ΕΚΘΕΣΗ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 429/73 περί καθορισμού των ειδικών διατάξεων που ισχύουν για τις εισαγωγές στην Κοινότητα ορισμένων εμπορευμάτων καταγωγής Τουρκίας που υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1059/69, του κανονισμού (ΕΚ) 215/2000 για ανανέωση για το έτος 2000 των μέτρων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1416/95 για ορισμένες παραχωρήσεις υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το 1995 σχετικά με ορισμένα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα

27.6.2011 - (COM(2010)0756 – C7‑0004/2011 – 2010/0367(COD)) - ***I

Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου
Εισηγητής: Vital Moreira


Διαδικασία : 2010/0367(COD)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου :  
A7-0250/2011
Κείμενα που κατατέθηκαν :
A7-0250/2011
Συζήτηση :
Κείμενα που εγκρίθηκαν :

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 429/73 περί καθορισμού των ειδικών διατάξεων που ισχύουν για τις εισαγωγές στην Κοινότητα ορισμένων εμπορευμάτων καταγωγής Τουρκίας που υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1059/69, του κανονισμού (ΕΚ) 215/2000 για ανανέωση για το έτος 2000 των μέτρων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1416/95 για ορισμένες παραχωρήσεις υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το 1995 σχετικά με ορισμένα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα

(COM(2010)0756 – C7‑0004/2011 – 2010/0367(COD))

(Συνήθης νομοθετική διαδικασία: πρώτη ανάγνωση)

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–   έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2010)0756),

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 294, παράγραφος 2 και το άρθρο 207, παράγραφος 2 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με τα οποία του υποβλήθηκε η πρόταση από την Επιτροπή (C7-0004/2011),

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 294, παράγραφος 3, της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

–   έχοντας υπόψη το άρθρο 55 του Κανονισμού του,

–   έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου (A7-0250/2011),

1.  εγκρίνει τη θέση σε πρώτη ανάγνωση όπως παρατίθεται κατωτέρω·

2.  ζητεί από την Επιτροπή να του υποβάλει εκ νέου την πρόταση, αν προτίθεται να της επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις ή να την αντικαταστήσει με νέο κείμενο·

3.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στα εθνικά κοινοβούλια.

Τροπολογία  1

Πρόταση κανονισμού

ΤΙΤΛΟΣ

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Τροπολογία

Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 429/73 περί καθορισμού των ειδικών διατάξεων που ισχύουν για τις εισαγωγές στην Κοινότητα ορισμένων εμπορευμάτων καταγωγής Τουρκίας που υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1059/69, του κανονισμού (ΕΚ) 215/2000 για ανανέωση για το έτος 2000 των μέτρων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1416/95 για ορισμένες παραχωρήσεις υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το 1995 σχετικά με ορισμένα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα·

Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 429/73 περί καθορισμού των ειδικών διατάξεων που ισχύουν για τις εισαγωγές στην Κοινότητα ορισμένων εμπορευμάτων καταγωγής Τουρκίας που υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1059/69·

Τροπολογία  2

Πρόταση κανονισμού

Αιτιολογική σκέψη 3

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Τροπολογία

(3) Επειδή η απόφαση αριθ. 1/95 του συμβουλίου σύνδεσης ΕΚ-Τουρκίας, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την εφαρμογή της οριστικής φάσης της τελωνειακής ένωσης κατάργησε τους τελωνειακούς δασμούς για προϊόντα καταγωγής Τουρκίας, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 429/73 έχει καταστεί παρωχημένος.

(3) Η απόφαση αριθ. 1/95 του συμβουλίου σύνδεσης ΕΚ-Τουρκίας, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την εφαρμογή της οριστικής φάσης της τελωνειακής ένωσης ορίζει τους κανόνες για τον καθορισμό των τελωνειακών δασμών για τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα καταγωγής Τουρκίας που εισάγονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 429/73 έχει καταστεί παρωχημένος.

Τροπολογία  3

Πρόταση κανονισμού

Αιτιολογική σκέψη 4

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Τροπολογία

(4) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 215/2000 του Συμβουλίου, της 24ης Ιανουαρίου 2000, για ανανέωση για το έτος 2000 των μέτρων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1416/95 για ορισμένες παραχωρήσεις υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το 1995 σχετικά με ορισμένα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα είχε προσωρινό χαρακτήρα, εφαρμόστηκε το έτος 2000 και έχει εξαντλήσει όλα τα αποτελέσματά του·

διαγράφεται

Τροπολογία  4

Πρόταση κανονισμού

Αιτιολογική σκέψη 5

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Τροπολογία

(5) Για λόγους ασφάλειας δικαίου και σαφήνειας, οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 429/73 και (ΕΚ) αριθ. 215/2000 θα πρέπει, συνεπώς, να καταργηθούν,

(4) Για λόγους ασφάλειας δικαίου και σαφήνειας, θα πρέπει συνεπώς να καταργηθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 429/73.

Τροπολογία  5

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 1

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Τροπολογία

Οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 429/73 και (ΕΚ) αριθ. 215/2000 καταργούνται.

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 429/73 καταργείται.

Τροπολογία  6

Πρόταση κανονισμού

Άρθρο 1 - παράγραφος 2 νέα

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Τροπολογία

 

2. Η κατάργηση της πράξης που αναφέρεται στην παράγραφο 1 δεν θίγει:

 

(a) τη διατήρηση σε ισχύ πράξεων της Ένωσης που θεσπίστηκαν βάσει της πράξης που αναφέρεται στην παράγραφο 1, και

 

(β) τη συνεχιζόμενη ισχύ των τροποποιήσεων που έγιναν από την πράξη η οποία αναφέρεται στην παράγραφο 1, άλλων πράξεων του κοινοτικού δικαίου που δεν καταργούνται με τον παρόντα κανονισμό.

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Η πρόταση της Επιτροπής για κατάργηση ορισμένων νομικών πράξεων, όπως υποβλήθηκε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σύμφωνα με την συνήθη νομοθετική διαδικασία απορρέει από την δέσμευση της κοινοτικής πολιτικής για βελτίωση της ποιότητας της νομοθετικής διαδικασίας, και απλοποίηση της ισχύουσας νομοθεσίας ενόψει της δημιουργίας ενός καλύτερου και σαφέστερου νομοθετικού περιβάλλοντος για τις επιχειρήσεις.

Οι διατάξεις του κατέστησαν παρωχημένες, επειδή η απόφαση αριθ. 1/95 του συμβουλίου σύνδεσης ΕΚ-Τουρκίας, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την εφαρμογή της οριστικής φάσης της τελωνειακής ένωσης καθορίζει τις εμπορικές συμφωνίες για μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα καταγωγής Τουρκίας.

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και η Επιτροπή συμφώνησαν στην διοργανική συμφωνία για την βελτίωση της νομοθεσίας ότι το κοινοτικό δίκαιο πρέπει να επικαιροποιείται και να γίνεται πιο συνοπτικό με την κατάργηση πράξεων οι οποίες πλέον δεν εφαρμόζονται.[1] Οι πράξεις που είναι πλέον άνευ αντικειμένου πρέπει να αφαιρούνται από το κοινοτικό κεκτημένο προκειμένου να βελτιώνεται η διαφάνεια και η ασφάλεια του κοινοτικού δικαίου.

Ο εισηγητής χαιρετίζει την πρόταση της Επιτροπής στην οποία αναφέρεται σαφώς ότι δεν εμπίπτει στις αρμοδιότητές της να χαρακτηρίσει παρωχημένες πράξεις που έχουν εγκριθεί από το Συμβούλιο ή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο. Είναι προς το συμφέρον της νομικής ασφάλειας η κατάργηση νομικών πράξεων να εγκρίνεται από το νομοθέτη της Ένωσης,

Οι προτεινόμενες τροπολογίες αποσκοπούν στην μεγαλύτερη σαφήνεια και νομική ασφάλεια για τους πολίτες και τα όργανα της Ένωσης.

  • [1]               ΕΕ C 321 της 31.12.03, σ. 1.

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

Τίτλος

Κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 429/73 και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 215/2000

Έγγραφα αναφοράς

COM(2010)0756 – C7-0004/2011 – 2010/0367(COD)

Ημερομηνία υποβολής στο ΕΚ

16.12.2010

 

 

 

Επιτροπή αρμόδια επί της ουσίας

       Ημερομ. αναγγελίας στην ολομέλεια

INTA

18.1.2011

 

 

 

Εισηγητής(ές)

       Ημερομηνία ορισμού

Vital Moreira

26.1.2011

 

 

 

Εξέταση στην επιτροπή

23.5.2011

 

 

 

Ημερομηνία έγκρισης

21.6.2011

 

 

 

Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας

+:

–:

0:

27

1

0

Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

William (The Earl of) Dartmouth, Laima Liucija Andrikienė, Kader Arif, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, Marielle De Sarnez, Christofer Fjellner, Yannick Jadot, Bernd Lange, David Martin, Emilio Menéndez del Valle, Vital Moreira, Paul Murphy, Cristiana Muscardini, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Niccolò Rinaldi, Tokia Saïfi, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Robert Sturdy, Keith Taylor, Iuliu Winkler, Pablo Zalba Bidegain, Paweł Zalewski, Метин Казак

Αναπληρωτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία

Catherine Bearder, George Sabin Cutaş, Mário David, Syed Kamall, Μαρία-Ελένη Κοππά, Elisabeth Köstinger, Jörg Leichtfried, Inese Vaidere, Jarosław Leszek Wałęsa

Ημερομηνία κατάθεσης

27.6.2011