Procedimiento : 2010/0301(COD)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A7-0091/2011

Textos presentados :

A7-0091/2011

Debates :

Votaciones :

PV 23/06/2011 - 12.20
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P7_TA(2011)0294

INFORME     ***I
PDF 434kWORD 299k
28.3.2011
PE 454.735v04-00 A7-0091/2011

sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifica la Directiva 2000/25/CE en lo que se refiere a las disposiciones relativas a los tractores comercializados con arreglo al sistema flexible

(COM(2010)0607 – C7‑0342/210 – 2010/0301(COD))

Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria

Ponente: Salvatore Tatarella

ENMIENDAS
PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO
 EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 OPINIÓN de la Comisión de Transportes y Turismo
 PROCEDIMIENTO

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO

sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifica la Directiva 2000/25/CE en lo que se refiere a las disposiciones relativas a los tractores comercializados con arreglo al sistema flexible

(COM(2010)0607 – C7‑0342/210 – 2010/0301(COD))

(Procedimiento legislativo ordinario: primera lectura)

El Parlamento Europeo,

–    Vista la propuesta de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo (COM(2010)0607),

–    Vistos el artículo 294, apartado 2, y el artículo 114 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, conforme a los cuales la Comisión le ha presentado su propuesta al Parlamento (C7-0342/2010),

–    Visto el artículo 294, apartado 3, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

–    Visto del dictamen del Comité Económico y Social Europeo, de 16 de febrero de 2011(1),

–    Visto el artículo 55 de su Reglamento,

–    Visto el informe de la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria y la opinión de la Comisión de Transportes y Turismo (A7-0091/2011),

1.   Aprueba la Posición en primera lectura que figura a continuación;

2.   Pide a la Comisión que le consulte de nuevo, si se propone modificar sustancialmente esta propuesta o sustituirla por otro texto;

3.   Encarga a su Presidente que transmita la Posición del Parlamento al Consejo y a la Comisión, así como a los Parlamentos nacionales.

Enmienda  1

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Considerando 1

Texto de la Comisión

Enmienda

(1) La Directiva 2000/25/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2000, relativa a las medidas que deben adoptarse contra las emisiones de gases contaminantes y de partículas contaminantes procedentes de motores destinados a propulsar tractores agrícolas o forestales y por la que se modifica la Directiva 74/150/CEE del Consejo, regula las emisiones de escape de los motores instalados en los tractores agrícolas y forestales. La fase actual de los límites de emisiones aplicables a la homologación de tipo de la mayoría de los motores de encendido por compresión se denomina «fase III A». La Directiva prevé la sustitución de dichos límites por los de la fase III B, más estrictos, que entrarán en vigor progresivamente a partir del 1 de enero de 2011 para la comercialización y a partir del 1 de enero de 2010 para a la homologación de tipo de dichos motores. Asimismo, la fase IV, que prevé valores límite más estrictos que la fase III B, entrará en vigor progresivamente a partir del 1 de enero de 2013 para la homologación de tipo de dichos motores y a partir del 1 de enero de 2014 para la comercialización.

(1) La Directiva 2000/25/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2000, relativa a las medidas que deben adoptarse contra las emisiones de gases contaminantes y de partículas contaminantes procedentes de motores destinados a propulsar tractores agrícolas o forestales y por la que se modifica la Directiva 74/150/CEE del Consejo, regula las emisiones de escape de los motores instalados en los tractores agrícolas y forestales para aumentar la protección de la salud humana y del medio ambiente. La fase actual de los límites de emisiones aplicables a la homologación de tipo de la mayoría de los motores de encendido por compresión se denomina «fase III A». La Directiva prevé la sustitución de dichos límites por los de la fase III B, más estrictos, que entrarán en vigor progresivamente a partir del 1 de enero de 2011 para la comercialización y a partir del 1 de enero de 2010 para a la homologación de tipo de dichos motores. Asimismo, la fase IV, que prevé valores límite más estrictos que la fase III B, entrará en vigor progresivamente a partir del 1 de enero de 2013 para la homologación de tipo de dichos motores y a partir del 1 de enero de 2014 para la comercialización.

Justificación

Uno de los objetivos de la Directiva 2000/25/CE es obtener el máximo beneficio para el medio ambiente y la salud pública a nivel europeo.

Enmienda  2

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Considerando 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(1 bis) Se espera que la Comisión presente una revisión general de la Directiva 2000/25/CE en un plazo de doce meses. Es preferible que la Comisión presente la revisión general lo antes que le sea posible.

Justificación

La Comisión presentó la presente propuesta sobre la revisión parcial de la Directiva 2000/25/CE en una fase relativamente tardía, ya que las medidas que la Comisión tiene la intención de modificar ya están parcialmente en vigor desde el 1 de enero de 2011. Una revisión completa de la Directiva 2000/25/CE permitiría abordar la normativa en vigor de manera más detallada.

Enmienda  3

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Considerando 2

Texto de la Comisión

Enmienda

(2) La transición a la fase III B implica cambios tecnológicos graduales que conllevan costes significativos de aplicación para adaptar el diseño de los motores y desarrollar soluciones técnicas avanzadas. Esta transición decidida por el legislador en 2005 coincide con la recesión económica del sector afectado, por lo que la industria tiene dificultades para afrontar los costes de aplicación necesarios a fin de adaptarse a los nuevos requisitos jurídicos.

(2) La transición a la fase III B implica cambios tecnológicos graduales que conllevan costes significativos de aplicación para adaptar el diseño de los motores y desarrollar soluciones técnicas avanzadas. La crisis financiera y económica mundial no puede utilizarse como excusa para desvirtuar las normas medioambientales. Las inversiones en tecnologías compatibles con el medio ambiente son importantes para la promoción del crecimiento, el empleo y la seguridad sanitaria en el futuro.

Justificación

En el marco del debate actual, la Comisión ha sugerido que la crisis financiera y económica mundial ha tenido un impacto muy negativo en la industria conexa. Pese a las dificultades a que se enfrenta la industria en la actualidad, cabe destacar una vez más que no puede utilizarse la crisis como excusa para desvirtuar las normas medioambientales. Por el contrario, las inversiones en tecnologías ecológicas son el motor del crecimiento y el empleo futuros en Europa, así como un importante factor para la seguridad sanitaria.

Enmienda  4

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Considerando 3

Texto de la Comisión

Enmienda

(3) La Directiva 2000/25/CE prevé un sistema flexible que permite a los fabricantes de tractores adquirir, en el intervalo entre dos fases de límites de emisiones, una cantidad limitada de motores que no cumplen los actuales valores límite pero que han sido homologados con arreglo a la fase inmediatamente anterior.

(3) La Directiva 2000/25/CE prevé un sistema flexible que permite a los fabricantes de tractores adquirir, en un intervalo dado, una cantidad limitada de motores que no cumplen los actuales valores límite pero que han sido homologados con arreglo a la fase inmediatamente anterior.

Enmienda  5

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Considerando 5

Texto de la Comisión

Enmienda

(5) Durante la transición de la fase III A a la fase III B, el porcentaje del número de motores comercializados con arreglo al sistema flexible debe incrementarse del 20 % al 50 % de las ventas anuales de tractores equipados con motores de dicha categoría realizadas por el fabricante. Debe adaptarse consecuentemente la alternativa consistente en que se pueda comercializar un número máximo de motores con arreglo al sistema flexible.

(5) Durante la fase III B, el porcentaje del número de tractores puestos en circulación con arreglo al sistema flexible será el 35 % de la cantidad anual de tractores puestos en circulación por el fabricante con motores de dicha categoría. Debe adaptarse consecuentemente la alternativa consistente en que se pueda comercializar un número fijo de motores con arreglo al sistema flexible.

Enmienda  6

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Considerando 5 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(5 bis) Las empresas que trabajan con máquinas que entran en el ámbito de aplicación de la presente Directiva deben beneficiarse de los programas de ayuda financiera a escala europea o de los programas previstos respectivamente por los Estados miembros. Debe examinarse la posibilidad de requerir a los beneficiarios de estos programas que apliquen las mejores tecnologías disponibles de sus sectores. Solo deben recibir ayuda las empresas que utilicen las tecnologías con los mejores niveles de emisiones.

Enmienda  7

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Considerando 7

Texto de la Comisión

Enmienda

(7) Las medidas propuestas en la presente Directiva reflejan una dificultad temporal a la que se enfrenta la industria; por lo tanto, dichas medidas deben restringirse a la transición de la fase III A a la fase III B, y expirar el 31 de diciembre de 2013.

(7) Las medidas propuestas en la presente Directiva reflejan una dificultad temporal a la que se enfrenta la industria; por lo tanto, dichas medidas deben restringirse a la fase III B,

Enmienda  8

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Considerando 7 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(7 bis) Se entiende que los actuales límites de emisiones se han de hacer más estrictos para las partículas ultrafinas de negro de carbono mediante la aplicación de criterios relativos al número de partículas en la futura legislación que aborde los próximos objetivos de reducción de las emisiones.

Enmienda  9

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Artículo 1 – punto -1 (nuevo)

Directiva 2000/25/CE

Artículo 1 – guiones nuevos

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(-1) En el artículo 1 se añaden los siguientes guiones:

 

– «sistema flexible»: el procedimiento de exención mediante el cual un Estado miembro permite la comercialización de una cantidad limitada de motores con arreglo a los requisitos establecidos en el artículo 3 bis;

 

– «categoría del motor»: la clasificación de los motores que combina la gama de potencia con la fase correspondiente a los límites de emisiones de escape.

Enmienda  10

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Artículo 1 – punto 1

Directiva 2000/25/CE

Artículo 3 bis – apartado 1

 

Texto de la Comisión

Enmienda

1. En el artículo 3 bis se añade el párrafo siguiente: «El sistema flexible, establecido en los puntos 1.2, 1.2.1 y 1.2.2 del anexo IV, se aplicará solamente a la transición de la fase III A a la fase III B y expirará el 31 de diciembre de 2013.

1. El artículo 3 bis se sustituye por el texto siguiente: «No obstante lo dispuesto en el artículo 3, apartados 1 y 2, los Estados miembros estipularán que, previa solicitud del fabricante de tractores y a condición de que el organismo de homologación haya concedido la autorización correspondiente, un número limitado de tractores pueda entrar en circulación con arreglo a los procedimientos establecidos en el anexo IV. El sistema flexible comenzará cuando una fase dada se convierta en obligatoria y tendrá la misma duración que la propia fase. De conformidad con el sistema flexible, los motores se homologarán de acuerdo con los requisitos de la fase inmediatamente anterior a la aplicable. El sistema flexible, establecido en los puntos 1.2., 1.2.1. y 1.2.2. del anexo IV, se aplicará solamente a la fase III B y tendrá una duración de tres años

Enmienda  11

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Artículo 1 – punto 2

Directiva 2000/25/CE

Anexo IV – sección 1

 

Texto de la Comisión

Enmienda

2. La sección 1 del anexo IV se sustituye por el texto que figura en el anexo I de la presente Directiva.

2. El anexo IV se sustituye por el texto que figura en el anexo I de la presente Directiva.

Enmienda  12

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Anexo I

Directiva 2000/25/CE

Anexo IV – sección 1 – punto 1.1

 

Texto de la Comisión

Enmienda

La sección 1 del anexo IV se sustituye por el texto siguiente:

El anexo IV se sustituye por el texto siguiente:

1.1. Excepto durante el período de transición entre la fase III A y la fase III B, el fabricante de tractores que desee recurrir al mecanismo de flexibilidad solicitará autorización a su organismo de homologación para comercializar u obtener de sus proveedores de motores, durante el período comprendido entre dos fases de límites de emisiones, las cantidades de motores señaladas en los puntos 1.1.1 y 1.1.2 que no cumplan los actuales valores límite de emisiones, pero que hayan sido homologados para la fase previa de límites de emisiones.

1.1. El fabricante de tractores que desee recurrir al sistema flexible solicitará autorización al organismo de homologación para poner los tractores en circulación de conformidad con las disposiciones pertinentes establecidas en el presente anexo. Excepto en la fase III B, las cantidades de motores no sobrepasarán las señaladas en los puntos 1.1.1 y 1.1.2. Los motores cumplirán los requisitos contemplados en el artículo 3 bis.

Enmienda  13

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Anexo I

Directiva 2000/25/CE

Anexo IV – sección 1 – punto 1.1.1.

 

Texto de la Comisión

Enmienda

1.1.1. El número de motores comercializados con arreglo al mecanismo de flexibilidad no superará, en cada categoría de motor, el 20 % de las ventas anuales del fabricante de tractores relativas a tractores equipados con motores de la categoría en cuestión (calculadas como la media de las ventas de los cinco últimos años en el mercado de la Unión). En caso de que el fabricante llevara menos de cinco años comercializando tractores en la Unión, la media se calculará sobre la base del período efectivo durante el cual el fabricante haya comercializado tractores en la Unión.

1.1.1. El número de motores y tractores puestos en circulación con arreglo al sistema flexible no superará, en cada categoría de motor, el 20 % de las cantidades anuales de tractores puestos en circulación por el fabricante de tractores equipados con motores de la categoría en cuestión (calculadas como la media de las ventas de los cinco últimos años en el mercado de la Unión). En caso de que el fabricante llevara menos de cinco años poniendo en circulación tractores en la Unión, la media se calculará sobre la base del período efectivo durante el cual el fabricante haya puesto en circulación tractores en la Unión.

Enmienda  14

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Anexo I

Directiva 2000/25/CE

Anexo IV – sección 1 – punto 1.1.2.

 

Texto de la Comisión

Enmienda

1.1.2. Como alternativa a la opción prevista en el punto 1.1.1, el fabricante de tractores podrá solicitar autorización para que sus proveedores de motores comercialicen un número fijo de motores en el marco del mecanismo de flexibilidad. El número de motores de cada categoría no superará los siguientes valores:

1.1.2. Como alternativa a la opción prevista en el punto 1.1.1, el número de tractores de cada gama de potencia no superará las cantidades siguientes:

Enmienda  15

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Anexo I

Directiva 2000/25/CE

Anexo IV – sección 1 – punto 1.1.2. – cuadro – títulos

 

Texto de la Comisión

Enmienda

Categoría de motor (kW)

Gama de potencia del motor (kW)

Número de motores

Número de tractores

Enmienda  16

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Anexo I

Directiva 2000/25/CE

Anexo IV – sección 1 – punto 1,2.

 

Texto de la Comisión

Enmienda

1.2. Durante el período de transición entre la fase III A y la fase III B, el fabricante de tractores que desee recurrir al mecanismo de flexibilidad solicitará autorización a su organismo de homologación para comercializar u obtener de sus proveedores de motores, durante el período comprendido entre dos fases de límites de emisiones, las cantidades de motores señaladas en los puntos 1.2.1 y 1.2.2 que no cumplan los actuales valores límite de emisiones, pero que hayan sido homologados para la fase previa de límites de emisiones.

1.2. Durante la fase III B, el fabricante de tractores que desee recurrir al sistema flexible solicitará autorización al organismo de homologación para poner los tractores en circulación de conformidad con las disposiciones pertinentes establecidas en el presente anexo. Las cantidades de tractores no sobrepasarán las cantidades señaladas en los puntos 1.2.1 y 1.2.2. Los motores cumplirán los requisitos contemplados en el artículo 3 bis.

Enmienda  17

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Anexo I

Directiva 2000/25/CE

Anexo IV – sección 1 – punto 1.2.1.

 

Texto de la Comisión

Enmienda

1.2.1. El número de motores comercializados con arreglo al mecanismo de flexibilidad no superará, en cada categoría de motor, el 50 % de las ventas anuales del fabricante de tractores relativas a tractores equipados con motores de la categoría en cuestión (calculadas como la media de las ventas de los cinco últimos años en el mercado de la Unión). En caso de que el fabricante llevara menos de cinco años comercializando tractores en la Unión, la media se calculará sobre la base del período efectivo durante el cual el fabricante haya comercializado tractores en la Unión.

1.2.1. El número de motores y tractores puestos en circulación con arreglo al sistema flexible no superará, en cada categoría de motor, el 35 % de las cantidades anuales de tractores puestos en circulación por el fabricante de tractores equipados con motores de la categoría en cuestión (calculadas como la media de las ventas de los cinco últimos años en el mercado de la Unión). En caso de que el fabricante llevara menos de cinco años poniendo en circulación tractores en la Unión, la media se calculará sobre la base del período efectivo durante el cual el fabricante haya puesto en circulación tractores en la Unión.

Enmienda  18

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Anexo I

Directiva 2000/25/CE

Anexo IV – sección 1 – punto 1.2.2.

 

Texto de la Comisión

Enmienda

1.2.2. Como alternativa a la opción prevista en el punto 1.2.1, el fabricante de tractores podrá solicitar autorización para que sus proveedores de motores comercialicen un número fijo de motores en el marco del mecanismo de flexibilidad. El número de motores de cada categoría no superará los siguientes valores:

1.2.2. Como alternativa a la opción prevista en el punto 1.2.1, el número de tractores de cada gama de potencia no superará las cantidades siguientes:

Enmienda  19

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Anexo I

Directiva 2000/25/CE

Anexo IV – sección 1 – punto 1.2.2. – cuadro – títulos

 

Texto de la Comisión

Enmienda

Categoría de motor (kW)

Gama de potencia del motor (kW)

Número de motores

Número de tractores

Enmienda  20

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Anexo I

Directiva 2000/25/CE

Anexo IV – sección 1 – punto 1,3. – parte introductoria

 

Texto de la Comisión

Enmienda

1.3. El fabricante de tractores incluirá la siguiente información en la solicitud ante el organismo de homologación:

1.3. El fabricante de tractores incluirá la siguiente información en su solicitud ante el organismo de homologación:

Enmienda  21

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Anexo 1

Directiva 2000/25/CE

Anexo IV – sección 1 – punto 1,4.

 

Texto de la Comisión

Enmienda

1.4. El fabricante de tractores proporcionará al organismo de homologación toda la información relativa a la aplicación del sistema flexible que el organismo considere necesaria para adoptar una decisión.

1.4. El fabricante de tractores proporcionará al organismo de homologación toda la información necesaria relativa a la aplicación del sistema flexible que el organismo considere necesaria para adoptar una decisión.

Enmienda  22

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Anexo 1

Directiva 2000/25/CE

Anexo IV – sección 1 – punto 1,5.

 

Texto de la Comisión

Enmienda

1.5. El fabricante de tractores presentará cada seis meses a los organismos de homologación de cada Estado miembro en que se comercialice el tractor o el motor un informe sobre la aplicación de los sistemas flexibles a los que se acoja. El informe incluirá los datos acumulados sobre el número de motores y de tractores comercializados en el marco del sistema flexible, los números de serie de los motores y de los tractores y los Estados miembros en los que se haya puesto en circulación el tractor. Este procedimiento se mantendrá mientras se aplique el sistema flexible.».

1.5. El fabricante de tractores presentará cada seis meses a los organismos de homologación de cada Estado miembro en que se comercialice el tractor o el motor un informe sobre la aplicación de los sistemas flexibles a los que se acoja. El informe incluirá los datos acumulados sobre el número de motores y de tractores comercializados en el marco del sistema flexible, los números de serie de los motores y de los tractores y los Estados miembros en los que se haya puesto en circulación el tractor. Este procedimiento se mantendrá mientras se aplique el sistema flexible sin excepciones.».

Enmienda  23

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Anexo I

Directiva 2000/25/CE

Anexo IV – sección 2

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

 

 

2. ACTUACIÓN DEL FABRICANTE DE EQUIPO

2.1. Un fabricante de motores podrá comercializar motores [...] en el marco de un sistema flexible homologado de conformidad con las secciones 1 y 3 del presente anexo.

2.2. El fabricante de motores marcará estos motores con el siguiente texto: «Motor comercializado con arreglo al sistema flexible, de acuerdo con los requisitos contemplados en el anexo I, sección 5».

Enmienda  24

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Anexo I

Directiva 2000/25/CE

Anexo IV – sección 3

 

Texto de la Comisión

Enmienda

 

 

 

3. ACTUACIÓN DEL ORGANISMO DE HOMOLOGACIÓN

3.1. El organismo de homologación evaluará el contenido de la solicitud de obtención del sistema flexible y de los documentos adjuntos a la misma. A continuación informará al fabricante de tractores sobre su decisión favorable o contraria a autorizar el recurso al sistema flexible como se había solicitado.

(1)

DO C …/ Pendiente de publicación en el Diario Oficial.


EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

Contenido de la propuesta

La Directiva que se examina se refiere a las emisiones procedentes de los tractores agrícolas y consiste en una simple modificación cuantitativa a la Directiva 2000/25/CE sin cambiar sus objetivos de protección ambiental, su metodología o el período de vigencia. Se trata de una directiva urgente, ya que afecta a un período que comenzó el 1 de enero de 2011, y reviste gran importancia dado el impacto positivo que se espera que tenga en el sector industrial afectado.

La Directiva 2000/25/CE referente a las emisiones de gases contaminantes procedentes de motores de tractores agrícolas establece niveles máximos de monóxido de carbono (CO), hidrocarburos (HC), óxidos de nitrógeno (NOx) y partículas (PM) procedentes de los gases de escape de motores diesel instalados en tractores.

Para cada tipo diferente de tractor, la Directiva fija el nivel de emisión máximo sobre la base de la potencia del motor y contempla una reducción gradual y en fases de las emisiones. El 31 de diciembre de 2010, finalizó la fase III A, y el 1 de enero de 2011 comenzó la fase III B, que estará vigente hasta el 31 de diciembre de 2013. Los límites establecidos para la fase que acaba de empezar son mucho más estrictos que los de la fase previa.

Con el fin de facilitar la transición de una fase a otra, la Directiva introducía un «mecanismo de flexibilidad» que permitía a los fabricantes de tractores comercializar una cantidad limitada de tractores cuyos motores estuviesen calibrados según los límites de emisiones permitidas durante la fase anterior. Durante la fase actual, que la propuesta intenta modificar, el sistema flexible ya permite que se apliquen límites menos estrictos a un porcentaje no superior al 20 % de las ventas anuales, calculado sobre la base de las ventas medias en la UE en los últimos cinco años, y, para empresas más pequeñas, a un número máximo permitido que fija la propia Directiva.

La modificación propuesta aumenta simplemente el porcentaje del 20 % al 50 %. El objetivo en este caso es mantener un desarrollo económico adecuado del sector industrial afectado cumpliendo al mismo tiempo el programa de protección ambiental. El cambio propuesto por la Comisión se basa en las siguientes consideraciones:

a) Plazo necesario para la evolución tecnológica: las reducciones más drásticas en emisiones contempladas para la fase III B entrañan modificaciones importantes en los motores actuales que afectarán a su configuración, tamaño y peso. Asimismo los tractores requerirán por ello modificaciones mecánicas considerables para acomodar los nuevos motores. Las soluciones tecnológicas que posibilitarán que se cumplan los límites impuestos durante la fase actual no están aún listas y requieren todavía esfuerzos importantes de investigación.

b) La crisis económica: la crisis financiera y económica ha afectado a todo el mundo y prácticamente a todos los sectores de producción, incluida la fabricación de tractores. Con arreglo a la organización que representa al sector industrial (CEMA), la producción disminuyó entre el 20 y el 25 % de 2008 a 2009, mientras que las cifras para 2010 muestran una caída del 22 % en comparación con 2009.

La Directiva no tendrá ninguna repercusión presupuestaria y, respetando el principio de subsidiariedad, se basa en el artículo 114 del Tratado.

Observaciones del ponente

Se ha de acoger con satisfacción la Directiva propuesta por la Comisión. Respeta los objetivos de protección ambiental adoptados hace tiempo por la UE. Teniendo en cuenta la grave crisis económica, la Comisión podría haber presentado propuestas más radicales, tales como una moratoria sobre la Directiva, un cambio en el calendario de las fases o un porcentaje incluso más elevado de flexibilidad.

No obstante, la Comisión ha optado por introducir una medida que es sencilla, eficaz y oportuna y que posibilitará:

a) que los fabricantes en la UE vendan tractores, superen la difícil crisis económica actual, encuentren nuevos recursos para destinarlos a investigación y cumplan los plazos establecidos por la legislación europea en materia de protección ambiental;

b) que los agricultores sustituyan sus tractores más antiguos por tractores nuevos cuyos motores sean menos contaminantes.

Si no se adoptase la modificación propuesta, terminaríamos paradójicamente con el resultado opuesto al que intentábamos conseguir. Muchos agricultores, obligados a elegir entre conservar los tractores antiguos que contaminan más y comprar tractores nuevos que son considerablemente más caros y se basan en una tecnología todavía incierta y precaria, podrían decantarse por la primera opción, sobre todo teniendo en cuenta las actuales dificultades económicas, lo que perjudicaría el medio ambiente de Europa en lugar de mejorarlo.

La presente Directiva, con las modestas enmiendas propuestas, permitirá realmente que la UE logre un importante resultado total, incluyendo una protección eficaz del medio ambiente, un apoyo conveniente a las perspectivas económicas del sector industrial afectado, un incremento deseable en los ingresos para su uso en investigación, y un plazo que puede muy bien considerarse necesario con el fin de permitir que los investigadores y la industria desarrollen nuevos motores con arreglo a los niveles no modificados que se proponen para la fase III B. Finalmente, cabe también subrayar el impacto ambiental muy limitado que tendría la modificación propuesta.

Con arreglo a una evaluación realizada por el CCI para la Comisión, se calcula que el impacto del mecanismo de flexibilidad modificado por la presente propuesta significaría solo el 0,3 % de las emisiones totales procedentes de todas las máquinas móviles no de carretera en uso durante el primer año.


OPINIÓN de la Comisión de Transportes y Turismo (16.3.2011)

para la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria

sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifica la Directiva 2000/25/CE en lo que se refiere a las disposiciones relativas a los tractores comercializados con arreglo al sistema flexible

(COM(2010)0607 – C7‑0342/2010 – 2010/0301(COD))

Ponente de opinión: Olga Sehnalová

BREVE JUSTIFICACIÓN

Síntesis de la propuesta de la Comisión

La Directiva 2000/25/CE establece los niveles máximos de emisiones de monóxido de carbono (CO), hidrocarburos (HC), óxidos de nitrógeno (NOx) y partículas (PM) procedentes de los motores diésel instalados en los tractores agrícolas y forestales y está en plena armonía con la Directiva 97/68/CE relativa a la emisión de gases y partículas contaminantes procedentes de los motores de combustión interna que se instalen en las máquinas móviles no de carretera.

Los límites actualmente válidos (fase III A) están siendo progresivamente sustituidos por los límites más rigurosos de la fase III B a partir del 1 enero de 2011.

Mecanismo de flexibilidad

La Directiva 2005/13/CE introdujo asimismo el llamado «sistema flexible» con el fin de facilitar la transición entre las diferentes fases de límites de emisiones. Dicho sistema permite a los fabricantes de tractores comercializar, durante el periodo comprendido entre dos fases sucesivas de valores límite de emisión de gases, un número limitado de tractores equipados de motores que aún cumplan los límites de emisiones de escape de la fase anterior. Permite a los fabricantes de tractores comercializar bien 1) para cada categoría de potencia de motor, un número limitado de tractores que no supere el 20 % de sus ventas anuales, o bien 2) un número fijo de tractores. Esta segunda opción va dirigida a las pequeñas empresas cuyo volumen de fabricación de motores es menor.

Dimensión económica

Al igual que en el caso de los fabricantes de máquinas móviles no de carretera, el desafío tecnológico para los fabricantes de tractores consiste en que la próxima generación de motores debe conseguir reducciones de las emisiones de partículas y de NOx comparables a las exigidas y desplegadas en los motores y los vehículos de carretera (camiones, autobuses, etc.).

En la UE existen aproximadamente cuarenta fabricantes de tractores que producen una gran variedad de tractores que deben respetar los límites de emisiones establecidos en la Directiva, mientras que los motores solo los producen unas pocas grandes empresas (aproximadamente diez fabricantes en la UE y veinte en todo el mundo). Los fabricantes de tractores pueden adaptar los vehículos solamente una vez finalizada la configuración del motor, ya que este procedimiento de rediseño no puede efectuarse paralelamente (excepto en el caso de los fabricantes de tractores que produzcan sus propios motores).

Competitividad

En todo el mundo, sólo la UE, los EE.UU., Canadá y, en menor medida, Japón tienen ambiciones similares con respecto a la legislación relativa a los motores para el sector de las máquinas móviles no de carretera y de los tractores. En otras importantes zonas geográficas como China, India, Rusia o América Latina, estos requisitos no existen o van más retrasados. El principal mercado geográfico es el mercado transatlántico, que no solo atrae a los principales fabricantes de motores y tractores, sino también a los principales clientes.

Aspectos relacionados con el medio ambiente

Los principales contaminantes atmosféricos son las emisiones de partículas y de óxidos de nitrógeno. De acuerdo con la evaluación de impacto de la Comisión, se calcula que las emisiones de PM10 en el sector de las máquinas móviles no de carretera de la UE-27 representan un 7 % frente al 13 % de las emisiones del transporte por carretera. En 2005 la contribución de los tractores al total de emisiones de partículas de máquinas móviles no de carretera de la UE-15 correspondió a un 43 % o a 57 kt al año.

En términos de emisiones de NOx, el sector de la maquinaria móvil no de carretera es responsable del 16 % de las emisiones de NOx en la UE-27, mientras que el transporte por carretera contribuye al 42 % de las emisiones de NOx. En 2005 la contribución de los tractores al total de emisiones de NOx de máquinas móviles no de carretera de la UE-15 correspondió a un 36 % o a 539 kt al año.

Según la Comisión, el impacto estimado de un sistema flexible ampliado (50 % comparado con el 20 % actual), es del 0,3 % del total de las emisiones (tanto de partículas como de NOx) de todas las máquinas móviles no de carretera en uso en el primer año.

Por consiguiente, la Comisión propone:

1)  Un aumento del porcentaje del número de motores que se comercialicen con arreglo al sistema flexible en cada categoría de motor y que representen entre el 20 % y el 50 % de las ventas anuales del fabricante de tractores, o

2)  una adaptación del número máximo de motores que puede comercializarse con arreglo al sistema flexible de manera facultativa.

3)  Estas medidas expirarán el 31 de diciembre de 2013.

Punto de vista de la ponente

La ponente considera necesario salvaguardar tanto el desarrollo como la competitividad del sector, por un lado, y la protección del medio ambiente, por otro, con objeto de salvaguardar el desarrollo económico de la industria de fabricación de tractores y, al mismo tiempo, limitar todo lo posible el impacto ambiental negativo derivado del reemplazo tardío de un determinado número de motores existentes que no cumplen aún los nuevos límites de emisión más estrictos.

Resulta cuestionable que se eliminase al grupo de fabricantes de tractores de la propuesta por la que se modifica la Directiva 97/68/CE relativa a las emisiones de las máquinas móviles no de carretera y que se aborde por separado cuando la solución propuesta para el sector está, según la Comisión, en plena armonía con la Directiva 97/68/CE. La ponente desea solicitar información complementaria sobre la base de estudios realizados por separado para fabricantes de tractores en lugar de apoyarse únicamente en los datos extraídos del análisis realizado por el sector de las máquinas móviles no de carretera en su conjunto y agradece que se realicen más investigaciones y proyectos de trabajo de terceros para poder evaluar de manera pormenorizada los impactos a corto plazo y particularmente los impactos a largo plazo de los cambios propuestos.

Asimismo, la ponente recuerda que, debido a los retrasos producidos en los trabajos preparatorios, la Comisión presentó su propuesta en un período en el que ya se están introduciendo progresivamente los nuevos límites de emisiones más rigurosos. Esto disminuye en cierto modo la importancia de la propuesta. Por consiguiente, la ponente considera que convendría prestar mayor atención a la revisión más completa de la Directiva 97/68/CE que la Comisión tiene previsto presentar en el transcurso de este año.

Asimismo, la ponente reconoce expresamente la necesidad de las disposiciones de flexibilidad por parte de pequeños y medianos fabricantes para reducir los costes de adecuación a las nuevas normas. Por otra parte, también hay productores que ya han invertido en investigación y desarrollo, y cuya competividad en el mercado no debería verse reducida por la propuesta.

******

ENMIENDAS

La Comisión de Transportes y Turismo pide a la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria, competente para el fondo, que incorpore en su informe las siguientes enmiendas:

Enmienda  1

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Considerando 4

Texto de la Comisión

Enmienda

(4) Desde 2005, en el artículo 4, apartado 8, de la Directiva 2000/25/CE se prevé la evaluación de la posible necesidad de adoptar disposiciones de flexibilidad adicionales en relación con los límites de las fases III B y IV. A fin de facilitar temporalmente a la industria el paso a la fase siguiente, es necesario adaptar las condiciones de aplicación del sistema flexible.

(4) Desde 2005, en el artículo 4, apartado 8, de la Directiva 2000/25/CE se prevé la evaluación de la posible necesidad de adoptar disposiciones de flexibilidad adicionales en relación con los límites de las fases III B y IV. A fin de facilitar temporalmente a las pequeñas y medianas empresas de los sectores industrial y agrícola afectadas por estos cambios el paso a la fase siguiente, es necesario adaptar las condiciones de aplicación del sistema flexible.

Enmienda  2

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Anexo 1

Directiva 2000/25/CE

Anexo IV – sección 1 – punto 1.4.

 

Texto de la Comisión

Enmienda

1.4. El fabricante de tractores proporcionará al organismo de homologación toda la información relativa a la aplicación del sistema flexible que el organismo considere necesaria para adoptar una decisión.

1.4. El fabricante de tractores proporcionará al organismo de homologación toda la información necesaria relativa a la aplicación del sistema flexible que el organismo considere precisa para adoptar una decisión.

Enmienda  3

Propuesta de Directiva – acto modificativo

Anexo 1

Directiva 2000/25/CE

Anexo IV – sección 1 – punto 1.5.

 

Texto de la Comisión

Enmienda

1.5. El fabricante de tractores presentará cada seis meses a los organismos de homologación de cada Estado miembro en que se comercialice el tractor o el motor un informe sobre la aplicación de los sistemas flexibles a los que se acoja. El informe incluirá los datos acumulados sobre el número de motores y de tractores comercializados en el marco del sistema flexible, los números de serie de los motores y de los tractores y los Estados miembros en los que se haya puesto en circulación el tractor. Este procedimiento se mantendrá mientras se aplique el sistema flexible.

1.5. El fabricante de tractores presentará cada seis meses a los organismos de homologación de cada Estado miembro en que se comercialice el tractor o el motor un informe sobre la aplicación de los sistemas flexibles a los que se acoja. El informe incluirá los datos acumulados sobre el número de motores y de tractores comercializados en el marco del sistema flexible, los números de serie de los motores y de los tractores y los Estados miembros en los que se haya puesto en circulación el tractor. Este procedimiento se mantendrá mientras se aplique el sistema flexible sin excepciones.

PROCEDIMIENTO

Título

Modificación de la Directiva 2000/25/CE en lo que se refiere a las disposiciones relativas a los tractores comercializados con arreglo al sistema flexible

Referencias

COM(2010)0607 – C7-0342/2010 – 2010/0301(COD)

Comisión competente para el fondo

ENVI

Opinión emitida por

       Fecha del anuncio en el Pleno

TRAN

16.12.2010

 

 

 

Ponente de opinión

       Fecha de designación

Olga Sehnalová

30.11.2010

 

 

Examen en comisión

14.2.2011

14.3.2011

 

 

Fecha de aprobación

15.3.2011

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

31

4

4

Miembros presentes en la votación final

Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Antonio Cancian, Luis de Grandes Pascual, Saïd El Khadraoui, Ismail Ertug, Jacqueline Foster, Mathieu Grosch, Jim Higgins, Ville Itälä, Dieter-Lebrecht Koch, Georgios Koumoutsakos, Werner Kuhn, Jörg Leichtfried, Bogusław Liberadzki, Eva Lichtenberger, Gesine Meissner, Hella Ranner, Vilja Savisaar-Toomast, Olga Sehnalová, Debora Serracchiani, Brian Simpson, Dirk Sterckx, Keith Taylor, Silvia-Adriana Ţicău, Giommaria Uggias, Thomas Ulmer, Peter van Dalen, Artur Zasada, Roberts Zīle

Suplente(s) presente(s) en la votación final

Philip Bradbourn, Spyros Danellis, Isabelle Durant, Tanja Fajon, Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Dominique Riquet, Alfreds Rubiks, Sabine Wils, Corien Wortmann-Kool


PROCEDIMIENTO

Título

Modificación de la Directiva 2000/25/CE en lo que se refiere a las disposiciones relativas a los tractores comercializados con arreglo al sistema flexible

Referencias

COM(2010)0607 – C7-0342/2010 – 2010/0301(COD)

Fecha de la presentación al PE

27.10.2010

Comisión competente para el fondo

       Fecha del anuncio en el Pleno

ENVI

10.11.2010

Comisión(es) competente(s) para emitir opinión

       Fecha del anuncio en el Pleno

TRAN

16.12.2010

 

 

 

Ponente(s)

       Fecha de designación

Salvatore Tatarella

18.11.2010

 

 

Examen en comisión

17.2.2011

 

 

 

Fecha de aprobación

16.3.2011

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

45

5

6

Miembros presentes en la votación final

János Áder, Elena Oana Antonescu, Kriton Arsenis, Pilar Ayuso, Paolo Bartolozzi, Sandrine Bélier, Sergio Berlato, Martin Callanan, Nessa Childers, Chris Davies, Bairbre de Brún, Bas Eickhout, Edite Estrela, Karl-Heinz Florenz, Elisabetta Gardini, Julie Girling, Satu Hassi, Jolanta Emilia Hibner, Dan Jørgensen, Karin Kadenbach, Christa Klaß, Holger Krahmer, Jo Leinen, Corinne Lepage, Linda McAvan, Miroslav Ouzký, Vladko Todorov Panayotov, Gilles Pargneaux, Antonyia Parvanova, Sirpa Pietikäinen, Pavel Poc, Vittorio Prodi, Frédérique Ries, Anna Rosbach, Oreste Rossi, Dagmar Roth-Behrendt, Daciana Octavia Sârbu, Carl Schlyter, Horst Schnellhardt, Richard Seeber, Theodoros Skylakakis, Bogusław Sonik, Salvatore Tatarella, Åsa Westlund, Glenis Willmott, Sabine Wils, Marina Yannakoudakis

Suplente(s) presente(s) en la votación final

Jutta Haug, Miroslav Mikolášik, Bill Newton Dunn, Bart Staes, Eleni Theocharous, Thomas Ulmer, Marita Ulvskog, Anna Záborská

Suplente(s) (art. 187, apdo. 2) presente(s) en la votación final

Francesco Enrico Speroni

Fecha de presentación

28.3.2011

Aviso jurídico - Política de privacidad