JELENTÉS a demokrácia és az emberi jogok világszintű előmozdítása finanszírozási eszközének létrehozásáról szóló 1889/2006/EK rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet egyeztetőbizottság által jóváhagyott közös szövegtervezetéről

24.11.2011 - (PE-CONS 00058/2011 – C7‑0378/2011 – 2009/0060B(COD)) - ***III

Az egyeztetőbizottsághoz delegált európai parlamenti küldöttség
A küldöttség elnöke: Alejo Vidal-Quadras
Előadó: Kinga Gál, Barbara Lochbihler

Eljárás : 2009/0060B(COD)
A dokumentum állapota a plenáris ülésen
Válasszon egy dokumentumot :  
A7-0404/2011
Előterjesztett szövegek :
A7-0404/2011
Elfogadott szövegek :

AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE

a demokrácia és az emberi jogok világszintű előmozdítása finanszírozási eszközének létrehozásáról szóló 1889/2006/EK rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet egyeztetőbizottság által jóváhagyott közös szövegtervezetéről

(PE-CONS 00058/2011 – C7‑0378/2011 – 2009/0060B(COD))

(Rendes jogalkotási eljárás: harmadik olvasat)

Az Európai Parlament,

–   tekintettel az egyeztetőbizottság által jóváhagyott közös szövegtervezetre és az Európai Parlament és a Tanács vonatkozó nyilatkozatára (PE-CONS 00058/2011 – C7-0378/2011),

–   tekintettel a Bizottság Parlamenthez és Tanácshoz intézett javaslatával (COM(2009)0194) kapcsolatban az első olvasat során kialakított álláspontjára[1],

–   tekintettel a második olvasat során a Tanács első olvasatbeli álláspontjával[2] kapcsolatban kialakított álláspontjára[3],

–   tekintettel a Bizottságnak a Parlament által a Tanács első olvasatbeli álláspontjához fűzött módosításokról szóló véleményére (COM(2011)0170),

–   tekintettel a Tanács második olvasatban elfogadott álláspontjára,

–   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (13) bekezdésére,

–   tekintettel eljárási szabályzata 69. cikkére,

–   tekintettel az egyeztetőbizottsághoz delegált küldöttségének jelentésére (A7-0404/2011),

1.  egyetért a közös jogszabálytervezettel;

2.  megerősíti az Európai Parlament és a Tanács ezen állásfoglaláshoz csatolt közös nyilatkozatát;

3.  utasítja elnökét, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 297. cikkének (1) bekezdésével összhangban a Tanács elnökével együtt írja alá a jogalkotási aktust;

4.  utasítja főtitkárát, hogy miután megbizonyosodott arról, hogy minden eljárást megfelelően lefolytattak, írja alá a jogi aktust, és a Tanács főtitkárával egyetértésben gondoskodjon annak kihirdetéséről az Európai Unió Hivatalos Lapjában;

5.  utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezen jogalkotási állásfoglalást a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a nemzeti parlamenteknek.

INDOKOLÁS

Előzmények

A Bizottság 2009. április 21-én fogadta el a demokrácia és az emberi jogok világszintű előmozdítása finanszírozási eszközének létrehozásáról szóló 1889/2006/EK rendelet módosításáról szóló rendeletre irányuló javaslatát.

Az emberi jogok európai eszköze (EIDHR) egyike azon külső finanszírozási eszközöknek, amelyekről egy csomagban tárgyalnak[1].

Az emberi jogok európai eszköze (EIDHR) a fejlesztési együttműködés finanszírozási eszközével (DCI) együtt a külső fellépéseket szolgáló egyetlen olyan eszköz, amely nem állapít meg kivételt azon elv alól, hogy az adókkal, vámokkal és egyéb díjakkal kapcsolatos költségek uniós forrásokból nem támogathatók. E terület összes többi eszköze eseti alapon rugalmasságot tesz lehetővé a tekintetben, hogy a programok és a projektek megfelelő végrehajtása érdekében elfogadják e költségek átvállalását. Ez a rugalmasság elengedhetetlen, mivel a DCI és az EIDHR eszközök esetében választott kötött megfogalmazás túlzottan megnehezítené a külső támogatásból finanszírozott fellépést.

A bizottsági javaslat célja, hogy a szóban forgó eszközre vonatkozó rendelkezést a többi eszközhöz igazítsa azáltal, hogy a rendelet 13. cikkének (6) bekezdésébe beilleszti az „elvileg” szót.

I. Az egyeztetés előtti jogalkotási eljárás (első és második olvasat)

Az Európai Parlament az első olvasatot követő véleményét 2010. október 21-én fogadta el. A Tanács 2010. december 21-én fogadta el az első olvasatban kialakított álláspontját. Mind az Európai Parlament, mind a Tanács hozzájárult a javasolt módosításhoz annak érdekében, hogy a vonatkozó eszközöket összhangba hozza. A Tanács egyetértett az Európai Parlament azon javaslatával is, hogy az eredeti javaslatot kétfelé bontsák (DCI és EIDHR). Ezenkívül az Európai Parlament javasolta az EUMSZ 290. cikkében meghatározott eljárás bevezetését a többéves együttműködési programok és stratégiai dokumentumok elfogadása tekintetében. A Tanács azonban ezt nem fogadta el azzal érvelve, hogy ezek az intézkedések végrehajtási intézkedésnek minősülnek (mivel jogilag nem kötelező erejű eszközök).

2011. február 3-án az Európai Parlament elfogadta második olvasatbeli álláspontját.

A Tanács 2011. július 19-én második olvasatban elutasította ezt az álláspontot.

II. Egyeztetés

A február 3-i második olvasatbeli szavazást követően és az egyeztetés mihamarabbi lezárására irányuló politikai szándékra tekintettel az egyeztetőbizottsághoz delegált parlamenti küldöttség 2011. február 15-én Strasbourgban megtartotta alakuló ülését. A Parlament küldöttsége úgy határozott, hogy a szóban forgó négy dossziét (DCI, DCI/BAM, ICI+ és EIDHR) egy csomagként tárgyalja. A DCI és az EIDHR félidős értékelésével kapcsolatosan megállapodás született arról, hogy azok változatlanok maradnak, ugyanis 2013-ig nincsenek előirányozva új stratégiai dokumentumok. Ezért a további tárgyalások az ICI+[2] és a DCI/BAM[3] dossziékra irányultak.

Eljárás

A 8 háromoldalú megbeszélésre március 30-án, május 11-én, május 25-én, június 22-én, július 5-én, szeptember 6-án (az egyeztetőbizottság első ülése), szeptember 27-én és október 19-én került sor.

A Parlament küldöttségének hét ülésére február 15-én, május 12-én, július 5-én, szeptember 6-án, szeptember 20-án, október 11-én és október 25-én került sor. Politikai megállapodás 2011. október 31-én született.

Tartalom

Az Európai Parlament és a Tanács megállapodtak, hogy a kulcsfontosságú döntéseket (célkitűzések, prioritások, a pénzeszközök tájékoztató jellegű elosztása és várható eredmények) együttdöntési eljárás keretében hozzák meg. A szeptember 27-i háromoldalú megbeszélésen ideiglenes megállapodás született a javasolt kompromisszumos csomagról (ICI+, DCI/BAM, valamint az Európai Parlament és a Tanács közös nyilatkozata a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok jövőbeli alkalmazásáról). Ezt a csomagot a Coreper 2011. szeptember 29-én jóváhagyta. Az Európai Parlament küldöttsége október 11-i ülésén azonban úgy határozott, hogy a tárgyalásokat folytatni kell, különösen a DCI/BAM dosszié ügyében. Ezért újabb háromoldalú megbeszélésre került sor október 19-én, amelyen a Tanács fenntartotta a szeptember 27-i háromoldalú megbeszélésen született ideiglenes megállapodást megállapodás. Megállapodtak abban, hogy az ideiglenes megállapodást zárószavazásra ismét a Parlament küldöttsége elé terjesztik. Az Európai Parlament küldöttsége október 25-i ülésén elfogadta a megállapodást.

Az egyeztetés levélváltás formájában zárult le (2011. október 24. és 26.).

Az egyeztetés átfogó eredménye pozitív. Megállapodás született arról, hogy az Európai Parlament és a Tanács a fontos stratégiai döntéseket együttdöntési eljárás keretében együttesen hozza meg.

Az Európai Parlament és a Tanács közös nyilatkozatot fogadott el a felhatalmazáson alapuló jogi aktusoknak a jövőbeli finanszírozási eszközökben való használatáról, ami erősíti az EP tárgyalási pozícióját a felhatalmazáson alapuló jogi aktusoknak az új eszközökbe történő bevonása vonatkozásában.

III. Következtetés

Az EP-küldöttség úgy döntött, hogy a négy jogalkotási dossziét egy csomagként tárgyalja. Ez a megközelítés jelentős eredményekhez vezetett. Az egyeztetés végére elkészült átfogó csomag javítja a Parlament felhatalmazáson alapuló aktusokkal kapcsolatos pozícióját a későbbi eszközök esetében. A megegyezés szellemében a küldöttség a csomag alapú megközelítés fenntartását ajánlja, és javasolja, hogy a Parlament a harmadik olvasat során hagyja jóvá a közös szöveget.

  • [1]  együtt a DCI/BAM (banánra vonatkozó kísérő intézkedések) eszközzel (2010/0059 (COD)), a fejlesztési együttműködési finanszírozási eszközzel (DCI) (2009/0060A (COD)) és az iparosodott országokkal való együttműködés eszközével (ICI+) (2009/0059 (COD))
  • [2]  Az iparosodott és egyéb, magas jövedelmű országokkal és területekkel folytatott együttműködés finanszírozási eszközének létrehozásáról szóló 1934/2006/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslat, 2009/0059(COD).
  • [3]  A fejlesztési együttműködés finanszírozási eszközének létrehozásáról szóló 1905/2006/EK rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslat, 2010/0059(COD).

ELJÁRÁS

Cím

Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a demokrácia és az emberi jogok világszintű előmozdítása finanszírozási eszközének létrehozásáról szóló 1889/2006/EK rendelet módosításáról

Hivatkozások

PE-CONS 00058/2011 – C7‑0378/2011 – 2009/0060B(COD)

Küldöttség elnöke: alelnök

Alejo Vidal-Quadras

Illetékes bizottság

  elnök

AFETElmar Brok

 

Előadó(k)

Kinga Gál, Barbara Lochbihler

 

Első olvasatban megvizsgált tervezet

COM(2009)0194 – C7‑0158/2009

Az EP 1. olvasatának dátuma – P-szám

21.10.2010

P7_TA(2010)0380

A Bizottság módosított javaslata

 

A Tanács 1. olvasatbeli álláspontja

  A plenáris ülésen való bejelentés dátuma

16446/1/2010 – C7‑0427/2010

16.12.2010

 

A Bizottság álláspontja(az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése)

 

COM(2010)0789

Az Európai Parlament 2. olvasatának dátuma – P-szám

3.2.2011

P7_TA(2011)0031

A Bizottság véleménye(az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikke (7) bekezdésének c) pontja)

 

COM(2011)0170

A második olvasat Tanácshoz történő beérkezésének dátuma

23.3.2011

A Tanácsnak az Európai Parlament módosító javaslatait elutasító levelének dátuma

19.7.2011

Az egyeztetőbizottság ülései

6.9.2011

 

 

 

Az európai parlamenti küldöttség szavazásának dátuma

25.10.2011

A szavazás eredménye

+:

–:

0:

17

6

3

Jelenlévő képviselők

Alejo Vidal-Quadras, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Kinga Gál, Elmar Brok, Filip Kaczmarek, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Manfred Weber, Vital Moreira, Thijs, Berman, Ana Gomes, Richard Howitt, Gianluca Susta, Patrice Tirolien, Charles Goerens, Barbara Lochbihler, Eva Joly, Robert Sturdy, Helmut Scholz, Claudio Morganti

Jelen lévő póttag(ok)

Christofer Fjellner, Ioannis Kasoulides, Georgios Koumoutsakos, Eduard Kukan, Ria Oomen-Ruijten, Maurice Ponga, Kriton Arsenis, Ivo Vajgl, Bart Staes

Jelen lévő póttag(ok) (az eljárási szabályzat 187. cikkének (2) bekezdése)

Leonidas Donskis

Az egyeztetőbizottsági megállapodás dátuma

 

Megállapodás levélváltás útján

24.10.2011

26.10.2011

A közös szövegtervezet jóváhagyása elnökök által történő megállapításának, valamint a tervezet Európai Parlamenthez és Tanácshoz történő továbbításának dátuma

31.10.2011

A benyújtás dátuma

24.11.2011

Megjegyzések (egy nyelven állnak rendelkezésre)

...

Határidők meghosszabbítása

Határidő meghosszabbítása a Tanács második olvasatára

23.7.2011

Határidő meghosszabbítása a bizottság összehívására

  A határidő meghosszabbítását kérő intézmény – dátum

13.9.2011

Tanács – 24.08.2011

A bizottsági munka határideje

  A határidő meghosszabbítását kérő intézmény – dátum

01.11.2011

Tanács – 6.10.2011

A jogalkotási aktus megalkotásának határideje

  A határidő meghosszabbítását kérő intézmény – dátum