BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om en EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og garantier for projekter uden for Den Europæiske Union

2.2.2011 - (KOM(2010)0174 – C7–0110/2010 – 2010/0101(COD)) - ***I

Budgetudvalget
Ordfører: Ivailo Kalfin


Procedure : 2010/0101(COD)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
A7-0019/2011

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om en EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og garantier for projekter uden for Den Europæiske Union

(KOM(2010)0174 – C7–0110/2010 – 2010/0101(COD))

(Almindelig lovgivningsprocedure: førstebehandling)

Europa-Parlamentet,

–   der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2010)0174),

–   der henviser til artikel 294, stk. 2, og artikel 209 og artikel 212 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget (C7‑0110/2010),

–   der henviser til artikel 294, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

–   der henviser til forretningsordenens artikel 55,

–   der henviser til betænkning fra Budgetudvalget og udtalelser fra Budgetkontroludvalget, Udviklingsudvalget, Udenrigsudvalget, Økonomi- og Valutaudvalget og Udvalget om International Handel (A7–0019/2011),

1.  fastlægger nedenstående holdning ved førstebehandling;

2.  anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen agter at ændre sit forslag i væsentlig grad eller erstatte det med en anden tekst;

3.  pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til de nationale parlamenter.

EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

VED FØRSTEBEHANDLING[1]*

---------------------------------------------------------

Forslag til

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

om en EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og garantier for projekter uden for Den Europæiske Union

EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 209 og 212,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,

efter fremsendelse af udkastet til retsakt til de nationale parlamenter,

efter den almindelige lovgivningsprocedure og

ud fra følgende betragtninger:

(1)      Foruden sin hovedopgave, der består i at finansiere investeringer i Den Europæiske Union, har Den Europæiske Investeringsbank (EIB) siden 1963 gennemført finansieringstransaktioner uden for Den Europæiske Union til støtte for EU's politikker i forhold til tredjelande. Dette gør det muligt at supplere de EU-budgetmidler, der er tilgængelige for eksterne regioner, med EIB's finansielle styrke til fordel for modtagerlandene. EIB bidrager herved til etableringen af de generelle vejledende principper og EU's politiske målsætninger, herunder udviklingen af tredjelande og af EU's velstand i den nye verdensøkonomiske situation. EIB’s transaktioner til understøttelse af Unionens eksterne politikker skal fortsat gennemføres i overensstemmelse med principperne om forsvarlig bankpraksis.

(1a)    Det fremgår af artikel 209 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF), sammenholdt med artikel 208 i TEUF, at EIB på de betingelser, der er fastsat i dens vedtægter, skal bidrage til iværksættelsen af de foranstaltninger, der er nødvendige for at forfølge målene i Unionens politik med hensyn til udviklingssamarbejde.

(2)      Med henblik på at understøtte EU's eksterne aktioner og sætte EIB i stand til at finansiere investeringer uden for EU uden at skade bankens kreditværdighed har de fleste af EIB's transaktioner i regioner uden EU været dækket af en EU-budgetgaranti, som forvaltes af Kommissionen.

(3)      Den seneste EU-garanti blev vedtaget for perioden 2007-2011 ved Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 633/2009/EF af 13. juli 2009 om en fællesskabsgaranti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og lånegarantier for projekter uden for Fællesskabet[2].

(4)      Garantifonden for aktioner i forhold til tredjelande (herefter benævnt "garantifonden"), der blev oprettet ved Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 480/2009 af 25. maj 2009 om oprettelse af en garantifond for aktioner i forhold til tredjeland (kodificeret udgave)[3] udgør en likviditetsmæssig stødpude for EU's budget mod tab i forbindelse med EIB's finansieringstransaktioner og andre aktioner uden for EU.

(5)      Som krævet i henhold til afgørelse nr. 633/2009/EF har Kommissionen og EIB gennemført en midtvejsevaluering af EIB's finansiering i tredjelande med udgangspunkt i en uvildig ekstern evaluering, der er blevet overvåget af en styringskomité bestående af en række sagkyndige personer, en evaluering gennemført af et eksternt konsulentfirma og specifikke evalueringer gennemført af EIB. Den 12. februar 2010 aflagde styringskomitéen rapport til Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og EIB indeholdende komitéens konklusioner og anbefalinger.

(6)      I sin rapport konkluderede styringskomitéen, at EU-garantien til EIB udgjorde et effektivt og kraftfuldt politikinstrument med stor finansiel og politisk indflydelse, og at den burde bibeholdes for at dække risici af politisk eller statslig karakter. Det blev foreslået at ændre afgørelse nr. 633/2009/EF på forskellige punkter for at opnå størst mulig merværdi af EIB's transaktioner i tredjelande og gøre dem mere virkningsfulde.

(6a)    Listen over de lande, der er berettigede eller potentielt berettigede til EIB-finansiering under EU-garantien, findes i bilag II til nærværende afgørelse og er blevet udvidet i forhold til listen i bilag I til afgørelse 633/2009/EF.

(7)      De beløb, der dækkes af EU-garantien i hver region, bør fortsat udgøre lofter for EIB's finansiering under EU-garantien og ikke mål, som EIB er forpligtet til at nå.

(7a)    Hvis EIB's eksterne mandat udvides til nye stater, uden at der foretages en reevaluering af EIB's investeringslofter under EU-garantien, vil det reelt mindske det beløb for EIB-lån, der ifølge bankens eksterne mandat kan ydes til hvert land. For at undgå en forringelse af EIB's aktioner i de lande, hvor EIB intervenerer, bør de nævnte lofter reguleres tilsvarende.

(8)      Som supplement til de regionale lofter bør det fakultative mandat på 2 mia. EUR aktiveres og afsættes som et rammebeløb til støtte for EIB's finansieringstransaktioner til fordel for modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer i de regioner, der er omfattet af mandatet. EIB bør i tæt samarbejde med Kommissionen bidrage med sin ekspertise og sine ressourcer for at bistå offentlige myndigheder og den private sektor med at bekæmpe klimaforandringer og for at udnytte de disponible finansieringsmuligheder optimalt. For projekter til modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer bør EIB's ressourcer så vidt muligt suppleres med midler, der på fordelagtige vilkår stilles til rådighed over EU's budget gennem en effektiv og konsekvent kombination af gavebistand og lån til finansiering af foranstaltninger til bekæmpelse af klimaforandringer som led i EU's bistand til tredjelande. Det er i denne henseende passende, at Kommissionens årlige beretning til Europa-Parlamentet og Rådet indeholder en detaljeret beretning om de finansielle instrumenter, der er anvendt til finansiering af disse projekter, idet beløbene for EIB's finansiering under det fakultative mandat og de tilsvarende beløb i form af tilskud identificeres.

(8a)    Berettigelse til at modtage EIB-finansiering af aktioner til modvirkning af klimaforandringer under EU-garantien kan begrænses for lande, der efter Rådets mening ikke har forpligtet sig til nå passende klimarelaterede mål. Rådet kan pålægge sådanne begrænsninger inden EIB afsætter midler til de forskellige lande under klimaforandringsmandatet. Rådet bør høre Tjenesten for EU's Optræden Udadtil (EASS) og Kommissionen, inden den træffer afgørelse om begrænsninger.

(8b)    EIB bør med Kommissionens godkendelse kunne geninvestere tilbageførsler af risikovillig kapital og lån på særlige vilkår (reflows) fra tidligere transaktioner i nye transaktioner af samme art til fordel for partnerlande, således som det foreslås af Kommissionen i forslaget til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af forordning (EF) nr. 1638/2006 om almindelige bestemmelser om oprettelse af et europæisk naboskabs- og partnerskabsinstrument[4].

(9)      Der bør indbygges en vis fleksibilitet med hensyn til den regionale fordeling under klimaforandringsmandatet for så hurtigt og effektivt som muligt at udnytte den disponible finansiering i de tre år fra 2011 til 2013, samtidig med at der sikres en ligelig fordeling mellem regionerne i denne periode med udgangspunkt i prioriteringerne for ekstern støtte under det generelle mandat.

(10)    ▌Evalueringen viste, at skønt EIB's transaktioner i den af evalueringen omfattede periode (2000-2009) generelt var i overensstemmelse med EU's politikker i forhold til tredjelande, var der behov for at forstærke, tydeliggøre og strukturere forbindelsen mellem EU's politiske mål og EIB's praktiske implementering heraf.

(11)    For at sikre større sammenhæng i mandatet og i højere grad fokusere EIB's eksterne finansieringsvirksomhed på foranstaltninger, der understøtter EU's politikker, og sikre modtagerne det størst mulige udbytte bør denne afgørelse fastsætte horisontale overordnede målsætninger for mandatet for EIB's transaktioner i alle finansieringsberettigede lande, idet der tages udgangspunkt i EIB's komparative fordele på de områder, hvor den påviseligt har opnået gode resultater. I alle de regioner, der er omfattet af denne afgørelse, bør EIB således finansiere projekter inden for områderne modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer, social og økonomisk infrastruktur (særlig inden for transport, energi, inkl. vedvarende energi, forskning og udvikling (FoU) inden for nye energikiler, energisikkerhed, energiinfrastruktur, miljøinfrastruktur, inkl. vandforsyning og spildevandsbortskaffelse, samt informations- og kommunikationsteknologi (IKT)) og udvikling af lokale private sektorer, især til støtte for små og mellemstore virksomheder (SMV'er). Der mindes om, at forbedret adgang for SMV'er til finansiering kan spille en afgørende rolle med hensyn til fremme af den økonomiske udvikling og bekæmpelse af arbejdsløsheden. På disse områder bør regional integration blandt partnerlande, herunder økonomisk integration mellem førtiltrædelseslande, nabolande og EU, udgøre et af de grundlæggende mål med EIB's finansieringstransaktioner. EIB kan støtte EU's tilstedeværelse i partnerlande gennem direkte udenlandske investeringer, som bidrager til fremme af teknologi- og vidensoverførsel enten under EU-garantien for investeringer i de førnævnte områder eller på egen risiko.

(11a)  For effektivt at nå ud til SMV'er bør EIB samarbejde med lokale finansielle mellemled i de støtteberettigede lande, navnlig for at sikre, at en del af de økonomiske fordele videregives til deres kunder, for at tjekke kundernes projekter i forhold til EU's udviklingsmål og for at skabe en merværdi i forhold til markedsfinansiering. De finansielle mellemleds aktiviteter til støtte for SMV'er bør være fuldstændig gennemsigtige og indberettes regelmæssigt til EIB.

(13)    Selv om EIB's styrke fortsat ligger i dens særlige rolle som investeringsbank, bør EIB i denne afgørelse målrette de eksterne operationers udviklingsmæssige konsekvenser i tæt samarbejde med Kommissionen, under Europa-Parlamentets demokratiske kontrol og efter principperne i Den Europæiske Konsensus om Udvikling og EUF-traktatens artikel 208 såvel som principperne om bistandseffektivitet i Pariserklæringen fra 2005 og Accrahandlingsplanen fra 2008. Den bør udmøntes i praksis gennem en række konkrete foranstaltninger, især ved at forbedre bankens evne til at vurdere projekters miljømæssige, sociale og udviklingsmæssige aspekter, herunder menneskerettigheder og konfliktrelaterede risici, og ved at fremme konsultationer på lokalt plan af de offentlige myndigheder og af civilsamfundet.

EIB bør i forbindelse med sin rettidige kontrol af et projekt kræve af projektlederen, at vedkommende gennemfører lokale høringer og offentliggør resultaterne heraf.

EIB bør desuden i højere grad fokusere på sektorer, som den har solide erfaringer med i kraft af finansieringstransaktioner inden for EU, og som vil kunne fremme udviklingen i det pågældende land (f.eks. adgang til finansielle tjenester for SMV'er og mikroenheder) miljøinfrastrukturer, inkl. vandforsyning og spildevandsbortskaffelse, bæredygtig transport og foranstaltninger til modvirkning af klimaforandringer, særlig inden for vedvarende energi. Finansiering kan også omfatte projekter til støtte af sundhed og uddannelse, især inden for infrastruktur, hvor der er en klar merværdi. EIB bør også gradvist øge sine aktiviteter til fordel for ▌tilpasninger til klimaforandringer, eventuelt i samarbejde med internationale finansieringsinstitutter og europæiske bilaterale finansieringsinstitutter. Dette vil kræve, at banken får adgang til ressourcer på gunstige vilkår og inden for en rimelig frist får forøget de menneskelige ressourcer, der er specialiseret inden for EIB's eksterne aktiviteter. EIB's virksomhed bør også supplere EU's mål og prioriteringer med hensyn til opbygning af institutioner og sektorreformer. Endelig bør EIB udvikle indikatorer, der er forbundet med de udviklingsmæssige og miljømæssige aspekter af projekterne og deres resultater.

(14)    Med Lissabontraktatens ikrafttræden blev der oprettet en stilling som Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, der samtidig er næstformand i Kommissionen med ansvar for eksterne forbindelser, og som skal påse, at EU's optræden udadtil bliver mere virkningsfuld og sammenhængende. ▌

(14a)  Der har de seneste år også fundet en udbygning og styrkelse sted af EU's politikker på det eksterne område. Dette gælder især førtiltrædelsesstrategien, den europæiske naboskabspolitik, EU-strategien for Centralasien, de fornyede partnerskaber med Latinamerika og Sydøstasien samt EU’s strategiske partnerskaber med Rusland, Kina og Indien. Det gælder endvidere i forhold til EU's udviklingspolitik, som nu omfatter samtlige udviklingslande. Siden 2007 er EU's eksterne forbindelser også blevet understøttet af nye finansielle instrumenter, nemlig instrumentet til førtiltrædelsesbistand (IPA), det europæiske naboskabs- og partnerskabsinstrument (ENPI), instrumentet for udviklingssamarbejde (DCI), det europæiske instrument for demokrati og menneskerettigheder (EIDHR) og stabilitetsinstrumentet.

(14b)  Efter oprettelsen af EASS og ikrafttrædelsen af denne afgørelse bør Kommissionen og EIB ændre aftalememorandummet om samarbejdet og koordinationen inden for de regioner, der er omfattet af Rådets afgørelse 2006/1016/EF af 19. december 2006 om en fællesskabsgaranti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og lånegarantier for projekter uden for Fællesskabet[5] samt i givet fald og med samtykke fra den højtstående repræsentant, udvide det nye aftalememorandum til også at omfatte EASS, navnlig for så vidt angår den regelmæssige og systematiske dialog mellem EIB og Kommissionen på det strategiske plan, som også bør omfatte EASS og andre aspekter, der henhører under EASS's kompetence.

(15)     EIB's virksomhed i førtiltrædelseslande foregår inden for de rammer, der er fastlagt i tiltrædelsespartnerskabsaftalerne og de europæiske partnerskabsaftaler, der indeholder prioriteringerne for hvert af de berørte lande, og for Kosovo[6], som alle tjener til at tilnærme landene EU og lægger rammerne for EU's bistand. Stabiliserings- og associeringsprocessen (SAP) udgør EU's politiske ramme for Vestbalkan. Den er opbygget som et voksende partnerskab, inden for hvilket EU tilbyder handelsindrømmelser, økonomisk og finansiel bistand samt aftalebaserede forbindelser i form af stabiliserings- og associeringsaftaler. Finansiel førtiltrædelsesbistand gennem IPA hjælper kandidatlandene og potentielle kandidatlande med at forberede sig på de forpligtelser og udfordringer, der følger med medlemskabet af EU. Denne bistand understøtter reformprocessen, herunder forberedelserne på egentligt medlemskab. Der lægges vægt på opbygningen af institutioner, tilpasning til EU's regelværk, forberedelser på EU's politikker og instrumenter og fremme af foranstaltninger til gennemførelse af økonomisk konvergens.

(15a)   EIB skal i forbindelse med opfyldelsen af artikel 209, stk. 3, i TEUF stræbe mod indirekte at støtte fuldførelsen af 2015-målene i alle de regioner, hvor den er aktiv.

(16)    EIB's virksomhed i nabolandene bør finde sted inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik, hvormed EU agter at udvikle et særligt forhold til nabolandene med henblik på at etablere et område med velværd og godt naboskab, der bygger på EU's værdier, herunder demokrati, retsstaten, god regeringsførelse og respekt for menneskerettighederne, og som er kendetegnet ved tætte og fredelige forbindelser baseret på samarbejde. For at nå disse mål gennemfører EU og EU's partnere nogle i fællesskab aftalte bilaterale handlingsplaner, hvori er fastlagt en række prioriteringer med hensyn til bl.a. politiske og sikkerhedsmæssige spørgsmål, økonomiske og handelsmæssige anliggender, miljømæssige og sociale spørgsmål og integration af transport- og energinetværk som f.eks. Nabucco-gasrørledningsprojektet og andre gasrørledningsprojekter, som er af særlig interesse for EU. Middelhavsunionen, EU-strategien for Østersøområdet, det østlige partnerskab og Sortehavssynergien er multilaterale og regionale initiativer, der supplerer den europæiske naboskabspolitik og tjener til at fremme samarbejdet mellem EU og de respektive grupper af nabopartnerlande, der står over for fælles udfordringer og/eller deler fælles geografiske omgivelser. Middelhavsunionen tager sigte på at genoptage Euro-Middelhavs-integrationsprocessen ved at støtte en gensidig økonomisk, social og miljømæssig udvikling af landene omkring Middelhavet og bidrager til en bedre socioøkonomisk udvikling, solidaritet, regional integration, bæredygtig udvikling og videnopbygning og understreger behovet for at udbygge det finansielle samarbejde og støtte regionale og transnationale projekter. Middelhavsunionen støtter navnlig etableringen af motorveje til sø- og landtransport, bekæmpelse af forurening af Middelhavet, solenergiplanen for Middelhavsområdet, initiativet for øget handel i Middelhavsområdet, civilbeskyttelse i området og Euro-Middelhavsuniversitetet. EU-strategien for Østersøområdet støtter et bæredygtigt miljø samt en optimal økonomisk og social udvikling i Østersøområdet. Det østlige partnerskab tager sigte på at skabe de nødvendige betingelser for at sætte skub i den politiske associering og fremme den økonomiske integration mellem EU og de østlige partnerlande, som ikke kan nås, med mindre alle østlige partnerskabslande tilslutter sig principperne om demokrati, retsstat og respekt for menneskerettighederne. Den Russiske Føderation og EU har indgået et omfattende strategisk partnerskab, der består ved siden af den europæiske naboskabspolitik og kommer til udtryk gennem fælles rum og roadmaps. Disse suppleres på multilateralt plan af den nordlige dimension, der danner ramme for samarbejdet mellem EU, Rusland, Norge og Island.

(17)    EIB's aktiviteter i Latinamerika bør finde sted inden for rammerne af det strategiske partnerskab mellem EU, Latinamerika og Caribien. Som fremhævet i Kommissionens meddelelse fra september 2009 om "Den Europæiske Union og Latinamerika: et partnerskab mellem globale aktører"[7] består EU's prioriteringer i relation til samarbejdet med Latinamerika i at fremme den regionale integration og bekæmpe fattigdom og social ulighed med det formål at befordre en bæredygtig økonomisk og social udvikling. Disse politiske målsætninger bør søges opfyldt under hensyntagen til, at de latinamerikanske lande ikke befinder sig på samme udviklingstrin. Den bilaterale dialog bør føres videre på områder af fælles interesse for EU og Latinamerika, herunder miljø, klimaforandringer, katastroferisikobegrænsning og energi, videnskab, forskning, højere uddannelse, teknologi og innovation.

(18)    I Asien bør EIB være aktiv såvel i dynamiske voksende økonomier som i fattigere lande. I denne region, der er kendetegnet ved stor diversitet, udbygger EU sine strategiske partnerskaber med Kina og Indien, og der sker fremskridt med forhandlingerne om nye partnerskabs- og frihandelsaftaler med lande i Sydøstasien. Samtidig står udviklingssamarbejde fortsat højt på EU's dagsorden med Asien; EU's udviklingsstrategi for den asiatiske region tager sigte på at udrydde fattigdom ved at understøtte en bredt baseret bæredygtig økonomisk vækst, skabe et gunstigt klima og gunstige vilkår for handel og integration inden for regionen, forbedre governance, forbedre den politiske og sociale stabilitet og bidrage til at opfylde millenniumudviklingsmålene for 2015. I fællesskab udformes der politikker med henblik på at tackle de fælles udfordringer såsom klimaforandringer, bæredygtig udvikling, sikkerhed og stabilitet, governance og menneskerettigheder samt forebyggelse af og reaktion på naturkatastrofer og menneskelige katastrofer.

(19)    Den EU-strategi for et nyt partnerskab med Centralasien, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd i juni 2007, har styrket den regionale og bilaterale dialog og EU's samarbejde med centralasiatiske lande om en række vigtige problemer, som regionen er konfronteret med, f.eks. fattigdomsbekæmpelse, bæredygtig udvikling og stabilitet. I forbindelse med gennemførelsen af denne strategi er der gjort store fremskridt for så vidt angår menneskerettigheder, retsstat, god governance og demokrati, undervisning, økonomisk udvikling, handel og investeringer, energi og transport og miljøpolitik.

(20)    EIB's aktiviteter i Sydafrika bør finde sted inden for rammerne af EU-landestrategidokumentet for Sydafrika. I strategipapiret fokuseres der især på jobskabelse og udvikling af kapacitet til levering af tjenesteydelser og social samhørighed. EIB's aktiviteter i Sydafrika har i høj grad suppleret Kommissionens udviklingssamarbejdsprogram, idet EIB fokuserer på støtte til den private sektor og investeringer i udbygning af infrastrukturer og sociale tjenester (boliger, elforsyning, rensning af drikkevand og kommunale infrastrukturer). I forbindelse med midtvejsevalueringen af landestrategidokumentet for Sydafrika er der blevet stillet forslag om en intensivering af indsatsen på klimaforandringsområdet gennem aktiviteter til støtte for oprettelsen af grønne jobs.

(21)    Med henblik på at forbedre sammenhængen i den samlede EU-støtte i de pågældende regioner bør der findes muligheder for eventuelt at kombinere EIB-finansiering med EU-budgetmidler i form af f.eks. garantier, risikovillig kapital, rentetilskud og samfinansiering af investeringer sammen med teknisk bistand til projektforberedelse og -gennemførelse via IPA, ENPI, stabilitetsinstrumentet, EIDHR og DCI. Når en sådan kombination af EIB-finansiering sammen med andre EU-budgetressourcer forekommer, bør alle finansieringsafgørelser klart identificere de ressourcer, der er involveret. Kommissionens årlige beretning til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB-finansieringstransaktioner i henhold til denne afgørelse skal indeholde en detaljeret oversigt over de enkelte budgetressourcer og finansielle instrumenter, der er anvendt i kombination med EIB-finansieringen. Der skal i forbindelse med det næste flerårige finansielle overslag skabes bedre synergi mellem disse EU-finansieringsinstrumenter og EIB's eksterne mandat.

(22)    I alle faser, dvs. lige fra den indledende strategiske planlægning til den efterfølgende projektudvikling, bør det sikres, at EIB's finansieringstransaktioner er i overensstemmelse med og understøtter EU's politikker i forhold til tredjelande og de overordnede mål i henhold til denne afgørelse. For at øge sammenhængen mellem EU's aktioner i tredjelande bør dialogen vedrørende politik og strategi mellem Kommissionen, Udenrigstjenesten og EIB intensiveres yderligere. Til samme formål bør samarbejdet og den tidlige udveksling af oplysninger mellem EIB, Kommissionen og EASS på operationelt niveau også intensiveres. EIB's kontorer uden for EU bør, hvor det forekommer hensigtsmæssigt, være beliggende i EU's delegationskontorer, således at der skabes et sådant samarbejde, samtidig med at driftsomkostningerne kan deles. Det er særlig vigtigt at sikre en tidlig udveksling af synspunkter mellem EIB, Kommissionen og eventuelt EASS i forbindelse med udarbejdelsen af programmeringsdokumenter med det formål at tilvejebringe maksimal synergi mellem disse tre EU-organers aktiviteter.

(23)    De praktiske foranstaltninger til realisering af det generelle mandats mål vil blive beskrevet i de regionale operationelle retningslinjer ▌. Kommissionen bør med henblik på udarbejdelsen af disse retningslinjer, der er af generel art og supplerer denne afgørelse, i tæt samarbejde med EIB og, for så vidt angår spørgsmål, der henhører under EASS's kompetence, tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau. Disse retningslinjer bør tage udgangspunkt i EU's bredere politiske rammer for hver region, afspejle EU's landestrategier og tage sigte på at sikre, at EIB's finansiering fungerer som et supplement til EU's tilsvarende politikker, programmer og initiativer for bistand til de forskellige regioner. Retningslinjerne bør forelægges Europa-Parlamentet og Rådet inden for rammerne af Kommissionens årlige rapportering om EIB's eksterne mandat.

(24)    EIB bør i samarbejde med Kommissionen udarbejde en vejledende flerårig programmering af den planlagte mængde af undertegnede EIB- finansieringstransaktioner, så der kan opnås en passende budgetplanlægning for tilførsel af kapital til garantifonden og sikres kompatibilitet mellem EIB's forventede finansieringstransaktioner og lofterne i denne afgørelse. Kommissionen bør tage hensyn til denne planlægning i den almindelige budgetplanlægning, der forelægges budgetmyndigheden.

(25)    Kommissionen bør på grundlag af de eksisterende positive erfaringer foreslå, at der inden midten af 2012 etableres en "EU-platform for samarbejde og udvikling" med det formål at optimere og rationalisere mekanismerne til øget kombinering af gavebistand og lån til regioner uden for EU. Et sådant forslag bør baseres på en konsekvensanalyse, der fastlægger omkostninger og udgifter forbundet med platformen. Som led heri bør Kommissionen konsultere EIB, Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling (EBRD) og andre europæiske multilaterale og bilaterale finansieringsinstitutter. Til dette formål bør Kommissionen nedsætte en arbejdsgruppe bestående af repræsentanter for medlemsstaterne, medlemmer af Europa-Parlamentet, EIB og om nødvendigt andre institutioner, der er aktive inden for EU-samarbejde og udvikling. En sådan platform bør under Kommissionens ledelse fremme synergier, udveksling af oplysninger om kommende projekter og arrangementer med henblik på gensidig bistand på basis af de forskellige institutters komparative fordele og samtidig respektere EU-institutionernes rolle og prærogativer i forbindelse med gennemførelsen af EU's budget og finansinstitutionernes lån. En sådan platform vil være særlig nyttig ved finansiering af udviklingsorienterede projekter eller projekter til bekæmpelse af klimaændringer.

(25a)  EIB bør tilskyndes til at udarbejde en costbenefitanalyse med henblik på gradvist og efter geografiske kriterier at foretage en opdeling af alle dens eksterne aktiviteter, for at den bedre kan tilpasse sig de enkelte områders særpræg, og for at fremme partnerlandenes deltagelse og deres medansvar for den konkrete forvaltning af midlerne og den finansielle opfølgning af projekterne. Alt efter resultaterne af ovennævnte analyse bør EIB overveje at indlede denne proces ved fremover at opdele sine aktiviteter i Middelhavsområdet, der hidtil har været grupperet under Euro-Middelhavs-faciliteten for investeringer og partnerskab (FEMIP), og oprette et finansieringsinstitut for udviklingssamarbejde i Euro-Middelhavsområdet, hvori EIB fortsat vil være hovedaktionær. I Middelhavsområdet, der er et særligt tilfælde, vil denne institutionelle ændring gøre det muligt for EIB at øge effektiviteten af sine aktioner i Middelhavslandene, øge synligheden og yde en øget finansiel støtte til Unionens prioriterede initiativer for Middelhavsområdet. EIB bør også støtte sig til Invest-in-Med-programmet, som gør det muligt at etablere udbytterige netværk med virksomheder og aktører fra civilsamfundet i partnerlandene.

(26)    EIB bør tilskyndes til at forøge antallet af transaktioner og diversificere sine finansielle instrumenter uden for EU uden at gøre brug af EU-garantien, således at brugen af garantien forbeholdes de lande og projekter, som har ugunstige adgangsvilkår til markedet, og hvor garantien dermed bibringer en højere merværdi. EIB bør følgelig, og altid med det formål at understøtte EU's eksterne politikmålsætninger, forøge de beløb, der udlånes på egen risiko, især i førtiltrædelseslande og investeringsværdige lande i andre regioner, men også til lande med lavere kreditværdighed, når EIB har modtaget passende garantier fra tredjeparter. Efter aftale med Kommissionen bør EIB udforme en politik, der kan benyttes til at afgøre, om et projekt skal henføres til mandatet under EU-garantien eller til EIB-finansiering på egen risiko. En sådan politik vil navnlig tage hensyn til de pågældende landes og projekters kreditværdighed. I forbindelse med fornyelsen af det eksterne mandat for perioden efter 2013 bør der gøres status over denne politik og foretages en fornyet vurdering af listen over de lande, der er berettiget til garantien, under hensyntagen til konsekvenserne for tilførslen af midler til garantifonden for aktioner i forhold til tredjelande.

(26a)  EIB bør tilskyndes til at udvide sine transaktioner til lokale og regionale offentlige organer i transaktionslandene, når banken råder over passende garantier.

(27)    EIB bør udvide udbuddet af nye og innovative finansieringsinstrumenter, bl.a. ved i højere grad at fokusere på udvikling af garantiinstrumenter. Desuden bør EIB opmuntres til at yde lån i lokale valutaer og udstede obligationer på lokale markeder, forudsat at partnerlandene gennemfører de nødvendige strukturreformer, især inden for finanssektoren, og træffer andre foranstaltninger til at lette EIB's aktiviteter.

(28)    For at sikre, at EIB kan opfylde mandatets krav i de forskellige regioner og underregioner, bør der afsættes tilstrækkelige menneskelige og finansielle ressourcer til EIB's eksterne aktiviteter inden for en rimelig tidsfrist. Der vil således navnlig være behov for at sikre, at EIB har tilstrækkelig kapacitet til at understøtte EU's målsætninger på udviklingssamarbejdsområdet, til at fokusere mere på de forudgående vurderinger af de miljømæssige, sociale og udviklingsmæssige aspekter af sine aktiviteter og til at føre effektivt tilsyn med projekterne i gennemførelsesfasen. Muligheder for yderligere at fremme effektiviteten bør opretholdes og synergieffekter tilstræbes aktivt.

(29)    I forbindelse med de af sine finansieringstransaktioner uden for EU, der falder inden for denne afgørelses anvendelsesområde, bør EIB ▌bestræbe sig på yderligere at udbygge koordinationen og samarbejdet med internationale finansieringsinstitutter og europæiske bilaterale finansieringsinstitutter, herunder eventuelt samarbejdet om sektorbetingelser og gensidig tillid til procedurer, øget brug af samfinansiering og deltagelse i globale initiativer, der tager sigte på f.eks. at forbedre koordinationen og effektiviteten af støtte. Samordningen og samarbejdet bør gøre det muligt at undgå overlapning mellem projekterne og uønsket konkurrence i forbindelse med EU-finansierede projekter. Disse bestræbelser skal bygge på gensidighed. EIB's finansiering, som gennemføres via samarbejdsaftaler med andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale finansieringsinstitutter, bør overholde principperne i denne afgørelse.

(29a)  Navnlig bør EIB i de lande uden for EU, hvor flere intervenerer, øge samarbejdet med de andre europæiske finansieringsinstitutioner. Det er indgået et trepartsaftalememorandum mellem Kommissionen, EIB og EBRD, der dækker fælles aktivitetsområder uden for EU. Dette memorandum bør forhindre konkurrence mellem EIB og EBRD, men bør give dem mulighed for at supplere hinanden, således at de bedst muligt kan udnytte deres respektive komparative fordele. Memorandummet bør også bevirke, at der inden en rimelig frist sker en tilnærmelse af deres procedurer. Det bør overvejes, om de to banker med overvejende europæisk kapital på sigt bør tilnærmes hinanden med henblik på en optimering af de europæiske instrumenter til finansiering af eksterne aktioner.

(30)    EIB's rapportering og formidling af oplysninger til Kommissionen bør styrkes for at give Kommissionen mulighed for at forbedre sin årlige beretning til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB's finansieringstransaktioner inden for rammerne af denne afgørelse. Beretningen skal navnlig indeholde en vurdering af, om EIB's finansieringstransaktioner er i overensstemmelse med denne afgørelse, hvad angår de operationelle retningslinjer, og indeholde afsnit om EIB's merværdi, som f.eks. støtte til EU's eksterne politikker og mandatkrav, kvaliteten af finansierede aktiviteter og videregivelse af økonomiske fordele til kunder, og afsnit om samarbejdet med Kommissionen, EBRD, andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale donorer, herunder samfinansiering. Beretningen bør endvidere omfatte en vurdering af EIB’s hensyntagen til den økonomiske, finansielle, miljømæssige og sociale bæredygtighed ved udformningen og overvågningen af de finansierede projekter. Den bør endvidere indeholde et særligt afsnit med en detaljeret vurdering af de foranstaltninger, EIB har truffet for at overholde bestemmelserne i dette mandat som fastlagt i afgørelse 633/2009/EF, med særlig opmærksomhed rettet mod EIB-transaktioner, der gennemføres ved anvendelse af finansielle instrumenter i offshorefinanscentre. EIB bør i forbindelse med sine finansieringstransaktioner sikre sig, at dens politikker med hensyn til løst regulerede eller ikke-samarbejdsvillige jurisdiktioner gennemføres korrekt med henblik på at bidrage til den internationale bekæmpelse af skattesvig og skatteunddragelse. Beretningen bør indeholde en evaluering af de sociale og udviklingsmæssige aspekter af projekterne. Beretningen bør offentliggøres og således give civilsamfundet og modtagerlandene mulighed for at udtale sig. Om nødvendigt skal beretningen indeholde henvisninger til væsentlige forandringer i omstændighederne, der måtte retfærdiggøre yderligere ændringer af mandatet inden periodens udgang. Denne beretning bør navnlig indeholde en detaljeret oversigt over EIB-finansiering i henhold til denne afgørelse sammen med alle EU’s finansielle ressourcer og andre donorer, hvorved der gives et detaljeret overblik over de økonomiske risici forbundet med de finansielle transaktioner.

(31)    EIB's finansieringstransaktioner bør fortsat forvaltes i henhold til EIB's egne regler og procedurer, herunder passende kontrolforanstaltninger og foranstaltninger mod skatteunddragelse, samt i henhold til de relevante regler og procedurer vedrørende Revisionsretten og Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

EU-garanti

1.        Den Europæiske Union yder Den Europæiske Investeringsbank (EIB) en EU-budgetgaranti for transaktioner uden for EU ("EU-garanti"). EU-garantien ydes som en generalgaranti til dækning af alle udeblevne, men forfaldne betalinger til EIB i forbindelse med lån til og lånegarantier for EIB-investeringsprojekter, der kan henføres under garantien i henhold til stk. 2. EIB's finansieringsaktiviteter skal være i overensstemmelse med de generelle vejledende principper og bidrage til gennemførelsen af målene for EU's optræden udadtil samt EU's politiske målsætninger.

2.        Under EU-garantien kan henføres EIB-lån og -lånegarantier til investeringsprojekter i lande, der er omfattet af denne afgørelse, og som er ydet i overensstemmelse med EIB's egne regler og procedurer, herunder EIB’s erklæring om sociale og miljømæssige normer, og til støtte for relevante målsætninger i EU's eksterne politikker, forudsat at EIB-finansieringen en ydet i henhold til en undertegnet aftale, som hverken er udløbet eller er blevet opsagt ("EIB-finansieringstransaktioner").

3.        EU-garantien begrænses til 65 % af det samlede beløb for lån og lånegarantier, der er blevet udbetalt og stillet inden for rammerne af EIB-finansieringstransaktioner, med fradrag af tilbagebetalte beløb og med tillæg af alle hermed forbundne beløb.

4.        EU-garantien dækker EIB-finansieringstransaktioner, der er undertegnet i perioden fra den 1. februar 2007 til den 31. december 2013. EIB-finansieringstransaktioner, der er undertegnet i henhold til afgørelse nr. 2006/1016/EF af 19. december 2006 ▌, Rådets afgørelse nr. 2008/847/EF af 4. november 2008 om centralasiatiske landes ret til finansiering efter afgørelse nr. 2006/1016/EF om en fællesskabsgaranti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og lånegarantier for projekter uden for Fællesskabet[8] og afgørelse nr. 633/2009/EF er fortsat omfattet af EU-garantien i henhold til denne afgørelse.

5.        Hvis Europa-Parlamentet og Rådet ikke ved udløbet af den i stk. 4 omhandlede periode har vedtaget en afgørelse om at give EIB en ny EU-garanti for dens finansieringstransaktioner uden for EU på basis af et forslag fra Kommissionen i henhold til artikel 13, forlænges perioden automatisk med seks måneder.

Artikel 2

Mandatlofter

1.        Det maksimale beløbsloft for EIB-finansieringstransaktioner under EU-garantien i hele perioden 2007-2013 med fradrag af annullerede beløb må ikke overstige 28 981 000 000 EUR. Dette maksimale beløbsloft opdeles i to dele:

a)        et generelt mandat på 26 981 000 000 EUR

b)        et klimaforandringsmandat på 2 000 000 000 EUR.

2.        Det generelle mandat opdeles i bindende regionale lofter og vejledende underlofter i overensstemmelse med bilag I. Inden for de regionale lofter sikrer EIB gradvis en ligelig fordeling i de regioner, der dækkes af det generelle mandat.

3.        EIB-finansieringstransaktioner, der falder ind under det generelle mandat, er de transaktioner, der forfølger de mål, der er fastsat i artikel 3.

4.        Klimaforandringsmandatet dækker EIB-finansieringstransaktioner i alle de lande, der er omfattet af denne afgørelse, forudsat at de pågældende EIB-finansieringstransaktioner understøtter EU's centrale politiske målsætning om at modvirke klimaforandringer ved at yde støtte til projekter til modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer, der bidrager til opfyldelsen af den overordnede målsætning for De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer (UNFCCC), særlig ved, inden for områderne vedvarende energi, energieffektivitet og bæredygtig transport, at forhindre eller mindske udledningen af drivhusgasser eller ved at øge sårbare landes, sektorers og samfunds robusthed over for de negative virkninger af klimaforandringer. Klimaforandringsmandatet gennemføres i tæt samarbejde med Kommissionen, og så vidt muligt kombineres EIB's finansiering med EU-budgetmidler. Landes støtteberettigelse i forbindelse med EIB’s finansiering af aktioner til modvirkning af klimaforandringer under EU-garantien kan begrænses inden EIB fordeler midlerne for lande, der efter Rådets mening ikke har forpligtet sig til nå passende klimarelaterede mål. Rådet skal høre EASS og Kommissionen, inden den træffer en sådan afgørelse. Det fakultative mandat bør ikke betragtes som et bidrag fra EU eller dets medlemsstater til de midler til hurtig opstartsstøtte, der blev vedtaget på UNFCCC-partskonferencen (COP) i København i december 2009.

4a.      Passende kriterier for, hvad der kan betragtes som “rene teknologier”, bør i princippet være orienteret mod energieffektivitet og teknologier til nedbringelse af emissioner.

5.        For så vidt angår klimaforandringsmandatet bestræber EIB sig ikke desto mindre på frem til udgangen af den i artikel 1, stk. 4, nævnte periode at sikre en afbalanceret fordeling af finansieringstransaktioner mellem de regioner, der falder ind under bilag II. EIB sørger især for, at den i punkt A i bilag II nævnte region ikke modtager mere end 40 % af det beløb, der er afsat til dette mandat, at den i punkt B nævnte region ikke modtager mere end 50 % af dette beløb, at den i punkt C i nævnte region ikke modtager mere end 30 % af dette beløb, og at den i punkt D i nævnte region ikke modtager mere end 10 % af dette beløb. Generelt skal klimaforandringsmandatet anvendes til finansiering af projekter, der er nært forbundet med EIB's nøglekompetencer, tilføjer merværdi og optimerer indvirkningen på tilpasningen til og modvirkningen af klimaforandringernes følger.

5a.      Både det generelle mandat og klimaforandringsmandatet skal forvaltes i overensstemmelse med principperne om forsvarlig bankpraksis.

Artikel 3

Generelle mandatmål

1.        EU-garantien ydes for EIB-finansieringstransaktioner, der understøtter et eller flere af følgende generelle mål:

a)        udvikling af den lokale private sektor, især støtte til små og mellemstore virksomheder (SMV'er)

b)        udvikling af sociale og økonomiske infrastrukturer, inkl. transport-, energi- og miljøinfrastrukturer samt informations- og kommunikationsteknologi

c)        modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer som defineret i artikel 2, stk. 4.

Bekæmpelse af fattigdom gennem inklusiv vækst og bæredygtig økonomisk og social udvikling skal være et mål for EIB's finansieringstransaktioner i udviklingslande[9].

1a. EIB forelægger i samarbejde med Kommissionen og i overensstemmelse med EU's og de internationale klimaændringsmål inden 2012 en strategi for, hvordan man gradvist og konstant kan øge andelen af projekter, der fremmer nedbringelsen af CO2-emissioner, og udfase projekter, som indvirker negativt på opfyldelsen af EU's klimamål.

1b.      Mere generelt skal EIB's finansieringstransaktioner bidrage til de generelle principper for EU's optræden udadtil, jf. EU-traktatens artikel 21, dvs. til at konsolidere og styrke demokrati, retsstatsprincippet, menneskerettigheder og grundlæggende rettigheder, og medvirke til gennemførelse af internationale miljøaftaler, hvori EU er part. Der skal i forhold til udviklingslandene lægges særlig vægt på at fremme en bæredygtig forvaltning af de globale naturressourcer, disse landes harmoniske og gradvise integration i verdensøkonomien, bekæmpelse af fattigdom og overholdelse af de principper, som EU har godkendt inden for rammerne af FN og andre kompetente internationale organisationer. EIB skal fremme lige adgang til finansielle tjenester, især for dårligt stillede grupper såsom mindretal, landbrugere og kvinder. EIB's styrende organer bør med henblik på at opfylde disse krav sikre, at EIB's ressourcer, og herunder personale, forhøjes inden for en rimelig frist.

2.        Regional integration blandt partnerlande, herunder økonomisk integration mellem førtiltrædelseslande, nabolande og EU, er et af de underliggende formål med EIB's finansieringstransaktioner på de i stk. 1 nævnte områder.

3.        EIB forøger gradvist sine aktiviteter inden for sociale sektorer såsom sundhed og uddannelse.

Artikel 4

Omfattede lande

1.        Listen over de lande, der er berettigede eller potentielt berettigede til EIB-finansiering under EU-garantien, findes i bilag II.

2.        For så vidt angår de lande på listen i bilag II, der er markeret med "*", og andre lande, der ikke er opført på listen i bilag II, vil deres berettigelse til EIB-finansiering under EU-garantien blive afgjort af Europa-Parlamentet og Rådet i hvert enkelt tilfælde efter den almindelige lovgivningsprocedure.

3.        EU-garantien dækker kun EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres i finansieringsberettigede lande, som har indgået en rammeaftale med EIB, der fastsætter de retlige betingelser, hvorunder sådanne transaktioner skal gennemføres.

4.        I tilfælde af alvorlige bekymringer med hensyn til den politiske eller økonomiske situation og foranstaltninger i et bestemt land kan Europa-Parlamentet og Rådet beslutte at suspendere ny EIB-finansiering under EU-garantien i det pågældende land efter den almindelige lovgivningsprocedure.

5.        EU-garantien dækker ikke EIB-finansieringstransaktioner i et bestemt land, hvis aftalen vedrørende sådanne transaktioner er blevet undertegnet, efter at landet har tiltrådt Den Europæiske Union.

Artikel 5

EIB-transaktioners bidrag til gennemførelse af EU-politikker

1.        Kommissionen vedtager, ved hjælp af delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 5a og betingelserne i artikel 5b og 5c i tæt samarbejde med EIB og EASS regionale operationelle retningslinjer for EIB-finansiering i henhold til denne afgørelse. Ved opstillingen af disse retningslinjer samarbejder Kommissionen og EIB med EU's Udenrigstjeneste (EEAS) angående ▌spørgsmål, der henhører under dens kompetence. De operationelle retningslinjer tjener til at sikre, at EIB-finansieringen understøtter EU-politikker, og tager udgangspunkt i EU's bredere regionalpolitiske rammer, som er blevet fastlagt af Kommissionen og eventuelt EEAS. De operationelle retningslinjer vil desuden sikre, at EIB-finansieringen supplerer de tilsvarende politikker, programmer og instrumenter for EU-bistand i de forskellige regioner under hensyntagen til Europa-Parlamentets beslutninger, Rådets afgørelser og konklusioner og den europæiske konsensus om udvikling. Inden for rammerne af de operationelle retningslinjer udformer EIB tilsvarende finansieringsstrategier og sikrer, at de gennemføres.

2.        Sammenhængen mellem EIB's finansieringstransaktioner og EU's eksterne politiske målsætninger overvåges i henhold til artikel 10. EIB udvikler resultatindikatorer i forbindelse med de finansierede projekters udviklings-, miljø- og menneskerettighedsaspekter og tager højde for de relevante indikatorer i Pariserklæringen om bistandens effektivitet for at fremme en sådan overvågning.

3.        En EIB-finansieringstransaktion omfattes ikke af EU-garantien, hvis Kommissionen afgiver en negativ udtalelse om transaktionen inden for rammerne af den procedure, der er omhandlet i artikel 19 i EIB's vedtægter.

3a. For hvert projekt, der godkendes, offentliggør Kommissionen en begrundet udtalelse, hvori den redegør for, hvordan projektet opfylder de forskellige krav i afgørelsen, og navnlig hvordan den understøtter EU's eksterne aktionsmål, dog undtaget fortrolige oplysninger.

Artikel 5a

Udøvelse af de delegerede beføjelser

1.        Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage de delegerede retsakter, der er omhandlet i artikel 5, for den i denne afgørelses artikel 1, stk. 4, angivne periode.

2.        Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidig Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.

3.        Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter på de i artikel 5b og 5c anførte betingelser.

Artikel 5b

Tilbagekaldelse af delegationen

1.        Den i artikel 5 omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet.

2.        Den institution, der har indledt en intern procedure med henblik på at afgøre, om delegationen af beføjelser skal tilbagekaldes, bestræber sig på at give den anden institution og Kommissionen meddelelse herom i rimelig tid, inden den endelige afgørelse træffes, og angiver samtidig, hvilke delegerede beføjelser der kunne være genstand for tilbagekaldelse, samt den mulige begrundelse herfor.

3.        Afgørelsen om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning øjeblikkeligt eller på et senere tidspunkt, der præciseres i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af de delegerede retsakter, der allerede er i kraft. Den offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.

Artikel 5c

Indsigelser mod delegerede retsakter

1.        Europa-Parlamentet eller Rådet kan gøre indsigelse mod en delegeret retsakt inden for en frist på to måneder fra meddelelsen.

Fristen forlænges med to måneder på initiativ af Europa-Parlamentet eller Rådet.

2.        Har hverken Europa-Parlamentet eller Rådet ved udløbet af den frist, der er omhandlet i stk. 1, gjort indsigelse mod den delegerede retsakt, offentliggøres den i Den Europæiske Unions Tidende og træder i kraft på den dato, der er fastsat heri.

Den delegerede retsakt kan offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende og træde i kraft inden fristens udløb, hvis både Europa-Parlamentet og Rådet har meddelt Kommissionen, at de ikke agter at gøre indsigelse.

3.        Gør Europa-Parlamentet eller Rådet indsigelse mod en delegeret retsakt inden for den i stk. 1 nævnte frist, træder den ikke i kraft. Den institution, der gør indsigelse mod den delegerede retsakt, anfører begrundelsen herfor.

Artikel 6

EIB-evaluering af udviklingsrelaterede aspekter af projekter

1.        EIB undersøger med rettidig omhu de udviklingsrelaterede aspekter af projekter, der er dækket af EU-garantien, og om der har været afholdt passende lokale offentlige høringer. EIB's egne regler og procedurer skal omfatte de nødvendige bestemmelser om evaluering af den miljømæssige og sociale effekt af projekter og af aspekter med relation til menneskerettigheder for derved at sikre, at der i henhold til denne afgørelse kun ydes støtte til projekter, der er bæredygtige i økonomisk, finansiel, miljømæssig og social henseende. Kommissionen skal lade sin årlige beretning til Europa-Parlamentet og Rådet omfatte en samlet vurdering af udviklingsdimensionerne i EIB’s aktiviteter på grundlag af de undersøgelser af rettidig omhu, der er gennemført for projekterne.

I påkommende tilfælde skal vurderingen også omfatte en evaluering af, hvordan kapaciteten hos dem, der begunstiges af EIB-finansiering, kan forstærkes over hele projektforløbet ved hjælp af teknisk bistand.

2.        EIB skal ud over den forudgående evaluering af de udviklingsrelaterede aspekter af projektlederne kræve, at de under og efter projektgennemførelsen og -afslutningen gennemfører en grundig kontrol med bl.a. projektets udviklingseffekt og indvirkning på miljøet og menneskerettighederne. EIB vurderer de oplysninger, den modtager fra projektlederne. EIB's overvågning omfatter så vidt muligt de finansielle mellemleds resultater til støtte for SMV'er. Overvågningsresultaterne offentliggøres, hvor det er muligt.

2a. EIB forelægger Kommissionen årlige beretninger med en evaluering af de forventede udviklingsmæssige konsekvenser af de aktioner, der er finansieret i årets løb. Beretningerne tager udgangspunkt i EIB's udviklingskriterier som fastlagt i stk. 1. Kommissionen forelægger EIB's udviklingsberetninger for Europa-Parlamentet og Rådet inden for rammerne af den årlige rapportering i henhold til artikel 10 og offentliggør dem, således at interessenter, herunder civilsamfundet og modtagerlandene, også kan tilkendegive deres holdning hertil. Europa-Parlamentet drøfter årsberetningerne under hensyntagen til alle interesserede parters holdning.

Artikel 7

Samarbejde med Kommissionen og EU's Udenrigstjeneste

1.        Sammenhængen mellem EIB's eksterne aktiviteter og EU's eksterne politikmålsætninger forstærkes med det formål at maksimere synergien mellem EIB's finansiering og EU's budgetmidler, særlig gennem opstilling af de i artikel 5 nævnte operationelle retningslinjer og gennem en regelmæssig og systematisk dialog og tidlig udveksling af oplysninger om:

a) strategidokumenter udarbejdet af Kommissionen og/eller EEAS, som tilfældet måtte være, f.eks. landestrategidokumenter og regionale strategidokumenter, vejledende programmer, handlingsplaner og førtiltrædelsesdokumenter

b) EIB’s strategiske planlægningsdokumenter og projektplanlægning

c) andre politiske og operationelle aspekter.

2.        Samarbejdet gennemføres på regionsbasis under hensyntagen til EIB’s rolle og EU's politik i hver enkelt region.

Artikel 8

Samarbejde med andre offentlige finansieringsinstitutter

1.        EIB's finansieringstransaktioner gennemføres ▌i større og større udstrækning i samarbejde med andre internationale finansieringsinstitutter eller europæiske bilaterale finansieringsinstitutter for at maksimere synergieffekten, samarbejdet og effektiviteten og for at sikre en forsigtig og rimelig risikodeling og sammenhængende projekt- og sektorbetingelser for hvor det er muligt at mindske dobbeltomkostninger og unødvendig konkurrence.

2.        Det i stk. 1 omhandlede samarbejde fremmes ved koordination, navnlig, hvor det er relevant, inden for rammerne af aftalememoranda eller andre EU-rammer for regionalt samarbejde mellem Kommissionen, EIB, EBRD og de vigtigste internationale finansieringsinstitutter og europæiske bilaterale finansieringsinstitutter, der opererer i de forskellige regioner, under hensyntagen til EASS's kompetenceområder.

2a.      Kommissionen foreslår inden midten af 2012 på grundlag af de eksisterende positive erfaringer, at der etableres en "EU-platform for samarbejde og udvikling" med det formål at optimere og rationalisere mekanismerne til øget kombinering af gavebistand og lån til regioner uden for EU. Som led heri konsulterer Kommissionen EIB, EBRD og andre europæiske multilaterale og bilaterale finansieringsinstitutter. Til dette formål nedsætter Kommissionen en arbejdsgruppe bestående af repræsentanter for medlemsstaterne, medlemmer af Europa-Parlamentet, EIB og om nødvendigt andre institutioner.

Artikel 9

EU-garantiens dækning og betingelser

1.        For EIB-finansieringstransaktioner, der indgås med eller garanteres af en stat, samt for andre EIB-finansieringstransaktioner, der indgås med regionale eller lokale myndigheder eller statsejede og/eller statskontrollerede offentlige virksomheder eller institutioner, og hvor disse andre EIB-finansieringstransaktioner har en passende EIB-kreditrisikovurdering, der tager hensyn til kreditrisikoen i det pågældende land, dækker EU-garantien alle udeblevne, men forfaldne betalinger til EIB ("totalgaranti").

2.        Med henblik på stk. 1 repræsenteres Vestbredden og Gazastriben af Den Palæstinensiske Myndighed, og Kosovo[10] af FN's mission i Kosovo eller en administration, der er angivet i de retningslinjer, der er omtalt i artikel 5 i denne afgørelse.

3.        For andre EIB-finansieringstransaktioner end de i stk. 1 nævnte dækker EU-garantien alle udeblevne, men forfaldne betalinger til EIB, hvor misligholdelsen skyldes forekomsten af en af følgende politiske risici (benævnt "garantien mod politiske risici"):

a) manglende overførsel af valuta

b) ekspropriation

c) krig eller civile uroligheder

d) manglende adgang til domstolsprøvelse af kontraktbrud.

4.        EIB udformer efter aftale med Kommissionen en klar og gennemsigtig fordelingspolitik for beslutninger om finansieringskilden til transaktioner, der både kan dækkes af EU-garantien og finansieres af EIB for egen risiko.

4a.      Når EU-garantien aktiveres for en specifik transaktion afgiver og overdrager EIB hele eller dele af de udestående beløb på en sådan måde, at EU overtager EIB's rettigheder til fordringer med alle dertil hørende garantier.

Artikel 10

Årlig rapportering og regnskabsaflæggelse

1.        Kommissionen aflægger rapport årligt til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres i medfør af denne afgørelse. Rapporten skal omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionerne på program-, projekt-, sektor-, lande- og regionsplan samt en vurdering af EIB-finansieringstransaktionernes bidrag til opfyldelse af EU's politiske og strategiske målsætninger i forhold til tredjelande, med særlig opmærksomhed på de tilhørende mål for Europa 2020-strategien. Rapporten skal indeholde en sammenfatning af de igangværende projekter. Rapporten skal især omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionernes overensstemmelse med denne afgørelse under hensyntagen til de i artikel 5 nævnte operationelle retningslinjer og skal indeholde afsnit om merværdien for opfyldelsen af EU's politiske målsætninger, om evaluering af de forventede udviklingsmæssige konsekvenser, EIB’s hensyntagen til den miljømæssige og sociale bæredygtighed ved udformningen og overvågningen af finansierede projekter og om samarbejdet med Kommissionen og andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale finansieringsinstitutter, herunder om samfinansiering. Denne beretning indeholder navnlig en detaljeret oversigt over alle finansielle ressourcer i EU, der bruges i kombination med EIB-finansiering og andre donorer, hvorved der gives et detaljeret overblik over de økonomiske risici forbundet med de finansielle transaktioner under denne afgørelse. Den bør endvidere indeholde et særligt afsnit med en detaljeret vurdering af de foranstaltninger, EIB har truffet med henblik på at overholde bestemmelserne i artikel 1, stk. 2, i afgørelse nr. 633/2009/EF. Endelig fortsætter EIB med at forelægge alle sine uafhængige evalueringsrapporter, som vurderer de praktiske resultater af EIB's specifikke aktiviteter under de eksterne mandater, for Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen.

2.        Med henblik på stk. 1 forelægger EIB årlige rapporter for Kommissionen om de EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres i medfør af denne afgørelse på projekt-, sektor, lande- og regionsplan, om opfyldelsen af EU's politiske og strategiske målsætninger i forhold til tredjelande, herunder om samarbejdet med andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale finansieringsinstitutter såvel som en udviklingskonsekvensanalyse, som nævnt i artikel 6. Ethvert aftalememorandum mellem EIB og andre internationale finansieringsinstitutter eller bilaterale finansieringsinstitutter vedrørende gennemførelsen af finansieringstransaktioner i henhold til denne afgørelse offentliggøres eller, hvor offentliggørelse ikke er en mulighed, meddeles Europa-Parlamentet og Rådet som led i Kommissionens årlige rapport efter artikel 10 i denne afgørelse.

3.        EIB forsyner Kommissionen med de fornødne statistiske, finansielle og regnskabsmæssige data om hver af EIB’s finansieringstransaktioner såvel som alle yderligere informationer, som Kommissionen har brug for for at kunne opfylde sine rapporteringsforpligtelser eller besvare henvendelser fra Revisionsretten, samt med en revisionserklæring om udestående beløb i EIB's finansieringstransaktioner.

4.        Med henblik på Kommissionens regnskabsføring og rapportering af de risici, der dækkes af totalgarantien, forsyner EIB Kommissionen med EIB’s risikovurdering og kreditvurderingsoplysninger vedrørende EIB's finansieringstransaktioner med andre låntagere eller garanterede debitorer end stater.

5.        EIB tilvejebringer de i stk. 2, 3 og 4 omhandlede oplysninger for egen regning. EIB offentliggør ligeledes generelt disse oplysninger, med undtagelse af fortrolige oplysninger. Oplysninger om, hvorvidt projektet er omfattet af denne garanti skal fremgå af det projektresumé, der offentliggøres på EIB's hjemmeside efter godkendelsen.

5a.      EIB medtager i sin årsberetning en opfølgende vurdering af, hvorledes aftalememorandummet med Den Europæiske Ombudsmand har fungeret.

Artikel 10a

Ikke-samarbejdsvillige jurisdiktioner

EIB tolererer i forbindelse med sine finansieringstransaktioner ikke nogen former for ulovlige aktiviteter, herunder hvidvaskning af penge, finansiering af terrorisme, skattesvig og skatteunddragelse. Navnlig deltager EIB ikke i nogen former for transaktioner, der gennemføres i et støtteberettiget land via en fremmed ikke-samarbejdsvillig jurisdiktion, der er identificeret som sådan af OECD, Den Finansielle Aktionsgruppe eller andre relevante organisationer.

Artikel 10b

Perspektiver for samarbejde og udviklingsfinansiering

Kommissionen nedsætter sammen med EIB en arbejdsgruppe til drøftelse af perspektiverne for EU's samarbejde og udviklingsfinansiering med henblik på at gennemgå eksisterende praksis og foreslå ændringer af organiseringen og samordningen af udviklingsbistanden samt på at forbedre denne bistands effektivitet. Arbejdsgruppen sammensættes af repræsentanter fra medlemsstaterne, Europa-Parlamentet og andre europæiske finansielle institutioner og hører i fornødent omfang civilsamfundet, den private sektor og eksperter fra lande, der har gode resultater med modtagelse af bistand. Arbejdsgruppen forelægger sin rapport med anbefalinger inden den 31. december 2012.

Artikel 11

Inddrivelse af betalinger foretaget af Kommissionen

1.        Foretager Kommissionen en betaling under EU-garantien, påhviler det EIB i Kommissionens navn og på dennes vegne at inddrive fordringer vedrørende udbetalte beløb.

2.        EIB og Kommissionen indgår en aftale, der fastsætter de nærmere bestemmelser og procedurer for inddrivelse af fordringer, senest på datoen for indgåelsen af den i artikel 12 omhandlede aftale.

2a.      Af hensyn til gennemsigtigheden offentliggør Kommissionen samtlige oplysninger om enhver inddrivelse under garantiaftalen, der henvises til i artikel 12, på sin hjemmeside.

2b.      Betalinger og inddrivelser under EU-garantiaftalen, som kan henføres til Den Europæiske Unions almindelige budget, kontrolleres af Den Europæiske Revisionsret.

Artikel 12Garantiaftale

EIB og Kommissionen indgår en garantiaftale, der fastsætter de nærmere bestemmelser og procedurer vedrørende EU-garantien, og underretter Europa-Parlamentet herom.

Artikel 12a

Revisionsrettens kontrol

EU's garanti til EIB er genstand for kontrol fra Revisionsrettens side.

Artikel 13

Revisionsklausul

Kommissionen forelægger om nødvendigt Europa-Parlamentet og Rådet et forslag om indførelse af EU-garantien som led i de næste finansielle overslag.

Artikel 14

Endelig rapport

Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet og Rådet en endelig rapport om anvendelsen af denne afgørelse senest den 31. oktober 2014.

Artikel 15

Ophævelse

Afgørelse nr. 633/2009/EF ophæves.

Artikel 16

Ikrafttrædelse

Denne afgørelse træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Udfærdiget i Bruxelles, den

På Europa-Parlamentets vegne                   På Rådets vegne

Formand                                                       Formand

BILAG I

DET GENERELLE MANDATS REGIONALE LOFTER

A. Førtiltrædelseslande: 9 166 000 000 EUR

B. Naboskabs- og partnerskabslande: 13 078 000 000 EUR

fordelt på følgende vejledende underlofter:

i) Middelhavslande: 9 114 000 000 EUR

ii) Østeuropa, Sydkaukasus og Rusland: 3 964 000 000 EUR

C. Asien og Latinamerika: 3 837 000 000 EUR

fordelt på følgende vejledende underlofter:

i) Latinamerika: 2 800 000 000 EUR

ii) Asien (inkl. Centralasien): 1 037 000 000 EUR

D. Den Sydafrikanske Republik: 900 000 000 EUR.

Inden for det generelle mandats loft kan EIB's styrende organer beslutte at omfordele op til 20 % af de regionale lofter mellem regionerne.

BILAG II

REGIONER OG LANDE, DER ER BERETTIGEDE ELLER POTENTIELT BERETTIGEDE TIL EIB-FINANSIERING UNDER EU-GARANTIEN

A. Førtiltrædelseslande

1. Kandidatlande

Kroatien, Tyrkiet, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Republikken Island.

2. Potentielle kandidatlande

Albanien, Bosnien-Hercegovina, Montenegro, Serbien, Kosovo i henhold til FN's Sikkerhedsråds resolution 1244 (1999) ▌.

B. Naboskabs- og partnerskabslande

1. Middelhavslande

Algeriet, Egypten, Vestbredden og Gazastriben, Israel, Jordan, Libanon, Libyen, Marokko, Syrien, Tunesien.

2. Østeuropa, Sydkaukasus og Rusland

Østeuropa: Republikken Moldova, Ukraine, Belarus (*)[11]

Sydkaukasus: Armenien, Aserbajdsjan, Georgien

Rusland.

C. Asien og Latinamerika

1. Latinamerika

Argentina, Bolivia, Brasilien, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba (*), Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Uruguay, Venezuela.

2. Asien

Asien (ekskl. Centralasien): Afghanistan (*), Bangladesh, Bhutan (*), Brunei, Cambodja, Kina (inkl. De Særlige Administrative Områder Hongkong og Macao), Indien, Indonesien, Irak, Sydkorea, Laos, Malaysia, Maldiverne, Mongoliet, Nepal, Pakistan, Filippinerne, Singapore, Sri Lanka, Taiwan (*), Thailand, Vietnam, Yemen.

Centralasien: Kasakhstan, Kirgisistan, Tadsjikistan, Turkmenistan og Usbekistan.

D. Sydafrika: Den Sydafrikanske Republik.

  • [1] * Ændringer: Ny eller ændret tekst er markeret med fede typer og kursiv; udgået tekst er markeret med symbolet ▌.
  • [2]           EUT L 190 af 22.7.2009, s. 1.
  • [3]           EUT L 145 af 10.6.2009, s. 10.
  • [4]           KOM(2008)0308.
  • [5]           EUT L 414 af 30.12.2006, s. 95.
  • [6]  I overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution 1244 (1999).
  • [7]           KOM(2009)0495.
  • [8]           EUT L 301 af 12.11.2008, s. 13.
  • [9]           Som defineret i OECD's fortegnelse over ODA-modtagere (der omfatter mindst udviklede lande, lavindkomstlande og mellemindkomstlande).
  • [10]           I overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution 1244 (1999).
  • [11]          Indledelsen af EIB-operationer i Belarus vil fortsat være betinget af fremskridt i retning af demokrati i overensstemmelse med Rådets konklusioner af 17. november 2009 om Belarus og Europa-Parlamentets beslutning af 10. marts 2010 om civilsamfundets og de nationale mindretals situation i Belarus (EUT C 349 E af 22.12.2010, s. 37). Kommissionen underretter EIB, når disse betingelser er opfyldt, og informerer sideløbende Rådet og Parlamentet.

UDTALELSE fra Udenrigsudvalget (28.10.2010)

til Budgetudvalget

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om en EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og garantier for projekter uden for Den Europæiske Union
(KOM(2010)0174 – C7‑0110/2010 – 2010/0101(COD))

Rådgivende ordfører: Vincent Peillon

KORT BEGRUNDELSE

Problemstillingen

Denne afgørelse har til formål at revidere den budgetgaranti, som EU har ydet Den Europæiske Investeringsbank (EIB), og som dækker risici af statslig eller politisk karakter i forbindelse med bankens lån og lånegarantier til projekter, der gennemføres uden for EU.

EIB er et kraftfuldt eksternt interventionsinstrument, der har til opgave at fremme europæiske interesser i verden, og som også skal anvendes til støtte for EU's udviklingspolitik. Disse to målsætninger er i høj grad komplementære, og de må ikke være indbyrdes i modstrid med hinanden i forbindelse med det eksterne mandat.

EIB har allerede gjort store fremskridt med hensyn til gennemførelsen af sit mandat fra 2007. Banken har øget sit samarbejde med Kommissionen og har omlagt sine aktioner til støtte for Unionens politiske målsætninger.

Forslag

Økonomiske forhold

- EIB's eksterne mandat, hvorefter EIB skal virke som løftestang, udnyttes stadig ikke fuldt ud. Det må forventes at dette instrument får en stadig større betydning for perioden 2014-2020, når henses til EU's nye internationale politiske målsætninger.

Udviklingen af EIB's eksterne aktioner, bør således ske i form af en forøgelse af lånenes størrelse og deres kvalitet – idet anvendelsen af EU-garantien navnlig skal forbeholdes de mindst sikre lande og projekter – og gennem en større mangfoldighed i modtagerskaren (lokale myndigheder)

- På kort sigt kan en udvidelse af mandatet til at omfatte 5 nye lande, jf. Unionens strategiske retningslinjer, kun støttes, såfremt der samtidig sker en "automatisk" regulering af lofterne; idet det maksimale gennemsnitsbeløb for de lån, der står til rådighed for hvert land, ellers reelt vil blive nedsat.

For det andet skal det ved midtvejsevalueringen være muligt at give EIB tilladelse til, med Kommissionens samtykke, at anvende tilbageførsler af risikovillig kapital og af lån på særlige vilkår fra tidligere transaktioner, til geninvesteringer i nye transaktioner af samme art til fordel for partnerlande.

EIB bør endvidere straks tildeles et mandat på yderligere 500 mio. EUR til finansiering af mikrokreditter, således at adgangen til banklån forbedres for de dårligst stillede i de finansieringsberettigede lande.

Institutionelle rammer

- For så vidt angår den interne organisation, bør EIB gradvis tilskyndes til, efter geografiske kriterier, at oprette filialer til alle dens eksterne aktiviteter for bedre at kunne tilpasse sig de enkelte områders særpræg, og for at fremme partnerlandenes deltagelse. EIB bør indlede denne proces ved at planlægge oprettelsen af et finansieringsinstitut for Euro-Middelhavsområdet for udviklingssamarbejde.

- For så vidt angår samarbejdet med de øvrige europæiske aktører, der optræder uden for EU, burde EIB deltage aktivt i etableringen af en "EU-platform for samarbejde og udvikling", som skal forene EIB med de andre internationale finansieringsinstitutter og europæiske bilaterale finansieringsinstitutter, samtidig med at Kommissionen skal bevare sin besluttende kompetence med hensyn til gennemførelsen af EU's budget. Denne struktur burde gøre det muligt i højere grad at kombinere gavebistand og lån ("blending") for navnlig at styrke transaktionerne med risikovillig kapital og teknisk bistand.

- Endelig bør man fortsætte de overvejelser, hvorefter der på sigt bør ske en tilnærmelse af EIB og Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling (EBRD), to banker med overvejende europæisk kapital.

Forbindelserne med EU-institutionerne

- På trods at de fremskridt, der er konstateret, bør EIB bestræbe sig på yderligere at forbedre sit samarbejde med Europa-Kommissionen. Banken skal informere Kommissionen om sine projekter på et endnu tidligere tidspunkt.

- Kommissionen skal forelægge Europa-Parlamentet og Rådet en mere detaljeret årsberetning (oplysninger om bæredygtigheden af igangværende eller gennemførte projekter i økonomisk, social og miljømæssig henseende og om politikken med hensyn til menneskelige og materielle ressourcer).

- EU-Udenrigstjenesten (EEAS) bør integreres i bestemmelserne og skal af Kommissionen inddrages ved forberedelsen og udarbejdelsen af retsakter om spørgsmål, der henhører under EEAS's kompetence. Driftshensyn og omkostningsbesparelser indebærer, at EIB's kontorer uden for EU bør ligge i EU's delegationskontorer, når det forekommer hensigtsmæssigt.

Udviklingssamarbejde

- EIB bør i stigende omfang støtte projekter, som har stor indflydelse på nedbringelse af fattigdommen, inden for EIB's traditionelle kompetencesektorer og gradvist inden for ikke-produktive sektorer. Et af de grundliggende kriterier for EIB-finansierede projekter må nødvendigvis være den merværdi, de giver i form af den samfundsmæssige og økonomiske udvikling af det pågældende land.

- Denne udvikling bør ledsages af en tilpasning af de anvendte arbejdsmetoder og midler.

Banken bør styrke sine procedurer til forudgående evaluering, overvågning og efterfølgende evaluering af transaktionerne (hensyntagen til projekternes sociale, miljømæssige og økonomiske bæredygtighed, høring af civilsamfundet).

De materielle og menneskelige ressourcer, som EIB afsætter til disse aktiviteter, bør derfor øges betydeligt.

- EIB bør endelig dokumentere en større stringens og gennemsigtighed ved valget af sine finansielle partnere. Banken bør navnlig stille sig som garant for, at de finansielle instrumenter, der anvendes, under ingen omstændigheder tillader eller bidrager til nogen form for skatteunddragelse eller bedrageri.

ÆNDRINGSFORSLAG

Udenrigsudvalget opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende ændringsforslag i sin betænkning:

Ændringsforslag  1

Forslag til afgørelse

Betragtning 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(1) Foruden sin hovedopgave, der består i at finansiere investeringer i Den Europæiske Union, har Den Europæiske Investeringsbank (EIB) siden 1963 gennemført finansieringstransaktioner uden for Den Europæiske Union til støtte for EU's politikker i forhold til tredjelande. Dette gør det muligt at supplere de EU-budgetmidler, der er tilgængelige for eksterne regioner, med EIB's finansielle styrke til fordel for modtagerlandene.

(1) Foruden sin hovedopgave, der består i at finansiere investeringer i Den Europæiske Union, har Den Europæiske Investeringsbank (EIB) siden 1963 gennemført finansieringstransaktioner uden for Den Europæiske Union til støtte for EU's politikker i forhold til tredjelande. Dette gør det muligt at supplere de EU-budgetmidler, der er tilgængelige for eksterne regioner, med EIB's finansielle styrke til fordel for modtagerlandene og med henblik på at nå målsætningerne med EU's eksterne politik. EIB bør derfor skabe klare forbindelser mellem sine finansieringsinstrumenter og EU's målsætninger.

Begrundelse

EIB's midler skal matche EU's politiske og strategiske målsætninger i forhold til tredjelande.

Ændringsforslag  2

Forslag til afgørelse

Betragtning 6 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(6a) I forbindelse med den kommende fornyelse af de finansielle overslag og for at øge effektiviteten og synligheden af Unionens aktioner uden for sine grænser i overensstemmelse med Lissabontraktaten bør de beløb, der dækkes af EU-garantien, forøges væsentligt.

Ændringsforslag  3

Forslag til afgørelse

Betragtning 7 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(7a) Hvis mandatet udvides til nye stater, uden at der foretages en reevaluering af EIB's investeringslofter under EU-garantien, vil det reelt mindske det maksimale gennemsnitsbeløb for EIB-lån, der ifølge bankens eksterne mandat kan ydes til hvert land. For at undgå en forringelse af EIB's aktioner i de enkelte interventionslande bør der allerede nu foretages en "automatisk" regulering af de nævnte lofter.

Ændringsforslag  4

Forslag til afgørelse

Betragtning 8

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(8) Som supplement til de regionale lofter bør det fakultative mandat på 2 mia. EUR aktiveres og afsættes som et rammebeløb til støtte for EIB's finansieringstransaktioner til fordel for modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer i de regioner, der er omfattet af mandatet. EIB bør i tæt samarbejde med Kommissionen bidrage med sin ekspertise og sine ressourcer for at bistå offentlige myndigheder og den private sektor med at bekæmpe klimaforandringer og for at udnytte de disponible finansieringsmuligheder optimalt. For projekter til modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer bør EIB's ressourcer om muligt suppleres med midler, der på fordelagtige vilkår stilles til rådighed over EU's budget gennem en effektiv og konsekvent kombination af gavebistand og lån til finansiering af foranstaltninger til bekæmpelse af klimaforandringer som led i EU's bistand til tredjelande.

(8) Som supplement til de regionale lofter bør det fakultative mandat på 2 mia. EUR aktiveres og afsættes som et rammebeløb til støtte for EIB's finansieringstransaktioner til fordel for modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer i og omkring de lande, der er omfattet af mandatet ved implementeringen af deres klimapolitiske forpligtelser inden for rammerne af processen for De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer (UNFCCC). EIB bør i tæt samarbejde med Kommissionen bidrage med sin ekspertise og sine ressourcer for at bistå offentlige myndigheder og den private sektor med at bekæmpe klimaforandringer og for at udnytte de disponible finansieringsmuligheder optimalt. For projekter til modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer bør EIB's ressourcer så vidt muligt suppleres med midler, der på fordelagtige vilkår stilles til rådighed over EU's budget gennem en effektiv og konsekvent kombination af gavebistand og lån til finansiering af foranstaltninger til bekæmpelse af klimaforandringer som led i EU's bistand til tredjelande. Det fakultative mandat bør ikke medregnes som et bidrag fra EU eller dens medlemsstater til de midler til hurtig opstartsstøtte, der blev vedtaget på UNFCCC-partskonferencen (COP) i København i december 2009.

Ændringsforslag  5

Forslag til afgørelse

Betragtning 8 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(8a) EIB bør tildeles et mandat på yderligere 500 mio. EUR til finansiering af mikrokreditter, således at de dårligst stillede får en forbedret adgang til at opnå banklån, med henblik på udviklingen af velstandsskabende mikroprojekter og fattigdomsbekæmpelse. Denne virksomhed bør udvikles af EIB, enten direkte eller via foranstaltninger iværksat af andre internationale finansieringsinstitutter eller europæiske bilaterale finansieringsinstitutter, via pålidelige lokale finansieringsinstitutter, samtidig med at der bør sikres en passende kontrol med anvendelsen af de ydede lån.

Begrundelse

Dette første mandat på 500 mio. EUR skal gøre det muligt for EIB at yde et vigtigt bidrag til udviklingen af mikrofinansieringen, hvorpå efterspørgslen på verdensplan ifølge NGO'en Planet Finance anslås at beløbe sig til 263 mia. US-dollars. Dette kan sammenlignes med, at de forskellige institutioner i Verdensbankgruppen selv har afsat lidt over 500 mio. EUR til mikrokreditter alene i 2009.

Ændringsforslag  6

Forslag til afgørelse

Betragtning 8 b (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(8b) EIB bør med Kommissionens godkendelse kunne geninvestere tilbageførsler af risikovillig kapital og lån på særlige vilkår (reflows) fra tidligere transaktioner i nye transaktioner af samme art til fordel for partnerlande, således som det foreslås af Kommissionen i forslag til ændring af forordning (EF) nr. 1638/2006 om almindelige bestemmelser om oprettelse af et europæisk naboskabs- og partnerskabsinstrument.

Ændringsforslag  7

Forslag til afgørelse

Betragtning 12

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(12) Endvidere bør EIB's finansieringstransaktioner bidrage til de generelle principper for EU's optræden udadtil, jf. EU-traktatens artikel 21, dvs. konsolidere og styrke demokrati, retsstatsprincippet, menneskerettigheder og grundlæggende rettigheder, og til gennemførelse af internationale miljøaftaler, hvori EU er part. EIB's finansieringstransaktioner bør, navnlig i forhold til udviklingslandene, fremme: en bæredygtig udvikling i økonomisk, social og miljømæssig henseende i disse lande, særlig i de dårligst stillede, sikre en harmonisk og gradvis integration af udviklingslandene i verdensøkonomien og bidrage til bekæmpelse af fattigdom og til overholdelse af de principper, som EU har godkendt inden for rammerne af FN og andre kompetente internationale organisationer. EIB bør gradvist etablere de nødvendige redskaber til at opfylde disse krav på tilfredsstillende vis.

(12) Endvidere bør EIB's finansieringstransaktioner bidrage til de generelle principper for EU's optræden udadtil, jf. EU-traktatens artikel 21, dvs. konsolidere og styrke demokrati, retsstatsprincippet, menneskerettigheder og grundlæggende rettigheder, og til gennemførelse af internationale miljøaftaler, hvori EU er part. EIB's finansieringstransaktioner bør, navnlig i forhold til udviklingslandene, fremme: en bæredygtig udvikling i økonomisk, social og miljømæssig henseende i disse lande, særlig i de dårligst stillede, sikre en harmonisk og gradvis integration af udviklingslandene i verdensøkonomien og bidrage til bekæmpelse af fattigdom og til overholdelse af de principper, som EU har godkendt inden for rammerne af FN og andre kompetente internationale organisationer. EIB bør inden for en rimelig frist foretage en væsentlig styrkelse af de redskaber, der er nødvendige for at opfylde disse krav på tilfredsstillende og bæredygtig vis.

Ændringsforslag  8

Forslag til afgørelse

Betragtning 13

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(13) I henhold til denne afgørelse bør EIB forstærke sin udviklingsstrategi i tæt samarbejde med Kommissionen og i overensstemmelse med principperne i Den Europæiske Konsensus om Udvikling. Den bør udmøntes i praksis gennem en række konkrete foranstaltninger, især ved at forbedre bankens evne til at vurdere projekters sociale og udviklingsmæssige aspekter, herunder menneskerettigheder og konfliktrelaterede risici, og ved at fremme konsultationer på lokalt plan. EIB bør desuden i højere grad fokusere på sektorer, som den har solide erfaringer med i kraft af finansieringstransaktioner inden for EU, og som vil kunne fremme udviklingen i det pågældende land, f.eks. miljøinfrastrukturer, inkl. vandforsyning og spildevandsbortskaffelse, bæredygtig transport og foranstaltninger til modvirkning af klimaforandringer, særlig inden for vedvarende energi. EIB bør også gradvist øge sine aktiviteter til fordel for sundhed og uddannelse og i forhold til tilpasninger til klimaforandringer, eventuelt i samarbejde med andre internationale finansieringsinstitutter og europæiske bilaterale finansieringsinstitutter. Dette vil kræve, at banken får adgang til ressourcer på gunstige vilkår og en gradvis forøgelse af de menneskelige ressourcer, der er forbeholdt EIB's eksterne aktiviteter. EIB's virksomhed bør også supplere EU's mål og prioriteringer med hensyn til opbygning af institutioner og sektorreformer. Endelig bør EIB udvikle indikatorer, der er forbundet med de udviklingsmæssige aspekter af projekterne og deres resultater.

(13) I henhold til denne afgørelse bør EIB forstærke sin udviklingsstrategi i tæt samarbejde med Kommissionen og i overensstemmelse med principperne i Den Europæiske Konsensus om Udvikling. Den bør udmøntes i praksis gennem en række konkrete foranstaltninger, især ved at forbedre bankens evne til at vurdere projekters sociale og udviklingsmæssige aspekter, herunder menneskerettigheder og konfliktrelaterede risici, og ved at fremme konsultationer på lokalt plan af de offentlige myndigheder og af civilsamfundet. EIB bør desuden i højere grad fokusere på sektorer, som den har solide erfaringer med i kraft af finansieringstransaktioner inden for EU, og som vil kunne fremme udviklingen i det pågældende land, f.eks. miljøinfrastrukturer, inkl. vandforsyning og spildevandsbortskaffelse, bæredygtig transport og foranstaltninger til modvirkning af klimaforandringer, særlig inden for vedvarende energi. EIB bør også gradvist øge sine aktiviteter til fordel for sundhed og uddannelse, navnlig med hensyn til erhvervsuddannelse, og i forhold til tilpasninger til klimaforandringer, eventuelt i samarbejde med andre internationale finansieringsinstitutter og europæiske bilaterale finansieringsinstitutter. Dette vil kræve, at banken får adgang til ressourcer på gunstige vilkår og inden for en rimelig frist får forøget de menneskelige ressourcer, der er forbeholdt EIB's eksterne aktiviteter. EIB's virksomhed bør også supplere EU's mål og prioriteringer med hensyn til opbygning af institutioner og sektorreformer. Endelig bør EIB udvikle indikatorer, der er forbundet med de aspekter af projekterne, der angår den økonomiske, sociale og miljømæssige udvikling, og med deres resultater.

Ændringsforslag  9

Forslag til afgørelse

Betragtning 14

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(14) Med Lissabontraktatens ikrafttræden blev der oprettet en stilling som Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, der samtidig er næstformand i Kommissionen med ansvar for eksterne forbindelser, og som skal påse, at EU's optræden udadtil bliver mere virkningsfuld og sammenhængende. Der vil blive oprettet en ny EU-udenrigstjeneste (EEAS) under den højtstående repræsentant. De seneste år har der også fundet en udbygning og styrkelse sted af EU's politikker på det eksterne område. Dette gælder især førtiltrædelsesstrategien, den europæiske naboskabspolitik, EU-strategien for Centralasien, de fornyede partnerskaber med Latinamerika og Sydøstasien samt EU’s strategiske partnerskaber med Rusland, Kina og Indien. Det gælder endvidere i forhold til EU's udviklingspolitik, som nu omfatter samtlige udviklingslande. Siden 2007 er Unionens eksterne forbindelser også blevet understøttet af nye finansielle instrumenter, nemlig instrumentet til førtiltrædelsesbistand (IPA), det europæiske naboskabs- og partnerskabsinstrument (ENPI), instrumentet for udviklingssamarbejde (DCI), det europæiske instrument for demokrati og menneskerettigheder (EIDHR) og stabilitetsinstrumentet.

(14) Med Lissabontraktatens ikrafttræden blev der oprettet en stilling som Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, der samtidig er næstformand i Kommissionen med ansvar for eksterne forbindelser, og som skal påse, at EU's optræden udadtil bliver mere virkningsfuld og sammenhængende. Der er blevet oprettet en ny EU-udenrigstjeneste (EEAS) under den højtstående repræsentant.

Begrundelse

Efter Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 8. juli 2010 om forslaget til Rådets afgørelse om, hvordan Tjenesten for EU's Optræden Udadtil skal tilrettelægges og fungere, er det i forbindelse med Unionens optræden udadtil nødvendigt at tage hensyn til kompetencefordelingen mellem Kommissionen og EEAS. Den del af den oprindelige tekst under betragtning 14, der vedrører udbygningen og styrkelsen af EU's politikker på det eksterne område, er derfor flyttet hen efter de nye betragtninger, der foreslås indføjet om EEAS.

Ændringsforslag  10

Forslag til afgørelse

Betragtning 14 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

EEAS og Kommissionens tjenestegrene bør høre hinanden om alle spørgsmål vedrørende Unionens optræden udadtil i forbindelse med udøvelsen af deres respektive funktioner. EEAS bør deltage i det forberedende arbejde og i de forberedende procedurer i forbindelse med retsakter, der udarbejdes af Kommissionen på dette område. På dette område bør EEAS kunne indgå serviceleveranceaftaler med de kompetente tjenestegrene i Kommissionen, Generalsekretariatet for Rådet eller andre af Unionens kontorer eller interinstitutionelle organer.

Ændringsforslag  11

Forslag til afgørelse

Betragtning 14 b (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Efter oprettelsen af EEAS og ikrafttrædelsen af denne afgørelse bør Kommissionen og EIB ændre aftalememorandummet om samarbejdet og koordinationen inden for de regioner, der er omfattet af Rådets afgørelse 2006/1016/EF om en fællesskabsgaranti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og lånegarantier for projekter uden for Fællesskabet samt i givet fald og med samtykke fra den højtstående repræsentant, udvide det nye aftalememorandum til EEAS, navnlig for så vidt angår den regelmæssige og systematiske dialog mellem EIB og Kommissionen på det strategiske plan, som også bør omfatte EEAS og andre aspekter, der henhører under EEAS's kompetence.

 

1. EUT L 414 af 30.12.06, s. 95.

Ændringsforslag  12

Forslag til afgørelse

Betragtning 14 c (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

De seneste år har der også fundet en udbygning og styrkelse sted af EU's politikker på det eksterne område. Dette gælder især førtiltrædelsesstrategien, den europæiske naboskabspolitik, EU-strategien for Centralasien, de fornyede partnerskaber med Latinamerika og Sydøstasien samt EU’s strategiske partnerskaber med Rusland, Kina og Indien. Det gælder endvidere i forhold til EU's udviklingspolitik, som nu omfatter samtlige udviklingslande. ). Siden 2007 er Unionens eksterne forbindelser også blevet understøttet af nye finansielle instrumenter, nemlig instrumentet til førtiltrædelsesbistand (IPA), det europæiske naboskabs- og partnerskabsinstrument (ENPI), instrumentet for udviklingssamarbejde (DCI), det europæiske instrument for demokrati og menneskerettigheder (EIDHR) og stabilitetsinstrumentet.

Ændringsforslag  13

Forslag til afgørelse

Betragtning 16

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(16) EIB's virksomhed i nabolandene bør finde sted inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik, hvormed EU agter at udvikle et særligt forhold til nabolandene med henblik på at etablere et område med velværd og godt naboskab, der bygger på EU's værdier, og som er kendetegnet ved tætte og fredelige forbindelser baseret på samarbejde. For at nå disse mål gennemfører EU og EU's partnere nogle i fællesskab aftalte bilaterale handlingsplaner, hvori er fastlagt en række prioriteringer med hensyn til bl.a. politiske og sikkerhedsmæssige spørgsmål, økonomiske og handelsmæssige anliggender, miljøspørgsmål og integration af transport- og energinetværk. Middelhavsunionen, det østlige partnerskab og Sortehavssynergien er multilaterale og regionale initiativer, der supplerer den europæiske naboskabspolitik og tjener til at fremme samarbejdet mellem EU og de respektive grupper af nabopartnerlande, der står over for fælles udfordringer og/eller deler fælles geografiske omgivelser. Middelhavsunionen bidrager til en bedre socioøkonomisk udvikling, solidaritet, regional integration, bæredygtig udvikling og videnopbygning og understreger behovet for at udbygge det finansielle samarbejde og støtte regionale og transnationale projekter. Det østlige partnerskab tager sigte på at skabe de nødvendige betingelser for at sætte skub i den politiske associering og fremme den økonomiske integration mellem EU og de østlige partnerlande. Den Russiske Føderation og EU har indgået et omfattende strategisk partnerskab, der består ved siden af den europæiske naboskabspolitik og kommer til udtryk gennem fælles rum og roadmaps. Dette suppleres på multilateralt plan af den nordlige dimension, der danner ramme for samarbejdet mellem EU, Rusland, Norge og Island.

(16) EIB's virksomhed i nabolandene bør finde sted inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik, hvormed Unionen agter at udvikle et særligt forhold til nabolandene med henblik på at etablere et område med velværd og godt naboskab, der bygger på Unionens værdier, herunder demokrati, retsstat, god forvaltningsskik og respekt for menneskerettigheder, og som er kendetegnet ved tætte og fredelige forbindelser baseret på samarbejde. For at nå disse mål gennemfører EU og EU's partnere nogle i fællesskab aftalte bilaterale handlingsplaner, hvori er fastlagt en række prioriteringer med hensyn til bl.a. politiske og sikkerhedsmæssige spørgsmål, økonomiske og handelsmæssige anliggender, miljøspørgsmål og integration af transport- og energinetværk. Middelhavsunionen, det østlige partnerskab og Sortehavssynergien er multilaterale og regionale initiativer, der integrerer den europæiske naboskabspolitik og tjener til at fremme samarbejdet mellem EU og de respektive grupper af nabopartnerlande, der står over for fælles udfordringer og/eller deler fælles geografiske omgivelser. Sigtet med Middelhavsunionen er at genoptage Euro-Middelhavs-integrationsprocessen ved at støtte en samtidig og solidarisk økonomisk, social og miljømæssig udvikling af landene omkring Middelhavet, idet behovet for at udbygge det finansielle samarbejde og støtte regionale og transnationale projekter understreges. Middelhavsunionen støtter navnlig etableringen af motorveje til sø- og landtransport, bekæmpelsen af forureningen af Middelhavet, solenergiplanen for Middelhavsområdet, initiativet for øget handel i Middelhavsområdet, civilbeskyttelsen i området og Euro-Middelhavsuniversitetet. Det østlige partnerskab tager sigte på at skabe de nødvendige betingelser for at sætte skub i den politiske associering og fremme den økonomiske integration mellem EU og de østlige partnerlande, som ikke kan nås, med mindre alle østlige partnerskabslande tilslutter sig principperne om demokrati, retsstat og respekt for menneskerettighederne. Derfor bør omfanget af EIB's engagement i disse lande afhænger af deres fremskridt på disse områder. Den Russiske Føderation og EU har indgået et omfattende strategisk partnerskab, der består ved siden af den europæiske naboskabspolitik og kommer til udtryk gennem fælles rum og roadmaps. Dette suppleres på multilateralt plan af den nordlige dimension, der danner ramme for samarbejdet mellem EU, Rusland, Norge og Island.

Ændringsforslag  14

Forslag til afgørelse

Betragtning 20

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(20) EIB's aktiviteter i Sydafrika bør finde sted inden for rammerne af EU-landestrategidokumentet for Sydafrika. I strategipapiret fokuseres der især på jobskabelse og udvikling af kapacitet til levering af tjenesteydelser og social samhørighed. EIB's aktiviteter i Sydafrika har i høj grad suppleret Kommissionens udviklingssamarbejdsprogram, idet EIB fokuserer på støtte til den private sektor og investeringer i udbygning af infrastrukturer og sociale tjenester (boliger, elforsyning og kommunale infrastrukturer). I forbindelse med midtvejsevalueringen af landestrategidokumentet for Sydafrika er der blevet stillet forslag om en intensivering af indsatsen på klimaforandringsområdet gennem aktiviteter til støtte for oprettelsen af grønne jobs.

(20) EIB's aktiviteter i Sydafrika bør finde sted inden for rammerne af EU-landestrategidokumentet for Sydafrika. I strategipapiret fokuseres der især på jobskabelse og udvikling af kapacitet til levering af tjenesteydelser og social samhørighed. EIB's aktiviteter i Sydafrika har i høj grad suppleret Kommissionens udviklingssamarbejdsprogram, idet EIB fokuserer på støtte til den private sektor og investeringer i udbygning af infrastrukturer og sociale tjenester (boliger, elforsyning, rensnings af drikkevand og kommunale infrastrukturer). I forbindelse med midtvejsevalueringen af landestrategidokumentet for Sydafrika er der blevet stillet forslag om en intensivering af indsatsen på klimaforandringsområdet gennem aktiviteter til støtte for oprettelsen af grønne jobs.

Ændringsforslag  15

Forslag til afgørelse

Betragtning 21

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(21) Med henblik på at forbedre sammenhængen i den samlede EU-støtte i de pågældende regioner bør der findes muligheder for eventuelt at kombinere EIB-finansiering med EU-budgetmidler i form af f.eks. garantier, risikovillig kapital, rentetilskud og samfinansiering af investeringer sammen med teknisk bistand til projektforberedelse og -gennemførelse via IPA, ENPI, stabilitetsinstrumentet, EIDHR og DCI.

(21) Med henblik på at forbedre sammenhængen i den samlede EU-støtte i de pågældende regioner bør der findes muligheder for eventuelt at kombinere EIB-finansiering med EU-budgetmidler i form af f.eks. garantier, risikovillig kapital, rentetilskud og samfinansiering af investeringer sammen med teknisk bistand til projektforberedelse og -gennemførelse via IPA, ENPI, stabilitetsinstrumentet, EIDHR og DCI. Der skal sikres bedre synergi mellem disse EU-finansieringsinstrumenter og EIB's eksterne mandat inden for rammerne af de næste finansielle overslag.

Ændringsforslag  16

Forslag til afgørelse

Betragtning 22

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(22) I alle faser, dvs. lige fra den indledende strategiske planlægning til den efterfølgende projektudvikling, bør det sikres, at EIB's finansieringstransaktioner er i overensstemmelse med og understøtter EU's politikker i forhold til tredjelande og de overordnede mål i henhold til denne afgørelse. For at øge sammenhængen mellem EU's aktioner i tredjelande bør dialogen vedrørende politik og strategi mellem Kommissionen, EEAS og EIB intensiveres yderligere. Til samme formål bør samarbejdet og den tidlige udveksling af oplysninger mellem EIB og Kommissionen på operationelt niveau også intensiveres. Det er særlig vigtigt at sikre en tidlig udveksling af synspunkter mellem EIB, Kommissionen og eventuelt EEAS i forbindelse med udarbejdelsen af programmeringsdokumenter med det formål at tilvejebringe maksimal synergi mellem EIB's og Kommissionens aktiviteter.

(22) I alle faser, dvs. lige fra den indledende strategiske planlægning til den efterfølgende projektudvikling, bør det sikres, at EIB's finansieringstransaktioner er i overensstemmelse med og understøtter EU's politikker i forhold til tredjelande og de overordnede mål i henhold til denne afgørelse. For at øge sammenhængen mellem EU's aktioner i tredjelande bør dialogen vedrørende politik og strategi mellem Kommissionen, EEAS og EIB intensiveres yderligere. Kommissionen bør navnlig have længere tid til at undersøge, om de projekter, der foreslås af EIB, er i overensstemmelse med det foreliggende mandats krav. Til samme formål bør samarbejdet og den tidlige udveksling af oplysninger mellem EIB og Kommissionen på operationelt niveau også intensiveres. EIB's kontorer uden for EU bør, hvor det forekommer hensigtsmæssigt, være beliggende i EU's delegationskontorer, således at det indbyrdes samarbejde forstærkes, samtidig med at de kan dele driftsomkostningerne. Det er særlig vigtigt at sikre en tidlig udveksling af synspunkter mellem EIB, Kommissionen og eventuelt EEAS i forbindelse med udarbejdelsen af programmeringsdokumenter med det formål at tilvejebringe maksimal synergi mellem EIB's og Kommissionens aktiviteter.

Ændringsforslag  17

Forslag til afgørelse

Betragtning 23

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(23) De praktiske foranstaltninger til realisering af det generelle mandats mål vil blive beskrevet i de regionale operationelle retningslinjer vedrørende forskellige politikemner, som vil blive udformet af Kommissionen sammen med EIB og eventuelt efter høring af EEAS. Disse retningslinjer bør tage udgangspunkt i EU's bredere politiske rammer for hver region, afspejle EU's landestrategier og tage sigte på at sikre, at EIB's finansiering fungerer som et supplement til EU's tilsvarende politikker, programmer og initiativer for bistand til de forskellige regioner. Retningslinjerne bør forelægges Europa-Parlamentet og Rådet inden for rammerne af Kommissionens årlige rapportering om EIB's eksterne mandat.

(23) De praktiske foranstaltninger til realisering af det generelle mandats mål vil blive beskrevet i de regionale operationelle retningslinjer vedrørende forskellige politikemner, som vil blive udformet af Kommissionen sammen med EIB og, for så vidt angår spørgsmål, der henhører under EEAS's kompetence, sammen med EEAS. Disse retningslinjer bør tage udgangspunkt i EU's bredere politiske rammer for hver region, afspejle EU's landestrategier og tage sigte på at sikre, at EIB's finansiering fungerer som et supplement til EU's tilsvarende politikker, programmer og initiativer for bistand til de forskellige regioner. Retningslinjerne bør forelægges Europa-Parlamentet og Rådet inden for rammerne af Kommissionens årlige rapportering om EIB's eksterne mandat.

Ændringsforslag  18

Forslag til afgørelse

Betragtning 25

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(25) Kommissionen bør undersøge muligheden for at udvikle en "EU-platform for samarbejde og udvikling" med det formål at optimere mekanismerne til kombinering af gavebistand og lån til regioner uden for EU. Som led heri bør Kommissionen konsultere EIB og andre europæiske multilaterale og bilaterale finansieringsinstitutter. En sådan platform vil være befordrende for arrangementer med henblik på gensidig bistand på basis af de forskellige institutters komparative fordele og samtidig respektere EU-institutionernes rolle og prærogativer i forbindelse med gennemførelsen af EU's budget og EIB-lån.

(25) Kommissionen bør undersøge muligheden for at udvikle en "EU-platform for samarbejde og udvikling" med det formål at optimere mekanismerne til kombinering af gavebistand og lån til regioner uden for EU. Som led heri bør Kommissionen konsultere EIB og andre europæiske multilaterale og bilaterale finansieringsinstitutter. En sådan platform bør under Europa-Kommissionens ledelse fremme synergier, fælles programmering og arrangementer med henblik på gensidig bistand på basis af de forskellige institutters komparative fordele og samtidig respektere EU-institutionernes rolle og prærogativer i forbindelse med gennemførelsen af Unionens budget og EIB-lån. Platformen bør endvidere videreføre overvejelserne om, hvilken udvikling af Europas institutionelle rammer for udviklingsfinansiering, der er påkrævet inden 2014.

Ændringsforslag  19

Forslag til afgørelse

Betragtning 25 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(25a) EIB bør gradvis tilskyndes til, efter geografiske kriterier, at oprette filialer til alle dens eksterne aktiviteter, for at den bedre kan tilpasse sig de enkelte områders særpræg, og for at fremme partnerlandenes deltagelse og deres medansvar for den konkrete forvaltning af midlerne og den finansielle opfølgning af projekterne. EIB bør indlede denne proces ved fremover at oprette filialer til sine aktiviteter i Middelhavsområdet, der hidtil har været omfattet af Euro-Middelhavs-faciliteten for investeringer og partnerskab (FEMIP), i form af oprettelsen af et finansieringsinstitut for udviklingssamarbejde i Euro-Middelhavsområdet, hvori EIB fortsat vil være hovedaktionær. I Middelhavsområdet, der er et særligt tilfælde, vil denne institutionelle ændring gøre det muligt for EIB at øge effektiviteten af sine aktioner i Middelhavslandene, synligheden og at yde en øget finansiel støtte til Unionens prioriterede initiativer for Middelhavsområdet. BEI bør også større sig til Invest-in-Med-programmet, som gør det muligt at etablere udbytterige netværk med virksomheder og aktører fra civilsamfundet i partnerlandene.

Ændringsforslag  20

Forslag til afgørelse

Betragtning 26

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(26) EIB bør tilskyndes til at forøge antallet af transaktioner uden for EU uden at gøre brug af EU-garantien med det formål at understøtte EU's eksterne politikmålsætninger, især i førtiltrædelseslande og investeringsværdige lande i andre regioner, men også i lande med lavere kreditværdighed, når EIB har modtaget passende garantier fra tredjeparter. I samråd med Kommissionen bør EIB udforme en politik, der kan benyttes til at afgøre, om et projekt skal henføres til mandatet under EU-garantien eller til EIB-finansiering på egen risiko. En sådan politik vil navnlig tage hensyn til de pågældende landes og projekters kreditværdighed.

(26) EIB bør tilskyndes til at forøge antallet af transaktioner uden for EU uden at gøre brug af EU-garantien, således at brugen af garantien forbeholdes de lande og projekter, som har de mindst gunstige adgangsvilkår til markedet, og hvor garantien dermed bibringer en væsentlig merværdi. EIB bør følgelig, og altid med det formål at understøtte EU's eksterne politikmålsætninger, tilskyndes til at forøge de beløb, der udlånes på egen risiko, især til førtiltrædelseslande og investeringsværdige lande i andre regioner, men også til lande med lavere kreditværdighed, når EIB har modtaget passende garantier fra tredjeparter. Efter aftale med Kommissionen bør EIB udforme en politik, der kan benyttes til at afgøre, om et projekt skal henføres til mandatet under EU-garantien eller til EIB-finansiering på egen risiko. En sådan politik vil navnlig tage hensyn til de pågældende landes og projekters kreditværdighed. I forbindelse med fornyelsen af det eksterne mandat for 2014-2020 bør der gøres status over denne politik og foretages en konsekvent revurdering af listen over de lande, der er berettigede til garantien.

Ændringsforslag  21

Forslag til afgørelse

Betragtning 26 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

EIB bør tilskyndes til at udvide sine transaktioner til lokale og regionale offentlige organer i transaktionslandene, når banken råder over passende garantier.

Ændringsforslag  22

Forslag til afgørelse

Betragtning 27 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(27a) EIB bør dokumentere en større stringens og gennemsigtighed ved valget af sine finansielle partnere. I forbindelse med finansielle transaktioner omfattet af EU-garantien bør banken især være garant for, at de finansielle instrumenter, som den selv eller dens partnere anvender, under ingen omstændigheder tillader eller bidrager til nogen form for skatteunddragelse. EIB bør ligeledes så vidt muligt øge mangfoldigheden blandt sine finansielle partnere i transaktionslandene og fremme udviklingen af offentlig-private partnerskaber.

Ændringsforslag  23

Forslag til afgørelse

Betragtning 28

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(28) For at sikre, at EIB kan opfylde mandatets krav i de forskellige regioner og underregioner, vil der være behov for at afsætte tilstrækkelige menneskelige og finansielle ressourcer til EIB's eksterne aktiviteter. Der vil således navnlig være behov for at sikre, at EIB har tilstrækkelig kapacitet til at understøtte EU's målsætninger på udviklingssamarbejdsområdet, til at fokusere mere på de forudgående vurderinger af de miljømæssige, sociale og udviklingsmæssige aspekter af sine aktiviteter og til at føre effektivt tilsyn med projekterne i gennemførelsesfasen.

(28) For at sikre, at EIB kan opfylde mandatets krav i de forskellige regioner og underregioner, bør den nødvendigvis inden for en rimelig frist afsætte de menneskelige og finansielle ressourcer, der er nødvendige og relevante i forhold til EIB's eksterne aktiviteter, især i interventionslandene. Der vil således navnlig være behov for at sikre, at EIB har tilstrækkelig kapacitet til at understøtte EU's målsætninger på udviklingssamarbejdsområdet, til at fokusere mere på de forudgående vurderinger af de miljømæssige, sociale og udviklingsmæssige aspekter af sine aktiviteter og til at føre effektivt og direkte tilsyn med projekterne i gennemførelsesfasen.

Ændringsforslag  24

Forslag til afgørelse

Betragtning 29

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(29) I forbindelse med de af sine finansieringstransaktioner uden for EU, der falder inden for denne afgørelses anvendelsesområde, bør EIB i relevant omfang bestræbe sig på yderligere at udbygge koordinationen og samarbejdet med internationale finansieringsinstitutter og europæiske bilaterale finansieringsinstitutter, herunder eventuelt samarbejdet om sektorbetingelser og gensidig tillid til procedurer, øget brug af samfinansiering og deltagelse i globale initiativer, der tager sigte på f.eks. at forbedre koordinationen og effektiviteten af støtte. Ovennævnte bestræbelser skal bygge på gensidighed mellem EIB og andre institutioner og fordrer en ligeværdig og effektiv indsats fra EIB og andre finansieringsinstitutter. Således er de nærmere bestemmelser vedrørende gennemførelsen af EIB's finansieringsaktiviteter i de østlige naboskabs- og partnerskabslande, Centralasien og Tyrkiet fastsat i et trepartsaftalememorandum mellem Kommissionen, EIB og Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling.

(29) I forbindelse med de af sine finansieringstransaktioner uden for EU, der falder inden for denne afgørelses anvendelsesområde, bør EIB i relevant omfang bestræbe sig på yderligere at udbygge koordinationen og samarbejdet med internationale finansieringsinstitutter og europæiske bilaterale finansieringsinstitutter, herunder eventuelt samarbejdet om sektorbetingelser og gensidig tillid til procedurer, øget brug af samfinansiering og deltagelse i globale initiativer, der tager sigte på f.eks. at forbedre koordinationen og effektiviteten af støtte. Ovennævnte bestræbelser skal bygge på gensidighed mellem EIB og andre institutioner og fordrer en ligeværdig og effektiv indsats fra EIB og andre finansieringsinstitutter.

Ændringsforslag  25

Forslag til afgørelse

Betragtning 29 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Samarbejdet mellem EIB og EBRD bør især forbedres i de lande, hvor begge banker intervenerer. Således er de nærmere bestemmelser vedrørende gennemførelsen af EIB's finansieringsaktiviteter i de østlige naboskabs- og partnerskabslande, Centralasien og Tyrkiet fastsat i et trepartsaftalememorandum mellem Kommissionen, EIB og Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling. Aftalememorandummet bør ikke blot forhindre konkurrence mellem EIB og EBRD, men bør give dem mulighed for at supplere hinanden, således at de bedst muligt kan udnytte deres respektive komparative fordele. Memorandummet bør også bestemme, at der inden en rimelig frist skal ske en tilnærmelse af deres procedurer. Man bør fortsætte overvejelserne om, at de to banker med overvejende europæisk kapital på sigt bør tilnærmes hinanden med henblik på en optimering af de europæiske instrumenter til finansiering af eksterne aktioner.

Ændringsforslag  26

Forslag til afgørelse

Betragtning 29 b (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(29b) Kommissionen og EEAS bør inden udgangen af 2011 forelægge en fælles forundersøgelse af mulige synergier ved en tilnærmelse mellem EIB og EBRD, hvori alle muligheder, herunder en fusions af de to banker, vurderes.

Ændringsforslag  27

Forslag til afgørelse

Betragtning 30

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(30) EIB's rapportering og formidling af oplysninger til Kommissionen bør styrkes for at give Kommissionen mulighed for at forbedre sin årlige beretning til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB's finansieringstransaktioner inden for rammerne af denne afgørelse. Beretningen skal navnlig indeholde en vurdering af, om EIB's finansieringstransaktioner er i overensstemmelse med denne afgørelse, hvad angår de operationelle retningslinjer, og indeholde afsnit om merværdi i overensstemmelse med EU-politikker og afsnit om samarbejdet med Kommissionen, andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale donorer, herunder samfinansiering. Om nødvendigt skal beretningen indeholde henvisninger til væsentlige forandringer i omstændighederne, der måtte retfærdiggøre yderligere ændringer af mandatet inden periodens udgang.

(30) EIB's rapportering og formidling af oplysninger til Kommissionen bør styrkes for at give Kommissionen mulighed for at forbedre sin årlige beretning til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB's finansieringstransaktioner inden for rammerne af denne afgørelse. Beretningen skal navnlig indeholde en vurdering af, om EIB's finansieringstransaktioner er i overensstemmelse med denne afgørelse, hvad angår de operationelle retningslinjer, og indeholde afsnit om merværdi i overensstemmelse med EU-politikker og afsnit om samarbejdet med Kommissionen, andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale donorer, herunder samfinansiering. Beretningen bør endvidere omfatte en vurdering af EIB’s hensyntagen til den økonomiske, finansielle, miljømæssige og sociale bæredygtighed ved udformningen af og opfølgningen på de finansierede projekter. Den bør endvidere indeholde et særligt afsnit med en detaljeret vurdering af de foranstaltninger, EIB har truffet for at overholde bestemmelsen i artikel 1, stk. 2, i dette mandat, hvorefter garantien ikke dækker transaktioner, der direkte eller indirekte tillader eller bidrager til skatteunddragelse af enhver art, med særlig opmærksomhed rettet mod EIB-transaktioner, der gennemføres ved anvendelse af finansielle instrumenter i offshorefinanscentrene. Om nødvendigt skal beretningen indeholde henvisninger til væsentlige forandringer i omstændighederne, der måtte retfærdiggøre yderligere ændringer af mandatet inden periodens udgang.

Ændringsforslag  28

Forslag til afgørelse

Artikel 1 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Under EU-garantien kan henføres EIB-lån og –lånegarantier til investeringsprojekter i lande, der er omfattet af denne afgørelse, og som er ydet i overensstemmelse med EIB's egne regler og procedurer til støtte for relevante målsætninger i EU's eksterne politikker, forudsat at EIB-finansieringen en ydet i henhold til en undertegnet aftale, som hverken er udløbet eller er blevet opsagt ("EIB-finansieringstransaktioner").

2. Under EU-garantien kan henføres EIB-lån og –lånegarantier til investeringsprojekter i lande, der er omfattet af denne afgørelse, og som er ydet i overensstemmelse med EIB's egne regler og procedurer til støtte for relevante målsætninger i Unionens eksterne politikker, forudsat at EIB-finansieringen en ydet i henhold til en undertegnet aftale, som hverken er udløbet eller er blevet opsagt ("EIB-finansieringstransaktioner"), og forudsat at den hverken direkte eller indirekte sker ved hjælp af finansielle instrumenter, der tillader eller bidrager til skatteunddragelse af enhver art.

Ændringsforslag  29

Forslag til afgørelse

Artikel 2 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Det maksimale beløbsloft for EIB-finansieringstransaktioner under EU-garantien i hele perioden 2007-2013 med fradrag af annullerede beløb må ikke overstige 27 800 000 000 EUR. Dette maksimale beløbsloft opdeles i to dele:

1. Det maksimale beløbsloft for EIB-finansieringstransaktioner under EU-garantien i hele perioden 2007-2013 med fradrag af annullerede beløb må ikke overstige 29.481.000.000 EUR. Dette maksimale beløbsloft opdeles i to dele:

(a) et generelt mandat på 25 800 000 000 EUR

(a) et generelt mandat på 26.981.000.000 EUR

(b) et klimaforandringsmandat på 2 000 000 000 EUR.

(b) et klimaforandringsmandat på 2 000 000 000 EUR.

 

(b a) et mikrokreditfinansieringsmandat på 500 000 000 EUR

Begrundelse

Hvis mandatet udvides til nye stater, uden at der foretages en reevaluering af EIB's investeringslofter under EU-garantien, vil det reelt mindske det maksimale gennemsnitsbeløb for EIB-lån, der ifølge bankens eksterne mandat kan ydes til hvert land. For at undgå en forringelse af EIB's aktioner i de enkelte interventionslande bør der allerede nu foretages en "automatisk" regulering af de nævnte lofter. De ovenstående lofter er således blevet reevalueret og sat op på grundlag af det gennemsnitlige beløb for hvert land under hvert loft og underloft og varigheden svarende til det resterende tidsrum indtil udgangen af perioden i artikel 1, stk. 4, dvs. tre år.

Calculation method: updated sub-region ceiling = initial sub-region ceiling + [ (initial sub-region ceiling / initial number of countries in sub-region) * (number of countries added to sub-region) * (number of years remaining in mandate / total number of years in mandate) ]

Ændringsforslag  30

Forslag til afgørelse

Artikel 2 – stk. 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Klimaforandringsmandatet dækker EIB-finansieringstransaktioner i alle de lande, der er omfattet af denne afgørelse, forudsat at de pågældende EIB-finansieringstransaktioner understøtter EU's centrale politiske målsætning om at modvirke klimaforandringer ved at yde støtte til projekter til modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer, der bidrager til opfyldelsen af den overordnede målsætning for De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer (UNFCCC), særlig ved, inden for områderne vedvarende energi, energieffektivitet og bæredygtig transport, at forhindre eller mindske udledningen af drivhusgasser eller ved at øge sårbare landes, sektorers og samfunds robusthed over for de negative virkninger af klimaforandringer. Klimaforandringsmandatet gennemføres i tæt samarbejde med Kommissionen, og hvor det er muligt, kombineres EIB's finansiering med EU-budgetmidler.

4. Klimaforandringsmandatet dækker EIB-finansieringstransaktioner i alle de lande, der er omfattet af denne afgørelse, forudsat at de pågældende EIB-finansieringstransaktioner understøtter Unionens centrale politiske målsætning om at modvirke klimaforandringer ved at støtte landene i at gennemføre deres forpligtelser i henhold til De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer (UNFCCC), særlig ved, inden for områderne vedvarende energi, energieffektivitet og bæredygtig transport, at forhindre eller mindske udledningen af drivhusgasser eller ved at øge sårbare landes, sektorers og samfunds robusthed over for de negative virkninger af klimaforandringer. Klimaforandringsmandatet gennemføres i tæt samarbejde med Kommissionen, og så vidt muligt kombineres EIB's finansiering med EU-budgetmidler.

 

Det fakultative mandat bør ikke medregnes som et bidrag fra EU eller dens medlemsstater til de midler til hurtig startfinansiering, der blev vedtaget på UNFCCC-partskonferencen (COP) i København i december 2009.

Ændringsforslag  31

Forslag til afgørelse

Artikel 2 – stk. 5 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

5a. Mikrokreditfinansieringsmandatet dækker EIB-finansieringstransaktioner i alle de lande, der er omfattet af denne afgørelse, forudsat at de pågældende EIB-finansieringstransaktioner understøtter målsætningen om at udvikle pålidelige lokale finansieringsinstitutters mikrokreditvirksomhed, der har til formål at finansiere mikroprojekter, der skaber velstand, og således bekæmpe fattigdom, og for hvilke der er sikret en passende kontrol med anvendelsen af lånene. EIB bør om muligt ved gennemførelsen af dette mandat sikre en afbalanceret fordeling af finansieringstransaktioner mellem de regioner, der falder ind under bilag II, frem til udgangen af den i artikel 1, stk. 4, nævnte periode. Denne virksomhed bør i øvrigt udvikles af EIB selv eller via foranstaltninger iværksat af andre internationale finansielle institutioner eller europæiske bilaterale finansielle institutioner. Klimaforandringsmandatet gennemføres i tæt samarbejde med Kommissionen, og hvor det er muligt, kombineres EIB's finansiering med EU-budgetmidler.

Ændringsforslag  32

Forslag til afgørelse

Artikel 3 – stk. 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. EIB forøger gradvist sine aktiviteter inden for sociale sektorer såsom sundhed og uddannelse.

3. EIB forøger gradvist sine aktiviteter inden for sociale sektorer såsom sundhed og uddannelse, navnlig med hensyn til erhvervsuddannelse.

Ændringsforslag  33

Forslag til afgørelse

Artikel 5 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Kommissionen udformer sammen med EIB regionale operationelle retningslinjer for EIB-finansiering i henhold til denne afgørelse. Ved opstillingen af disse retningslinjer konsulterer Kommissionen og EIB om nødvendigt EU's Udenrigstjeneste (EEAS) angående politiske spørgsmål. De operationelle retningslinjer tjener til at sikre, at EIB-finansieringen understøtter EU-politikker, og tager udgangspunkt i EU's bredere regionalpolitiske rammer, som er blevet fastlagt af Kommissionen og eventuelt EEAS. De operationelle retningslinjer vil navnlig sikre, at EIB-finansieringen supplerer de tilsvarende politiker, programmer og instrumenter for EU-bistand i de forskellige regioner under hensyntagen til Europa-Parlamentets beslutninger og Rådets afgørelser og konklusioner. Kommissionen underretter Europa-Parlamentet og Rådet om de opstillede retningslinjer. Inden for rammerne af de operationelle retningslinjer udformer EIB tilsvarende finansieringsstrategier og sikrer, at de gennemføres.

1. Kommissionen udformer sammen med EIB regionale operationelle retningslinjer for EIB-finansiering i henhold til denne afgørelse. Disse retningslinjer skal på et tidligt tidspunkt udarbejdes ammen med EU's udenrigstjeneste (EEAS) på de områder, der falder ind under dens ansvarsområde. De operationelle retningslinjer tjener til at sikre, at EIB-finansieringen understøtter EU-politikker, og tager udgangspunkt i EU's bredere regionalpolitiske rammer, som er blevet fastlagt af Kommissionen og eventuelt EEAS. De operationelle retningslinjer vil navnlig sikre, at EIB-finansieringen supplerer de tilsvarende politiker, programmer og instrumenter for EU-bistand i de forskellige regioner i overensstemmelse med Europa-Parlamentets beslutninger og Rådets afgørelser og konklusioner. Kommissionen underretter på forhånd Europa-Parlamentet og Rådet om de retningslinjer, der er under udarbejdelse. Inden for rammerne af de operationelle retningslinjer udformer EIB tilsvarende finansieringsstrategier og sikrer, at de gennemføres.

Ændringsforslag  34

Forslag til afgørelse

Artikel 5 – stk. 3 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

3a. For hvert projekt, der godkendes, udfærdige Kommissionen en begrundet udtalelse, hvori den redegør for, hvordan projektet opfylder de forskellige krav i afgørelsen, og navnlig hvordan den understøtter EU's eksterne aktionsmål.

 

 

Ændringsforslag  35

Forslag til afgørelse

Artikel 5 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Artikel 5a

 

Kommissionen undersøger muligheden for inden for rimelig tid at udvikle en "EU-platform for samarbejde og udvikling", som under EIB's ledelse skulle forene EIB med de andre europæiske multilaterale og bilaterale finansieringsinstitutter, med det formål at optimere og rationalisere mekanismerne til øget kombinering af gavebistand og lån til regioner uden for EU.

Ændringsforslag  36

Forslag til afgørelse

Artikel 6 – stk. 1 – afsnit 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

EIB undersøger med rettidig omhu de udviklingsrelaterede aspekter af projekter, der er dækket af EU-garantien. EIB's egne regler og procedurer skal omfatte de nødvendige bestemmelser om evaluering af den miljømæssige og sociale effekt af projekter og af aspekter med relation til menneskerettigheder for derved at sikre, at der i henhold til denne afgørelse kun ydes støtte til projekter, der er bæredygtige i økonomisk, finansiel, miljømæssig og social henseende.

EIB undersøger med rettidig omhu alle udviklingsrelaterede aspekter af projekter, der er dækket af EU-garantien. EIB's egne regler og procedurer skal omfatte de nødvendige bestemmelser om evaluering af den miljømæssige og sociale effekt af projekter og af aspekter med relation til menneskerettigheder for derved at sikre, at der i henhold til denne afgørelse kun ydes støtte til projekter, der er fuldt bæredygtige i økonomisk, finansiel, miljømæssig og social henseende og ikke forværrer nuværende eller latente konflikter.

Ændringsforslag  37

Forslag til afgørelse

Artikel 6 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. EIB gennemfører ikke blot en forudgående evaluering af de udviklingsrelaterede aspekter, men udvider under projektgennemførelsen sin kontrol med bl.a. projektets udviklingseffekt.

2. EIB gennemfører ikke blot en forudgående evaluering af de udviklingsrelaterede aspekter, men bør også udvide sin tilsynskapacitet under hele projektcyklussen sin kontrolkapacitet i forbindelse med disse spørgsmål og de kreditformidlende institutioners præstation under projektgennemførelsen, bl.a. i forbindelse med projektets udviklingseffekt. Såfremt EIB får kendskab til en alvorlig forringelse af projektets indvirkning på nogen af disse aspekter, underretter den Kommissionen. EIB og Kommissionen beslutter i fællesskab, hvad der skal foretages, herunder eventuelt en suspendering af finansieringen af projektet. I tilfælde af uenighed mellem de to institutioner følger EIB Kommissionens indstilling.

Ændringsforslag                  38

Forslag til afgørelse

Artikel 7 – stk. 1 – indledning

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Sammenhængen mellem EIB's eksterne aktiviteter og EU's eksterne politikmålsætninger forstærkes med det formål at maksimere synergien mellem EIB's finansiering og EU's budgetmidler, særlig gennem opstilling af de i artikel 5 nævnte operationelle retningslinjer og gennem en regelmæssig og systematisk dialog og tidlig udveksling af oplysninger om:

1. Sammenhængen mellem EIB's eksterne aktiviteter og EU's eksterne politikmålsætninger forstærkes med det formål at maksimere synergien mellem EIB's finansiering og EU's budgetmidler, særlig gennem opstilling af de i artikel 5 nævnte operationelle retningslinjer, som Europa-Parlamentet informeres om på forhånd, og gennem en regelmæssig og systematisk dialog og tidlig udveksling af oplysninger om:

Ændringsforslag                  39

Forslag til afgørelse

Artikel 7 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Artikel 7a

 

Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten forelægger en fælles undersøgelse af eventuelle synergier og effektivitetsgevinster, der kan opnås ved en tilnærmelse mellem EIB og Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling (EBRD). Denne undersøgelse skal omfatte forskellige senarier, herunder en fusion, og forelægges inden udgangen af 2011.

Ændringsforslag  40

Forslag til afgørelse

Artikel 8 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. EIB's finansieringstransaktioner gennemføres, hvor det er relevant, i større og større udstrækning i samarbejde med andre internationale finansieringsinstitutter eller europæiske bilaterale finansieringsinstitutter for at maksimere synergieffekten, samarbejdet og effektiviteten og for at sikre en rimelig risikodeling og sammenhængende projekt- og sektorbetingelser.

1. EIB's finansieringstransaktioner gennemføres i større og større udstrækning i samarbejde med andre internationale finansieringsinstitutter eller europæiske bilaterale finansieringsinstitutter for at maksimere synergieffekten, samarbejdet og effektiviteten og for at sikre en rimelig risikodeling og sammenhængende projekt- og sektorbetingelser.

Ændringsforslag  41

Forslag til afgørelse

Artikel 8 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Det i stk. 1 omhandlede samarbejde fremmes ved koordination, navnlig, hvor det er relevant, inden for rammerne af aftalememoranda eller andre EU-rammer for regionalt samarbejde mellem Kommissionen, EIB og de vigtigste internationale finansieringsinstitutter og europæiske bilaterale finansieringsinstitutter, der opererer i de forskellige regioner.

2. Det i stk. 1 omhandlede samarbejde fremmes ved koordination, navnlig, hvor det er relevant, inden for rammerne af aftalememoranda eller andre EU-rammer for regionalt samarbejde mellem Kommissionen, EIB og de vigtigste internationale finansieringsinstitutter og europæiske bilaterale finansieringsinstitutter, der opererer i de forskellige regioner, under hensyntagen til EEAS's kompetenceområder.

Ændringsforslag                  42

Forslag til afgørelse

Artikel 8 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Artikel 8a

 

Offentlig deltagelse og offentliggørelse af information

 

1. EIB sikrer, at projektlederen gennemfører en effektiv offentlig informationsproces og en offentlig høring om de udviklings-, miljømæssige og sociale aspekter ved projektet. EIB fastslår, hvilken befolkningsgruppe der vil blive påvirket af det projekt, som finansieres af EI.

 

2. For hvert projekt, der drager fordel af EU-garantien stiller EIB følgende dokumenter, direkte til rådighed for offentligheden i elektronisk form eller via et register i overensstemmelse med sine bestemmelser:

 

- en beskrivelse/sammenfatning af projektet

 

- vurderingsrapporter, tilsynsrapporter og rapporter med en efterfølgende vurdering for projektet, som evaluerer projektets miljømæssige, sociale, menneskerettighedsmæssige og økonomiske følger

 

De oplysninger, som skal stilles til rådighed og formidles, skal, hvor det er passende, ajourføres og omfatte følgende

Ændringsforslag                  43

Forslag til afgørelse

Artikel 9 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Med henblik på stk. 1 repræsenteres Vestbredden og Gazastriben af Den Palæstinensiske Myndighed, og Kosovo repræsenteres i henhold til FN's Sikkerhedsråds resolution 1244 (1999) af FN's mission i Kosovo eller en administration, der er angivet i de retningslinjer, der er omtalt i artikel 5 i denne afgørelse.

2. Med henblik på stk. 1 repræsenteres Vestbredden og Gazastriben af Den Palæstinensiske Myndighed, og Kosovo repræsenteres i henhold til FN's Sikkerhedsråds resolution 1244 (1999) af FN's mission i Kosovo eller af regeringen i Republikken Kosovo.

Ændringsforslag  44

Forslag til afgørelse

Artikel 9 – stk. 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. EIB udformer i samråd med Kommissionen en klar og gennemsigtig fordelingspolitik for beslutninger om finansieringskilden til transaktioner, der både kan dækkes af EU-garantien og finansieres af EIB for egen risiko.

4. EIB udformer efter aftale med Kommissionen en klar og gennemsigtig fordelingspolitik for beslutninger om finansieringskilden til transaktioner, der både kan dækkes af EU-garantien og finansieres af EIB for egen risiko.

Ændringsforslag  45

Forslag til afgørelse

Artikel 10 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Kommissionen aflægger rapport årligt til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres i medfør af denne afgørelse. Rapporten skal omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionerne på projekt-, sektor-, lande- og regionsplan samt af EIB-finansieringstransaktionernes bidrag til opfyldelse af EU's politiske og strategiske målsætninger i forhold til tredjelande. Rapporten skal især omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionernes overensstemmelse med denne afgørelse under hensyntagen til de i artikel 5 nævnte operationelle retningslinjer og skal indeholde afsnit om merværdien for opfyldelsen af EU's politiske målsætninger og om samarbejdet med Kommissionen og andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale finansieringsinstitutter, herunder om samfinansiering.

1. Kommissionen aflægger rapport årligt til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres i medfør af denne afgørelse. Rapporten skal omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionerne på program-, projekt-, sektor-, lande- og regionsplan samt af EIB-finansieringstransaktionernes bidrag til opfyldelse af EU's politiske og strategiske målsætninger i forhold til tredjelande, med særlig opmærksomhed på de tilhørende mål for EU 2020. Rapporten skal især omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionernes overensstemmelse med denne afgørelse under hensyntagen til de i artikel 5 nævnte operationelle retningslinjer og skal indeholde afsnit om merværdien for opfyldelsen af Unionens politiske målsætninger, om EIB’s hensyntagen til den miljømæssige og sociale bæredygtighed ved udformningen af og tilsynet med de finansierede projekter, om effektivitet, om resultater og konsekvenser af projekter og finansieringstransaktioner og om samarbejdet med Kommissionen og andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale finansieringsinstitutter, herunder om samfinansiering. Rapporten skal endvidere omfatte en vurdering af EIB’s politik med hensyn til menneskelige og materielle ressourcer i forbindelse med sine aktiviteter uden for EU. Den skal endelig indeholde et særligt afsnit med en detaljeret vurdering af de foranstaltninger, EIB har truffet for at overholde bestemmelsen i artikel 1, stk. 2, i dette mandat, hvorefter garantien ikke dækker transaktioner, der direkte eller indirekte tillader eller bidrager til skatteunddragelse af enhver art, med særlig opmærksomhed rettet mod EIB-transaktioner, der gennemføres ved anvendelse af finansielle instrumenter i offshorefinanscentrene.

Ændringsforslag  46

Forslag til afgørelse

Artikel 10 – stk. 2 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

2a. Med henblik på at opfylde kravene i artikel 6, stk. 1 og 2, på tilfredsstillende vis forelægger EIB senest den 1. juli 2012 Kommissionen en detaljeret flerårig plan for tilpasning og styrkelse af sine materielle og menneskelige ressourcer til sine aktiviteter uden for EU.

Ændringsforslag  47

Forslag til afgørelse

Artikel 10 – stk. 5 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

5a. EIB medtager i sin årsberetning en opfølgende vurdering af, hvorledes aftalememorandummet med Den Europæiske Ombudsmand har fungeret.

Ændringsforslag  48

Forslag til afgørelse

Artikel 10 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Artikel 10a

 

Der bør oprettes et uafhængigt rådgivende organ, som navnlig omfatter repræsentanter for regeringer, den akademiske verden, fagbevægelsen, virksomheder og nonprofitorganisationer. Det rådgivende organ rådgiver bestyrelsen hele året rundt.

Ændringsforslag  49

Forslag til afgørelse

Artikel 12 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

EIB og Kommissionen indgår en garantiaftale, der fastsætter de nærmere bestemmelser og procedurer vedrørende EU-garantien.

EIB og Kommissionen indgår en garantiaftale, der fastsætter de nærmere bestemmelser og procedurer vedrørende EU-garantien, og informerer Europa-Parlamentet herom.

Ændringsforslag                  50

Forslag til afgørelse

Bilag 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

A. Førtiltrædelseslande: 8.700.000.000 EUR

A. Førtiltrædelseslande: 9.166.000.000 EUR

B. Naboskabs- og partnerskabslande: 12.400.000.000 EUR

B. Naboskabs- og partnerskabslande: 13.078.000.000 EUR

fordelt på følgende vejledende underlofter:

fordelt på følgende vejledende underlofter:

(a) Middelhavslande: 8.700.000.000 EUR

(a) Middelhavslande: 9.114.000.000 EUR

(b) Østeuropa, Sydkaukasus og Rusland: 3.700.000.000 EUR

(b) Østeuropa, Sydkaukasus og Rusland: 3.964.000.000 EUR

C. Asien og Latinamerika: 3.800.000.000 EUR

C. Asien og Latinamerika: 3.837.000.000 EUR

fordelt på følgende vejledende underlofter:

fordelt på følgende vejledende underlofter:

(a) Latinamerika: 2.800.000.000 EUR

(a) Latinamerika: 2.800.000.000 EUR

(b) Asien (inkl. Centralasien): 1 000 000 000 EUR

(b) Asien (inkl. Centralasien): 1.037.000.000 EUR

D. Den Sydafrikanske Republik: EUR.

D. Den Sydafrikanske Republik: EUR.

Inden for det generelle mandats regionale lofter kan EIB's styrende organer beslutte at omfordele op til 10 % af det regionale loft mellem de vejledende regionale underlofter.

Inden for det generelle mandats regionale lofter kan EIB's styrende organer beslutte at omfordele op til 10 % af det regionale loft mellem de vejledende regionale underlofter.

Ændringsforslag  51

Forslag til afgørelse

Bilag II – punkt A – afsnit 1 – underafsnit 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Kroatien, Tyrkiet, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien.

Kroatien, Tyrkiet, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Island.

Ændringsforslag  52

Forslag til afgørelse

Bilag II – punkt A – afsnit 2 – underafsnit 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Albanien, Bosnien-Hercegovina, Montenegro, Serbien, Kosovo i henhold til FN's Sikkerhedsråds resolution 1244 (1999), Island.

Albanien, Bosnien-Hercegovina, Montenegro, Serbien, Kosovo i henhold til FN's Sikkerhedsråds resolution 1244 (1999).

Ændringsforslag  53

Forslag til afgørelse

Bilag II – punkt B – afsnit 1 – underafsnit 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Algeriet, Egypten, Vestbredden og Gazastriben, Israel, Jordan, Libanon, Libyen, Marokko, Syrien, Tunesien.

Algeriet, Egypten, Vestbredden og Gazastriben, Israel, Jordan, Libanon (*), Libyen, Marokko, Syrien, Tunesien.

Ændringsforslag  54

Forslag til afgørelse

Bilag II – punkt B – afsnit 2 – underafsnit 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Østeuropa: Republikken Moldova, Ukraine, Belarus

Østeuropa: Republikken Moldova, Ukraine, Belarus (*)

Ændringsforslag  55

Forslag til afgørelse

Bilag II – punkt C – afsnit 2 – underafsnit 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Asien (ekskl. Centralasien): Afghanistan (*), Bangladesh, Bhutan (*), Brunei, Cambodja, Kina (inkl. De Særlige Administrative Områder Hongkong og Macao), Indien, Indonesien, Irak, Sydkorea, Laos, Malaysia, Maldiverne, Mongoliet, Nepal, Pakistan, Filippinerne, Singapore, Sri Lanka, Taiwan (*), Thailand, Vietnam, Yemen.

Asien (ekskl. Centralasien): Afghanistan (*), Bangladesh, Bhutan (*), Brunei, Cambodja, Kina (inkl. De Særlige Administrative Områder Hongkong og Macao), Indien, Indonesien, Irak, Sydkorea, Laos, Malaysia, Maldiverne, Mongoliet, Nepal, Pakistan, Filippinerne, Singapore, Sri Lanka, Taiwan (*), Thailand, Vietnam, Yemen.(*)

UDTALELSE fra Udviklingsudvalget (10.11.2010)

til Budgetudvalget

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om en EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og garantier for projekter uden for Den Europæiske Union
(KOM(2010)0174 – C7‑0110/2010 – 2010/0101(COD))

Ordfører for udtalelse: Thijs Berman

KORT BEGRUNDELSE

Lissabontraktatens artikel 208 fastsætter, at "Unionen tager hensyn til målene for udviklingssamarbejdet i forbindelse med iværksættelse af politikker, der kan påvirke udviklingslandene." Dette er et tilsagn fra EU om at undlade at træffe politiske valg, der undergraver dets gavnlige arbejde inden for udviklingsområdet, og faktisk om at træffe foranstaltninger inden for hele det politiske spektrum, der er til gavn for udviklingslandene. Dette gælder alle EU-institutioner, også Den Europæiske Investeringsbank (EIB).

Langt størstedelen af de finansieringsberettigede lande under EIB’s eksterne mandat er udviklingslande.

Som følge heraf er det helt afgørende, at de målsætninger, der ligger til grund for EIB’s eksterne mandat, klart er rettet mod fattigdomsbekæmpelse. Desuden skal EIB bringe sine eksterne aktiviteter på linje med den europæiske konsensus om udvikling.

Det vil kræve en væsentlig mentalitetsændring inden for bankens strukturer og drastiske ændringer af dens måde at arbejde på at nå dette mål. Hvis en sådan taktikændring skal kunne lykkes, har EIB brug for yderligere et begrænset antal menneskelige ressourcer samt ekspertise inden for udviklingsområdet.

For at opnå større sammenhæng i sine foranstaltninger bør EIB som et langsigtet mål stræbe efter at harmonisere rammerne for transaktioner i alle udviklingslande, dvs. den bør søge efter brede, fælles tematiske målsætninger både under sit eksterne mandat og i AVS-staterne.

Fokus på de særligt trængende og dårligst stillede

Den økonomiske recession har sat hele kloden under pres. Men den har ramt de fattigste lande hårdest, og blandt dem er det de fattigste og dårligst stillede grupper, der betaler den højeste pris.

Derfor bør EIB overveje at bevilge en større andel af sine eksterne udlån til lande i Asien (hjemsted for mere end to-tredjedele af verdens fattige) og Latinamerika, og dermed sikre, at EIB-projekter effektivt bekæmper fattigdom.

Desuden bør EIB gøre sig særlige bestræbelser på at sikre, at dårligt stillede grupper, som f.eks. etniske mindretal, kvinder og smålandbrugere, får lige adgang til kredit, især fordi lån til disse grupper ofte kan have en væsentlig multiplikatoreffekt.

Det ville klæde EIB at finansiere en større andel af sine lån i ”lande med lavere risiko” uden at gøre regres i EU-garantien, således at EU kan anvende garantien til at dække flere lån i udviklingslandene, hvor der kan være større risici.

Adgang til kredit og mikrofinansiering

Ca. tre milliarder fattige – halvdelen af verdens befolkning – mangler adgang til grundlæggende finansielle tjenesteydelser såsom kredit, indlån og forsikring. Som en række innovative ordninger (f.eks. bankadgang via mobiltelefon i Afrika) på det seneste har vist, giver lettere adgang til kredit og mikrofinansiering, selv i meget lille målestok, et stort antal mennesker mulighed for at forsørge sig selv og deres familier og skabe vækst og arbejdspladser. Ved hjælp af en relativt lille investering kan mikrofinansiering medvirke til at udløse udviklingslandenes enorme potentiale og tilbyde en vej ud af fattigdommen og en chance for at bryde den onde cirkel af udviklingsbistand og afhængighed.

Derfor bør EIB rette en større del af sin indsats i udviklingslandene mod at fremme adgangen til kredit, indlån og forsikringer for fattige gennem udviklingsbanker for landdistrikterne, kooperative banker og andre mikrofinansieringsinstitutioner. Den bør tilstræbe at udfylde de huller, de traditionelle finansieringsinstitutioner efterlader.

Klimaforandringer

Det er glædeligt, at det ekstra mandat på to mia. EUR er bevilget til bekæmpelse af klimaforandringer. Disse lån skal imidlertid bakkes op af ny gavebistand i tråd med EU’s tilsagn fra FN’s klimakonference i København i 2009.

Koordination og samarbejde

En af de forhindringer, der i årenes løb har hæmmet effektiviteten af EU’s samarbejde med udviklingslandene har været hastig vækst i antallet af aktører og udviklingsorganisationer, som alle har deres egne lidt forskellige dagsordener, krav og praksisser. Tæt koordinering og en effektiv arbejdsdeling mellem EIB og andre internationale finansielle institutioner og multilaterale udviklingsbanker er derfor påkrævet.

For at opnå maksimalt udbytte må EIB’s eksterne aktiviteter også harmonere med Kommissionens politikker for udviklingsbistand og den nye EU-Udenrigstjeneste. Dette betyder forbedrede samarbejdsmekanismer på EU-plan. Derudover bør EIB se på mulighederne for at finansiere sine lån via en blanding med EU-gavebistand.

Åbenhed

Ulovlig kapitalflugt koster hvert år udviklingslandene milliarder af dollars i tabte potentielle indtægter. EIB bør forsøge at bygge på sin nuværende kodeks for god praksis og kraftigt tilskynde alle modtagere af sine lån til at praktisere størst mulig åbenhed, navnlig gennem fuld offentliggørelse af fortjenester og indbetalt skat og rapportering for det enkelte land.

Parlamentarisk kontrol

En forbedret ekstern mission for EIB skal gå hånd i hånd med bedre parlamentarisk kontrol for at bevare EIB-operationernes demokratiske legitimitet. EIB bør derfor øge sin rapportering til Parlamentet vedrørende alle aspekter af dens eksterne mandat fra operative retningslinjer og overordnet politik til praktisk gennemførelse, herunder vurdering af de udviklingsrelaterede aspekter af projekterne og deres respekt for sociale, miljømæssige og menneskerettighedsmæssige kriterier.

ÆNDRINGSFORSLAG

Udviklingsudvalget opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende ændringsforslag i sin betænkning:

Ændringsforslag  1

Forslag til afgørelse

Betragtning 11

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(11) For at sikre større sammenhæng i mandatet og i højere grad fokusere EIB's eksterne finansieringsvirksomhed på foranstaltninger, der understøtter EU's politikker, og sikre modtagerne det størst mulige udbytte bør denne afgørelse fastsætte horisontale overordnede målsætninger for mandatet for EIB's transaktioner i alle finansieringsberettigede lande, idet der tages udgangspunkt i EIB's komparative fordele på de områder, hvor den påviseligt har opnået gode resultater. I alle de regioner, der er omfattet af denne afgørelse, bør EIB således finansiere projekter inden for områderne modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer, social og økonomisk infrastruktur (særlig inden for transport, energi, inkl. vedvarende energi, energisikkerhed, miljøinfrastruktur, inkl. vandforsyning og spildevandsbortskaffelse, samt informations- og kommunikationsteknologi (IKT)) og udvikling af lokale private sektorer, især til støtte for små og mellemstore virksomheder. På disse områder bør regional integration blandt partnerlande, herunder økonomisk integration mellem førtiltrædelseslande, nabolande og EU, udgøre et af de grundlæggende mål med EIB's finansieringstransaktioner.

(11) For at sikre større sammenhæng i mandatet og i højere grad fokusere EIB's eksterne finansieringsvirksomhed på foranstaltninger, der understøtter EU's politikker, og sikre modtagerne det størst mulige udbytte bør denne afgørelse fastsætte horisontale overordnede målsætninger for mandatet for EIB's transaktioner i alle finansieringsberettigede lande, idet der tages udgangspunkt i EIB's komparative fordele på de områder, hvor den påviseligt har opnået gode resultater. I alle de regioner, der er omfattet af denne afgørelse, bør EIB således finansiere projekter med det formål at udvikle den lokale private sektor, især til støtte for små og mellemstore virksomheder og projekter inden for områderne modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer, social og økonomisk infrastruktur (særlig inden for transport, energi, inkl. vedvarende energi, energisikkerhed, miljøinfrastruktur, inkl. vandforsyning og spildevandsbortskaffelse, samt informations- og kommunikationsteknologi (IKT)). På disse områder bør regional integration blandt partnerlande, herunder økonomisk integration mellem førtiltrædelseslande, nabolande og EU, udgøre et af de grundlæggende mål med EIB's finansieringstransaktioner.

Begrundelse

Den lokale private sektor og SMV’erne spiller en afgørende rolle for et lands økonomiske og sociale udvikling.

Ændringsforslag  2

Forslag til afgørelse

Betragtning 12

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(12) Endvidere bør EIB's finansieringstransaktioner bidrage til de generelle principper for EU's optræden udadtil, jf. EU-traktatens artikel 21, dvs. konsolidere og styrke demokrati, retsstatsprincippet, menneskerettigheder og grundlæggende rettigheder, og til gennemførelse af internationale miljøaftaler, hvori EU er part. EIB's finansieringstransaktioner bør, navnlig i forhold til udviklingslandene, fremme: en bæredygtig udvikling i økonomisk, social og miljømæssig henseende i disse lande, særlig i de dårligst stillede, sikre en harmonisk og gradvis integration af udviklingslandene i verdensøkonomien og bidrage til bekæmpelse af fattigdom og til overholdelse af de principper, som EU har godkendt inden for rammerne af FN og andre kompetente internationale organisationer. EIB bør gradvist etablere de nødvendige redskaber til at opfylde disse krav på tilfredsstillende vis.

(12) Mere generelt bør EIB's finansieringstransaktioner bidrage til de generelle principper for EU's optræden udadtil, jf. EU-traktatens artikel 21, f.eks. at konsolidere og styrke demokrati, retsstatsprincippet, menneskerettigheder og grundlæggende rettigheder eller tilmed garantere overholdelse af de mål, som EU har tilsluttet sig inden for rammerne af FN og andre kompetente internationale organisationer samt de forpligtelser, der følger af internationale miljøaftaler, hvori EU er part. EIB's finansieringstransaktioner bør, navnlig i forhold til udviklingslandene[1], have som et underliggende mål at mindske fattigdommen ved at fremme en bæredygtig udvikling i økonomisk, social og miljømæssig henseende i disse lande med det centrale mål at udrydde fattigdommen og sikre en harmonisk og gradvis integration af udviklingslandene i verdensøkonomien. EIB bør sikre lige adgang til finansielle tjenesteydelser, navnlig for dårligt stillede grupper såsom mindretal, landbrugere og kvinder. Med henblik på at opfylde disse krav på tilfredsstillende vis bør Rådet sikre en forøgelse af EIB's ressourcer og bemanding.

Begrundelse

Under the Lisbon Treaty, development cooperation has been recognized as one of the elements of the EU's external action. The reduction of poverty has been recognized as the principle aim for development cooperation policy. The EU is thus required to take account of the objective of poverty reduction and eradication in all actions likely to affect developing countries. The external mandate of the EIB should reflect the EU policy objectives in third countries. It is logical that EIB investments in developing countries should aim at the reduction of poverty by fostering sustainable economic, social and environmental development and by guaranteeing access to financial services for those who can not access financial services under normal market circumstances. The EIB needs more resources and staff in order to meet the requirements as set out under the Treaty of Lisbon. The internal capacity of the EIB needs to be strengthened and thus additional resources are needed.

Ændringsforslag  3

Forslag til afgørelse

Betragtning 13

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(13) I henhold til denne afgørelse bør EIB forstærke sin udviklingsstrategi i tæt samarbejde med Kommissionen og i overensstemmelse med principperne i Den Europæiske Konsensus om Udvikling. Den bør udmøntes i praksis gennem en række konkrete foranstaltninger, især ved at forbedre bankens evne til at vurdere projekters sociale og udviklingsmæssige aspekter, herunder menneskerettigheder og konfliktrelaterede risici, og ved at fremme konsultationer på lokalt plan. EIB bør desuden i højere grad fokusere på sektorer, som den har solide erfaringer med i kraft af finansieringstransaktioner inden for EU, og som vil kunne fremme udviklingen i det pågældende land, f.eks. miljøinfrastrukturer, inkl. vandforsyning og spildevandsbortskaffelse, bæredygtig transport og foranstaltninger til modvirkning af klimaforandringer, særlig inden for vedvarende energi. EIB bør også gradvist øge sine aktiviteter til fordel for sundhed og uddannelse og i forhold til tilpasninger til klimaforandringer, eventuelt i samarbejde med andre internationale finansieringsinstitutter og europæiske bilaterale finansieringsinstitutter. Dette vil kræve, at banken får adgang til ressourcer på gunstige vilkår og en gradvis forøgelse af de menneskelige ressourcer, der er forbeholdt EIB's eksterne aktiviteter. EIB's virksomhed bør også supplere EU's mål og prioriteringer med hensyn til opbygning af institutioner og sektorreformer. Endelig bør EIB udvikle indikatorer, der er forbundet med de udviklingsmæssige aspekter af projekterne og deres resultater.

(13) I henhold til denne afgørelse bør EIB forstærke sin udviklingsstrategi i overensstemmelse med principperne i Den Europæiske Konsensus om Udvikling i tæt samarbejde med Kommissionen og under Europa-Parlamentets demokratiske kontrol. Den bør udmøntes i praksis gennem en række konkrete foranstaltninger, især ved at forbedre bankens evne til at vurdere projekters sociale og udviklingsmæssige aspekter, herunder menneskerettigheder og konfliktrelaterede risici, og ved at fremme konsultationer på lokalt plan. EIB bør desuden i højere grad fokusere på sektorer, som vil kunne fremme udviklingen i det pågældende land, f.eks. adgang til finansielle tjenesteydelser for SMV'er og mikroenheder, miljøinfrastrukturer, inkl. vandforsyning og spildevandsbortskaffelse, bæredygtig transport og foranstaltninger til modvirkning af klimaforandringer, særlig inden for vedvarende energi. EIB bør også gradvist øge sine aktiviteter til fordel for sundhed og uddannelse og i forhold til tilpasninger til klimaforandringer, eventuelt i samarbejde med andre internationale finansieringsinstitutter og europæiske bilaterale finansieringsinstitutter. Dette vil kræve, at banken får adgang til ressourcer på gunstige vilkår og en forøgelse af de specialiserede menneskelige ressourcer, der er forbeholdt EIB's eksterne aktiviteter. EIB's virksomhed bør også supplere EU's mål og prioriteringer med hensyn til opbygning af institutioner og sektorreformer. Endelig bør EIB udvikle indikatorer, der er forbundet med de udviklingsmæssige aspekter af projekterne og deres resultater.

Begrundelse

For at sikre lige adgang til finansielle tjenesteydelser i udviklingslande er det nødvendigt at medtage mikroenheder som potentielle modtagere af EIB-investeringer. Ifølge Kommissionens henstilling 96/280/EF er mikroenheder en separat virksomhedskategori ved siden af små og mellemstore virksomheder og defineres som virksomheder, der beskæftiger mindre end 10 lønmodtagere.

Ændringsforslag  4

Forslag til afgørelse

Betragtning 13 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(13a) EIB bør opdatere sin politik vedrørende offshorefinanscentrene og bevæge sig ud over OECD-listernes lige konkurrencevilkår og tage højde for alle de jurisdiktioner, som muligvis tillader skattetænkning eller skatteunddragelse i udviklingslandene. EIB bør sikre, at de projekter, den støtter, ikke er baseret på jurisdiktioner med bankhemmelighed, som defineret i det såkaldte "Financial Secrecy Index". For at sikre en hensigtsmæssig gennemførelse bør alle modtagere undertegne en retligt bindende aftale, der forbyder dem at benytte jurisdiktioner med bankhemmelighed, mens de modtager EIB-støtte. I tilfælde, hvor der ydes støtte til finansielle formidlere, bør EIB desuden sikre, at alle banker og finansielle formidlere, der modtager støtte, har truffet strenge sikkerhedsforanstaltninger mod anvendelsen af offshorefinanscentre. Dette bør indbefatte offentliggørelse af finansielle aktivers retmæssige ejere.

Begrundelse

Den eksisterende OECD-liste over ikke-samarbejdsvillige jurisdiktioner er baseret på svage kriterier såsom undertegnelsen af 12 aftaler om udveksling af skatteoplysninger. Dette er yderst utilstrækkeligt, og mange eksperter opfordrer til, at der vedtages strengere kriterier med henblik på at identificere jurisdiktioner med bankhemmelighed. Tax Justice-netværket har udarbejdet alternative kriterier og metoder i sit ”Financial Secrecy Index”. Parlamentet har allerede opfordret til, at EIB anvender strengere kriterier end OECD’s, når den benytter skattely til at foretage investeringer i udviklingslande.

Ændringsforslag  5

Forslag til afgørelse

Betragtning 23

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(23) De praktiske foranstaltninger til realisering af det generelle mandats mål vil blive beskrevet i de regionale operationelle retningslinjer vedrørende forskellige politikemner, som vil blive udformet af Kommissionen sammen med EIB og eventuelt efter høring af EEAS. Disse retningslinjer bør tage udgangspunkt i EU's bredere politiske rammer for hver region, afspejle EU's landestrategier og tage sigte på at sikre, at EIB's finansiering fungerer som et supplement til EU's tilsvarende politikker, programmer og initiativer for bistand til de forskellige regioner. Retningslinjerne bør forelægges Europa-Parlamentet og Rådet inden for rammerne af Kommissionens årlige rapportering om EIB's eksterne mandat.

(23) De praktiske foranstaltninger til realisering af det generelle mandats mål vil blive beskrevet i de regionale operationelle retningslinjer vedrørende forskellige politikemner, som vil blive udformet af Kommissionen sammen med EIB og eventuelt efter høring af EEAS. Disse retningslinjer bør tage udgangspunkt i EU's bredere politiske rammer for hver region, afspejle EU's landestrategier og tage sigte på at sikre, at EIB's finansiering fungerer som et supplement til EU's tilsvarende politikker, programmer og initiativer for bistand til de forskellige regioner. Retningslinjerne forelægges Europa-Parlamentet og Rådet inden for rammerne af Kommissionens årlige rapportering om EIB's eksterne mandat.

Begrundelse

Det er nødvendigt, at Europa-Parlamentet informeres, gentagne gange hvis omstændighederne kræver det.

Ændringsforslag  6

Forslag til afgørelse

Betragtning 29

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(29) I forbindelse med de af sine finansieringstransaktioner uden for EU, der falder inden for denne afgørelses anvendelsesområde, bør EIB i relevant omfang bestræbe sig på yderligere at udbygge koordinationen og samarbejdet med internationale finansieringsinstitutter og europæiske bilaterale finansieringsinstitutter, herunder eventuelt samarbejdet om sektorbetingelser og gensidig tillid til procedurer, øget brug af samfinansiering og deltagelse i globale initiativer, der tager sigte på f.eks. at forbedre koordinationen og effektiviteten af støtte. Ovennævnte bestræbelser skal bygge på gensidighed mellem EIB og andre institutioner og fordrer en ligeværdig og effektiv indsats fra EIB og andre finansieringsinstitutter. Således er de nærmere bestemmelser vedrørende gennemførelsen af EIB's finansieringsaktiviteter i de østlige naboskabs- og partnerskabslande, Centralasien og Tyrkiet fastsat i et trepartsaftalememorandum mellem Kommissionen, EIB og Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling.

(29) I forbindelse med de af sine finansieringstransaktioner uden for EU, der falder inden for denne afgørelses anvendelsesområde, bør EIB bestræbe sig på yderligere at udbygge koordinationen og samarbejdet med internationale finansieringsinstitutter og europæiske bilaterale finansieringsinstitutter, herunder eventuelt samarbejdet om sektorbetingelser og gensidig tillid til procedurer, øget brug af samfinansiering og deltagelse i globale initiativer, der tager sigte på f.eks. at forbedre koordinationen og effektiviteten af støtte. Ovennævnte bestræbelser skal bygge på gensidighed mellem EIB og andre institutioner og fordrer en ligeværdig og effektiv indsats fra EIB og andre finansieringsinstitutter. Således er de nærmere bestemmelser vedrørende gennemførelsen af EIB's finansieringsaktiviteter i de østlige naboskabs- og partnerskabslande, Centralasien og Tyrkiet fastsat i et trepartsaftalememorandum mellem Kommissionen, EIB og Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling.

Ændringsforslag  7

Forslag til afgørelse

Betragtning 30

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(30) EIB's rapportering og formidling af oplysninger til Kommissionen bør styrkes for at give Kommissionen mulighed for at forbedre sin årlige beretning til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB's finansieringstransaktioner inden for rammerne af denne afgørelse. Beretningen skal navnlig indeholde en vurdering af, om EIB's finansieringstransaktioner er i overensstemmelse med denne afgørelse, hvad angår de operationelle retningslinjer, og indeholde afsnit om merværdi i overensstemmelse med EU-politikker og afsnit om samarbejdet med Kommissionen, andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale donorer, herunder samfinansiering. Om nødvendigt skal beretningen indeholde henvisninger til væsentlige forandringer i omstændighederne, der måtte retfærdiggøre yderligere ændringer af mandatet inden periodens udgang.

(30) EIB's rapportering og formidling af oplysninger til Kommissionen bør styrkes for at give Kommissionen mulighed for at forbedre sin årlige beretning til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB's finansieringstransaktioner inden for rammerne af denne afgørelse. Beretningen skal navnlig indeholde en vurdering af, om EIB's finansieringstransaktioner er i overensstemmelse med denne afgørelse, hvad angår de operationelle retningslinjer, og indeholde afsnit om merværdi i overensstemmelse med EU-politikker og afsnit om samarbejdet med Kommissionen, andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale donorer, herunder samfinansiering. Beretningen bør indeholde en vurdering af de sociale og udviklingsmæssige aspekter af projekterne. Om nødvendigt skal beretningen indeholde henvisninger til væsentlige forandringer i omstændighederne, der måtte retfærdiggøre yderligere ændringer af mandatet inden periodens udgang.

Ændringsforslag  8

Forslag til afgørelse

Artikel 1 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Under EU-garantien kan henføres EIB-lån og –lånegarantier til investeringsprojekter i lande, der er omfattet af denne afgørelse, og som er ydet i overensstemmelse med EIB's egne regler og procedurer til støtte for relevante målsætninger i EU's eksterne politikker, forudsat at EIB-finansieringen en ydet i henhold til en undertegnet aftale, som hverken er udløbet eller er blevet opsagt ("EIB-finansieringstransaktioner").

2. Under EU-garantien kan henføres EIB-lån og –lånegarantier til investeringsprojekter i lande, der er omfattet af denne afgørelse, og som er ydet i overensstemmelse med EIB's egne regler og procedurer, herunder EIB’s erklæring om sociale og miljømæssige normer, og til støtte for relevante målsætninger i EU's eksterne politikker, forudsat at EIB-finansieringen en ydet i henhold til en undertegnet aftale, som hverken er udløbet eller er blevet opsagt ("EIB-finansieringstransaktioner").

Ændringsforslag  9

Forslag til afgørelse

Artikel 3 – stk. 1 – litra a

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

a) modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer som defineret i artikel 2, stk. 4

a) udvikling af den lokale private sektor, især støtte til små og mellemstore virksomheder

b) udvikling af sociale og økonomiske infrastrukturer, inkl. transport-, energi- og miljøinfrastrukturer samt informations- og kommunikationsteknologi

b) udvikling af sociale og økonomiske infrastrukturer, inkl. transport-, energi- og miljøinfrastrukturer samt informations- og kommunikationsteknologi

c) udvikling af den lokale private sektor, især støtte til små og mellemstore virksomheder.

c) modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer som defineret i artikel 2, stk. 4.

Ændringsforslag  10

Forslag til afgørelse

Artikel 3 – stk. 2 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

2a. Bekæmpelse af fattigdom gennem bæredygtig økonomisk og social udvikling skal være et bagvedliggende mål for EIB's finansieringstransaktioner i udviklingslande1.

 

________

 

Som defineret i OECD's fortegnelse over ODA-modtagere (der omfatter mindst udviklede lande, lavindkomstlande og mellemindkomstlande).

Begrundelse

Under the Lisbon Treaty, development cooperation has been recognized as one of the elements of the EU's external action. The reduction of poverty has been recognized as the principle aim for development cooperation policy. The EU is thus required to take account of the objective of poverty reduction and eradication in all actions likely to affect developing countries. The external mandate of the EIB should reflect the EU policy objectives in third countries. It is not more than logical that EIB investments in developing countries should aim at the reduction of poverty by fostering sustainable economic, social and environmental development and by guaranteeing access to financial services for those who can not access financial services under normal market circumstances.

Ændringsforslag  11

Forslag til afgørelse

Artikel 5 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Kommissionen udformer sammen med EIB regionale operationelle retningslinjer for EIB-finansiering i henhold til denne afgørelse. Ved opstillingen af disse retningslinjer konsulterer Kommissionen og EIB om nødvendigt EU's Udenrigstjeneste (EEAS) angående politiske spørgsmål. De operationelle retningslinjer tjener til at sikre, at EIB-finansieringen understøtter EU-politikker, og tager udgangspunkt i EU's bredere regionalpolitiske rammer, som er blevet fastlagt af Kommissionen og eventuelt EEAS. De operationelle retningslinjer vil navnlig sikre, at EIB-finansieringen supplerer de tilsvarende politiker, programmer og instrumenter for EU-bistand i de forskellige regioner under hensyntagen til Europa-Parlamentets beslutninger og Rådets afgørelser og konklusioner. Kommissionen underretter Europa-Parlamentet og Rådet om de opstillede retningslinjer. Inden for rammerne af de operationelle retningslinjer udformer EIB tilsvarende finansieringsstrategier og sikrer, at de gennemføres.

1. Kommissionen udformer sammen med EIB regionale operationelle retningslinjer for EIB-finansiering i henhold til denne afgørelse. Ved opstillingen af disse retningslinjer konsulterer Kommissionen og EIB EU's Udenrigstjeneste (EEAS) angående politiske spørgsmål. De operationelle retningslinjer tjener til at sikre, at EIB-finansieringen understøtter EU-politikker, og tager udgangspunkt i EU's bredere regionalpolitiske rammer, som er blevet fastlagt af Kommissionen og eventuelt EEAS. De operationelle retningslinjer vil navnlig sikre, at EIB-finansieringen supplerer de tilsvarende politikker, programmer og instrumenter for EU-bistand i de forskellige regioner under hensyntagen til Europa-Parlamentets beslutninger, Rådets afgørelser og konklusioner samt den europæiske konsensus om udvikling. Kommissionen underretter regelmæssigt Europa-Parlamentet og Rådet om de opstillede retningslinjer. Inden for rammerne af de operationelle retningslinjer udformer EIB tilsvarende finansieringsstrategier og sikrer, at de gennemføres.

Ændringsforslag  12

Forslag til afgørelse

Artikel 5 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Sammenhængen mellem EIB's finansieringstransaktioner og EU's eksterne politiske målsætninger overvåges i henhold til artikel 10.

2. Sammenhængen mellem EIB's finansieringstransaktioner og EU's eksterne politiske målsætninger overvåges i henhold til artikel 10. EIB udvikler resultatindikatorer i forbindelse med de finansierede projekters udviklings-, miljø- og menneskerettighedsaspekter og tager højde for indikatorerne i Pariserklæringen om bistandens effektivitet for at fremme en sådan overvågning.

Ændringsforslag  13

Forslag til afgørelse

Artikel 6 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. EIB undersøger med rettidig omhu de udviklingsrelaterede aspekter af projekter, der er dækket af EU-garantien. EIB's egne regler og procedurer skal omfatte de nødvendige bestemmelser om evaluering af den miljømæssige og sociale effekt af projekter og af aspekter med relation til menneskerettigheder for derved at sikre, at der i henhold til denne afgørelse kun ydes støtte til projekter, der er bæredygtige i økonomisk, finansiel, miljømæssig og social henseende.

1. EIB undersøger med rettidig omhu de udviklingsrelaterede aspekter af projekter, der er dækket af EU-garantien. EIB's egne regler og procedurer skal omfatte de nødvendige bestemmelser om evaluering af den miljømæssige og sociale effekt af projekter og af aspekter med relation til menneskerettigheder for derved at sikre, at der i henhold til denne afgørelse kun ydes støtte til projekter, der er bæredygtige i økonomisk, finansiel, miljømæssig og social henseende. Kommissionen rapporterer årligt til Europa-Parlamentet om resultaterne af den rettidige omhu.

Begrundelse

Rettidig omhu udgør kernen i EIB’s projektvurdering. For at Parlamentet skal kunne føre mere effektiv kontrol med gennemsigtigheden af EIB’s investeringer, skal Kommissionen forsyne det med fuldstændige og utvetydige oplysninger om resultaterne af denne proces.

Ændringsforslag  14

Forslag til afgørelse

Artikel 6 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. EIB gennemfører ikke blot en forudgående evaluering af de udviklingsrelaterede aspekter, men udvider under projektgennemførelsen sin kontrol med bl.a. projektets udviklingseffekt.

2. EIB gennemfører ikke blot en forudgående evaluering af de udviklingsrelaterede aspekter, men foretager under og efter projektgennemførelsen grundig kontrol med bl.a. projektets udviklingseffekt og indvirkning på miljøet og menneskerettighederne. Kontrollen omfatter de finansielle mellemleds resultater. Overvågningsresultaterne offentliggøres regelmæssigt.

Ændringsforslag  15

Forslag til afgørelse

Artikel 6 – stk. 2 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

2a. EIB opdaterer sin politik vedrørende offshorefinanscentrene og bevæger sig ud over OECD-listernes lige konkurrencevilkår og tager højde for alle de jurisdiktioner, som muligvis tillader skattetænkning eller skatteunddragelse i udviklingslandene.

Begrundelse

Den eksisterende OECD-liste over ikke-samarbejdsvillige jurisdiktioner er baseret på svage kriterier såsom undertegnelsen af 12 aftaler om udveksling af skatteoplysninger. Dette er yderst utilstrækkeligt, og mange eksperter opfordrer til, at der vedtages strengere kriterier med henblik på at identificere jurisdiktioner med bankhemmelighed. Tax Justice-netværket har udarbejdet alternative kriterier og metoder i sit ”Financial Secrecy Index”. Parlamentet har allerede opfordret til, at EIB anvender strengere kriterier end OECD’s, når den benytter skattely til at foretage investeringer i udviklingslande.

Ændringsforslag  16

Forslag til afgørelse

Artikel 10 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Artikel 10a

 

Jurisdiktioner med bankhemmelighed

 

EIB sikrer, at alle banker og finansielle formidlere, der modtager støtte, har truffet strenge sikkerhedsforanstaltninger mod anvendelsen af jurisdiktioner med bankhemmelighed.

Begrundelse

Den eksisterende OECD-liste over ikke-samarbejdsvillige jurisdiktioner er baseret på svage kriterier såsom undertegnelsen af 12 aftaler om udveksling af skatteoplysninger. Dette er yderst utilstrækkeligt, og mange eksperter opfordrer til, at der vedtages strengere kriterier med henblik på at identificere jurisdiktioner med bankhemmelighed. Tax Justice-netværket har udarbejdet alternative kriterier og metoder i sit ”Financial Secrecy Index”. Parlamentet har allerede opfordret til, at EIB anvender strengere kriterier end OECD’s, når den benytter skattely til at foretage investeringer i udviklingslande.

PROCEDURE

Titel

EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og garantier for projekter uden for Den Europæiske Union

Referencer

KOM(2010)0174 – C7-0110/2010 – 2010/0101(COD)

Korresponderende udvalg

BUDG

Udtalelse fra

       Dato for meddelelse på plenarmødet

DEVE

19.5.2010

 

 

 

Rådgivende ordfører

       Dato for valg

Thijs Berman

5.5.2010

 

 

Dato for vedtagelse

9.11.2010

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

17

0

3

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Thijs Berman, Corina Creţu, Nirj Deva, Charles Goerens, Catherine Grèze, András Gyürk, Eva Joly, Filip Kaczmarek, Gay Mitchell, Norbert Neuser, Bill Newton Dunn, Maurice Ponga, Birgit Schnieber-Jastram, Michèle Striffler, Alf Svensson, Eleni Theocharous, Ivo Vajgl, Anna Záborská, Iva Zanicchi

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Judith Sargentini

  • [1]          Som defineret i OECD's fortegnelse over ODA-modtagere (der omfatter mindst udviklede lande, lavindkomstlande og mellemindkomstlande).

UDTALELSE fra Udvalget om International Handel (12.11.2010)

til Budgetudvalget

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om en EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og garantier for projekter uden for Den Europæiske Union
(KOM(2010)0174 – C7‑0110/2010 – 2010/0101(COD))

Rådgivende ordfører: William (The Earl of) Dartmouth

KORT BEGRUNDELSE

1. BAGGRUNDEN FOR FORSLAGET

Den Europæiske Union yder Den Europæiske Investeringsbank (EIB) en budgetgaranti, der dækker risici af statslig eller politisk karakter i forbindelse med bankens lån og lånegarantier til projekter, der gennemføres uden for EU til støtte for EU's eksterne politiske målsætninger. EU-garantien til EIB's eksterne transaktioner er et effektivt middel til at kombinere EU's budgetmidler (gennem tilførsel af kapital til garantifonden for aktioner i forhold til tredjelande, der understøtter EU-garantien) med EIB's egne midler ved at udnytte EIB's finansielle styrke og samtidig sikre, at EIB's finansielle sundhed ikke sættes over styr.

I den nye afgørelse tilføjes følgende nye elementer:

* Aktivering af det "fakultative mandat" på 2 mia. EUR, der blev hensat som reserve ved afgørelsen. Det fakultative mandat vil ikke blive aktiveret som en forhøjelse af individuelle regionale beløbslofter, men som et mandat, der er forbeholdt projekter, der bidrager til at bekæmpe klimaforandringer i alle de regioner, der er omfattet af afgørelsen.

* Det nuværende system med regionale mål for transaktioner under EU-garantien erstattes af horisontale overordnede mål for alle regioner under det eksterne mandat. Disse overordnede mål indsættes i artiklerne i forslaget til afgørelse og dækker områderne klimaforandring, social og økonomisk infrastruktur samt udvikling af den lokale private sektor.

* Kommissionen skal sammen med EIB og i samråd med EU-Udenrigstjenesten (EEAS) udforme operationelle retningslinjer for hver region under det eksterne mandat, der vil afspejle EU's regionale strategier for at styrke forbindelsen mellem på den ene side gennemførelsen af EIB's aktiviteter i overensstemmelse med de generelle overordnede målsætninger under det eksterne mandat og EU's regionale prioriteringer.

* Styrkelse af EIB's muligheder for at understøtte EU's udviklingsmålsætninger ved:

* Aktivering af EIB's eksterne mandat for Island, Belarus, Libyen, Irak og Cambodja.

2. FORSLAGETS RETLIGE ASPEKTER

Forslaget til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse bygger på et dobbelt retsgrundlag, nemlig artikel 209 og 212 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.

3. FORESLÅEDE ÆNDRINGER

EIB blev oprettet ved Romtraktaten i 1958 som en institution for langfristet finansiering inden for Den Europæiske Union. EIB er først og fremmest en bank, der bør fungere efter almindelige kommercielle principper og principper for bankvirksomhed. Ifølge EIB’s operationelle strategi har den til formal at 1) finansiere bæredygtige kapitalprojekter og 2) optage lån på kapitalmarkederne for at finansiere disse projekter.

I forhold til denne strategi er EU’s garanti til banken klart en undtagelse. Det bør sikres, at garantien ikke resulterer i nogen nedsættelse af respekten for forsvarlig finansiel forvaltning af EIB's transaktioner, og at banken selv har kommerciel bemyndigelse til at vurdere og vælge de projekter, den vil finansiere.

De europæiske skatteydere skal desuden være bevidste om den risiko, som disse ofte meget komplekse finansieringsafgørelser medfører for EU-budgettet. Det skal også gøres klart, at bankens operationelle strategi skal respekteres, og at ingen udviklingsmidler vil blive camoufleret som EIB-finansiering.

ÆNDRINGSFORSLAG

Udvalget om International Handel opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende ændringsforslag i sin betænkning:

Ændringsforslag  1

Forslag til afgørelse

Betragtning 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(1) Foruden sin hovedopgave, der består i at finansiere investeringer i Den Europæiske Union, har Den Europæiske Investeringsbank (EIB) siden 1963 gennemført finansieringstransaktioner uden for Den Europæiske Union til støtte for EU's politikker i forhold til tredjelande. Dette gør det muligt at supplere de EU-budgetmidler, der er tilgængelige for eksterne regioner, med EIB's finansielle styrke til fordel for modtagerlandene.

(1) Foruden sin hovedopgave, der består i at finansiere investeringer i Den Europæiske Union, har Den Europæiske Investeringsbank (EIB) siden 1963 gennemført finansieringstransaktioner uden for Den Europæiske Union til støtte for EU's politikker i forhold til tredjelande. Dette gør det muligt at supplere de EU-budgetmidler, der er tilgængelige for eksterne regioner, med EIB's finansielle styrke til fordel for modtagerlandene. EIB’s transaktioner til understøttelse af EU’s eksterne politikker bør gennemføres i overensstemmelse med principperne om forsvarlig økonomisk forvaltning.

Begrundelse

De transaktioner, der udføres under dette mandat er banktransaktioner garanteret af de europæiske skatteyderes midler. Uanset de politiske mål skal afgørelsen indeholde en forpligtelse til at forvalte disse garantier og de hermed forbundne EIB-transaktioner på en økonomisk bæredygtig og kommercielt ansvarlig måde.

Ændringsforslag       2

Forslag til afgørelse

Betragtning 1 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(1a) Det fremgår af artikel 209 TEUF, sammenholdt med artikel 208 TEUF, at EIB bidrager på de betingelser, der er fastsat i dens vedtægter, til iværksættelsen af de foranstaltninger, der er nødvendige for at forfølge målene i Unionens politik med hensyn til udviklingssamarbejde.

Begrundelse

Der henvises til Domstolens dom i sag C-155/07 Parlamentet mod Rådet af 6. november 2008 om EIB's forpligtelser i henhold til traktaten.

Ændringsforslag  3

Forslag til afgørelse

Betragtning 8

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(8) Som supplement til de regionale lofter bør det fakultative mandat på 2 mia. EUR aktiveres og afsættes som et rammebeløb til støtte for EIB's finansieringstransaktioner til fordel for modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer i de regioner, der er omfattet af mandatet. EIB bør i tæt samarbejde med Kommissionen bidrage med sin ekspertise og sine ressourcer for at bistå offentlige myndigheder og den private sektor med at bekæmpe klimaforandringer og for at udnytte de disponible finansieringsmuligheder optimalt. For projekter til modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer bør EIB's ressourcer om muligt suppleres med midler, der på fordelagtige vilkår stilles til rådighed over EU's budget gennem en effektiv og konsekvent kombination af gavebistand og lån til finansiering af foranstaltninger til bekæmpelse af klimaforandringer som led i EU's bistand til tredjelande.

(8) Som supplement til de regionale lofter bør det fakultative mandat på 2 mia. EUR aktiveres og afsættes som et rammebeløb til støtte for EIB's finansieringstransaktioner til fordel for modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer i de regioner, der er omfattet af mandatet. EIB bør i tæt samarbejde med Kommissionen bidrage med sin ekspertise og sine ressourcer for at bistå offentlige myndigheder og den private sektor med at bekæmpe klimaforandringer og for at udnytte de disponible finansieringsmuligheder optimalt. For projekter til modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer bør EIB's ressourcer om muligt suppleres med midler, der på fordelagtige vilkår stilles til rådighed over EU's budget gennem en effektiv og konsekvent kombination af gavebistand og lån til finansiering af foranstaltninger til bekæmpelse af klimaforandringer som led i EU's bistand til tredjelande. Det er i denne henseende passende, at Kommissionens årlige beretning til Europa-Parlamentet indeholder en detaljeret beretning om de finansielle instrumenter, der er brugt til finansiering af disse projekter, idet beløbene i form af garantier under det fakultative mandat og beløbene i form af ydelser og lån identificeres.

Begrundelse

Garantier og finansiering under andre former kan kombineres. Det er derfor væsentligt, at Europa-Parlamentet modtager en årlig oversigt over alle former for finansiering i relation til denne afgørelse.

Ændringsforslag  4

Forslag til afgørelse

Betragtning 10

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(10) Desuden viste evalueringen, at skønt EIB's transaktioner i den af evalueringen omfattede periode (2000-2009) generelt var i overensstemmelse med EU's politikker i forhold til tredjelande, var der behov for at forstærke, tydeliggøre og strukturere forbindelsen mellem EU's politiske mål og EIB's praktiske implementering heraf.

(10) Desuden viste evalueringen, at skønt EIB's transaktioner i den af evalueringen omfattede periode (2000-2009) generelt var i overensstemmelse med EU's politikker i forhold til tredjelande, var der behov for at forstærke, tydeliggøre og strukturere forbindelsen mellem EU's politiske mål og EIB's praktiske implementering heraf. Det er formålstjenligt at sikre, at transaktionerne udføres på en økonomisk bæredygtig måde og i overensstemmelse med principperne om forsvarlig økonomisk forvaltning.

Ændringsforslag  5

Forslag til afgørelse

Betragtning 11

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(11) For at sikre større sammenhæng i mandatet og i højere grad fokusere EIB's eksterne finansieringsvirksomhed på foranstaltninger, der understøtter EU's politikker, og sikre modtagerne det størst mulige udbytte bør denne afgørelse fastsætte horisontale overordnede målsætninger for mandatet for EIB's transaktioner i alle finansieringsberettigede lande, idet der tages udgangspunkt i EIB's komparative fordele på de områder, hvor den påviseligt har opnået gode resultater. I alle de regioner, der er omfattet af denne afgørelse, bør EIB således finansiere projekter inden for områderne modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer, social og økonomisk infrastruktur (særlig inden for transport, energi, inkl. vedvarende energi, energisikkerhed, miljøinfrastruktur, inkl. vandforsyning og spildevandsbortskaffelse, samt informations- og kommunikationsteknologi (IKT)) og udvikling af lokale private sektorer, især til støtte for små og mellemstore virksomheder. På disse områder bør regional integration blandt partnerlande, herunder økonomisk integration mellem førtiltrædelseslande, nabolande og EU, udgøre et af de grundlæggende mål med EIB's finansieringstransaktioner.

(11) For at sikre større sammenhæng i mandatet og i højere grad fokusere EIB's eksterne finansieringsvirksomhed på foranstaltninger, der understøtter EU's politikker, og sikre modtagerne det størst mulige udbytte bør denne afgørelse fastsætte horisontale overordnede målsætninger for mandatet for EIB's transaktioner i alle finansieringsberettigede lande, idet der tages udgangspunkt i EIB's komparative fordele på de områder, hvor den påviseligt har opnået gode resultater. I alle de regioner, der er omfattet af denne afgørelse, bør EIB således finansiere projekter inden for områderne modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer, social og økonomisk infrastruktur (særlig inden for transport, energi, inkl. vedvarende energi, forskning og udvikling (FoU) inden for nye energikilder, energisikkerhed, miljøinfrastruktur, inkl. vandforsyning og spildevandsbortskaffelse, samt informations- og kommunikationsteknologi (IKT)) og udvikling af lokale private sektorer, især til støtte for små og mellemstore virksomheder for at fremme en bæredygtig økonomisk vækst og jobskabelse. Det bør erindres, at forbedret adgang for små og mellemstore virksomheder til kapital kan spille en afgørende rolle for at fremme den økonomiske udvikling og bekæmpe arbejdsløsheden. På disse områder bør regional integration blandt partnerlande, herunder økonomisk integration mellem førtiltrædelseslande, nabolande og EU, udgøre et af de grundlæggende mål med EIB's finansieringstransaktioner. EIB kan støtte EU's tilstedeværelse i partnerlande via direkte udenlandske investeringer, som bidrager til fremme af teknologi- og vidensoverførsel enten til investeringer i de førnævnte områder eller på dens egen risiko. EIB bør bidrage til Europas direkte udenlandske investeringer i partnerlande, herunder som led i gensidigt fordelagtige offentligprivate partnerskaber med henblik på at fremme innovation og udvikling i de førnævnte projektområder.

Ændringsforslag  6

Forslag til afgørelse

Betragtning 11 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(11a) For effektivt at nå ud til SMV'er bør EIB samarbejde med lokale finansielle institutioner i de støtteberettigede lande, der har dokumentation for, at de videregiver gunstige rentesatser til deres kunder, tjekker kundernes projekter i forhold til EU's udviklingsmål og skaber en merværdi i forhold til markedsfinansiering. De finansielle mellemleds aktiviteter til støtte for SMV'er bør være fuldstændig gennemsigtige og indberettes regelmæssigt til EIB.

Begrundelse

Tilpasning er et politikområde, hvor der skal tages særlig hensyn til lokale forhold, og hvor de finansielle mellemleds effektivitet er afgørende. EIB bør derfor sikre, at de finansielle mellemled gøres ansvarlige og videregiver fordele til deres kunder i overensstemmelse med målene i EIB's programmer.

Ændringsforslag  7

Forslag til afgørelse

Betragtning 15 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(15a) EIB skal støtte gennemførelsen af 2015-målene i alle de regioner, hvor den er aktiv.

Ændringsforslag  8

Forslag til afgørelse

Betragtning 16

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(16) EIB's virksomhed i nabolandene bør finde sted inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik, hvormed EU agter at udvikle et særligt forhold til nabolandene med henblik på at etablere et område med velværd og godt naboskab, der bygger på EU's værdier, og som er kendetegnet ved tætte og fredelige forbindelser baseret på samarbejde. For at nå disse mål gennemfører EU og EU's partnere nogle i fællesskab aftalte bilaterale handlingsplaner, hvori er fastlagt en række prioriteringer med hensyn til bl.a. politiske og sikkerhedsmæssige spørgsmål, økonomiske og handelsmæssige anliggender, miljøspørgsmål og integration af transport- og energinetværk. Middelhavsunionen, det østlige partnerskab og Sortehavssynergien er multilaterale og regionale initiativer, der supplerer den europæiske naboskabspolitik og tjener til at fremme samarbejdet mellem EU og de respektive grupper af nabopartnerlande, der står over for fælles udfordringer og/eller deler fælles geografiske omgivelser. Middelhavsunionen bidrager til en bedre socioøkonomisk udvikling, solidaritet, regional integration, bæredygtig udvikling og videnopbygning og understreger behovet for at udbygge det finansielle samarbejde og støtte regionale og transnationale projekter. Det østlige partnerskab tager sigte på at skabe de nødvendige betingelser for at sætte skub i den politiske associering og fremme den økonomiske integration mellem EU og de østlige partnerlande. Den Russiske Føderation og EU har indgået et omfattende strategisk partnerskab, der består ved siden af den europæiske naboskabspolitik og kommer til udtryk gennem fælles rum og roadmaps. Dette suppleres på multilateralt plan af den nordlige dimension, der danner ramme for samarbejdet mellem EU, Rusland, Norge og Island.

(16) EIB's virksomhed i nabolandene bør finde sted inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik, hvormed EU agter at udvikle et særligt forhold til nabolandene med henblik på at etablere et område med velværd og godt naboskab, der bygger på EU's værdier, og som er kendetegnet ved tætte og fredelige forbindelser baseret på samarbejde. For at nå disse mål gennemfører Unionen og dens partnere nogle i fællesskab aftalte bilaterale handlingsplaner, hvori er fastlagt en række prioriteringer med hensyn til bl.a. politiske og sikkerhedsmæssige spørgsmål, økonomiske og handelsmæssige anliggender, miljøspørgsmål, sociale spørgsmål og integration af transport- og energinetværk som f.eks. Nabucco-gasrørledningsprojektet, som er af særlig interesse for EU. Middelhavsunionen, det østlige partnerskab og Sortehavssynergien er multilaterale og regionale initiativer, der supplerer den europæiske naboskabspolitik og tjener til at fremme samarbejdet mellem EU og de respektive grupper af nabopartnerlande, der står over for fælles udfordringer og/eller deler fælles geografiske omgivelser. Middelhavsunionen bidrager til en bedre socioøkonomisk udvikling, solidaritet, regional integration, bæredygtig udvikling og videnopbygning og understreger behovet for at udbygge det finansielle samarbejde og støtte regionale og transnationale projekter samt SMV'er. Det østlige partnerskab tager sigte på at skabe de nødvendige betingelser for at sætte skub i den politiske associering og fremme den økonomiske integration mellem EU og de østlige partnerlande. Den Russiske Føderation og EU har indgået et omfattende strategisk partnerskab, der består ved siden af den europæiske naboskabspolitik og kommer til udtryk gennem fælles rum og roadmaps. Dette suppleres på multilateralt plan af den nordlige dimension, der danner ramme for samarbejdet mellem EU, Rusland, Norge og Island.

Ændringsforslag  9

Forslag til afgørelse

Artikel 2 – stk. 5 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

5a. Både det generelle mandat og klimaforandringsmandatet skal forvaltes i overensstemmelse med principperne om forsvarlig økonomisk forvaltning.

Ændringsforslag  10

Forslag til afgørelse

Artikel 3 – stk. 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. EIB forøger gradvist sine aktiviteter inden for sociale sektorer såsom sundhed og uddannelse.

3. EIB forøger gradvist sine aktiviteter inden for sociale sektorer såsom sundhed, uddannelse og bekæmpelse af arbejdsløsheden med henblik på opnåelsen af 2015-målene, og styrker de lokale myndigheders administrative kapacitet og effektivitet.

Ændringsforslag  11

Forslag til afgørelse

Artikel 6 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. EIB gennemfører ikke blot en forudgående evaluering af de udviklingsrelaterede aspekter, men udvider under projektgennemførelsen sin kontrol med bl.a. projektets udviklingseffekt.

2. EIB gennemfører ikke blot en forudgående evaluering af de udviklingsrelaterede aspekter, men foretager under projektgennemførelsen en gennemgribende kontrol med bl.a. projektets effekt på udviklings-, miljø- og menneskerettighedsområdet. Kontrollen omfatter de finansielle mellemleds resultater. Resultaterne af kontrollen bør offentliggøres regelmæssigt.

Ændringsforslag  12

Forslag til afgørelse

Artikel 8 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. EIB's finansieringstransaktioner gennemføres, hvor det er relevant, i større og større udstrækning i samarbejde med andre internationale finansieringsinstitutter eller europæiske bilaterale finansieringsinstitutter for at maksimere synergieffekten, samarbejdet og effektiviteten og for at sikre en rimelig risikodeling og sammenhængende projekt- og sektorbetingelser.

1. EIB's finansieringstransaktioner gennemføres, hvor det er relevant, i større og større udstrækning i samarbejde med andre internationale finansieringsinstitutter eller europæiske bilaterale finansieringsinstitutter for at maksimere synergieffekten, samarbejdet og effektiviteten og for at sikre en forsigtig og rimelig risikodeling og sammenhængende projekt- og sektorbetingelser.

Ændringsforslag  13

Forslag til afgørelse

Artikel 10 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Kommissionen aflægger rapport årligt til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres i medfør af denne afgørelse. Rapporten skal omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionerne på projekt-, sektor-, lande- og regionsplan samt af EIB-finansieringstransaktionernes bidrag til opfyldelse af EU's politiske og strategiske målsætninger i forhold til tredjelande. Rapporten skal især omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionernes overensstemmelse med denne afgørelse under hensyntagen til de i artikel 5 nævnte operationelle retningslinjer og skal indeholde afsnit om merværdien for opfyldelsen af EU's politiske målsætninger og om samarbejdet med Kommissionen og andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale finansieringsinstitutter, herunder om samfinansiering.

1. Kommissionen aflægger rapport årligt til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres i medfør af denne afgørelse. Rapporten skal omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionerne på projekt-, sektor-, lande- og regionsplan samt af EIB-finansieringstransaktionernes bidrag til opfyldelse af EU's politiske og strategiske målsætninger i forhold til tredjelande. Rapporten skal især omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionernes overensstemmelse med denne afgørelse under hensyntagen til de i artikel 5 nævnte operationelle retningslinjer og skal indeholde afsnit om merværdien for opfyldelsen af EU's politiske målsætninger og om samarbejdet med Kommissionen og andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale finansieringsinstitutter, herunder om samfinansiering. Denne beretning indeholder navnlig en detaljeret oversigt over alle finansielle ressourcer i EU, der bruges i kombination med EIB-finansiering og andre donorer, hvorved der gives et detaljeret overblik over de økonomiske risici forbundet med de finansielle transaktioner under denne afgørelse.

Ændringsforslag  14

Forslag til afgørelse

Artikel 10 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Med henblik på stk. 1 forelægger EIB årlige rapporter for Kommissionen om de EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres i medfør af denne afgørelse på projekt-, sektor, lande- og regionsplan, og om opfyldelsen af EU's politiske og strategiske målsætninger i forhold til tredjelande, herunder om samarbejdet med andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale finansieringsinstitutter.

2. Med henblik på stk. 1 forelægger EIB årlige rapporter for Kommissionen om de EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres i medfør af denne afgørelse på projekt-, sektor, lande- og regionsplan, og om opfyldelsen af EU's politiske og strategiske målsætninger i forhold til tredjelande, herunder om samarbejdet med andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale finansieringsinstitutter. Aftaler mellem EIB og andre internationale finansieringsinstitutter eller bilaterale finansieringsinstitutter i forbindelse med gennemførelsen af finansieringstransaktioner i henhold til denne afgørelse meddeles Europa-Parlamentet og Rådet som led i Kommissionens årlige rapport efter artikel 10 i denne afgørelse.

Ændringsforslag  15

Forslag til afgørelse

Artikel 14

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Kommissionen forelægger en endelig rapport om anvendelsen af denne afgørelse senest den 31. oktober 2014.

Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet og Rådet en endelig rapport om anvendelsen af denne afgørelse senest den 31. oktober 2014.

PROCEDURE

Titel

EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og garantier for projekter uden for Den Europæiske Union

Referencer

KOM(2010)0174 – C7-0110/2010 – 2010/0101(COD)

Korresponderende udvalg

BUDG

Udtalelse fra

       Dato for meddelelse på plenarmødet

INTA

19.5.2010

 

 

 

Rådgivende ordfører

       Dato for valg

William (The Earl of) Dartmouth

1.6.2010

 

 

Behandling i udvalg

14.7.2010

30.8.2010

28.9.2010

 

Dato for vedtagelse

9.11.2010

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

21

0

3

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

William (The Earl of) Dartmouth, Kader Arif, Daniel Caspary, Christofer Fjellner, Joe Higgins, Yannick Jadot, Bernd Lange, David Martin, Emilio Menéndez del Valle, Vital Moreira, Niccolò Rinaldi, Helmut Scholz, Robert Sturdy, Keith Taylor, Jan Zahradil, Pablo Zalba Bidegain

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

George Sabin Cutaş, Béla Glattfelder, Małgorzata Handzlik, Maria Eleni Koppa, Elisabeth Köstinger, Jörg Leichtfried, Michael Theurer, Jarosław Leszek Wałęsa

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Anna Záborská

UDTALELSE fra Budgetkontroludvalget (27.10.2010)

til Budgetudvalget

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om en EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og garantier for projekter uden for Den Europæiske Union
(KOM(2010)0174 – C7‑0110/2010 – 2010/0101(COD))

Rådgivende ordfører: Tamás Deutsch

KORT BEGRUNDELSE

Den Europæiske Union yder Den Europæiske Investeringsbank (EIB) en budgetgaranti, der dækker risici af statslig eller politisk karakter i forbindelse med bankens lån og lånegarantier til projekter, der gennemføres uden for EU til støtte for EU's eksterne politiske målsætninger.

Målet med denne EU-garanti er at sætte EIB i stand til at finansiere investeringer uden for EU i lande og til transaktioner, for hvilke det er vanskeligt at tilvejebringe finansiering på kapitalmarkedet på acceptable vilkår, uden at dette skader bankens kreditværdighed.

På grundlag af resultaterne i en midtvejsrapport tager dette forslag sigte på at sikre, at EU-garantien mod tab i forbindelse med EIB's finansiering af eksterne projekter opretholdes i resten af den periode, som dækkes af de nuværende finansielle overslag 2007-2013, og at mandatet samtidig tilføjes en række nye elementer:

· Det "fakultative mandat" på 2 mia. EUR til bekæmpelsen af klimaforandringer aktiveres.

· Det nuværende system med regionale mål for transaktioner under EU-garantien erstattes af horisontale overordnede mål for alle regioner under det eksterne mandat.

· Kommissionen udarbejder sammen med EIB og i samråd med EU's Udenrigstjeneste (EEAS) operationelle retningslinjer for hver region under det eksterne mandat.

· EIB's evne til at understøtte EU's udviklingsmålsætninger med hensyn til sociale og udviklingsmæssige aspekter af projekter og sektorer såsom vandforsyning og spildevandsbortskaffelse, bæredygtig transport og foranstaltninger til modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer samt sundhed og uddannelse styrkes.

· EIB's eksterne mandat for Island, Belarus, Libyen, Irak og Cambodja aktiveres.

Ordførerens ændringsforslag er udarbejdet med det formål at øge budgetkontrolaspekterne i forslaget til afgørelse, navnlig i forhold til:

– gennemsigtighed med hensyn til offentliggørelse af relevante oplysninger om inddrivelser og rapporteringer til Europa-Parlamentet,

– evaluering af de konkrete resultater, der er opnået af de projekter, EU-garantien har finansieret,

– sikring af Den Europæiske Revisionsrets ret til at kontrollere anvendelsen af midler fra EU-budgettet.

ÆNDRINGSFORSLAG

Budgetkontroludvalget opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende ændringsforslag i sin betænkning:

Ændringsforslag  1

Forslag til afgørelse

Artikel 9 – stk. 4 b (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

4b. Såfremt garantien aktiveres, afgiver og overdrager EIB hele eller en del af fordringen på de udestående beløb på en sådan måde, at Unionen overtager EIB's rettigheder til fordringen med alle dertil hørende garantier.

Ændringsforslag  2

Forslag til afgørelse

Artikel 10 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Kommissionen aflægger rapport årligt til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres i medfør af denne afgørelse. Rapporten skal omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionerne på projekt-, sektor-, lande- og regionsplan samt af EIB-finansieringstransaktionernes bidrag til opfyldelse af EU's politiske og strategiske målsætninger i forhold til tredjelande. Rapporten skal især omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionernes overensstemmelse med denne afgørelse under hensyntagen til de i artikel 5 nævnte operationelle retningslinjer og skal indeholde afsnit om merværdien for opfyldelsen af EU's politiske målsætninger og om samarbejdet med Kommissionen og andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale finansieringsinstitutter, herunder om samfinansiering.

1. Kommissionen aflægger rapport årligt til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres i medfør af denne afgørelse. Rapporten skal omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionerne på projekt-, sektor-, lande- og regionsplan samt af EIB-finansieringstransaktionernes bidrag til opfyldelse af EU's politiske og strategiske målsætninger i forhold til tredjelande. Rapporten skal især omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionernes overensstemmelse med denne afgørelse under hensyntagen til de i artikel 5 nævnte operationelle retningslinjer og skal indeholde afsnit om merværdien for opfyldelsen af EU's politiske målsætninger og om samarbejdet med Kommissionen og andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale finansieringsinstitutter, herunder om samfinansiering.

 

Desuden fortsætter EIB med at forelægge alle sine uafhængige evalueringsrapporter, som vurderer de praktiske resultater af EIB's specifikke aktiviteter under de eksterne mandater, for Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen.

Ændringsforslag  3

Forslag til afgørelse

Artikel 11 – stk. 2 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

2a. Af hensyn til gennemsigtigheden skal Kommissionens websted offentliggøre de fulde detaljer om enhver inddrivelse under garantiaftalen, der henvises til i artikel 12.

Ændringsforslag  4

Forslag til afgørelse

Artikel 11 – stk. 2 b (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

2b. Betalinger og inddrivelser under EU-garantien, som kan henføres til Den Europæiske Unions almindelige budget, kontrolleres af Den Europæiske Revisionsret.

Ændringsforslag  5

Forslag til afgørelse

Artikel 12

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

EIB og Kommissionen indgår en garantiaftale, der fastsætter de nærmere bestemmelser og procedurer vedrørende EU-garantien.

EIB og Kommissionen indgår en garantiaftale, der fastsætter de nærmere bestemmelser og procedurer vedrørende EU-garantien, og informerer Europa-Parlamentet herom.

Ændringsforslag  6

Forslag til afgørelse

Artikel 12 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Artikel 12 a

 

Revisionsrettens kontrol

 

Unionens garanti til EIB er genstand for kontrol fra Revisionsrettens side.

Ændringsforslag  7

Forslag til afgørelse

Artikel 14

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Kommissionen forelægger en endelig rapport om anvendelsen af denne afgørelse senest den 31. oktober 2014.

 

Kommissionen forelægger en endelig rapport for Europa-Parlamentet om anvendelsen af denne afgørelse senest den 31. oktober 2014.

 

PROCEDURE

Titel

EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og garantier for projekter uden for Den Europæiske Union

Referencer

KOM(2010)0174 – C7-0110/2010 – 2010/0101(COD)

Korresponderende udvalg

BUDG

Udtalelse fra

       Dato for meddelelse på plenarmødet

CONT

17.6.2010

 

 

 

Rådgivende ordfører

       Dato for valg

Tamás Deutsch

22.6.2010

 

 

Dato for vedtagelse

25.10.2010

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

21

0

1

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Marta Andreasen, Jean-Pierre Audy, Zigmantas Balčytis, Andrea Cozzolino, Luigi de Magistris, Tamás Deutsch, Martin Ehrenhauser, Jens Geier, Ingeborg Gräßle, Cătălin Sorin Ivan, Elisabeth Köstinger, Bogusław Liberadzki, Monica Luisa Macovei, Jan Olbrycht, Aldo Patriciello, Crescenzio Rivellini, Bart Staes, Georgios Stavrakakis, Søren Bo Søndergaard

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Zuzana Brzobohatá, Ivailo Kalfin, Véronique Mathieu, Derek Vaughan, Janusz Wojciechowski

UDTALELSE fra Økonomi- og Valutaudvalget (28.10.2010)

til Budgetudvalget

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om en EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og garantier for projekter uden for Den Europæiske Union
(KOM(2010)0174 – C7‑0110/2010 – 2010/0101(COD))

Ordfører for udtalelse: George Sabin Cutaş

KORT BEGRUNDELSE

Ordføreren anser de elementer, som foreslås i den nye afgørelse, for at være positive, idet de kanaliserer EIB's foranstaltninger over i projekter, som bidrager til bekæmpelse af klimaændringer, udvikling af den sociale, økonomiske infrastruktur og miljøinfrastrukturen og udvikling af den lokale private sektor, navnlig små og mellemstore virksomheder.

EIB er et stærkt instrument, som via denne afgørelse vil kunne bidrage endnu mere effektivt til og være mere synligt i EU's målsætninger på samarbejds- og udviklingsområdet, og derfor mener ordføreren, at det er afgørende med en rimelig og afbalanceret fordeling mellem regionerne ved tildeling af midler under klimaforandringsmandatet. Forbedring af små og mellemstore virksomheders adgang til kapital bør være et væsentligt element i denne afgørelse, idet dette er en god måde at fremme økonomier og bekæmpe arbejdsløshed.

EIB kan støtte EU's tilstedeværelse i partnerlande via direkte udenlandske investeringer, som bidrager til fremme af teknologi- og vidensoverførsel enten til investeringer i de førnævnte områder eller på dens egen risiko.

Endelig mener ordføreren, at årlige vurderinger af adgangen til og effektiviteten af lånene vil sikre øget gennemsigtighed med hensyn til deres endelige bestemmelsessted og i øget omfang vil begrænse bureaukratiet. For at øge gennemsigtigheden bør alle aftaler mellem EIB og andre internationale finansieringsinstitutter eller bilaterale institutter i forbindelse med gennemførelse af finansielle transaktioner i henhold til denne afgørelse offentliggøres.

ÆNDRINGSFORSLAG

Økonomi- og Valutaudvalget opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende ændringsforslag i sin betænkning:

Ændringsforslag  1

Forslag til afgørelse

Betragtning 6 b (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(6b) Listen over de regioner og lande, der er berettigede eller potentielt berettigede til EIB-finansiering under EU-garantien, findes i bilag II og er blevet udvidet i forhold til den tidligere afgørelse.

Ændringsforslag  2

Forslag til afgørelse

Betragtning 9

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(9) Der bør indbygges en vis fleksibilitet med hensyn til den regionale fordeling under klimaforandringsmandatet for så hurtigt og effektivt som muligt at udnytte den disponible finansiering i de tre år fra 2011 til 2013. Såfremt de finansieringstransaktioner, der påtænkes gennemført, tilsammen overskrider det disponible beløb på 2 mia. EUR, bør Kommissionen og EIB bestræbe sig på at sikre en ligelig fordeling på tværs af de berørte regioner med udgangspunkt i prioriteringerne for ekstern støtte under det generelle mandat.

(9) Der bør indbygges en vis fleksibilitet med hensyn til den regionale fordeling under klimaforandringsmandatet for så hurtigt og effektivt som muligt at udnytte den disponible finansiering i de tre år fra 2011 til 2013, samtidig med at der sikres en afbalanceret fordeling mellem regionerne i denne periode. Såfremt de finansieringstransaktioner, der påtænkes gennemført, tilsammen overskrider det disponible beløb på 2 mia. EUR, bør Kommissionen og EIB bestræbe sig på at sikre en ligelig fordeling på tværs af de berørte regioner med udgangspunkt i prioriteringerne for ekstern støtte under det generelle mandat.

Ændringsforslag  3

Forslag til afgørelse

Betragtning 11

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(11) For at sikre større sammenhæng i mandatet og i højere grad fokusere EIB's eksterne finansieringsvirksomhed på foranstaltninger, der understøtter EU's politikker, og sikre modtagerne det størst mulige udbytte bør denne afgørelse fastsætte horisontale overordnede målsætninger for mandatet for EIB's transaktioner i alle finansieringsberettigede lande, idet der tages udgangspunkt i EIB's komparative fordele på de områder, hvor den påviseligt har opnået gode resultater. I alle de regioner, der er omfattet af denne afgørelse, bør EIB således finansiere projekter inden for områderne modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer, social og økonomisk infrastruktur (særlig inden for transport, energi, inkl. vedvarende energi, energisikkerhed, miljøinfrastruktur, inkl. vandforsyning og spildevandsbortskaffelse, samt informations- og kommunikationsteknologi (IKT)) og udvikling af lokale private sektorer, især til støtte for små og mellemstore virksomheder. På disse områder bør regional integration blandt partnerlande, herunder økonomisk integration mellem førtiltrædelseslande, nabolande og EU, udgøre et af de grundlæggende mål med EIB's finansieringstransaktioner.

(11) For at sikre større sammenhæng i mandatet og i højere grad fokusere EIB's eksterne finansieringsvirksomhed på foranstaltninger, der understøtter EU's politikker, og sikre modtagerne det størst mulige udbytte bør denne afgørelse fastsætte horisontale overordnede målsætninger for mandatet for EIB's transaktioner i alle finansieringsberettigede lande, idet der tages udgangspunkt i EIB's komparative fordele på de områder, hvor den påviseligt har opnået gode resultater. I alle de regioner, der er omfattet af denne afgørelse, bør EIB således finansiere projekter inden for områderne modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer, social og økonomisk infrastruktur (særlig inden for transport, energi, inkl. vedvarende energi, energisikkerhed, miljøinfrastruktur, inkl. vandforsyning og spildevandsbortskaffelse, samt informations- og kommunikationsteknologi (IKT)) og udvikling af lokale private sektorer, især til støtte for små og mellemstore virksomheder og mikrofinansieringsinstrumenter. Det bør påpeges, at forbedret adgang for små og mellemstore virksomheder til kapital kan spille en afgørende rolle for at fremme den økonomiske udvikling og bekæmpelsen af arbejdsløsheden. de førnævnte områder bør regional integration blandt partnerlande, herunder økonomisk integration mellem førtiltrædelseslande, nabolande og EU, udgøre et af de grundlæggende mål med EIB's finansieringstransaktioner. EIB kan støtte EU's tilstedeværelse i partnerlande via direkte udenlandske investeringer, enten til investeringer i de førnævnte områder eller på dens egen risiko, hvilket bidrager til fremme af teknologi- og vidensoverførsel.

Ændringsforslag  4

Forslag til afgørelse

Betragtning 11 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(11a) EIB bør i forbindelse med sin støtte til små og mellemstore virksomheder yde finansiering, hvor den største merværdi kan skabes. Den bør i sin kontakt med små og mellemstore virksomheder kun indgå partnerskaber med lokale formidlende finansieringsinstitutter, som opfylder klare kriterier, der er fastsat af Kommissionen. Disse kriterier bør fokusere på muligheden for at støtte udviklingsmål i overensstemmelse med EU's udviklingspolitik og skabe merværdi sammenlignet med markedsfinansiering. Støtten til små og mellemstore virksomheder bør være fuldt ud gennemsigtig, og EIB's merværdi bør vurderes regelmæssigt.

Ændringsforslag  5

Forslag til afgørelse

Betragtning 16

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(16) EIB's virksomhed i nabolandene bør finde sted inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik, hvormed EU agter at udvikle et særligt forhold til nabolandene med henblik på at etablere et område med velværd og godt naboskab, der bygger på EU's værdier, og som er kendetegnet ved tætte og fredelige forbindelser baseret på samarbejde. For at nå disse mål gennemfører EU og EU's partnere nogle i fællesskab aftalte bilaterale handlingsplaner, hvori er fastlagt en række prioriteringer med hensyn til bl.a. politiske og sikkerhedsmæssige spørgsmål, økonomiske og handelsmæssige anliggender, miljøspørgsmål og integration af transport- og energinetværk. Middelhavsunionen, det østlige partnerskab og Sortehavssynergien er multilaterale og regionale initiativer, der supplerer den europæiske naboskabspolitik og tjener til at fremme samarbejdet mellem EU og de respektive grupper af nabopartnerlande, der står over for fælles udfordringer og/eller deler fælles geografiske omgivelser. Middelhavsunionen bidrager til en bedre socioøkonomisk udvikling, solidaritet, regional integration, bæredygtig udvikling og videnopbygning og understreger behovet for at udbygge det finansielle samarbejde og støtte regionale og transnationale projekter. Det østlige partnerskab tager sigte på at skabe de nødvendige betingelser for at sætte skub i den politiske associering og fremme den økonomiske integration mellem EU og de østlige partnerlande. Den Russiske Føderation og EU har indgået et omfattende strategisk partnerskab, der består ved siden af den europæiske naboskabspolitik og kommer til udtryk gennem fælles rum og roadmaps. Dette suppleres på multilateralt plan af den nordlige dimension, der danner ramme for samarbejdet mellem EU, Rusland, Norge og Island.

(16) EIB's virksomhed i nabolandene bør finde sted inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik, hvormed EU agter at udvikle et særligt forhold til nabolandene med henblik på at etablere et område med velværd og godt naboskab, der bygger på EU's værdier, og som er kendetegnet ved tætte og fredelige forbindelser baseret på samarbejde. For at nå disse mål gennemfører EU og EU's partnere nogle i fællesskab aftalte bilaterale handlingsplaner, hvori er fastlagt en række prioriteringer med hensyn til bl.a. politiske og sikkerhedsmæssige spørgsmål, økonomiske og handelsmæssige anliggender, miljøspørgsmål og integration af transport- og energinetværk som f.eks. Nabucco-gasrørledningsprojektet og andre gasrørledningsprojekter, som er af særlig interesse for EU. Middelhavsunionen, det østlige partnerskab og Sortehavssynergien er multilaterale og regionale initiativer, der supplerer den europæiske naboskabspolitik og tjener til at fremme samarbejdet mellem EU og de respektive grupper af nabopartnerlande, der står over for fælles udfordringer og/eller deler fælles geografiske omgivelser. Middelhavsunionen bidrager til en bedre socioøkonomisk udvikling, solidaritet, regional integration, bæredygtig udvikling og videnopbygning. Det østlige partnerskab tager sigte på at skabe de nødvendige betingelser for at sætte skub i den politiske associering og fremme den økonomiske integration mellem EU og de østlige partnerlande. Den Russiske Føderation og EU har indgået et omfattende strategisk partnerskab, der består ved siden af den europæiske naboskabspolitik og kommer til udtryk gennem fælles rum og roadmaps. Dette suppleres på multilateralt plan af den nordlige dimension, der danner ramme for samarbejdet mellem EU, Rusland, Norge og Island.

Ændringsforslag  6

Forslag til afgørelse

Betragtning 23

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(23) De praktiske foranstaltninger til realisering af det generelle mandats mål vil blive beskrevet i de regionale operationelle retningslinjer vedrørende forskellige politikemner, som vil blive udformet af Kommissionen sammen med EIB og eventuelt efter høring af EEAS. Disse retningslinjer bør tage udgangspunkt i EU's bredere politiske rammer for hver region, afspejle EU's landestrategier og tage sigte på at sikre, at EIB's finansiering fungerer som et supplement til EU's tilsvarende politikker, programmer og initiativer for bistand til de forskellige regioner. Retningslinjerne bør forelægges Europa-Parlamentet og Rådet inden for rammerne af Kommissionens årlige rapportering om EIB's eksterne mandat.

(23) De praktiske foranstaltninger til realisering af det generelle mandats mål, som vil være genstand for en forudgående konsultation i de pågældende regioner, vil blive beskrevet i de regionale operationelle retningslinjer vedrørende forskellige politikemner, som vil blive udformet af Kommissionen sammen med EIB og eventuelt efter høring af EEAS. Disse retningslinjer bør tage udgangspunkt i EU's bredere politiske rammer for hver region, afspejle EU's landestrategier og tage sigte på at sikre, at EIB's finansiering fungerer som et supplement til EU's tilsvarende politikker, programmer og initiativer for bistand til de forskellige regioner. Retningslinjerne bør forelægges Europa-Parlamentet og Rådet inden for rammerne af Kommissionens årlige rapportering om EIB's eksterne mandat.

Ændringsforslag  7

Forslag til afgørelse

Betragtning 27 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(27a) EIB bør dokumentere en større stringens og gennemsigtighed ved valget af sine finansielle partnere. I forbindelse med finansielle transaktioner omfattet af EU-garantien bør banken især være garant for, at de finansielle instrumenter, som den selv eller dens partnere anvender, under ingen omstændigheder ikke kan muliggøre eller bidrage til nogen form for skatteunddragelse. EIB bør ligeledes så vidt muligt øge mangfoldigheden blandt sine finansielle partnere i transaktionslandene.

Ændringsforslag  8

Forslag til afgørelse

Betragtning 29

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(29) I forbindelse med de af sine finansieringstransaktioner uden for EU, der falder inden for denne afgørelses anvendelsesområde, bør EIB i relevant omfang bestræbe sig på yderligere at udbygge koordinationen og samarbejdet med internationale finansieringsinstitutter og europæiske bilaterale finansieringsinstitutter, herunder eventuelt samarbejdet om sektorbetingelser og gensidig tillid til procedurer, øget brug af samfinansiering og deltagelse i globale initiativer, der tager sigte på f.eks. at forbedre koordinationen og effektiviteten af støtte. Ovennævnte bestræbelser skal bygge på gensidighed mellem EIB og andre institutioner og fordrer en ligeværdig og effektiv indsats fra EIB og andre finansieringsinstitutter. Således er de nærmere bestemmelser vedrørende gennemførelsen af EIB's finansieringsaktiviteter i de østlige naboskabs- og partnerskabslande, Centralasien og Tyrkiet fastsat i et trepartsaftalememorandum mellem Kommissionen, EIB og Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling.

(29) I forbindelse med de af sine finansieringstransaktioner uden for EU, der falder inden for denne afgørelses anvendelsesområde, bør EIB i relevant omfang bestræbe sig på yderligere at udbygge koordinationen og samarbejdet med internationale finansieringsinstitutter og europæiske bilaterale finansieringsinstitutter, herunder eventuelt samarbejdet om sektorbetingelser og gensidig tillid til procedurer, øget brug af samfinansiering og deltagelse i globale initiativer, der tager sigte på f.eks. at forbedre koordinationen og effektiviteten af støtte. Ovennævnte bestræbelser skal bygge på gensidighed mellem EIB og andre institutioner og fordrer en ligeværdig og effektiv indsats fra EIB og andre finansieringsinstitutter. Således er de nærmere bestemmelser vedrørende gennemførelsen af EIB's finansieringsaktiviteter i de østlige naboskabs- og partnerskabslande, Centralasien og Tyrkiet fastsat i et trepartsaftalememorandum mellem Kommissionen, EIB og Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling. EIB's finansiering, som gennemføres via samarbejdsaftaler med andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale finansieringsinstitutter, bør overholde principperne i denne afgørelse.

Ændringsforslag  9

Forslag til afgørelse

Betragtning 30

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(30) EIB's rapportering og formidling af oplysninger til Kommissionen bør styrkes for at give Kommissionen mulighed for at forbedre sin årlige beretning til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB's finansieringstransaktioner inden for rammerne af denne afgørelse. Beretningen skal navnlig indeholde en vurdering af, om EIB's finansieringstransaktioner er i overensstemmelse med denne afgørelse, hvad angår de operationelle retningslinjer, og indeholde afsnit om merværdi i overensstemmelse med EU-politikker og afsnit om samarbejdet med Kommissionen, andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale donorer, herunder samfinansiering. Om nødvendigt skal beretningen indeholde henvisninger til væsentlige forandringer i omstændighederne, der måtte retfærdiggøre yderligere ændringer af mandatet inden periodens udgang.

(30) EIB's rapportering og formidling af oplysninger til Kommissionen bør styrkes for at give Kommissionen mulighed for at forbedre sin årlige beretning til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB's finansieringstransaktioner inden for rammerne af denne afgørelse. Beretningen skal navnlig indeholde en vurdering af, om EIB's finansieringstransaktioner er i overensstemmelse med denne afgørelse, hvad angår de operationelle retningslinjer, og indeholde afsnit om merværdi i overensstemmelse med EU-politikker og afsnit om samarbejdet med Kommissionen, andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale donorer, herunder samfinansiering såvel som vurderinger af adgangen til, gennemsigtigheden og effektiviteten af lånene. Beretningen bør endvidere omfatte en vurdering af EIB’s hensyntagen til den økonomiske, finansielle, miljømæssige og sociale bæredygtighed ved udformningen af og opfølgningen på de finansierede projekter. Den bør endvidere indeholde et særligt afsnit med en detaljeret vurdering af de foranstaltninger, EIB har truffet for at overholde bestemmelserne i denne afgørelse, hvorefter garantien ikke dækker transaktioner, der direkte eller indirekte muliggør eller bidrager til skatteunddragelse af enhver art, med særlig opmærksomhed rettet mod EIB-transaktioner, der gennemføres ved anvendelse af visse finansielle instrumenter. Om nødvendigt skal beretningen indeholde henvisninger til væsentlige forandringer i omstændighederne, der måtte retfærdiggøre yderligere ændringer af mandatet inden periodens udgang.

Ændringsforslag  10

Forslag til afgørelse

Betragtning 31

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(31) EIB's finansieringstransaktioner bør fortsat forvaltes i henhold til EIB's egne regler og procedurer, herunder passende kontrolforanstaltninger og foranstaltninger mod skatteunddragelse, samt i henhold til de relevante regler og procedurer vedrørende Revisionsretten og Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) —

(31) EIB's finansieringstransaktioner bør fortsat forvaltes i henhold til EIB's egne regler og procedurer, herunder passende kontrolforanstaltninger og foranstaltninger mod skatteunddragelse, samt i henhold til de relevante regler og procedurer vedrørende Revisionsretten og Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF). EIB bør ikke gennemføre finansieringstransaktioner via jurisdiktioner, der i OECD-standarderne er klassificeret som "skattely"

Ændringsforslag  11

Forslag til afgørelse

Artikel 1 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Under EU-garantien kan henføres EIB-lån og –lånegarantier til investeringsprojekter i lande, der er omfattet af denne afgørelse, og som er ydet i overensstemmelse med EIB's egne regler og procedurer til støtte for relevante målsætninger i EU's eksterne politikker, forudsat at EIB-finansieringen en ydet i henhold til en undertegnet aftale, som hverken er udløbet eller er blevet opsagt ("EIB-finansieringstransaktioner").

2. Under EU-garantien kan henføres EIB-lån og –lånegarantier til investeringsprojekter i lande, der er omfattet af denne afgørelse, og som er ydet i overensstemmelse med EIB's egne regler og procedurer til støtte for relevante målsætninger i Unionens eksterne politikker, forudsat at EIB-finansieringen en ydet i henhold til en undertegnet aftale, som hverken er udløbet eller er blevet opsagt ("EIB-finansieringstransaktioner"), og forudsat at den hverken direkte eller indirekte anvender finansielle instrumenter, som er defineret i bilag IIa, der muliggør eller bidrager til skatteunddragelse af enhver art.

Ændringsforslag  12

Forslag til afgørelse

Artikel 3 – stk. 1 – litra a a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

aa) EIB forelægger i overensstemmelse med EU's og de internationale klimaændringsmål inden 2012 en strategi for, hvordan man gradvist og konstant kan øge andelen af projekter, der fremmer reduktionen af CO2-emissioner og fremskynde udfasningen af projekter, som indvirker negativt på opfyldelsen af EU's klimamål.

Ændringsforslag  13

Forslag til afgørelse

Artikel 3 – stk. 3 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3a. EIB respekterer de generelle målsætninger, der er fastsat i denne artikel, og sikrer overensstemmelse mellem dem i alle projekter, der gennemføres.

Ændringsforslag  14

Forslag til afgørelse

Artikel 4 – stk. 5 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

5a. EIB gennemfører ikke finansieringstransaktioner via jurisdiktioner, som i henhold til OECD-standarderne er klassificeret som "skattely", eller som ikke er i overensstemmelse med de dynamiske bestemmelser om automatisk udveksling af oplysninger, som er fastsat i Rådets direktiv 2003/48/EF af 3. juni 2003 om beskatning af indtægter fra opsparing i form af rentebetalinger.

Ændringsforslag  15

Forslag til afgørelse

Artikel 5 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Kommissionen udformer sammen med EIB regionale operationelle retningslinjer for EIB-finansiering i henhold til denne afgørelse. Ved opstillingen af disse retningslinjer konsulterer Kommissionen og EIB om nødvendigt EU's Udenrigstjeneste (EEAS) angående politiske spørgsmål. De operationelle retningslinjer tjener til at sikre, at EIB-finansieringen understøtter EU-politikker, og tager udgangspunkt i EU's bredere regionalpolitiske rammer, som er blevet fastlagt af Kommissionen og eventuelt EEAS. De operationelle retningslinjer vil navnlig sikre, at EIB-finansieringen supplerer de tilsvarende politiker, programmer og instrumenter for EU-bistand i de forskellige regioner under hensyntagen til Europa-Parlamentets beslutninger og Rådets afgørelser og konklusioner. Kommissionen underretter Europa-Parlamentet og Rådet om de opstillede retningslinjer. Inden for rammerne af de operationelle retningslinjer udformer EIB tilsvarende finansieringsstrategier og sikrer, at de gennemføres.

1. Kommissionen udformer sammen med EIB regionale operationelle retningslinjer, som er genstand for en forudgående konsultation i de pågældende regioner, for EIB-finansiering i henhold til denne afgørelse. Ved opstillingen af disse retningslinjer konsulterer Kommissionen og EIB om nødvendigt EU's Udenrigstjeneste (EEAS) angående politiske spørgsmål. De operationelle retningslinjer tjener til at sikre, at EIB-finansieringen understøtter EU-politikker, og tager udgangspunkt i EU's bredere regionalpolitiske rammer, som er blevet fastlagt af Kommissionen og eventuelt EEAS. De operationelle retningslinjer vil navnlig sikre, at EIB-finansieringen supplerer de tilsvarende politiker, programmer og instrumenter for EU-bistand i de forskellige regioner under hensyntagen til Europa-Parlamentets beslutninger og Rådets afgørelser og konklusioner. Kommissionen underretter Europa-Parlamentet og Rådet om de opstillede retningslinjer. Inden for rammerne af de operationelle retningslinjer udformer EIB tilsvarende finansieringsstrategier og sikrer, at de gennemføres.

Ændringsforslag  16

Forslag til afgørelse

Artikel 5 – stk. 3 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

3a. EIB anvender strenge, klart fastsatte miljømæssige, sociale standarder og menneskerettighedsstandarder og indikatorer for udviklingsresultater i overensstemmelse med Pariserklæringen.

Ændringsforslag  17

Forslag til afgørelse

Artikel 7 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Artikel 7a

 

Åbenhed og offentliggørelse af informationer

 

EIB stiller dokumenter vedrørende projekter, hvor EIB udnytter EU-garantien, undtagen de dokumenter, som er en del af EIB's interne beslutningsproces og/eller dem, som er beskyttet af aftalen med låntagerne, direkte til rådighed for offentligheden i elektronisk form eller via et register i overensstemmelse med sine bestemmelser. De oplysninger, som skal stilles til rådighed og formidles, skal, hvor det er passende, ajourføres og omfatte følgende:

 

- en beskrivelse/sammenfatning af projektet

 

- projekternes vurderingsrapporter (vurdering af projektets følger for miljøet, de sociale forhold, menneskerettigheder og udvikling) inden styrelsesrådets godkendelse

 

- konventioner og betingelser for projekters miljø-, udviklings- og menneskerettighedsrelaterede aspekter

 

- overvågningsrapporter om projekters udviklings-, miljø- og socialrelaterede aspekter

 

- rapporter med en efterfølgende vurdering af projekternes bidrag til økonomisk udvikling, fattigdomsbekæmpelse, miljøbeskyttelse og styrkelse af menneskerettighederne.

Ændringsforslag  18

Forslag til afgørelse

Artikel 7 b (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Artikel 7b

 

Offentlig deltagelse og konsultation

 

EIB deltager sammen med projektlederen aktivt i tilrettelæggelsen af den offentlige konsultation om de udviklings-, miljømæssige og sociale aspekter ved projektet. EIB identificerer de lokalbefolkninger, som er berørt, eller som formodentlig bliver berørt, eller som har en interesse i projektet, som finansieres af EIB. EIB sikrer, at den lokalbefolkning, som er berørt, oplyses om alle de vigtige forhold, som vedrører EIB's transaktioner, der udføres lokalt, på en hensigtsmæssig og rettidig måde, og at de ledsages af relevant information og dokumentation. Deltagelsen bør:

 

- omfatte alle udviklings-, miljømæssige og sociale følger af EIB's transaktioner

 

- fremme en meningsfuld deltagelse på alle niveauer.

Der etableres deltagerforummer og

-strukturer på nationalt og lokalt plan for at sikre alle relevante interessenters, navnlig ngo'ers aktive deltagelse.

 

EIB og projektlederen tager hensyn til resultatet af deltagelsen.

 

Der indføres mekanismer for klage og erstatning, og de gøres tilgængelige i deltagelsesprocessen og i løbet af gennemførelsen af EIB's transaktioner.

Ændringsforslag  19

Forslag til afgørelse

Artikel 10 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Kommissionen aflægger rapport årligt til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres i medfør af denne afgørelse. Rapporten skal omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionerne på projekt-, sektor-, lande- og regionsplan samt af EIB-finansieringstransaktionernes bidrag til opfyldelse af EU's politiske og strategiske målsætninger i forhold til tredjelande. Rapporten skal især omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionernes overensstemmelse med denne afgørelse under hensyntagen til de i artikel 5 nævnte operationelle retningslinjer og skal indeholde afsnit om merværdien for opfyldelsen af EU's politiske målsætninger og om samarbejdet med Kommissionen og andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale finansieringsinstitutter, herunder om samfinansiering.

1. Kommissionen aflægger rapport årligt til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres i medfør af denne afgørelse. Rapporten skal omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionerne på projekt-, sektor-, lande- og regionsplan, vurderinger af adgangen til, gennemsigtigheden og effektiviteten af lånene samt af en vurdering af EIB-finansieringstransaktionernes bidrag til opfyldelse af EU's politiske og strategiske målsætninger i forhold til tredjelande. Rapporten skal især omfatte en vurdering af EIB-finansieringstransaktionernes overensstemmelse med denne afgørelse under hensyntagen til de i artikel 5 nævnte operationelle retningslinjer og skal indeholde afsnit om merværdien for opfyldelsen af EU politiske målsætninger, om EIB’s hensyntagen til den miljømæssige og sociale bæredygtighed ved udformningen af og opfølgningen på de finansierede projekter og om samarbejdet med Kommissionen og andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale finansieringsinstitutter, herunder om samfinansiering. Rapporten skal endvidere omfatte en vurdering af EIB’s politik med hensyn til menneskelige og materielle ressourcer i forbindelse med EIB's aktiviteter uden for Unionen. Den skal endvidere indeholde et særligt afsnit med en detaljeret vurdering af de foranstaltninger, EIB har truffet med henblik på, at garantien ikke dækker transaktioner, der direkte eller indirekte muliggør eller bidrager til skatteunddragelse af enhver art, med særlig opmærksomhed rettet mod EIB-transaktioner, der gennemføres ved anvendelse af finansielle instrumenter.

Ændringsforslag  20

Forslag til afgørelse

Artikel 10 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Med henblik på stk. 1 forelægger EIB årlige rapporter for Kommissionen om de EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres i medfør af denne afgørelse på projekt-, sektor, lande- og regionsplan, og om opfyldelsen af EU's politiske og strategiske målsætninger i forhold til tredjelande, herunder om samarbejdet med andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale finansieringsinstitutter.

2. Med henblik på stk. 1 forelægger EIB årlige rapporter for Kommissionen om de EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres i medfør af denne afgørelse på projekt-, sektor, lande- og regionsplan, om adgangen til, gennemsigtigheden og effektiviteten af lånene og om opfyldelsen af EU's politiske og strategiske målsætninger i forhold til tredjelande, herunder om samarbejdet med andre internationale finansieringsinstitutter og bilaterale finansieringsinstitutter. Aftaler mellem EIB og andre internationale finansieringsinstitutter eller bilaterale finansieringsinstitutter i forbindelse med gennemførelse af finansieringstransaktioner i henhold til denne afgørelse meddeles Europa-Parlamentet og Rådet som led i Kommissionens årlige rapport. Ethvert aftalememorandum mellem EIB og andre internationale finansieringsinstitutter eller bilaterale finansieringsinstitutter i forbindelse med gennemførelse af finansieringstransaktioner i henhold til denne afgørelse offentliggøres.

Ændringsforslag  21

Forslag til afgørelse

Artikel 10 – stk. 5

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5. EIB tilvejebringer de i stk. 2, 3 og 4 omhandlede oplysninger for egen regning.

5. EIB tilvejebringer og offentliggør de i stk. 2, 3 og 4 omhandlede oplysninger for egen regning.

Ændringsforslag  22

Forslag til afgørelse

Artikel 14

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Kommissionen forelægger en endelig rapport om anvendelsen af denne afgørelse senest den 31. oktober 2014.

Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet og Rådet en endelig rapport om anvendelsen af denne afgørelse senest den 31. oktober 2014.

Ændringsforslag  23

Forslag til afgørelse

Bilag II – punkt A (1)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Kroatien, Tyrkiet, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien.

Kroatien, Tyrkiet, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien og Island.

Ændringsforslag  24

Forslag til afgørelse

Bilag II – punkt A (2)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Albanien, Bosnien-Hercegovina, Montenegro, Serbien, Kosovo i henhold til FN's Sikkerhedsråds resolution 1244 (1999), Island.

Albanien, Bosnien-Hercegovina, Montenegro, Serbien, Kosovo i henhold til FN's Sikkerhedsråds resolution 1244 (1999).

PROCEDURE

Titel

EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og garantier for projekter uden for Den Europæiske Union

Referencer

KOM(2010)0174 – C7-0110/2010 – 2010/0101(COD)

Korresponderende udvalg

BUDG

Udtalelse fra

       Dato for meddelelse på plenarmødet

ECON

17.6.2010

 

 

 

Rådgivende ordfører

       Dato for valg

George Sabin Cutaş

15.6.2010

 

 

Behandling i udvalg

28.9.2010

18.10.2010

 

 

Dato for vedtagelse

26.10.2010

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

37

0

3

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Burkhard Balz, Slavi Binev, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Nikolaos Chountis, George Sabin Cutaş, Leonardo Domenici, Derk Jan Eppink, Diogo Feio, Markus Ferber, Elisa Ferreira, Vicky Ford, Ildikó Gáll-Pelcz, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Sylvie Goulard, Liem Hoang Ngoc, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Philippe Lamberts, Werner Langen, Astrid Lulling, Hans-Peter Martin, Ivari Padar, Anni Podimata, Olle Schmidt, Edward Scicluna, Peter Simon, Peter Skinner, Theodor Dumitru Stolojan, Kay Swinburne, Marianne Thyssen

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Sophie Auconie, Sari Essayah, Ashley Fox, Enrique Guerrero Salom, Thomas Mann, Gay Mitchell, Gianni Pittella, Andreas Schwab, Tatjana Ždanoka

PROCEDURE

Titel

EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med lån til og garantier for projekter uden for Den Europæiske Union

Referencer

KOM(2010)0174 – C7-0110/2010 – 2010/0101(COD)

Dato for høring af EP

21.4.2010

Korresponderende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

BUDG

19.5.2010

Rådgivende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

AFET

19.5.2010

DEVE

19.5.2010

INTA

19.5.2010

CONT

17.6.2010

 

ECON

17.6.2010

 

 

 

Ordfører

       Dato for valg

Ivailo Kalfin

10.5.2010

 

 

Dato for vedtagelse

26.1.2011

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

20

2

1

Dato for indgivelse

2.2.2011