LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN neuvoston ensimmäisen käsittelyn kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi verojen ja maksujen kantamisesta raskailta tavaraliikenteen ajoneuvoilta tiettyjen infrastruktuurien käytöstä annetun direktiivin 1999/62/EY muuttamisesta
25.5.2011 - (15145/1/2010 – C7‑0045/2011 – 2008/0147(COD)) - ***II
Liikenne- ja matkailuvaliokunta
Esittelijä: Saïd El Khadraoui
LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI
neuvoston ensimmäisen käsittelyn kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin antamiseksi verojen ja maksujen kantamisesta raskailta tavaraliikenteen ajoneuvoilta tiettyjen infrastruktuurien käytöstä annetun direktiivin 1999/62/EY muuttamisesta
(15145/1/2010 – C7‑0045/2011 – 2008/0147(COD))
(Tavallinen lainsäätämisjärjestys: toinen käsittely)
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon neuvoston ensimmäisen käsittelyn kannan (15145/1/2010 – C7‑0045/2011),
– ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean 16. joulukuuta 2009 antaman lausunnon[1],
– ottaa huomioon alueiden komitean 12. helmikuuta 2009 antaman lausunnon[2],
– ottaa huomioon komission lausunnon (KOM(2011)0069),
– ottaa huomioon ensimmäisessä käsittelyssä vahvistamansa kannan[3] komission ehdotuksesta Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2008)0436),
– ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 7 kohdan,
– ottaa huomioon työjärjestyksen 66 artiklan,
– ottaa huomioon liikenne- ja matkailuvaliokunnan suosituksen toiseen käsittelyyn (A7‑0171/2011),
1. vahvistaa jäljempänä esitetyn toisen käsittelyn kannan;
2. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä kansallisille parlamenteille.
Tarkistus 1 Neuvoston kanta – muutossäädös Johdanto-osan 5 a kappale (uusi) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Neuvoston kanta |
Tarkistus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(5 a) Muissa liikennemuodoissa kuin maantieliikenteessä on jo alettu sisällyttää ulkoiset kustannukset hintoihin, ja asiaa koskevassa unionin lainsäädännössä tällainen hintoihin sisällyttäminen otetaan käyttöön vaiheittain tai sitä ei ainakaan estetä. Lentoliikenteen hiilidioksidipäästöt kuuluvat jo päästökauppajärjestelmään direktiivin 2003/87/EY muuttamisesta kasvihuonekaasujen päästöoikeuksien kauppaa koskevan yhteisön järjestelmän parantamiseksi ja laajentamiseksi 23 päivänä huhtikuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/29/EY nojalla. Päästökauppajärjestelmä kattaa myös sähkön tuottamisen junia varten. Muita ulkoisia kustannuksia voidaan sisällyttää hintoihin lentokenttäveroilla, jotka voidaan mukauttaa ympäristötarkoituksiin lentoasemamaksuista 11 päivänä maaliskuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/12/EY mukaisesti, sekä rautateiden infrastruktuurin käyttömaksuilla rautateiden infrastruktuurikapasiteetin käyttöoikeuden myöntämisestä ja rautateiden infrastruktuurin käyttömaksujen perimisestä sekä turvallisuustodistusten antamisesta 26 päivänä helmikuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/14/EY mukaisesti. Maantiekuljetuksiin sovelletaan jo nyt monia veroja ja maksuja, myös sellaisia, joilla korvataan osittain hiilidioksidin kaltaisia ulkoisia kustannuksia, mistä on kyse esimerkiksi polttoaineiden valmisteverossa. Tätä kehitystä on kuitenkin syytä valvoa ja tukea edelleen, jotta voidaan luoda unionin laajuinen kehys ulkoisten kustannusten sisällyttämiseksi hintoihin kaikissa liikennemuodoissa. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 2 Neuvoston kanta – muutossäädös Johdanto-osan 10 kappale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Neuvoston kanta |
Tarkistus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(10) Tämän direktiivin soveltamiseksi komission suunnittelema malli liikenneperäisten ilman pilaantumisen ja meluhaittojen ulkoisten kustannusten laskemiseksi sisältää luotettavat menetelmät ja yksikköarvojen vaihteluvälit, joita voidaan jo nyt käyttää ulkoisista kustannuksista perittävien maksujen laskentaperusteina. |
(10) Tämän direktiivin soveltamiseksi komission suunnittelema malli ulkoisten kustannusten laskemiseksi sisältää luotettavia menetelmiä ja yksikköarvojen vaihteluvälit, joita voidaan jo nyt käyttää ulkoisista kustannuksista perittävien maksujen laskentaperusteina. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn tarkistuksen 9 mukainen. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 3 Neuvoston kanta – muutossäädös Johdanto-osan 12 kappale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Neuvoston kanta |
Tarkistus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Päivittäin, viikoittain, kuukausittain tai vuosittain perittävillä aikaperusteisilla käyttäjämaksuilla ei kuitenkaan pitäisi syrjiä satunnaisia käyttäjiä, koska suuri osa tällaisista käyttäjistä on todennäköisesti muita kuin kansallisia liikenteenharjoittajia. Tästä syystä olisi vahvistettava entistä yksityiskohtaisemmin raskaiden tavaraliikenteen ajoneuvojen päivittäisten, viikoittaisten, kuukausittaisten ja vuosittaisten maksujen suhteet. |
(12) Aikaperusteiset käyttäjämaksut ovat siirtymäjärjestelmä, jotta jo nyt voidaan soveltaa "käyttäjä maksaa" -periaatetta, kun kuljettuun matkaan perustuvaa käyttäjämaksujärjestelmää, joka kuvastaa paremmin infrastruktuurin todellista käyttöä, ei voida vielä soveltaa. Päivittäin, viikoittain, kuukausittain tai vuosittain perittävillä aikaperusteisilla käyttäjämaksuilla ei kuitenkaan pitäisi syrjiä satunnaisia käyttäjiä, koska suuri osa tällaisista käyttäjistä on todennäköisesti muita kuin kansallisia liikenteenharjoittajia. Tästä syystä olisi vahvistettava entistä yksityiskohtaisemmin raskaiden tavaraliikenteen ajoneuvojen päivittäisten, viikoittaisten, kuukausittaisten ja vuosittaisten maksujen suhteet. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korvaa Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn tarkistuksen 11 (myös EP:n ensimmäisen käsittelyn kannan 11 artiklaan). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ks. myös 7 artiklan 2 kohta (aikaperusteisen ja kilometriperusteisen veloitusjärjestelmän yhdistämismahdollisuudet). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 4 Neuvoston kanta – muutossäädös Johdanto-osan 12 a kappale (uusi) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Neuvoston kanta |
Tarkistus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(12 a) Keskipitkällä aikavälillä olisi toteutettava toimia, joilla pyritään lähentämään menetelmät, joita kaikissa jäsenvaltioiden maksujärjestelmissä sovelletaan ulkoisia kustannuksia koskeviin laskelmiin, jotta voitaisiin varmistaa, että eurooppalaiset maanteiden tavaraliikenteenharjoittajat saavat selviä hintasignaaleja, jotka kannustavat heitä toiminnan optimointiin. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn tarkistus 10. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 5 Neuvoston kanta – muutossäädös Johdanto-osan 18 a kappale (uusi) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Neuvoston kanta |
Tarkistus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(18 a) Kun tieosuudella sovelletaan porrastusta ruuhkien vähentämiseksi, porrastus olisi suunniteltava ja sitä olisi sovellettava siten, ettei vaikuteta tuloihin, mikä tarjoaa huomattavia taloudellisia etuja niille liikenteenharjoittajille, jotka haluavat käyttää kyseistä tieosuutta muina kuin ruuhka-aikoina, verrattuna niihin, jotka haluavat käyttää tieosuutta ruuhka-aikana. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Porrastusta pitäisi soveltaa, jotta voidaan antaa selkeitä taloudellisia kannustimia tietyn tieosuuden käyttämiseksi muuhun kuin ruuhka-ajankohtaan. Johdanto-osan kappaleessa tehdään selväksi, että kun sovelletaan ruuhkaporrastusta, samalle reitille on myös sovellettava korvausta. Korvauksen tarkka laskenta ja laskennallinen varmistus tehdään samalla tavalla kuin nykyisen direktiivin porrastus, vrt. "kyseinen infrastruktuuriverkko" (7 b artiklan 1 kohta). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 6 Neuvoston kanta – muutossäädös Johdanto-osan 21 a kappale (uusi) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Neuvoston kanta |
Tarkistus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(21 a) Liikennekäytävä, jossa korottaminen on mahdollista, voi sisältää samansuuntaisia, lähekkäisiä ja suoraan kilpailevia vuoristoalueiden tieosuuksia, joille liikenne voi siirtyä korotuksen käyttöönoton myötä. Rajatylittävissä hankkeissa asianosaisten jäsenvaltioiden ja komission on sovittava tämän ehdon soveltamisesta. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sanojen "samansuuntainen ja vuoristoalueiden" hyödyllistä lisäystä pitäisi tukea lisäämällä sanat "lähekkäinen ja suoraan kilpaileva". Sana "lähekkäinen" on välttämätön, jotta vältetään korotuksen salliminen tiealueilla, jotka ovat kaukana alueista, joilla korottaminen on jo sallittu. Jos etäisyyttä ei mainita lainkaan, korotuksia voisi olla mahdollista tehdä sattumanvaraisesti missä tahansa. Sanojen "suoraan kilpaileva" lisääminen on välttämätöntä, jotta korotukset ovat yhteydessä huomattavaan liikenteen siirtymään. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 7 Neuvoston kanta – muutossäädös Johdanto-osan 27 kappale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Neuvoston kanta |
Tarkistus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(27) Sähköisten tietullijärjestelmien käyttö on suotavaa, jotta turvattaisiin liikenteen sujuvuus ja vältyttäisiin tietullipuomeille muodostuvien jonojen haitallisilta vaikutuksilta paikalliseen ympäristöön. Sen vuoksi on suotavaa periä ulkoisiin kustannuksiin perustuva maksu tällaisten järjestelmien avulla sähköisten tiemaksujärjestelmien yhteentoimivuudesta yhteisössä 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/52/EY mukaisesti. |
(27) Sähköisten tietullijärjestelmien käyttö on suotavaa, jotta turvattaisiin liikenteen sujuvuus ja vältyttäisiin tietullipuomeille muodostuvien jonojen haitallisilta vaikutuksilta paikalliseen ympäristöön. Sen vuoksi on suotavaa periä ulkoisiin kustannuksiin perustuva maksu tällaisten järjestelmien avulla sähköisten tiemaksujärjestelmien yhteentoimivuudesta yhteisössä 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/52/EY mukaisesti. Olisi tärkeää, että tämän direktiivin tavoite saavutettaisiin tavalla, joka ei haittaa sisämarkkinoiden moitteetonta toimintaa. Komission olisikin valvottava, että direktiivin 2004/52/EY osalta edistytään sovitun määräajan kuluessa sellaisen todellisen eurooppalaisen sähköisen tiemaksujärjestelmän käyttöönottamisessa, jolla rajoitetaan ajoneuvon sähköisten tietullilaitteiden määrä yhteen ja joka on täysin yhteensopiva kaikkien jäsenvaltioiden tietulliverkostojen kanssa. Komission olisi myös tuettava jäsenvaltioita, jotka haluavat tehdä yhteistyötä ja ottaa käyttöön koko niiden alueella sovellettavan yhteisen tietullijärjestelmän. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Johdanto-osan kappale korvaa Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn tarkistukset 15, 16, 17, 20, 51 ja 53. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uudella tarkistuksella varmistetaan, että komissio pitää mielessä, että sen tehtävänä on valvoa sähköisten tiemaksujärjestelmien yhteentoimivuudesta annetun direktiivin asianmukaista täytäntöönpanoa, jotta yhteentoimivuus toteutuu täysimääräisesti sovittuun määräaikaan mennessä. Tähän sisältyy puolivälin tarkastelua koskevan raportin toimittaminen parlamentille direktiivin 21 artiklan mukaisesti. Vertaa myös yhteisen kannan 1 artiklan 3 kohta (8 b artiklan 1 ja 2 kohta). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 8 Neuvoston kanta – muutossäädös Johdanto-osan 28 a kappale (uusi) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Neuvoston kanta |
Tarkistus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(28 a) Jäsenvaltioiden olisi voitava käyttää Euroopan laajuisia liikenneverkkoja (TEN–T) koskevia määrärahoja sekä rakennerahastoja liikenneinfrastruktuurin parantamiseen, jotta voidaan vähentää liikenteen ulkoisia kustannuksia yleensä ja panna täytäntöön sähköiset järjestelmät tämän direktiivin mukaisten maksujen keräämiseksi. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn tarkistus 18. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 9 Neuvoston kanta – muutossäädös Johdanto-osan 34 kappale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Neuvoston kanta |
Tarkistus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(34) Käyttäessään vaihtoehtoisia tieteellisiä menetelmiä ulkoisiin kustannuksiin perustuvien maksujen laskemiseen jäsenvaltioiden olisi voitava ottaa huomioon ulkoisvaikutusten rahallisten kustannusten arvot, jotka esitetään julkaisussa "Handbook on estimation of external cost in the transport sector", joka sisältää katsauksen ulkoisten kustannusten arvioinnin viimeisimpiin teorioihin ja käytäntöön. |
(34) Käyttäessään vaihtoehtoisia tieteellisiä menetelmiä ulkoisiin kustannuksiin perustuvien maksujen laskemiseen jäsenvaltioiden olisi otettava huomioon menetelmät, joilla lasketaan ulkoisvaikutusten rahallisten kustannusten arvot, jotka esitetään julkaisussa "Handbook on estimation of external cost in the transport sector", joka sisältää katsauksen ulkoisten kustannusten arvioinnin viimeisimpiin teorioihin ja käytäntöön. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn mukainen. Mainitun julkaisun pitäisi olla ulkoisten kustannusten arvon laskennassa käytettävä ohjenuora (yhteys johdanto-osan kappaleeseen 10). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 10 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 2 kohta Direktiivi 1999/62/EY 7 artikla – 5 kohta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Soveltamisalaan kuuluvien ajoneuvojen pitäisi olla sen ajoneuvomääritelmän mukaisia, jonka neuvosto on toistanut 1 artiklan 1 kohdan d alakohdassa. Kompromissina voisimme hyväksyä sen, että palataan takaisin vuonna 2006 saavutettiin kompromissiin, jossa vapautus säännöstä voitaisiin myöntää tietyin edellytyksin (a tai b alakohta). Vuonna 2006 tehdyssä sopimuksessa luetelluista syistä poikkeavia syitä voitaisiin lisätä. Lisäksi tarkistuksessa otetaan käyttöön avoin kehys, jossa jäsenvaltiot esittävät selvät perustelunsa päätökselle olla veloittamatta maksua 3,5 tonnin ajoneuvoilta. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 11 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 2 kohta Direktiivi 1999/62/EY 7 b artikla – 1 kohta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
On korostettava, että tämän ehdotuksen tarkoituksena on suojata nykyisten käyttöoikeussopimusten sekä jo käynnistettyjen käyttöoikeussopimusmenettelyjen taloudellista ja rahoituksellista tasapainoa. Kuten hyvin tiedetään, tietullien tasot vaikuttavat liikenteen kysyntään ja siksi sopimuksessa käsittelemättömät suuret tullien korotukset voivat vähentää liikenteen kysyntää, mikä aiheuttaa seuraamuksia käyttöoikeussopimuksille ja niiden talous- ja rahoitussuunnitelmille (mikä vuorostaan voi aiheuttaa monia kiistoja). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 12 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 2 kohta Direktiivi 1999/62/EY 7 c artikla – 1 kohta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Oli mahdotonta selventää vakuuttavasti, sisältyivätkö vuoristoiset laaksot riittävällä tavalla neuvoston yhteisessä kannassa käytettyyn termiin "väestökeskittymä". | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 13 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 2 kohta Direktiivi 1999/62/EY 7 c artikla – 3 kohta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn tarkistuksessa 35 todetaan, että Euro VI -luokan ajoneuvoilta ei sallita ulkoisten kustannusten perimistä tammikuuhun 2013/2014 saakka (Euro VI -luokasta tulee pakollinen kaikille uusille tyyppihyväksynnöille 31. joulukuuta 2012 – uusien ajoneuvojen rekisteröinnistä vuotta myöhemmin). Tämä oli tehokas kannustin ajoneuvokannan uusimiseen. Neuvoston kannassa esitettiin pidempi vapautus, jonka vuoksi melko huomattava osuus kansainvälisestä liikenteestä vapautuisi ilman pilaantumisesta perittävistä maksuista (noin 60 prosenttia vuoden 2017 lopulla). Kolmen vuoden vapautuksen pitäisi siis olla enimmäismäärä. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 14 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 2 kohta Direktiivi 1999/62/EY 7 f artikla – 5 kohta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
On välttämätöntä tarjota täysipainoisia kannustimia ajoneuvokannan uusimiseen sekä niiden rinnalla taloudellisia kannustimia puhtaampien ajoneuvojen käyttämiseen ja lisäksi on asetettava taloudellisia seuraamuksia kaikkein saastuttavimmille rekoille. Samalla on otettava huomioon, että direktiivin mukaan korotuksesta saatavat tulot on osoitettava Euroopan laajuiseen liikenneverkkoon kuuluvien ensisijaisten hankkeiden rahoittamiseen. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 15 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 2 kohta Direktiivi 1999/62/EY 7 g artikla – 3 kohta – c alakohta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Älykäs veloittaminen merkitsee sellaista järjestelmää, jossa käyttäjälle annetaan selkeät hintasignaalit osana erilaisia toimia, jotka ovat tarpeen ajoneuvokannan uusimista, tieinfrastruktuurin tehokkaampaa käyttöä ja ympäristövaikutuksen rajoittamista koskevien tavoitteiden saavuttamiseksi. Tuloihin vaikuttamaton porrastus on jo ennakoitu eurovinjetti II:ssa (vähemmän prosenttimääräistä porrastusta, mutta päivittäisillä tunneilla ei ole rajoitusta). EP:n ensimmäisessä käsittelyssä (ks. tarkistus 43) ehdottaman porrastusmahdollisuuden lisäämisen pitäisi olla tarpeeksi merkitsevä, jotta annetaan selkeitä hintasignaaleja. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 16 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 2 kohta Direktiivi 1999/62/EY 7 g artikla – 3 kohta – d alakohta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Niiden tuntien rajoittaminen, jolloin voitaisiin periä korkeimpia maksuja, on ongelmallista (eikä sovi yhteen EP:n ensimmäisen käsittelyn tekstin kanssa), koska tämä kaventaa jäsenvaltioiden mahdollisuuksia torjua ruuhkia niiden esiintymiskohteissa. Todellisuudessa Euroopan unionin teillä on todennäköisesti ruuhka-aikaa noin kahdeksan eikä ehdotettu viisi tuntia päivässä. Jos yhdistetään jäsenvaltioille annettava kohtuullinen jousto ehdotettujen eritelmien osalta [ainoastaan ruuhkaisilla tieosuuksilla, porrastus samalla tieosuudella (ks. tarkistus 5 ja 15) ja uudet velvoitteet (ks. tarkistus 16 ja 17)], liikenteenharjoittajat voisivat vakuuttua tämän toimen moitteettomasta hoitamisesta. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 17 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 2 kohta Direktiivi 1999/62/EY 7 g artikla – 3 kohta – d a alakohta (uusi) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 18 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 2 kohta Direktiivi 1999/62/EY 7 g artikla – 3 kohta – d b alakohta (uusi) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 19 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 2 kohta Direktiivi 1999/62/EY 7 g artikla – 4 a kohta (uusi) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mukauttamisperiaatteella on huomattavia vaikutuksia liikennepalvelujen tarjoamista koskevien sopimusten laatimiseen, koska kunkin tavaraliikenneyrityksen tekemän kuljetuksen kustannukset ovat epävarmoja. Olisi hyvä selventää, miten tämä toimenpide pannaan täytäntöön teknisesti ja taloudellisesti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 20 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 2 kohta Direktiivi 1999/62/EY 7 h artikla – 3 kohta – d a alakohta (uusi) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 21 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 2 kohta Direktiivi 1999/62/EY 7 h artikla – 4 kohta – 2 alakohta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 22 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 2 kohta Direktiivi 1999/62/EY 7 j artikla – 4 kohta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 23 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 4 kohta Direktiivi 1999/62/EY 9 artikla – 2 kohta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustuu parlamentin tarkistuksiin 55, 56 ja 57. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 24 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 5 kohta Direktiivi 1999/62/EY 9 c artikla | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn tarkistuksen 58 mukainen. Tietyt tekniset mukautukset olisi sovittava teknisellä tasolla. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 25 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 8 kohta Direktiivi 1999/62/EY 11 artikla – 1 kohta – 1 alakohta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lyhennetään määräaikaa Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn kannan mukaisesti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 26 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 8 kohta Direktiivi 1999/62/EY 11 artikla – 1 kohta – c a alakohta (uusi) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lisätään avoimuutta ja vastuullisuutta Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn kannan mukaisesti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 27 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 8 kohta Direktiivi 1999/62/EY 11 artikla – 2 kohta – 1 alakohta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lyhennetään määräaikaa Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn kannan mukaisesti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 28 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 8 kohta Direktiivi 1999/62/EY 11 artikla – 2 kohta – c a alakohta (uusi) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komissio ehdotti tätä kohtaa, jonka parlamentti hyväksyi ensimmäisessä käsittelyssä. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 29 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 8 kohta Direktiivi 1999/62/EY 11 artikla – 2 kohta – c a alakohta (uusi) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 30 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 8 kohta Direktiivi 1999/62/EY 11 artikla – 2 kohta – c b alakohta (uusi) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pohjautuu Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn tarkistukseen 61. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 31 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 8 kohta Direktiivi 1999/62/EY 11 artikla – 2 kohta – 2 a alakohta (uusi) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pohjautuu Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn tarkistukseen 63. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 32 Neuvoston kanta – muutossäädös 1 artikla – 8 kohta Direktiivi 1999/62/EY 11 artikla – 3 kohta – 2 alakohta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pohjautuu Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn tarkistukseen 62 ja komission tekstin 2 kohdan a ja b alakohtaan. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 33 Neuvoston kanta – muutossäädös 2 artikla Direktiivi 1999/62/EY 1 kohta – 1 alakohta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Euroopan parlamentin ensimmäisen käsittelyn mukainen. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 34 Neuvoston kanta – muutossäädös Liite Direktiivi 1999/62/EY Liite III a – 2 kohta – 2 alakohta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Täsmennetään neuvoston yhteisen kannan tavoitteita. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus 35 Neuvoston kanta – muutossäädös Liite Direktiivi 1999/62/EY Liite III b – 1 kohta – 1 taulukko | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Neuvoston kanta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Taulukko 1: Veloitettavan ilman pilaantumisen kustannuksen enimmäismäärä | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarkistus | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Taulukko 1: Veloitettavan ilman pilaantumisen kustannuksen enimmäismäärä | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Perustelu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Liittyy tarkistukseen 13. |
PERUSTELUT
Siitä kun Euroopan parlamentti hyväksyi ensimmäisen käsittelyn kantansa eurovinjettisäädöksestä (III) on kulunut jo tovi.
Euroopan parlamentin puhemies ilmoitti neuvoston kannasta helmikuun toisella istuntojaksolla. Parlamentilla on aikaa kesäkuuhun asti toisen käsittelyn saattamiseksi päätökseen.
Esittelijä haluaa muistuttaa direktiivin keskeisistä tavoitteista:
Direktiivi mahdollistaa sen, että jäsenvaltiot voivat halutessaan velottaa tienkäyttäjiltä tietyt rajalliset ulkoiset kustannukset, jotta ns. saastuttaja maksaa -periaate otetaan vihdoin käyttöön tieliikenteessä.
Se antaa jäsenvaltioille lisämahdollisuuksia tehostaa kansallisia tiemaksujärjestelmiään, mikä merkitsee liikennealan kysynnän parempaa hallinnointimenetelmää.
Nämä tavoitteet vahvistettiin neuvoston kannassa.
Ehkä tunnettekin omat toiveeni ja poliittisen kantani tästä asiasta, jotka selitettiin myös ensimmäisen käsittelyn mietinnön perusteluissa.
Nyt vaikuttaisi olevan aika omaksua pragmaattinen lähestymistapa, jottei tuhlata enempää aikaa ja jotta päästäisiin parhaaseen mahdolliseen kompromissiin parlamentin ja neuvoston välillä.
Ehdotetut tarkistukset ovat poliittisten ryhmien kuulemisten tulosta.
Esittelijä on esittänyt uudestaan ja mahdollisimman pragmaattisella tavalla EP:n ensimmäisen käsittelyn kannan keskeiset elementit (ottaen huomioon uuden poliittisen kehyksen edellisten vaalien jälkeen) ja kelpuuttanut neuvoston ehdottamat uudet kohtuulliset elementit suurelta osin.
Esittelijän tarkistukset koskevat erityisesti seuraavia keskeisiä elementtejä:
1) Ulkoisten kustannusten valinta ja tuloihin vaikuttamattoman infrastruktuurimaksun porrastuksen mekanismit sen sijaan, että perittäisiin ruuhkakustannuksia. Tämä koskee eritoten päivittäisten ruuhkatuntien enimmäismäärää, porrastuksen enimmäismahdollisuuksia sekä tarkempaa sanamuotoa, jotta voidaan taata, että tämä porrastus ei vaikuta tuloihin.
2) Infrastruktuurikustannuksiin ja ulkoisiin kustannuksiin perustuvien tulojen korvamerkintä erityisesti kestävään liikenteeseen ja Euroopan laajuisiin verkkoihin. Tulojen tehokas korvamerkintä (joka lisää vastuullisuutta ja avoimuutta) lisää yleistä hyväksyntää ja nopeuttaa lisäksi tieliikenteen ulkoisten kustannusten vähenemistä.
3) Tehokkaat kannustimet ajoneuvokannan uusimiseksi (Euro V/VI -luokan ajoneuvojen vapauttaminen ilman pilaantumisesta perittävistä maksuista sekä korotuskysymys).
4) Soveltamisalaan kuuluvat ajoneuvot. Vapautuksia säännöistä voitaisiin myöntää ainoastaan erityisedellytyksin.
5) Raportointimekanismi ja seuraavat vaiheet. Kansallisia veloitusjärjestelmiä ja komission uusia aloitteita on tärkeää valvoa säännöllisesti, jotta voidaan asteittain saavuttaa kaikkein tehokkaimmat tiemaksujärjestelmät.
Olen vakuuttunut siitä, että voimme mietintöluonnokseni pohjalta toimia seuraavien viikkojen kuluessa tiiviissä yhteistyössä parhaan mahdollisen yksimielisyyden aikaansaamiseksi neuvoston kanssa.
ASIAN KÄSITTELY
Otsikko |
Verojen kantaminen raskailta tavaraliikenteen ajoneuvoilta |
||||
Viiteasiakirjat |
15145/1/2010 – C7-0045/2011 – 2008/0147(COD) |
||||
EP:n 1. käsittely (pvä) – P-numero |
11.3.2009 T6-0113/2009 |
||||
Komission ehdotus |
COM(2008)0436 - C6-0276/2008 |
||||
Neuvoston ensimmäisen käsittelyn kannasta ilmoitettu täysistunnossa (pvä) |
17.2.2011 |
||||
Asiasta vastaava valiokunta Ilmoitettu istunnossa (pvä) |
TRAN 17.2.2011 |
|
|
|
|
Esittelijä(t) Nimitetty (pvä) |
Saïd El Khadraoui 24.1.2011 |
|
|
|
|
Valiokuntakäsittely |
28.2.2011 |
14.3.2011 |
11.4.2011 |
24.5.2011 |
|
Hyväksytty (pvä) |
12.4.2011 |
|
|
|
|
Lopullisen äänestyksen tulos |
+: –: 0: |
27 1 11 |
|||
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet jäsenet |
Inés Ayala Sender, Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Antonio Cancian, Michael Cramer, Luis de Grandes Pascual, Saïd El Khadraoui, Ismail Ertug, Carlo Fidanza, Knut Fleckenstein, Jacqueline Foster, Mathieu Grosch, Jim Higgins, Juozas Imbrasas, Ville Itälä, Dieter-Lebrecht Koch, Georgios Koumoutsakos, Werner Kuhn, Eva Lichtenberger, Gesine Meissner, Hubert Pirker, Vilja Savisaar-Toomast, Olga Sehnalová, Brian Simpson, Dirk Sterckx, Keith Taylor, Silvia-Adriana Ţicău, Giommaria Uggias, Thomas Ulmer, Peter van Dalen, Artur Zasada |
||||
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet varajäsenet |
Philip Bradbourn, Spyros Danellis, Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Guido Milana, Dominique Riquet, Corien Wortmann-Kool |
||||
Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet sijaiset (187 art. 2 kohta) |
Gianluca Susta, Patrizia Toia |
||||
Jätetty käsiteltäväksi (pvä) |
25.5.2011 |
||||