Betänkande - A7-0387/2011Betänkande
A7-0387/2011

BETÄNKANDE med Europaparlamentets rekommendationer till rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten om förhandlingarna om associeringsavtalet mellan EU och Ukraina

22.11.2011 - (2011/2132(INI))

Utskottet för utrikesfrågor
Föredragande: Ryszard Antoni Legutko

Förfarande : 2011/2132(INI)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång :  
A7-0387/2011
Ingivna texter :
A7-0387/2011
Debatter :
Antagna texter :

FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS RESOLUTION

med Europaparlamentets rekommendationer till rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten om förhandlingarna om associeringsavtalet mellan EU och Ukraina

(2011/2132(INI))

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

–   med beaktande av partnerskaps- och samarbetsavtalet mellan Europeiska unionen och Ukraina, som trädde i kraft den 1 mars 1998 och kommer att ersättas med associeringsavtalet[1],

–   med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1638/2006 av den 24 oktober 2006 om fastställande av allmänna bestämmelser för upprättandet av ett europeiskt grannskaps- och partnerskapsinstrument[2], och av det nationella vägledande programmet för Ukraina 2011–2013,

–   med beaktande av de pågående förhandlingarna mellan EU och Ukraina om associeringsavtalet, inbegripet förhandlingarna om ett djupgående och omfattande frihandelsavtal,

–   med beaktande av rådets slutsatser av den 22 januari 2007 om Ukraina, där förhandlingsdirektiven antogs,

–   med beaktande av att Ukraina är medlem av Världshandelsorganisationen sedan mars 2008,

–   med beaktande av uttalandet från Europaparlamentets talman om den fällande domen av den 11 oktober 2011 i målet mot Ukrainas tidigare premiärminister Julia Tymosjenko,

–   med beaktande av den gemensamma förklaringen från toppmötet i Prag om det östliga partnerskapet den 7 maj 2009,

–   med beaktande av resultaten av de senaste toppmötena mellan EU och Ukraina, bland annat att Ukraina vid toppmötet mellan EU och Ukraina i Paris 2008 erkändes som ett europeiskt land som delar en gemensam historia och gemensamma värderingar med EU:s länder, samt slutsatserna från toppmötet mellan EU och Ukraina i Kiev den 4 december 2009,

–   med beaktande av sina tidigare resolutioner om Ukraina, särskilt sina resolutioner av den 25 februari 2010[3], 25 november 2010[4], 9 juni 2011[5] och 27 oktober 2011[6],

–   med beaktande av rådets (utrikes frågor) slutsatser av den 25 oktober 2010 om det östliga partnerskapet,

–   med beaktande av handlingsplanen EU–Ukraina för liberalisering av viseringsbestämmelserna, som antogs den 22 november 2010,

–   med beaktande av Ukrainas anslutning till fördraget om energigemenskapen den 1 februari 2011,

–   med beaktande av associeringsagendan EU–Ukraina, som ersätter handlingsplanen och som godkändes av samarbetsrådet mellan EU och Ukraina i juni 2009, och med beaktande av prioriteringslistan för associeringsagendan EU–Ukraina för 2011–2012,

–   med beaktande av det gemensamma meddelandet av den 25 maj 2011 ”Ny respons på ett grannskap i förändring” (KOM(2011)0303), och av rådets slutsatser om den europeiska grannskapspolitiken, som antogs av rådet (utrikes frågor) den 20 juni 2011,

–   med beaktande av kommissionens framstegsrapport om Ukraina, som antogs den 25 maj 2011 (SEK(2011)0646),

–   med beaktande av EU:s strategi för Donauområdet,

–   med beaktande av artiklarna 90.5 och 48 i arbetsordningen,

–   med beaktande av betänkandet från utskottet för utrikesfrågor och yttrandet från utskottet för internationell handel (A7‑0387/2011), och av följande skäl:

A. Det framtida associeringsavtalet med Ukraina inleder en ny generation av associeringsavtal enligt artikel 217 i EUF-fördraget och innebär en hittills oöverträffad nivå av integration mellan EU och ett tredjeland. I och med detta avtal förbinder sig Ukraina att införa en stor del av unionens regelverk. Förhandlingarna med Ukraina är bland de mest framskridna i det östliga grannskapet och utgör därför en förebild för den europeiska grannskapspolitiken i sin helhet.

B.  Ukraina är ett land som är strategiskt viktigt för EU. Ukrainas storlek, naturtillgångar, befolkning och geografiska läge ger landet en särställning i Europa och gör landet till en viktig regional aktör som utövar ett stort inflytande på säkerheten, stabiliteten och välståndet på hela kontinenten. Landet bör därför i motsvarande grad ta sin del av det politiska ansvaret.

C. Ukraina är en europeisk stat som enligt artikel 49 i EU-fördraget har rätt att ansöka om medlemskap i EU, precis som vilken europeisk stat som helst som följer principerna om demokrati, respekt för de mänskliga rättigheterna, de grundläggande friheterna, minoriteternas rättigheter och rättsstatsprincipen. Ingåendet av ett associeringsavtal mellan EU och Ukraina, inbegripet förhandlingarna om ett djupgående och omfattande frihandelsavtal, kommer att vara viktigt för Ukrainas utsikter till EU‑medlemskap.

D. EU förespråkar starkt ett stabilt och demokratiskt Ukraina som respekterar principerna för en social marknadsekonomi för alla, rättsstaten (med ett oberoende rättsväsen), de mänskliga rättigheterna samt skyddet av minoriteter och som garanterar grundläggande rättigheter. Ukrainas försök att skapa inrikespolitisk stabilitet och en miljö som präglas av verklig politisk mångfald, demokratiska friheter och respekt för rättsstatsprincipen samt att öka de inhemska reformerna påskyndar och underlättar den framtida utvecklingen av Ukrainas utsikter till EU-medlemskap.

E.  Den 11 oktober 2011 dömdes Ukrainas tidigare premiärminister Julia Tymosjenko till sju års fängelse. Detta, tillsammans med rättegångarna mot andra ministrar, har väckt stark oro i EU och uppfattas allmänt vara antingen en hämndaktion eller en del av ett försök att döma och fängsla medlemmar av oppositionen för att hindra dem från att kandidera och bedriva kampanj i nästa års parlamentsval och i presidentvalet 2015. Den lag som på ett selektivt sätt har använts mot Tymosjenko härrör från Sovjettiden och ger utrymme för straffrättsliga förfaranden med anledning av politiska beslut. Paragraferna 364 och 365 i denna lag, som för närvarande ses över av det ukrainska parlamentet Verchovna Rada, uppfyller varken EU:s eller FN:s normer.

F.  Den senaste tidens utveckling väcker farhågor om mediernas frihet, civilsamhällets frihet, valförrättandet samt rättsstatsprincipen i Ukraina.

G. Den politiska ledningen och statsledningen i Ukraina har upprepade gånger bekräftat sitt åtagande om europeisk integration samt den långsiktiga ambitionen att möjliggöra Ukrainas EU-medlemskap och anser att ett associeringsavtal är ett viktigt instrument för att uppnå detta mål. Denna ambition stöds fortfarande av alla aktörer på landets politiska scen samt av civilsamhället och den allmänna opinionen. Det ökade samarbetet mellan Ukraina och Europaparlamentets ledamöter samt mellan Ukraina och medlemsstaternas nationella parlament är ett lovvärt exempel på hur olika politiska krafter arbetar tillsammans för att stärka Ukrainas utsikter till EU-medlemskap, och denna insats bör fortsätta.

H. Mänskliga rättigheter och demokrati står i centrum för EU:s europeiska grannskapspolitik.

I.   Ukraina har aktivt deltagit i inrättandet av och arbetet i den parlamentariska församlingen Euronest, som är den parlamentariska dimensionen av det östliga partnerskapet och en plattform för samarbete mellan Europaparlamentet och de nationella parlamenten i EU:s östra grannländer.

J.   Ukrainas utsikter till EU-medlemskap måste baseras på en politik med systematiska och oåterkalleliga reformer på ett antal viktiga institutionella, politiska, ekonomiska och sociala områden. Viktiga reformer har redan genomförts, eller håller på att genomföras, medan andra fortfarande måste införas. Den ram som skapas genom associeringsavtalet kommer att ge Ukraina ett viktigt verktyg för modernisering och en plan för att styra de inhemska reformerna samt ett verktyg för nationell försoning. Detta kommer att hjälpa landet att vända den senaste tidens negativa utveckling, överbrygga de befintliga klyftorna i det ukrainska samhället och ena landet kring målet om EU-medlemskap, grundat på demokratiska värden, rättsstatsprincipen, mänskliga rättigheter och goda styrelseformer.

K. Ukraina är värt beröm för sina goda ekonomiska resultat, bland annat ett minskat budgetunderskott, utgiftsbegränsningar och reform av pensionssystemet, vilket har bidragit till ett bättre kreditbetyg från utlandet och ökat de utländska direktinvesteringarna.

L.  Associeringsavtalet kommer att ha en positiv inverkan på företagsklimatet i Ukraina eftersom det förser näringslivsaktörerna i EU och Ukraina med gemensamma regler och standarder. Därigenom ökar förutsägbarheten och den finansiella säkerheten för investeringar i Ukraina. Associeringsavtalet bygger på att internationella skattestandarder följs. Denna positiva inverkan skulle stärkas ytterligare av ett fullständigt och effektivt genomförande av lagstiftning mot korruption.

M. Ryssland utövar kraftiga påtryckningar på Ukraina för att landet inte ska ingå ett djupgående och omfattande frihandelsavtal med EU, utan i stället ansluta sig till en tullunion med Ryssland, Vitryssland och Kazakstan. Detta är en helt ny situation i EU:s förbindelser med externa partner, och dessa länder, som inte är medlemmar i Världshandelsorganisationen, utgör fortfarande en stor exportmarknad för ukrainska produkter. Det djupgående och omfattande frihandelsavtalet är ett verktyg för modernisering, och dess upprättande ger Ukraina ekonomiska fördelar som kommer att bli mer påtagliga med tiden.

N. Ukraina firade nyligen 20-årsdagen av sin självständighet. Det finns en ny generation välutbildade ukrainare som inte har upplevt sovjettiden, som har starka proeuropeiska ambitioner och som kommer att se till att landet moderniseras.

O. Den rådande politiska situationen i Ukraina, särskilt när det gäller medborgerliga fri- och rättigheter och rättsstatsprincipen, strider mot andan i det associeringsavtal som för närvarande förhandlas mellan EU och Ukraina.

1.  Europaparlamentet riktar med anledning av de pågående förhandlingarna om associeringsavtalet följande rekommendationer till rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten:

a)     Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att inta ståndpunkten att fördjupade förbindelser mellan EU och Ukraina samt det faktum att EU erbjuder Ukraina utsikter till EU-medlemskap är av stor betydelse och i båda parters intresse, och erkänna Ukrainas strävanden i enlighet med artikel 49 i fördraget om Europeiska unionen, under förutsättning att samtliga kriterier uppfylls, bland annat respekten för principerna om demokrati, mänskliga rättigheter, grundläggande friheter och rättsstatsprincipen.

b)    Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att göra de framsteg som är nödvändiga för att snabbt parafera associeringsavtalet mellan EU och Ukraina, om möjligt helst före slutet av 2011. I enlighet med de krav som framfördes i parlamentets resolution av den 27 oktober 2011 bör man samtidigt se till att detta viktiga initiativ inom det östliga partnerskapet går hand i hand med Ukrainas åtaganden att genomföra de reformer som är nödvändiga och stärka de demokratiska värdena, de mänskliga rättigheterna och rättsstatsprincipen.

c)     Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att se till att det nyligen uppskjutna mötet med president Janukovitj hålls före det toppmöte mellan EU och Ukraina som planerats till december 2011, eftersom det bör ses som ett viktigt tillfälle att behandla de allvarliga farhågor som tagits upp med Ukrainas regering och att återupprätta en konstruktiv dialog som kan leda till att associeringsavtalet paraferas, förutsatt att det görs stora framsteg när det gäller både de tekniska hinder och de väsentliga politiska hinder som återstår.

d)    Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att sträva efter att rådet undertecknar avtalet under första halvåret 2012 och göra alla handlingar som rör ratificeringsprocessen tillgängliga för Europaparlamentet och de nationella parlamenten senast i slutet av 2012, under förutsättning att kravet på respekt för rättsstatsprincipen och de övriga krav som ställs i parlamentets resolution av den 27 oktober 2011 har uppfyllts.

e)     Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att ge Ukraina tillräckligt ekonomiskt, tekniskt och rättsligt stöd under både förberedelserna för och genomförandet av avtalet och stärka landets administrativa kapacitet genom att öka alla former av stöd som finns tillgängliga på detta område. Man bör därför utnyttja det heltäckande programmet för institutionell uppbyggnad på ett bättre sätt och överväga att inrätta en högnivågrupp på EU-nivå för rådgivning i syfte att hjälpa Ukraina i arbetet med att anpassa sig till EU:s lagstiftning. En förutsättning för allt stöd bör vara en utvärdering av de reformer som gjorts för att stärka Ukrainas administrativa kapacitet; denna ska offentliggöras i de årsrapporter som ska utarbetas av EU:s och Ukrainas oberoende experter.

f)     Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att inrätta ett ömsesidigt utbytesprogram för tjänstemän och jurister för att underlätta genomförandet av associeringsavtalet och i synnerhet det djupgående och omfattande frihandelsavtalet.

g)     Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att hjälpa de ukrainska myndigheterna att upplysa det ukrainska folket om fördelarna med associeringsavtalet för att skapa stöd för reformagendan och offentliggöra innehållet i avtalet så snart som möjligt.

h)     Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att så snart som möjligt öppna ett EU-informationskontor i Ukraina som ska arbeta både med att öka det ukrainska folkets medvetenhet om EU:s funktionssätt, politik och värderingar och underlätta större delaktighet i EU-program.

Institutionella aspekter/politisk dialog

i)      Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att utforma tydliga skyddsåtgärder och en eventuell mekanism för att tillfälligt upphäva hela associeringsavtalet om väsentliga och grundläggande principer i avtalet åsidosätts eller avsiktligen kränks.

j)     Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att driva på Ukrainas president och regering att anpassa landets politiska, rättsliga och administrativa förhållanden till det man kom överens om i associeringsagendan, att främja god samhällsstyrning och respekt för rättsstatsprincipen som grundläggande principer i förbindelserna mellan EU och Ukraina samt se till att Julia Tymosjenko och andra oppositionsledare får utöva sin rätt att delta fullt ut i den politiska processen, både nu och i de kommande valen i Ukraina.

k)    Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att stärka den befintliga ramen för samarbete mellan EU och Ukraina när det gäller skydd av de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna.

l)      Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att stödja Ukraina i genomförandet av en heltäckande reform av rättsväsendet i enlighet med EU:s normer, så att man kan förhindra selektiv rättsskipning och garantera ett oberoende, rättvist, opartiskt och öppet rättsförfarande som säkerställer att rättegångar inte kan användas för politiska ändamål utan genomförs i strikt överensstämmelse med rättsstatsprincipen. I detta syfte bör man inrätta en gemensam mekanism för sakkunniga från Ukraina och EU, där även företrädare från Venedigkommissionen deltar. Vidareutbildnings- och utbytesprogram bör inrättas på området rättsliga och inrikes frågor samt inom säkerhetssektorn för att införa EU:s bästa praxis inom rättsordningen.

m)    Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att stödja de ukrainska myndigheterna i reformen av landets författning och vallag enligt de principer som Venedigkommissionen och OSSE/ODIHR föreslagit. Man bör säkerställa ett snabbt, inkluderande och genomgripande genomförande av dessa rekommendationer, där både oppositionspartier och det civila samhället deltar, för att förhindra de misstag som gjorts under tidigare valkampanjer. I detta sammanhang bör man betona vikten av mediernas och civilsamhällets frihet, och se till att de ukrainska myndigheterna avstår från alla försök att direkt eller indirekt kontrollera innehållet i rapporteringen i de nationella medierna.

n)     Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att införa en omfattande mekanism för parlamentet och utrikestjänsten i associeringsavtalet, för att göra det möjligt att regelbundet få allsidig information om de framsteg som gjorts i genomförandet av avtalet, särskilt när det gäller uppfyllandet av målen. Mekanismen bör omfatta följande:

–       Information om EU:s insatser och ståndpunkter avseende genomförandet av avtalet.

–       Utrikestjänstens rapporter med resultaten av de åtgärder som EU och Ukraina vidtagit, med särskild hänsyn till situationen för de mänskliga rättigheterna, demokratin och rättsstatsprincipen i landet.

o)    Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att betona vikten av att följa Europadomstolens samtliga domar och uppmärksamma de ukrainska myndigheterna på det stora antal mål mot Ukraina som behandlas i den domstolen.

p)    Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att stödja nödvändiga reformer och se till att de ukrainska myndigheterna ger hög prioritet åt att utforma en politik för bekämpning av korruption, inbegripet lämplig lagstiftning om intressekonflikter.

q)    Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att se till att de ukrainska myndigheterna offentliggör den tidigare kommunistiska säkerhetstjänstens arkiv, eftersom detta är nödvändigt för nationell försoning, särskilt med hänsyn till de illdåd som ägde rum under 1900-talet.

r)     Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att betona vikten av att Ukraina ratificerar Romstadgan för Internationella brottmålsdomstolen som en del av den konstitutionella reformprocessen.

s)     Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att vidta de åtgärder som behövs för att intensifiera dialogen mellan EU och de olika politiska partierna i Ukraina, och uppmuntra till en dialog i Ukraina mellan partierna, företrädare för civilsamhället, arbetsmarknadens parter och nationella minoriteter.

t)     Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att se till att interimsavtalet innehåller bestämmelser om samarbete mellan avtalsparternas civilsamhällen, så att dessa kan utöva sina rättigheter och bli inflytelserika aktörer inom ramen för associeringsavtalet.

u)     Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att införa standardklausuler om villkorlighet när det gäller skydd och främjande av de mänskliga rättigheterna som motsvara högsta internationella och europeiska standard, dra full nytta av OSSE och uppmana de ukrainska myndigheterna att främja rättigheter för personer som tillhör minoritetsgrupper i enlighet med Europarådets ramkonvention om skydd för nationella minoriteter och EU:s stadga om de grundläggande rättigheterna,

Ekonomiskt och sektoriellt samarbete

v)     Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att som en del av avtalet stärka samarbetet mellan Ukraina och EU på energiområdet och sträva efter att ingå ytterligare avtal mellan EU och Ukraina som syftar till att trygga energiförsörjningen för båda parter, däribland ett tillförlitligt och diversifierat överföringssystem för olja och gas och en gemensam insatsmekanism i händelse av störningar eller avbrott i olje- och gasleveranserna från Ryssland.

w)    Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att tillhandahålla det tekniska stöd som krävs på energiområdet för att hjälpa Ukraina att avsevärt förbättra och modernisera sitt energinät och sin energieffektivitet, och att se till att de ukrainska myndigheterna fullständigt rättar sig efter de mål som fastställs i energieffektivitetsprogrammet för perioden 2010–2015 och fortsätter att genomföra innovativa och miljömedvetna lösningar för att klara landets energibehov. Samtidigt bör man hjälpa de ukrainska myndigheterna i förhandlingarna om villkoren för gasleveranserna från Ryssland i syfte att garantera att Ukrainas gashandel med Ryssland överensstämmer med EU:s handelsnormer och priser.

x)     Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att notera att det, trots nyttan för EU av att avreglera tjänster och investeringar i energisektorn, också kan vara förenat med vissa risker att göra åtaganden när det gäller särskilda energitjänster, eftersom starka energiaktörer som kontrollerar ukrainska företag skulle kunna använda frihandelsavtalet för att dominera överföringsnätverken i EU.

y)     Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att efterlysa åtgärder för att förbättra EU:s och Ukrainas energitrygghet genom att införa ömsesidiga förvarningsmekanismer för att förhindra avbrott i energileveranserna och de relaterade råvarorna.

z)     Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att se till att geografiska beteckningar och europeiska patent accepteras.

aa)   Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att betona hur viktigt det är för EU att Ukraina ser till att giftigt avfall och kärnavfall hanteras på ett korrekt sätt på dess territorium, och därigenom garantera livsmedelssäkerhet.

ab)   Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att intensifiera samarbetet om utbytesverksamhet för ungdomar och studerande samt utveckla stipendieprogram, och på så sätt ge ukrainarna möjlighet att bekanta sig med EU och dess medlemsstater och vice versa.

ac)   Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att se till att associeringsavtalet återspeglar högsta tänkbara miljönormer med beaktande av bland annat strategin för Donauområdet, och närmare undersöka betydelsen av regionalt samarbete i Svartahavsområdet och Ukrainas aktiva medverkan i EU:s politik för denna region, bland annat som en del av en framtida EU‑strategi för Svartahavsområdet.

ad)   Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att utveckla särskilda instrument, t.ex. en plattform för det civila samhället, för att stödja det ukrainska civilsamhället mot bakgrund av dess viktiga roll i demokratiseringsprocessen, exempelvis genom att öka medvetenheten och det sociala och politiska deltagandet.

ae)   Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att garantera att samarbetet i samband med genomförandet av hälso- och sjukvårdsreformer tillgodoser vårdbehoven hos patienter med obotliga sjukdomar, bland annat genom att tillhandahålla tekniskt stöd för reformer av den berörda hälso- och läkemedelspolitiken i enlighet med internationella normer och bästa praxis.

Handelsfrågor

af)    Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att erkänna de betydande insatser som Ukrainas regering har gjort för att minska hindren på alla områden och anpassa de geografiska beteckningarna samt i fråga om sanitära och fytosanitära åtgärder, konkurrens och tekniska handelshinder. Likaså bör man erkänna de mycket begränsade framsteg som gjorts under förhandlingarna om det djupgående och omfattande frihandelsavtalet i fråga om investeringar, tjänster, jordbruk, energi och exporthinder.

ag)   Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att begära att Ukraina inte tillämpar exportavgifter eller andra exportbegränsningar, som skulle öka prisvolatiliteten på EU:s marknader.

ah)   Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att se till att den tullkvot som införts när det gäller socker inte leder till oavsiktlig triangelhandel eller bedrägerier.

ai)    Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att understryka att avtalet måste innehålla ett kapitel om djurs välbefinnande. På så sätt kan man garantera lika konkurrensvillkor för EU:s och Ukrainas jordbrukare.

aj)    Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att beakta att hållbar utveckling är en av prioriteringarna i det nationella vägledande programmet för 2011–2013. Parlamentet rekommenderar därför att ett kapitel om hållbar utveckling ska införas som en del av frihandelsavtalet.

ak)   Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att betona att kapitlet om hållbar utveckling bör innehålla en bestämmelse om Ukrainas åtagande att respektera OECD:s riktlinjer för multinationella företag och ILO:s trepartsförklaring om multinationella företag och socialpolitik

al)    Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att tillsammans med Ukraina förbereda avtalets genomförande så att åtaganden som inte har underbyggts med nödvändiga förutsättningar och inte kommer att ge någon omedelbar positiv effekt, särskilt när det gäller djurs välbefinnande, förverkligas och leder till betydande konsekvenser på lång sikt. Frihandelsavtalets slutmål bör vara ett fullständigt avskaffande av tariffära hinder inom alla näringsgrenar, utan några negativlistor eller importkvoter, och därför måste såväl exportavgifter som import- och exportbegränsningar avskaffas helt. Ukraina bör tillhandahållas medel för anpassning efter liberaliseringen, i enlighet med det nationella vägledande programmet för 2011–2013 inom ramen för den europeiska grannskapspolitiken, och tekniskt bistånd i tullfrågor och för anpassning av de geografiska beteckningarna.

am)  Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att fortsätta att kräva politiska och ekonomiska reformer i Ukraina som leder till en modernisering av infrastrukturen, särskilt inom energi- och transportsektorerna. Man måste hjälpa näringslivet, framför allt genom bättre tillgång till krediter och mark samt genom enklare och snabbare processer för skatteuppbörd och tullar, särskilt genom att väsentligt förbättra återbetalningen av mervärdesskatt till exportörer, tullklarering och godkännandeförfaranden för import (särskilt när det gäller beskattning, dokumentationskrav och produktprovning för certifiering). Byråkratin måste minskas och korruptionen undanröjas. Dessutom måste rättsstatsprincipen och demokratisk praxis respekteras. Lägre transaktionskostnader och säkra förfaranden, särskilt för små och medelstora företag, bör övervägas, eftersom detta är en nödvändig förutsättning för att man ska kunna upprätta handelsförbindelser. Likaså bör lagstiftningen förbättras när det gäller skydd av materiella tillgångar och immateriella rättigheter, och mekanismerna för domstolsprövning av företags rättigheter och anspråk bör effektiviseras.

an)   Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att begära en grundläggande förbättring av investeringsklimatet för utländska investerare i Ukraina. I synnerhet måste problemet med statens skulder gentemot företag på grund av försenad återbetalning av momsfordringar lösas snabbt, och man måste vidta åtgärder för att förhindra att sådana situationer uppstår i framtiden. Tullförfarandena måste effektiviseras (och i synnerhet måste den vanliga praxisen att omotiverat höja tullvärdet på varor som importeras till Ukraina upphöra).

ao)   Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att främja entreprenörskap och utveckling av små och medelstora företag genom makroekonomiskt samarbete.

ap)   Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att understryka att Ukraina inte bör lätta på sitt skydd av arbetsnormerna för att locka utländska investeringar.

aq)   Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att – i enlighet med bestämmelserna i artikel 218.5 i EUF-fördraget – begära att ett beslut fattas som möjliggör en tillfällig tillämpning av regelverket i frihandelsavtalet, som utgör en grundläggande del av associeringsavtalet, innan det träder i kraft.

Rättvisa, frihet och säkerhet

ar)   Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att aktivt verka för att införa viseringsfrihet mellan Ukraina och EU i stället för att ha ett långsiktigt perspektiv, förutsatt att Ukraina uppfyller de nödvändiga tekniska kriterier som fastställs i handlingsplanen för liberalisering av viseringsbestämmelserna. Likaså bör man införa ett mellanliggande mål om att slopa de nuvarande viseringsavgifterna och genomföra särskilda åtgärder under EM i fotboll, i syfte att utnyttja detta unika tillfälle som en försöksperiod för viseringsfrihet.

as)   Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att uppmuntra Ukraina att spela en konstruktiv roll i 5+2-samtalen för att medverka till en varaktig lösning på konflikten i Transnistrien.

at)    Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att stärka Ukrainas potential som en viktig partner i hanteringen av migrationsströmmar och i gränsförvaltningen samt att planera ytterligare gemensamma insatser för att bekämpa organiserad brottslighet.

au)   Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att enträget kräva att associeringsavtalet ska innehålla bestämmelser om bekämpning av bedrägerier och smuggling av punktskattepliktiga produkter, i enlighet med EU:s strategi för inre säkerhet och med hänsyn till protokollet om bekämpning av olaglig handel till Världshandelsorganisationens ramkonvention om tobakskontroll.

av)   Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att intensifiera samarbetet inom den integrerade gränsförvaltningen enligt högsta EU-standard och bygga upp kapaciteten för att kunna bekämpa gränsöverskridande brottslighet, olaglig migration, människohandel och olaglig handel på ett effektivare sätt.

aw)  Rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att stödja ett närmande i regionala och internationella frågor, konfliktförebyggande åtgärder och krishantering samt att stärka samordningen i kampen mot säkerhetshot.

2.  Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution med parlamentets rekommendationer till rådet, kommissionen, Europeiska utrikestjänsten och, för kännedom, till de ukrainska myndigheterna.

YTTRANDE från utskottet för internationell handel (15.11.2011)

till utskottet för utrikesfrågor

över rekommendationerna till rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten om associeringsavtalet mellan EU och Ukraina
(2011/2132(INI))

Föredragande: Paweł Zalewski

FÖRSLAG

Utskottet för internationell handel uppmanar utskottet för utrikesfrågor att som ansvarigt utskott infoga följande i sitt resolutionsförslag:

1.  Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att verka för att förhandlingarna om det djupgående och omfattande frihandelsavtalet slutförs senast i slutet av 2011, eftersom de utgör ett positivt steg på vägen mot Ukrainas ekonomiska integration i Europa.

2.  Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att erkänna de betydande insatser som Ukrainas regering har gjort för att minska hindren på alla områden, för att anpassa de geografiska beteckningarna samt i fråga om sanitära och fytosanitära åtgärder, konkurrens och tekniska handelshinder. Likaså bör man erkänna de mycket begränsade framsteg som gjorts med det djupgående och omfattande frihandelsavtalet i fråga om investeringar, tjänster, jordbruk, energi och exporthinder.

3.   Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att uppmana Ukraina att inte tillämpa exportavgifter eller andra exportbegränsningar, eftersom detta skulle leda till ökad prisvolatilitet på de europeiska marknaderna.

4.   Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att uppmana Ukraina att fullgöra sina skyldigheter när det gäller omstruktureringen av gassektorn senast i slutet av 2011 och att vidta ytterligare åtgärder för att reformera sin energisektor i vidare mening genom att anpassa rättsakterna för olje- och gassektorn till varandra.

5.   Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att notera att det, trots nyttan för EU av att avreglera tjänster och investeringar i energisektorn, också kan vara förenat med vissa risker att göra åtaganden när det gäller särskilda energitjänster, eftersom starka energiaktörer som kontrollerar ukrainska företag skulle kunna använda frihandelsavtalet för att dominera överföringsnätverken i EU.

6.   Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att begära att samarbetet mellan EU och Ukraina förstärks inom energisektorn, att den ukrainska energisektorn integreras i det europeiska energiområdet och att gemensamma moderniserings- och utvecklingsprojekt inleds när det gäller energiinfrastruktur.

7.   Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att beakta att Ukraina är ett av EU:s viktigaste transitländer för olja och gas och att EU kan tillhandahålla de utländska direktinvesteringar som behövs för att reformera energisektorn i Ukraina.

8.   Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att efterlysa åtgärder för att förbättra EU:s och Ukrainas energitrygghet genom att införa ömsesidiga förvarningsmekanismer för att undvika avbrott i energi- och energiråvaruleveranserna.

9.   Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att betona hur viktigt det är för EU att Ukraina ser till att giftigt avfall och kärnavfall hanteras på ett korrekt sätt på dess territorium, för att garantera livsmedelssäkerhet.

10. Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att se till att den tullkvot som införts när det gäller socker inte leder till oavsiktlig triangelhandel och bedrägerier.

11. Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att framhålla att avtalet måste innehålla ett kapitel om djurs välbefinnande, som garanterar lika konkurrensvillkor för EU:s och Ukrainas jordbrukare.

12.  Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att beakta att hållbar utveckling är en av prioriteringarna i det nationella vägledande programmet för 2011–2013. Parlamentet rekommenderar därför att ett kapitel om hållbar utveckling införs i frihandelsavtalet.

13.  Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att betona att kapitlet om hållbar utveckling bör innehålla en bestämmelse om Ukrainas åtagande att respektera OECD:s riktlinjer för multinationella företag och ILO:s trepartsförklaring om multinationella företag och socialpolitik.

14. Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att tillsammans med Ukraina förbereda avtalets genomförande så att åtaganden som inte har underbyggts med nödvändiga förutsättningar och inte kommer att ge någon omedelbar positiv effekt, särskilt när det gäller djurs välbefinnande, förverkligas och leder till betydande konsekvenser på lång sikt. Frihandelsavtalets slutmål bör vara ett fullständigt avskaffande av tariffära hinder inom alla näringsgrenar utan några negativlistor eller importkvoter, och därför måste såväl exportavgifter som import- och exportbegränsningar avskaffas helt. Ukraina bör tillhandahållas medel för anpassning efter liberaliseringen, i enlighet med det nationella vägledande programmet för 2011–2013 inom ramen för den europeiska grannskapspolitiken, och tekniskt bistånd i tullfrågor och för anpassning av de geografiska beteckningarna.

15. Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att fortsätta att kräva politiska och ekonomiska reformer i Ukraina som leder till en modernisering av infrastrukturen, särskilt på energi- och transportområdet. Man måste hjälpa näringslivet, framför allt genom bättre tillgång till krediter och mark samt genom enklare och snabbare processer för skatteuppbörd och tullar, särskilt genom att väsentligt förbättra återbetalningen av mervärdesskatt för exportörer, tullklarering och godkännandeförfaranden för import (särskilt när det gäller beskattning, dokumentationsskyldigheter och produktprovning för certifiering). Byråkratin måste minskas och korruptionen undanröjas. Dessutom måste rättsstatsprincipen och demokratisk praxis respekteras. Lägre transaktionskostnader och säkra förfaranden, särskilt för små och medelstora företag, bör övervägas, eftersom detta är en nödvändig förutsättning för att man ska kunna upprätta handelsförbindelser. Likaså bör lagstiftningen förbättras när det gäller skydd av materiella tillgångar och immateriella rättigheter, och mekanismerna för domstolsprövning av företags rättigheter och anspråk bör effektiviseras.

16.  Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att uppmana till en grundläggande förbättring av investeringsklimatet i Ukraina för utländska investerare. I synnerhet måste problemet med statens skulder gentemot företag på grund av försenad återbetalning av momsfordringar lösas snabbt, och man måste förhindra att sådana situationer uppstår i framtiden. Tullförfarandena måste förbättras (och i synnerhet måste den vanliga praxisen att omotiverat höja tullvärdet på varor som importeras till Ukraina upphöra).

17.  Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att främja entreprenörskap och utveckling av små och medelstora företag genom makroekonomiskt samarbete.

18. Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att medge att ingåendet av associeringsavtalet, med det djupgående och omfattande frihandelsavtalet i centrum och ett noggrant genomförande, skulle kunna innebära att man stärker rättsstaten i Ukraina på två sätt. Dels borde det leda till en högre skyddsnivå för EU-aktörer, särskilt små och medelsstora företag, dels borde det stärka europeiska rättsstatliga och demokratiska principer i Ukraina. Ukraina bör i detta sammanhang ta itu med frågan om den påstådda bristen på garantier för rättvisa rättegångar (fallet Julia Tymosjenko).

19. Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att se till att samarbetet mellan EU och Ukraina också omfattar respekten för mänskliga rättigheter och grundläggande friheter genom främjande och genomförande av internationella människorättsnormer, respekt för minoriteter och kamp mot omänsklig eller kränkande behandling.

20. Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att understryka att Ukraina inte bör lätta på skyddet av arbetsnormerna för att locka utländska investeringar.

21. Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att se till att EU konsekvent gör liknande framsteg med andra länder i det östliga partnerskapet som vill följa demokratiska värderingar och öppenhet inom handeln. Ukraina bör uppmuntras att främja samarbete med experter från hela EU som dagligen samarbetar med partner från partnerländerna, hjälpa dem att påskynda reformer och dela med sig av sina praktiska erfarenheter av EU och bästa praxis på olika områden.

22. Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att ha en öppen och rationell inställning till viseringsliberalisering när det gäller genomförandefasen och grunda EU:s beslut på rättvisa bedömningar av de insatser som Ukraina har gjort för att fullgöra sina åtaganden.

23. Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att – i enlighet med bestämmelserna i artikel 218.5 i fördraget – begära att ett beslut fattas som möjliggör en tillfällig tillämpning av regelverket i frihandelsavtalet, som utgör en grundläggande del av associeringsavtalet, innan det träder i kraft.

24. Europaparlamentet uppmanar rådet, kommissionen och Europeiska utrikestjänsten att uppmana de ukrainska myndigheterna att skapa ett effektivt system för att sätta i kraft bestämmelserna i frihandelsavtalet och att löpande samarbeta med de europeiska institutionerna när det gäller genomförandet av detta avtal.

RESULTAT AV SLUTOMRÖSTNINGEN I UTSKOTTET

Antagande

14.11.2011

 

 

 

Slutomröstning: resultat

+:

–:

0:

18

1

3

Slutomröstning: närvarande ledamöter

Laima Liucija Andrikienė, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, Harlem Désir, Yannick Jadot, Bernd Lange, Emilio Menéndez del Valle, Vital Moreira, Paul Murphy, Cristiana Muscardini, Niccolò Rinaldi, Helmut Scholz, Gianluca Susta, Keith Taylor, Iuliu Winkler, Pablo Zalba Bidegain

Slutomröstning: närvarande suppleanter

George Sabin Cutaş, Mário David, Małgorzata Handzlik, Silvana Koch-Mehrin, Tokia Saïfi

Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 187.2)

Vytautas Landsbergis, Traian Ungureanu

RESULTAT AV SLUTOMRÖSTNINGEN I UTSKOTTET

Antagande

17.11.2011

 

 

 

Slutomröstning: resultat

+:

–:

0:

59

2

2

Slutomröstning: närvarande ledamöter

Gabriele Albertini, Pino Arlacchi, Elmar Brok, Mário David, Michael Gahler, Marietta Giannakou, Ana Gomes, Andrzej Grzyb, Takis Hadjigeorgiou, Anna Ibrisagic, Anneli Jäätteenmäki, Jelko Kacin, Othmar Karas, Ioannis Kasoulides, Nicole Kiil-Nielsen, Evgeni Kirilov, Maria Eleni Koppa, Andrey Kovatchev, Paweł Robert Kowal, Eduard Kukan, Alexander Graf Lambsdorff, Vytautas Landsbergis, Krzysztof Lisek, Sabine Lösing, Ulrike Lunacek, Mario Mauro, Kyriakos Mavronikolas, Francisco José Millán Mon, Alexander Mirsky, María Muñiz De Urquiza, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Norica Nicolai, Raimon Obiols, Pier Antonio Panzeri, Ioan Mircea Paşcu, Alojz Peterle, Bernd Posselt, Hans-Gert Pöttering, Cristian Dan Preda, Tokia Saïfi, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Jacek Saryusz-Wolski, Werner Schulz, Adrian Severin, Marek Siwiec, Hannes Swoboda, Kristian Vigenin, Boris Zala

Slutomröstning: närvarande suppleanter

Charalampos Angourakis, Adam Bielan, Véronique De Keyser, Göran Färm, Hélène Flautre, Roberto Gualtieri, Elisabeth Jeggle, Doris Pack, Tomasz Piotr Poręba, Helmut Scholz, György Schöpflin, Alf Svensson, Traian Ungureanu, Ivo Vajgl

Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 187.2)

Marije Cornelissen