně poskytované informace. | |
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení Bod odůvodnění 14 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(14) Rozhodnutí 1999/468/ES by mělo být zrušeno. V zájmu zajištění přechodu mezi režimem stanoveným v rozhodnutí 1999/468/ES a tímto nařízením se veškeré odkazy ve stávajících právních předpisech na postupy stanovené v uvedeném rozhodnutí s výjimkou regulativního postupu s kontrolou stanoveného v článku 5a uvedeného rozhodnutí považují za odkazy na příslušné postupy stanovené v tomto nařízení. Účinky článku 5a rozhodnutí 1999/468/ES by měly být zachovány pro účely stávajících základních aktů, které odkazují na uvedený článek. |
(14) Rozhodnutí 1999/468/ES by mělo být zrušeno. V zájmu zajištění přechodu mezi režimem stanoveným v rozhodnutí 1999/468/ES a tímto nařízením se použije přechodný systém, považují-li se veškeré odkazy ve stávajících právních předpisech na postupy stanovené v uvedeném rozhodnutí s výjimkou regulativního postupu s kontrolou stanoveného v článku 5a uvedeného rozhodnutí za odkazy na příslušné postupy stanovené v tomto nařízení. Účinky článku 5a rozhodnutí 1999/468/ES by měly být zachovány pro účely stávajících základních aktů, které odkazují na uvedený článek. Tímto přechodným systémem není dotčeno právo tvůrce právních předpisů na volbu postupu pro jakékoli budoucí legislativní akty. |
Odůvodnění | |
Jakýkoli proces přizpůsobování by měl být považován za přechodný a neměl by zasahovat do práv tvůrce právních předpisů rozhodovat o tom, jaké akty a postupy v budoucnosti stanoví. | |
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení Článek 1 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se použije v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) vyžaduje, aby přijetí závazných prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady, jimiž se řídí postupy a způsoby kontroly, které se použijí v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) svěří prováděcí pravomoci Komisi, jsou-li pro jeho provedení nezbytné jednotné podmínky. |
Odůvodnění | |
Přizpůsobení znění článku 291 Smlouvy o fungování Evropské unie. | |
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. Přezkumný postup se může vztahovat pouze na přijetí: |
2. Aniž je dotčen odstavec 1, použije se případně přezkumný postup, přijímají-li se prováděcí opatření obecného významu a zvláštní opatření mající zásadní důsledky, včetně těch, jež se týkají rozpočtu. |
|
a) prováděcích opatření obecného významu; |
|
|
b) ostatních prováděcích opatření týkajících se: |
|
|
i) společné zemědělské a společné rybářské politiky; |
|
|
ii) životního prostředí, zabezpečení a bezpečnosti nebo ochrany zdraví nebo bezpečnosti osob, zvířat nebo rostlin; |
|
|
iii) společné obchodní politiky. |
|
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3. U všech ostatních prováděcích opatření a u prováděcích opatření uvedených v odstavci 2 v případě, považuje-li se to za vhodné, se použije poradní postup. |
3. Aniž je dotčen odstavec 2, použije se poradní postup, kdykoli se to považuje za vhodné. |
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení Čl. 3. – odst. 6 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
6a. Probíhá-li hlasování ve výboru, předseda nehlasuje. |
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má přístup Evropský parlament a Rada. |
2. Evropský parlament a Rada jsou informovány o jakékoli činnosti výborů a obdrží informace uvedené v odstavci 1 současně s výbory, a to za stejných podmínek. |
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení Článek 8 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 8a |
|
|
Kontrolní pravomoci Evropského parlamentu a Rady |
|
|
Pokud se Evropský parlament nebo Rada domnívá, že návrh opatření, který byl v souladu s článkem 294 Smlouvy o fungování Evropské unie předložen výboru, přesahuje prováděcí pravomoci uvedené v základním aktu, sdělí tuto skutečnost Komisi a Komise návrh opatření znovu přezkoumá. Po zvážení této námitky může Komise v rámci lhůty probíhajícího postupu předložit výboru nový návrh opatření, pokračovat v projednávání nebo předložit Evropskému parlamentu a Radě návrh vycházející ze Smlouvy o fungování Evropské unie. |
|
|
Komise informuje Evropský parlament, Radu a výbor o opatřeních, která má v úmyslu přijmout, a o důvodech pro přijetí těchto opatření. |
Odůvodnění | |
Tvůrci právních předpisů by měli mít i nadále právo vyjádřit námitky proti jakémukoli opatření přijímanému na základě legislativního aktu. | |
Pozměňovací návrh 15 Návrh nařízení Čl. 10 – nadpis | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Úprava stávajících základních aktů |
Přechodná ustanovení |
Pozměňovací návrh 16 Návrh nařízení Čl. 10 – odst. 1 – písm. d | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
d) odkazy na články 7 a 8 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 8 tohoto nařízení. |
d) odkazy na články 7 a 8 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na články 8 a 8a tohoto nařízení. |
Pozměňovací návrh 17 Návrh nařízení Čl. 10. – odst. 1 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
1a. Přechodným systémem uvedeným v odst. 1 písm. a) až c) není dotčeno právo tvůrce právních předpisů na volbu postupu pro jakékoli budoucí legislativní akty. |
POSTUP
|
Název |
Kontrola Komise ze strany členských států při výkonu jejích prováděcích pravomocí |
|||||||
|
Referenční údaje |
KOM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD) |
|||||||
|
Příslušný výbor |
JURI |
|||||||
|
Výbor, který zaujal stanovisko Datum oznámení na zasedání |
REGI 24.3.2010 |
|
|
|
||||
|
Navrhovatel Datum jmenování |
Danuta Maria Hübner 27.4.2010 |
|
|
|||||
|
Projednání ve výboru |
2.6.2010 |
|
|
|
||||
|
Datum přijetí |
21.6.2010 |
|
|
|
||||
|
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
40 1 0 |
||||||
|
Členové přítomní při konečném hlasování |
Luís Paulo Alves, Charalampos Angourakis, Sophie Auconie, Catherine Bearder, Jean-Paul Besset, Victor Boştinaru, Zuzana Brzobohatá, John Bufton, Alain Cadec, Salvatore Caronna, Tamás Deutsch, Danuta Maria Hübner, Ian Hudghton, Evgeni Kirilov, Constanze Angela Krehl, Petru Constantin Luhan, Ramona Nicole Mănescu, Iosif Matula, Erminia Mazzoni, Miroslav Mikolášik, Franz Obermayr, Jan Olbrycht, Wojciech Michał Olejniczak, Markus Pieper, Tomasz Piotr Poręba, Monika Smolková, Georgios Stavrakakis, Nuno Teixeira, Lambert van Nistelrooij, Oldřich Vlasák, Kerstin Westphal, Joachim Zeller |
|||||||
|
Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování |
Jens Geier, Catherine Grèze, Andrey Kovatchev, Marie-Thérèse Sanchez-Schmid, Elisabeth Schroedter, Richard Seeber, Dimitar Stoyanov |
|||||||
|
Náhradník(ci) (čl. 187 odst. 2) přítomný(í) při konečném hlasování |
Marian Harkin, Stanimir Ilchev, Alexandra Thein |
|||||||
STANOVISKO Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova (5. 5. 2010)
pro Výbor pro právní záležitosti
k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
(KOM(2010)0083 – C7‑0073/2010 – 2010/0051(COD))
Navrhovatel: Paolo De Castro
STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ
Podle současného systému postupu projednávání ve výborech je SZP oblastí politiky, která zahrnuje většinu aktů postupu projednávání ve výborech: v roce 2006 Komise přijala 1576 prováděcích opatření (v roce 2007 přijala 963 opatření a v roce 2008 439 opatření).
Skoro ve všech případech se tato opatření přijímají v souladu s „řídícím postupem“ stanoveným v článku 4 rozhodnutí ES/1999/468.
Po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost se budou muset současná ustanovení postupu projednávání ve výborech nahradit akty v přenesené pravomoci a prováděcími akty v souladu s články 290 a 291 SFEU.
Toto přizpůsobení existujících právních předpisů ustanovením Lisabonské smlouvy má zásadní důležitost zejména v těch oblastech politiky, které (jako například zemědělská politika) nebyly přijaty v rámci postupu spolurozhodování, a které se proto od roku 2006 nepřizpůsobily podmínkám zvýšené parlamentní kontroly prostřednictvím regulativního postupu s kontrolou.
Vzhledem ke značnému počtu příslušných aktů a často složitému postupu rozlišování mezi akty v přenesené pravomoci a prováděcími akty Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova očekává, že jednání s Komisí a spolutvůrcem právních předpisů, která se uskuteční případ od případu, budou náročná.
Pro Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova je tedy v tomto stadiu nepřijatelné, aby automaticky přešel ze současného řídícího postupu na prováděcí akty (přezkumný postup), aniž by případ od případu prozkoumal, zda opatření splňují kritéria aktu v přenesené pravomoci.
Komise je tedy vyzvána, aby neprodleně předložila nezbytné legislativní návrhy pro přizpůsobení acquis.
Uplatněním řádného legislativního postupu na společnou zemědělskou politiku staví SFEU Evropský parlament a Radu na stejnou úroveň jako spolutvůrce právních předpisů. Parlament by proto měl mít stejné postavení, pokud jde o akty v přenesené pravomoci i prováděcí akty. Zejména by měla být zachována přinejmenším jeho stávající práva vztahující se na akty postupu projednávání ve výborech, které se týkají základních aktů přijatých v rámci postupu spolurozhodování (právo přezkumu, přístup k informacím, ...) Kromě toho by zástupci Evropského parlamentu měli mít možnost účastnit se schůzí výborů zástupců členských států.
Konečně, Evropský parlament a Rada by měly mít možnost vznést námitku vůči návrhu prováděcího aktu, který by byl v rozporu se záměrem spolutvůrců právních předpisů.
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova vyzývá Výbor pro právní záležitosti jako příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení Název | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady výkonu prováděcích pravomocí Komisí v souladu s článkem 291 Smlouvy o fungování Evropské unie |
Odůvodnění | |
Návrh nařízení se bude vztahovat na veškeré fungování prováděcích pravomocí v souladu s článkem 291 SFEU, a nejen na podmínky jejich kontroly. Navíc by Parlament měl mít jako spolutvůrce právních předpisů stejné postavení jako Rada. | |
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení Bod odůvodnění 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(3) Smlouva o fungování Evropské unie nyní vyžaduje, aby Evropský parlament a Rada stanovily pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí. |
(3) Smlouva o fungování Evropské unie (SFEU) nyní vyžaduje, aby Evropský parlament a Rada stanovily pravidla a obecné zásady výkonu prováděcích pravomocí Komisí. |
Odůvodnění | |
Viz odůvodnění k pozměňovacímu návrhu 1. | |
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení Bod odůvodnění 4 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(4) Je nezbytné zajistit, aby postupy této kontroly byly jednoznačné, účinné a přiměřené povaze prováděcích aktů a aby odrážely institucionální požadavky Smlouvy, jakož i získané zkušenosti a běžné postupy používané při provádění rozhodnutí 1999/468/ES. |
(4) Je nezbytné zajistit, aby postupy této kontroly byly jednoznačné, účinné a přiměřené povaze prováděcích aktů a aby odrážely institucionální požadavky SFEU a rovnoprávné postavení Evropského parlamentu a Rady se zřetelem na všechny akty přijaté na základě řádného legislativního postupu, jakož i získané zkušenosti a běžné postupy používané při provádění rozhodnutí 1999/468/ES. |
Odůvodnění | |
Vyjasnění | |
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení Bod odůvodnění 8 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(8) Je třeba stanovit kritéria s cílem určit postup, jenž se použije při přijímání prováděcích aktů. V zájmu dosažení větší jednotnosti a k zajištění, aby byly procesní požadavky přiměřené povaze prováděcích aktů, jež mají být přijaty, by tato kritéria měla být závazná. |
(8) Aniž by byl dotčen postup, jenž se použije při přijímání prováděcích aktů, který je stanoven v základním aktu, přezkumný postup by se měl v zásadě používat při přijímání obecných prováděcích opatření v případě, že jsou vyžadovány jednotné podmínky. |
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o tom, zda se má použít poradní postup, který poskytuje více pravomocí Komisi, nebo přezkumný postup, který poskytuje více pravomocí členským státům, by mělo být ponecháno na spolutvůrci základního aktu. | |
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení Bod odůvodnění 9 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(9) Přezkumný postup by se měl vztahovat pouze na přijetí opatření obecného významu, jejichž předmětem je provádění základních aktů, a zvláštních opatření, která mohou mít významný dopad. Tento postup by měl umožnit kontrolu ze strany členských států tak, aby opatření nebylo možno přijmout, nejsou-li v souladu se stanoviskem výboru, vyjma ve velmi mimořádných situacích, kdy by Komise měla mít možnost přijmout a uplatňovat opatření po omezenou dobu navzdory zápornému stanovisku. Komise by měla mít možnost přezkoumat návrh opatření v případě, pokud výbor nezaujme žádné stanovisko, s přihlédnutím k názorům vyjádřeným ve výboru. |
(9) Přezkumný postup by měl umožnit kontrolu tak, aby opatření nebylo možno přijmout, nejsou-li v souladu se stanoviskem výboru, vyjma ve velmi mimořádných situacích, kdy by Komise měla mít možnost přijmout a uplatňovat opatření po omezenou dobu navzdory zápornému stanovisku. Komise by měla mít možnost přezkoumat návrh opatření v případě, pokud výbor nezaujme žádné stanovisko, s přihlédnutím k názorům vyjádřeným ve výboru. |
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o tom, zda se má použít poradní postup, který poskytuje více pravomocí Komisi, nebo přezkumný postup, který poskytuje více pravomocí členským státům, by mělo být ponecháno na spolutvůrci základního aktu. | |
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení Bod odůvodnění 10 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(10) Ve všech ostatních případech je nutno použít poradní postup, považuje-li se za nejvhodnější. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení Článek 1 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se použije v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) vyžaduje, aby přijetí závazných prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se má použít v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) vyžaduje jednotné podmínky provádění a požaduje, aby přijetí takových závazných prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Odůvodnění | |
Vyjasnění | |
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. Přezkumný postup se může vztahovat pouze na přijetí: |
2. Přezkumný postup se v zásadě vztahuje na přijetí obecných prováděcích opatření v případě, že jsou vyžadovány jednotné podmínky: |
|
a) prováděcích opatření obecného významu; |
|
|
b) ostatních prováděcích opatření týkajících se: |
|
|
i) společné zemědělské a společné rybářské politiky; |
|
|
ii) životního prostředí, zabezpečení a bezpečnosti nebo ochrany zdraví nebo bezpečnosti osob, zvířat nebo rostlin; |
|
|
iii) společné obchodní politiky. |
|
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o tom, zda se má použít poradní postup, který poskytuje víc pravomocí Komisi, nebo přezkumný postup, který poskytuje více pravomocí členským státům, by mělo být ponecháno na spolutvůrci právních předpisů základního aktu. | |
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3. U všech ostatních prováděcích opatření a u prováděcích opatření uvedených v odstavci 2 v případě, považuje-li se to za vhodné, se použije poradní postup. |
vypouští se |
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o tom, zda se má použít poradní postup, který poskytuje víc pravomocí Komisi, nebo přezkumný postup, který poskytuje víc pravomocí členským státům, by mělo být ponecháno na spolutvůrci právních předpisů základního aktu. | |
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení Článek 6 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 6a |
|
|
Pokud Evropský parlament nebo Rada vznesou námitku vůči návrhu prováděcích opatření, o jehož přijetí se uvažuje a jenž byl předložen výboru v souladu se základním aktem přijatým podle článku 294 SFEU, na základě toho, že tato opatření by byla v rozporu se záměrem zákonodárce, jak byl vyjádřen v základním aktu, Komise návrh opatření znovu přezkoumá. |
|
|
Komise může na základě zohlednění důvodu námitky, s ohledem na lhůty probíhajících projednávání, předložit výboru nový návrh opatření nebo předložit Evropskému parlamentu a Radě návrh vycházející ze SFEU. |
|
|
Komise informuje Evropský parlament, Radu a výbor o opatřeních, která má v úmyslu přijmout, a o důvodech pro přijetí těchto opatření. |
Odůvodnění | |
Současná kontrolní pravomoc Evropského parlamentu by měla být zachována. Článek 8 rozhodnutí 99/468 by tedy měl být začleněn do nařízení a přeformulován tak, aby umožnil Evropskému parlamentu nebo Radě vznést námitku vůči opatřením, jež by byla v rozporu se záměrem, který zákonodárce vyjádřil v základním aktu. | |
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 1 – písm. e a (nové) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
ea) stanoviska a důvody zástupců členských států, |
Odůvodnění | |
Stanoviska zástupců členských států se zpřístupní Evropskému parlamentu (všechna zasedání EP a schůze výborů jsou veřejné). | |
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má přístup Evropský parlament a Rada. |
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má rovnocenný přístup Evropský parlament, Rada a členské státy. Za tímto účelem se zašlou všechny informace uvedené v odstavci 1 Evropskému parlamentu a Radě ve stejnou dobu a za stejných podmínek jako členům výborů. |
Odůvodnění | |
Pozměňovací návrh objasňuje podmínky zasílání informací na základě příslušných ustanovení interinstitucionální dohody ze dne 3. června 2008. | |
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 2 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
2a. Zástupci Evropského parlamentu mají možnost účastnit se schůzí výborů jako pozorovatelé. |
Odůvodnění | |
Pozorovatelé z Evropského parlamentu mají možnost účastnit se schůzí výborů (všechna zasedání EP a schůze výborů jsou veřejné). | |
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení Článek 9 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 9 Zrušení rozhodnutí 1999/468/ES |
vypouští se |
|
Rozhodnutí 1999/468/ES se zrušuje. |
|
|
Účinky článku 5a zrušeného rozhodnutí jsou zachovány pro účely stávajících základních aktů, které na něj odkazují. |
|
|
|
|
Odůvodnění | |
Technický a právní důsledek vypuštění článku 10. | |
Pozměňovací návrh 15 Návrh nařízení Článek 10 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 10 Úprava stávajících základních aktů 1. Pokud základní akty přijaté před vstupem tohoto nařízení v platnost stanoví výkon prováděcích pravomocí Komisí v souladu s rozhodnutím 1999/468/ES, použijí se tato pravidla: |
vypouští se |
|
a) odkazy na článek 3 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 4 tohoto nařízení; |
|
|
b) odkazy na články 4 a 5 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 5 tohoto nařízení; |
|
|
c) odkazy na článek 6 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 6 tohoto nařízení; |
|
|
d) odkazy na články 7 a 8 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 8 tohoto nařízení. |
|
|
2. Články 3 a 7 tohoto nařízení se vztahují na veškeré stávající výbory. |
|
Odůvodnění | |
Uvedení acquis do souladu se současnými ustanoveními aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů má zásadní význam v těch oblastech politiky, které nebyly přijaty v rámci postupu spolurozhodování před vstupem v platnost. Individuální posouzení konkrétních ustanovení by se mělo provádět urychleně. Automatické přizpůsobení, které navrhla Komise, by narušilo pravomoci Evropského parlamentu. | |
Pozměňovací návrh 16 Návrh nařízení Článek 10 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 10a |
|
|
Přizpůsobení stávajících aktů |
|
|
Komise do 31. prosince 2010 přezkoumá platné právní předpisy Unie a předloží potřebné legislativní návrhy na jejich uvedení do souladu s ustanoveními Lisabonské smlouvy a zejména s články 290 a 291 SFEU. |
Odůvodnění | |
Uvedení acquis do souladu se současnými ustanoveními aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů má zásadní význam v těch oblastech politiky, které nebyly přijaty v rámci postupu spolurozhodování před vstupem v platnost. Individuální posouzení konkrétních ustanovení by se mělo provádět urychleně. | |
Pozměňovací návrh 17 Návrh nařízení Čl. 12 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Článek 10 tohoto nařízení se použije ode dne 1. prosince 2010. |
vypouští se |
Odůvodnění | |
Důsledek vypuštění článku 10. | |
POSTUP
|
Název |
Kontrola Komise ze strany členských států při výkonu jejích prováděcích pravomocí |
|||||||
|
Referenční údaje |
KOM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD) |
|||||||
|
Příslušný výbor |
JURI |
|||||||
|
Výbor, který zaujal stanovisko Datum oznámení na zasedání |
AGRI 24.3.2010 |
|
|
|
||||
|
Navrhovatel Datum jmenování |
Paolo De Castro 17.3.2010 |
|
|
|||||
|
Projednání ve výboru |
12.4.2010 |
|
|
|
||||
|
Datum přijetí |
4.5.2010 |
|
|
|
||||
|
Výsledek závěrečného hlasování |
+: –: 0: |
32 0 0 |
||||||
|
Členové přítomní při závěrečném hlasování |
Liam Aylward, Christophe Béchu, José Bové, Luis Manuel Capoulas Santos, Vasilica Viorica Dăncilă, Michel Dantin, Paolo De Castro, Albert Deß, Herbert Dorfmann, Lorenzo Fontana, Béla Glattfelder, Martin Häusling, Esther Herranz García, Peter Jahr, Elisabeth Jeggle, Stéphane Le Foll, George Lyon, Gabriel Mato Adrover, Mairead McGuinness, Krisztina Morvai, James Nicholson, Rareş-Lucian Niculescu, Wojciech Michał Olejniczak, Georgios Papastamkos, Marit Paulsen, Britta Reimers, Ulrike Rodust, Giancarlo Scottà, Czesław Adam Siekierski, Csaba Sándor Tabajdi |
|||||||
|
Náhradník(ci) (čl. 187 odst. 2) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Spyros Danellis, Milan Zver |
|||||||
STANOVISKO Výboru pro rybolov (15. 6. 2010)
pro Výbor pro právní záležitosti
k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
(KOM(2010)0083 – C7‑0073/2010 – 2010/0051(COD))
Navrhovatel: Werner Kuhn
STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ
Po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost se budou muset současná ustanovení postupu projednávání ve výborech nahradit akty v přenesené pravomoci a prováděcími akty v souladu s články 290 a 291 SFEU.
Toto přizpůsobení stávajících právních předpisů ustanovením Lisabonské smlouvy má zásadní význam zejména v těch oblastech politiky, které (jako například politika v oblasti rybolovu) nebyly přijaté v rámci postupu spolurozhodování a které se proto od roku 2006 nepřizpůsobily podmínkám zvýšené parlamentní kontroly prostřednictvím regulativního postupu s kontrolou.
Vzhledem ke značnému počtu příslušných aktů a často složitému postupu rozlišování mezi akty v přenesené pravomoci a prováděcími akty Výbor pro rybolov očekává, že jednání s Komisí a spolutvůrcem právních předpisů, která se uskuteční případ od případu, budou náročná.
Uplatněním řádného legislativního postupu na společnou politiku rybolovu staví SFEU Evropský parlament a Radu na stejnou úroveň coby spolutvůrce právních předpisů. Parlament by proto měl mít stejné postavení, pokud jde o akty v přenesené pravomoci i prováděcí akty. Zejména by měla být zachována přinejmenším jeho stávající práva vztahující se na akty postupu projednávání ve výborech, které se týkají základních aktů přijatých v rámci postupu spolurozhodování (právo přezkumu, přístup k informacím, ...). Kromě toho by zástupci Evropského parlamentu měli mít možnost účastnit se schůzí výborů zástupců členských států.
Konečně, Evropský parlament a Rada by měly mít možnost vznést námitku vůči návrhu prováděcích aktů, který by narušil záměr spolutvůrce právních předpisů.
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro rybolov vyzývá Výbor pro právní záležitosti jako příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení Nadpis | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
|
Nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady výkonu prováděcích pravomocí Komisí v souladu s článkem 291 Smlouvy o fungování Evropské unie |
Odůvodnění | |
Návrh nařízení se bude vztahovat na veškeré fungování prováděcích pravomocí v souladu s článkem 291 SFEU a nejen na podmínky jejich kontroly. Navíc by Parlament měl mít coby spolutvůrce právních předpisů stejné postavení jako Rada. | |
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení Bod odůvodnění 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(3) Smlouva o fungování Evropské unie nyní vyžaduje, aby Evropský parlament a Rada stanovily pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí. |
(3) Smlouva o fungování Evropské unie nyní vyžaduje, aby Evropský parlament a Rada stanovily pravidla a obecné zásady uplatňování výkonu prováděcích pravomocí Komisí. |
Odůvodnění | |
Viz odůvodnění k pozměňovacímu návrhu 1. | |
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení Bod odůvodnění 4 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(4) Je nezbytné zajistit, aby postupy této kontroly byly jednoznačné, účinné a přiměřené povaze prováděcích aktů a aby odrážely institucionální požadavky Smlouvy, jakož i získané zkušenosti a běžné postupy používané při provádění rozhodnutí 1999/468/ES. |
(4) Je nezbytné zajistit, aby postupy kontroly byly jednoznačné, účinné a přiměřené povaze prováděcích aktů a aby odrážely institucionální požadavky Smlouvy, stejné postavení Evropského parlamentu a Rady se zřetelem na všechny akty přijaté na základě řádného legislativního postupu, jakož i získané zkušenosti a běžné postupy používané při provádění rozhodnutí 1999/468/ES. |
Odůvodnění | |
Objasnění | |
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení Bod odůvodnění 8 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(8) Je třeba stanovit kritéria s cílem určit postup, jenž se použije při přijímání prováděcích aktů. V zájmu dosažení větší jednotnosti a k zajištění, aby byly procesní požadavky přiměřené povaze prováděcích aktů, jež mají být přijaty, by tato kritéria měla být závazná. |
(8) Aniž by byl dotčen postup, jenž se použije při přijímání prováděcích aktů, který je stanoven v základním aktu, přezkumný postup by se měl v zásadě používat při přijímání všech prováděcích opatření v případě, že vyžadují jednotné podmínky. |
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o tom, zda se má použít poradní postup, který poskytuje více pravomocí Komisi, nebo přezkumný postup, který poskytuje více pravomocí členským státům, by mělo být ponecháno na spolutvůrci právních předpisů základního aktu. | |
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení Bod odůvodnění 9 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(9) Přezkumný postup by se měl vztahovat pouze na přijetí opatření obecného významu, jejichž předmětem je provádění základních aktů, a zvláštních opatření, která mohou mít významný dopad. Tento postup by měl umožnit kontrolu ze strany členských států tak, aby opatření nebylo možno přijmout, nejsou-li v souladu se stanoviskem výboru, vyjma ve velmi mimořádných situacích, kdy by Komise měla mít možnost přijmout a uplatňovat opatření po omezenou dobu navzdory zápornému stanovisku. Komise by měla mít možnost přezkoumat návrh opatření v případě, pokud výbor nezaujme žádné stanovisko, s přihlédnutím k názorům vyjádřeným ve výboru. |
(9) Přezkumný postup by měl umožnit kontrolu tak, aby opatření nebylo možno přijmout, nejsou-li v souladu se stanoviskem výboru, vyjma ve velmi mimořádných situacích, kdy by Komise měla mít možnost přijmout a uplatňovat opatření po omezenou dobu navzdory zápornému stanovisku. Komise by měla mít možnost přezkoumat návrh opatření v případě, pokud výbor nezaujme žádné stanovisko, s přihlédnutím k názorům vyjádřeným ve výboru. |
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o tom, zda se má použít poradní postup, který poskytuje více pravomocí Komisi, nebo přezkumný postup, který poskytuje více pravomocí členským státům, by mělo být ponecháno na spolutvůrci právních předpisů základního aktu. | |
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení Bod odůvodnění 10 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(10) Ve všech ostatních případech je nutno použít poradní postup, považuje-li se za nejvhodnější. |
vypouští se |
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení Článek 1 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se použije v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) vyžaduje, aby přijetí závazných prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se použije v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) vyžaduje jednotné podmínky provádění a požaduje, aby přijetí takových závazných prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Odůvodnění | |
Objasnění. | |
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. Přezkumný postup se může vztahovat pouze na přijetí: |
2. Přezkumný postup se v zásadě vztahuje na přijetí všeobecných prováděcích opatření v případě, že jsou vyžadovány jednotné podmínky: |
|
a) prováděcích opatření obecného významu; |
|
|
b) ostatních prováděcích opatření týkajících se: |
|
|
i) společné zemědělské a společné rybářské politiky; |
|
|
ii) životního prostředí, zabezpečení a bezpečnosti nebo ochrany zdraví nebo bezpečnosti osob, zvířat nebo rostlin; |
|
|
iii) společné obchodní politiky. |
|
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o tom, zda se má použít poradní postup, který poskytuje více pravomocí Komisi, nebo přezkumný postup, který poskytuje více pravomocí členským státům, by mělo být ponecháno na spolutvůrci právních předpisů základního aktu. | |
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3. U všech ostatních prováděcích opatření a u prováděcích opatření uvedených v odstavci 2 v případě, považuje-li se to za vhodné, se použije poradní postup. |
vypouští se |
Odůvodnění | |
Rozhodnutí o tom, zda se má použít poradní postup, který poskytuje více pravomocí Komisi, nebo přezkumný postup, který poskytuje více pravomocí členským státům, by mělo být ponecháno na spolutvůrci právních předpisů základního aktu. | |
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení Článek 6 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 6a |
|
|
Námitka vůči návrhu prováděcích opatření |
|
|
Pokud Evropský parlament nebo Rada vznesou námitku vůči návrhu prováděcích opatření, o jehož přijetí se uvažuje a jenž byl předložen výboru v souladu se základním aktem přijatým podle článku 294 Smlouvy, na základě toho, že tato opatření by byla v rozporu se záměrem zákonodárce vyjádřeným v základním aktu, Komise znovu přezkoumá návrh opatření. |
|
|
Komise může na základě zohlednění důvodu námitky, s ohledem na lhůty probíhajících projednávání, předložit výboru nový návrh opatření nebo předložit Evropskému parlamentu a Radě návrh v souladu se Smlouvou. |
|
|
Komise informuje Evropský parlament, Radu a výbor o opatřeních, která má v úmyslu přijmout, a o důvodech pro přijetí těchto opatření. |
Odůvodnění | |
Současná kontrolní pravomoc Evropského parlamentu by měla být zachována. Článek 8 rozhodnutí 99/468 by měl proto být zahrnut do nařízení. | |
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 1 – písm. e a (nové) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
ea) stanoviska a důvody zástupců členských států, |
Odůvodnění | |
Stanoviska zástupců členských států se zpřístupní Evropskému parlamentu (všechna zasedání EP a schůze výborů jsou veřejné). | |
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má přístup Evropský parlament a Rada. |
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má rovnocenný přístup Evropský parlament, Rada a členské státy. Za tímto účelem se zašlou všechny informace uvedené v odstavci 1 Evropskému parlamentu a Radě ve stejnou dobu a za stejných podmínek, jako členům výborů. |
Odůvodnění | |
Pozměňovací návrh objasňuje podmínky zasílání informací na základě příslušných ustanovení interinstitucionální dohody ze dne 3. června 2008. | |
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 2 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
2a. Zástupci Evropského parlamentu mají právo účastnit se schůzí výborů coby pozorovatelé. |
Odůvodnění | |
Pozorovatelé z Evropského parlamentu mají možnost účastnit se schůzí výborů (všechna zasedání EP a schůze výborů jsou veřejné). | |
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení Článek 10 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 10a |
|
|
Lhůta pro revizi |
|
|
Komise do 31. prosince 2011 přezkoumá platné právní předpisy Unie a předloží potřebné legislativní návrhy na jejich uvedení v soulad s ustanoveními Lisabonské smlouvy a zejména s články 290 a 291 Smlouvy o fungování Evropské unie. |
Odůvodnění | |
Uvedení acquis v soulad se současnými ustanoveními aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů má zásadní význam v těch oblastech politiky, které nebyly přijaty v rámci postupu spolurozhodování před vstupem v platnost. Individuální posouzení konkrétních ustanovení by se mělo provádět urychleně. | |
POSTUP
|
Název |
Způsob, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí |
|||||||
|
Referenční údaje |
KOM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD) |
|||||||
|
Příslušný výbor |
JURI |
|||||||
|
Výbor, který zaujal stanovisko Datum oznámení na zasedání |
PECH 24.3.2010 |
|
|
|
||||
|
Navrhovatel Datum jmenování |
Werner Kuhn 7.4.2010 |
|
|
|||||
|
Datum přijetí |
2.6.2010 |
|
|
|
||||
|
Výsledek závěrečného hlasování |
+: –: 0: |
18 0 0 |
||||||
|
Členové přítomní při závěrečném hlasování |
Josefa Andrés Barea, Kriton Arsenis, Alain Cadec, Carmen Fraga Estévez, Pat the Cope Gallagher, Carl Haglund, Werner Kuhn, Isabella Lövin, Maria do Céu Patrão Neves, Britta Reimers, Crescenzio Rivellini, Ulrike Rodust, Struan Stevenson, Jarosław Leszek Wałęsa |
|||||||
|
Náhradník(ci) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Estelle Grelier, Raül Romeva i Rueda, Antolín Sánchez Presedo, Ioannis A. Tsoukalas |
|||||||
STANOVISKO Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci (24. 6. 2010)
pro Výbor pro právní záležitosti
k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
(KOM(2010)0083 – C7‑0073/2010 – 2010/0051(COD))
Navrhovatel: Juan Fernando López Aguilar
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci vyzývá Výbor pro právní záležitosti jako příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení Bod odůvodnění 3 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(3a) V souladu s čl. 52 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie nemůže žádné prováděcí opatření omezovat uplatňování práv a svobod uznávaných listinou, pokud tato omezení nebyla stanovena právními předpisy a respektují podstatu těchto práv a svobod. |
Odůvodnění | |
Following the entry into force of the Lisbon Treaty and of the EU Charter, the obligation to limit only by law Fundamental rights already foreseen by the European Convention of Human Rights is now confirmed by article 52 of the European Charter. The European Parliament already raised, on several occasions, the issue of non-respect of Fundamental Rights in measures adopted under so called Comitology procedures (see the cases of Safe Harbour principles, the Commission adequacy finding of the 2004 EU-US Agreement on PNR and more recently implementing measures of the Schengen borders code defining the FRONTEX mandate. | |
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 2 – písm. b – bod iii a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
iiia) prostoru svobody, bezpečnosti a práva. |
Odůvodnění | |
The examination procedure is by definition the procedure which recognises and strengthens the control by Members States of the Commission's exercise of it's implementing powers. Enhanced control by Member States, has to be granted bearing in mind the specific importance of the relationship between the European and National legal order as foreseen by article 67 paragraph 1 of the TFEU and having regard to the importance and sensitivity of the Freedom, Security and Justice related policies. ("1. The Union shall constitute an area of freedom, security and justice with respect for fundamental rights and the different legal systems and traditions of the Member States.") | |
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3. Odkazy na všechny dokumenty uvedené v odst. 1 písm. a) až f), jakož i informace uvedené v odst. 1 písm. g) se zveřejní v rejstříku. |
3. V souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady(ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise1 se v rejstříku zveřejní odkazy na všechny dokumenty uvedené v odst. 1 písm. a) až f) a jejich texty, jakož i informace uvedené v odst. 1 písm. g). |
|
|
1 Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43. |
Odůvodnění | |
Nařízení č. 1049/2001 se již uplatňuje na text spojený s postupem rozhodování při projednávání ve výborech. Pouze za předpokladu, že jsou připravované texty přímo dostupné veřejnosti, mohou všechny zainteresované strany upozornit orgány a zejména Evropský parlament kdykoli na skutečnost, že návrh opatření by mohl být považován za nevhodný. Zaručením přiměřené transparentnosti v přípravné fázi prováděcích opatření nesplní Evropská unie jen právo svých občanů na transparentnost, ale zvýší i účinnost vlastního rozhodovacího procesu. | |
POSTUP
|
Název |
Kontrola Komise ze strany členských států při výkonu jejích prováděcích pravomocí |
|||||||
|
Referenční údaje |
KOM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD) |
|||||||
|
Příslušný výbor |
JURI |
|||||||
|
Výbor, který zaujal stanovisko Datum oznámení na zasedání |
LIBE 24.3.2010 |
|
|
|
||||
|
Navrhovatel Datum jmenování |
Juan Fernando López Aguilar 10.5.2010 |
|
|
|||||
|
Projednání ve výboru |
23.6.2010 |
|
|
|
||||
|
Datum přijetí |
23.6.2010 |
|
|
|
||||
|
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
42 2 1 |
||||||
|
Členové přítomní při konečném hlasování |
Roberta Angelilli, Gerard Batten, Mario Borghezio, Emine Bozkurt, Simon Busuttil, Carlos Coelho, Cornelis de Jong, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Tanja Fajon, Kinga Gál, Nathalie Griesbeck, Sylvie Guillaume, Ágnes Hankiss, Anna Hedh, Salvatore Iacolino, Sophia in ‘t Veld, Lívia Járóka, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Timothy Kirkhope, Juan Fernando López Aguilar, Clemente Mastella, Louis Michel, Claude Moraes, Georgios Papanikolaou, Carmen Romero López, Judith Sargentini, Birgit Sippel, Csaba Sógor, Renate Sommer, Rui Tavares, Wim van de Camp, Axel Voss, Manfred Weber, Tatjana Ždanoka |
|||||||
|
Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování |
Alexander Alvaro, Edit Bauer, Andrew Henry William Brons, Anna Maria Corazza Bildt, Ioan Enciu, Nadja Hirsch, Ramón Jáuregui Atondo, Franziska Keller, Petru Constantin Luhan, Mariya Nedelcheva, Kyriacos Triantaphyllides |
|||||||
STANOVISKO Výboru pro ústavní záležitosti (15. 6. 2010)
pro Výbor pro právní záležitosti
k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí
(KOM(2010)0083 – C7‑0073/2010 – 2010/0051(COD))
Navrhovatel: Ashley Fox
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY
Výbor pro ústavní záležitosti vyzývá Výbor pro právní záležitosti jako příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy:
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení Nadpis | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí |
kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí v souladu s článkem 291 Smlouvy o fungování Evropské unie |
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení Bod odůvodnění 9 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(9) Přezkumný postup by se měl vztahovat pouze na přijetí opatření obecného významu, jejichž předmětem je provádění základních aktů, a zvláštních opatření, která mohou mít významný dopad. Tento postup by měl umožnit kontrolu ze strany členských států tak, aby opatření nebylo možno přijmout, nejsou-li v souladu se stanoviskem výboru, vyjma ve velmi mimořádných situacích, kdy by Komise měla mít možnost přijmout a uplatňovat opatření po omezenou dobu navzdory zápornému stanovisku. Komise by měla mít možnost přezkoumat návrh opatření v případě, pokud výbor nezaujme žádné stanovisko, s přihlédnutím k názorům vyjádřeným ve výboru. |
(9) Přezkumný postup by měl poskytnout metodu kontroly, která členským státům umožní zajistit, aby opatření nebylo možno přijmout, nejsou-li v souladu se stanoviskem výboru nebo pokud výbor stanovisko nevydá. Ve velmi mimořádných situacích, které budou definovány v základním aktu, by však Komise měla mít možnost přijmout a uplatňovat opatření po omezenou dobu, během níž by měla opatření předložit členským státům ke kontrole. Komise by měla mít možnost přezkoumat návrh opatření s přihlédnutím k názorům vyjádřeným ve výboru. |
Odůvodnění | |
Rozhodnutí, zda využít poradní postup nebo přezkumný postup, by mělo být ponecháno na zákonodárci v základním právním aktu. Není-li žádné stanovisko vydáno nebo je-li stanovisko záporné, Komise by měla být oprávněna uplatňovat opatření po omezenou dobu, což by jí poskytlo čas změnit svůj původní návrh. | |
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení Bod odůvodnění 10 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
(10) Ve všech ostatních případech je nutno použít poradní postup, považuje-li se za nejvhodnější. |
(10) Poradní postup by se měl použít v případech, na něž se nevztahuje přezkumný postup. |
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení Bod odůvodnění 12 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
(12a) Evropský parlament nebo Rada mohou Komisi kdykoli sdělit, že návrh prováděcího aktu přesahuje rámec prováděcích pravomocí uvedených v základním aktu. V takovém případě by Komise měla návrh příslušného opatření přezkoumat a informovat Evropský parlament a Radu o krocích, které hodlá přijmout, a o důvodech, které k tomu vedou. |
Odůvodnění | |
Jak bylo stanoveno již v článku 8 rozhodnutí o projednávání návrhů ve výborech, měl by mít každý ze spoluzákonodárců právo kontroly, aby mohl Komisi sdělit, že se domnívá, že návrh prováděcího aktu přesahuje rámec prováděcích pravomocí uvedených v základním legislativním aktu. | |
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení Článek 1 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se použije v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) vyžaduje, aby přijetí závazných prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Toto nařízení stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, který se použije v případech, kdy právně závazný akt Unie (dále jen „základní akt“) vyžaduje jednotné podmínky provádění a požaduje, aby přijetí takových prováděcích aktů Komisí podléhalo kontrole členských států. |
Odůvodnění | |
Mělo by se jasně uvést, že podle článku 291 Smlouvy o fungování EU je na Parlamentu a Radě, aby stanovily, za jaké situace jsou k provedení aktů přijatých řádným legislativním postupem zapotřebí jednotné podmínky a v jakém případě mají být prováděcí pravomoci svěřeny Komisi, a rozhodly, jaký druh kontroly ze strany členských států se vztahuje na výkon prováděcích pravomocí. | |
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení Čl. 2 – odst. 1 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1. Základní akt může podle druhu dotyčných prováděcích opatření stanovit použití přezkumného postupu nebo poradního postupu. |
1. Základní akt může s ohledem na povahu a dopad dotyčných prováděcích opatření stanovit použití poradního postupu nebo přezkumného postupu. |
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení Čl. 5 – odst. 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3. Není-li návrh opatření v souladu se stanoviskem výboru, Komise tato opatření nepřijme. Předseda může předložit výboru návrh opatření k dalšímu projednávání nebo předložit pozměněnou verzi návrhu opatření. |
3. Není-li návrh opatření v souladu se stanoviskem výboru nebo pokud výbor stanovisko nevydá, Komise tato opatření nepřijme. Předseda může předložit výboru návrh opatření k dalšímu projednávání nebo předložit pozměněnou verzi návrhu opatření. |
Odůvodnění | |
Záporné stanovisko nebo žádné stanovisko by měly mít stejné důsledky a měly by vést k dalšímu jednání ve výboru před případným přijetím opatření. | |
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení Čl. 5 – odst. 4 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
4. Není-li zaujato žádné stanovisko, může Komise návrh opatření přijmout. Pokud Komise návrh opatření nepřijme, může předseda výboru předložit pozměněnou verzi návrhu opatření. |
vypouští se |
Odůvodnění | |
Souvisí s pozměňovacím návrhem k čl. 5 odst. 3. | |
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení Čl. 6 – odst. 3 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
3. Předseda neprodleně předloží opatření uvedená v odstavci 2 příslušnému výboru, aby si vyžádal jeho stanovisko v souladu s postupem stanoveným v základním aktu. |
3. Předseda okamžitě předloží opatření uvedená v odstavci 2 příslušnému výboru, aby si vyžádal jeho stanovisko, a to do jednoho měsíce, v souladu s postupem stanoveným v základním aktu. |
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení Článek 6 a (nový) | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
|
Článek 6a |
|
|
Námitka proti návrhu prováděcích opatření |
|
|
Evropský parlament nebo Rada mohou Komisi kdykoli sdělit, že se domnívají, že návrh prováděcího aktu přesahuje rámec prováděcích pravomocí stanovených v základním aktu. |
|
|
Komise může s ohledem na důvody této námitky a ve lhůtě platné pro probíhající postup předložit výboru nový návrh opatření nebo předložit Evropskému parlamentu a Radě návrh na základě Smlouvy o fungování Evropské unie. |
Odůvodnění | |
Současná kontrolní pravomoc Evropského parlamentu by měla být zachována. | |
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 1 – písm. b | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
b) stručné zápisy spolu se seznamy orgánů a subjektů, ke kterým náleží osoby určené členskými státy, aby je zastupovaly, |
b) zápisy spolu se seznamy orgánů a subjektů, ke kterým náleží osoby určené členskými státy, aby je zastupovaly, |
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení Čl. 8 – odst. 2 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
2. K informacím uvedeným v odstavci 1 má přístup Evropský parlament a Rada. |
2. K informacím má rovnocenný přístup Evropský parlament, Rada a členské státy. Obdrží všechny informace uvedené v odstavci 1 ve stejnou dobu a za stejných podmínek jako členové výborů. |
Odůvodnění | |
Objasňuje způsoby předávání informací v souladu s interinstitucionální dohodou ze dne 3. června 2008. | |
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení Čl. 10 – odst. 1 | |
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh |
|
1. Pokud základní akty přijaté před vstupem tohoto nařízení v platnost stanoví výkon prováděcích pravomocí Komisí v souladu s rozhodnutím 1999/468/ES, použijí se tato pravidla: |
1. Dokud nebudou přizpůsobeny základní akty přijaté před vstupem tohoto nařízení v platnost a v případě, že tyto akty stanoví výkon prováděcích pravomocí Komisí v souladu s rozhodnutím 1999/468/ES, použijí se tato pravidla: |
|
a) odkazy na článek 3 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 4 tohoto nařízení; |
a) pokud základní akt odkazuje na článek 3 rozhodnutí 1999/468/ES, použije se poradní postup uvedený v článku 4 tohoto nařízení; |
|
b) odkazy na články 4 a 5 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 5 tohoto nařízení; |
b) pokud základní akt odkazuje na články 4 a 5 rozhodnutí 1999/468/ES, použije se přezkumný postup uvedený v článku 5 tohoto nařízení; |
|
c) odkazy na článek 6 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 6 tohoto nařízení; |
c) pokud základní akt odkazuje na článek 6 rozhodnutí 1999/468/ES, použije se článek 6 tohoto nařízení; |
|
d) odkazy na články 7 a 8 rozhodnutí 1999/468/ES se považují za odkazy na článek 8 tohoto nařízení. |
d) pokud základní akt odkazuje na články 7 a 8 rozhodnutí 1999/468/ES, platí článek 8 tohoto nařízení; |
Odůvodnění | |
Je nutné jasně uvést, že dočasné opatření stanovené v článku 10 návrhu je pouze technickým řešením, které nemá vliv na nezbytné přizpůsobení právních předpisů EU v jednotlivých případech. | |
POSTUP
|
Název |
Kontrola Komise ze strany členských států při výkonu jejích prováděcích pravomocí |
|||||||
|
Referenční údaje |
KOM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD) |
|||||||
|
Příslušný výbor |
JURI |
|||||||
|
Výbor, který zaujal stanovisko Datum oznámení na zasedání |
AFCO 24.3.2010 |
|
|
|
||||
|
Navrhovatel Datum jmenování |
Ashley Fox 3.5.2010 |
|
|
|||||
|
Projednání ve výboru |
17.5.2010 |
|
|
|
||||
|
Datum přijetí |
14.6.2010 |
|
|
|
||||
|
Výsledek závěrečného hlasování |
+: –: 0: |
20 0 0 |
||||||
|
Členové přítomní při závěrečném hlasování |
Andrew Henry William Brons, Carlo Casini, Ashley Fox, Matthias Groote, Roberto Gualtieri, Zita Gurmai, Gerald Häfner, Ramón Jáuregui Atondo, Syed Kamall, Constance Le Grip, David Martin, Morten Messerschmidt, Paulo Rangel, Indrek Tarand, Rafał Trzaskowski |
|||||||
|
Náhradník(ci) přítomný(í) při závěrečném hlasování |
Marietta Giannakou, Enrique Guerrero Salom, Alain Lamassoure, Íñigo Méndez de Vigo, Vital Moreira, Helmut Scholz |
|||||||
VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ
Smlouva o fungování Evropské unie zavádí nové rozlišení mezi akty v přenesené pravomoci (článek 290 SFEU) a prováděcími akty (článek 291 SFEU). Akty v přenesené pravomoci, které mají kvazilegislativní povahu, jsou kontrolovány zákonodárcem Unie případ od případu. Parlament v této věci přijal dne 5. května 2010 usnesení („Přenesení zákonodárné pravomoci“)[1]. Prováděcí akty se ve Smlouvě považují za výjimku z pravidla, že za přijetí veškerých opatření k provádění právně závazných aktů Unie v rámci vlastních právních předpisů odpovídají členské státy. Pokud jsou zapotřebí jednotné podmínky k uplatňování právně závazných aktů Unie, jsou prováděcí pravomoci podle této výjimky svěřeny na základě příslušného aktu Komisi[2], přičemž podléhají mechanizmům, kterými členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí.[3] Podle řádného legislativního postupu nese nyní společnou odpovědnost za stanovení těchto kontrolních mechanizmů Parlament.[4]
Zpravodaj v zásadě návrh vítá a spatřuje v tomto návrhu zprávy několik bodů, které jsou podle jeho mínění pro Parlament velmi významné a které by bylo potřeba zapracovat do legislativního textu.
Za prvé by bylo potřeba jasně stanovit, že automatické přizpůsobení postupů projednávání návrhů ve výborech, jak navrhuje Komise v článku 10, je pouze přechodným opatřením, aniž by mělo vliv na budoucí přizpůsobení legislativního postupu, tak aby přihlížel ke každému konkrétnímu případu. Z praktických důvodů a za účelem zajištění právní jistoty by k tomuto přizpůsobení mělo dojít v určitém časovém období, aby byla jasně vidět snaha všech zúčastněných orgánů o to, aby se stalo provádění změn právního rámce Unie, jež přinesla Lisabonská smlouva, realitou (viz pozměňovací návrh č. 3, 4, 9, 10 a 11).
Za druhé se zpravodaj domnívá, že je velmi důležité poskytovat informace Parlamentu a Radě. O tom, zda se použije akt v přenesené pravomoci nebo prováděcí akty, rozhoduje především zákonodárce, který také stanovuje mechanizmy vztahující se na oba tyto režimy (v případě prováděcích aktů pomocí návrhu, který je zvažován v tomto případě). Proto musí Komise informovat Parlament a Radu o tom, jakým způsobem tuto svou prováděcí pravomoc uplatňuje. Návrhy prováděcích aktů (včetně následných aktů, kdy dojde ke změnám původního návrhu) se proto musejí aktivně předávat Parlamentu a Radě (viz pozměňovací návrh č. 7). V případě, že se jeden ze spolutvůrců právních předpisů bude domnívat, že návrh prováděcích opatření překračuje pravomoci, které získala Komise v základním aktu, bude tak moci reagovat co nejdříve. Komise by poté měla mít povinnost informovat zákonodárce o krocích, které hodlá podniknout s ohledem na informace získané od Parlamentu či Rady, a uvést důvody, na nichž se tato opatření zakládají (viz pozměňovací návrh č. 2 a 8).
Za třetí by zpravodaj chtěl ujasnit, do jaké míry se považují kritéria, podle nichž se přistupuje k přezkumnému či poradnímu postupu, pro zákonodárce za „závazná“ (viz pozměňovací návrh č. 1).
Zpravodaj by chtěl zdůraznit jednoznačné znění Smlouvy, která jasně stanovuje, že se úloha zákonodárce neodmyslitelně pojí s tím, aby zjišťoval, zda jsou tyto podmínky splněny. V tomto nařízení by se kromě toho mělo stanovit, že některé prováděcí akty nemusejí být závazné (viz pozměňovací návrh č. 5).
A konečně se návrh zprávy zabývá otázkou, jaký vliv má na Komisi situace, kdy výbor neposkytne své stanovisko (viz pozměňovací návrh č. 6).
- [1] P7_TA-PROV (2010)0127 A7-0110/2010
- [2] Čl. 291 odst. 1, 2 a 3 Smlouvy o fungování EU.
- [3] V některých výjimečných případech (články 24 a 26 EU) může být tato pravomoc svěřena Radě.
- [4] Čl. 291 odst. 3 Smlouvy o fungování EU.
POSTUP
|
Název |
Kontrola Komise ze strany členských států při výkonu jejích prováděcích pravomocí |
|||||||
|
Referenční údaje |
KOM(2010)0083 – C7-0073/2010 – 2010/0051(COD) |
|||||||
|
Datum predložení EP |
9.3.2010 |
|||||||
|
Příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
JURI 24.3.2010 |
|||||||
|
Výbor(y) požádaný(é) o stanovisko Datum oznámení na zasedání |
AFET 24.3.2010 |
DEVE 24.3.2010 |
INTA 24.3.2010 |
BUDG 24.3.2010 |
||||
|
|
CONT 24.3.2010 |
ECON 24.3.2010 |
EMPL 24.3.2010 |
ENVI 24.3.2010 |
||||
|
|
ITRE 24.3.2010 |
IMCO 24.3.2010 |
TRAN 24.3.2010 |
REGI 24.3.2010 |
||||
|
|
AGRI 24.3.2010 |
PECH 24.3.2010 |
CULT 24.3.2010 |
LIBE 24.3.2010 |
||||
|
|
AFCO 24.3.2010 |
FEMM 24.3.2010 |
PETI 24.3.2010 |
|
||||
|
Nezaujetí stanoviska Datum rozhodnutí |
BUDG 2.6.2010 |
CONT 23.3.2010 |
EMPL 21.4.2010 |
ITRE 7.4.2010 |
||||
|
|
CULT 22.3.2010 |
FEMM 20.4.2010 |
PETI 30.3.2010 |
|
||||
|
Zpravodaj(ové) Datum jmenování |
József Szájer 23.3.2010 |
|
|
|||||
|
Projednání ve výboru |
28.4.2010 |
31.5.2010 |
23.6.2010 |
5.7.2010 |
||||
|
|
2.9.2010 |
22.11.2010 |
|
|
||||
|
Datum přijetí |
1.12.2010 |
|
|
|
||||
|
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
23 0 1 |
||||||
|
Členové přítomní při konečném hlasování |
Raffaele Baldassarre, Luigi Berlinguer, Sebastian Valentin Bodu, Christian Engström, Marielle Gallo, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Klaus-Heiner Lehne, Antonio Masip Hidalgo, Jiří Maštálka, Alajos Mészáros, Evelyn Regner, Francesco Enrico Speroni, Dimitar Stoyanov, Alexandra Thein, Diana Wallis, Tadeusz Zwiefka |
|||||||
|
Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování |
Jan Philipp Albrecht, Sergio Gaetano Cofferati, Sajjad Karim, Kurt Lechner, Eva Lichtenberger, Toine Manders, Arlene McCarthy, Angelika Niebler, József Szájer |
|||||||
|
Datum předložení |
6.12.2010 |
|||||||