SUOSITUS TOISEEN KÄSITTELYYN neuvoston ensimmäisessä käsittelyssä vahvistamasta kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen antamiseksi EU:n takuun myöntämisestä Euroopan investointipankille unionin ulkopuolella toteutettaviin hankkeisiin liittyvistä lainoista ja lainatakauksista aiheutuvien tappioiden varalta ja päätöksen N:o 633/2009/EY kumoamisesta

5.10.2011 - (12443/1/2011 – C7-0270/2011 – 2010/0101(COD)) - ***II

Budjettivaliokunta
Esittelijä: Ivailo Kalfin

Menettely : 2010/0101(COD)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari :  
A7-0327/2011
Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :
A7-0327/2011
Keskustelut :
Hyväksytyt tekstit :

LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

neuvoston ensimmäisessä käsittelyssä vahvistamasta kannasta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen antamiseksi EU:n takuun myöntämisestä Euroopan investointipankille unionin ulkopuolella toteutettaviin hankkeisiin liittyvistä lainoista ja lainatakauksista aiheutuvien tappioiden varalta ja päätöksen N:o 633/2009/EY kumoamisesta

(12443/1/2011 – C7-0270/2011 – 2010/0101(COD))

(Tavallinen lainsäätämisjärjestys: toinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

–   ottaa huomioon neuvoston ensimmäisen käsittelyn kannan (12443/1/2011 – C7‑0270/2011),

–   ottaa huomioon ensimmäisessä käsittelyssä vahvistamansa kannan[1] komission ehdotuksesta Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2010)0174),

–   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 7 kohdan,

–   ottaa huomioon työjärjestyksen 72 artiklan,

–   ottaa huomioon budjettivaliokunnan suosituksen toiseen käsittelyyn (A7‑0327/2011),

1.  hyväksyy neuvoston ensimmäisen käsittelyn kannan;

2.  toteaa, että säädös annetaan neuvoston kannan mukaisesti;

3.  kehottaa puhemiestä allekirjoittamaan säädöksen yhdessä neuvoston puheenjohtajan kanssa Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 297 artiklan 1 kohdan mukaisesti;

4.  kehottaa pääsihteeriä allekirjoittamaan säädöksen tarkistettuaan, että kaikki menettelyt on suoritettu asianmukaisesti, ja julkaisemaan sen yhteisymmärryksessä neuvoston pääsihteerin kanssa Euroopan unionin virallisessa lehdessä;

5.  kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä kansallisille parlamenteille.

PERUSTELUT

1.  Menettelyn taustaa ja huomioita

Euroopan investointipankki (EIP), jonka osakkaina ovat jäsenvaltiot, on yksi EU:n merkittävimmistä rahoitusvälineistä. EIP:n EU:n ulkopuolelle myöntämien lainojen osuus oli yli 12 prosenttia (9 miljardia euroa) sen vuonna 2010 myöntämien lainojen kokonaismäärästä.

Euroopan parlamentti ja neuvosto ovat yhdessä päättäneet Euroopan investointipankin ulkoisesta valtuudesta 13. heinäkuuta 2009 annetusta päätöksestä 633/2009/EY 2009 lähtien sen jälkeen, kun parlamentti oli kyseenalaistanut valitun oikeusperustan. EIP:n ulkoinen valtuus tarkoittaa sitä, että Euroopan unioni myöntää EIP:lle talousarviotakuun, joka kattaa sen EU:n ulkopuolella toteutettaviin lainananto- ja lainatakuutoimenpiteisiin liittyvät valtiolliset ja poliittiset riskit[1].

Komissio toimitti 21. huhtikuuta 2010 Euroopan parlamentille ja neuvostolle ehdotuksen päätökseksi EU:n takuun myöntämisestä Euroopan investointipankille Euroopan unionin ulkopuolella toteutettaviin hankkeisiin liittyvistä lainoista ja takauksista mahdollisesti aiheutuvien tappioiden varalta[2]. Ehdotettu päätös perustuu EIP:n ulkoisen valtuuden väliarviointiin, josta säädetään päätöksessä 633/2009/EY. Väliarviointi esitettiin komission tiedonannossa[3], ja se perustuu "viisaista henkilöistä" kootun valmistelukomitean valvonnassa ja ohjauksessa tehtyyn ulkopuoliseen arviointiin, ulkopuolisen konsulttitoimiston tekemään arvioon[4] sekä EIP:n arviointiosaston tekemiin erityisarviointeihin.

Ensimmäisessä valiokuntakäsittelyssä esitettiin useita tarkistuksia, joiden mukana oli lukuisten epävirallisten kontaktien ja viidestä eri valiokunnasta saatujen lausuntojen tuloksena syntyneitä kompromissitarkistuksia. Budjettivaliokunta hyväksyi 27. tammikuuta 2011 suosituksensa parlamentin täysistunnolle. Suositukseen sisältyi yleinen kompromissitarkistus konsolidoituna tekstinä.

Euroopan parlamentti hyväksyi istunnossaan 17. helmikuuta 2011 ensimmäisessä käsittelyssä lainsäädäntöpäätöslauselman[5] komission ehdotuksen muuttamisesta.

Budjettivaliokunta antoi 3. maaliskuuta 2011 esittelijälle valtuudet käynnistää neuvottelut neuvoston ja komission kanssa, jotta asiasta päästäisiin sopimukseen toisessa käsittelyssä yhteispäätösmenettelyyn sovellettavia käytännön menettelytapoja koskevan yhteisen julistuksen[6] ja työjärjestyksen 70 artiklan mukaisesti.

Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välillä käytiin useita epävirallisia kolmikantakokouksia (katso liite). EIP kutsuttiin erillisiin kokouksiin tuomaan esiin ongelmallisia kysymyksiä, ja sille annettiin säännöllisesti tietoja saavutetusta edistymisestä. Yhteisymmärrykseen päästiin 21. kesäkuuta. Budjettivaliokunnan puheenjohtaja vahvisti yhteisymmärryksen 27. kesäkuuta 2011 päivätyillä kirjeellä, Coreperin vahvistus saatiin 14. syyskuuta 2011.

Neuvosto vahvisti 20. syyskuuta 2011 sopimuksen sisältävän ensimmäisen käsittelyn kantansa Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 294 artiklan mukaisesti.

2.  Komission ehdotus: tavoite ja tärkeimmät osatekijät

Yleisenä tavoitteena on pyrkiä väliarvioinnin tulosten perusteella varmistamaan, että EU:n EIP:n ulkoisiin rahoitustoimiin myöntämä takuurahoitus jatkuu nykyisen rahoituskehyksen 2007–2013 loppuun asti, ja samalla valtuuteen lisätään joitakin uusia seikkoja.

Uudet seikat ovat seuraavat:

*         Varantoon jätetyn 2 miljardin euron "valinnaisen valtuuden" käyttöönotto. Valinnaista valtuutta ei oteta käyttöön yksittäisten alueellisten enimmäismäärien korotuksena vaan valtuutena, joka kohdistetaan ilmastonmuutoksen torjuntaan liittyviin hankkeisiin kaikilla päätöksen soveltamisalaan kuuluvilla alueilla.

*         EU:n takuulla katettavien toimien nykyisten aluekohtaisten tavoitteiden korvaaminen horisontaalisilla korkean tason tavoitteilla, jotka koskevat kaikkia ulkoisen valtuuden soveltamisalaan kuuluvia alueita.

*         Toimintaohjeet, jotka komissio laatii yhdessä EIP:n kanssa Euroopan ulkosuhdehallintoa kuullen kullekin ulkoisen valtuuden soveltamisalaan kuuluvalle alueelle. Ohjeissa, joissa otetaan huomioon EU:n alueelliset strategiat, tiivistetään yhteyttä ulkoisen valtuuden mukaisiin korkean tason tavoitteisiin tähtäävien EIP:n toimien täytäntöönpanon ja EU:n alueellisten painopisteiden välillä.

*         EIP:n valmiuksien vahvistaminen siten, että se pystyy tukemaan EU:n kehityspoliittisia tavoitteita

–      parantamalla hankkeiden sosiaalisten ja kehityspoliittisten näkökohtien arviointia ja seurantaa EIP:ssa

–      keskittämällä EIP:n toimia enemmän kolmansien maiden kehitystä edistäville aloille kuten ympäristöön liittyviin infrastruktuureihin, joihin kuuluvat vesihuolto ja puhtaanapito, kestävä liikenne sekä ilmastonmuutoksen lieventäminen ja siihen sopeutuminen. EIP:n olisi asteittain myös lisättävä terveydenhuoltoa ja koulutusta tukevia toimia.

*         EIP:n ulkoisen valtuuden käyttöönotto viidessä uudessa kohdemaassa, muun muassa Valko-Venäjällä.

3.  Parlamentin ensimmäinen käsittely

Parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma, joka hyväksyttiin hyvin suurella äänten enemmistöllä (538 puolesta, 37 vastaan ja 37 tyhjää) ensimmäisessä käsittelyssä, sisälsi 5 tarkistusta. Budjettivaliokunnan tarkistuksella 1 tehtiin muutoksia kaikkialle tekstiin.

Kannallaan Euroopan parlamentti pyrki ennen kaikkea siihen, että tuen enimmäismääriä mukautetaan toimien jatkuvuuden varmistamiseksi 31. joulukuuta 2013 asti ja että EIP:n ulkoisen valtuuden soveltamisalaan kuuluvien toimien avoimuutta ja niiden tukea EU:n ulkosuhdepolitiikan tavoitteille parannetaan ja että valmistellaan pidemmän aikavälin tavoitteita, joista eräitä tuotiin esiin väliarvioinnin suosituksissa.

Tärkeimmät tarkistukset koskevat seuraavia asioita:

Enimmäismäärät: Enimmäismääriä lisätään 1,857 miljardilla eurolla, jotta EIP:n valtuuksien ulottaminen uusiin maihin voidaan kattaa asianmukaisesti (johdanto-osan 7 a kappale, 2 artiklan 1 kohta), ja otetaan käyttöön 20 prosentin jousto varojen jakamiseksi uudelleen alueellisten enimmäismäärien välillä (liite I, viimeinen kohta). Päätöslauselmassa tuetaan (johdanto-osan 8 c kappale) EIP:n mahdollisuutta investoida uudelleen aikaisemmista toimista peräisin olevat takaisinmaksut (reflows), kuten asetusluonnoksessa (EY) N:o 1638/2006 ehdotettiin.

EU:n tavoitteet ja ehdot: EIP:n rahoitustoimien on ennen kaikkea oltava Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 21 artiklassa tarkoitettujen periaatteiden mukaisia. Kehitysmaiden osalta on kiinnitettävä erityisesti huomiota luonnonvaroihin ja köyhyyteen. EIP:n ja komission on esitettävä vuoteen 2010 mennessä strategia siitä, miten voidaan luopua hankkeista, jotka haittaavat EU:n ilmastotavoitteiden saavuttamista (3 artikla). Päätöslauselmassa viitataan vuoden 2005 Pariisin julistukseen sekä vuoden 2008 Accran toimintasuunnitelmaan (johdanto-osan 13 kappale, 5 artiklan 2 kohta) sekä vuosituhannen kehitystavoitteisiin (johdanto-osan 15 a kappale). Maiden kelpoisuutta ilmastonmuutosvaltuuteen voidaan rajoittaa, jos ne eivät ole sitoutuneet asianmukaisten ilmastonmuutokseen liittyvien tavoitteiden saavuttamiseen (2 artiklan 4 kohta). EIP:n on noudatettava asianmukaista huolellisuutta kehitysnäkökohdissa, mikä tarkoittaa myös asianmukaisen paikallisen julkisen kuulemisen varmistamista (6 artiklan 1 kohta). Valtuuden ulottamista Valko-Venäjään (liite II, otsikko B. Naapuruus- ja kumppanuusmaat) ei hyväksytä. Aluekohtaiset toimintaohjeet annetaan delegoiduilla säädöksillä (johdanto-osan 23 kappale ja 5 artikla).

Avoimuus ja raportointi:

Komission Euroopan parlamentille antamaan vuotuiseen kertomukseen (artikla 10) on sisällytettävä osiot, joissa käsitellään seuraavia asioita:

–       tukikelpoisten toimien tuki unionin ulkosuhdepoliittisille tavoitteille

–       kehitysvaikutukset sekä ekologinen ja sosiaalinen kestävyys

–       yksityiskohtainen erittely unionin rahoitusvaroista, joita on käytetty yhdistettyinä EIP:n ja muiden avunantajien rahoitukseen.

EIP:n laatimat kehitysyhteistyö-, ympäristö- ja ihmisoikeusnäkökohtia koskevat suoritusindikaattorit (5 artiklan 2 kohta) ovat perustana vuosittaisille kertomuksille (6 artiklan 2 a kohta).

Mahdollisuuksien mukaan on annettava tietoja hankkeiden toteuttajien edellä mainittujen näkökohtien suhteen (pk-yritysten tukemiseen suunnatut rahoitusvälitystoimet mukaan luettuina) hankkeiden täytäntöönpanon ja loppuunsaattamisen aikana suorittamasta valvonnasta (6 artiklan 2 kohta).

Päätöslauselmalla on lisätty uusi artikla, jossa kielletään toimet yhteistyöhaluttomilla oikeudenkäyttöalueilla (10 a artikla).

Pidemmän aikavälin näkymät: Vuoden 2012 puoliväliin mennessä on luotava EU:n yhteistyö- ja kehitysfoorumi, jolla pyritään lisäämään ja järkeistämään avustusten ja lainojen yhdistämistä ja johon osallistuvat myös muut eurooppalaiset monenväliset rahoituslaitokset ja kahdenväliset rahoituslaitokset (johdanto-osan 25 kappale ja 8 artiklan 2 a kohta). Uudella artiklalla luodaan työryhmä, jonka tarkoitus on arvioida kehitysavun tulevaisuutta ja EIP:n roolia siinä (10 b artikla). Johdanto-osan 8 b kappaleessa viitataan mikroluottorahoitukseen ja johdanto-osan 25 a kappaleessa säädetään, että olisi tehtävä kustannus-hyötyanalyysi tytäryhtiöiden perustamisesta etenkin Välimeren alueelle.

4.  Neuvoston ensimmäisen käsittelyn arviointi

Neuvosto kannattaa sopimusta, johon parlamentti ja neuvosto pääsivät epävirallisissa kolmikantakokouksissa (katso liite).

Parlamentin esittämissä tarkistuksissa oli erittäin vähän sellaisia, joita neuvosto ei hyväksynyt kokonaan, osittain tai periaatteessa (johdanto-osan kappaleet 6 a, 8 b, 8 c ja 25 a, 5 artiklan 3 a kohta, 8 artiklan 2 a kohta ja 10 b artikla). Teksti kattaa alat, joista EP on osoittanut olevansa erittäin kiinnostunut, esim. raportointi, enimmäismäärät, kehitys- ja ympäristönäkökohdat sekä ehdollisuus.

Enimmäismäärät: Yleisen valtuuden enimmäismäärää korotetaan 1,684 miljardilla eurolla, josta 1 miljardi osoitetaan eteläisen Välimeren alueelle, kuten parlamentin ensimmäisessä käsittelyssä kehotettiin (johdanto-osan 12 kappale j a liite I). Asiakirjassa säädetään kymmenen prosentin joustosta alueiden sisällä ja välillä. Viittausta takaisinmaksuihin, joiden käsittely on vireillä toisessa menettelyssä, ei ole säilytetty.

EU:n tavoitteet ja ehdot:

Islannin rahoituskelpoisuudelle ei aseteta rajoitteita, Valko-Venäjän ei sitä vastoin katsota edelleenkään olevan rahoituskelpoinen. Ehdollisuutta vahvistetaan sallimalla komission muuttaa rahoituskelpoisten maiden luetteloa delegoiduilla säädöksillä (4 artiklan 2 kohta ja liite III) potentiaalisesti rahoituskelpoisista maista ennalta laaditun luettelon perusteella (4 artiklan 1 kohta ja liite II). Toisaalta tehdään selväksi, että aluekohtaiset toimintaohjeet ovat luonteeltaan teknisiä ja että niihin sovelletaan aluepoliittista kehystä, josta molemmat lainsäätäjät päättävät yhdessä (6 artiklan 1 kohta ja liite IV).

Pidemmän aikavälin näkymät: Komission olisi laadittava Euroopan parlamentille ja neuvostolle selvitys vuoden 2012 puoliväliin mennessä ja tarvittaessa ehdotettava EU:n yhteistyö- ja kehitysfoorumin perustamista (johdanto-osan 31 kappale).

Mahdollista tytäryhtiöiden perustamisen (joka kuuluu EIP:n hallintoneuvoston toimivaltaan) sekä kehitysavun tulevaisuuden (työryhmä) tarkastelua ei ole säilytetty.

Uudessa johdantokappaleessa (40) säädetään muun muassa, että olisi tarkasteltava EIP:n mahdollisuuksia tarjota seuraavan rahoituskehyksen aikana myös mikroluottorahoitusta.

5.   Suosituksen sisältö

Esittelijä haluaisi suositella neuvoston ensimmäisen käsittelyn hyväksymistä. Neuvoston tekstin sisältö heijastelee laajasti parlamentin ensimmäistä käsittelyä. Teksti on helmikuun ja kesäkuun 2011 välillä käytyjen intensiivisten neuvottelujen tulos.

Kaiken kaikkiaan EIP:n valtuuden laajentaminen mahdollistaa nykyistä paljon paremman koordinoinnin, jota tarvitaan EU:n tavoitteiden saavuttamiseksi, huomattavasti suuremman vastuuvelvollisuuden ja avoimuuden sekä EU:n talousarviotakuun nykyistä paremman käytön.

  • [1]  Takuurahasto suojaa EU:n talousarviota häiriöiltä, joita saattaisi muutoin esiintyä silloin, kun EU:n takaamiin lainoihin liittyy laiminlyöntejä. Tällä hetkellä talousarviosta rahastoon suoritettavat maksut ovat 9 prosenttia myönnettyjen lainojen kokonaismäärästä. Takuurahastoa kartutetaan vuonna n + 2 lainan nostosta.
  • [2]  2010/0101 (COD) – KOM(2010)0174, SEC(2010)0443.
  • [3]  KOM(2010)0173, SEC(2010)442.
  • [4]  COWI:n riippumaton arviointi (helmikuu 2010), Michel Camdessus et al: "European Investment Bank's external mandate 2007-2013 Mid-Term Review: Report and recommendations of the steering committee of ‘wise persons’", helmikuu 2010. Saatavilla osoitteessa <www.eib.org/attachments/documents/eib_external_mandate_2007-2013_mid-term_review.pdf.
  • [5]  P7_TA-PROV(2011)0062.
  • [6]  EUVL C 145, 30.6.2007, s. 5.

LIITE

Decision on the EIB external mandate

Steps and informal meetings in 2011 between the EP negotiating team (1), the Presidency of the Council (2) and Commission

Date

Place

Meetings on the EIB external mandate Decision

27 January

Brussels

BUDG adopts its recommendation to the plenary

17 February

Strasbourg

EP adopts its first reading

28 February

 

Exploratory talks with a view to presenting a request to BUDG Committee to open negotiations

3 March

Brussels

BUDG committee gives mandate to set up a negotiating team and enter negotiations

17 March

Brussels

Informal trilogue

22 March

Brussels

Informal trilogue

31 March

 

Brussels

 

BUDG committee meeting: rapporteur gives state of play of negotiations (Annex XXI, point 6 of the Rules of procedure)

12 April

Brussels

Informal trilogue

14 April

Brussels

BUDG meeting: state of play of negotiations

3 May

Brussels

Informal trilogue

5 May

Brussels

BUDG meeting: state of play of negotiations

Informal trilogue

12 May

Strasbourg

Informal trilogue

23 May

Brussels

BUDG meeting: state of play of negotiations

1 June

Brussels

Informal trilogue

15 June

Brussels

BUDG meeting: state of play of negotiations

21 June

Brussels

Informal trilogue. Agreement.

27 June

Brussels

BUDG meeting: Approval of the agreement.

BUDG Chair letter committing to approve Council's first reading position if it conforms with the agreement.

19 September

Brussels

Council adopts its first reading position

(1) Rapporteur Ivailo Kalfin, Shadow-rapporteurs: Giovanni Collino, Sidonia Elżbieta Jedrzejewska (EPP), Carl Haglund (ALDE), Helga Trüpel (Greens/EFA), Miguel Portas (GUE), Claudio Morganti (EFD).

(2) Council represented by the Head of the Economic and Financial Unit of the Permanent Representation of Hungary to the European Union.

ASIAN KÄSITTELY

Otsikko

EU:n takuu Euroopan investointipankille Euroopan unionin ulkopuolella toteutettaviin hankkeisiin liittyvistä lainoista ja takauksista mahdollisesti aiheutuvien tappioiden varalta

Viiteasiakirjat

12443/1/2011 – C7-0270/2011 – 2010/0101(COD)

EP:n 1. käsittely (pvä) – P-numero

17.2.2011                     T7-0062/2011

Komission ehdotus

COM(2010)0174 - C7-0110/2010

Neuvoston ensimmäisen käsittelyn kannasta ilmoitettu täysistunnossa (pvä)

29.9.2011

Asiasta vastaava valiokunta

       Ilmoitettu istunnossa (pvä)

BUDG

29.9.2011

 

 

 

Esittelijä(t)

       Nimitetty (pvä)

Ivailo Kalfin

8.9.2011

 

 

 

Hyväksytty (pvä)

5.10.2011

 

 

 

Lopullisen äänestyksen tulos

+:

–:

0:

28

3

0

Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet jäsenet

Marta Andreasen, Francesca Balzani, Lajos Bokros, Andrea Cozzolino, Isabelle Durant, James Elles, Göran Färm, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Salvador Garriga Polledo, Jens Geier, Ivars Godmanis, Estelle Grelier, Lucas Hartong, Jutta Haug, Anne E. Jensen, Sergej Kozlík, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Giovanni La Via, Barbara Matera, Miguel Portas, Dominique Riquet, László Surján, Angelika Werthmann

Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet varajäsenet

François Alfonsi, Philippe Boulland, Roberto Gualtieri, Paul Rübig, Peter Šťastný, Georgios Stavrakakis

Jätetty käsiteltäväksi (pvä)

5.10.2011