RAPORT referitor la propunerea de decizie a Parlamentului European și a Consiliului privind mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare, în conformitate cu punctul 28 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară (cererea FEG/2011/005 PT/Norte-Centro Automotive introdusă de Portugalia)

23.11.2011 - (COM(2011)0664 – C7‑0334/2011 – 2011/2262(BUD))

Comisia pentru bugete
Raportoare: Barbara Matera

Procedură : 2011/2262(BUD)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
A7-0395/2011
Texte depuse :
A7-0395/2011
Dezbateri :
Texte adoptate :

PROPUNERE DE REZOLUȚIE A PARLAMENTULUI EUROPEAN

referitoare la propunerea de decizie a Parlamentului European și a Consiliului privind mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare, în conformitate cu punctul 28 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară (cererea FEG/2011/005 PT/Norte-Centro Automotive introdusă de Portugalia)

(COM(2011)0664 – C7‑0334/2011 – 2011/2262(BUD))

Parlamentul European,

–   având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European și Consiliului (COM(2011)0664 ‑ C7 0334/2011),

–   având în vedere Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară[1] (AII din 17 mai 2006), în special punctul 28,

–   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1927/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 privind crearea Fondului european de ajustare la globalizare[2] (Regulamentul FEG),

–   având în vedere procedura discuțiilor trilaterale prevăzută la punctul 28 din AII din 17 mai 2006,

–   având în vedere scrisoarea Comisiei pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale,

–   având în vedere raportul Comisiei pentru bugete (A7-0395/2011),

A. întrucât Uniunea Europeană a instituit instrumentele legislative și bugetare necesare pentru a oferi un sprijin suplimentar lucrătorilor care sunt afectați de schimbările majore intervenite în structura comerțului mondial și pentru a le acorda asistență în procesul de reintegrare pe piața forței de muncă;

B.  întrucât domeniul de aplicare al FEG a fost extins pentru cererile depuse începând cu 1 mai 2009 pentru a include acordarea de sprijin lucrătorilor concediați ca urmare directă a crizei financiare și economice mondiale;

C. întrucât asistența financiară oferită de Uniune lucrătorilor concediați ar trebui să fie dinamică și pusă la dispoziție cât mai rapid și mai eficient posibil, în conformitate cu Declarația comună a Parlamentului European, a Consiliului și a Comisiei adoptată cu ocazia reuniunii de conciliere din 17 iulie 2008, precum și pentru a respecta AII din 17 mai 2006 în ceea ce privește adoptarea deciziilor de mobilizare a FEG;

D. întrucât Portugalia a solicitat asistență pentru un caz privind 726 de concedieri, toate vizate de cererea de asistență, din trei întreprinderi care desfășoară activități încadrate în diviziunea 29 a NACE Rev. 2 („Fabricarea autovehiculelor, a remorcilor și a semiremorcilor”)[3] în regiunile NUTS II Norte (PT11) și Centro (PT16) din Portugalia;

E.  întrucât cererea satisface criteriile de eligibilitate stabilite de Regulamentul FEG,

1. solicită instituțiilor competente să depună eforturile necesare pentru a ameliora mecanismele procedurale și bugetare în vederea accelerării mobilizării FEG; salută, în acest sens, procedura îmbunătățită instituită de Comisie, ca urmare a cererii Parlamentului European de a accelera eliberarea subvențiilor, în cadrul căreia Comisia prezintă autorității bugetare evaluarea referitoare la eligibilitatea unei cereri de asistență în cadrul FEG împreună cu propunerea de mobilizare a fondului; speră ca în cadrul viitoarelor revizuiri ale FEG să se realizeze și alte îmbunătățiri ale procedurii, sporindu-se eficiența și transparența fondului;

2.  reamintește angajamentul instituțiilor de a asigura o derulare rapidă și fără probleme a procedurii de adoptare a deciziilor de mobilizare a FEG, oferind un sprijin individual unic, limitat în timp, având ca obiectiv ajutarea lucrătorilor concediați ca urmare a globalizării și a crizei financiare și economice; subliniază rolul pe care FEG îl poate juca în reintegrarea pe piața muncii a lucrătorilor concediați, în special a lucrătorilor celor mai vulnerabili și celor mai puțin calificați;

3.  subliniază că, în conformitate cu articolul 6 din Regulamentul FEG, ar trebui să se garanteze sprijinirea prin FEG a reintegrării în muncă a lucrătorilor individuali care au fost concediați; subliniază, de asemenea, că asistența din partea FEG nu poate cofinanța decât măsuri active pe piața forței de muncă care conduc la ocuparea pe termen lung a forței de muncă; reiterează faptul că asistența din partea FEG nu trebuie să înlocuiască acțiunile care țin de responsabilitatea întreprinderilor în temeiul legislației naționale sau al contractelor colective de muncă, și nici măsurile de restructurare a întreprinderilor sau a sectoarelor;

4.  constată că informațiile prezentate cu privire la pachetul coordonat de servicii personalizate ce urmează să fie finanțate de FEG includ informații privind compatibilitatea și complementaritatea acestora cu acțiunile finanțate prin fondurile structurale; își reiterează apelul adresat Comisiei privind prezentarea unei evaluări comparative a acestor date și în cadrul rapoartelor sale anuale;

5. observă faptul că, în urma unor solicitări repetate ale Parlamentului, bugetul 2011 include, pentru prima dată, credite de plată în valoare de 47 608 950 EUR la linia bugetară aferentă FEG – 04 05 01; reamintește că FEG a fost creat ca instrument specific și separat, având obiective și termene proprii, și, prin urmare, este oportun să dispună de fonduri specifice, înlocuindu-se astfel transferurile de la alte linii bugetare care se realizau în trecut și care puteau împiedica realizarea diverselor obiective de politică;

6. salută consolidarea prevăzută a creditelor de plată de la linia bugetară aferentă FEG, care va fi solicitată prin transfer global; subliniază că plățile de la această linie bugetară vor fi utilizate pentru a finanța suma de 1 518 465 EUR necesară pentru prezenta cerere;

7.  aprobă decizia anexată la prezenta rezoluție;

8.  încredințează Președintelui sarcina de a semna această decizie împreună cu Președintele Consiliului și de a asigura publicarea sa în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene;

9.  încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție, împreună cu anexa, Consiliului și Comisiei.

  • [1]  JO C 139, 14.6.2006, p. 1.
  • [2]  JO L 406, 30.12.2006, p. 1.
  • [3] Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 de stabilire a Nomenclatorului statistic al activităților economice NACE a doua revizuire și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3037/90 al Consiliului, precum și a anumitor regulamente CE privind domenii statistice specifice (JO L 393, 30.12.2006, p. 1).

ANEXĂ: DECIZIA PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

privind mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare, în conformitate cu punctul 28 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară (cererea FEG/2011/005 PT/Norte-Centro Automotive din Portugalia)

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară[1], în special punctul 28,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1927/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 privind crearea Fondului european de ajustare la globalizare[2], în special articolul 12 alineatul (3),

având în vedere propunerea Comisiei Europene[3],

întrucât:

(1)      Fondul european de ajustare la globalizare (FEG) a fost creat pentru a oferi sprijin suplimentar lucrătorilor concediați ca urmare a schimbărilor majore din structura comerțului mondial, generate de globalizare și pentru a-i ajuta să se reintegreze pe piața forței de muncă.

(2)      Domeniul de aplicare a FEG a fost extins pentru cererile depuse începând de la 1 mai 2009 pentru a include acordarea de sprijin lucrătorilor disponibilizați ca urmare directă a crizei financiare și economice mondiale.

(3)      Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 permite mobilizarea FEG în limita unui plafon anual de 500 de milioane EUR.

(4)      La 6 iunie 2011, Portugalia a depus o cerere de mobilizare a FEG în ceea ce privește disponibilizările din trei întreprinderi a căror activitate se încadrează în diviziunea 29 a NACE revizuirea a doua („Fabricarea autovehiculelor, remorcilor și semiremorcilor”), situate în regiunile NUTS II Norte (PT11) și Centro (PT16), pe care a completat-o cu informații suplimentare transmise până la 18 iulie 2011. Cererea îndeplinește condițiile pentru stabilirea contribuțiilor financiare, astfel cum sunt prevăzute la articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1927/2006. Prin urmare, Comisia propune mobilizarea sumei de 1 518 465 EUR.

(5)      Prin urmare, ar trebui mobilizat FEG pentru a oferi o contribuție financiară ca răspuns la cererea depusă de Portugalia.

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În cadrul bugetului general al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2011, se mobilizează Fondul european de ajustare la globalizare (FEG) pentru alocarea sumei de 1 518 465 EUR sub formă de credite de angajament și credite de plată.

Articolul 2

Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la [Bruxelles/Strasbourg],

Pentru Parlamentul European,                    Pentru Consiliu,

Președintele                                                  Președintele

  • [1]               JO C 139, 14.6.2006, p. 1.
  • [2]               JO L 406, 30.12.2006, p. 1.
  • [3]               JO C […], […], p. […].

EXPUNERE DE MOTIVE

I. Context

Fondul european de ajustare la globalizare a fost creat pentru a furniza un sprijin suplimentar lucrătorilor afectați de schimbările majore din structura comerțului mondial.

Potrivit dispozițiilor de la punctul 28 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară[1] și dispozițiilor de la articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 1927/2006[2], fondul nu poate depăși o sumă maximă de 500 de milioane EUR, eliberată din marja rămasă sub plafonul de cheltuieli generale pentru exercițiul precedent și/sau din creditele de angajament anulate din cele două exerciții financiare precedente, cu excepția celor aferente rubricii 1b. Sumele necesare se înscriu în buget ca provizion de îndată ce sunt identificate marjele suficiente și/sau angajamentele anulate.

În ceea ce privește procedura, pentru a activa fondul în cazul în care o cerere este evaluată pozitiv, Comisia prezintă autorității bugetare o propunere de mobilizare a fondului și, concomitent, o cerere corespondentă de transfer. În paralel, se poate organiza o reuniune trilaterală pentru a se ajunge la un acord privind utilizarea fondului și sumele solicitate. Discuțiile trilaterale pot îmbrăca o formă simplificată.

II. Situația actuală: propunerea Comisiei

La 13 octombrie 2011, Comisia a adoptat o nouă propunere referitoare la o decizie de mobilizare a FEG în favoarea Portugaliei, pentru sprijinirea reintegrării pe piața muncii a lucrătorilor concediați din cauza crizei financiare și economice mondiale.

Aceasta este cea de a 22-a cerere care urmează să fie examinată în cadrul bugetului 2011 și se referă la mobilizarea din FEG a unei sume totale de 1 518 465 EUR pentru Portugalia. Cererea se referă la 726 de concedieri din trei întreprinderi care desfășoară activități încadrate în diviziunea 29 a NACE Rev. 2 („Fabricarea autovehiculelor, a remorcilor și a semiremorcilor”)[3] în regiunile NUTS II Norte (PT11) și Centro (PT16). Concedierile au avut loc în cursul perioadei de referință de nouă luni cuprinse între 1 iulie 2010 și 1 aprilie 2011. Toate aceste concedieri au fost calculate în conformitate cu articolul 2 al doilea paragraf a doua liniuță din Regulamentul (CE) nr. 1927/2006.

Cererea în cauză, cazul FEG/2011/005 PT/Norte-Centro Automotive din Portugalia, a fost prezentată Comisiei la 6 iunie 2011 și completată cu informații suplimentare până la 18 iulie 2011. Cererea s-a bazat pe criteriile de intervenție menționate la articolul 2 litera (b) din Regulamentul FEG, care prevede disponibilizarea, într-o perioadă de nouă luni, a cel puțin 500 de salariați din întreprinderi încadrate în aceeași diviziune NACE Rev. 2 dintr-o regiune sau din două regiuni învecinate de nivel NUTS II dintr-un stat membru.

Unul dintre criteriile incluse în evaluarea Comisiei a fost analizarea conexiunii dintre disponibilizările în cauză și schimbările majore intervenite în structura comerțului mondial sau criza financiară, care, în acest caz, a cauzat reducerea cererii de autovehicule noi în Uniunea Europeană ca urmare a crizei economice și financiare mondiale.

Scăderea cererii de echipamente electrice pentru automobile, care a urmat declinului înregistrat de construcția de automobile, combinată cu imposibilitatea de a reduce și mai mult costurile de producție și/sau de a avea acces la credite, a condus la închiderea uzinei Krombert & Schubert Portugal, Lda și a sitului de producție al uzinei Lear din orașul Guarda. Închiderea uzinei Leoni Wiring Systems Viana, Lda a fost cauzată atât de situația economică dificilă apărută în urma crizei, cât și de relocarea sitului de producție în Maroc.

Argumentele prezentate în cazurile anterioare[4]

referitoare la industria autovehiculelor, în care disponibilizările au fost consecința directă a crizei, rămân valabile.

Pachetul coordonat de servicii personalizate care urmează să fie finanțate, inclusiv compatibilitatea acestuia cu măsurile finanțate de fondurile structurale, se referă la măsuri pentru:

· Informare, realizare de profiluri și orientare: acțiunile de informare și de realizare de profiluri constau în a face cunoscute măsurile disponibile tuturor potențialilor beneficiari, lucrătorii fiind încurajați să participe activ la aceste măsuri;

· Recunoașterea, validarea și certificarea competențelor: lucrătorii vor identifica cunoștințele și competențele dobândite de-a lungul vieții lor în contexte formale și informale;

· Formare profesională: lucrătorii vor beneficia de formarea cea mai potrivită pentru nivelul lor de educație și de competențe, ceea ce îi va ajuta să se reintegreze rapid pe piața muncii;

· Subvenție de formare la inițiativa personală: această subvenție le va permite lucrătorilor să participe la cursuri de formare corespunzătoare, care au fost convenite împreună cu ei în cadrul planurilor personale de integrare în muncă și care sunt oferite de instituții de formare recunoscute;

· Sprijin pentru lucrătorii care își găsesc singuri un alt loc de muncă: această subvenție este acordată lucrătorilor care își găsesc un nou loc de muncă cu normă întreagă;

· Stimularea recrutării: se poate aloca un sprijin financiar entităților angajatoare care semnează contracte cu normă întreagă cu lucrători beneficiari ai FEG;

· Sprijin antreprenorial: pentru acei lucrători care doresc să își creeze propria afacere, vor fi organizate cursuri de formare referitoare la cunoștințele specifice necesare;

· Sprijin pentru crearea unei întreprinderi: la încheierea formării în materie de antreprenoriat și a fazei de pregătire, lucrătorii vor fi sprijiniți printr-o subvenție nerambursabilă de 20 000 EUR pentru fiecare loc de muncă creat, inclusiv acela al promotorului proiectului, până la maximum trei posturi;

· Plan de integrare: acesta va oferi lucrătorilor experiență profesională de cel puțin 30 de ore pe săptămână de-a lungul unei perioade cuprinse între șase și douăsprezece luni.

În ceea ce privește criteriile stabilite la articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 1927/2006, în cererea lor și în informațiile suplimentare furnizate, autoritățile portugheze:

•          au confirmat că măsurile care constituie responsabilitatea societăților în temeiul legislației naționale sau al convențiilor colective nu vor fi înlocuite de contribuția financiară din partea FEG;

•          au demonstrat că acțiunile respective oferă sprijin lucrătorilor individuali și nu urmează a fi folosite pentru restructurarea societăților sau a sectoarelor de activitate;

•          au confirmat faptul că acțiunile eligibile menționate anterior nu beneficiază de asistență din partea altor instrumente financiare ale UE.

În ceea ce privește sistemele de gestiune și control, Portugalia a comunicat Comisiei faptul că gestionarea și controlul contribuției financiare vor fi asigurate de Instituto do Emprego e Formação Profissional, I.P. (IEFP, I.P.), serviciul public de ocupare a forței de muncă. Instituto de Gestão do Fundo Social Europeu (Institutul de gestionare a Fondului social european, IGFSE, I.P.) va fi responsabil de auditurile și controalele legate de cererea de asistență din partea FEG.

În conformitate cu evaluarea Comisiei, cererea îndeplinește criteriile de eligibilitate stabilite de Regulamentul FEG și recomandă autorității bugetare să aprobe cererea.

Pentru a mobiliza fondul, Comisia prezintă separat o cerere de transfer în vederea înscrierii în bugetul 2011 a unor credite de angajament specifice, în conformitate cu punctul 28 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006.

Raportoarea salută consolidarea prevăzută a creditelor de plată de la linia bugetară aferentă FEG, care va fi solicitată prin transfer global. Plățile din această linie bugetară vor fi utilizate pentru a finanța suma de 1 518 465 EUR necesară pentru prezenta cerere.

Raportoarea reamintește că FEG a fost creat ca instrument specific și separat, având obiective și termene proprii, și, prin urmare, este oportun să dispună de fonduri specifice, evitându-se astfel transferurile de la alte linii bugetare care se realizau în trecut și care pot împiedica realizarea diverselor obiective de politică.

AII permite mobilizarea fondului în limita plafonului anual de 500 de milioane EUR.

Aceasta este cea de a 22-a cerere de mobilizare a fondului prezentată autorității bugetare în 2011. Prin urmare, după scăderea sumei solicitate (1 518 465 EUR) din creditele alocate, rămâne disponibilă o sumă de 410 882 896 EUR până la sfârșitul lui 2011. Astfel, va rămâne disponibilă o proporție de peste 25% din suma maximă anuală afectată FEG pentru alocare în ultimele patru luni ale anului 2011, astfel cum se prevede la articolul 12 alineatul (6) din Regulamentul FEG.

III. Procedura

Comisia a prezentat o cerere de transfer în vederea înscrierii în bugetul 2011 a unor credite de angajament specifice, conform cerințelor de la punctul 28 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006.

Discuțiile trilaterale privind propunerea de decizie prezentată de Comisie privind mobilizarea FEG ar putea eventual îmbrăca o formă simplificată în conformitate cu articolul 12 alineatul (5) din temeiul juridic, exceptând cazul în care Parlamentul European și Consiliul nu ajung la un acord.

Potrivit unui acord intern, Comisia pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale (EMPL) ar trebui să ia parte la acest proces pentru a oferi un sprijin și o contribuție constructive la evaluarea cererilor de asistență din partea fondului.

În urma evaluării cererii, Comisia EMPL din cadrul Parlamentului European își va exprima poziția privind mobilizarea fondului, care va fi anexată sub formă de scrisoare la prezentul raport.

Declarația comună a Parlamentului European, a Consiliului și a Comisiei, adoptată cu ocazia reuniunii de conciliere din 17 iulie 2008, a confirmat importanța asigurării unei proceduri rapide pentru adoptarea deciziilor de mobilizare a fondului, cu respectarea corespunzătoare a Acordului interinstituțional.

  • [1]  JO C 139, 14.6.2006, p. 1.
  • [2]  JO L 406, 30.12.2006, p. 1.
  • [3]               Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 de stabilire a Nomenclatorului statistic al activităților economice NACE a doua revizuire și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3037/90 al Consiliului, precum și a anumitor regulamente CE privind domenii statistice specifice (JO L 393, 30.12.2006, p. 1).
  • [4] EGF/2010/002 Cataluña Automoción, COM(2010)0453, EGF/2010/004 Wielkopolskie, COM(2010)0616,
    EGF/2010/031 GM Belgium COM(2011)0212 și
    EGF/2011/003 Arnsberg și Düsseldorf COM(2011)0447.

ANEXĂ: SCRISOAREA COMISIEI PENTRU OCUPAREA FORȚEI DE MUNCĂ ȘI AFACERI SOCIALE

EK/jm

D(2011)56447

Dlui Alain Lamassoure

Președintele Comisiei pentru bugete

ASP 13E158

Ref.: Aviz privind mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare (FEG) în cazul EGF/2011/005 PT/Norte-Centro Automotive din Portugalia (COM(2011)0664)

Stimate domnule președinte,

Comisia pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale (EMPL) și Grupul său de lucru pentru FEG au examinat mobilizarea FEG pentru cazul EGF/2011/005 PT/Norte-Centro Automotive din Portugalia și au adoptat următorul aviz.

Comisia EMPL și Grupul său de lucru pentru FEG se pronunță în favoarea mobilizării fondului pentru a da curs acestei cereri. În acest sens, Comisia EMPL prezintă câteva observații, fără să pună totuși sub semnul întrebării transferul de credite de plată.

Deliberările din cadrul Comisiei EMPL s-au bazat pe următoarele considerente:

A)  întrucât cererea se bazează pe articolul 2 litera (b) din Regulamentul FEG și vizează 726 de lucrători concediați din diviziunea 29 a NACE Rev. 2 din regiunile NUTS II învecinate Norte și Centro, concedieri care au avut loc în cursul perioadei de referință de nouă luni cuprinse între 1 iulie 2010 și 1 aprilie 2011;

B)  întrucât autoritățile portugheze susțin că aceste concedieri au fost cauzate de criza economică și financiară, care a dus la o reducere drastică a cererii de autovehicule noi în Europa, fapt care a supus unei presiuni sectorul de construcție a autovehiculelor și furnizorii acestuia din întreaga lume; întrucât producția de autovehicule din UE a scăzut în 2009 cu 17%, iar în 2008 cu 23% față de aceeași perioadă din 2007;

C)  întrucât reducerea cererii de autovehicule a fost urmată de o reducere a cererii de echipamente electrice destinate autovehiculelor, fenomen însoțit de lipsa de acces la credite și de imposibilitatea reducerii în continuare a nivelului de producție sau a profiturilor, ceea ce a condus la închiderea societăților Kromberg & Schubert Portugal, Lda și Delphi Automotive Systems, Portugal SA, și la relocarea societății Leoni Wiring Systems Viana în Maroc;

D)  întrucât Comisia a recunoscut deja în cazurile din trecut legate de industria auto că criza economică și financiară a afectat în special producătorii de autovehicule și furnizorii lor, având în vedere faptul că 60%-80% din autovehiculele noi vândute în Europa sunt cumpărate cu ajutorul unui credit;

E)  întrucât regiunea Norte are cel mai mic venit pe cap de locuitor și cea mai ridicată rată a șomajului din Portugalia și întrucât atât regiunea Norte, cât și regiunea Centro depind în principal de industriile tradiționale, cum ar fi industria textilelor și cea a încălțămintei, ambele regiuni fiind caracterizate de prezența unei forțe de muncă cu calificări scăzute;

F)  întrucât 65,81% dintre muncitorii care sunt vizați de măsuri sunt femei, iar 34,16% sunt bărbați; întrucât 97,66% dintre lucrătorii concediați au vârsta cuprinsă între 25 și 55 de ani; întrucât 3 dintre lucrătorii vizați de măsuri sunt persoane cu handicap sau suferă de o problemă de sănătate de durată;

G)  întrucât 78,93% dintre lucrătorii concediați fac parte fie din categoria operatorilor de mașini și instalații, fie din categoria tehnicienilor și a profesiilor similare;

H)  întrucât 64,60% dintre lucrătorii vizați au urmat doar o formă de învățământ de bază, iar 30,44% au încheiat ciclul de învățământ secundar;

Prin urmare, Comisia pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale recomandă Comisiei pentru bugete, competentă în fond, includerea următoarelor sugestii în propunerea de rezoluție ce urmează a fi adoptată cu privire la cererea Portugaliei:

1.  este de acord cu Comisia că sunt îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 2 litera (b) din Regulamentul FEG (1927/2006) și că, prin urmare, Portugalia are dreptul la o contribuție financiară în temeiul regulamentului menționat;

2.  remarcă faptul că autoritățile portugheze au depus cererea pentru o contribuție financiară din partea FEG la 6 iunie 2010 și că evaluarea a fost prezentată de către Comisia Europeană la 13 octombrie 2011;

3.  observă că FEG intervine deja cu măsuri în regiunile Centro și Norte în ceea ce privește concedierile din sectorul încălțămintei și cel de fabricare a produselor textile, precum și în sectorul produselor electronice în urma cererilor EGF/2009/001 Northe/Center/Portugal, EGF/2010/026 PT/Rohde și EGF/2009/023 PT/Qimonda;

4.  reamintește că sprijinul acordat de FEG în cazul industriei textile (EGF/2009/001) a avut un impact pozitiv, întrucât, la un an după perioada de implementare a pachetului coordonat, 27,7% din lucrătorii vizați aveau un loc de muncă[1];

5.  salută faptul că partenerii sociali au fost implicați în elaborarea pachetului coordonat de măsuri;

6.  observă că patru dintre cele opt măsuri propuse sunt indemnizații (subvenție de formare la propria inițiativă, sprijin pentru găsirea unui loc de muncă de către lucrătorul în cauză, stimularea recrutării și sprijin pentru înființarea unei afaceri) și că peste jumătate din sprijinul acordat de FEG va fi folosit pentru aceste măsuri;

7.  reamintește, în acest context, importanța instruirii și a formării profesionale pentru îmbunătățirea competențelor forței de muncă, în special în regiunile în care forța de muncă are un nivel de educație scăzut, precum în Centro și Norte; regretă faptul că nu au fost puse la dispoziție informații privind tipurile de formare pe sectoare;

8.  reamintește că proporția de cofinanțare din cadrul FEG, care este mai mică decât cea din cadrul Fondului social european, exercită un efect disuasiv asupra regiunilor sărace care sunt eligibile pentru sprijinul acordat sub formă de fonduri structurale, deoarece aceste regiuni își concentrează de obicei resursele financiare disponibile la nivel național pe fondurile structurale și, ca urmare, nu sunt în măsură să beneficieze de sprijinul focalizat și adaptat oferit de FEG.

Cu stimă,

Pervenche Berès

REZULTATUL VOTULUI FINAL ÎN COMISIE

Data adoptării

23.11.2011

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

31

2

3

Membri titulari prezenți la votul final

Alexander Alvaro, Reimer Böge, Lajos Bokros, Andrea Cozzolino, Jean-Luc Dehaene, James Elles, Göran Färm, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Ivars Godmanis, Estelle Grelier, Monika Hohlmeier, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, Anne E. Jensen, Sergej Kozlík, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Giovanni La Via, Vladimír Maňka, Barbara Matera, Nadezhda Neynsky, Dominique Riquet, László Surján, Helga Trüpel, Derek Vaughan, Angelika Werthmann

Membri supleanți prezenți la votul final

Antonello Antinoro, Maria Da Graça Carvalho, Frédéric Daerden, Derk Jan Eppink, Paul Rübig, Peter Šťastný, Georgios Stavrakakis

Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final

Arnaud Danjean, Matthias Groote, Bernadette Vergnaud

125