MIETINTÖ ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi asetuksen (ETY) N:o 1059/69 soveltamisalaan kuuluvien tiettyjen Turkista peräisin olevien tavaroiden yhteisöön tuonnissa sovellettavista erityisistä säännöksistä annetun asetuksen (ETY) N:o 429/73 ja tietyistä yhteisön tariffikiintiöistä vuonna 1995 annettavista myönnytyksistä tietyille jalostetuille maataloustuotteille annetussa asetuksessa (EY) N:o 1416/95 säädettyjen toimenpiteiden uusimisesta vuodeksi 2000 annetun asetuksen (EY) N:o 215/2000 kumoamisesta

27.6.2011 - (KOM(2010)0756 – C7‑0004/2011 – 2010/0367(COD)) - ***I

Kansainvälisen kaupan valiokunta
Esittelijä: Vital Moreira


Menettely : 2010/0367(COD)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
A7-0250/2011
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
A7-0250/2011
Keskustelut :
Hyväksytyt tekstit :

LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi asetuksen (ETY) N:o 1059/69 soveltamisalaan kuuluvien tiettyjen Turkista peräisin olevien tavaroiden yhteisöön tuonnissa sovellettavista erityisistä säännöksistä annetun asetuksen (ETY) N:o 429/73 ja tietyistä yhteisön tariffikiintiöistä vuonna 1995 annettavista myönnytyksistä tietyille jalostetuille maataloustuotteille annetussa asetuksessa (EY) N:o 1416/95 säädettyjen toimenpiteiden uusimisesta vuodeksi 2000 annetun asetuksen (EY) N:o 215/2000 kumoamisesta

(KOM(2010)0756 – C7‑0004/2011 – 2010/0367(COD))

(Tavallinen lainsäätämisjärjestys: ensimmäinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

–   ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2010)0756),

–   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 2 kohdan sekä 207 artiklan 2 kohdan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C7‑0004/2011),

–   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 3 kohdan,

–   ottaa huomioon työjärjestyksen 55 artiklan,

–   ottaa huomioon kansainvälisen kaupan valiokunnan mietinnön (A7‑0250/2011),

1.  vahvistaa jäljempänä esitetyn ensimmäisen käsittelyn kannan;

2.  pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä ehdotukseensa huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella;

3.  kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä kansallisille parlamenteille.

Tarkistus1

Ehdotus asetukseksi

OTSIKKO

Komission teksti

Tarkistus

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi asetuksen (ETY) N:o 1059/69 soveltamisalaan kuuluvien tiettyjen Turkista peräisin olevien tavaroiden yhteisöön tuonnissa sovellettavista erityisistä säännöksistä annetun asetuksen (ETY) N:o 429/73 ja tietyistä yhteisön tariffikiintiöistä vuonna 1995 annettavista myönnytyksistä tietyille jalostetuille maataloustuotteille annetussa asetuksessa (EY) N:o 1416/95 säädettyjen toimenpiteiden uusimisesta vuodeksi 2000 annetun asetuksen (EY) N:o 215/2000 kumoamisesta

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi asetuksen (ETY) N:o 1059/69 soveltamisalaan kuuluvien tiettyjen Turkista peräisin olevien tavaroiden yhteisöön tuonnissa sovellettavista erityisistä säännöksistä annetun asetuksen (ETY) N:o 429/73 kumoamisesta

Tarkistus  2

Ehdotus asetukseksi

Johdanto-osan 3 kappale

Komission teksti

Tarkistus

(3) Koska tulliliiton viimeisen vaiheen aloittamisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 tehdyllä EY-Turkki-assosiointineuvoston päätöksellä N:o 1/95 poistettiin tullit Turkista peräisin olevilta tuotteilta, asetus (ETY) N:o 429/73 on vanhentunut.

(3) Tulliliiton viimeisen vaiheen aloittamisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 tehdyssä EY-Turkki-assosiointineuvoston päätöksessä N:o 1/95 vahvistetaan säännöt Turkista peräisin olevia ja Euroopan unioniin tuotuja jalostettuja maataloustuotteita koskevien tullien määrittämiseksi. Asetus (ETY) N:o 429/73 on näin ollen vanhentunut.

Tarkistus  3

Ehdotus asetukseksi

Johdanto-osan 4 kappale

Komission teksti

Tarkistus

(4) Tietyistä yhteisön tariffikiintiöistä vuonn1995 annettavista myönnytyksistä tietyille jalostetuille maataloustuotteille annetussa asetuksessa (EY) N:o 1416/95 säädettyjen toimenpiteiden uusimisesta vuodeksi 2000 24 päivänä tammikuuta 2000 annettua neuvoston asetusta (EY) N:o 215/2000 sovellettiin vain vuonna 2000, ja sen kaikki oikeusvaikutukset ovat lakanneet.

Poistetaan.

Tarkistus  4

Ehdotus asetukseksi

Johdanto-osan 5 kappale

Komission teksti

Tarkistus

(5) Asetukset (ETY) N:o 429/73 ja (EY) N:o 215/2000 olisi siksi oikeusvarmuuden ja oikeudellisen selkeyden vuoksi kumottava,

(4) Asetus (ETY) N:o 429/73 olisi siksi oikeusvarmuuden ja oikeudellisen selkeyden vuoksi kumottava,

Tarkistus  5

Ehdotus asetukseksi

1 artikla

Komission teksti

Tarkistus

Kumotaan asetukset (ETY) N:o 429/73 ja (EY) N:o 215/2000.

Kumotaan asetus (ETY) N:o 429/73.

Tarkistus  6

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 2 kohta (uusi)

Komission teksti

Tarkistus

 

2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetun säädöksen kumoaminen ei vaikuta

 

(a) edellä 1 kohdassa tarkoitetun säädöksen perusteella annettujen unionin säädösten voimassaoloon, eikä

 

(b) edellä 1 kohdassa mainitulla säädöksellä muihin unionin säädöksiin, joita ei kumota tällä asetuksella, tehtyjen muutosten voimassaoloon.

PERUSTELUT

Komission ehdotus tämän säädöksen kumoamisesta, sellaisena kuin se on esitetty Euroopan parlamentille ja neuvostolle tavanomaisen lainsäädäntömenettelyn puitteissa, perustuu Euroopan unionin sitoumukseen parantaa lainsäädännön laatua ja yksinkertaistaa voimassa olevaa lainsäädäntöään yritysten sääntely-ympäristön parantamiseksi ja selkeyttämiseksi.

Sen säännökset ovat vanhentuneet, koska tulliliiton viimeisen vaiheen aloittamisesta 22. joulukuuta 1995 tehdyllä EY-Turkki-assosiointineuvoston päätöksellä N:o 1/95 poistettiin tullit Turkista peräisin olevilta tuotteilta.

Euroopan parlamentti, neuvosto ja komissio ovat sopineet parempaa lainsäädäntöä koskevassa toimielinten välisessä sopimuksessa, että yhteisön lainsäädäntöä olisi ajantasaistettava ja sen määrää vähennettävä kumoamalla säädökset, joita ei enää sovelleta[1]. Merkityksettömät säädökset olisi poistettava yhteisön säännöstöstä, jotta yhteisön lainsäädännön avoimuus ja oikeusvarmuus paranisivat.

Esittelijä pitää myönteisenä komission ehdotusta, jossa todetaan selkeästi, että komissiolla ei ole valtuuksia julistaa Euroopan parlamentin ja neuvoston antamia säädöksiä vanhentuneiksi. Oikeusvarmuuden vuoksi unionin lainsäädäntövallan käyttäjien on hyväksyttävä säädösten kumoaminen.

Ehdotetuilla tarkistuksilla pyritään parantamaan selkeyttä ja unionin kansalaisten ja toimielinten oikeusvarmuutta.

  • [1]  EUVL C 321, 31.12.2003, s. 1.

ASIAN KÄSITTELY

Otsikko

Asetuksen (ETY) N:o 429/73 ja asetuksen (EY) N:o 215/2000 kumoaminen

Viiteasiakirjat

KOM(2010)0756 – C7-0004/2011 – 2010/0367(COD)

Annettu EP:lle (pvä)

16.12.2010

 

 

 

Asiasta vastaava valiokunta

       Ilmoitettu istunnossa (pvä)

INTA

18.1.2011

 

 

 

Esittelijä(t)

       Nimitetty (pvä)

Vital Moreira

26.1.2011

 

 

 

Valiokuntakäsittely

23.5.2011

 

 

 

Hyväksytty (pvä)

21.6.2011

 

 

 

Lopullisen äänestyksen tulos

+:

–:

0:

27

1

0

Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet jäsenet

William (The Earl of) Dartmouth, Laima Liucija Andrikienė, Kader Arif, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, Marielle De Sarnez, Christofer Fjellner, Yannick Jadot, Metin Kazak, Bernd Lange, David Martin, Emilio Menéndez del Valle, Vital Moreira, Paul Murphy, Cristiana Muscardini, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Niccolò Rinaldi, Tokia Saïfi, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Robert Sturdy, Keith Taylor, Iuliu Winkler, Pablo Zalba Bidegain, Paweł Zalewski

Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet varajäsenet

Catherine Bearder, George Sabin Cutaş, Mário David, Syed Kamall, Maria Eleni Koppa, Elisabeth Köstinger, Jörg Leichtfried, Inese Vaidere, Jarosław Leszek Wałęsa

Jätetty käsiteltäväksi (pvä)

27.6.2011