REKOMENDACIJA dėl Tarybos sprendimo dėl Protokolo, kuriuo į Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės susitarimą pasikeičiant laiškais įtraukiamos muitinės saugumo priemonės, sudarymo projekto
27.5.2011 - (17403/2010 – C7‑0036/2011 – 2010/0308(NLE)) - ***
Tarptautinės prekybos komitetas
Pranešėjas: Vital Moreira
EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS
dėl Tarybos sprendimo dėl Protokolo, kuriuo į Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės susitarimą pasikeičiant laiškais įtraukiamos muitinės saugumo priemonės, sudarymo projekto
(1703/2010 – C7‑0036/2011 – 2010/0308(NLE))
(Pritarimo procedūra)
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į Tarybos sprendimo projektą (1703/2010),
– atsižvelgdamas į protokolą, kuriuo į Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės susitarimą pasikeičiant laiškais įtraukiamos muitinės saugumo priemonės (17405/2010),
– atsižvelgdamas į Tarybos prašymą pritarti, pateiktą pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 207 straipsnio 4 dalies pirmos pastraipos ir 218 straipsnio 6 dalies antros pastraipos a punkto nuostatas (C7-0036/2011),
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 81 straipsnį ir 90 straipsnio 8 dalį,
– atsižvelgdamas į Tarptautinės prekybos komiteto rekomendaciją ir Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komiteto nuomonę (A7-0198/2011),
1. pritaria susitarimo sudarymui;
2. paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir valstybių narių bei Andoros Kunigaikštystės parlamentams ir vyriausybėms.
AIŠKINAMOJI DALIS
Tarybos sprendimo nukreipimas Europos Parlamentui siekiant gauti jo pritarimą yra teisinė priemonė sudaryti Europos Sąjungos ir Andoros Kunigaikštystės savitarpio protokolui, pagal kurį į 1990 m. birželio 28 d. sudarytą Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės susitarimą pasikeičiant laiškais būtų įtrauktos muitinės saugumo priemonės. Susitarimas buvo šių dviejų šalių muitų sąjungos pagrindas.
Dabartinis susitarimas dėl muitinės saugumo priemonių pagal IIA antraštinę dalį bus įtrauktas į 1990 m. susitarimą ir, kitaip negu nuostatos dėl muitų sąjungos, bus taikomas žemės ūkio produktams (protokolo 12b straipsnio 2 dalis).
Taisyklės, susijusios su eksporto ar importo prekėms taikomomis muitinės procedūromis, nustatytos pagal Bendrijos muitinės kodeksą ir jo įgyvendinimo taisykles, iš dalies pakeistos atitinkamai 2005 m. ir 2006 m., siekiant apibrėžti muitinės saugumo priemones. Bendrijos muitinės kodeksas galioja prekiaujant iš principo su visomis Sąjungai nepriklausančiomis šalimis, tačiau, jeigu pagal tarptautinį susitarimą numatytos specialios saugumo procedūros, remiantis juo gali būti taikomos kitokios taisykles. Vadovaujantis protokolo 12c straipsnio 2 dalies nuostatomis, Andora atleista nuo įpareigojimo taikyti 12b straipsnio 1 dalyje nurodytas muitinės saugumo priemones (nuostatos dėl prekių deklaravimo prieš jas įvežant į šią muitų teritoriją ir išvežant iš jos, dėl leidimus turinčių ekonominės veiklos vykdytojų ir muitinės saugumo patikrinimų bei rizikos valdymo) vežant prekes tarp ES ir Andoros muitų teritorijų, kol šalys yra įsipareigojusios jas taikyti ir užtikrinti adekvatų saugumą prie išorės sienų.
Pranešėjo pastabos
Pranešėjas teigiamai vertina tai, kad remiantis susitarimu siekiama užtikrinti sklandų prekybos tarp abiejų šalių vystymą užtikrinant aukšto lygio muitinės saugumą ir kad į jį įtrauktas taisyklių, skirtų užtikrinti, kad susitarimas toliau atitiktų ES acquis nuostatas, rinkinys, ir todėl rekomenduoja Parlamentui jam pritarti.
Pranešėjas atkreipia dėmesį į tai, jog remiantis protokolo 12f straipsniu numatyta, kad protokolo įgyvendinimo eigą stebės jungtinis komitetas. Todėl pranešėjas ragina Komisiją informuoti Parlamentą apie jungtinio komiteto posėdžių ir procedūrų rezultatus ir nuolat atliekamų vertinimų išvadas. Pranešėjas taip pat ragina Komisiją įsipareigoti Parlamentui pateikti susitarimo įgyvendinimo vertinimą.
Pagaliau pranešėjas taip pat pažymi, kad, remiantis 2010 m. gruodžio 14 d. posėdžiavusios Bendrųjų reikalų tarybos išvadomis, ES ir Andoros Kunigaikštystės santykiai vystomi įvairiomis kryptimis, tačiau nenuosekliai: didelė dalis acquis nuostatų, susijusių su vidaus prekyba, neįtraukta į Andoros teisės aktus ir todėl netaikoma. Pranešėjas pritaria, kad kuo skubiau turi būti atlikta galimo pažangaus jo įtraukimo į vidaus rinką galimybių ir būdų analizė.
Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komiteto NUOMONĖ (14.4.2011)
pateikta Tarptautinės prekybos komitetui
dėl Tarybos sprendimo dėl Protokolo, kuriuo į Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės susitarimą pasikeičiant laiškais įtraukiamos muitinės saugumo priemonės, sudarymo
(17403/2010 – C7‑0036/2011 – 2010/0308(NLE))
Nuomonės referentas: Toine Manders
TRUMPAS PAGRINDIMAS
Svarbiausi pasiūlymo aspektai
Andora ir ES nuo 1990 m. sudaro muitų sąjungą, kuri grindžiama Europos ekonominės bendrijos ir Andoros Kunigaikštystės susitarimu pasikeičiant laiškais. Pagal šį susitarimą sudaryta muitų sąjunga, kurios priemonės taikomos ne žemės ūkio produktams (produktams, įrašytiems į Suderintos sistemos 1–24 skyrius).
Į šį pasiūlymą įrašyti Bendrijos muitinės kodekso ir jo įgyvendinimo nuostatų, susijusių su muitinės saugumo priemonėmis į ne ES šalis eksportuojamoms ar iš jų importuojamoms prekėms, pakeitimais. Svarbiausia, kad į pakeitimus įtraukta nuostata, jog iš ekonominių operacijų vykdytojų prieš įvežant ir išvežant prekes bus reikalaujama pateikti tam tikrus duomenis.
Atsižvelgiant į atitinkamų ES muitinės teisyno nuostatų pakeitimus, pasiūlyme nustatoma speciali ES ir Andoros tvarka, skirta sklandžiai abiejų šalių prekybai užtikrinti ir aukštam saugumo lygiui išlaikyti.
Siūlomose su muitinės saugumo priemonėmis susijusiose ES ir Andoros dvišalės prekybos taisyklėse numatyta, kad panaikinamas reikalavimas deklaruoti prekes prieš jas įvežant su sąlyga, kad ES ir Andora savo muitų teritorijoje užtikrins tinkamą saugumo lygį, kaip nustatyta atitinkamose Bendrijos teisyno nuostatose.
Pagal susitarimo 12i straipsnio 2 dalį Andoros Kunigaikštystės ekspertams sudaromos sąlygos kaip stebėtojams dalyvauti Muitinės kodekso komiteto posėdžiuose tada, kai aptariami su jais susiję klausimai.
Pagal pritarimo procedūrą Parlamentas, vadovaudamasis atsakingo komiteto (šiuo atveju – Tarptautinės prekybos komiteto (INTA), kuriam Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetas teikia šią nuomonę) rekomendacija, gali tik atmesti siūlomą aktą arba jam pritarti.
Pranešėjo pastabos
Pranešėjas džiaugiasi tuo, kad į pasiūlymą įtrauktos priemonės, kuriomis užtikrinama, kad susitarimo nuostatos bus keičiamos kartu su atitinkamomis ES teisyno nuostatomis.
Pranešėjas ragina Komisiją ir Andorą tęsti derybas, kad būtų atsižvelgiama į šiuo metu vykstantį atnaujinto muitinės kodekso įgyvendinimą, kuris ES turėtų būti baigtas iki 2013 m. birželio 24 d., ir, jei reikia, suderinti su juo dvišalius susitarimus.
Pranešėjas pažymi, kad didelė vidaus rinkos dalis neįtraukta į esamus susitarimus, ypač paslaugų, darbo ir kapitalo rinka. Pranešėjas mano, kad tolesnis vidaus rinkos, kurioje galioja bendri reguliavimo standartai, atvėrimas Andorai būtų abipusiai naudingas ES ir Andoros piliečiams ir įmonėms ir kad šis susitarimas neturėtų turėti neigiamos įtakos vidaus rinkos veikimui.
Pranešėjas taip pat mano, kad esama ES ir Andoros santykių institucinė sistema vis dar yra nenuosekli. Jis ragina Komisiją ir Andorą tęsti dialogą siekiant, kad ES ir Andoros santykiai taptų veiksmingesni, ir plėtoti šiuos santykius atsižvelgiant į įvairius institucinius pavyzdžius ir į patirtį išplečiant vidaus rinką už ES ribų (pvz., EEE susitarimas, ES ir Šveicarijos dvišaliai susitarimai ir kt.).
Pranešėjas mano, kad būtina ištaisyti Tarybos sprendimo projekto teisinį pagrindą ir išbraukti nuorodą į Sutarties dėl ES veikimo 218 straipsnio 7 dalį. Pranešėjas gavo informacijos, kad Taryba sutiko atsiųsti pataisytą variantą, kuriame Sutarties dėl ES veikimo 218 straipsnio 7 dalis bus išbraukta.
******
Vidaus rinkos ir vartotojų apsaugos komitetas ragina atsakingą Tarptautinės prekybos komitetą siūlyti Parlamentui duoti pritarimą.
PROCEDŪRA
Priėmimo data |
13.4.2011 |
||
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
[37] [0] [0] |
|
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Pablo Arias Echeverría, Adam Bielan, Lara Comi, Anna Maria Corazza Bildt, António Fernando Correia De Campos, Jürgen Creutzmann, Christian Engström, Evelyne Gebhardt, Louis Grech, Małgorzata Handzlik, Iliana Ivanova, Philippe Juvin, Sandra Kalniete, Eija-Riitta Korhola, Edvard Kožušník, Kurt Lechner, Toine Manders, Mitro Repo, Robert Rochefort, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Matteo Salvini, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Eva-Britt Svensson, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Kyriacos Triantaphyllides, Emilie Turunen, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler |
||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
Ashley Fox, María Irigoyen Pérez, Constance Le Grip, Pier Antonio Panzeri, Konstantinos Poupakis, Sylvana Rapti, Olle Schmidt |
||
GALUTINIO BALSAVIMO KOMITETE REZULTATAI
Priėmimo data |
24.5.2011 |
|
|
|
|
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
21 0 2 |
|||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
William (The Earl of) Dartmouth, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, Marielle De Sarnez, Harlem Désir, Yannick Jadot, Metin Kazak, Bernd Lange, David Martin, Emilio Menéndez del Valle, Vital Moreira, Paul Murphy, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Niccolò Rinaldi, Tokia Saïfi, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Robert Sturdy, Gianluca Susta, Iuliu Winkler, Jan Zahradil, Pablo Zalba Bidegain, Paweł Zalewski |
||||
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
George Sabin Cutaş, Mário David, Salvatore Iacolino |
||||