ZPRÁVA o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o využití prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném rozpočtovém řízení

6. 12. 2010 - (KOM(2010)0613 – C7‑0345/2010 – 2010/2251(BUD))

Rozpočtový výbor
Zpravodajka: Barbara Matera

Postup : 2010/2251(BUD)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
A7-0357/2010
Předložené texty :
A7-0357/2010
Rozpravy :
Přijaté texty :

NÁVRH USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

o návrhu rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o využití prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném rozpočtovém řízení

(KOM(2010)0613 – C7‑0345/2010 – 2010/2251(BUD))

Evropský parlament,

–   s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2010)0613 – C7‑0345/2010),

–   s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení[1], a zejména na body 28,

–   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.°1927/2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci[2],

–   s ohledem na dopis Výboru pro zaměstnanost a sociální věci,

–   s ohledem na zprávu Rozpočtového výboru (A7‑0357/2010),

A. vzhledem k tomu, že Evropská unie vytvořila patřičné legislativní a rozpočtové nástroje, které mají poskytovat další pomoc pracovníkům, které zasáhly důsledky velkých strukturálních změn uvnitř modelů světového obchodu, při jejich novém začlenění na trhu práce,

B.  vzhledem k tomu, že u žádostí podaných v období od 1. května 2009 byla působnost EFG rozšířena i na podporu pracovníkům, kteří byli propuštěni v přímé souvislosti s celosvětovou finanční a hospodářskou krizí,

C. vzhledem k tomu, že finanční pomoc Evropské unie propuštěným pracovníkům by měla být dynamická a měla by být poskytnuta co nejrychleji a co nejúčinněji v souladu se společným prohlášením Evropského parlamentu, Rady a Komise, jež bylo přijato během dohodovacího jednání dne 17. července 2008, a s náležitým ohledem na IID ze dne 17. května 2006 ve vztahu k přijímání rozhodnutí o uvolnění prostředků z EFG,

D.  vzhledem k tomu, že Španělsko požádalo o pomoc v souvislosti se zrušením 350 pracovních míst ve 143 podnicích, jejich činnost spadá do oddílu 13 (výroba oděvů) v rámci klasifikace NACE (2. revize) v regionu NUTS II Comunidad Valenciana,

E.  vzhledem k tomu, že žádost splňuje kritéria způsobilosti stanovená v nařízení o EFG,

1.  žádá zúčastněné orgány, aby vyvinuly potřebné úsilí s cílem urychlit uvolnění prostředků z EFG;

2.  připomíná, že orgány přislíbily zajistit hladký a rychlý proces přijímání rozhodnutí o uvolnění prostředků z EFG, jejichž prostřednictvím poskytnou jednorázovou, časově omezenou individuální podporu zaměřenou na pomoc pracovníkům, které zasáhlo propouštění v důsledku globalizace a finanční a hospodářské krize; zdůrazňuje úlohu, kterou může hrát EFG při opětovném začleňování propuštěných pracovníků na trh práce;

3.  zdůrazňuje, že v souladu s článkem 6 nařízení o EFG má být zajištěno, aby EFG podporoval opětovné začlenění jednotlivých propuštěných pracovníků do pracovního procesu; opětovně poukazuje na to, že finanční pomoc z EFG nesmí nahrazovat opatření, za něž jsou na základě vnitrostátních právních předpisů nebo kolektivních smluv odpovědné podniky, ani opatření k restrukturalizaci podniků nebo odvětví;

4.  konstatuje, že informace o koordinovaném souboru individualizovaných služeb, které mají být financovány z EFG, obsahují podrobné údaje o tom, nakolik tyto služby doplňují opatření financovaná ze strukturálních fondů; znovu žádá o předložení srovnávacího hodnocení těchto údajů ve výročních zprávách;

5.  vítá skutečnost, že v rámci uvolňování prostředků z EFG Komise navrhla k nevyužitým prostředkům Evropského sociálního fondu alternativní zdroje prostředků na platby, neboť Evropský parlament opakovaně připomínal, že EFG byl vytvořen jako samostatný zvláštní nástroj s vlastními cíli a termíny plnění, a je tedy nutné identifikovat příslušné rozpočtové položky pro převody;

6   bere na vědomí, že za účelem uvolnění prostředků z EFG v souvislosti s touto žádostí budou prostředky na platby převedeny z rozpočtové položky určené na podporu malých a středních podniků a inovace; vyjadřuje politování nad závažnými nedostatky, kterých se dopustila Komise při provádění programů pro konkurenceschopnost a inovace, zejména během hospodářské krize, která by měla potřebnost takové podpory značně zvýšit;

7.  zdůrazňuje, že fungování a přínos EFG by měly být hodnoceny v rámci obecných hodnocení programů a různých dalších nástrojů vytvořených na základě IID ze dne 17. května 2006, a to v rámci přezkumu víceletého finančního rámce na roky 2007–2013 v polovině období;

8.  vítá novou formu návrhu Komise, která ve své důvodové zprávě předložila jasné a podrobné informace o této žádosti a zhodnotila kritéria způsobilosti, přičemž zároveň vysvětlila důvody, které ji vedly ke schválení této žádosti, což je v souladu s požadavky Parlamentu;

9.  schvaluje rozhodnutí připojené k tomuto usnesení;

10. pověřuje svého předsedu, aby spolu s předsedou Rady podepsal toto rozhodnutí a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie;

11. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení i s přílohou Radě a Komisi.

  • [1]  Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.
  • [2]  Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1.

PŘÍLOHA: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

ze dne xxx

o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2010 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2010/009 ES/Comunidad Valenciana Textiles, Španělsko)

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení[1], a zejména na bod 28 této dohody,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci[2], a zejména na čl. 12 odst. 3 tohoto nařízení,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)      Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (EFG) byl zřízen za účelem poskytování dodatečné podpory propuštěným pracovníkům, kteří byli propuštěni v důsledku významných změn ve struktuře světového obchodu způsobených globalizací, a za účelem poskytování podpory při jejich opětovném začleňování na pracovní trh.

(2)      Působnost EFG byla rozšířena na žádosti podané od 1. května 2009, aby zahrnovala podporu pracovníkům, kteří byli propuštěni v přímém důsledku celosvětové finanční a hospodářské krize.

(3)      Interinstitucionální dohoda ze dne 17. května 2006 umožňuje uvolnění prostředků z EFG v mezích ročního stropu 500 milionů EUR.

(4)      Španělsko předložilo dne 22. března 2010 žádost o uvolnění prostředků z EGF v souvislosti s propouštěním v 143 podnicích, jejichž činnost spadá do oddílu 13 (výroba oděvů) klasifikace NACE (2. revize) v jediném regionu NUTS II Comunidad Valenciana (ES52) a ke dni 17. června 2010 ji doplnilo o dodatečné informace. Tato žádost splňuje požadavky pro stanovení výše finančních příspěvků podle článku 10 nařízení (ES) č. 1927/2006. Komise proto navrhuje uvolnit částku ve výši 2 059 466 EUR.

(5)      V souvislosti s uvedenou žádostí Španělska by proto měly být z EGF uvolněny prostředky na finanční příspěvek.

ROZHODLY TAKTO:

Článek 1

V rámci souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2010 se z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (EGF) uvolňuje částka ve výši 2 059 466 EUR v prostředcích na závazky a platby.

Článek 2

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie.

V […].dne […].

Za Evropský parlament                                Za Radu

předseda                                                     předseda

  • [1]               Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.
  • [2]               Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1.

VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ

I. Obecné souvislosti

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci byl zřízen, aby poskytoval dodatečnou pomoc pracovníkům, které zasáhly důsledky velkých strukturálních změn ve světovém obchodu.

Podle ustanovení bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení[1] a článku 12 nařízení (ES) č. 1927/2006[2] nesmí fond překročit maximální roční částku 500 milionů EUR získanou z rozpětí existujícího v mezích celkového stropu výdajů platného pro předchozí rok, příp. ze zrušených prostředků na závazky z posledních dvou let, s výjimkou prostředků souvisejících s okruhem 1b. Příslušné částky se zapíší do rozpočtu Evropské unie jako příděl prostředků, jakmile Komise zjistí dostatečné rozpětí a/nebo zrušené závazky.

Pokud jde o postup, k využití prostředků z fondu je třeba, aby Komise v případě kladného výsledku posouzení žádosti předložila rozpočtovému orgánu návrh na uvolnění prostředků z fondu a zároveň příslušnou žádost o převod prostředků. Současně by mohly být zahájeny třístranné rozhovory s cílem dospět k dohodě ohledně použití fondu a požadovaných částek. Třístranné rozhovory se mohou konat ve zjednodušené formě.

II. Současný stav: návrh Komise

Dne 29. září 2010 Komise přijala nový návrh rozhodnutí o uvolnění prostředků z EFG ve prospěch Španělska, aby podpořila opětovné začlenění pracovníků, kteří byli propuštěni v důsledku celosvětové finanční a hospodářské krize, na trh práce.

Jedná se o dvacátou sedmou žádost, která se má posuzovat v rámci rozpočtu na rok 2010 a která se týká uvolnění prostředků z EFG v celkové výši 2 059 466 EUR ve prospěch Španělska. Tato žádost se týká 544 pracovníků (z toho 350 zaměřených na podpory) propuštěných z 143 podniků, které vyvíjejí činnost spadající do oddílu 13 (výroba oděvů) v rámci klasifikace NACE (2. revize) v průběhu devítiměsíčního referenčního období od 13. dubna 2009 do 12. ledna 2010.

Tato žádost ve věci EGF/2010/009 ES/Comunidad Valenciana Textiles byla Komisi předložena dne 22. března 2010 a do 17. června 2010 byla doplňována o další informace. Žádost vycházela z kritéria pro pomoc podle čl. 2 písm. b) nařízení o EGF, podle něhož musí během referenčního období devíti měsíců dojít nejméně k 500 případům propuštění zaměstnanců v odvětví NACE (2. revize) v jednom regionu nebo ve dvou sousedících regionech na úrovni NUTS II, a byla podána ve lhůtě deseti týdnů (článek 5 nařízení).

Komise ve svém hodnocení vycházela ze souvislosti mezi propouštěním a důsledky rozsáhlých změn ve struktuře světového obchodu nebo finanční krize, z nepředvídatelné povahy těchto případů propouštění, prokázání počtu propuštěných pracovníků a dodržování kritérií uvedených v čl. 2 písm. a), vysvětlení nepředvídatelné povahy tohoto propouštění, určení podniků, které propouštějí, a kategorií pracovníků, na něž bude pomoc zaměřena, příslušné oblasti a jejích orgánů a zainteresovaných účastníků, dopadu propouštění na místní, regionální nebo celostátní zaměstnanost, koordinovaného souboru individualizovaných služeb, jež mají být financovány, včetně souladu s opatřeními financovanými ze strukturálních fondů, dat, kdy byly individualizované služby pro postižené pracovníky zahájeny, nebo kdy mají být zahájeny, postupů pro konzultaci se sociálními partnery, řídících a kontrolních systémů.

V souladu s hodnocením Komise tato žádost splňuje kritéria způsobilosti stanovená v nařízení o EFG, a Komise proto rozpočtovému orgánu doporučuje, aby žádost schválil.

S cílem uvolnit prostředky z fondu předložila Komise rozpočtovému orgánu žádost o převod prostředků (DEC 43/2010) v celkové výši 2 059 466 EUR z rezervy EFG (40 02 43) v prostředcích na závazky a z rozpočtové položky Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovaci — Program pro podnikání a inovaci (01 04 04) v prostředcích na platby do rozpočtových položek EFG (04 05 01).

Zpravodajka je potěšena zjištěním, že Komise identifikovala v souladu s opakovanými požadavky Evropského parlamentu alternativní zdroj prostředků na platby, který nepochází z nevyužitých prostředků v rámci ESF.   

Domnívá se však, že volba, kterou v tomto případě učinila (tj. rozpočtová položka určená na podporu podnikání a inovací), není uspokojivá vzhledem k závažným nedostatkům, s nimiž se Komise potýká při provádění rámcových programů pro konkurenceschopnost a inovace. V období hospodářské krize by měly být tyto prostředky naopak spíše zvýšeny. Žádá proto Komisi, aby se pro platby i nadále v budoucnu snažila najít vhodnější rozpočtové položky.

IID povoluje uvolnění prostředků z fondu v rámci ročního stropu 500 milionů EUR.

V roce 2010 již rozpočtový orgán schválil patnáct návrhů na uvolnění prostředků z fondu a na převod prostředků na technickou pomoc, a to v celkové výši 54 878 360 EUR, k čemuž je třeba připočíst dalších 26 732 196 EUR spojených s dalšími projednávanými návrhy (včetně tohoto návrhu). Do konce roku 2010 tak nyní zbývá k dispozici částka 418 389 444 EUR.

III. Postup

Komise předložila žádost o převod[3], aby mohly být do rozpočtu na rok 2010 zapsány konkrétní prostředky na závazky a na platby, v souladu s bodem 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006.

Nebude-li mezi Parlamentem a Radou dosaženo dohody, mohly by třístranné rozhovory o tomto návrhu rozhodnutí o uvolnění prostředků z EFG, který předložila Komise, proběhnout ve zjednodušené formě (výměna dopisů), jak stanoví čl. 12 odst. 5 právního základu.

Podle interní dohody by měl být do celého procesu zapojen Výbor pro zaměstnanost a sociální věci (EMPL), aby poskytoval konstruktivní podporu a přispíval ke správnému hodnocení žádostí o uvolnění prostředků z fondu.

V návaznosti na své hodnocení poskytl výbor EMPL Evropského parlamentu svůj názor na uvolnění prostředků z fondu, obsažený v dopise připojeném k této zprávě.

Společné prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise, jež bylo přijato během dohodovacího jednání dne 17. července 2008, potvrdilo, že s náležitým ohledem na interinstitucionální dohodu je důležité zajistit rychlý postup pro přijímání rozhodnutí o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci.

  • [1]  Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.
  • [2]  Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1.
  • [3]  DEC 43/2010 ze dne 29. října 2010.

PŘÍLOHA: DOPIS VÝBORU PRO ZAMĚSTNANOST A SOCIÁLNÍ VĚCI

ES/jm

D(2010)59710

Pan Alain Lamassoure

předseda Rozpočtového výboru

ASP 13E158

Předmět: Stanoviskouvolnění prostředkůEvropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (EGF)souvislosti se žádostí EGF/2010/009 ES/Comunidad Valenciana Textiles ze Španělska (KOM(2010)613konečném znění)

Vážený pane předsedo,

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci (EMPL) a jeho pracovní skupina pro EFG se zabývaly uvolněním prostředků z EGF v souvislosti se žádostí EGF/2010/009 ES/Comunidad Valenciana Textiles ze Španělska a přijaly následující stanovisko.

Výbor EMPL a pracovní skupina pro EFG souhlasí s uvolněním prostředků z tohoto fondu na základě uvedené žádosti. Výbor EMPL v této souvislosti předkládá několik poznámek, aniž by převod prostředků jakkoli zpochybňoval.

Rozhodnutí výboru EMPL vychází z těchto úvah:

A)  vzhledem k tomu, že tato žádost je v souladu s článkem 2b nařízení o EFG a týká se 350 z celkových 544 případů propuštění, k nimž došlo během referenčního období 9 měsíců mezi 13. dubnem 2009 a 12. lednem 2009 ve 143 podnicích, jejichž činnost podle klasifikace NACE Revize 2 spadá do oddílu 13 (výroba textilií) v regionu NUTS II Comunidad Valenciana;

B)  vzhledem k tomu, že španělské orgány namítají, že velké změny ve struktuře světového obchodu způsobené globalizací vedly v letech 2004–2008 k významnému zvýšení dovozu textilií do EU a k 15% poklesu poptávky po španělských textiliích v letech 2005–2008; vzhledem k tomu, že útlum v odvětví se dále prohloubil z důvodu finanční a hospodářské krize, což vedlo v roce 2008 k poklesu výroby textilií o 17 % v porovnání se stejným obdobím roku 2007;

C)  vzhledem k tomu, že pro podnikání v regionu Comunidad Valenciana je typický vysoký počet malých a středních podniků, které se specializují na výrobu nábytku, obuvi, textilií, keramiky a hraček; vzhledem k tomu, že 60 % pracujících tohoto regionu je nicméně zaměstnáno v odvětví služeb;

D)  vzhledem k tomu, že propouštění v textilním odvětví v regionu Comunidad Valenciana stouplo za dva roky (2008–2009) o 40,61 %; vzhledem k tomu, že počet propuštěných zaměstnanců se značně odráží na místní úrovni v důsledku koncentrace odvětví v malém počtu oblastí, poněvadž textilní činnost je soustředěna v průmyslových oblastech, v nichž toto odvětví převažuje;

E)  vzhledem k tomu, že 61,7 % pracovníků, jimž je určena pomoc, jsou muži a 22,5 % těchto pracovníků je ve věku nad 55 let;

F)  vzhledem k tomu, že čtyři z dotčených pracovníků jsou osoby se zdravotním postižením;

G)  vzhledem k tomu, že 52,1 % pracovníků, jimž je určena pomoc, pracovalo jako obsluha strojů; vzhledem k tomu, že 36,2 % pracovníků, jimž je určena pomoc, jsou technici, úředníci a řemeslníci a pracovníci dalších souvisejících profesí;

H)  vzhledem k tomu, že 79,9 % pracovníků, jimž je určena pomoc, má pouze základní vzdělání (ukončenou povinnou školní docházku); vzhledem k tomu, že 17,4 % má vyšší středoškolské nebo vysokoškolské vzdělání;

I)  vzhledem k tomu, že opatření spočívající ve školení zaměřeném na zdokonalení dovedností se bude provádět na dobrovolném základě a jeho součástí bude čtrnáctiměsíční placená praxe na částečný úvazek;

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci proto vyzývá Rozpočtový výbor jako příslušný výbor, aby do svého návrhu usnesení o španělské žádosti začlenil tyto návrhy:

1.  souhlasí s Komisí v tom, že podmínky pro poskytnutí finančního příspěvku podle nařízení o EFG jsou splněny;

2.  připomíná žádost EGF/2009/014 ES/Comunidad Valenciana, která se týkala 1 916 z celkových 2 425 případů propuštění v témže regionu Španělska a v témže odvětví v letech 2008–2009, jež podle klasifikace NACE Revize 2 patří do oddílu 23 (výroba ostatních nekovových minerálních výrobků), a rovněž žádost EGF/2010/005 ES/Comunidad Valenciana – Natural Stone týkající se 528 propuštěných pracovníků v tomto regionu;

3.  dochází k závěru, že k řešení problémů regionu Comunidad Valenciana týkajících se ztráty zaměstnání ve výrobním odvětví je zapotřebí integrovaný přístup a že opatření financovaná z EFG mohou být pouze jednou jeho částí;

4.  vyjadřuje politování nad pozdním zahájením opatření (rok a 2 měsíce po prvních případech propuštění); připomíná členským státům význam, jenž má okamžité zahájení opatření v oblasti trhu práce a jejich současné uplatnění v rámci EFG;

5.  rád by obdržel informace o inovativním online nástroji, jehož účelem je pomoci propuštěným pracovníkům s nízkou úrovní vzdělání při individuálním hledání zaměstnání;

6.  vítá kurzy, jejichž účelem je odstranit nepoměr mezi nabídkou odborných zkušeností pracovníků a potřebami místních podniků působících v dotčeném odvětví i mimo něj.

S úctou

Pervenche Berèsová

VÝSLEDEK KONEČNÉHO HLASOVÁNÍ VE VÝBORU

Datum přijetí

2.12.2010

 

 

 

Výsledek konečného hlasování

+:

–:

0:

18

2

0

Členové přítomní při konečném hlasování

Damien Abad, Lajos Bokros, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Salvador Garriga Polledo, Jens Geier, Lucas Hartong, Sergej Kozlík, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Giovanni La Via, Vladimír Maňka, Barbara Matera, Dominique Riquet, László Surján, Helga Trüpel, Angelika Werthmann

Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování

Paul Rübig, Georgios Stavrakakis

Náhradník(ci) (čl. 187 odst. 2) přítomný(í) při konečném hlasování

Jan Mulder