ZALECENIE dotyczącej decyzji Rady w sprawie zawarcia umowy między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka dotyczącej pewnych aspektów przewozów lotniczych
12.9.2011 - (09114/2011 – C7‑0123/2011 – 2010/0296(NLE)) - ***
Komisja Transportu i Turystyki
Sprawozdawca: Dominique Riquet
PROJEKT REZOLUCJI USTAWODAWCZEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
dotyczącej decyzji Rady w sprawie zawarcia umowy między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka dotyczącej pewnych aspektów przewozów lotniczych
(09114/2011 – C7‑0123/2011 – 2010/0296(NLE))
(Zgoda)
Parlament Europejski,
– uwzględniając projekt decyzji Rady (09114/2011),
– uwzględniając umowę między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka dotyczącą pewnych aspektów przewozów lotniczych (16459/2010 + COR1 + COR2),
– uwzględniając wniosek o wyrażenie zgody przedstawiony przez Radę na podstawie art. 100 ust. 2, w związku z art. 218 ust. 6 akapit drugi lit. a) i z art. 218 ust. 8 akapit pierwszy Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (C7-0123/2011),
– uwzględniając art. 81 i art. 90 ust. 8 Regulaminu,
– uwzględniając zalecenie Komisji Transportu i Turystyki (A7-0307/2011),
1. wyraża zgodę na zawarcie umowy;
2. zobowiązuje swego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie, Komisji, a także rządom i parlamentom państw członkowskich oraz Republiki Zielonego Przylądka.
UZASADNIENIE
W 2002 r. Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej orzekł, że niektóre postanowienia umów dwustronnych pomiędzy państwami członkowskimi a krajami trzecimi w dziedzinie przewozów lotniczych są niezgodne z art. 49 TFUE dotyczącym wolnej od dyskryminacji swobody przedsiębiorczości. Postanowienia te powinny zostać dostosowane do prawa Unii Europejskiej, aby umożliwić wszystkim przewoźnikom lotniczym Unii Europejskiej korzystanie w sposób niedyskryminacyjny z tras lotniczych pomiędzy Unią Europejską a tymi krajami trzecimi.
W związku z tym decyzją z dnia 5 czerwca 2003 r. Rada upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji ze wspomnianymi krajami trzecimi w sprawie zastąpienia omawianych postanowień umową na szczeblu unijnym (mandat horyzontalny).
Unia Europejska posiada wyłączne kompetencje w tej kwestii. Umowy spełniają kryteria skuteczności, proporcjonalności i pomocniczości. Realizują one również główny cel polityki zewnętrznej Unii Europejskiej w dziedzinie lotnictwa.
W omawianym przypadku Republika Zielonego Przylądka podpisała osiem umów dwustronnych, których odnośne postanowienia powinny zostać zastąpione lub uzupełnione postanowieniami jednej umowy na szczeblu Unii Europejskiej.
Umowa ta obejmuje w szczególności:
Artykuł 2 omawianej umowy ma na celu zastąpienie tradycyjnie stosowanych klauzul wyznaczania unijną klauzulą wyznaczania, co umożliwi wszystkim przewoźnikom Unii Europejskiej korzystanie z prawa przedsiębiorczości. Artykuł ten reguluje wyznaczanie, wydawanie i cofanie upoważnienia, a także jasno stwierdza, że broniąc swych praw, Republika Zielonego Przylądka nie dopuszcza się dyskryminacji przewoźników z państw członkowskich ze względu na narodowość.
Artykuł 4 dotyczy opodatkowania paliwa lotniczego, które powinno być zgodne z dyrektywą Rady 2003/96/WE w sprawie opodatkowania produktów energetycznych.
W związku z wprowadzeniem art. 5 przepisy Unii Europejskiej dotyczące konkurencji będą miały pierwszeństwo nad obowiązującymi obecnie postanowieniami umów dwustronnych.
Umowa została podpisana w dniu 23 marca 2011 r. Decyzją z 17 maja 2011 r. Rada zwróciła się do Parlamentu Europejskiego z wnioskiem o zatwierdzenie zawarcia umowy zgodnie z postanowieniami Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE).
Zgodnie z art. 81. Regulaminu Parlament wyraża zgodę na zawieranie umów międzynarodowych w drodze jednego głosowania. Nie zgłasza się poprawek.
Sprawozdawca sugeruje, by Komisja Transportu i Turystyki zatwierdziła zawarcie umowy.
WYNIK GŁOSOWANIA KOŃCOWEGO W KOMISJI
Data przyjęcia |
8.9.2011 |
|
|
|
|
Wynik głosowania końcowego |
+: –: 0: |
31 0 0 |
|||
Posłowie obecni podczas głosowania końcowego |
Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Antonio Cancian, Michael Cramer, Ryszard Czarnecki, Luis de Grandes Pascual, Ismail Ertug, Carlo Fidanza, Jacqueline Foster, Mathieu Grosch, Jim Higgins, Ville Itälä, Dieter-Lebrecht Koch, Gesine Meissner, Olga Sehnalová, Keith Taylor, Silvia-Adriana Ţicău, Giommaria Uggias, Thomas Ulmer, Artur Zasada |
||||
Zastępca(y) obecny(i) podczas głosowania końcowego |
Spyros Danellis, Markus Ferber, Gilles Pargneaux, Dominique Riquet, Olle Schmidt, Laurence J.A.J. Stassen, Nuno Teixeira, Ramon Tremosa i Balcells, Sabine Wils, Janusz Władysław Zemke |
||||
Zastępca(y) (art. 187 ust. 2) obecny(i) podczas głosowania końcowego |
David Campbell Bannerman |
||||