JELENTÉS az euróérmék kibocsátásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról
7.12.2011 - (COM(2011)0295 – C7‑0140/2011 – 2011/0131(COD)) - ***I
Gazdasági és Monetáris Bizottság
Előadó: Hans-Peter Martin
AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE
az euróérmék kibocsátásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról
(COM(2011)0295 – C7‑0140/2011 – 2011/0131(COD))
(Rendes jogalkotási eljárás: első olvasat)
Az Európai Parlament,
– tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2011)0295),
– tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (2) bekezdésére és 133. cikkére, amelyek alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamenthez (C7–0140/2011),
– tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (3) bekezdésére,
– tekintettel az Európai Központi Bank 2011. augusztus 23-i véleményére[1],
– tekintettel eljárási szabályzata 55. cikkére,
– tekintettel a Gazdasági és Monetáris Bizottság jelentésére (A7–0439/2011),
1. elfogadja első olvasatban az alábbi álláspontot;
2. felkéri a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha javaslatát lényegesen módosítani kívánja vagy helyébe másik szöveget kíván léptetni;
3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a nemzeti parlamenteknek.
Módosítás 1 Rendeletre irányuló javaslat 2 preambulumbekezdés | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
(2) Az euróérmék kibocsátására vonatkozó kötelező szabályok hiányában a tagállamok egymástól eltérő gyakorlatokat alakíthatnak ki, és így nem jön létre az közös valuta kellőképpen integrált kerete. A jogbiztonság és a jogi átláthatóság érdekében kötelező szabályokat kell tehát bevezetni az euróérmék kibocsátására vonatkozóan. |
(2) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 128. cikkének a tagállamok euróérmék kibocsátásához való jogát rögzítő (2) bekezdése sérelme nélkül az euróérmék kibocsátására vonatkozó kötelező általános szabályok hiányában a tagállamok egymástól eltérő gyakorlatokat alakíthatnak ki, és így nem jön létre a közös valuta kellőképpen integrált kerete. Az átláthatóság, a jogbiztonság és a kölcsönös egyetértés érdekében kötelező szabályokat kell tehát bevezetni az euróérmék kibocsátására vonatkozóan. |
Módosítás 2 Rendeletre irányuló javaslat 5 preambulumbekezdés | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
(5) A tagállamok számára lehetővé kell tenni olyan, gyűjtőknek szánt érmék kibocsátását is, amelyeket nem szánnak pénzforgalomba és amelyeknek egyértelműen megkülönböztethetőnek kell lenniük a pénzforgalomba szánt érméktől. A gyűjtőknek szánt euróérmék csak a kibocsátásuk szerinti tagállamban minősülhetnek törvényes fizetőeszköznek; pénzforgalomba kerülési céllal nem bocsáthatók ki. |
(5) A tagállamok számára lehetővé kell tenni olyan, gyűjtőknek szánt érmék kibocsátását is, amelyeket nem szánnak pénzforgalomba. Ennek során biztosítani kell, hogy a gyűjtőknek szánt euróérmék egyértelműen megkülönböztethetőek legyenek a pénzforgalomba szánt érméktől. |
Módosítás 3 Rendeletre irányuló javaslat 7 a preambulumbekezdés (új) | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
(7a) A különleges minőségű vagy egyedi kiszerelésű, pénzforgalomba szánt euróérmék árát forgalomba hozatal előtt pontosan meg kell határozni. |
Módosítás 4 Rendeletre irányuló javaslat 7 b preambulumbekezdés (új) | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
(7b) A Bizottságnak hatásvizsgálatot kell végeznie az 1 és 2 eurócentes érmék további kibocsátását illetően. E hatásvizsgálatnak figyelembe kell vennie ezen centérmék valódi költségeit. A Bizottságnak emellett hatásvizsgálatot kell végeznie az 1 és 2 eurós bankjegyek esetleges kibocsátására vonatkozóan. |
Módosítás 5 Rendeletre irányuló javaslat 1 cikk | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
E rendelet a pénzforgalomba szánt euróérmék (ideértve a pénzforgalomba szánt emlékérméket is) kibocsátására, a gyűjtőknek szánt euróérmék kibocsátására és a pénzforgalomra alkalmas euróérmék megsemmisítését megelőző egyeztetésre vonatkozó szabályokat állapít meg. |
E rendelet az Európai Unió működéséről szóló szerződés 128. cikkének a tagállamok euróérmék kibocsátásához való jogát rögzítő (2) bekezdése sérelme nélkül a pénzforgalomba szánt euróérmék kibocsátására, a gyűjtőknek szánt euróérmék kibocsátására és a pénzforgalomra alkalmas euróérmék megsemmisítését megelőző egyeztetésre vonatkozó általános szabályokat állapít meg. |
Indokolás | |
Ezekre a kiegészítésekre az alábbiak érdekében van szükség: a) megfelelő jogbiztonság megteremtése arra vonatkozóan, hogy a javasolt rendelet nem sérti a tagállamok euróérmék kibocsátásához való, az EUMSZ 128. cikkének (2) bekezdése szerinti jogát; és b) az euróérmék kibocsátására vonatkozó, jogilag kötelező érvényű általános rendelkezésekkel kapcsolatos hiányosság elismerése. Emellett ezek a kiegészítések többletértéket jelentenek, mivel – az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közös gyakorlati útmutatójának 13.1. és 13.3. pontja szerinti vonatkozó követelményeket illetően – jobban meghatározzák a javasolt rendelet tárgyát. Mivel a „pénzforgalomba szánt euróérme” módosított fogalommeghatározása kifejezetten magában foglalja a pénzforgalomba szánt euró-emlékérmét, ezt az 1. cikkel összefüggésben nem szükséges megismételni. | |
Módosítás 6 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – 1 bekezdés | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
1. A „pénzforgalomba szánt euróérme” olyan, pénzforgalomba szánt euróérmét jelent, amelynek címletét és technikai jellemzőit az 1998. május 3-i 975/98/EK tanácsi rendelet határozza meg. |
1. A „pénzforgalomba szánt euróérme” olyan, pénzforgalomba szánt szokványos euróérmét vagy pénzforgalomba szánt euró-emlékérmét jelent, amelynek címletét és technikai jellemzőit az 1998. május 3-i 975/98/EK tanácsi rendelet határozza meg. |
Indokolás | |
A pénzforgalomba szánt euróérme jelenlegi fogalommeghatározását egyértelműsíteni kell, a pénzforgalomba szánt szokványos euróérmére vonatkozóan pedig külön fogalommeghatározásra van szükség, hogy elkerülhetőek legyenek a terminológiával kapcsolatos félreértések. | |
Módosítás 7 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – 1 a bekezdés (új) | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
1a. A „pénzforgalomba szánt szokványos euróérme” a pénzforgalomba szánt euró-emlékérméktől eltérő, pénzforgalomba szánt euróérmét jelent. |
Indokolás | |
A pénzforgalomba szánt euróérme jelenlegi fogalommeghatározását egyértelműsíteni kell, a pénzforgalomba szánt szokványos euróérmére vonatkozóan pedig külön fogalommeghatározásra van szükség, hogy elkerülhetőek legyenek a terminológiával kapcsolatos félreértések. | |
Módosítás 8 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – 3 bekezdés | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
3. A „gyűjtőknek szánt euróérme” olyan, gyűjtésre szánt euróérmét jelent, amelyet nem szántak pénzforgalomba. |
törölve |
Módosítás 9 Rendeletre irányuló javaslat 3 cikk | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
Az euróérmék típusai |
Az euróérmék típusai |
A tagállamok kétféle euróérmét bocsáthatnak ki: pénzforgalomba szánt euróérmét (ide tartozik a pénzforgalomba szánt euró-emlékérme is), valamint gyűjtőknek szánt euróérméket. |
A tagállamok kétféle euróérmét bocsáthatnak ki: pénzforgalomba szánt euróérmét, valamint gyűjtőknek szánt euróérméket. |
Indokolás | |
Mivel a „pénzforgalomba szánt euróérme” módosított fogalommeghatározása kifejezetten magában foglalja a pénzforgalomba szánt euró-emlékérmét, ezt a 3. cikkel összefüggésben nem szükséges megismételni. | |
Módosítás 10 Rendeletre irányuló javaslat 3 cikk – 1 a bekezdés (új) | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
A Bizottság hatásvizsgálatot végez az 1 és 2 eurócentes érmék további kibocsátását illetően. E hatásvizsgálatnak az 1 és 2 eurócentes érmék tényleges előállítási költségeit figyelembe vevő, és azt az érmék értékével és hasznával összevető költség-haszon elemzést is magában kell foglalnia. |
Módosítás 11 Rendeletre irányuló javaslat 3 cikk – 1 b bekezdés (új) | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
A Bizottság emellett hatásvizsgálatot végez az 1 és 2 eurós bankjegyek esetleges kibocsátására vonatkozóan. |
|
A (3) bekezdésben említett hatásvizsgálatot követően a Bizottság jelentést készít, amelyben megjelöli az 1 és 2 eurós bankjegyek előnyeit és hátrányait. |
Módosítás 12 Rendeletre irányuló javaslat 4 cikk | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
Pénzforgalomba szánt euróérmék kibocsátása |
Pénzforgalomba szánt euróérmék kibocsátása és értékesítése |
1. A pénzforgalomba szánt euróérméket címletértéken bocsátják ki. |
1. A pénzforgalomba szánt euróérméket az egyes tagállamok illetékes hatóságai címletértéken bocsátják ki és hozzák forgalomba. |
2. Az (1) bekezdéstől eltérve, a kibocsátott euróérmék kis, a teljes érték és mennyiség 5 %-át nem meghaladó hányada a címletértéken felül is forgalomba hozható, amennyiben ezt különleges minőség vagy egyedi kiszerelés indokolja. |
2. A kibocsátott euróérmék kis, a teljes fennálló érték és mennyiség 5%-át nem meghaladó hányada a címletértéken felül is értékesíthető, amennyiben ezt különleges minőség vagy egyedi kiszerelés indokolja. |
Indokolás | |
Az EKB szerint a javasolt rendelet 4. cikkét tanácsos hozzáigazítani a 2009/23/EK ajánlás (1) bekezdéséhez, összhangba hozva ezáltal ezt a rendelkezést a 2009/23/EK ajánlás (1) bekezdésén alapuló vonatkozó tagállami gyakorlatokkal. | |
Módosítás 13 Rendeletre irányuló javaslat 5 cikk – 1 bekezdés – bevezető rész | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
1. A részt vevő tagállamok mindegyike évente legfeljebb egy pénzforgalomba szánt euró-emlékérmét bocsáthat ki, kivéve az alábbi eseteket: |
1. A részt vevő tagállamok mindegyike hathavonta legfeljebb egy pénzforgalomba szánt euró-emlékérmét bocsáthat ki, kivéve az alábbi eseteket: |
Módosítás 14 Rendeletre irányuló javaslat 6 cikk – 1 bekezdés – 1 albekezdés | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
1. A gyűjtőknek szánt euróérmék csak a kibocsátásuk szerinti tagállamban minősülnek törvényes fizetőeszköznek. |
törölve |
Módosítás 15 Rendeletre irányuló javaslat 6 cikk – 3 bekezdés | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
3. A gyűjtőknek szánt euróérmék címletértéken vagy a felett is kibocsáthatók. |
3. A gyűjtőknek szánt euróérmék címletértéken vagy a felett is értékesíthetők. |
Indokolás | |
A javasolt szövegezés pontosan tükrözné a tagállamok között a Gazdasági és Pénzügyi Tanács 2002. november 5-i ülésén létrejött megállapodást, amely lehetővé teszi a gyűjtőknek szánt euróérmék címletérték feletti értékesítését. | |
Módosítás 16 Rendeletre irányuló javaslat 6 cikk – 5 bekezdés | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
5. A tagállamok minden szükséges intézkedést megtesznek annak érdekében, hogy megakadályozzák a gyűjtőknek szánt euróérmék fizetőeszközként való használatát, például különleges kiszerelés, hitelesítési igazolás, a kibocsátó hatóság előzetes tájékoztatása vagy a címletérték feletti kibocsátás alkalmazásával. |
törölve |
Módosítás 17 Rendeletre irányuló javaslat 7 cikk – 1 a bekezdés (új) | |
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
Ennek során a tagállam közli, hogy milyen típusú érme (pénzforgalomba szánt euróérme, gyűjtőknek szánt euróérme vagy euró-emlékérme) kerül megsemmisítésre, mivel ez közvetlen hatással van az 5. cikk (2) bekezdésének a) és b) pontjában meghatározott felső határokra. |
- [1] HL C 273., 2011.9.16., 2. o.
INDOKOLÁS
Az euró optimalizálása
1. Bár ez a jelentés az euróérmék kibocsátásával foglalkozik, az Európai Központi Bank és az Európai Bizottság az euró jövőjére nézve mérlegelhetné az egy- és kéteurós euróbankjegyek kibocsátását.
2. Bár az egy- és kéteurós euróbankjegyek kibocsátása a pénzforgalomba szánt egy- és kéteurós euróérmék számának csökkenését vonná maga után, az egy- és kéteurós bankjegyek kezelése ugyanakkor előnyökkel járna a tagállamok számára.
3. Az egy- és kéteurós bankjegyek kibocsátása könnyebben kezelhetővé és elfogadottabbá tenné az euró pénznemet, valamint kedvezően hatna az európai idegenforgalomra, anélkül, hogy a többi, pénzforgalomba szánt euróérme értéke csökkenne.
4. Az egy- és kéteurós bankjegyek kibocsátása révén a gyűjtőknek szánt euróérmék értéke is nőne.
5. A forgalomban lévő emlékérmék számának csökkenése következtében egyszerűsödnek az adminisztratív eljárások, és – ritkább előfordulásuk miatt – emelkedik az egyes emlékérmék értéke.
ELJÁRÁS
Cím |
Az euróérmék kibocsátása |
||||
Hivatkozások |
COM(2011)0295 – C7-0140/2011 – 2011/0131(COD) |
||||
Az Európai Parlamentnek történő benyújtás dátuma |
25.5.2011 |
|
|
|
|
Illetékes bizottság A plenáris ülésen való bejelentés dátuma |
ECON 7.6.2011 |
|
|
|
|
Előadó(k) A kijelölés dátuma |
Hans-Peter Martin 7.6.2011 |
|
|
|
|
Vizsgálat a bizottságban |
22.9.2011 |
24.10.2011 |
22.11.2011 |
|
|
Az elfogadás dátuma |
29.11.2011 |
|
|
|
|
A zárószavazás eredménye |
+: –: 0: |
36 0 0 |
|||
A zárószavazáson jelen lévő tagok |
Udo Bullmann, Pascal Canfin, Rachida Dati, Leonardo Domenici, Derk Jan Eppink, Markus Ferber, Elisa Ferreira, Ildikó Gáll-Pelcz, José Manuel García-Margallo y Marfil, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Sylvie Goulard, Gunnar Hökmark, Othmar Karas, Wolf Klinz, Philippe Lamberts, Astrid Lulling, Hans-Peter Martin, Arlene McCarthy, Anni Podimata, Edward Scicluna, Peter Simon, Peter Skinner, Theodor Dumitru Stolojan, Ivo Strejček, Kay Swinburne, Marianne Thyssen, Ramon Tremosa i Balcells |
||||
A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok) |
Elena Băsescu, Pervenche Berès, Thijs Berman, Sari Essayah, Vicky Ford, Carl Haglund, Iliana Ivanova, Anne E. Jensen, Olle Ludvigsson |
||||
Benyújtás dátuma |
7.12.2011 |
||||