Procedimiento : 2010/0253(COD)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A7-0367/2011

Textos presentados :

A7-0367/2011

Debates :

PV 14/11/2011 - 16
CRE 14/11/2011 - 16

Votaciones :

PV 16/11/2011 - 6.8
CRE 16/11/2011 - 6.8
Explicaciones de voto
Explicaciones de voto
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P7_TA(2011)0503

INFORME     ***I
PDF 967kWORD 908k
19.10.2011
PE 456.628v02-00 A7-0367/2011

sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establece un espacio ferroviario europeo único (versión refundida)

(COM(2010)0475 – C7‑0268/2010 – 2010/0253(COD))

Comisión de Transportes y Turismo

Ponente: Debora Serracchiani

(Refundición – artículo 87 del Reglamento)

ERRATA/ADDENDA
PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO
 EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 PROCEDIMIENTO

PROYECTO DE RESOLUCIÓN LEGISLATIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO

sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establece un espacio ferroviario europeo único (versión refundida)

(COM(2010)0475 – C7‑0268/2010 – 2010/0253(COD))

(Procedimiento legislativo ordinario - refundición)

El Parlamento Europeo,

–   Vista la propuesta de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo (COM(2010)0475),

–   Vistos el artículo 294, apartado 2, y el artículo 91 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, conforme a los cuales la Comisión le ha presentado su propuesta (C7‑0268/2010),

–   Vistos el artículo 14 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y su Protocolo (nº 26) sobre los servicios de interés general,

–   Visto el artículo 294, apartado 3, del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

–   Vista su Resolución, de 17 de junio de 2010, sobre la aplicación de las Directivas del primer paquete ferroviario(1),

–   Visto el dictamen motivado presentado, de conformidad con lo dispuesto en el Protocolo (nº 2) sobre la aplicación de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad, por la Cámara de Diputados de Luxemburgo, en el que se afirma que el proyecto legislativo no respeta el principio de subsidiariedad,

–   Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo, de 16 de marzo de 2011(2),

–   Visto el dictamen del Comité de las Regiones, de 28 de enero de 2011(3),

–   Visto el Acuerdo interinstitucional, de 28 de noviembre de 2001, para un recurso más estructurado a la técnica de la refundición de los actos jurídicos(4),

–   Vista la carta dirigida por la Comisión de Asuntos Jurídicos a la Comisión de Transportes y Turismo el 26 de mayo de 2011, de conformidad con el artículo 87, apartado 3, del Reglamento,

–   Vistos los artículos 87 y 55 de su Reglamento,

–   Visto el informe de la Comisión de Transportes y Turismo (A7-0367/2011),

A. Considerando que, según el grupo consultivo de los Servicios Jurídicos del Parlamento Europeo, del Consejo y de la Comisión, la propuesta en cuestión no contiene ninguna modificación de fondo aparte de las señaladas como tales en la propuesta, y que, en lo que se refiere a la codificación de las disposiciones inalteradas de los actos existentes, la propuesta se limita a una codificación pura y simple de las mismas, sin modificaciones sustanciales;

1.  Aprueba la Posición en primera lectura que figura a continuación, teniendo en cuenta las recomendaciones del grupo consultivo de los Servicios Jurídicos del Parlamento Europeo, del Consejo y de la Comisión;

2.  Pide a la Comisión que le consulte de nuevo si se propone modificar sustancialmente su propuesta o sustituirla por otro texto;

3.  Encarga a su Presidente que transmita la Posición del Parlamento al Consejo, a la Comisión y a los Parlamentos nacionales.

Enmienda  1

Propuesta de Directiva

Considerando 2 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(2 bis) La proporción que representa el sector ferroviario en el transporte no aumentó durante el pasado decenio, contrariamente a los objetivos del paquete ferroviario de 2010, lo que demuestra la necesidad de seguir mejorando la legislación actual para dar apoyo al sector. De ello se deriva que la presente refundición es esencial.

Justificación

El desarrollo del transporte ferroviario desde la adopción del primer paquete ferroviario no ha satisfecho las expectativas de recuperación del sector. Por ejemplo, entre 1996 y 2008 la participación modal del transporte de mercancías por ferrocarril disminuyó en un 2 % hasta el 10,6 %, mientras que el transporte de mercancías por carretera aumentó del 42,1 % al 45,9 %. Es urgente que la UE mejore su legislación para prestar apoyo al ferrocarril, evitar que empeore la congestión del transporte por carretera y mejorar su situación medioambiental.

Enmienda  2

Propuesta de Directiva

Considerando 2 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(2 ter) Los numerosos procedimientos de infracción contra Estados miembros demuestran que la legislación actual da lugar a diferencias de interpretación y que el primer paquete ferroviario debe ser aclarado y mejorado con el fin de garantizar una apertura real del mercado ferroviario europeo.

Enmienda  3

Propuesta de Directiva

Considerando 2 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(2 quater) La falta de inversión adecuada en el desarrollo y mantenimiento de la infraestructura ferroviaria sigue siendo insuficiente para garantizar el desarrollo del sector y su capacidad competitiva.

Justificación

La falta de inversión es un problema básico que debe abordarse en esta reforma.

Enmienda  4

Propuesta de Directiva

Considerando 2 quinquies (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(2 quinquies) Las Directivas que componen el primer paquete ferroviario no han evitado una diversidad considerable en las estructuras y cuantías de los cánones por utilización de infraestructuras ferroviarias ni en la forma y duración de los procedimientos de adjudicación de capacidad.

Justificación

Los cánones por utilización de infraestructuras y la forma en que se calculan siguen variando mucho en toda la UE. Esto complica el funcionamiento del transporte ferroviario internacional. Lo mismo reza para la asignación de franjas ferroviarias. Es necesario seguir mejorando la actual legislación.

Enmienda  5

Propuesta de Directiva

Considerando 2 sexies (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(2 sexies) La falta de transparencia de las condiciones del mercado es un claro obstáculo para unos servicios ferroviarios competitivos.

Justificación

La falta de transparencia dificulta la entrada de nuevas empresas en el mercado, lo que podría crear un sector ferroviario más competitivo.

Enmienda  6

Propuesta de Directiva

Considerando 3 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(3 bis) La coexistencia en los Estados miembros de diferentes regímenes de seguridad social en el sector ferroviario entraña un riesgo de competencia desleal entre los nuevos operadores ferroviarios y los operadores ferroviarios históricos y exige una armonización, dentro del respeto de las especificidades del sector y de los Estados miembros.

Enmienda  7

Propuesta de Directiva

Considerando 3 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(3 ter) Deben garantizarse las funciones de supervisión reglamentaria de los organismos reguladores para evitar la discriminación entre empresas ferroviarias, la adecuación de los principios de tarifación y el respeto a la separación de cuentas.

Justificación

No garantizar su trabajo es uno de los factores del freno a la competitividad del sector ferroviario.

Enmienda  8

Propuesta de Directiva

Considerando 3 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(3 quater) A fin de completar el espacio ferroviario europeo, es necesaria la plena interoperabilidad del sistema ferroviario a nivel europeo. Debe facultarse adecuadamente a la Agencia Ferroviaria Europea y se la debe dotar de los recursos apropiados para alcanzar este objetivo con mayor rapidez, entre otras cosas en lo que respecta a la elaboración de normas comunes para la certificación del material rodante y la seguridad de los sistemas de señalización.

Enmienda  9

Propuesta de Directiva

Considerando 4

Texto de la Comisión

Enmienda

(4) Los servicios regionales, urbanos y suburbanos, así como las operaciones de transporte mediante servicios de lanzadera a través del túnel del Canal de la Mancha deben excluirse del ámbito de aplicación de la presente Directiva.

(4) Los servicios regionales, urbanos y suburbanos, así como las operaciones de transporte mediante servicios de lanzadera a través del túnel del Canal de la Mancha deben excluirse del ámbito de aplicación de la presente Directiva. El patrimonio museístico ferroviario que utilice sus propias vías también debe quedar excluido del ámbito de aplicación de la Directiva.

Enmienda  10

Propuesta de Directiva

Considerando 6

Texto de la Comisión

Enmienda

(6) A fin de asegurar el desarrollo futuro y la explotación eficiente del sistema ferroviario debe hacerse una distinción entre la prestación de servicios de transporte y la explotación de la infraestructura. En tales condiciones, es preciso que, en todos los casos, la administración de cada una de dichas actividades se lleve a cabo por separado y con contabilidades aparte.

(6) A fin de asegurar el desarrollo futuro y la explotación eficiente del sistema ferroviario debe hacerse una distinción entre la prestación de servicios de transporte y la explotación de la infraestructura. En tales condiciones, es preciso que, en todos los casos, la administración de cada una de dichas actividades se lleve a cabo por separado y con contabilidades aparte de manera transparente, evitando que los fondos públicos puedan desviarse a otras actividades comerciales.

Justificación

Es la única forma de garantizar la transparencia necesaria para un mercado más competitivo y accesible.

Enmienda  11

Propuesta de Directiva

Considerando 6 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(6 bis) Debe garantizarse la estricta separación de la contabilidad entre el administrador de la infraestructura y el empresario ferroviario. Los fondos públicos asignados a uno de los ámbitos de actividad no deben poder transferirse a otro. Esta prohibición debe establecerse claramente en las normas contables de cada uno de los ámbitos de actividad. El Estado miembro y el organismo regulador nacional deben asegurar la aplicación efectiva de esta prohibición.

Justificación

Es necesario establecer una mayor transparencia en los flujos de fondos públicos entre los administradores de infraestructuras y los empresarios ferroviarios.

Enmienda  12

Propuesta de Directiva

Considerando 6 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(6 ter) Independientemente de la naturaleza de su modelo empresarial, todos los operadores ferroviarios deben respetar la legislación en materia de protección social y salud a fin de evitar la práctica del dumping social y la competencia desleal.

Justificación

La competencia en el mercado ferroviario no debe ir en detrimento de las condiciones de trabajo y la protección social de los trabajadores. Todos los operadores, independientemente de su modelo empresarial, deben respetar la legislación nacional en materia de protección social y salud.

Enmienda  13

Propuesta de Directiva

Considerando 6 quater (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(6 quater) A fin de que el transporte ferroviario pueda competir con el transporte por carretera, deben normalizarse los diferentes conjuntos de normas nacionales, como las relativas a la seguridad del transporte ferroviario, la normalización y el uso de los documentos de acompañamiento, la clasificación de los trenes y la documentación pertinente al respecto, la normalización de las señales y marcas que se utilizan para guiar a los trenes, la normalización de las medidas y los controles aplicados en relación con el transporte de mercancías peligrosas y la uniformización de los procedimientos para el registro y seguimiento de los traslados de residuos.

Enmienda  14

Propuesta de Directiva

Considerando 10 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(10 bis) La Unión debe explorar fuentes alternativas de financiación para proyectos ferroviarios europeos mediante instrumentos financieros innovadores, como bonos de proyecto de la Unión, para estimular la inversión privada y mejorar el acceso al capital de riesgo. De la misma forma, el mercado ferroviario debe hacerse más atractivo a los inversores alternativos y privados estableciendo marcos normativos claros y transparentes.

Justificación

La falta de financiación es una de las principales causas de la difícil situación en que se encuentran los ferrocarriles europeos. Es necesario que se desarrollen estrategias y fuentes de financiación alternativas. En particular, debe aumentar la financiación de las infraestructuras. Los Estados miembros que asignen recursos a sus infraestructuras deben tener también la garantía de que los fondos no se destinarán a otros fines que no sean puramente las infraestructuras.

Enmienda  15

Propuesta de Directiva

Considerando 10 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(10 ter) Los Estados miembros y los administradores de infraestructuras deben poder financiar las inversiones en infraestructuras por otros medios que no sean la financiación pública directa, por ejemplo mediante la financiación del sector privado.

Justificación

Es oportuno mencionar la posibilidad de que los administradores de infraestructuras puedan recurrir a modelos de financiación alternativos que les permitan acceder a la financiación privada. Este aspecto es fundamental para salvaguardar algunos mecanismos de financiación existentes en los Estados miembros.

Enmienda  16

Propuesta de Directiva

Considerando 11

Texto de la Comisión

Enmienda

(11) Para que el sector del transporte de mercancías, en particular el internacional, sea eficaz, son necesarias medidas de apertura del mercado.

(11) Para que el sector del transporte de mercancías y viajeros, en particular el internacional, sea eficaz —especialmente en aquellos casos en que la diferencia en los anchos de vía aún representa un obstáculo físico a la competencia—, son necesarias medidas urgentes de apertura de los mercados de los distintos Estados miembros que generen competitividad.

Justificación

Por ejemplo, el ancho de vía distinto entre Francia y España constituye un obstáculo concreto y físico a la competencia que se añade a las barreras regulatorias, ya de por sí onerosas, en el sector ferroviario. A nivel europeo, el sector del transporte ferroviario es uno de los pocos sectores en los cuales el mercado único aún no se ha llevado a cabo. Por lo tanto, se debe completar la apertura del mercado con la liberalización del transporte nacional. Para conseguir la eficacia, es imprescindible que el mercado sea competitivo.

Enmienda  17

Propuesta de Directiva

Considerando 14

Texto de la Comisión

Enmienda

(14) La introducción de estos nuevos servicios internacionales de viajeros de libre acceso con estas paradas no debe utilizarse para abrir los servicios interiores de transporte de viajeros, sino que se debe concentrar exclusivamente en paradas auxiliares para los trayectos internacionales. El objetivo principal de los nuevos servicios debería ser el transporte de pasajeros que viajen en un trayecto internacional. Para evaluar si este es el objetivo principal del servicio, se deben tener en cuenta criterios tales como el porcentaje del volumen de negocios, y del volumen, procedente del transporte de viajeros del tráfico nacional o internacional, y la distancia cubierta por el servicio. El análisis del objetivo principal del servicio lo debe realizar el respectivo organismo regulador nacional, a petición de una parte interesada.

(14) La introducción de estos nuevos servicios internacionales de viajeros de libre acceso con estas paradas debe concentrarse en paradas auxiliares para los trayectos internacionales. El objetivo principal de dichos servicios debería ser el transporte de pasajeros que viajen en un trayecto internacional. Para evaluar si este es el objetivo principal del servicio, se deben tener en cuenta criterios tales como el porcentaje del volumen de negocios, y del volumen, procedente del transporte de viajeros del tráfico nacional o internacional, y la distancia cubierta por el servicio. El análisis del objetivo principal del servicio lo debe realizar el respectivo organismo regulador nacional, a petición de una parte interesada.

Justificación

El propósito de esta enmienda es dar mayor apertura al texto y ponerlo al día.

Enmienda  18

Propuesta de Directiva

Considerando 15 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(15 bis) El Reglamento (CE) nº 1370/2007 permite a los Estados miembros garantizar el mantenimiento de los derechos sociales de los trabajadores en el marco de una separación de la explotación de los servicios de transporte y la administración de la infraestructura susceptible de implicar la transferencia de una empresa.

Enmienda  19

Propuesta de Directiva

Considerando 16

Texto de la Comisión

Enmienda

(16) Abrir a la competencia los servicios internacionales de transporte de viajeros puede tener repercusiones en la organización y la financiación de los servicios ferroviarios de transporte de viajeros prestados en el marco de un contrato de servicio público. Los Estados miembros deben tener la opción de limitar el derecho de acceso al mercado cuando dicho derecho pueda comprometer el equilibrio económico de esos contratos de servicio público y cuando el organismo regulador competente contemplado en el artículo 55 de la presente Directiva su aprobación basándose en un análisis económico objetivo, a petición de las autoridades competentes que adjudicaron el contrato de servicio público.

(16) Abrir a la competencia los servicios internacionales de transporte de viajeros puede tener repercusiones en la organización y la financiación de los servicios ferroviarios de transporte de viajeros prestados en el marco de un contrato de servicio público. Los Estados miembros deben tener la opción de limitar el derecho de acceso al mercado cuando dicho derecho pueda comprometer el equilibrio económico de esos contratos de servicio público y cuando el organismo regulador competente contemplado en el artículo 55 y, si procede, la red de organismos reguladores definida en el artículo 57 de la presente Directiva den su aprobación basándose en un análisis económico objetivo, a petición de las autoridades competentes que adjudicaron el contrato de servicio público.

Justificación

Esta enmienda tiene por objeto extender el ámbito de aplicación de esta disposición a los servicios nacionales de transporte de viajeros. Asimismo, tiene por objeto permitir que la red de organismos reguladores tome medidas cuando sea necesario.

Enmienda  20

Propuesta de Directiva

Considerando 18 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(18 bis) La evolución del mercado ha demostrado que la consolidación de los organismos reguladores constituye un motivo de preocupación fundamental. Si se pretende que desempeñen un papel fundamental a la hora de garantizar un entorno justo con unas condiciones de acceso equitativas, es necesario dotarlas de recursos financieros, de personal y de equipamientos logísticos suficientes para desempeñar este cometido.

Enmienda  21

Proyecto de resolución legislativa

Considerando 18 ter (nuevo)

Proyecto de resolución legislativa

Enmienda

 

(18 ter) El organismo regulador nacional debe ser una autoridad de reglamentación independiente dotada de las facultades de iniciativa e investigación y capaz asimismo de emitir dictámenes y tomar decisiones vinculantes con miras a garantizar un mercado abierto, sin barreras, en el que la competencia se ejerza de manera libre y sin distorsiones.

Enmienda   22

Propuesta de Directiva

Considerando 19

Texto de la Comisión

Enmienda

(19) El organismo regulador debe funcionar de tal modo que se evite todo conflicto de intereses y toda posible intervención en el proceso de adjudicación del contrato de servicio público de que se trate. La competencia del organismo regulador debe ampliarse para permitir la evaluación de la finalidad de un servicio internacional y, en su caso, el impacto económico potencial en los contratos de servicio público en vigor.

(19) El organismo regulador debe funcionar de tal modo que se evite todo conflicto de intereses y toda posible intervención en el proceso de adjudicación del contrato de servicio público de que se trate, sin perjuicio de que el organismo pueda ser financiado con cargo a los presupuestos generales del Estado o por cánones aplicados al sector ferroviario y de que esta información sea pública. La competencia del organismo regulador debe ampliarse para permitir la evaluación de la finalidad de un servicio internacional y, en su caso, el impacto económico potencial en los contratos de servicio público en vigor.

Justificación

El texto de la Directiva establece un organismo regulador independiente pero no hace referencia a la financiación del mismo. Conviene, por motivos de transparencia, introducir una referencia explícita a las fuentes de financiación posibles, que podrían ser fondos públicos o bien cánones aplicados al sector, si bien esta información debe ser pública.

Enmienda  23

Propuesta de Directiva

Considerando 19 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(19 bis) El organismo regulador debe ser plenamente independiente de todos los administradores de infraestructuras, organismos de tarifación, organismos adjudicadores y solicitantes en el plano de la organización, las decisiones financieras, la estructura jurídica y la toma de decisiones. El organismo regulador nacional debe tener la capacidad administrativa necesaria en términos de personal y recursos para garantizar el desarrollo de un mercado ferroviario abierto y transparente. El nivel de personal requerido deberá vincularse directamente a las necesidades del mercado y variará en consecuencia. Debe pronunciarse sobre las denuncias, actuar por propia iniciativa, investigar en casos de litigio y supervisar el desarrollo del mercado. Debe contar con el apoyo de un departamento de regulación en la Comisión. Por otra parte, el organismo regulador nacional debe mantener una base de datos con sus proyectos de decisiones accesible a la Comisión.

Justificación

Este considerando está en sintonía con las enmiendas propuestas para los artículos 55 a 57, que tienen por objetivo reforzar el papel y las atribuciones del organismo regulador. Se trataría de crear un departamento de regulación en la Comisión Europea (DG MOVE o DG COMP: lo ideal sería una combinación de ambas) con el fin de asesorar, orientar y asistir a los organismos reguladores nacionales en su tarea y obtener los recursos necesarios (humanos, financieros y técnicos).

Enmienda  24

Propuesta de Directiva

Considerando 21

Texto de la Comisión

Enmienda

(21) Los organismos reguladores nacionales deben intercambiar información y, cuando así proceda en casos concretos, coordinarse en cuanto a los principios y la práctica que seguirán para evaluar si peligra el equilibrio económico de un contrato de servicio público. Dichos organismos deben ir elaborando directrices gradualmente, a partir de la experiencia que vayan adquiriendo.

(21) Los organismos reguladores nacionales deben crear, bajo los auspicios de la Comisión, una red para reforzar su cooperación mediante el desarrollo de principios comunes y el intercambio de mejores prácticas y de información. Asimismo, cuando así proceda en casos concretos, deben coordinarse en cuanto a los principios y la práctica que seguirán para evaluar si peligra el equilibrio económico de un contrato de servicio público. Dichos organismos deben ir elaborando directrices gradualmente y a un nivel europeo común, a partir de la experiencia que vayan adquiriendo.

Justificación

Este considerando está en sintonía con las enmiendas propuestas para los artículos 55 a 57, que tienen por objetivo reforzar el papel y las atribuciones del organismo regulador y la cooperación entre los organismos reguladores nacionales.

Enmienda  25

Propuesta de Directiva

Considerando 21

Texto de la Comisión

Enmienda

(21) Los organismos reguladores nacionales deben intercambiar información y, cuando así proceda en casos concretos, coordinarse en cuanto a los principios y la práctica que seguirán para evaluar si peligra el equilibrio económico de un contrato de servicio público. Dichos organismos deben ir elaborando directrices gradualmente, a partir de la experiencia que vayan adquiriendo.

(21) Los organismos reguladores nacionales deben intercambiar información y mejores prácticas y, cuando así proceda en casos concretos, coordinarse en cuanto a los principios y la práctica que seguirán para evaluar si peligra el equilibrio económico de un contrato de servicio público. Dichos organismos deben ir elaborando directrices gradualmente, a partir de la experiencia que vayan adquiriendo. Sobre la base de la experiencia adquirida con la red de organismos reguladores, la Comisión debe presentar una propuesta legislativa para la constitución de un organismo regulador europeo.

Enmienda  26

Propuesta de Directiva

Considerando 22

Texto de la Comisión

Enmienda

(22) Con el fin de garantizar la libre competencia entre las empresas de ferrocarriles, en conveniente hacer una distinción entre la prestación de servicios de transporte y la explotación de instalaciones de servicio. Como consecuencia de ello, es necesario que ambas actividades sean gestionadas independientemente como entidades jurídicas diferentes. Esta independencia no tiene por qué conllevar el establecimiento de un organismo o empresa separada para cada instalación de servicio.

(22) Con el fin de garantizar la libre competencia entre las empresas de ferrocarriles, la prestación de servicios de transporte y la explotación de instalaciones de servicio deben ser gestionadas en un modo transparente y no discriminatorio. El organismo regulador debe velar por la aplicación de dicha gestión transparente y no discriminatoria con arreglo a las modalidades establecidas en la presente Directiva.

Justificación

La separación completa de los servicios de transporte no conducirá necesariamente a una competencia equitativa entre las distintas actividades concernidas, pero implicará costes de organización adicionales, una mayor burocracia y mayores cargas de administración. Ello tendrá un impacto negativo en la competitividad del ferrocarril frente a otras modalidades de transporte.

Enmienda  27

Propuesta de Directiva

Considerando 23

Texto de la Comisión

Enmienda

(23) Para garantizar un servicio seguro y adecuado, es preciso que las empresas ferroviarias cumplan en todo momento determinados requisitos de honorabilidad, capacidad financiera y competencia profesional.

(23) Para garantizar un servicio seguro y adecuado, es preciso que las empresas ferroviarias cumplan en todo momento determinados requisitos de honorabilidad, capacidad financiera, normas sociales y competencia profesional.

Enmienda  28

Propuesta de Directiva

Considerando 24

Texto de la Comisión

Enmienda

(24) Para proteger a los usuarios y a terceros, interesa garantizar que las empresas ferroviarias contraigan los seguros necesarios de responsabilidad civil.

(24) Para proteger a los usuarios y a terceros, es imprescindible que las empresas ferroviarias contraigan los seguros necesarios de responsabilidad civil. También debe autorizarse la cobertura de responsabilidad civil en caso de accidente mediante garantías otorgadas por bancos u otras empresas, siempre que dicha cobertura se ofrezca en condiciones de mercado, no dé lugar a ayudas públicas y no incluya elementos discriminatorios contra otras empresas ferroviarias.

Justificación

Las empresas ferroviarias deben disponer de la libertad para aplicar varias opciones proporcionadas de responsabilidad civil, puesto que existen varios niveles de riesgo en las distintas redes ferroviarias. En muchos Estados miembros, opciones como la adecuación del capital propio o las garantías bancarias se utilizan satisfactoriamente para cubrir la responsabilidad civil.

Enmienda  29

Propuesta de Directiva

Considerando 25

Texto de la Comisión

Enmienda

(25) Las empresas ferroviarias deben estar obligadas, por otra parte, a cumplir las disposiciones nacionales y de la Unión relativas a la explotación de servicios ferroviarios, impuestas de manera no discriminatoria y encaminadas a garantizar que dichas empresas estén en condiciones de ejercer sus actividades con plena seguridad y con el debido respeto a las condiciones sociales y sanitarias y los derechos de trabajadores y consumidores en determinados recorridos específicos.

(25) Todas las empresas ferroviarias deben estar obligadas, por otra parte, a cumplir las disposiciones tanto nacionales como de la Unión relativas a la explotación de servicios ferroviarios, impuestas de manera no discriminatoria y encaminadas a garantizar que dichas empresas estén en condiciones de ejercer sus actividades con plena seguridad y con el pleno respeto de las obligaciones existentes en relación con las condiciones sociales, la salud y los derechos de trabajadores y consumidores en determinados recorridos específicos.

Justificación

Las empresas ferroviarias deben cumplir al máximo las disposiciones vigentes en materia de salud, derechos de los trabajadores y condiciones sociales.

Enmienda  30

Propuesta de Directiva

Considerando 25

Texto de la Comisión

Enmienda

(25) Las empresas ferroviarias deben estar obligadas, por otra parte, a cumplir las disposiciones nacionales y de la Unión relativas a la explotación de servicios ferroviarios, impuestas de manera no discriminatoria y encaminadas a garantizar que dichas empresas estén en condiciones de ejercer sus actividades con plena seguridad y con el debido respeto a las condiciones sociales y sanitarias y los derechos de trabajadores y consumidores en determinados recorridos específicos.

(25) Las empresas ferroviarias deben estar obligadas, por otra parte, a cumplir las disposiciones nacionales y de la Unión relativas a la explotación de servicios ferroviarios, impuestas de manera no discriminatoria y encaminadas a garantizar que dichas empresas estén en condiciones de ejercer sus actividades con plena seguridad y con el debido respeto a las condiciones sociales y sanitarias y los derechos de trabajadores y consumidores en todos los recorridos.

Justificación

Parece claro que las condiciones a las que se hace referencia deben ser cumplidas en todos los casos.

Enmienda  31

Propuesta de Directiva

Considerando 26 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(26 bis) Algo que sigue ocurriendo con demasiada frecuencia es que la concesión de licencias para el material rodante de las empresas ferroviarias es obstaculizada de forma injustificada, lo que distorsiona el acceso al mercado. Sería, por tanto, oportuno conceder a la Agencia Ferroviaria Europea un mandato fuerte a este respecto. Se pide así pues a la Comisión que, como parte de la revisión del Reglamento (CE) nº 881/2004, investigue si las atribuciones de la Agencia Ferroviaria Europea se pueden ampliar en este sentido.

Justificación

No siempre es fácil para las empresas ferroviarias obtener acceso al mercado ferroviario de un Estado miembro. Como parte de la revisión prevista del Reglamento por el que se rige la Agencia Ferroviaria Europea, se deben conferir mayores facultades a la Agencia para que controle de manera más estricta la conducta de los Estados miembros que, de manera indirecta, bloqueen el acceso al mercado por medio de sus políticas de concesión de licencias y tome medidas contra semejante conducta. Se hace asimismo un llamamiento a la Comisión para que investigue esta posibilidad.

Enmienda  32

Propuesta de Directiva

Considerando 27

Texto de la Comisión

Enmienda

(27) Para garantizar la transparencia y el acceso no discriminatorio a la infraestructura ferroviaria y a los servicios relacionados con el ferrocarril de todas las empresas ferroviarias, toda la información para la utilización de los derechos de acceso se publicará en una declaración sobre la red.

(27) Para garantizar la transparencia y el acceso no discriminatorio a la infraestructura ferroviaria y a los servicios relacionados con el ferrocarril de todas las empresas ferroviarias, toda la información para la utilización de los derechos de acceso se publicará en una declaración sobre la red, asimismo en formatos accesibles para las personas con discapacidad o movilidad reducida.

Justificación

Debemos ser coherentes con las decisiones adoptadas en otras iniciativas y permitir la accesibilidad en todos los formatos para evitar la discriminación de las personas con discapacidad.

Enmienda  33

Propuesta de Directiva

Considerando 35

Texto de la Comisión

Enmienda

(35) Cualquier sistema de cánones transmitirá señales económicas a los usuarios. Es importante que tales señales a las empresas ferroviarias sean coherentes y favorezcan la adopción de decisiones racionales.

(35) Cualquier sistema de cánones transmitirá señales económicas a los usuarios. Es importante que tales señales a las empresas ferroviarias sean coherentes y claras y favorezcan la adopción de decisiones racionales y sostenibles.

Enmienda  34

Propuesta de Directiva

Considerando 40 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(40 bis) Es oportuno favorecer a los solicitantes que ofrecen servicios de vagones completos, con el fin de ampliar el mercado potencial para los nuevos clientes del ferrocarril. Es importante, por tanto, que los administradores de infraestructuras tengan en cuenta a estos solicitantes a la hora de asignar capacidades, con el fin de que puedan beneficiarse plenamente de este marco jurídico y con miras a ampliar la cuota de mercado del transporte ferroviario de nuevos sectores.

Enmienda  35

Propuesta de Directiva

Considerando 50

Texto de la Comisión

Enmienda

(50) Es importante mejorar la coordinación de los sistemas de adjudicación a fin de aumentar el atractivo del ferrocarril para el transporte que utiliza redes gestionadas por varios administradores de infraestructuras, especialmente en el tráfico internacional.

(50) Es importante mejorar la coordinación de los sistemas de adjudicación a fin de aumentar el atractivo del ferrocarril para el transporte que utiliza redes gestionadas por varios administradores de infraestructuras, especialmente en el tráfico internacional. En ese contexto, parece conveniente en última instancia crear un organismo regulador europeo.

Justificación

Esta enmienda hace hincapié en el interés de que se cree eventualmente un organismo regulador europeo.

Enmienda  36

Propuesta de Directiva

Considerando 53

Texto de la Comisión

Enmienda

(53) La inversión en infraestructura ferroviaria es necesaria y los sistemas de cánones deben incentivar a los administradores de infraestructuras para que realicen las inversiones adecuadas cuando éstas se justifiquen desde el punto de vista económico.

(53) Es necesario aumentar las inversiones en infraestructuras ferroviarias —especialmente las infraestructuras existentes—, y los sistemas de cánones deben incentivar a los administradores de infraestructuras para que realicen las inversiones adecuadas cuando éstas se justifiquen desde el punto de vista económico y sean sostenibles desde el punto de vista medioambiental.

Enmienda  37

Propuesta de Directiva

Considerando 58 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(58 bis) Con miras a aumentar la proporción del tráfico de mercancías y viajeros por ferrocarril en relación con otras modalidades de transporte, es conveniente que, a la hora de internalizar los costes externos, los Estados miembros garanticen que los gravámenes diferenciados no repercutan de forma negativa en el equilibrio financiero del administrador de la infraestructura. En caso de que, pese a todo, el administrador de la infraestructura sufriera una pérdida debido a esta diferenciación, es recomendable que los Estados miembros ajusten tal diferencia, con el debido respeto a las normas en materia de ayudas de Estado.

Enmienda  38

Propuesta de Directiva

Considerando 59

Texto de la Comisión

Enmienda

(59) El desarrollo del transporte ferroviario debe conseguirse utilizando, entre otros, los instrumentos de la Unión disponibles, sin perjuicio de las prioridades ya fijadas.

suprimido

Justificación

En aras de la mejora de la legislación y de su transparencia para el ciudadano europeo, puede suprimirse una parte de los considerandos.

Enmienda  39

Propuesta de Directiva

Considerando 61

Texto de la Comisión

Enmienda

(61) Conviene incentivar a las empresas ferroviarias y al administrador de infraestructuras para que se reduzcan al mínimo las perturbaciones de la red.

suprimido

Justificación

En aras de la mejora de la legislación y de su transparencia para el ciudadano europeo, puede suprimirse una parte de los considerandos.

Enmienda  40

Propuesta de Directiva

Considerando 62

Texto de la Comisión

Enmienda

(62) La adjudicación de capacidad lleva aparejados unos costes para el administrador de infraestructuras cuyo pago se debe exigir.

suprimido

Justificación

En aras de la mejora de la legislación y de su transparencia para el ciudadano europeo, puede suprimirse una parte de los considerandos.

Enmienda  41

Propuesta de Directiva

Considerando 63

Texto de la Comisión

Enmienda

(63) La gestión eficiente y la utilización justa y no discriminatoria de la infraestructura ferroviaria requiere el establecimiento de un organismo regulador que supervise la aplicación de las normas establecidas en la presente Directiva y actúe como órgano de apelación sin perjuicio de la posibilidad de recurrir por vía judicial.

(63) La gestión eficiente y la utilización justa y no discriminatoria de la infraestructura ferroviaria requieren el establecimiento de organismos reguladores nacionales que supervisen la aplicación de las normas establecidas en la presente Directiva y actúen como órgano de apelación sin perjuicio de la posibilidad de recurrir por vía judicial.

Justificación

Se clarifica el texto.

Enmienda  42

Propuesta de Directiva

Considerando 65

Texto de la Comisión

Enmienda

(65) Debe facultarse a la Comisión para que adapte los anexos de la presente Directiva. Dado que estas medidas son de alcance general, y están destinadas a modificar elementos no esenciales de la presente Directiva, deben adoptarse con arreglo al procedimiento del artículo 290 del Tratado.

(65) A fin de garantizar el suministro de determinada información para el seguimiento del mercado ferroviario, definir determinados elementos de la declaración sobre la red, definir los costes directos de un servicio ferroviario, definir determinados criterios para los cánones de infraestructura diferenciados según el ruido, definir determinados criterios para un descuento temporal del canon de infraestructura para el ETCS, definir determinados criterios de un sistema de incentivos, establecer los detalles de los criterios que se han de seguir en relación con el establecimiento de requisitos con respecto a los solicitantes, definir el calendario para el procedimiento de adjudicación de capacidad, definir los detalles de las cuentas preceptivas que deben facilitarse al organismo regulador y desarrollar los principios y prácticas comunes de los organismos reguladores para la toma de decisiones de conformidad con la presente Directiva, deben delegarse en la Comisión los poderes para adoptar actos con arreglo al artículo 290 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea por lo que respecta a los criterios y el procedimiento que deben seguirse por lo que respecta al ámbito de la supervisión del mercado, determinados elementos de la declaración sobre la red, determinados principios en materia de tarificación, el descuento temporal del canon de infraestructura para el ETCS, determinados elementos del sistema de incentivos, los criterios que se han de seguir para los requisitos relativos a los candidatos para la obtención de capacidad de infraestructura, el calendario del procedimiento de adjudicación, las cuentas preceptivas, y los principios y prácticas comunes para la toma de decisiones desarrollados por los organismos reguladores. Reviste especial importancia que la Comisión lleve a cabo las consultas oportunas durante la fase preparatoria, en particular con expertos. Al preparar y elaborar actos delegados, la Comisión debe garantizar que los documentos pertinentes se transmitan al Parlamento Europeo y al Consejo de manera simultánea, oportuna y adecuada.

Justificación

El objetivo de esta enmienda es definir un marco más estricto para la delegación de poderes en la Comisión en lo relativo a la modificación de elementos no esenciales de la Directiva por un periodo limitado. El texto está en consonancia con el acuerdo interinstitucional de 2011.

Enmienda  43

Propuesta de Directiva

Considerando 66

Texto de la Comisión

Enmienda

(66) Las medidas necesarias para la ejecución de la presente Directiva deben ser aprobadas con arreglo a lo dispuesto en continúa aplicándose la Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión1.

(66) A fin de garantizar condiciones uniformes de ejecución de los artículos 10, apartado 2; 11, apartado 4; 14, apartado 2; y 17, apartado 5, de la presente Directiva, deben conferirse a la Comisión competencias de ejecución. Dichas competencias deben ejercerse de conformidad con el Reglamento (UE) nº 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 2011, por el que se establecen las normas y los principios generales relativos a las modalidades de control por parte de los Estados miembros del ejercicio de las competencias de ejecución por la Comisión.

 

1 DO L 184 de 17.7.1999, p. 23.

 

Justificación

Esta enmienda introduce una referencia al nuevo Reglamento sobre actos de ejecución, que entró en vigor en fecha reciente.

Enmienda  44

Propuesta de Directiva

Considerando 71 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

(71 bis) Teniendo en cuenta las Resoluciones del Parlamento Europeo de 12 de julio de 2007 y 11 de junio de 2010, y en lo que respecta a la aplicación de la Directiva 2001/12/CE, la Comisión debe presentar una propuesta legislativa sobre la separación de los administradores de infraestructuras y de los operadores de transporte antes de finales de 2012. Dado que el sector ferroviario sigue sin estar completamente abierto, la Comisión debe presentar una propuesta legislativa sobre la apertura del mercado antes de dicha fecha.

Enmienda  45

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – apartado 3 – párrafo 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Los Estados miembros podrán decidir periodos y plazos del calendario de adjudicación de capacidad distintos de los previstos en el artículo 43, apartado 2, en el Anexo VIII, punto 4, letra b), y en el Anexo IX, puntos 3, 4 y 5, para las franjas ferroviarias internacionales que deberán establecerse en cooperación con los administradores de infraestructuras de terceros países en redes cuyo ancho de vía sea distinto del de la red ferroviaria principal de la Unión.

Justificación

Esta enmienda ofrece mayor flexibilidad para la asignación de capacidad cuando se trate de franjas ferroviarias internacionales establecidas en cooperación con terceros países en redes cuyo ancho de vía sea distinto del de la red ferroviaria principal de la Unión. Afecta esencialmente a los Estados del Báltico.

Enmienda  46

Propuesta de Directiva

Artículo 2 – apartado 3 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

3 bis. Los Estados miembros podrán excluir de la aplicación del artículo 31, apartado 5, aquellos vehículos que operen o estén destinados a operar desde y hacia terceros países y que circulen en una red cuyo ancho de vía sea distinto del de la red ferroviaria principal de la Unión.

Enmienda  47

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 1 – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2) «administrador de la infraestructura»: todo organismo o empresa responsable, en particular, de la instalación, administración y mantenimiento de la infraestructura ferroviaria, incluido el tráfico la gestión de sistemas de control-mando y señalización. Las funciones de administrador de infraestructuras en una red o parte de una red pueden asignarse a distintos organismos o empresas;

2) «administrador de la infraestructura»: todo organismo o empresa responsable, en particular, de la instalación, administración y mantenimiento de la infraestructura ferroviaria, incluido el tráfico, la gestión de sistemas de control-mando y señalización, en cumplimiento de las normas aplicables en materia de seguridad. Las funciones esenciales del administrador de infraestructuras son: la toma de decisiones de asignación de franjas ferroviarias, incluidas tanto la definición y evaluación de la disponibilidad y la asignación de franjas ferroviarias concretas como la toma de decisiones sobre cánones por utilización de infraestructuras, incluida la determinación y la percepción de los cánones, así como las inversiones en infraestructuras;

Enmienda  48

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 1 – punto 2 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

2 bis) «organismo regulador»: un organismo que, en un Estado miembro, supervisa la correcta aplicación de la normativa vigente, no participa en modo alguno en la formulación de políticas y es totalmente independiente de las empresas, especialmente las empresas a que se refieren los puntos 1 y 2;

Enmienda  49

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 1 – punto 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3) «infraestructura ferroviaria»: la totalidad de los elementos contemplados en el Anexo I del Reglamento (CEE) nº 2598/70 de la Comisión, de 18 de diciembre de 1970, relativo a la determinación del contenido de las diferentes partidas de los esquemas de contabilización del Anexo I del Reglamento (CEE) nº 1108/70 de 4 de junio de 19701, que en aras de la claridad se incluyen en el anexo I de la presente Directiva,

3) «infraestructura ferroviaria»: la totalidad de los elementos contemplados en el Anexo I de la presente Directiva;

 

1 DO L 278 de 23.12.1970, p. 1.

 

Justificación

Merced a la supresión de la referencia al Reglamento (CEE) nº 2598/70, el Anexo I se convierte en la lista en la que se define el concepto de «infraestructura ferroviaria» para esta Directiva.

Enmienda  50

Propuesta de Directiva

Artículo 3 – apartado 1 – punto 7

Texto de la Comisión

Enmienda

7) «servicios regionales»: aquellos servicios de transporte destinados a cubrir las necesidades de transporte de una región;

7) «servicios regionales»: aquellos servicios de transporte destinados a cubrir las necesidades de transporte de una región o de regiones fronterizas;

Justificación

El concepto de «región» debe interpretarse en su sentido geográfico.

Enmienda  51

Propuesta de Directiva

Artículo 4 – apartado 2 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

2 bis. El administrador de la infraestructura asumirá la gestión de sus propios servicios de tecnologías de la información, con el fin de garantizar la adecuada protección de información comercialmente sensible.

Justificación

A fin de garantizar una verdadera independencia con respecto a una organización central y otras empresas, es importante que todos los administradores de la infraestructura tengan su propio departamento de TI.

Enmienda  52

Propuesta de Directiva

Artículo 4 – apartado 2 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

2 ter. Los Estados miembros velarán asimismo por que tanto las empresas ferroviarias como los administradores de la infraestructura que no sean completamente independientes entre sí sean responsables de sus propias políticas de personal.

Justificación

Dado que los administradores de la infraestructura deben poder tomar decisiones independientes, también deben ser plenamente responsables de sus propias políticas de personal. A menos que su política de personal sea completamente independiente, existe el peligro de que esta condición no pueda cumplirse.

Enmienda  53

Propuesta de Directiva

Artículo 6

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 6

Artículo 6

Separación contable

Separación contable transparente

1. Los Estados miembros garantizarán que se lleven y se publiquen por separado las cuentas de pérdidas y ganancias y los balances relativos, por una parte, a la explotación de servicios de transporte de empresas ferroviarias y, por otra, a la administración de la infraestructura ferroviaria. Las ayudas estatales que se abonen con destino a una de tales áreas de actividad no se transferirán a la otra.

1. Los Estados miembros garantizarán que se lleven y se publiquen por separado las cuentas de pérdidas y ganancias y los balances relativos, por una parte, a la explotación de servicios de transporte de empresas ferroviarias y, por otra, a la administración de la infraestructura ferroviaria. Las ayudas estatales que se abonen con destino a una de tales áreas de actividad no se transferirán a la otra.

2. Además, los Estados miembros podrán disponer que dicha separación suponga la existencia de divisiones orgánicas diferenciadas en el seno de una misma empresa, o que la gestión de la infraestructura y los servicios de transporte corra a cargo de entidades distintas.

2. Además, los Estados miembros podrán disponer que dicha separación suponga la existencia de divisiones orgánicas diferenciadas en el seno de una misma empresa, o que la gestión de la infraestructura y los servicios de transporte corra a cargo de entidades distintas, a fin de garantizar el desarrollo de la competencia, la inversión continua y la relación coste/eficacia de la prestación de servicios del sector ferroviario.

3. Los Estados miembros garantizarán que se lleven y publiquen las cuentas de pérdidas y ganancias y los balances, por una parte, en lo que respecta a la prestación de servicios de transporte de mercancías por ferrocarril y, por otra, en lo que respecta a las actividades relativas a la prestación de servicios de transporte de mercancías. Los fondos públicos que se abonen en concepto de actividades relativas a la prestación de servicios de transporte en régimen de servicio público deberán figurar por separado para cada contrato de servicio público en las cuentas correspondientes y no se transferirán a las actividades relativas a la prestación de otros servicios de transporte o cualquier otro servicio.

3. Los Estados miembros garantizarán que se lleven y publiquen las cuentas de pérdidas y ganancias y los balances, por una parte, en lo que respecta a la prestación de servicios de transporte de mercancías por ferrocarril y, por otra, en lo que respecta a las actividades relativas a la prestación de servicios de transporte de mercancías. Los fondos públicos que se abonen en concepto de actividades relativas a la prestación de servicios de transporte en régimen de servicio público deberán figurar por separado para cada contrato de servicio público en las cuentas correspondientes y no se transferirán a las actividades relativas a la prestación de otros servicios de transporte o cualquier otro servicio.

4. Las contabilidades de las diferentes áreas de actividad contempladas en los apartados 1 y 3 se llevarán de manera que permita controlar la prohibición de transferir fondos públicos abonados de un área de actividad a otra.

4. Con el fin de asegurar la plena transparencia de los costes de infraestructura, las contabilidades de las diferentes áreas de actividad contempladas en los apartados 1 y 3 se llevarán de manera que permita controlar el cumplimientos de los apartados anteriores y la utilización de los ingresos derivados de tasas por infraestructura, los excedentes de otras actividades comerciales del administrador de la infraestructura y los fondos públicos y privados abonados al mismo. Los ingresos del administrador de la infraestructura no deberán ser utilizados en ningún caso por una empresa ferroviaria o un organismo o empresa que controle una empresa ferroviaria, ya que ello podría fortalecer su posición de mercado o permitirle obtener ventajas económicas sobre otras empresas ferroviarias. Dicha disposición no será óbice, bajo la supervisión del organismo regulador a que se refiere el artículo 55, para el reembolso, incluido el pago de intereses en condiciones de mercado, del capital empleado puesto a disposición del administrador de la infraestructura por el organismo o empresa que controle la empresa ferroviaria.

Enmienda  54

Propuesta de Directiva

Artículo 7

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 7

Artículo 7

Independencia de las funciones esenciales del administrador de infraestructuras

Independencia de las funciones esenciales del administrador de infraestructuras

1. Los Estados miembros garantizarán que las funciones que determinan un acceso equitativo y no discriminatorio a la infraestructura, enumeradas en el anexo II, se encomienden a organismos o empresas que no presten a su vez servicios de transporte ferroviario. Con independencia de las estructuras de organización, deberá demostrarse que se ha cumplido este objetivo.

1. Los Estados miembros garantizarán que las funciones que determinan un acceso equitativo y no discriminatorio a la infraestructura, definidas en el artículo 3, apartado 2, se encomienden a organismos o empresas que no presten a su vez servicios de transporte ferroviario. Con independencia de las estructuras de organización, deberá demostrarse que se ha cumplido este objetivo.

El anexo II podrá modificarse a la luz de la experiencia, con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 60.

 

No obstante, los Estados miembros podrán asignar a empresas ferroviarias o a cualquier otro organismo la responsabilidad de contribuir al desarrollo de la infraestructura ferroviaria, por ejemplo, mediante la inversión, el mantenimiento y la financiación.

No obstante, los Estados miembros podrán asignar a empresas ferroviarias o a cualquier otro organismo la responsabilidad de contribuir al desarrollo de la infraestructura ferroviaria, por ejemplo, mediante la inversión, el mantenimiento y la financiación.

2. Si en los aspectos legal, organizativo o de toma de decisiones el administrador de infraestructuras no gozara de independencia respecto de cualquier empresa ferroviaria, las funciones descritas en el capítulo IV, secciones 3 y 4, serán desempeñadas respectivamente por un organismo de tarifación y por un organismo de adjudicación que gocen de dicha independencia respecto a cualquier empresa ferroviaria en lo que se refiere a los aspectos legal, organizativo y de toma de decisiones.

2. Si en los aspectos legal, organizativo o de toma de decisiones el administrador de infraestructuras no gozara de independencia respecto de cualquier empresa ferroviaria, las funciones descritas en el capítulo IV, secciones 2 y 3, serán desempeñadas respectivamente por un organismo de tarifación y por un organismo de adjudicación que gocen de dicha independencia respecto a cualquier empresa ferroviaria en lo que se refiere a los aspectos legal, organizativo y de toma de decisiones.

3. Cuando las disposiciones del capítulo IV, secciones 2 y 3 se refieran a funciones esenciales de un administrador de infraestructuras, se entenderá que éstas se aplican al organismo de tarifación o al organismo de adjudicación dentro de sus competencias respectivas.

3. Cuando las disposiciones del capítulo IV, secciones 2 y 3 se refieran a funciones esenciales de un administrador de infraestructuras, se entenderá que éstas se aplican al organismo de tarifación o al organismo de adjudicación dentro de sus competencias respectivas.

 

3 bis. A más tardar el 31 de diciembre de 2012, la Comisión deberá presentar una propuesta de Directiva que contenga disposiciones relacionadas con la separación de la administración de la infraestructura y las actividades de transporte, así como una propuesta para la apertura del mercado nacional de transporte ferroviario de viajeros que no vaya en detrimento de la calidad de los servicios de transporte ferroviario y salvaguarde las obligaciones de servicio público.

Enmienda  55

Propuesta de Directiva

Artículo 8

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 8

Artículo 8

Financiación solvente del administrador de infraestructuras

Financiación solvente del administrador de infraestructuras

1. Los Estados miembros desarrollarán su infraestructura ferroviaria nacional, teniendo en cuenta, en su caso, las necesidades globales de la Unión. A tal fin, publicarán, a más tardar dos años después de la entrada en vigor de la presente Directiva, una estrategia de desarrollo de la infraestructura ferroviaria destinada a satisfacer las necesidades futuras de movilidad, basada en una financiación solvente y sostenible del sistema ferroviario. La estrategia cubrirá un período de al menos cinco años y será renovable.

1. Los Estados miembros desarrollarán su infraestructura ferroviaria nacional, teniendo en cuenta, en su caso, las necesidades globales de la Unión. A tal fin, publicarán, a más tardar dos años después de la entrada en vigor de la presente Directiva y previa consulta con todas las partes interesadas, incluidos las autoridades locales y regionales interesadas, los sindicatos, los sindicatos del sector y los representantes de los usuarios, una estrategia de desarrollo de la infraestructura ferroviaria destinada a satisfacer las necesidades futuras de movilidad, basada en una financiación solvente y sostenible del sistema ferroviario. La estrategia cubrirá un período de al menos siete años y será renovable.

2. Respetando lo dispuesto en los artículos 93, 107 y 108 del Tratado, los Estados miembros podrán también aportar al administrador de la infraestructura una financiación suficiente en función de los objetivos asignados, la magnitud de la infraestructura y las necesidades financieras, especialmente para hacer frente a las nuevas inversiones.

2. Cuando los ingresos no sean suficientes para cubrir las necesidades de financiación del administrador de la infraestructura, y sin perjuicio del marco de tarifación establecido en los artículos 31 y 32 de la presente Directiva, y respetando lo dispuesto en los artículos 93, 107 y 108 del Tratado, los Estados miembros aportarán también al administrador de la infraestructura una financiación suficiente en función de los objetivos asignados, la magnitud de la infraestructura y las necesidades financieras, especialmente para hacer frente a las nuevas inversiones.

3. En el marco de la política general que determine el Estado y teniendo en cuenta la estrategia de desarrollo de la infraestructura ferroviaria contemplada en el apartado 1, el administrador de la infraestructura deberá adoptar un programa de actividad que incluirá planes de inversión y financiación. Dicho programa irá orientado a garantizar una creación, un uso y un desarrollo óptimos y eficientes de la infraestructura, asegurando al mismo tiempo el equilibrio financiero, y preverá los medios necesarios para realizar tales objetivos. El administrador de la infraestructura se asegurará de que se consulte a los candidatos antes de que se apruebe el programa de actividad. El organismo regulador contemplado en el artículo 55 emitirá un dictamen no vinculante sobre la idoneidad del plan de actividad para la consecución de estos objetivos.

3. En el marco de la política general que determine el Estado y teniendo en cuenta la estrategia de desarrollo de la infraestructura ferroviaria contemplada en el apartado 1, el administrador de la infraestructura deberá adoptar un programa de actividad que incluirá planes de inversión y financiación. Dicho programa irá orientado a garantizar una creación, un uso y un desarrollo óptimos y eficientes de la infraestructura, asegurando al mismo tiempo el equilibrio financiero, y preverá los medios necesarios para realizar tales objetivos. El administrador de la infraestructura se asegurará de que se consulte a los candidatos de manera no discriminatoria y antes de que se apruebe el plan de inversión por lo que se refiere a las condiciones de acceso y utilización de la infraestructura, su naturaleza, su disponibilidad y su desarrollo. El organismo regulador contemplado en el artículo 55 emitirá un dictamen no vinculante sobre si el plan de actividad discrimina entre candidatos.

4. Los Estados miembros se asegurarán de que, en circunstancias empresariales normales y a lo largo de un período no superior a tres años, la contabilidad del administrador de infraestructuras refleje como mínimo una situación de equilibrio entre, por una parte, los cánones por utilización, los excedentes de otras actividades comerciales y la financiación estatal y, por otra, los gastos de infraestructura, incluidos, en su caso, los pagos adelantados abonados por el Estado.

4. Los Estados miembros se asegurarán de que, en circunstancias empresariales normales y a lo largo de un período no superior a dos años, la contabilidad del administrador de infraestructuras refleje como mínimo una situación de equilibrio entre, por una parte, los cánones por utilización, los excedentes de otras actividades comerciales, las subvenciones no reembolsables procedentes de fuentes privadas y la financiación estatal, incluidos, en su caso, los pagos adelantados abonados por el Estado, y, por otra, los gastos de infraestructura , incluida la financiación sostenible para la renovación a largo plazo de los activos.

Sin perjuicio del posible objetivo, a largo plazo, de que los costes de infraestructura sean soportados por el usuario para todos los modos de transporte sobre la base de una competencia intermodal equitativa y no discriminatoria, cuando el transporte ferroviario esté en condiciones de competir con otros modos de transporte dentro del marco tarifario de los artículos 31 y 32, un Estado miembro podrá exigir al administrador de la infraestructura que equilibre sus cuentas sin financiación estatal.

Sin perjuicio del posible objetivo, a largo plazo, de que los costes de infraestructura sean soportados por el usuario para todos los modos de transporte sobre la base de una competencia intermodal equitativa y no discriminatoria, cuando el transporte ferroviario esté en condiciones de competir con otros modos de transporte dentro del marco tarifario de los artículos 31 y 32, un Estado miembro podrá exigir al administrador de la infraestructura que equilibre sus cuentas sin financiación estatal.

Enmienda  56

Propuesta de Directiva

Artículo 9 – párrafo 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3. Los apartados 1 y 2 no se aplicarán a las deudas o los intereses de estas deudas generados después del 15 de marzo de 2001 o de la fecha de adhesión a la Unión de los Estados miembros que se adhirieron a la Unión después del 15 de marzo de 2001.

3. Los apartados 1 y 2 no se aplicarán a las deudas o los intereses de estas deudas generados después de la entrada en vigor de la presente Directiva.

Justificación

La tarea de sanear las finanzas de las empresas ferroviarias y liberarlas de la carga de la deuda histórica sigue siendo esencial. A pesar de las disposiciones adoptadas ya en 1991 (Directiva 91/440/CEE), en muchos países eso no ha sucedido. Si se quiere dar un apoyo efectivo al sector ferroviario, debe reducirse su nivel de endeudamiento. A este respecto, la fecha fijada, a saber, el 15 de marzo de 2001 o la fecha de adhesión en el caso de los nuevos Estados miembros, es demasiado temprana.

Enmienda  57

Propuesta de Directiva

Artículo 10 – apartado 2 – párrafo 3 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Las condiciones de acceso a la infraestructura ferroviaria no deberán de ninguna manera impedir que los pasajeros puedan obtener información sobre un desplazamiento de un lugar a otro, o comprar un billete para dicho desplazamiento, independientemente del número de operadores de transporte ferroviario que presten, en su totalidad o en parte, los servicios de transporte de viajeros entre ambos lugares.

Justificación

Las condiciones de acceso a la infraestructura ferroviaria no deberán de ninguna manera impedir que los pasajeros puedan obtener información sobre un desplazamiento de un lugar a otro, o comprar un billete para dicho desplazamiento, independientemente del número de operadores de transporte ferroviario que presten, en su totalidad o en parte, los servicios de transporte de viajeros entre ambos lugares.

Enmienda  58

Propuesta de Directiva

Artículo 10 – apartado 2 – párrafo 4

Texto de la Comisión

Enmienda

La Comisión podrá adoptar medidas de ejecución en las que se establezcan normas detalladas sobre el procedimiento y los criterios que deben seguirse para la aplicación del presente apartado. Estas medidas, destinadas a asegurar la puesta en práctica de la presente Directiva en condiciones uniformes, se adoptarán como actos de ejecución de conformidad con el artículo 63, apartado 3.

La Comisión adoptará, sobre la base de la experiencia adquirida por los organismos reguladores y a más tardar 18 meses después de la entrada en vigor de la presente Directiva, medidas de ejecución en las que se establezcan normas detalladas sobre el procedimiento y los criterios que deben seguirse para la aplicación del presente apartado. Estas medidas, destinadas a asegurar la puesta en práctica de la presente Directiva en condiciones uniformes, se adoptarán como actos de ejecución de conformidad con el artículo 63, apartado 3.

Justificación

Debe instarse a la Comisión a actuar en un plazo de 18 meses a partir de la entrada en vigor de la Directiva, plazo que puede considerarse suficiente para adquirir experiencia en lo relativo a la concesión de acceso a la infraestructura ferroviaria.

Enmienda  59

Propuesta de Directiva

Artículo 11 – apartado 2 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

Las autoridades competentes y las empresas ferroviarias que presten los servicios públicos facilitarán al organismo u organismos reguladores información suficiente para tomar una decisión. El organismo regulador estudiará la información facilitada, consultará a todas las partes interesadas según corresponda, y comunicará a las partes interesadas su decisión motivada en un plazo de tiempo prudencial previamente fijado, y, en cualquier caso, en un plazo de dos meses a partir de la recepción de toda la información pertinente.

Las autoridades competentes y las empresas ferroviarias que presten los servicios públicos facilitarán al organismo u organismos reguladores información suficiente para tomar una decisión. El organismo regulador estudiará la información facilitada, consultará a todas las partes interesadas según corresponda, y comunicará a las partes interesadas su decisión motivada en un plazo de un mes a partir de la recepción de la reclamación.

Enmienda  60

Propuesta de Directiva

Artículo 11 – apartado 4

Texto de la Comisión

Enmienda

4. La Comisión podrá adoptar medidas de ejecución en las que se establezcan normas detalladas sobre el procedimiento y los criterios que deban seguirse para la aplicación de los apartados 1, 2 y 3 del presente artículo. Estas medidas, destinadas a asegurar la puesta en práctica de la presente Directiva en condiciones uniformes, se adoptarán como actos de ejecución de conformidad con el artículo 63, apartado 3.

4. La Comisión adoptará, sobre la base de la experiencia adquirida por los órganos reguladores y 18 meses después de la entrada en vigor de la presente Directiva, medidas de ejecución en las que se establezcan normas detalladas sobre el procedimiento y los criterios que deben seguirse para la aplicación de los apartados 1, 2 y 3 del presente artículo. Estas medidas, destinadas a asegurar la puesta en práctica de la presente Directiva en condiciones uniformes, se adoptarán como actos de ejecución de conformidad con el artículo 63, apartado 3.

Justificación

Con esta enmienda se obliga a la Comisión a adoptar actos de ejecución con el fin de establecer los procedimientos y criterios aplicables a las decisiones relacionadas con la limitación del derecho de acceso para servicios parcial o totalmente cubiertos por servicios públicos y a las solicitudes transmitidas a los órganos reguladores. Se exige a la Comisión que actúe dentro de un plazo de 18 meses a partir de la entrada en vigor de la Directiva.

Enmienda  61

Propuesta de Directiva

Artículo 12 – apartado 4 – párrafo 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

La Comisión preparará un análisis comparativo de los métodos para la fijación de los importes de los cánones en los Estados miembros con vistas a establecer un método uniforme de cálculo para determinar el importe de los mismos.

Enmienda  62

Propuesta de Directiva

Artículo 13

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 13

Artículo 13

Condiciones de acceso a los servicios

Condiciones de acceso a los servicios

1. Las empresas ferroviarias tendrán derecho a recibir de modo no discriminatorio el paquete de acceso mínimo establecido en el anexo III, punto 1.

1. Los administradores de la infraestructura facilitarán a todas las empresas ferroviarias de modo no discriminatorio el paquete de acceso mínimo establecido en el anexo III, punto 1.

2. Los servicios del punto 2 del anexo III serán prestados de modo no discriminatorio por todos los explotadores de las instalaciones de servicio

2. Los explotadores de las instalaciones de servicio facilitarán a todas las empresas ferroviarias acceso, incluido el acceso por vía férrea, a las instalaciones a que se refiere el punto 2 del anexo III, así como a los servicios prestados en dichas instalaciones, de modo no discriminatorio y bajo la supervisión del organismo regulador a que se refiere el artículo 56.

Cuando el explotador de la instalación de servicios pertenezca a un organismo o empresa que también trabaje en al menos uno de los mercados de servicios de transporte ferroviario para el que se use la instalación y tenga en él una posición dominante, el explotador se organizará de tal manera que sea independiente de este organismo o empresa en el plano jurídico, organizativo y de toma de decisiones.

Cuando el explotador de una instalación de servicios contemplada en el anexo II, punto 2, pertenezca a un organismo o empresa que también trabaje en al menos uno de los mercados de servicios de transporte ferroviario para el que se use la instalación y tenga en él una posición dominante, el explotador se organizará de tal manera que sea independiente de este organismo o empresa en el plano organizativo y de toma de decisiones. El explotador de una instalación de servicio y dicho organismo o empresa dispondrán de cuentas de pérdidas y ganancias y balances separados.

Las solicitudes de las empresas ferroviarias para tener acceso a la instalación de servicio sólo podrán rechazarse si existen alternativas viables que les permitan explotar los servicios de transporte de viajeros o mercancías en el mismo itinerario en condiciones económicas aceptables. La carga de la prueba en cuanto a la existencia de alternativas viables recaerá en el explotador de la instalación de servicio.

Las solicitudes de las empresas ferroviarias para tener acceso a la instalación de servicio obtendrán respuesta dentro de un plazo preciso fijado por el organismo regulador nacional y sólo podrán rechazarse si existen alternativas viables que les permitan explotar los servicios de transporte de viajeros o mercancías en el mismo itinerario en condiciones económicas aceptables. Si deniega el acceso a su instalación de servicio, el explotador de la misma deberá proponer una alternativa viable desde el punto de vista económico y técnico y habrá de justificar su negativa por escrito. La denegación no obligará al explotador de la instalación de servicio a efectuar inversiones en recursos o instalaciones para satisfacer todas las solicitudes de las empresas ferroviarias.

Cuando el explotador de la instalación servicio se encuentre en conflicto entre diferentes solicitudes, intentará conseguir la combinación más adecuada de todas las necesidades. Si no se dispone de ninguna alternativa viable, y no puede dar satisfacción a todas las solicitudes de capacidad correspondientes a la instalación en cuestión basándose en las necesidades demostradas, el organismo regulador contemplado en el artículo 55, por iniciativa propia o a partir de una reclamación, tomará las medidas oportunas para asegurar que una parte de la capacidad se dedica a empresas ferroviarias distintas de las que formen parte del organismo o empresa a la que pertenezca también el explotador de la instalación. Sin embargo, el uso de instalaciones técnicas de nueva construcción, de mantenimiento o de otro tipo, desarrolladas para un nuevo tipo específico de material rodante, podrá reservarse a una empresa de ferrocarriles durante un periodo de cinco años a partir del comienzo de la explotación.

Cuando el explotador de la instalación de servicio se encuentre en conflicto entre diferentes solicitudes, intentará conseguir la combinación más adecuada de todas las necesidades. Si no se dispone de ninguna alternativa viable, y no puede dar satisfacción a todas las solicitudes de capacidad correspondientes a la instalación en cuestión basándose en las necesidades demostradas, el organismo regulador contemplado en el artículo 55, por iniciativa propia o a partir de una reclamación de un solicitante, tomará las medidas oportunas, teniendo en cuenta las necesidades de todas las partes interesadas, para asegurar que una parte de la capacidad se dedica a empresas ferroviarias distintas de las que formen parte del organismo o empresa a la que pertenezca también el explotador de la instalación. Sin embargo, el uso de instalaciones técnicas de nueva construcción, de mantenimiento o de otro tipo, desarrolladas para el material rodante de alta velocidad a que se refiere la Decisión 2008/32/CE de la Comisión1, podrá reservarse a una empresa de ferrocarriles durante un periodo de diez años a partir del comienzo de la explotación.

Cuando la instalación de servicio no se haya utilizado durante al menos dos años consecutivos, su propietario hará público que la explotación de la instalación se pone en alquiler o arrendamiento financiero.

Cuando la instalación de servicio no se haya utilizado durante al menos un año y empresas ferroviarias hayan manifestado al explotador de la instalación de servicio un interés por acceder a la misma sobre la base de necesidades demostradas, su propietario hará público que la explotación de la instalación se pone en alquiler o arrendamiento financiero para su uso en actividades relacionadas con el sector ferroviario, a menos que el explotador de dicha instalación demuestre que un proceso de reconversión en curso impide su utilización por parte de una empresa ferroviaria.

3. Si el administrador de infraestructuras ofrece cualesquiera servicios de los que figuran en el anexo III, punto 3, como servicios complementarios, deberá prestarlos de manera no discriminatoria a cualquier empresa ferroviaria que los solicite.

3. Si el explotador del servicio ofrece cualesquiera servicios de los que figuran en el anexo III, punto 3, como servicios complementarios, deberá prestarlos de manera no discriminatoria a cualquier empresa ferroviaria que los solicite.

4. Las empresas ferroviarias podrán solicitar otros servicios auxiliares, que se enumeran en el anexo III, punto 4, al administrador de infraestructuras u otros proveedores. El administrador de infraestructuras no estará obligado a prestar dichos servicios.

4. Las empresas ferroviarias podrán solicitar otros servicios auxiliares, que se enumeran en el anexo III, punto 4, al administrador de infraestructuras u otros explotadores de instalaciones de servicio. El administrador de infraestructuras no estará obligado a prestar dichos servicios.

5. El anexo III podrá modificarse a la luz de la experiencia, con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 60.

 

 

 

1 DO L 84 de 26.3.2008, p. 132.

Enmienda  63

Propuesta de Directiva

Artículo 14 – apartado 1 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1. Quedan suprimidas todas las disposiciones incluidas en acuerdos transfronterizos entre Estados miembros que discriminen entre empresas ferroviarias o que restrinjan la libertad que tienen las empresas ferroviarias para explotar servicios transfronterizos.

1. Los Estados miembros velarán por que los acuerdos transfronterizos que celebren no sean discriminatorios frente a determinadas empresas ferroviarias o supongan restricciones a la libertad que tienen las empresas ferroviarias para explotar servicios transfronterizos.

Justificación

Los acuerdos transfronterizos deberían continuar siendo competencia de los Estados miembros y resultado de su libertad de acción. La UE solo debería actuar si los Estados miembros no pueden lograr los objetivos de manera suficiente y si pueden lograrse mejor a escala de la Unión.

Enmienda  64

Propuesta de Directiva

Artículo 14 – apartado 2 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

La Comisión podrá adoptar medidas de ejecución en las que se establezcan normas detalladas sobre el procedimiento que debe seguirse para la aplicación del presente apartado. Estas medidas, destinadas a asegurar la puesta en práctica de la presente Directiva en condiciones uniformes, se adoptarán como actos de ejecución de conformidad con el artículo 63, apartado 3.

La Comisión podrá adoptar medidas de ejecución con las que se especifiquen las modalidades procedimentales del procedimiento de cooperación al que se hace referencia en el párrafo anterior. Estas medidas de ejecución, destinadas a asegurar la puesta en práctica de la presente Directiva en condiciones uniformes, se adoptarán como actos de ejecución de conformidad con el procedimiento de consulta contemplado en el artículo 64, apartado 2.

Justificación

Con esta enmienda se especifica con mayor precisión el objetivo de las medidas de ejecución que la Comisión puede adoptar.

Enmienda  65

Propuesta de Directiva

Artículo 15

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 15

Artículo 15

Ámbito de la supervisión del mercado

Ámbito de la supervisión del mercado

1. La Comisión adoptará las disposiciones necesarias para llevar a cabo un seguimiento de las condiciones técnicas y económicas y la evolución del mercado del transporte ferroviario europeo.

1. La Comisión adoptará las disposiciones necesarias para llevar a cabo un seguimiento de las condiciones técnicas, sociales y económicas y la evolución del mercado, incluida la evolución del empleo, así como el cumplimiento de la legislación pertinente de la Unión, en el transporte ferroviario europeo.

2. En este marco, la Comisión asociará estrechamente a sus trabajos a representantes de los Estados miembros y a representantes de los sectores interesados, incluidos los usuarios, para que éstos puedan dar un mejor seguimiento al desarrollo del sector ferroviario y la evolución del mercado, evaluar las repercusiones de las medidas adoptadas y analizar el impacto de las medidas previstas por la Comisión.

2. En este marco, la Comisión asociará estrechamente a sus trabajos a representantes de los Estados miembros, incluidos representantes de los órganos reguladores a que se refiere el artículo 55, y a representantes de los sectores interesados, incluidos las autoridades locales y regionales interesadas, los interlocutores sociales y los usuarios del sector del ferrocarril, para que éstos puedan dar un mejor seguimiento al desarrollo del sector ferroviario y la evolución del mercado, evaluar las repercusiones de las medidas adoptadas y analizar el impacto de las medidas previstas por la Comisión. La Comisión también asociará, cuando proceda, a la Agencia Ferroviaria Europea.

3. La Comisión llevará a cabo un seguimiento de la utilización de las redes y de la evolución de las condiciones marco en el sector ferroviario, en especial por lo que respecta a los cánones por el uso de la infraestructura, la adjudicación de capacidad, las inversiones en la infraestructura ferroviaria, la evolución de los precios y la calidad de los servicios de transporte ferroviario, los servicios ferroviarios regidos por contratos de servicio público, y la concesión de licencias, así como al grado de armonización que se produzca entre los Estados miembros. Garantizará una cooperación activa entre los órganos de control pertinentes de los Estados miembros.

3. La Comisión llevará a cabo un seguimiento de la utilización de las redes y de la evolución de las condiciones marco en el sector ferroviario, en especial por lo que respecta a los cánones por el uso de la infraestructura, la adjudicación de capacidad, las inversiones en la infraestructura ferroviaria, la evolución de los precios y la calidad de los servicios de transporte ferroviario, los servicios ferroviarios regidos por contratos de servicio público, y la concesión de licencias, así como al grado de apertura del mercado, el empleo y las condiciones sociales y el grado de armonización, sobre todo en materia de derechos sociales, que se produzca entre los Estados miembros y en el seno de los mismos.

4. La Comisión informará regularmente al Parlamento Europeo y al Consejo acerca de:

4. La Comisión informará cada dos años al Parlamento Europeo y al Consejo acerca de:

a) la evolución del mercado interior en cuanto a los servicios ferroviarios;

a) la evolución del mercado interior en cuanto a los servicios ferroviarios y los servicios relacionados con el ferrocarril, incluido el grado de apertura del mercado;

b) las condiciones marco, incluidas las aplicables a los servicios públicos de transporte de viajeros por ferrocarril;

b) las condiciones marco, incluidas las aplicables a los servicios públicos de transporte de viajeros por ferrocarril;

 

b bis) la evolución del empleo y de las condiciones sociales y laborales en el sector;

c) el estado de la red ferroviaria europea;

c) el estado de la red ferroviaria europea;

d) la utilización de los derechos de acceso;

d) la utilización de los derechos de acceso;

e) los obstáculos para unos servicios ferroviarios más eficaces;

e) los obstáculos para unos servicios ferroviarios más eficaces;

f) las limitaciones de infraestructura;

f) las limitaciones de infraestructura;

g) la necesidad de legislación.

g) la necesidad de legislación.

5. A efectos de la supervisión del mercado por la Comisión, los Estados miembros facilitarán anualmente la información indicada en el anexo IV, así como todos los datos necesarios que ésta le solicite.

5. A efectos de la supervisión del mercado por la Comisión, los Estados miembros facilitarán anualmente la siguiente información, indicada en el anexo IV, así como todos los datos necesarios que esta les solicite:

 

a) la evolución de las prestaciones del transporte ferroviario y la compensación por las obligaciones de servicio público (OSP);

 

b) el grado de apertura del mercado y de competencia leal en cada Estado miembro, así como la cuota modal de las empresas ferroviarias en el total de prestaciones del transporte;

 

c) los recursos y actividades de los organismos reguladores que se dediquen a su función como órganos de apelación;

 

d) los cambios relevantes en cuanto a la reestructuración de la empresa ferroviaria histórica y la adopción/aplicación de estrategias nacionales de transporte durante el año precedente;

 

e) las iniciativas/medidas de formación importantes en el sector del transporte ferroviario adoptadas en el Estado miembro durante el año precedente;

 

f) las condiciones sociales y de empleo de las empresas ferroviarias, administradores de infraestructuras y otras empresas activas en el sector ferroviario a finales del año precedente;

 

g) las inversiones en la red ferroviaria de alta velocidad hechas durante el año precedente;

 

h) la longitud de la red ferroviaria a finales del año precedente;

 

i) los cánones de acceso por vía férrea durante el año precedente;

 

j) la existencia de un sistema de incentivos establecido con arreglo al artículo 35 de la presente Directiva;

 

k) el número de licencias activas expedidas por la autoridad nacional competente;

 

l) la situación por lo que se refiere al despliegue del ERTMS;

 

m) el número de incidentes, accidentes y accidentes graves, según se definen en la Directiva 2004/49/CE, ocurridos durante el año precedente;

 

n) otros cambios importantes;

 

o) el desarrollo de los mercados de mantenimiento y el grado de apertura del mercado de los servicios de mantenimiento.

El anexo IV podrá modificarse a la luz de la experiencia, con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 60.

El anexo IV podrá modificarse a la luz de la experiencia, con el fin de actualizar la información necesaria para observar la evolución del mercado ferroviario, con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 60.

Enmienda  66

Propuesta de Directiva

Artículo 17 – párrafo 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5. La Comisión podrá adoptar medidas de ejecución en las que se establezcan normas detalladas sobre el procedimiento que debe seguirse para la aplicación del presente artículo, incluido el uso de una plantilla común para las licencias. Estas medidas, destinadas a asegurar la puesta en práctica de la presente Directiva en condiciones uniformes, se adoptarán como actos de ejecución de conformidad con el artículo 63, apartado 3.

5. La Comisión adoptará medidas de ejecución en las que se especifiquen las modalidades de procedimiento que deban seguirse para conceder licencias y establecer una plantilla común para las licencias de conformidad con los requisitos establecidos en la sección 2. Estas medidas de ejecución, destinadas a asegurar la puesta en práctica de la presente Directiva en condiciones uniformes, se adoptarán como actos de ejecución de conformidad con el procedimiento de consulta contemplado en el artículo 64, apartado 2.

Justificación

Con esta enmienda se especifica con mayor precisión el alcance de las medidas de ejecución que la Comisión puede adoptar.

Enmienda  67

Propuesta de Directiva

Artículo 19 – letra d

Texto de la Comisión

Enmienda

d) no hayan sido condenadas por infracciones graves o reiteradas de las obligaciones derivadas del Derecho Social o del Trabajo, incluidas las obligaciones derivadas de la legislación sobre seguridad y salud en el trabajo, así como de las normas sobre derechos de aduanas si se trata de una empresa que desee realizar servicios de transporte transfronterizo de mercancías sujetos a trámites aduaneros.

d) no hayan sido condenadas por infracciones de las obligaciones derivadas del Derecho Social o del Trabajo, incluidas las obligaciones derivadas de la legislación sobre seguridad general y sobre seguridad y salud en el trabajo, así como de las normas sobre derechos de aduanas si se trata de una empresa que desee realizar servicios de transporte transfronterizo de mercancías sujetos a trámites aduaneros.

Justificación

Con esta enmienda se hace hincapié en el respeto de la legislación en materia laboral y de seguridad, convirtiéndolo en un requisito, esencial para la buena reputación, que las empresas deben satisfacer cuando soliciten licencias.

Enmienda  68

Propuesta de Directiva

Artículo 20 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

Se cumplirán los requisitos de capacidad financiera cuando la empresa ferroviaria solicitante demuestre, con arreglo a hipótesis realistas, que puede hacer frente a sus obligaciones reales y potenciales durante un período de doce meses.

Se cumplirán los requisitos de capacidad financiera cuando la empresa ferroviaria solicitante demuestre, con arreglo a hipótesis realistas, que puede hacer frente a sus obligaciones reales y potenciales durante un período de doce meses. Las autoridades otorgantes comprobarán la capacidad financiera a la luz de las cuentas anuales de la empresa ferroviaria y, para aquellas empresas que soliciten licencia sin poder presentar dichas cuentas, a la luz del balance anual.

Justificación

Se recoge el contenido del anexo V, que se considera un elemento esencial del texto.

Enmienda  69

Propuesta de Directiva

Artículo 20 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

A efectos del párrafo primero, toda solicitud de licencia estará acompañada, como mínimo, de la información indicada en el Anexo V.

A efectos del párrafo primero, toda solicitud de licencia ofrecerá información pormenorizada sobre los aspectos siguientes:

 

a) recursos financieros disponibles, incluidos depósitos en banco, anticipos consignados en cuentas corrientes y préstamos;

 

b) fondos y elementos de activo movilizables a título de garantía;

 

c) capital de explotación;

 

d) costes pertinentes, incluidos costes de adquisición y pagos a cuenta de vehículos, terrenos, edificios, instalaciones y material rodante;

 

e) cargas sobre el patrimonio de la empresa;

 

f) impuestos y cotizaciones sociales.

Justificación

Se recoge el contenido del anexo V, que se considera un elemento esencial del texto. Los solicitantes también deben facilitar información detallada sobre sus pagos de impuestos y de cotizaciones a los regímenes de seguridad social.

Enmienda  70

Propuesta de Directiva

Artículo 20 – párrafo 2 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

La autoridad otorgante estimará que la empresa solicitante no dispone de la suficiente capacidad financiera cuando, debido a la actividad de la empresa, se deban considerables atrasos en concepto de impuestos o de cotizaciones sociales.

Justificación

Se recoge el contenido del anexo V, que se considera un elemento esencial del texto.

Enmienda  71

Propuesta de Directiva

Artículo 20 – párrafo 2 ter (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Podrá demostrarse la capacidad financiera mediante la presentación de un informe pericial y de documentos adecuados redactados por un banco, una caja de ahorros pública, un interventor de cuentas o un experto contable jurado. Estos documentos deberán incluir información sobre los aspectos que se mencionan en las letras a) a f) del párrafo 2 del presente artículo.

Justificación

Se recoge el contenido del anexo V, que se considera un elemento esencial del texto.

Enmienda  72

Propuesta de Directiva

Artículo 20 – párrafo 3

Texto de la Comisión

Enmienda

El anexo V podrá modificarse cuando sea necesario a la luz de la experiencia, con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 60.

suprimido

Justificación

El anexo V se considera un elemento esencial del texto. Por consiguiente, su contenido se traslada íntegro al artículo 20.

Enmienda  73

Propuesta de Directiva

Artículo 21

Texto de la Comisión

Enmienda

Se cumplirán los requisitos de competencia profesional cuando la empresa ferroviaria solicitante pueda demostrar que tiene o tendrá unos órganos directivos con los conocimientos o la experiencia necesarios para ejercer un control operativo y una supervisión seguros y fiables del tipo de operaciones descrito en la licencia.

Se cumplirán los requisitos de competencia profesional cuando la empresa ferroviaria solicitante pueda demostrar que tiene o tendrá unos órganos directivos con los conocimientos o la experiencia necesarios para ejercer un control operativo y una supervisión seguros y fiables del tipo de operaciones descrito en la licencia. La empresa deberá demostrar asimismo, en el momento de presentar la solicitud, que posee un certificado de seguridad de los definidos en el artículo 10 de la Directiva 2004/49/CE.

Enmienda  74

Propuesta de Directiva

Artículo 22 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

Sin perjuicio de lo dispuesto en el capítulo III del Reglamento (CE) nº 1371/2007, del Parlamento Europeo y del Consejo las empresas ferroviarias deberán estar suficientemente aseguradas para cubrir, en aplicación de las legislaciones nacionales e internacionales, su responsabilidad civil en los casos de accidente, en particular con respecto a la carga, el correo y terceros.

Sin perjuicio de lo dispuesto en el capítulo III del Reglamento (CE) nº  1371/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo, las empresas ferroviarias deberán estar suficientemente aseguradas, o disponer de garantías y planes equivalentes cuando el regulador lo haya aprobado, para cubrir, en aplicación de las legislaciones nacionales e internacionales, su responsabilidad civil en los casos de accidente, en particular con respecto a la carga, el correo y terceros.

Justificación

Debe prestarse una atención especial a las operaciones ferroviarias históricas que utilicen la red ferroviaria nacional, previa aprobación del regulador nacional.

Enmienda  75

Propuesta de Directiva

Artículo 27 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1. El administrador de infraestructuras, tras consultar con las partes interesadas, incluido el organismo regulador mencionado en el artículo 55, elaborará y publicará una declaración sobre la red que podrá obtenerse a un precio que no exceda del coste de su publicación. La declaración sobre la red se publicará en al menos dos lenguas oficiales de la Unión. La declaración sobre la red podrá obtenerse gratuitamente en formato electrónico a través del portal web de la Agencia Europea de Ferrocarriles.

1. El administrador de infraestructuras, tras consultar con las partes interesadas, incluido el organismo regulador mencionado en el artículo 55, elaborará y publicará una declaración sobre la red que podrá obtenerse a un precio que no exceda del coste de su publicación. La declaración sobre la red se publicará en al menos dos lenguas oficiales de la Unión, una de las cuales deberá ser la lengua inglesa. La declaración sobre la red podrá obtenerse gratuitamente en formato electrónico a través del portal web de la Agencia Europea de Ferrocarriles.

Justificación

El uso de una lengua internacional como el inglés debería facilitar la comprensión de los elementos contenidos en la declaración sobre la red.

Enmienda  76

Propuesta de Directiva

Artículo 27 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2. La declaración sobre la red expondrá las características de la infraestructura puesta a disposición de las empresas ferroviarias y contendrá información sobre las condiciones de acceso a la misma y a las instalaciones de servicio. En el anexo VI se incluye el contenido de la declaración sobre la red.

2. La declaración sobre la red expondrá las características de la infraestructura puesta a disposición de las empresas ferroviarias, y contendrá la siguiente información sobre las condiciones de acceso a la misma:

 

a) Un capítulo en el que se expondrá la naturaleza de la infraestructura puesta a disposición de las empresas ferroviarias y las condiciones de acceso a la misma.

 

b) Un capítulo dedicado a los cánones y principios de tarifación,

 

c) Un capítulo relativo a los principios y criterios que regirán la adjudicación de capacidad, Los explotadores de instalaciones de servicio que no estén controladas por el administrador de la infraestructura facilitarán información sobre los cánones para el acceso a la instalación y para la prestación de servicios, así como información sobre las condiciones de acceso técnico para su inclusión en la declaración sobre la red.

 

d) Un capítulo sobre la información relativa a las solicitudes de licencia contempladas en el artículo 25 y los certificados de seguridad ferroviaria expedidos con arreglo a la Directiva 2004/49/CE1.

 

e) Un capítulo sobre información acerca de los procedimientos de resolución de conflictos y de recurso con respecto a cuestiones de acceso a la infraestructura y los servicios ferroviarios y al sistema de incentivos contemplado en el artículo 35.

 

f) Un capítulo con información acerca del acceso y los cánones por el uso de las instalaciones de servicio contempladas en el anexo III.

 

g) Un modelo de acuerdo para la celebración de acuerdos marco entre el administrador de la infraestructura y cualquier solicitante con arreglo al artículo 42.

 

La información contenida en la declaración sobre la red se actualizará todos los años y concordará con los registros de infraestructura ferroviaria que deben publicarse con arreglo al artículo 35 de la Directiva 2008/57/CE. Las infraestructuras que no estén adecuadamente mantenidas y cuya calidad disminuya se señalarán puntualmente a los usuarios.

 

La información contenida en las letras a) a g) podrá ser enmendada y detallada por la Comisión de conformidad con el anexo VI a la luz de la experiencia adquirida en la aplicación del procedimiento previsto en el artículo 60.

 

 

1 DO L 164 de 30.4.2004, p. 44.

Justificación

La lista de las divisiones de la declaración sobre la red se considera un elemento esencial de la Directiva. Los detalles concretos pueden ser modificados por la Comisión para que cada división ofrezca mayor flexibilidad. Asimismo, cuando la calidad de la infraestructura disminuya ello debe comunicarse a los usuarios como en un sistema de alerta temprana.

Enmienda  77

Propuesta de Directiva

Artículo 29 – apartado 2 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

Los Estados miembros garantizarán que los representantes de administradores de infraestructuras cuyas decisiones sobre tarifación tengan repercusión en otras infraestructura se asocien para coordinar los cánones o para establecer cánones a nivel internacional por el uso de la infraestructura correspondiente.

Los Estados miembros garantizarán que los representantes de administradores de infraestructuras cuyas decisiones sobre tarifación tengan repercusión en otras infraestructuras se asocien para coordinar conjuntamente los cánones o para establecer cánones a nivel internacional por el uso de la infraestructura correspondiente.

Justificación

Esta enmienda reafirma la idea de que los administradores de la infraestructura deben crear estructuras de coordinación más sólidas entre sí.

Enmienda  78

Propuesta de Directiva

Artículo 30

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 30

Artículo 30

Costes y contabilidad de la infraestructura

Costes y contabilidad de la infraestructura

1. Sin perjuicio de la seguridad, el mantenimiento y la mejora de la calidad del servicio de las infraestructuras, se incentivará a los administradores a que reduzcan los costes de la puesta a disposición de infraestructura y la cuantía de los cánones de acceso.

1. Sin perjuicio de la seguridad, el mantenimiento y la mejora de la calidad del servicio de las infraestructuras, se incentivará a los administradores a que reduzcan los costes de la puesta a disposición de infraestructura y la cuantía de los cánones de acceso.

2. Los Estados miembros velarán por que lo dispuesto en el apartado 1, se ejecute mediante un acuerdo contractual entre la autoridad competente y el administrador de infraestructuras que abarque un período no inferior a cinco años y que prevea la financiación estatal.

2. Los Estados miembros velarán por que lo dispuesto en el apartado 1, se ejecute mediante un acuerdo contractual entre la autoridad competente y el administrador de infraestructuras que abarque un período no inferior a siete años y que prevea la financiación estatal.

3. Sus condiciones y la estructura de los pagos en concepto de financiación al administrador de infraestructuras serán convenidos anticipadamente por toda la duración del contrato.

3. Sus condiciones y la estructura de los pagos en concepto de financiación al administrador de infraestructuras serán convenidos anticipadamente por toda la duración del contrato.

En el anexo VII se establecen los principios y parámetros básicos de estos acuerdos, que podrán modificarse a la luz de la experiencia con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 60.

En el anexo VII se establecen los principios y parámetros básicos de estos acuerdos.

Los Estados miembros consultarán a las partes interesadas al menos un mes antes de la firma del acuerdo y lo publicarán en el plazo de un mes a partir de su celebración.

Los Estados miembros consultarán a las partes interesadas al menos un mes antes de la firma del acuerdo y lo publicarán en el plazo de un mes a partir de su celebración.

El gestor de la infraestructura se asegurará de que su programa de actividades se ajusta a lo dispuesto en el acuerdo contractual.

El gestor de la infraestructura se asegurará de que su programa de actividades se ajusta a lo dispuesto en el acuerdo contractual.

El organismo regulador contemplado en el artículo 55 evaluará si los ingresos a medio y largo plazo del administrador de infraestructura son adecuados para alcanzar los objetivos de rendimiento acordados y harán las recomendaciones pertinentes, al menos un mes antes de la firma del acuerdo.

 

Cuando la autoridad competente tenga intención de apartarse de estas recomendaciones, deberá justificarlo ante el organismo regulador.

 

4. Los administradores de infraestructuras elaborarán y llevarán un inventario de los activos que gestionen, que incluirá su valoración actual, así como información detallada sobre el gasto en renovación y rehabilitación de la infraestructura.

4. Los administradores de infraestructuras elaborarán y llevarán un inventario de los activos que gestionen, que incluirá su valoración actual, así como información detallada sobre el gasto en renovación y rehabilitación de la infraestructura.

5.  El administrador de la infraestructura y el explotador de las instalaciones de servicio establecerán una metodología para asignar costes, con arreglo a lo dispuesto en el anexo III, a los diferentes servicios ofrecidos y a los tipos de vehículos ferroviarios, basada en los mejores conocimientos disponibles sobre generación de costes y en los principios de tarifación contemplados en el artículo 31. Los Estados miembros podrán exigir autorización previa. Dicho método se actualizará de cuando en cuando para ajustarse a las mejores prácticas a escala internacional.

5.  El administrador de la infraestructura y el explotador de las instalaciones de servicio establecerán una metodología para asignar costes, con arreglo a lo dispuesto en el anexo III, a los diferentes servicios ofrecidos y a los tipos de vehículos ferroviarios, basada en los mejores conocimientos disponibles sobre generación de costes y en los principios de tarifación contemplados en el artículo 31. Los Estados miembros podrán exigir autorización previa. Dicho método se actualizará de cuando en cuando para ajustarse a las mejores prácticas a escala internacional.

Enmienda  79

Propuesta de Directiva

Artículo 31

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 31

Artículo 31

Principios de tarifación

Principios de tarifación

1. Los cánones por utilización de infraestructura ferroviaria e instalaciones de servicio se abonarán al administrador de infraestructuras y al explotador de la instalación de servicio respectivamente y se utilizarán para financiar su actividad.

1. Los cánones por utilización de infraestructura ferroviaria e instalaciones de servicio se abonarán al administrador de infraestructuras y al explotador de la instalación de servicio respectivamente y se utilizarán para financiar su actividad.

2. Los Estados miembros exigirán al administrador de infraestructuras y al explotador de la instalación de servicio que facilite al organismo regulador toda la información necesaria sobre los cánones percibidos. El administrador de infraestructuras y el explotador de la instalación de servicio deberán poder demostrar, a cualquier empresa ferroviaria, a este respecto, que los cánones de infraestructuras y de servicio efectivamente cobrados, a la empresa ferroviaria, con arreglo a los artículos 30 a 37, son conformes a los métodos, reglas y, cuando sean de aplicación, los baremos establecidos en la declaración sobre la red.

2. Los Estados miembros exigirán al administrador de infraestructuras y al explotador de la instalación de servicio que facilite al organismo regulador toda la información necesaria sobre los cánones percibidos. El administrador de infraestructuras y el explotador de la instalación de servicio deberán poder demostrar, a cualquier empresa ferroviaria, a este respecto, que los cánones de infraestructuras y de servicio efectivamente cobrados, a la empresa ferroviaria, con arreglo a los artículos 30 a 37, son conformes a los métodos, reglas y, cuando sean de aplicación, los baremos establecidos en la declaración sobre la red.

3. Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 4 o 5 del presente artículo o de lo dispuesto en el artículo 32, el canon por utilización de acceso mínimo será equivalente al coste directamente imputable a la explotación del servicio ferroviario, con arreglo a lo dispuesto en el anexo VIII, punto 1.

3. Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 4 o 5 del presente artículo o de lo dispuesto en el artículo 32, el canon por utilización de acceso mínimo será equivalente al coste directamente imputable a la explotación del servicio ferroviario, con arreglo a lo dispuesto en el anexo VIII, punto 1.

El anexo VIII, punto 1, podrá modificarse a la luz de la experiencia, con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 60.

El anexo VIII, punto 1, podrá modificarse a la luz de la experiencia, con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 60.

4.  Los cánones de infraestructuras podrán incluir un canon que refleje la escasez de capacidad de un determinado tramo identificable de la infraestructura durante períodos de congestión.

4.  Los cánones de infraestructuras podrán incluir un canon que refleje la escasez de capacidad de un determinado tramo identificable de la infraestructura durante períodos de congestión.

5. Cuando la legislación de la Unión permita la tarifación del coste de los efectos sonoros del transporte de mercancías por carretera, se modificarán los cánones de infraestructura de manera que tengan en cuenta el coste de los efectos sonoros causados por la explotación del tren según lo dispuesto en el anexo VIII, punto 2.

5. Se modificarán los cánones de infraestructura de manera que tengan en cuenta el coste de los efectos sonoros causados por la explotación del tren según lo dispuesto en el anexo VIII, punto 2. Dicha modificación de los cánones de infraestructura permitirá compensar las inversiones para acondicionar los vehículos ferroviarios con la tecnología de frenado de bajo ruido disponible y más viable desde el punto de vista económico. Los Estados miembros velarán por que la introducción de estos cánones diferenciados no afecte negativamente al equilibrio financiero de los administradores de infraestructuras.

El anexo VIII, punto 2, podrá modificarse a la luz de la experiencia, con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 60, especialmente para especificar los elementos de los cánones de infraestructura diferenciados.

El anexo VIII, punto 2, podrá modificarse a la luz de la experiencia, con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 60, especialmente para especificar los elementos de los cánones de infraestructura diferenciados, a condición de que esto no entrañe una distorsión de la competencia dentro del sector del transporte ferroviario o con el transporte por carretera en detrimento del transporte ferroviario.

Los cánones por utilización de infraestructuras podrán ser modificados de manera que tengan en cuenta el coste de otros efectos ambientales causados por la explotación del servicio ferroviario no contemplados en el anexo VIII, punto 2. Cualquier modificación de este tipo que pueda asegurar la internalización de los costes externos de los contaminantes atmosféricos emitidos debido a la explotación del servicio ferroviario deberá diferenciarse en función de la magnitud del efecto causado.

Los cánones por utilización de infraestructuras podrán ser modificados de manera que tengan en cuenta el coste de otros efectos ambientales causados por la explotación del servicio ferroviario no contemplados en el anexo VIII, punto 2. Cualquier modificación de este tipo que pueda asegurar la internalización de los costes externos de los contaminantes atmosféricos emitidos debido a la explotación del servicio ferroviario deberá diferenciarse en función de la magnitud del efecto causado.

Sin embargo, una tarifación de otros costes ambientales que dé lugar al aumento de la cifra global de ingresos del administrador de infraestructuras sólo estará autorizada si lo permite la legislación de la Unión aplicable al transporte de mercancías por carretera. Si la legislación de la Unión no permite la tarifación de estos costes ambientales, en el transporte de mercancías por carretera las modificaciones no podrán tener como consecuencia ningún cambio en los ingresos del administrador de infraestructuras.

Sin embargo, una tarifación de otros costes ambientales que dé lugar al aumento de la cifra global de ingresos del administrador de infraestructuras sólo estará autorizada si se aplica en virtud de la legislación de la Unión aplicable al transporte de mercancías por carretera. Si la legislación de la Unión no permite la tarifación de estos costes ambientales, en el transporte de mercancías por carretera las modificaciones no podrán tener como consecuencia ningún cambio en los ingresos del administrador de infraestructuras.

Si la tarifación de los costes ambientales generara ingresos adicionales, corresponderá a los Estados miembros decidir el destino de los mismos. Las autoridades competentes conservarán la información necesaria que permita determinar tanto el origen de los cánones como el empleo que se les ha dado. Los Estados miembros proporcionarán esta información a la Comisión de forma regular.

Si la tarifación de los costes ambientales generara ingresos adicionales, corresponderá a los Estados miembros decidir el destino de los mismos en beneficio de los sistemas de transporte. Las autoridades competentes conservarán la información necesaria que permita determinar tanto el origen de los cánones como el empleo que se les ha dado. Los Estados miembros proporcionarán esta información a la Comisión de forma regular.

6. A fin de evitar fluctuaciones desproporcionadas no deseables, los cánones de los apartados 3, 4 y 5 podrán ser promediados sobre una diversidad razonable de servicios ferroviarios y períodos. Sin embargo, las magnitudes relativas de los cánones guardarán relación con los costes imputables a los servicios.

6. A fin de evitar fluctuaciones desproporcionadas no deseables, los cánones de los apartados 3, 4 y 5 podrán ser promediados sobre una diversidad razonable de servicios ferroviarios y períodos. Sin embargo, las magnitudes relativas de los cánones guardarán relación con los costes imputables a los servicios.

7. La prestación de los servicios previstos en el punto 2 del Anexo III no estará cubierta por el presente artículo. En cualquier caso, el canon impuesto por tales servicios no superará el coste de su prestación más un beneficio razonable.

7. La prestación de los servicios previstos en el punto 2 del Anexo III no estará cubierta por el presente artículo. En cualquier caso, el canon impuesto por tales servicios no superará el coste de su prestación más un beneficio razonable.

8. Si los servicios enumerados en los puntos 3 y 4 del anexo III como complementarios y como auxiliares son prestados por un solo proveedor, el canon aplicado por tal servicio no superará el coste de su prestación más un beneficio razonable.

8. Si los servicios enumerados en los puntos 3 y 4 del anexo III como complementarios y como auxiliares son prestados por un solo proveedor, el canon aplicado por tal servicio no superará el coste de su prestación más un beneficio razonable.

9. Podrán aplicarse cánones por la capacidad que se utilice con fines de mantenimiento de la infraestructura. Dichos cánones no excederán de la pérdida neta de ingresos que sufra el administrador de infraestructuras causada por dicho mantenimiento.

9. Podrán aplicarse cánones por la capacidad que se utilice con fines de mantenimiento de la infraestructura. Dichos cánones no excederán de la pérdida neta de ingresos que sufra el administrador de infraestructuras causada por dicho mantenimiento.

10. El explotador de la instalación de prestación de servicios ferroviarios contemplado en los puntos 2, 3, y 4 del anexo III facilitará al administrador de la infraestructura la información sobre los cánones que debe incluirse en la declaración sobre la red de conformidad con el artículo 27.

10. El explotador de la instalación de prestación de servicios ferroviarios contemplado en los puntos 2, 3, y 4 del anexo III facilitará al administrador de la infraestructura la información sobre los cánones que debe incluirse en la declaración sobre la red de conformidad con el artículo 27.

Enmienda  80

Propuesta de Directiva

Artículo 32

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 32

Artículo 32

Excepciones a los principios de tarifación

Excepciones a los principios de tarifación

1. Con el fin de recuperar totalmente los costes asumidos por el administrador de infraestructuras, los Estados miembros podrán, siempre que el mercado pueda aceptarlo, cobrar recargos basados en principios eficientes, transparentes y no discriminatorios, sin dejar de garantizar una competitividad óptima, en particular, del tráfico internacional ferroviario de mercancías. El sistema de cánones respetará los aumentos de productividad conseguidos por las empresas ferroviarias.

1. Con el fin de recuperar totalmente los costes asumidos por el administrador de infraestructuras, los Estados miembros podrán autorizar, siempre que el mercado pueda aceptarlo, el cobro por parte del administrador de infraestructuras de recargos basados en principios eficientes, transparentes y no discriminatorios, sin dejar de garantizar una competitividad óptima del sector ferroviario. El sistema de cánones respetará los aumentos de productividad conseguidos por las empresas ferroviarias.

No obstante, la cuantía de los cánones no debe excluir la utilización de las infraestructuras por parte de segmentos del mercado que puedan pagar al menos el coste directamente imputable a la explotación del servicio ferroviario, más un índice de rentabilidad que pueda asumir el mercado.

No obstante, la cuantía de los cánones no debe excluir la utilización de las infraestructuras por parte de segmentos del mercado que puedan pagar al menos el coste directamente imputable a la explotación del servicio ferroviario, más un índice de rentabilidad que pueda asumir el mercado.

 

Antes de aprobar el cobro de tales recargos, los Estados miembros evaluarán su relevancia para segmentos específicos del mercado. La lista de segmentos del mercado definida por los administradores de infraestructuras contendrá por lo menos los tres siguientes: servicios de mercancías, servicios de viajeros en el marco de un contrato de servicio público y otros servicios de viajeros. Los administradores de infraestructuras podrán distinguir otros segmentos de mercado.

 

También se definirán los segmentos de mercado en los que las empresas ferroviarias no estén operando actualmente pero que puedan ofrecer servicios durante el periodo de validez del sistema de tarificación. El administrador de la infraestructura no incluirá un recargo en el sistema de tarifación.

 

La lista de sectores de mercado se publicará en la declaración sobre la red y se revisará como mínimo cada cinco años.

Estos segmentos del mercado se establecerán con arreglo a los criterios establecidos en el punto 3 del anexo VIII previa aprobación por el organismo regulador. Con respecto a los segmentos del mercado para los cuales no haya tráfico, no se incluirán recargos en el sistema de tarifación.

Otros segmentos adicionales del mercado se establecerán con arreglo al procedimiento establecido en el punto 3 del anexo VIII.

El anexo VIII, punto 3, podrá modificarse a la luz de la experiencia, con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 60.

 

 

1 bis. Para el transporte de mercancías a y desde terceros países en redes cuyo ancho de vía sea distinto del de la red ferroviaria principal de la Unión, los administradores de infraestructuras podrán establecer cánones más elevados con el fin de recuperar totalmente los costes asumidos.

2. Para proyectos de inversión específicos, en el futuro, o que hayan concluido después de 1988, el administrador de la infraestructura podrá establecer o mantener tarifas más elevadas basadas en los costes a largo plazo de dichos proyectos si aumentan la eficiencia o la relación coste/eficacia o ambos y que de otro modo no se hubieran podido acometer. Un acuerdo tarifario de este tipo puede también incorporar acuerdos sobre el reparto del riesgo asociado con nuevas inversiones.

2. Para proyectos de inversión específicos, en el futuro, o que hayan concluido después de 1988, el administrador de la infraestructura podrá establecer o mantener tarifas más elevadas basadas en los costes a largo plazo de dichos proyectos si aumentan la eficiencia o la relación coste/eficacia o ambos y que de otro modo no se hubieran podido acometer. Un acuerdo tarifario de este tipo puede también incorporar acuerdos sobre el reparto del riesgo asociado con nuevas inversiones.

3. Los trenes equipados con el Sistema Europeo de Control de Trenes (European Train Control System (ETCS)) que circulen por líneas equipadas con sistemas nacionales de control-mando y señalización gozarán de un descuento temporal en el canon de infraestructura con arreglo a lo dispuesto en el anexo VIII, punto 5.

3. Los trenes equipados con el Sistema Europeo de Control de Trenes (European Train Control System (ETCS)) que circulen por líneas equipadas con sistemas nacionales de control-mando y señalización gozarán de un descuento temporal en el canon de infraestructura con arreglo a lo dispuesto en el anexo VIII, punto 5. El administrador de infraestructuras deberá estar en condiciones de garantizar que dicho descuento no conlleve una pérdida de ingresos. Se contrarrestará este descuento mediante la aplicación de cánones más elevados en la misma línea ferroviaria para los trenes que no estén equipados con el sistema ETCS.

El anexo VIII, punto 5, podrá modificarse a la luz de la experiencia, con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 60.

El anexo VIII, punto 5, podrá modificarse a la luz de la experiencia, con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 60, con el fin de fomentar en mayor medida los equipos ERTMS.

4. Para evitar discriminaciones, se garantizará que sean comparables las tarifas medias y marginales de cualquier administrador de infraestructura para usos equivalentes de su infraestructura y que los servicios comparables en el mismo segmento de mercado estén sometidos a las mismas tarifas. El administrador de la infraestructura demostrará en la declaración sobre la red que el sistema de tarificación cumple estas condiciones en la medida en que ello pueda hacerse sin revelar información empresarial confidencial.

4. Para evitar discriminaciones, se garantizará que sean comparables las tarifas medias y marginales de cualquier administrador de infraestructura para usos equivalentes de su infraestructura y que los servicios comparables en el mismo segmento de mercado estén sometidos a las mismas tarifas. El administrador de la infraestructura demostrará en la declaración sobre la red que el sistema de tarificación cumple estas condiciones en la medida en que ello pueda hacerse sin revelar información empresarial confidencial.

5. Si un administrador de la infraestructura tiene la intención de modificar los elementos esenciales del sistema de tarificación a que se refiere el apartado 1, los hará públicos con una antelación de al menos tres meses respecto a la fecha límite para la publicación de la declaración sobre la red de conformidad con el artículo 27, apartado 4.

5. Si un administrador de la infraestructura tiene la intención de modificar los elementos esenciales del sistema de tarificación a que se refiere el apartado 1, los hará públicos con una antelación de al menos tres meses respecto a la fecha límite para la publicación de la declaración sobre la red de conformidad con el artículo 27, apartado 4.

 

Los Estados miembros podrán decidir publicar el marco de tarifación y las normas de tarifación aplicables específicamente a los servicios de transporte de mercancías a y desde terceros países en redes cuyo ancho de vía sea distinto del de la red ferroviaria principal de la Unión con instrumentos y plazos diferentes a los previstos en el artículo 29, apartado 1, cuando ello sea necesario para garantizar la libre competencia.

Enmienda  81

Propuesta de Directiva

Artículo 35 – apartado 2 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

Los principios básicos del sistema de incentivos incluidos en el punto 4 del anexo VIII se aplicarán a toda la red.

 

 

a) A fin de conseguir un nivel convenido de calidad del servicio y de no poner en peligro su viabilidad económica, el administrador de infraestructura acordará con los candidatos, previa aprobación del organismo regulador, los parámetros principales del sistema de incentivos, en particular el coste de los retrasos y los umbrales para los pagos adeudados según el sistema de incentivos relativos tanto a las circulaciones de trenes determinados como a todas las circulaciones de trenes de una empresa ferroviaria durante un período dado.

 

b) El administrador de infraestructura comunicará a las empresas ferroviarias el horario en el que se base el cálculo de los retrasos, al menos cinco días antes de la circulación del tren.

 

c) Sin perjuicio de los procedimientos de recurso existentes y de lo dispuesto en el artículo 50, en caso de diferencias en relación con el sistema de incentivos, deberá existir un procedimiento de resolución de conflictos para resolver con prontitud tales diferencias. De utilizarse este procedimiento, deberá alcanzarse una decisión en el plazo máximo de diez días laborables.

 

d) Una vez al año, el administrador de infraestructura publicará el nivel medio anual de calidad del servicio alcanzado por las empresas ferroviarias sobre la base de los principales parámetros convenidos en el sistema de incentivos.

 

En los principios básicos del sistema de incentivos se incluirán los siguientes elementos, que se aplicarán a toda la red:

Justificación

Este texto es idéntico al del anexo VIII, punto 4, letras a), b), g) y h). Se considera que se trata de elementos esenciales de la Directiva, dado que establecen los principales parámetros y aspectos procedimentales en lo que respecta al sistema de incentivos.

Enmienda  82

Propuesta de Directiva

Artículo 35 – apartado 2 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

El anexo VIII, punto 4, podrá modificarse a la luz de la experiencia, con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 60.

El anexo VIII, punto 4, que contiene elementos adicionales relacionados con el sistema de incentivos, podrá modificarse a la luz de la experiencia, con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 60.

Justificación

Al desplazarse los principales elementos del anexo VIII, punto 4, al texto principal, el anexo contiene elementos más detallados del sistema de incentivos que la Comisión puede modificar, garantizándose con ello un grado suficiente de flexibilidad.

Enmienda  83

Propuesta de Directiva

Artículo 36 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

Los administradores de infraestructuras podrán aplicar un canon adecuado en concepto de la capacidad que, habiéndose adjudicado, no se utilice. Dicho canon por reserva proporcionará incentivos para el uso eficiente de la capacidad. Si hay más de un solicitante de una franja ferroviaria que deba adjudicarse dentro del calendario anual, se impondrá un canon por reserva.

Los administradores de infraestructuras podrán aplicar un canon adecuado en concepto de la capacidad que, habiéndose adjudicado, no se utilice. Dicho canon por reserva proporcionará incentivos para el uso eficiente de la capacidad. Si dos o más candidatos solicitan franjas ferroviarias superpuestas que deban adjudicarse dentro del calendario anual, se impondrá un canon por reserva al solicitante al que se le hubiere adjudicado toda la franja ferroviaria o una parte de la misma que no se utilizó.

Justificación

En caso de que varios candidatos soliciten una franja ferroviaria, debe imponerse un canon por reserva solo en caso de que se asigne una franja ferroviaria a un solicitante que no la utilice.

Enmienda  84

Propuesta de Directiva

Artículo 41 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1. Las solicitudes de capacidad de infraestructura podrán ser presentadas por los candidatos que respondan a lo dispuesto en la presente Directiva.

1. Las solicitudes de capacidad de infraestructura podrán ser presentadas por los candidatos. Para utilizar dicha capacidad de infraestructura, los solicitantes designarán una empresa ferroviaria para que celebre un acuerdo con el administrador de infraestructuras, de conformidad con el artículo 28.

Justificación

En esta enmienda se retoma la redacción del Reglamento (UE) nº 913/2010 sobre una red ferroviaria europea para un transporte de mercancías competitivo.

Enmienda  85

Propuesta de Directiva

Artículo 40 – apartado 1 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

Los Estados miembros garantizarán que los representantes de los administradores de infraestructuras cuyas decisiones sobre tarifación tengan repercusión en otras infraestructura se asocien a fin de coordinar la adjudicación de toda la capacidad de infraestructura internacional pertinente, sin perjuicio de las normas específicas de la legislación de la Unión sobre las redes orientadas al transporte de mercancías. Podrán estar representados en dichos procedimientos los administradores de infraestructuras de terceros países.

Los Estados miembros garantizarán que los representantes de los administradores de infraestructuras cuyas decisiones sobre tarifación tengan repercusión en otras infraestructura se asocien a fin de coordinar la adjudicación de toda la capacidad de infraestructura internacional pertinente, sin perjuicio de las normas específicas de la legislación de la Unión sobre las redes orientadas al transporte de mercancías. Los representantes en esta cooperación velarán por que se hagan públicos la lista de participantes, las modalidades de funcionamiento de la colaboración y todos los criterios que se apliquen para evaluar y adjudicar capacidad de infraestructura. Podrán estar representados en dichos procedimientos los administradores de infraestructuras de terceros países.

Justificación

Esta enmienda tiene por objeto integrar el artículo 40, apartado 4, en el artículo 40, apartado 1.

Enmienda  86

Propuesta de Directiva

Artículo 40 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2. La Comisión y los representantes de los organismos reguladores, que cooperen con arreglo a lo dispuesto en el artículo 57, serán informados de todas las reuniones en las que se preparen principios y prácticas comunes para la adjudicación de infraestructura y serán invitados a ellas como observadores. En el caso de sistemas de adjudicación basados en las tecnologías de la información, los organismos reguladores recibirán suficiente información de estos sistemas para que puedan ejercer la supervisión reglamentaria de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 56.

2. La Comisión y los representantes de los organismos reguladores, que cooperen con arreglo a lo dispuesto en el artículo 57, serán informados de los principios y prácticas comunes para la adjudicación de infraestructura. En el caso de sistemas de adjudicación basados en las tecnologías de la información, los organismos reguladores recibirán suficiente información de estos sistemas para que puedan ejercer la supervisión reglamentaria de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 56.

Justificación

El sistema legal aplicable en la Unión Europea permite a las empresas organizar sus actividades libremente, sin obligación de invitar a observadores. La Comisión y los organismos reguladores deberán ser informados de las decisiones que adopten las empresas.

Enmienda  87

Propuesta de Directiva

Artículo 41 – párrafo 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3. La Comisión podrá adoptar medidas de ejecución en las que se establezcan criterios detallados sobre el procedimiento que debe seguirse para la aplicación del apartado 2. Estas medidas, destinadas a asegurar la puesta en práctica de la presente Directiva en condiciones uniformes, se adoptarán como actos de ejecución de conformidad con el artículo 63, apartado 3.

3. Los criterios detallados sobre el procedimiento que debe seguirse para la aplicación del apartado 2 se podrán modificar a la luz de la experiencia de conformidad con el procedimiento a que se refiere el artículo 60.

Justificación

La redacción original, «en las que se establezcan criterios», hace suponer que el objetivo de la disposición es completar el acto; para que la Comisión pueda hacerlo, la delegación de poderes es necesaria.

Enmienda  88

Propuesta de Directiva

Artículo 43 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2. Los administradores de infraestructuras acordarán con los otros administradores de infraestructuras interesados qué franjas internacionales deberán incluirse en el horario de servicio, antes de comenzar las consultas sobre el proyecto de horario de servicio. Solamente se harán ajustes en caso de que sea absolutamente necesario.

2. Los administradores de infraestructuras acordarán con los otros administradores de infraestructuras interesados qué franjas internacionales deberán incluirse en el horario de servicio, antes de comenzar las consultas sobre el proyecto de horario de servicio. Solamente se harán ajustes en caso de que sea absolutamente necesario, y deberá estar debidamente justificado.

Justificación

Esta enmienda aportaría una mayor transparencia en la gestión.

Enmienda  89

Propuesta de Directiva

Artículo 47 – apartado 4 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

Con objeto de garantizar unos servicios de transporte adecuados y, en particular, de responder, dentro de este marco, a las exigencias del servicio público o de favorecer el transporte de mercancías por ferrocarril, los Estados miembros podrán adoptar las medidas necesarias, en condiciones no discriminatorias, para que en la adjudicación de la capacidad de infraestructura se dé la prioridad a dichos servicios.

Con objeto de garantizar unos servicios de transporte adecuados y, en particular, de responder, dentro de este marco, a las exigencias del servicio público o de favorecer el transporte de mercancías por ferrocarril y, en particular, el transporte internacional, los Estados miembros podrán adoptar las medidas necesarias, en condiciones no discriminatorias, para que en la adjudicación de la capacidad de infraestructura se dé la prioridad a dichos servicios.

Justificación

Si se desea potenciar el uso del ferrocarril a nivel europeo debe tenderse a la priorización de los servicios ferroviarios internacionales.

Enmienda  90

Propuesta de Directiva

Artículo 47 – párrafo 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5. En la definición de los criterios de prioridad, recibirán la debida consideración los servicios de transporte de mercancías y, en especial, los de carácter internacional.

5. Los criterios de prioridad incluirán los servicios de transporte de mercancías y, en especial, los de carácter internacional.

Justificación

La expresión «recibirán la debida consideración» resulta demasiado genérica y ambigua; si la Comisión pretende potenciar el transporte ferroviario de mercancías, y en especial el internacional, debe explicitarlo claramente.

Enmienda  91

Propuesta de Directiva

Artículo 51 – apartado 2 – párrafo 4

Texto de la Comisión

Enmienda

El plan podrá estar supeditado a la aprobación previa del Estado miembro. El organismo regulador contemplado en el artículo 55 podrá emitir dictamen sobre la idoneidad de las medidas indicadas en el plan.

El plan podrá estar supeditado a la aprobación previa del Estado miembro. El organismo regulador contemplado en el artículo 55 supervisará el proceso de consulta para garantizar que se proceda de manera no discriminatoria.

Justificación

El organismo regulador no debe interferir en las decisiones empresariales que adopte el administrador de infraestructuras, dado que ello podría poner en peligro su papel de árbitro objetivo.

Enmienda  92

Propuesta de Directiva

Artículo 51 – apartado 2 – párrafo 4 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

En caso de congestión de una red transeuropea o de una franja ferroviaria que tenga repercusiones importantes sobre una o varias redes transeuropeas, la red de organismos reguladores definida en el artículo 57 podrá emitir dictamen sobre la oportunidad de las acciones recogidas en el plan.

Justificación

El objetivo que se persigue es prever la posibilidad de consulta a la red de organismos reguladores en aquellos casos en que una o varias redes transeuropeas se viesen afectadas significativamente por una congestión.

Enmienda  93

Propuesta de Directiva

Artículo 53 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3. El administrador de infraestructuras informará a su debido tiempo a las partes interesadas respecto a los trabajos de mantenimiento no programados.

3. El administrador de infraestructuras informará a las partes interesadas al menos una semana antes respecto a los trabajos de mantenimiento no programados.

Justificación

Parece lógico que los interesados conozcan cuando darán comienzo las obras de mantenimiento aunque no estén programadas para que puedan hacer las previsiones necesarias.

Enmienda  94

Propuesta de Directiva

Artículo 54 – apartado 1 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

1 bis. Los administradores de infraestructuras contarán con protocolos de actuación para casos de accidentes o fallos técnicos.

Justificación

Sería conveniente que los administradores de infraestructuras contaran con protocolos de actuación definidos para casos de accidentes o fallos técnicos. Los mismos ayudarían a elaborar con más eficacia y rapidez los planes de contingencias y deberían ser compartidos como buenas prácticas entre todos los administradores de infraestructuras.

Enmienda  95

Propuesta de Directiva

Artículo 54 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3. Los Estados miembros podrán exigir a las empresas ferroviarias que participen en asegurar la ejecución y la vigilancia de su propio cumplimiento de las normas de seguridad y reglamentaciones.

3. Salvo en casos de fuerza mayor, incluidas las obras urgentes y vitales para la seguridad, una franja ferroviaria adjudicada a una operación de transporte de mercancías en virtud del presente artículo no podrá anularse menos de dos meses antes de su horario previsto en el horario de servicio si el solicitante no manifiesta su conformidad con dicha anulación. En tal caso, el administrador de infraestructuras procurará proponer al solicitante una franja ferroviaria de calidad y fiabilidad equivalentes, que el solicitante podrá aceptar o rechazar. En caso de rechazo por parte del solicitante, tendrá derecho, como mínimo, al reembolso del canon correspondiente.

Justificación

Esta enmienda prevé que en caso de cancelación de una franja ferroviaria por una razón que no sea de fuerza mayor deberán encontrarse soluciones alternativas o decidirse un reembolso del canon. Recoge y complementa la redacción ya incluida en el Reglamento (CE) nº 913/2010 sobre los corredores europeos de transporte de mercancías.

Enmienda  96

Propuesta de Directiva

Artículo 55

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 55

Artículo 55

Organismo regulador

Organismos reguladores nacionales

1. Cada Estado miembro creará un único organismo regulador nacional para el sector ferroviario. Dicho organismo será en el plano organizativo, funcional, jerárquico y de toma de decisiones una autoridad jurídicamente independiente de cualquier otra autoridad pública Asimismo, será independiente de todo administrador de infraestructuras, organismo de tarifación, organismo adjudicador y candidato en el plano de la organización, de las decisiones financieras, de la estructura legal y de la toma de decisiones. Además, deberá ser funcionalmente independiente de toda autoridad competente que participe en la adjudicación de un contrato de servicio público.

1. Cada Estado miembro creará un único organismo regulador nacional para el sector ferroviario. Dicho organismo será en el plano organizativo, funcional, jerárquico y de toma de decisiones una autoridad jurídicamente independiente de cualquier otra autoridad pública Asimismo, será independiente de todo administrador de infraestructuras, organismo de tarifación, organismo adjudicador y candidato en el plano de la organización, de las decisiones financieras, de la estructura legal y de la toma de decisiones. Además, deberá ser funcionalmente independiente de toda autoridad competente que participe en la adjudicación de un contrato de servicio público. El organismo regulador dispondrá de la capacidad organizativa necesaria en términos de recursos humanos y materiales, que deberán ser adecuados para el nivel de actividad del sector ferroviario del Estado miembro, como por ejemplo el volumen de tráfico, y para el tamaño de la red, a fin de desempeñar las tareas que se le encomienden en virtud del artículo 56.

2. Los Estados miembros podrán establecer organismos reguladores que sean competentes para varios sectores regulados, si estas autoridades reguladoras integradas cumplen los requisitos de independencia establecidos en el apartado 1.

2. Los Estados miembros podrán establecer organismos reguladores que sean competentes para varios sectores regulados, si estas autoridades reguladoras integradas cumplen los requisitos de independencia establecidos en el apartado 1.

3. El Presidente y el Consejo de Administración del organismo regulador del sector ferroviario serán nombrados para un período fijo y renovable de acuerdo con normas claras que garanticen su independencia. Serán seleccionados entre personas que no hayan ocupado un puesto o desempeñado una responsabilidad como profesionales, ni tenido un interés en las empresas o entidades reguladas, ni mantenido una relación comercial con ellas, de manera directa o indirecta, durante los tres años anteriores a su nombramiento, ni tampoco durante su mandato. Después, no ocuparán un puesto como profesionales ni tendrán ninguna responsabilidad, interés o relación comercial con ninguna de las empresas o entidades reguladas durante un período no inferior a tres años. Tendrán plena autoridad respecto a la contratación y gestión del personal del organismo regulador.

3. El Presidente y el Consejo de Administración del organismo regulador del sector ferroviario serán nombrados por el Parlamento nacional u otro parlamento competente para un período fijo y renovable de acuerdo con normas claras que garanticen su independencia. Serán seleccionados entre personas que tengan conocimientos y experiencia en el ámbito de la regulación del sector ferroviario, o tengan conocimientos y experiencia en el ámbito de la regulación de otros sectores, y preferiblemente entre personas que no hayan ocupado un puesto o desempeñado una responsabilidad como profesionales, ni tenido un interés en las empresas o entidades reguladas, ni mantenido una relación comercial con ellas, de manera directa o indirecta, durante los dos años anteriores a su nombramiento o durante un período más largo definido de conformidad con la legislación nacional, ni tampoco durante su mandato. Lo harán constar de manera explícita mediante una declaración oportuna de intereses. Después, no ocuparán un puesto como profesionales ni tendrán ninguna responsabilidad, interés o relación comercial con ninguna de las empresas o entidades reguladas durante un período no inferior a dos años o durante un período más largo definido de conformidad con la legislación nacional. Tendrán plena autoridad respecto a la contratación y gestión del personal del organismo regulador. Deberán actuar de modo totalmente independiente y no podrán estar influenciados, bajo ningún concepto, por las instrucciones de un gobierno o de una empresa privada o pública.

Enmienda  97

Propuesta de Directiva

Artículo 56

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 56

Artículo 56

Funciones del organismo regulador

Funciones de los organismos reguladores nacionales

1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 46, apartado 6, los candidatos podrán recurrir al organismo regulador si consideran haber sufrido injusticia, discriminación o cualquier otro perjuicio, en particular a causa de las decisiones adoptadas por el administrador de infraestructuras, o cuando proceda por la empresa ferroviaria o el explotador de una instalación de servicio, en relación con:

1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 46, apartado 6, los candidatos podrán recurrir al organismo regulador si consideran haber sufrido injusticia, discriminación o cualquier otro perjuicio, en particular a causa de las decisiones adoptadas por el administrador de infraestructuras, o cuando proceda por la empresa ferroviaria o el explotador de una instalación de servicio, en relación con:

a) la declaración sobre la red;

a) la declaración sobre la red;

b) los criterios establecidos en la declaración sobre la red;

b) los criterios establecidos en la declaración sobre la red;

c) el procedimiento de adjudicación y sus resultados;

c) el procedimiento de adjudicación y sus resultados;

d) el sistema de cánones;

d) el sistema de cánones;

e) el nivel o estructura de los cánones que se les exigen o pueden exigírseles;

e) el nivel o estructura de los cánones que se les exigen o pueden exigírseles;

f) las disposiciones sobre acceso de conformidad con los artículos 10, 11 y 12;

f) las disposiciones sobre acceso de conformidad con los artículos 10, 11 y 12;

g) el acceso a los servicios y las tarifas correspondientes con arreglo al artículo 13.

g) el acceso a los servicios y las tarifas correspondientes con arreglo al artículo 13;

 

g bis) las decisiones de expedición de licencias cuando el organismo regulador no sea también el organismo competente para conceder las licencias de conformidad con el artículo 16.

 

1 bis. El organismo regulador deberá resolver acerca de cualquier denuncia a fin de remediar la situación que la haya originado en un plazo máximo de un mes desde la recepción de la denuncia y tomar medidas por propia iniciativa. En caso de recurrirse una negativa a conceder capacidad de infraestructura, o las condiciones de una oferta de capacidad, el organismo regulador podrá optar por confirmar que no procede modificar la decisión del administrador de infraestructuras, o bien exigir que dicha decisión se modifique de conformidad con las directrices que haya establecido.

 

La Comisión, por propia iniciativa, examinará la aplicación y puesta en vigor de las disposiciones relativas al mandato de los organismos reguladores y sus plazos de toma de decisiones de conformidad con el procedimiento contemplado en el artículo 63, apartado 2.

2. El organismo regulador también estará facultado para supervisar la competencia en los mercados de los servicios ferroviarios y revisar, por iniciativa propia, lo dispuesto en las letras a) a g) con miras a evitar discriminaciones entre los candidatos. En particular, comprobará si la declaración sobre la red contiene cláusulas discriminatorias o da poderes discrecionales al administrador de infraestructura que éste pueda utilizar para discriminar a los candidatos. El organismo regulador tendrá la capacidad organizativa necesaria para desempeñar sus tareas.

2. El organismo regulador estará facultado para supervisar la competencia, impedir una evolución en los mercados de los servicios ferroviarios que sea discriminatoria o entrañe una distorsión del mercado y revisar, por iniciativa propia, lo dispuesto en las letras a) a g bis) con miras a evitar discriminaciones entre los candidatos, inclusive mediante las adecuadas medidas correctoras. En particular, comprobará si la declaración sobre la red contiene cláusulas discriminatorias o da poderes discrecionales al administrador de infraestructura que éste pueda utilizar para discriminar a los candidatos. A tal fin, el organismo regulador cooperará estrechamente con la autoridad nacional de seguridad encargada de evaluar la conformidad o conveniencia del uso de componentes de interoperabilidad o de valorar el procedimiento CE de verificación de los subsistemas, de conformidad con la Directiva 2008/57/CE. A petición de los candidatos en procedimientos ante la autoridad nacional de seguridad que puedan repercutir en el acceso al mercado, la autoridad nacional de seguridad informará al organismo regulador de los aspectos relevantes del procedimiento. El organismo regulador hará recomendaciones. Cuando la autoridad nacional de seguridad tenga intención de apartarse de estas recomendaciones, deberá justificarlo ante el organismo regulador.

3. El organismo regulador velará por que los cánones establecidos por el administrador de infraestructuras cumplan lo dispuesto en el capítulo IV, sección 2 y no sean discriminatorios. Sólo se permitirán negociaciones entre candidatos y administradores de infraestructuras sobre el nivel de los cánones, si las negociaciones discurren bajo la supervisión del organismo regulador. El organismo regulador deberá intervenir si se prevé que el resultado de las negociaciones puede contravenir las disposiciones del presente capítulo.

3. El organismo regulador velará por que los cánones establecidos por el administrador de infraestructuras cumplan lo dispuesto en el capítulo IV, sección 2 y no sean discriminatorios. Sólo se permitirán negociaciones entre candidatos y administradores de infraestructuras sobre el nivel de los cánones, si las negociaciones discurren bajo la supervisión del organismo regulador. El organismo regulador deberá intervenir si se prevé que el resultado de las negociaciones puede contravenir las disposiciones del presente capítulo.

 

3 bis. El organismo regulador verificará que la contabilidad de las empresas ferroviarias y los administradores de infraestructuras cumplen las disposiciones sobre separación de cuentas establecidas en el artículo 6.

 

3 ter. El organismo regulador determinará, si así lo establece la legislación nacional, de conformidad con el artículo 10, apartado 2, si el objetivo principal de un servicio consiste en transportar viajeros entre estaciones ubicadas en distintos Estados miembros y si, de conformidad con el artículo 11, apartado 2, el equilibrio económico de un contrato de servicio público se ve comprometido por los servicios contemplados en el artículo 10 prestados entre un lugar de salida y un lugar de destino cubiertos por uno o varios contratos de servicio público.

 

3 quater. El organismo regulador comunicará a la Comisión cualquier reclamación relacionada con una decisión de un organismo regulador en relación con los apartados 1 a 3 ter. En un plazo de dos semanas a partir de la recepción de la reclamación, la Comisión solicitará la introducción de cambios en la decisión en cuestión, en caso de que sea necesario para garantizar la compatibilidad de la misma con el Derecho de la Unión. El organismo regulador modificará su decisión teniendo en cuenta los cambios solicitados por la Comisión.

 

3 quinquies. El organismo regulador consultará al menos una vez al año a los representantes de los usuarios de los servicios de transporte ferroviario de mercancías y viajeros con el fin de tener en cuenta sus puntos de vista sobre el mercado ferroviario, incluida la realización del servicio, los cánones por el uso de infraestructuras, el importe y la transparencia de los precios de los servicios ferroviarios.

Enmienda  98

Propuesta de Directiva

Artículo 56 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Artículo 56 bis

 

Poderes de los organismos reguladores nacionales

 

1. Con el fin de realizar los cometidos enumerados en el artículo 56, el organismo regulador estará facultado para:

 

a) aplicar sus decisiones con las apropiadas sanciones, incluidas multas. Las decisiones del organismo regulador vincularán a todas las partes afectadas, y no estarán sujetas al control de ninguna otra instancia administrativa nacional.

 

b) solicitar la información pertinente al administrador de infraestructuras, los candidatos y cualquier tercero interesado de un Estado miembro, y hacer cumplir dicha solicitud con las sanciones apropiadas, incluidas multas. La información que habrá de facilitarse al organismo regulador incluirá todos los datos que este exija en el marco de su función de organismo de apelación y de supervisión de la competencia en los mercados de los servicios ferroviarios. Se incluyen en esta información los datos necesarios con fines de observación estadística y de mercado. La información solicitada deberá suministrarse sin retrasos injustificados.

 

c) realizar auditorías o emprender auditorías externas con los administradores de infraestructuras y, en su caso, las empresas ferroviarias, a fin de verificar el cumplimiento de las disposiciones sobre separación de cuentas establecidas en el artículo 6.

 

2. Los Estados miembros garantizarán que las decisiones adoptadas por el organismo regulador puedan ser objeto de recurso judicial. El recurso no tendrá efectos suspensivos en la decisión del organismo regulador.

 

2 bis. En el caso de conflictos referentes a decisiones adoptadas por los organismos reguladores para los servicios de transporte transfronterizo, las partes afectadas podrán recurrir a la Comisión Europea con el fin de obtener una decisión vinculante sobre la compatibilidad de las decisiones con el Derecho de la Unión en el plazo de un mes a partir de la recepción del recurso.

 

3. Los Estados miembros garantizarán la publicación de las decisiones del organismo regulador.

 

4. Los Estados miembros garantizarán que los administradores de infraestructuras y todas las empresas o entidades que efectúen los diferentes tipos de transporte ferroviario o de gestión de infraestructuras, incluidos los explotadores de las instalaciones de servicio, contemplados en el artículo 6, presentan las cuentas detalladas preceptivas al organismo regulador, de manera que este pueda llevar a cabo sus diferentes cometidos. Estas cuentas preceptivas deberán contener al menos los elementos establecidos en el anexo X. El organismo regulador podrá también sacar conclusiones de estas cuentas respecto a cuestiones de ayudas estatales, de las que informará a las autoridades responsables de la resolución de este tipo de cuestiones.

 

El anexo X se revisará a la luz de la experiencia, con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 60.

Enmienda  99

Propuesta de Directiva

Artículo 57

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 57

Artículo 57

Cooperación entre organismos reguladores

Cooperación entre organismos reguladores nacionales y poderes de la Comisión

1. Los organismos reguladores nacionales intercambiarán información acerca de su trabajo y de sus motivos y prácticas en la toma de decisiones y cooperarán de otras maneras a fin de coordinar sus toma de decisiones en el conjunto de la Unión. A tal fin colaborarán en un grupo de trabajo que se reunirá a intervalos regulares. La Comisión prestará apoyo a los organismos reguladores en esta actividad.

1. Los organismos reguladores nacionales intercambiarán información acerca de su trabajo y de sus motivos y prácticas en la toma de decisiones y cooperarán de otras maneras a fin de coordinar sus tomas de decisiones en el conjunto de la Unión. A tal fin colaborarán en una red establecida formalmente que se reunirá a intervalos regulares a invitación de la Comisión y presidida por esta. Para ello, la Comisión velará por una cooperación activa entre los organismos reguladores y adoptará medidas en caso de que estos últimos no cumplan su mandato.

 

Los representantes de la Comisión incluirán representantes de los dos servicios responsables de transportes y competencia.

 

La Comisión creará una base de datos a la que los organismos reguladores nacionales facilitarán datos sobre todos los procedimientos relativos a las reclamaciones, tales como las fechas de las mismas, el inicio de los procedimientos de propia iniciativa, todos los proyectos de decisiones y las decisiones definitivas, las partes interesadas, los principales aspectos de los procedimientos y los problemas de interpretación de la legislación en el ámbito ferroviario, así como las investigaciones por propia iniciativa sobre cuestiones de acceso o tarifación relacionadas con los servicios ferroviarios internacionales.

2. Los organismos reguladores estarán facultados para cooperar estrechamente, por ejemplo, mediante acuerdos de trabajo, con fines de asistencia mutua en sus tareas de supervisión del mercado y tratamiento de reclamaciones o investigaciones.

2. Los organismos reguladores estarán facultados para cooperar estrechamente, por ejemplo, mediante acuerdos de trabajo, con fines de asistencia mutua en sus tareas de supervisión del mercado y tratamiento de reclamaciones o investigaciones.

3. En el caso de reclamaciones o de investigaciones por iniciativa propia sobre cuestiones de acceso o tarifación relacionadas con una franja internacional, así como en relación con la supervisión de la competencia en el mercado de los servicios de transporte ferroviario internacional, el organismo regulador correspondiente consultará a los organismos reguladores de todos los Estados miembros por donde transcurra la franja internacional y les pedirá toda la información necesaria antes de tomar su decisión.

3. En el caso de reclamaciones o de investigaciones por iniciativa propia sobre cuestiones de acceso o tarifación relacionadas con una franja internacional, así como en relación con la supervisión de la competencia en el mercado de los servicios de transporte ferroviario internacional, el organismo regulador correspondiente informará a la Comisión y consultará a los organismos reguladores de todos los Estados miembros por donde transcurra la franja internacional y les pedirá toda la información necesaria antes de tomar su decisión. En ese caso, la red de organismos reguladores emitirá dictamen.

4. Los organismos reguladores consultados con arreglo al apartado 3 aportarán toda la información que tengan derecho a solicitar a su vez en virtud de su legislación nacional. Esta información solo podrá utilizarse a efectos del tratamiento de la reclamación o investigación contemplada en el apartado 3.

4. Los organismos reguladores consultados con arreglo al apartado 3 aportarán toda la información que tengan derecho a solicitar a su vez en virtud de su legislación nacional. Esta información solo podrá utilizarse a efectos del tratamiento de la reclamación o investigación contemplada en el apartado 3.

5. El organismo regulador que reciba la reclamación o efectúe una investigación por iniciativa propia transmitirá la información pertinente al organismo regulador responsable, a fin de que éste pueda tomar medidas respecto a las partes de que se trate.

5. El organismo regulador que reciba la reclamación o efectúe una investigación por iniciativa propia transmitirá la información pertinente al organismo regulador responsable, a fin de que éste pueda tomar medidas respecto a las partes de que se trate.

6. Los Estados miembros garantizarán que todos los representantes asociados de los administradores de infraestructuras contemplados en el artículo 40, apartado 1, aportan, sin demora, toda la información necesaria a efectos del tratamiento de la reclamación o investigación contemplada en el apartado 3 del presente artículo, solicitada por el organismo regulador del Estado miembro en el que esté situado el representante asociado. Este organismo regulador estará facultado para transmitir dicha información sobre la franja ferroviaria internacional en cuestión a los organismos reguladores contemplados en el apartado 3.

6. Los Estados miembros garantizarán que todos los representantes asociados de los administradores de infraestructuras contemplados en el artículo 40, apartado 1, aportan, sin demora, toda la información necesaria a efectos del tratamiento de la reclamación o investigación contemplada en el apartado 3 del presente artículo, solicitada por el organismo regulador del Estado miembro en el que esté situado el representante asociado. Este organismo regulador estará facultado para transmitir dicha información sobre la franja ferroviaria internacional en cuestión a los organismos reguladores contemplados en el apartado 3.

 

6 bis. La Comisión podrá, por propia iniciativa, participar en las actividades enumeradas en los apartados 2 a 6 del artículo 57, sobre las que habrá de mantener informada a la red de organismos reguladores que se menciona en el apartado 1.

7. Los organismos reguladores elaborarán principios y prácticas comunes para la toma de las decisiones para las que están facultados en virtud de la presente Directiva. La Comisión podrá adoptar medidas de ejecución en las que se establezcan principios y prácticas comunes. Estas medidas, destinadas a asegurar la puesta en práctica de la presente Directiva en condiciones uniformes, se adoptarán como actos de ejecución de conformidad con el artículo 63, apartado 3.

7. La red de organismos reguladores establecida de conformidad con el apartado 1 elaborará principios y prácticas comunes para la toma de las decisiones para las que aquellos están facultados en virtud de la presente Directiva. La Comisión podrá adoptar y complementar dichos principios y prácticas comunes de conformidad con el procedimiento a que se refiere el artículo 60.

Los organismos reguladores revisarán también las decisiones y prácticas de las asociaciones de administradores de infraestructuras contempladas en el artículo 40, apartado 1, por las que se ponga en práctica lo dispuesto en la presente Directiva o facilitarán de cualquier otro modo el transporte ferroviario internacional.

La red de organismos reguladores revisará también las decisiones y prácticas de las asociaciones de administradores de infraestructuras contempladas en el artículo 40, apartado 1, por las que se ponga en práctica lo dispuesto en la presente Directiva o facilitará de cualquier otro modo el transporte ferroviario internacional.

Enmienda  100

Propuesta de Directiva

Artículo 57 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Artículo 57 bis

 

Organismo regulador europeo

 

Sobre la base de la experiencia adquirida a través de la red de organismos reguladores, la Comisión elaborará, en un plazo máximo de dos años tras la publicación de la presente Directiva, una propuesta legislativa por la que se establezca un organismo regulador europeo. Dicho organismo tendrá funciones de control y arbitraje para tratar los problemas transfronterizos e internacionales y entender en los recursos de apelación contra las decisiones adoptadas por los organismos reguladores nacionales.

Enmienda  101

Propuesta de Directiva

Artículo 59 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Artículo 59 bis

 

Poder de delegación

 

Se otorgan a la Comisión los poderes para adoptar actos delegados con arreglo al artículo 60 en lo referente a la supervisión del mercado, conforme al artículo 15, determinados elementos de la declaración sobre la red, conforme al artículo 27, determinados principios en materia de tarificación, conforme al artículo 31, el descuento temporal del canon de infraestructura para el ETCS, conforme al artículo 32, apartado 3, determinados elementos del sistema de incentivos, conforme al artículo 35, los criterios que se han de seguir para los requisitos relativos a los candidatos para la obtención de capacidad de infraestructura, conforme al artículo 41, el calendario del procedimiento de adjudicación, conforme al artículo 43, las cuentas preceptivas, conforme al artículo 56 bis, y los principios y prácticas comunes para la toma de decisiones desarrollados por los organismos reguladores, conforme al artículo 57.

Justificación

Con arreglo al nuevo acuerdo interinstitucional de 2011 sobre actos delegados, se requiere la aplicación de cláusulas estándar específicas que se añaden aquí en lugar del texto de la propuesta de la Comisión.

Enmienda  102

Propuesta de Directiva

Artículo 60

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 60

suprimido

Ejercicio de poderes delegados

 

1. Los poderes para adoptar los actos delegados contemplados en los artículos 7, apartado 1, párrafo segundo; 13, apartado 5, párrafo segundo; 15, apartado 5, párrafo segundo; 20, párrafo tercero; 27, apartado 2; 30, apartado 3, párrafo segundo; 31, apartado 5, párrafo segundo; 32, apartado 1, párrafo tercero; 32, apartado 3; 35, apartado 2; 43, apartado 1; y 56, apartado 8, párrafo tercero serán conferidos a la Comisión por un período de tiempo indeterminado.

 

2. En cuanto la Comisión adopte un acto delegado, lo notificará simultáneamente al Parlamento Europeo y al Consejo.

 

3. Los poderes para adoptar actos delegados se confieren a la Comisión con supeditación a las condiciones establecidas en los artículos 61 y 62.

 

Justificación

Con arreglo al nuevo acuerdo interinstitucional de 2011 sobre actos delegados, se requiere la aplicación de cláusulas estándar específicas que se añaden en el artículo 60 bis en lugar del texto de la propuesta de la Comisión.

Enmienda  103

Propuesta de Directiva

Artículo 60 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

Artículo 60 bis

 

Ejercicio de la delegación

 

La delegación de poderes mencionada en el artículo 15, apartado 5, el artículo 27, apartado 2, el artículo 31, apartado 3, el artículo 31, apartado 5, el artículo 32, apartado 3, el artículo 35, apartado 2, el artículo 41, apartado 3, el artículo 43, apartado 1, el artículo 56 bis, apartado 6, y el artículo 57, apartado 7, se otorga a la Comisión por un período de cinco años a partir de la fecha de entrada en vigor del acto legislativo de base. La Comisión elaborará un informe sobre esa delegación de poderes a más tardar nueve meses antes de que finalice el período de cinco años. La delegación de poderes se prorrogará tácitamente por períodos de idéntica duración, excepto si el Parlamento Europeo o el Consejo se oponen a dicha prórroga a más tardar tres meses antes del final de cada período.

 

3. La delegación de poderes mencionada en el artículo 15, apartado 5, el artículo 27, apartado 2, el artículo 31, apartado 3, el artículo 31, apartado 5, el artículo 32, apartado 3, el artículo 35, apartado 2, el artículo 41, apartado 3, el artículo 43, apartado 1, el artículo 56 bis, apartado 6, y el artículo 57, apartado 7, podrá ser revocada en cualquier momento por el Parlamento Europeo o por el Consejo. La decisión de revocación pondrá término a la delegación de los poderes que en ella se especifiquen. La decisión surtirá efecto al día siguiente de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea o en una fecha posterior indicada en la misma. No afectará a la validez de los actos delegados que ya estén en vigor.

 

4. Tan pronto como la Comisión adopte un acto delegado lo notificará simultáneamente al Parlamento Europeo y al Consejo.

 

5. Los actos delegados adoptados en virtud del artículo 15, apartado 5, el artículo 27, apartado 2, el artículo 31, apartado 3, el artículo 31, apartado 5, el artículo 32, apartado 3, el artículo 35, apartado 2, el artículo 41, apartado 3, el artículo 43, apartado 1, el artículo 56 bis, apartado 6, y el artículo 57, apartado 7, entrarán en vigor únicamente si, en un plazo de dos meses desde su notificación al Parlamento Europeo y al Consejo, ni el Parlamento Europeo ni el Consejo formulan objeciones o si, antes del vencimiento de dicho plazo, tanto el uno como el otro informan a la Comisión de que no las formularán. El plazo se prorrogará dos meses a iniciativa del Parlamento Europeo o del Consejo.

Justificación

Con arreglo al nuevo acuerdo interinstitucional de 2011 sobre actos delegados, se requiere la aplicación de cláusulas estándar específicas que se añaden aquí en lugar del texto de la propuesta de la Comisión.

Enmienda  104

Propuesta de Directiva

Artículo 61

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 61

suprimido

Revocación de los poderes delegados

 

1. La delegación de poderes contemplada en el artículo 60, apartado 1, podrá ser revocada por el Parlamento Europeo o por el Consejo.

 

2. La institución que haya iniciado un procedimiento interno para decidir si revoca la delegación de poderes informará de ello al otro legislador y a la Comisión, a más tardar un mes antes de que se tome la decisión final, indicando los poderes delegados que podrían ser objeto de revocación y los motivos de dicha revocación.

 

3. La decisión de revocación pondrá fin a la delegación de poderes en ella especificada, surtirá efecto inmediatamente o en una fecha posterior en ella especificada, y no afectará a la validez de los actos delegados ya en vigor. La decisión de revocación se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea.

 

Justificación

De conformidad con el acuerdo interinstitucional de 2011, se ha de suprimir este artículo porque su contenido se ha incluido en el artículo 60 bis.

Enmienda  105

Propuesta de Directiva

Artículo 62

Texto de la Comisión

Enmienda

Artículo 62

suprimido

Objeciones a los actos delegados

 

1. El Parlamento Europeo y el Consejo podrán presentar objeciones a un acto delegado dentro de un plazo de dos meses a partir de la fecha de notificación. A iniciativa del Parlamento Europeo o del Consejo este plazo se prorrogará un mes.

 

2. Si, a la expiración de dicho plazo, ni el Parlamento Europeo ni el Consejo han presentado objeciones al acto delegado, o si, antes de esa fecha, el Parlamento Europeo y el Consejo han informado ambos a la Comisión de que han decidido no presentar objeciones, el acto delegado entrará en vigor en la fecha establecida en sus disposiciones.

 

3. Si el Parlamento Europeo o el Consejo presenta objeciones a un acto delegado adoptado, éste no entrará en vigor. La institución de que se trate indicará los motivos por los que presenta objeciones al acto delegado.

 

Justificación

De conformidad con el acuerdo interinstitucional de 2011, se ha de suprimir este artículo porque su contenido se ha incluido en el artículo 60 bis.

Enmienda  106

Propuesta de Directiva

Artículo 63 – apartado 2 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

A solicitud de un Estado miembro o por propia iniciativa, la Comisión examinará, para un caso concreto, la aplicación y puesta en vigor de las disposiciones de la presente Directiva, y en el plazo de dos meses a partir de la recepción de la citada solicitud decidirá con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 64, apartado 2, si debe seguir aplicándose la medida de que se trate. La Comisión comunicará su decisión al Parlamento Europeo, al Consejo y a los Estados miembros.

A solicitud de un organismo regulador nacional y de otras autoridades nacionales competentes o por propia iniciativa, la Comisión examinará, para un caso concreto, la aplicación y puesta en vigor de las disposiciones de la presente Directiva. Los organismos reguladores nacionales mantendrán una base de datos de sus proyectos de decisiones accesible para la Comisión Europea. En el plazo de dos meses a partir de la recepción de la citada solicitud, la Comisión Europea decidirá con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 64, apartado 2, si debe seguir aplicándose la medida de que se trate. La Comisión comunicará su decisión al Parlamento Europeo, al Consejo y a los Estados miembros.

Justificación

Se trata de establecer un vínculo mejor entre el organismo regulador nacional y el cometido de supervisión de la Comisión Europea.

Enmienda  107

Propuesta de Directiva

Artículo 63 – apartado 2 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

Sin perjuicio del artículo 258 del Tratado, todo Estado miembro podrá transmitir al Consejo la decisión de la Comisión dentro de un plazo de un mes a partir de la fecha de la decisión. El Consejo podrá tomar, por mayoría cualificada, y en circunstancias excepcionales, una decisión diferente dentro de un plazo de un mes a partir de la fecha de la presentación al Consejo.

A petición de un Estado miembro o por propia iniciativa, la Comisión examinará, para un caso concreto, la aplicación y puesta en vigor de las disposiciones de la presente Directiva y adoptará una decisión al respecto, de conformidad con el procedimiento a que se refiere el artículo 64, apartado 3.

Justificación

Con esta enmienda, el apartado en cuestión se ajusta más al procedimiento estándar para los actos de ejecución. La referencia al artículo 64, apartado 3, relativo al procedimiento de examen, se aproxima al contenido de la disposición original del artículo 63, apartado 2.

Enmienda  108

Propuesta de Directiva

Artículo 63 – párrafo 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3. Las medidas destinadas a asegurar la aplicación de la Directiva en condiciones uniformes serán adoptadas por la Comisión como actos de ejecución con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 64, apartado 3.

3. Las medidas destinadas, de conformidad con el artículo 10, apartado 2, el artículo 11, apartado 4, el artículo 14, apartado 2, y el artículo 17, apartado 5, a asegurar la aplicación de la Directiva en condiciones uniformes serán adoptadas por la Comisión como actos de ejecución con arreglo al procedimiento contemplado en el artículo 64, apartado 3.

Justificación

Esta enmienda tiene por objeto especificar en mayor medida los artículos respecto de los cuales se permite a la Comisión adoptar actos de ejecución.

Enmienda  109

Propuesta de Directiva

Artículo 64 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1. La Comisión estará asistida por un Comité.

1. La Comisión estará asistida por el Comité establecido en la presente Directiva. Dicho comité será un comité en el sentido del Reglamento (UE) nº 182/2011.

Justificación

Se trata de una enmienda técnica para actualizar el texto respecto de los últimos cambios introducidos en la legislación en relación con el ejercicio por parte de la Comisión de las competencias de ejecución, y para indicar el comité al que se refiere este apartado.

Enmienda  110

Propuesta de Directiva

Artículo 64 – párrafo 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, serán de aplicación los artículos 3 y 7 de la Decisión 1999/468/CE, observando lo dispuesto en su artículo 8.

2. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, serán de aplicación los artículos 4 y 11 del Reglamento (UE) nº 182/2011.

Justificación

Se trata de una enmienda técnica para actualizar el texto respecto de los últimos cambios introducidos en la legislación en relación con el ejercicio por parte de la Comisión de las competencias de ejecución.

Enmienda  111

Propuesta de Directiva

Artículo 64 – apartado 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, serán de aplicación el artículo 5 y el artículo 7 de la Decisión 1999/468/CE, observando lo dispuesto en su artículo 8.

3. En los casos en que se haga referencia al presente apartado, serán de aplicación los artículos 5 y 11 del Reglamento (UE) nº 182/2011.

Justificación

Se trata de una enmienda técnica para actualizar el texto respecto de los últimos cambios introducidos en la legislación en relación con el ejercicio por parte de la Comisión de las competencias de ejecución.

Enmienda  112

Propuesta de Directiva

Artículo 66 – apartado 1 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

Los Estados miembros pondrán en vigor las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo establecido en los artículos […] y los anexos […] a más tardar el […]. Comunicarán inmediatamente a la Comisión el texto de dichas disposiciones, así como una tabla de correspondencias entre las mismas y la presente Directiva.

Los Estados miembros pondrán en vigor las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo establecido en los artículos […] y los anexos […] a más tardar 12 meses después de la entrada en vigor de la presente Directiva. Comunicarán inmediatamente a la Comisión el texto de dichas disposiciones, así como una tabla de correspondencias entre las mismas y la presente Directiva.

Justificación

Esta propuesta es una refundición de tres Directivas que se habrán aplicado ya en los Estados miembros, por lo que todos los procedimientos de infracción están en curso; doce meses son un plazo más que suficiente.

Enmienda  113

Propuesta de Directiva

Anexo I – guión 6

Texto de la Comisión

Enmienda

 calzadas de los patios de viajeros y mercancías, comprendidos los accesos por carretera;

 calzadas de los patios de viajeros y mercancías, comprendidos los accesos para peatones y por carretera;

Enmienda  114

Propuesta de Directiva

Anexo II

Texto de la Comisión

Enmienda

ANEXO II

suprimido

Funciones esenciales del administrador de infraestructuras

 

(Información prevista en el artículo 7)

 

Lista de las funciones fundamentales a que se refiere el artículo 7:

 

 toma de decisiones sobre la adjudicación de franjas ferroviarias, incluidas tanto la definición y la evaluación de disponibilidad como la asignación de franjas para trenes concretos;

 

 toma de decisiones sobre la percepción de cánones por uso de infraestructura, incluida la determinación y la percepción de los cánones.

 

Justificación

El anexo II se ha integrado en el artículo 7 por considerarse que su contenido es un elemento esencial del texto.

Enmienda  115

Propuesta de Directiva

Anexo III

Texto de la Comisión

Enmienda

ANEXO III

ANEXO III

Servicios que deberán prestarse a las empresas ferroviarias

Servicios que deberán prestarse a las empresas ferroviarias

1. El paquete de acceso mínimo comprenderá:

1. El paquete de acceso mínimo comprenderá:

a) tramitación de las solicitudes de capacidad de infraestructura ferroviaria;

a) tramitación de las solicitudes de capacidad de infraestructura ferroviaria;

b) derecho a utilizar la capacidad concedida;

b) derecho a utilizar la capacidad concedida;

c) utilización de las bifurcaciones y desvíos de la red;

c) utilización de las bifurcaciones y desvíos de la red;

d) control del tren, incluida señalización, regulación, expedición, así como comunicación y suministro de información sobre circulación ferroviaria;

d) control del tren, incluida señalización, regulación, expedición, así como comunicación y suministro de información sobre circulación ferroviaria;

e) utilización de las instalaciones de alimentación eléctrica para la corriente de tracción, cuando estén disponibles;

e) utilización de las instalaciones de alimentación eléctrica para la corriente de tracción, cuando estén disponibles;

f) instalaciones de aprovisionamiento de combustible, cuando estén disponibles;

 

g) cualquier otra información necesaria para introducir o explotar el servicio para el que se ha concedido capacidad.

g) cualquier otra información necesaria para introducir o explotar el servicio para el que se ha concedido capacidad.

2. También se dará acceso a las instalaciones de servicio, y al suministro de servicios en las siguientes instalaciones

2. También se dará acceso a las siguientes instalaciones de servicio, caso de existir, y a los servicios suministrados en dichas instalaciones:

a) las estaciones de viajeros, así como sus edificios e instalaciones conexas, incluidas la información sobre viajes y la venta de billetes;

a) las estaciones de viajeros, así como sus edificios e instalaciones conexas, incluidos los servicios de información sobre viajes y un emplazamiento común adecuado para los servicios de venta de billetes;

b) las terminales de carga;

b) las terminales de carga;

c) las estaciones de clasificación;

c) las estaciones de clasificación;

d) las instalaciones de formación de trenes;

d) las instalaciones de formación de trenes;

e) las vías de apartado;

e) las vías de apartado;

f) las instalaciones de mantenimiento y otras instalaciones técnicas.

f) las instalaciones de mantenimiento y otras instalaciones técnicas.

g) Instalaciones portuarias vinculadas a actividades ferroviarias;

g) Instalaciones portuarias vinculadas a actividades ferroviarias;

h) instalaciones de socorro, incluido el remolcado.

h) instalaciones de socorro, incluido el remolcado;

 

h bis) instalaciones de aprovisionamiento de combustible y suministro de combustible en dichas instalaciones; los cánones abonados por este concepto se mostrarán en las facturas por separado de los cánones aplicados por el uso de las instalaciones de aprovisionamiento de combustible.

3. Pueden ser servicios complementarios los siguientes:

3. Pueden ser servicios complementarios los siguientes:

a) corriente de tracción, los cánones abonados por este concepto se mostrarán en las facturas por separado de los cánones aplicados por el uso del equipo de alimentación eléctrica;

a) corriente de tracción, cuyo proveedor podrá ser libremente elegido por la empresa ferroviaria; cuando el proveedor de la corriente de tracción sea idéntico al explotador de la instalación, los cánones abonados en concepto de corriente de tracción se mostrarán en las facturas por separado de los cánones aplicados por el uso del equipo de alimentación eléctrica;

b) precalentamiento de trenes de viajeros;

b) precalentamiento de trenes de viajeros;

c) suministro de combustible los cánones abonados por este concepto se mostrarán en las facturas por separado de los cánones aplicados por el uso de las instalaciones de aprovisionamiento de combustible;

 

d) contratos personalizados para:

d) contratos personalizados para:

 control del transporte de mercancías peligrosas,

 control del transporte de mercancías peligrosas,

 asistencia a la circulación de convoyes especiales.

 asistencia a la circulación de convoyes especiales.

4. Pueden ser servicios auxiliares los siguientes:

4. Pueden ser servicios auxiliares los siguientes:

a) acceso a las redes de telecomunicación;

a) acceso a las redes de telecomunicación;

b) suministro de información complementaria;

b) suministro de información complementaria;

c) inspección técnica del material rodante.

c) inspección técnica del material rodante.

Enmienda  116

Propuesta de Directiva

Anexo IV – punto 16 bis (nuevo)

Texto de la Comisión

Enmienda

 

16 bis. Incidentes, accidentes y accidentes graves, según se definen en la Directiva 2004/49/CE, ocurridos durante el año precedente.

Justificación

La información sobre el desarrollo del mercado ferroviario que se ha de recopilar y enviar a la Comisión debe incluir también datos sobre la situación de la seguridad del sector ferroviario en los Estados miembros de la UE.

Enmienda  117

Propuesta de Directiva

Anexo V

Texto de la Comisión

Enmienda

ANEXO V

suprimido

Capacidad financiera

 

(Información prevista en el artículo 20)

 

1. Se evaluará la capacidad financiera con arreglo a las cuentas anuales de la empresa ferroviaria y, para aquellas empresas que soliciten licencia sin poder presentar dichas cuentas, con arreglo al balance anual. Para esta evaluación serán determinantes los siguientes elementos:

 

a) recursos financieros disponibles, incluidos depósitos en banco, anticipos consignados en cuentas corrientes y préstamos;

 

b) fondos y elementos de activo movilizables a título de garantía;

 

c) capital de explotación;

 

d) costes pertinentes, incluidos costes de adquisición y pagos a cuenta de vehículos, terrenos, edificios, instalaciones y material rodante;

 

e) cargas sobre el patrimonio de la empresa.

 

2. Se estimará que la empresa solicitante no dispone de la suficiente capacidad financiera cuando, debido a la actividad de la empresa, se deban considerables atrasos en concepto de impuestos o de cotizaciones sociales.

 

3. Podrá demostrarse la capacidad financiera mediante la presentación de un informe pericial y de documentos adecuados redactados por un banco, una caja de ahorros pública, un interventor de cuentas o un experto contable jurado. Dichos documentos deberán incluir datos sobre los elementos mencionados en el apartado 1.

 

Justificación

Este anexo se integra en el artículo 20 por considerarse que es un elemento esencial del texto.

Enmienda  118

Propuesta de Directiva

Anexo VI – frase introductoria

Texto de la Comisión

Enmienda

La declaración sobre la red prevista en el artículo 27 comprenderá la siguiente información:

Las secciones de la declaración sobre la red prevista en el artículo 27 comprenderán la siguiente información:

Justificación

Dado que los principales elementos del anexo VI se han transferido al artículo 27, tiene que adaptarse la frase introductoria del anexo.

Enmienda  119

Propuesta de Directiva

Anexo VI – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

1. Un capítulo en el que se expondrá la naturaleza de la infraestructura puesta a disposición de las empresas ferroviarias y las condiciones de acceso a la misma. La información en esta sección concordará con los registros de infraestructura ferroviaria que deben publicarse con arreglo al artículo 35 de la Directiva 2008/57/CE o se referirá a dichos registros.

suprimido

Justificación

Esta parte del anexo VI se ha desplazado al artículo 27.

Enmienda  120

Propuesta de Directiva

Anexo VI – punto 2

Texto de la Comisión

Enmienda

2. Un capítulo dedicado a los cánones y principios de tarifación, que expondrá con el debido detalle tanto el sistema de tarifación como información suficiente sobre los cánones así como otra información importante sobre el acceso aplicable a los servicios enumerados en el anexo III que preste un solo proveedor. Incluirá la metodología, reglamentaciones y, cuando sean de aplicación, los baremos empleados para aplicar el artículo 31 a 36, en lo referente tanto a costes como a cánones. Además, contendrá información sobre cualquier cambio ya decidido o previsto con relación a los cánones, en los cinco años siguientes.

2. El capítulo dedicado a los cánones y principios de tarificación expondrá con el debido detalle tanto el sistema de tarifación como información suficiente sobre los cánones así como otra información importante sobre el acceso aplicable a los servicios enumerados en el anexo III que preste un solo proveedor. Incluirá la metodología, reglamentaciones y, cuando sean de aplicación, los baremos empleados para aplicar los artículos 31, apartados 4 y 5, a 36, en lo referente tanto a costes como a cánones. Además, contendrá información sobre cualquier cambio ya decidido o previsto con relación a los cánones, en los cinco años siguientes.

Justificación

Es necesario adaptar el texto al haberse desplazado al artículo 27 partes del anexo VI.

Enmienda  121

Propuesta de Directiva

Anexo VI – punto 3 – párrafo 1

Texto de la Comisión

Enmienda

3. Un capítulo relativo a los principios y criterios que regirán la adjudicación de capacidad, que expondrá las características de capacidad generales de la infraestructura puesta a disposición de las empresas ferroviarias, así como cualesquiera restricciones de su uso, incluidas las necesidades previsibles de capacidad para el mantenimiento. En este capítulo también se detallarán los procedimientos y plazos del procedimiento de adjudicación de capacidad. Se incluirán los criterios específicos utilizados en dicho procedimiento y, en particular:

3. El capítulo relativo a los principios y criterios que regirán la adjudicación de capacidad expondrá las características de capacidad generales de la infraestructura puesta a disposición de las empresas ferroviarias, así como cualesquiera restricciones de su uso, incluidas las necesidades previsibles de capacidad para el mantenimiento. En este capítulo también se detallarán los procedimientos y plazos del procedimiento de adjudicación de capacidad. Se incluirán los criterios específicos utilizados en dicho procedimiento y, en particular:

Justificación

Es necesario adaptar el texto al haberse desplazado al artículo 27 partes del anexo VI.

Enmienda  122

Propuesta de Directiva

Anexo VI – puntos 4 y 5

Texto de la Comisión

Enmienda

4. Un capítulo sobre la información relativa a las solicitudes de licencia contempladas en el artículo 25 y los certificados de seguridad ferroviaria expedidos con arreglo a la Directiva 2004/49/CE.

suprimido

5. Un capítulo sobre información acerca de los procedimientos de resolución de conflictos y de recurso con respecto a cuestiones de acceso a la infraestructura y los servicios ferroviarios y al sistema de incentivos contemplado en el artículo 35.

 

Justificación

Estas partes del anexo VI se han desplazado al artículo 27.

Enmienda  123

Propuesta de Directiva

Anexo VI – punto 6

Texto de la Comisión

Enmienda

6. Un capítulo con información acerca del acceso y los cánones por el uso de las instalaciones de servicio contempladas en el anexo III. Los explotadores de instalaciones de servicio que no estén controladas por el administrador de la infraestructura facilitarán información sobre los cánones para el acceso a la instalación y para la prestación de servicios, así como información sobre las condiciones de acceso técnico para su inclusión en la declaración sobre la red.

suprimido

Justificación

Esta parte del anexo VI se ha desplazado al artículo 27.

Enmienda  124

Propuesta de Directiva

Anexo VI – punto 7

Texto de la Comisión

Enmienda

7. Un modelo de acuerdo para la celebración de acuerdos marco entre el administrador de la infraestructura y cualquier solicitante con arreglo al artículo 42.

suprimido

Justificación

Esta parte del anexo VI se ha desplazado al artículo 27.

Enmienda  125

Propuesta de Directiva

Anexo VII

Texto de la Comisión

Enmienda

Anexo VII

Anexo VII

Principios y parámetros básicos de los acuerdos contractuales entre autoridades competentes y administradores de infraestructuras

Principios y parámetros básicos de los acuerdos contractuales entre autoridades competentes y administradores de infraestructuras

(Información prevista en el artículo 30)

(Información prevista en el artículo 30)

En los acuerdos contractuales se recogerán las disposiciones del artículo 30, entre ellas las siguientes:

En los acuerdos contractuales se recogerán las disposiciones del artículo 30, entre ellas las siguientes:

1. El ámbito de aplicación de los acuerdos en cuanto a infraestructura e instalaciones de servicio, estructurado según el anexo III, que cubrirá todos los aspectos del desarrollo de la infraestructura, incluido el mantenimiento y la renovación de la infraestructura ya en explotación; la construcción de infraestructura nueva podrá incluirse como un aspecto aparte;

1. El ámbito de aplicación de los acuerdos en cuanto a infraestructura e instalaciones de servicio, estructurado según el anexo III, que cubrirá todos los aspectos del mantenimiento y la renovación de la infraestructura ya en explotación; la construcción de infraestructura nueva podrá incluirse como un aspecto aparte;

2. La estructura de los pagos acordados asignados a los servicios de infraestructura enumerados en el anexo III, al mantenimiento, a la construcción de infraestructura nueva y al trabajo ocasionado por los retrasos acumulados en el mantenimiento;

2. La estructura de los pagos acordados, incluidas previsiones indicativas en cuanto a los niveles de los mismos, asignados a los servicios de infraestructura enumerados en el anexo III, al mantenimiento, incluidas la renovación y rehabilitación, y al trabajo ocasionado por los retrasos acumulados en el mantenimiento; los pagos por la infraestructura nueva podrán incluirse como un aspecto aparte;

3. Los objetivos de rendimiento orientados al usuario, en forma de indicadores y criterios de calidad que cubran:

3. Los objetivos de rendimiento orientados al usuario, en forma de indicadores y criterios de calidad que cubran:

a) las prestaciones del tren y la satisfacción del cliente,

a) las prestaciones del tren y la satisfacción del cliente, en particular los efectos de la calidad de la infraestructura en la fiabilidad del tren,

b) la capacidad de la red,

b) la capacidad de la red y la disponibilidad de la infraestructura,

c) la gestión de activos,

c) la gestión de activos,

d) los volúmenes de actividad,

d) los volúmenes de actividad,

e) los niveles de seguridad y

e) los niveles de seguridad y

f) la protección del medio ambiente;

f) la protección del medio ambiente;

4. La cuantía del posible retraso acumulado en el mantenimiento, el gasto destinado a hacerle frente y los activos que se irán eliminando gradualmente y que, por ello, generarán diferentes flujos financieros;

4. La cuantía del posible retraso acumulado en el mantenimiento, el gasto destinado a hacerle frente y los activos que se irán eliminando gradualmente y que, por ello, generarán diferentes flujos financieros;

5. Los incentivos con arreglo al artículo 30, apartado 1;

5. Los incentivos con arreglo al artículo 30, apartado 1;

6. Las obligaciones mínimas de presentación de informes por parte del administrador de la infraestructura en cuanto a contenido y frecuencia de los informes, incluida la información que debe publicarse anualmente;

6. Las obligaciones mínimas de presentación de informes por parte del administrador de la infraestructura en cuanto a contenido y frecuencia de los informes, incluida la información que debe publicarse anualmente;

7. Un mecanismo que asegure que una parte significativa de las reducciones de coste se transmite a los usuarios en forma de rebaja de los cánones;

7. Un mecanismo que asegure que una parte significativa de las reducciones de coste se transmite a los usuarios en forma de rebaja de los cánones, de conformidad con los requisitos del artículo 30, apartado 1, sin poner en peligro el equilibrio de las cuentas del administrador de infraestructuras, tal como se exige en el artículo 8, apartado 4;

8. La duración del acuerdo convenida, que estará sincronizada con la duración del plan de actividad, la concesión o la licencia del administrador de la infraestructura y concordará con ellas, así como el marco de tarifación y las normas establecidas por el Estado;

8. La duración del acuerdo convenida, que estará sincronizada con la duración del plan de actividad, la concesión o la licencia del administrador de la infraestructura y concordará con ellas, así como el marco de tarifación y las normas establecidas por el Estado;

9. Las normas para tratar las perturbaciones importantes de la explotación y las situaciones de emergencia, incluido un servicio mínimo en caso de huelgas y rescisión anticipada del acuerdo contractual, y sobre la información a los usuarios;

9. Las normas para tratar las perturbaciones importantes de la explotación y las situaciones de emergencia, así como la rescisión anticipada del acuerdo contractual, y la información oportuna a los usuarios;

10. Las medidas correctivas que deben tomarse si una de las parte incumple sus obligaciones contractuales, se incluyen aquí las condiciones y procedimientos para la renegociación y la rescisión anticipada, así como el papel del organismo regulador.

10. Las medidas correctivas que deben tomarse si una de las parte incumple sus obligaciones contractuales, se incluyen aquí las condiciones y procedimientos para la renegociación y la rescisión anticipada, así como el papel del organismo regulador.

Enmienda  126

Propuesta de Directiva

Anexo VIII – punto 1

Texto de la Comisión

Enmienda

ANEXO VIII

ANEXO VIII

Requisitos sobre costes y cánones relacionados con la infraestructura ferroviaria

Requisitos sobre costes y cánones relacionados con la infraestructura ferroviaria

(contemplados en el artículo 31, apartados 3 y 5; el artículo 32, apartados 1 y 3 y el artículo 35)

(contemplados en el artículo 31, apartados 3 y 5; el artículo 32, apartados 1 y 3 y el artículo 35)

1. Los costes directos del servicio ferroviario contemplado en el artículo 31, apartado 3, que están relacionados con el deterioro de la infraestructura, excluirán los siguientes elementos:

1. Los costes directos del servicio ferroviario contemplado en el artículo 31, apartado 3, que están relacionados con el deterioro de la infraestructura, excluirán los siguientes elementos:

a) gastos corrientes a escala de la red, incluidos salarios y pensiones;

a) gastos corrientes a escala de la red;

b) intereses sobre el capital;

b) intereses sobre el capital;

c) más de un décimo de los costes relacionados con el calendario, la adjudicación de franjas ferroviarias, la gestión del tráfico, el despacho y la señalización de la circulación de un tren;

 

d) amortización del equipo de información, comunicación o telecomunicación;

d) amortización del equipo de información, comunicación o telecomunicación;

e) costes relacionados con la gestión de propiedades inmobiliarias, en particular la adquisición, venta, desmantelamiento, descontaminación, nueva puesta en cultivo o alquiler de tierras u otros activos fijos;

e) costes relacionados con la gestión de propiedades inmobiliarias, en particular la adquisición, venta, desmantelamiento, descontaminación, nueva puesta en cultivo o alquiler de tierras u otros activos fijos;

f) servicios sociales, escuelas, guarderías y restaurantes;

f) escuelas y guarderías;

g) costes relacionados con acontecimientos de fuerza mayor, accidentes y perturbaciones del servicio.

g) costes relacionados con acontecimientos de fuerza mayor, accidentes y perturbaciones del servicio.

Cuando los costes directos superen, en promedio a escala de la red, el 35 % de los costes medios de mantenimiento, gestión y renovación de la red, calculados en euros por kilómetro de la red recorrida, el administrador de infraestructura lo justificará de manera detallada al organismo regulador. Los costes medios calculados a tal fin excluirán los elementos del coste contemplados en las letras e), f) o g).

Cuando los costes directos superen, en promedio a escala de la red, el 35 % de los costes medios de mantenimiento, gestión y renovación de la red, calculados en euros por kilómetro de la red recorrida, el administrador de infraestructura lo justificará de manera detallada al organismo regulador. Los costes medios calculados a tal fin excluirán los elementos del coste contemplados en las letras e), f) o g).

Enmienda  127

Propuesta de Directiva

Anexo VIII – punto 3

Texto de la Comisión

Enmienda

3. El administrador de infraestructura demostrará al organismo regulador la capacidad de un servicio ferroviario para pagar recargos de conformidad con el artículo 32, apartado 1, entendiéndose que cada uno de los servicios enumerados dentro de uno de los siguientes epígrafes pertenece a un segmento de mercado diferente:

3. El administrador de la infraestructura definirá segmentos homogéneos de mercado y los correspondientes recargos con arreglo al artículo 32, apartado 1, sobre la base de un estudio de mercado y tras consultar a los candidatos. Con la salvedad de los coches a que se refiere el artículo 32, apartado 1, letra a), el administrador de la infraestructura demostrará al organismo regulador la capacidad de un servicio ferroviario para pagar recargos de conformidad con el artículo 32, apartado 1. En caso de que el administrador de la infraestructura imponga recargos, elaborará una lista de segmentos de mercado que el organismo regulador aprobará previamente.

a) servicios de viajeros frente a servicios de carga;

 

b) trenes que transportan mercancías peligrosas frente a trenes que transportan otras mercancías;

 

c) servicios nacionales frente a servicios internacionales;

 

d) transporte combinado frente a trenes directos;

 

e) servicios de viajeros urbanos o regionales frente a servicios de viajeros interurbanos;

 

f) trenes bloque frente a trenes por vagones completos;

 

g) servicios ferroviarios regulares frente a servicios ocasionales.

 

Enmienda  128

Propuesta de Directiva

Anexo VIII – punto 4 – letra a

Texto de la Comisión

Enmienda

a) A fin de conseguir un nivel convenido de calidad del servicio y de no poner en peligro su viabilidad económica, el administrador de infraestructura acordará con los candidatos, previa aprobación del organismo regulador, los parámetros principales del sistema de incentivos, en particular el valor de los retrasos, los umbrales para los pagos adeudados según el sistema de incentivos relativos tanto a las circulaciones de trenes determinados como a todas las circulaciones de trenes de una empresa ferroviaria durante un período dado;

suprimido

Justificación

Los elementos que se han suprimido en el anexo VIII se han incluido en el artículo 35, apartado 2.

Enmienda  129

Propuesta de Directiva

Anexo VIII – punto 4 – letra b

Texto de la Comisión

Enmienda

b) El administrador de infraestructura comunicará a las empresas ferroviarias el horario en el que se base el cálculo de los retrasos, al menos cinco días antes de la circulación del tren;.

suprimido

Justificación

Los elementos que se han suprimido en el anexo VIII se han incluido en el artículo 35, apartado 2.

Enmienda  130

Propuesta de Directiva

Anexo VIII – punto 4 – letra g

Texto de la Comisión

Enmienda

g) Sin perjuicio de los procedimientos de recurso existentes y de lo dispuesto en el artículo 50, en caso de diferencias en relación con el sistema de incentivos, deberá existir un procedimiento de resolución de conflictos para resolver con prontitud tales diferencias. De utilizarse este procedimiento, deberá alcanzarse una decisión en el plazo máximo de diez días laborables.

suprimido

Justificación

Los elementos que se han suprimido en el anexo VIII se han incluido en el artículo 35, apartado 2.

Enmienda  131

Propuesta de Directiva

Anexo VIII – punto 4 – letra h

Texto de la Comisión

Enmienda

h) Una vez al año, el administrador de infraestructura publicará el nivel medio anual de calidad del servicio alcanzado por las empresas ferroviarias sobre la base de los principales parámetros convenidos en el sistema de incentivos.

suprimido

Justificación

Los elementos que se han suprimido en el anexo VIII se han incluido en el artículo 35, apartado 2.

Enmienda  132

Propuesta de Directiva

Anexo VIII – punto 5

Texto de la Comisión

Enmienda

5. La reducción temporal del canon de infraestructura para los trenes equipados con ETCS, contemplado en el artículo 32, apartado 3, se establecerá según lo indicado a continuación:

5. La reducción temporal del canon de infraestructura para los trenes equipados con ETCS, contemplado en el artículo 32, apartado 3, se establecerá según lo indicado a continuación:

Para el transporte de mercancías

Para el transporte de mercancías

Año

Descuento

Año

Descuento

2015

5 %

2015

20 %

2016

5 %

2016

20 %

2017

5 %

2017

20 %

2018

5 %

2018

15 %

2019

5 %

2019

10 %

2020

5 %

2020

8 %

2021

4 %

2021

6 %

2022

3 %

2022

4 %

2023

2 %

2023

3 %

2024

1 %

2024

3 %

Para el transporte de viajeros

Para el transporte de viajeros

Año

Descuento

Año

Descuento

 

 

2015

10 %

 

 

2016

10 %

 

 

2017

10 %

 

 

2018

10 %

 

 

2019

10 %

2020

5 %

2020

8 %

2021

5 %

2021

6 %

2022

5 %

2022

5 %

2023

5 %

2023

4 %

2024

5 %

2024

2 %

Enmienda  133

Propuesta de Directiva

Anexo X – punto 1 – letra c

Texto de la Comisión

Enmienda

c) incluirán categorías de costes y beneficios que hagan posible determinar si se han producido subvenciones cruzadas entre diferentes actividades, teniendo en cuenta, para ello, los requisitos del organismo regulador;

c) incluirán categorías de costes y beneficios que hagan posible determinar si se han producido subvenciones cruzadas entre diferentes actividades, teniendo en cuenta, para ello, los requisitos contemplados en el artículo 6 y como lo considere necesario y proporcionado el organismo regulador;

(1)

Textos Aprobados, P7_TA(2010)0240.

(2)

DO C...

(3)

DO C 104 de 2.4.2011, p. 53.

(4)

DO C 77 de 28.3.2002, p. 1.


EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

1. Contexto de la propuesta

El primer paquete ferroviario adoptado en 2001 fue el primer intento real de frenar el declive constante del transporte ferroviario y de modificar el marco regulador europeo. Estaba destinado a asegurar la integración del sector y a mejorar su atractivo respecto a otras modalidades de transporte.

Diez años más tarde, nos damos cuenta de que esta primera reforma no fue capaz de mejorar de forma significativa la situación del ferrocarril: el transporte ferroviario se ha quedado atrás con respecto a otras modalidades de transporte, y en particular el transporte por carretera. Por ejemplo, entre 1996 y 2008 la participación del transporte de mercancías por ferrocarril disminuyó en casi un 2 % hasta el 10,8 %, mientras que el transporte de mercancías por carretera aumentó del 42,1 % al 45,9 %. Este proceso es aún más preocupante en el contexto de un crecimiento sostenido del transporte de mercancías en general de alrededor del 2,3 % anual: el sector ferroviario no ha sabido beneficiarse de un entorno por lo demás favorable. A pesar de que los camiones y los aviones cruzan las fronteras sin problemas, los servicios ferroviarios transnacionales hacen frente a numerosos obstáculos técnicos, jurídicos y políticos. Con todo, mientras que el transporte por carretera en particular muestra cada vez más señales de sobresaturación, el transporte ferroviario cuenta aún con posibilidades de crecimiento. Por otra parte, puede desempeñar un papel clave a la hora de respaldar los objetivos de reducción de las emisiones de CO2 de la UE y hacer que su economía sea más eficiente desde el punto de vista de los recursos. En su Libro Blanco de 2011, la Comisión Europea atribuye, por tanto, con razón al transporte ferroviario un papel esencial en la consecución de los objetivos de un sistema de transporte más sostenible y ecológico para Europa.

Una de las principales razones para la estática situación de los ferrocarriles es la gran cantidad de discrepancias en las normas nacionales. La reglamentación varía más de lo que sería sano para el sector. Este problema se ve amplificado por la incorrecta aplicación del primer paquete ferroviario por parte de numerosos Estados miembros. A raíz de la resolución del Parlamento de 11 de junio de 2010 sobre esta cuestión, la Comisión llevó a trece Estados Miembros ante el Tribunal Europeo de Justicia «por no aplicar plenamente el primer paquete ferroviario». Estos procedimientos de infracción demuestran sin duda la necesidad de aclarar y mejorar la legislación. Otro motivo de preocupación es la falta de inversión por parte de los Estados miembros en unas infraestructuras cuya calidad es lo que determina en gran medida la competitividad del sector. Muchos Estados miembros han desatendido la financiación del ferrocarril, mientras que daban el máximo apoyo a la infraestructura vial.

2. Observaciones y propuestas de la ponente

Por todas las razones mencionadas anteriormente, si se quiere que el sector ferroviario aumente su cuota modal debe revisarse a fondo la legislación vigente. Dado que el sistema actual ha demostrado sus deficiencias, deben reforzarse y armonizarse las normas y han de añadirse nuevos elementos con objeto de aumentar el atractivo del ferrocarril como modalidad de transporte tanto de pasajeros como de mercancías.

Con la refundición se pretende conseguir la creación de un espacio ferroviario europeo global e integrado. La ponente apoya este objetivo, al igual que lo apoyó el Parlamento en los debates sobre los paquetes ferroviarios anteriores. La actual reforma debe ir más allá de los límites de los intereses definidos a nivel nacional en el sector ferroviario. Ahora es el momento de construir un espacio ferroviario verdaderamente europeo en el que los pasajeros y las mercancías puedan cruzar las fronteras sin esfuerzo.

La ponente desea proponer una serie de enmiendas:

a) Separación de la administración de la infraestructura y la explotación de los servicios de transporte

La falta de independencia de la administración de la infraestructura impide una verdadera integración transnacional de las redes ferroviarias, que siguen siendo gestionadas con arreglo a consideraciones nacionales que a menudo están dominadas por los intereses de las empresas ferroviarias históricas. Ello limita a su vez el atractivo del ferrocarril para los nuevos operadores y los nuevos servicios y, en última instancia, los clientes. Reduce las posibilidades de los transportes transfronterizos, que son de importancia crucial para que el ferrocarril pueda competir con el transporte por carretera (mercancías) y aire (pasajeros). Debido al tamaño de los Estados miembros de la UE, muchas conexiones de media distancia de 300 Km. ya implican cruzar la frontera de uno o varios Estados miembros.

El Libro Blanco de la Comisión de 2011 enumera entre sus iniciativas más importantes la necesidad de «asegurar el acceso efectivo y no discriminatorio a la infraestructura ferroviaria». Eso significa que la Comisión está decidida a abrir más el mercado ferroviario en un futuro próximo. Por lo tanto, si se quiere liberalizar el mercado del transporte ferroviario, es esencial que las condiciones para explotar ese mercado abierto sean tan no discriminatorias y transparentes como sea posible. El Parlamento, en su Resolución de junio de 2010, reconoció este vínculo, y señaló, en su apartado 7, que la independencia de los administradores de infraestructuras «es una condición previa para un trato equitativo, transparente y no discriminatorio de todos los operadores». A fin de lograr esta igualdad de condiciones, debe introducirse la separación entre la administración de la infraestructura y la explotación de los servicios, como lo reconoce la Comisión en su Libro Blanco. El objetivo de la ponente es preparar tal igualdad de condiciones antes de que se proceda a abrir más el mercado del transporte ferroviario. De lo contrario, la apertura del mercado podría dar lugar a una evolución negativa en virtud de la cual los operadores ferroviarios históricos pueden seguir abusando de su relación, ya de por sí demasiado estrecha, con la administración de la infraestructura en detrimento de los competidores.

Además, la refundición actual se ocupa de las partes de la legislación que habría que volver a negociar si la separación fuera abordada en una etapa posterior. Se pueden ahorrar tiempo y recursos si el Parlamento, en tanto que colegislador, decide actuar ahora e introducir los cambios necesarios.

Por estos motivos, la ponente propone una forma de separación total con el fin de crear un control independiente de la infraestructura con respecto a la explotación de los servicios y de asegurar que el monopolio natural, a saber, la red, se gestione en beneficio de todos los operadores del servicio. Ello sentaría las bases para una competencia e inversiones mayores y mejores servicios. Si la UE desea aumentar la cuota modal del transporte ferroviario y crear un espacio ferroviario europeo único, necesita unos sistemas ferroviarios separados de forma coherente.

b) Organismo regulador

La ponente apoya el enfoque de la Comisión de aumentar la independencia y las competencias de los organismos reguladores nacionales, y considera que el refuerzo del control reglamentario es fundamental para el sector ferroviario: un control reglamentario eficaz a nivel nacional y europeo es un requisito indispensable para conseguir una mayor integración de los mercados ferroviarios nacionales, ya que salvaguarda las reglas de un mercado ferroviario justo y no discriminatorio.

Debería reforzarse la dimensión europea del control reglamentario. Se presentan enmiendas que desembocarían en la creación de una red europea de organismos reguladores, lo cual allanaría el camino para un organismo regulador europeo.

c) Financiación de la infraestructura y aplicación de cánones

La ponente apoya el plan de la Comisión con arreglo al cual el contrato plurianual pasaría a ser el procedimiento estándar para formalizar la financiación que los Estados miembros proporcionan a los administradores de la infraestructura. La duración de este acuerdo debería ampliarse de cinco a siete años a fin de mejorar la estabilidad de planificación para el sector.

El Parlamento ha criticado regularmente la falta de inversión y financiación de los sistemas ferroviarios por parte de los Estados Miembros, en especial en lo relativo a la red transeuropea de transporte (RTE-T), a pesar de la existencia de disposiciones específicas en la Directiva 2001/12/CE por lo que se refiere a la financiación de la infraestructura y la deuda del sector ferroviario.

En cuando a la modulación de los cánones sobre las infraestructuras en función del nivel de emisión de ruidos de los trenes, la ponente considera que la internalización de los costes externos debe coordinarse entre las distintas modalidades de transporte para crear unas condiciones justas de competencia intramodal e intermodal. Propone enmiendas para enfatizar esta condición, en particular de cara al transporte por carretera, e introduce un sistema de bonificación para aumentar los incentivos de inversión. Por otra parte, se propone un sistema de bonificación–penalización para fomentar el uso de equipamientos ETCS con arreglo al cual los trenes equipados con el sistema ETCS reciben una reducción de los cánones que se compensa mediante el aumento de los cánones para los trenes que no estén equipados con el sistema ETCS. El sistema debe tener una incidencia nula en los ingresos para el administrador de la infraestructura.

Asimismo, uno de los objetivos del primer paquete era la armonización de los cánones con el fin de simplificar los sistemas de cánones. Es importante acordar unas normas comunes en relación con los cánones, cuyos detalles se especifican principalmente en el anexo VIII.

d) Condiciones de acceso a los servicios y a las infraestructuras

La Comisión propone la separación legal y organizativa entre las instalaciones de servicio y las empresas ferroviarias dominantes. Un acceso fácil a las instalaciones de servicio es esencial para ayudar a los nuevos operadores que ofrecen sus servicios en la red. La ponente apoya el planteamiento de la Comisión a este respecto: se debe permitir a los explotadores de las instalaciones de servicio que atraigan a clientes de todos los operadores de transporte.

e) Anexos y ámbitos de los actos delegados

Nueve de los doce anexos de la propuesta pueden ser modificados mediante actos delegados, según la Comisión. La ponente entiende que la Comisión necesita suficiente flexibilidad para adaptar las normativas en función de la evolución legal, política y técnica. No obstante, la Directiva debe facilitar una base normativa sólida que ofrezca indicaciones claras respecto a la dirección que debe tomar la Comisión. La ponente considera que los anexos II a VIII contienen elementos esenciales de la Directiva y que, por lo tanto, deberían ser modificados total o parcialmente mediante el procedimiento legislativo ordinario. Además, debido a los cambios introducidos por el Tratado de Lisboa y a un nuevo acuerdo interinstitucional sobre la formulación exacta de las disposiciones relativas a los actos delegados, deben presentarse una serie de enmiendas técnicas. También deben introducirse adaptaciones por lo que se refiere a las disposiciones relativas a los actos de ejecución: varios de ellos deberían regirse por el sistema de los actos delegados.

f) Condiciones de empleo

Para asegurarse de que el desarrollo del empleo y las condiciones de trabajo en el sector ferroviario asuman un papel más destacado en la legislación vigente, la ponente ha preparado una serie de enmiendas, como por ejemplo que el respeto de la legislación laboral y las normas relativas a la seguridad en el trabajo sea una condición sine qua non aún más estricta para las empresas ferroviarias a la hora de solicitar una licencia. Asimismo, las autoridades estarán obligadas a recabar datos sobre el empleo de una manera más exhaustiva. Los interlocutores sociales deben participar más activamente en las actividades de seguimiento de la Comisión.

g) Seguridad

Una serie de terribles accidentes han demostrado que, aunque el transporte por ferrocarril es un modo de transporte muy seguro, las normas de seguridad deben ser lo más estrictas posible. El cumplimiento de los requisitos de seguridad debe, por tanto, desempeñar un papel más importante cuando los operadores de servicios ferroviarios soliciten una licencia. Deben recabarse y facilitarse a la Comisión datos sobre los incidentes en los Estados miembros.


PROCEDIMIENTO

Título

Espacio ferroviario europeo único (refundición)

Referencias

COM(2010)0475 – C7-0268/2010 – 2010/0253(COD)

Fecha de la presentación al PE

17.9.2010

 

 

 

Comisión competente para el fondo

Fecha del anuncio en el Pleno

TRAN

23.9.2010

 

 

 

Comisión(es) competente(s) para emitir opinión

Fecha del anuncio en el Pleno

JURI

23.9.2010

 

 

 

Ponente(s)

Fecha de designación

Debora Serracchiani

27.9.2010

 

 

 

Examen en comisión

25.1.2011

12.4.2011

24.5.2011

21.6.2011

 

11.7.2011

31.8.2011

10.10.2011

 

Fecha de aprobación

11.10.2011

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

36

5

1

Miembros presentes en la votación final

Inés Ayala Sender, Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Antonio Cancian, Michael Cramer, Ryszard Czarnecki, Spyros Danellis, Philippe De Backer, Luis de Grandes Pascual, Saïd El Khadraoui, Ismail Ertug, Carlo Fidanza, Knut Fleckenstein, Jacqueline Foster, Mathieu Grosch, Dieter-Lebrecht Koch, Jaromír Kohlíček, Georgios Koumoutsakos, Werner Kuhn, Marian-Jean Marinescu, Gesine Meissner, Mike Nattrass, Hubert Pirker, David-Maria Sassoli, Vilja Savisaar-Toomast, Olga Sehnalová, Debora Serracchiani, Brian Simpson, Keith Taylor, Silvia-Adriana Ţicău, Thomas Ulmer, Peter van Dalen, Dominique Vlasto, Artur Zasada, Roberts Zīle

Suplente(s) presente(s) en la votación final

Isabelle Durant, Michael Gahler, Dominique Riquet, Laurence J.A.J. Stassen, Ramon Tremosa i Balcells

Suplente(s) (art. 187, apdo. 2) presente(s) en la votación final

Jaroslav Paška, Peter Simon

Fecha de presentación

19.10.2011

Aviso jurídico - Política de privacidad