RAPORT referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală de către autoritățile vamale
2.4.2012 - (COM(2011)0285 – C7‑0139/2011 – 2011/0137(COD)) - ***I
Comisia pentru piața internă și protecția consumatorilor
Raportor: Jürgen Creutzmann
Raportoare pentru aviz (*):
Josefa Andrés Barea, Comisia pentru comerț internațional
Marielle Gallo, Comisia pentru afaceri juridice
(*) Procedura comisiilor asociate – articolul 50 din Regulamentul de procedură
PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
referitoare la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală de către autoritățile vamale
(COM(2011)0285 – C7‑0139/2011 – 2011/0137(COD))
(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)
Parlamentul European,
– având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului și Consiliului (COM(2011)0285),
– având în vedere articolul 294 alineatul (2) și articolul 207 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C7‑0139/2011),
– având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
– având în vedere articolul 55 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru piața internă și protecția consumatorilor și avizele Comisiei pentru comerț internațional și Comisiei pentru afaceri juridice (A7‑0046/2012),
1. adoptă poziția în primă lectură prezentată în continuare;
2. solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care intenționează să modifice în mod substanțial propunerea sau să o înlocuiască cu un alt text;
3. încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.
Amendamentul 1 Propunere de regulament Considerentul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(2) Comercializarea mărfurilor care încalcă drepturile de proprietate intelectuală aduce prejudicii semnificative titularilor de drepturi, producătorilor și comercianților care respectă legea. De asemenea, aceasta înșală consumatorii și poate să le pună în pericol sănătatea și siguranța. Prin urmare, trebuie împiedicată, în măsura posibilului, introducerea pe piață a unor astfel de mărfuri și, în acest sens, trebuie adoptate măsuri de contracarare a acestei activități ilicite fără a împiedica comerțul legitim. |
(2) Comercializarea mărfurilor care încalcă drepturile de proprietate intelectuală aduce prejudicii semnificative titularilor de drepturi, producătorilor și comercianților care respectă legea. De asemenea, aceasta înșală consumatorii și poate să le pună în pericol sănătatea și siguranța. Prin urmare, ar trebui împiedicată, în măsura posibilului, intrarea pe teritoriul vamal și introducerea pe piață a unor astfel de mărfuri și, în acest sens, ar trebui adoptate măsuri de contracarare a acestei activități ilicite fără a împiedica comerțul legitim. Din acest motiv, consumatorii trebuie să fie bine informați cu privire la riscurile pe care le presupune achiziția acestor mărfuri. |
Amendamentul 2 Propunere de regulament Considerentul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(3) Revizuirea Regulamentului (CE) nr. 1383/2003 a arătat că anumite îmbunătățiri ale cadrului legal au fost necesare pentru a consolida asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală, precum și pentru a asigura un nivel adecvat de claritate juridică, ținând cont astfel de evoluțiile înregistrate în domeniul economic, comercial și juridic. |
(3) Revizuirea Regulamentului (CE) nr. 1383/2003 a arătat că anumite îmbunătățiri ale cadrului legal au fost necesare pentru a consolida asigurarea de către autoritățile vamale a respectării drepturilor de proprietate intelectuală, precum și pentru a asigura un nivel adecvat de claritate juridică, ținând cont astfel de evoluțiile înregistrate în domeniul economic, comercial și juridic. |
Amendamentul 3 Propunere de regulament Considerentul 4 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(4) Autoritățile vamale trebuie să poată controla mărfurile care sunt sau care ar fi trebuit să fie supuse supravegherii vamale pe teritoriul vamal al Uniunii, în vederea asigurării respectării drepturilor de proprietate intelectuală. Asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală la frontiere, în măsura în care mărfurile sunt sau ar fi trebuit să fie sub „supraveghere vamală” în sensul Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului vamal comunitar, reprezintă o bună utilizare a resurselor. În cazul în care mărfurile sunt reținute de autoritățile vamale la frontieră este necesară o singură procedură, pe când pentru mărfurile găsite pe piață, care au fost dezagregate și livrate distribuitorilor, este nevoie de mai multe proceduri distincte. Trebuie să se prevadă o excepție pentru mărfurile puse în liberă circulație în cadrul regimului destinației finale, pentru că aceste mărfuri rămân sub supraveghere vamală chiar dacă au fost puse în liberă circulație. De asemenea, este necesar ca regulamentul să nu se aplice mărfurilor transportate de pasageri în bagajele personale, în măsura în care acestea sunt de uz personal și nu există indicii că este vorba de trafic comercial. |
(4) Autoritățile vamale ar trebui să poată controla mărfurile care sunt sau care ar fi trebuit să fie supuse supravegherii vamale pe teritoriul vamal al Uniunii, inclusiv mărfurile care fac obiectul unei proceduri suspensive, în vederea asigurării respectării drepturilor de proprietate intelectuală. Asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală la frontiere, în măsura în care mărfurile sunt sau ar fi trebuit să fie sub „supraveghere vamală” în sensul Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului vamal comunitar, reprezintă o bună utilizare a resurselor. În cazul în care mărfurile sunt reținute de autoritățile vamale la frontieră este necesară o singură procedură, pe când pentru mărfurile găsite pe piață, care au fost dezagregate și livrate distribuitorilor, este nevoie de mai multe proceduri distincte. Ar trebui să se prevadă o excepție pentru mărfurile puse în liberă circulație în cadrul regimului destinației finale, pentru că aceste mărfuri rămân sub supraveghere vamală chiar dacă au fost puse în liberă circulație. De asemenea, este necesar ca regulamentul să nu se aplice mărfurilor transportate de pasageri în bagajele personale, în măsura în care acestea sunt de uz personal și nu există indicii că este vorba de trafic comercial. |
Amendamentul 4 Propunere de regulament Considerentul 5 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(5) Regulamentul (CE) nr. 1383/2003 nu se aplică anumitor drepturi de proprietate intelectuală și exclude anumite încălcări. Pentru a consolida asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală, controlul vamal ar trebui, prin urmare, să fie extins la alte tipuri de infracțiuni, cum ar fi încălcări care rezultă din comerțul paralel, precum și alte încălcări ale drepturilor în cazul cărora autoritățile vamale asigură deja respectarea legislației, dar care nu sunt acoperite de Regulamentul (CE) nr. 1383/2003. În același scop, este necesar să se includă în domeniul de aplicare al prezentului regulament, pe lângă drepturile deja acoperite de Regulamentul (CE) nr. 1383/2003, denumirile comerciale, în măsura în care acestea sunt protejate de legislația națională ca drepturi de proprietate exclusivă, topografia produselor semiconductoare, modelele de utilitate și dispozitivele pentru eludarea măsurilor tehnologice, precum și orice drept exclusiv de proprietate intelectuală stabilit de legislația Uniunii. |
(5) Regulamentul (CE) nr. 1383/2003 nu se aplică anumitor drepturi de proprietate intelectuală și exclude anumite încălcări. Pentru a consolida asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală, controlul vamal ar trebui, prin urmare, să fie extins la alte tipuri de infracțiuni care nu sunt acoperite de Regulamentul (CE) nr. 1383/2003. În acest scop, este necesar să se includă în domeniul de aplicare al prezentului regulament, pe lângă drepturile deja acoperite de Regulamentul (CE) nr. 1383/2003, denumirile comerciale, în măsura în care acestea sunt protejate de legislația națională ca drepturi de proprietate exclusivă, topografia produselor semiconductoare, modelele de utilitate și dispozitivele pentru eludarea măsurilor tehnologice, precum și orice drept exclusiv de proprietate intelectuală stabilit de legislația Uniunii. |
Amendamentul 5 Propunere de regulament Considerentul 5a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(5a) Statele membre ar trebui să aloce suficiente resurse care să permită autorităților vamale să-și îndeplinească responsabilitățile extinse și să ofere funcționarilor vamali o formare profesională adecvată. Comisia și statele membre ar trebui să adopte orientări prin care să asigure aplicarea corectă și uniformă a controalelor vamale pentru diferitele tipuri de încălcări ale drepturilor care fac obiectul prezentului regulament. |
Justificare | |
Pentru înlăturarea preocupărilor cu privire la capacitatea autorităților vamale de a-și îndeplini în mod eficace atribuțiile cu privire la noile tipuri de încălcări cuprinse în domeniul de aplicare al prezentului regulament, trebuie subliniată importanța alocării suficiente de fonduri, a oferirii de formare profesională adecvată, precum și a elaborării de orientări pentru sprijinirea autorităților vamale în realizarea controalelor necesare. | |
Amendamentul 6 Propunere de regulament Considerentul 5b (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(5b) Odată finalizată punerea sa în aplicare, prezentul regulament ar trebui să contribuie într-o mai mare măsură la crearea unei piețe unice care să asigure o protecție mai eficace a titularilor de drepturi, să stimuleze creativitatea și inovarea și să ofere consumatorilor produse fiabile și de calitate înaltă, toate acestea participând la consolidarea tranzacțiilor transfrontaliere dintre consumatori, întreprinderi și comercianți. |
Amendamentul 7 Propunere de regulament Considerentul 5c (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(5c) Comisia ar trebui să ia toate măsurile necesare pentru a se asigura că autoritățile vamale aplică în mod armonizat și fără întârzieri inutile noul cadru juridic pe întreg teritoriul Uniunii, astfel încât să garanteze o respectare a drepturilor de proprietate intelectuală care protejează titularii drepturilor fără a constitui un obstacol pentru schimburile comerciale. Implementarea Codului Vamal Modernizat și, în special, a unui sistem interoperabil de „vamă electronică”(„eCustoms”) ar putea facilita în viitor asigurarea respectării acestor drepturi. |
Amendamentul 8 Propunere de regulament Considerentul 5d (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(5d) Statele membre se confruntă cu resurse tot mai limitate în domeniul vamal. Prin urmare, noile reglementări nu ar trebui să conducă la sarcini financiare suplimentare pentru autoritățile naționale. Ar trebui să fie sprijinită promovarea noilor tehnologii și strategii de gestionare a riscurilor pentru a maximiza resursele aflate la dispoziția autorităților naționale. |
Amendamentul 9 Propunere de regulament Considerentul 6 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(6) Prezentul regulament conține reglementări destinate autorităților vamale. Prin urmare, prezentul regulament nu introduce noi criterii de stabilire a existenței unei încălcări a legislației aplicabile privind drepturile de proprietate intelectuală. |
(6) Prezentul regulament conține reglementări destinate autorităților vamale. Prin urmare, prezentul regulament nu prevede criterii de stabilire a existenței unei încălcări a legislației aplicabile privind drepturile de proprietate intelectuală. |
Justificare | |
În conformitate cu obiectivul de menținere a unei delimitări clare între dreptul material și cel procedural în materie de proprietate intelectuală, regulamentul nu ar trebui să stabilească niciun criteriu de determinare a încălcărilor DPI. Orice dispoziții existente ce pot fi interpretate în acest sens ar trebui eliminate. | |
Amendamentul 10 Propunere de regulament Considerentul 10 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(10) Pentru a asigura aplicarea rapidă a drepturilor de proprietate intelectuală, este necesar să se prevadă că, în cazul în care autoritățile vamale au suspiciuni, pe baza unor dovezi corespunzătoare, că mărfurile aflate sub supravegherea lor încalcă drepturile de proprietate intelectuală, autoritățile vamale respective pot suspenda acordarea liberului de vamă sau pot reține mărfurile, fie din proprie inițiativă, fie la cerere, pentru a permite persoanelor care au dreptul de a depune o cerere de intervenție a autorităților vamale să inițieze proceduri pentru a determina dacă un drept de proprietate intelectuală a fost încălcat. |
(10) Pentru a asigura aplicarea rapidă a drepturilor de proprietate intelectuală, este necesar să se prevadă că, în cazul în care autoritățile vamale au suspiciuni, pe baza unor indicii suficiente, că mărfurile aflate sub supravegherea lor încalcă drepturile de proprietate intelectuală, autoritățile vamale respective pot suspenda acordarea liberului de vamă sau pot reține mărfurile, fie din proprie inițiativă, fie la cerere, pentru a permite persoanelor care au dreptul de a depune o cerere de intervenție a autorităților vamale să inițieze proceduri pentru a determina dacă un drept de proprietate intelectuală a fost încălcat. |
Amendamentul 11 Propunere de regulament Considerentul 10a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(10a) În cazul în care mărfurile în tranzit sunt suspectate de a fi imitații sau copii ale unui produs protejat în Uniune printr‑un drept de proprietate intelectuală, sarcina de a dovedi destinația finală a mărfurilor ar trebui să revină declarantului sau deținătorul mărfurilor. Dacă declarantul sau deținătorul sau proprietarul mărfurilor nu oferă dovezi clare și convingătoare în sens contrar, ar trebui să se presupună că destinația finală a mărfurilor este piața Uniunii. Comisia ar trebui să adopte orientări care să ofere autorităților vamale criterii pentru a evalua în mod eficace riscul de deturnare a acestor mărfuri pe piața Uniunii, luând în considerare jurisprudența pertinentă a Curții de Justiție a Uniunii Europene. |
Amendamentul 12 Propunere de regulament Considerentul 11 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(11) În cazul în care mărfurile susceptibile de a aduce atingere drepturilor de proprietate intelectuală nu sunt mărfuri contrafăcute sau piratate, poate fi dificil de determinat de către autoritățile vamale, pe baza unei simple examinări vizuale, dacă un drept de proprietate intelectuală a fost încălcat. Este necesar, prin urmare, să se prevadă deschiderea unei proceduri, cu excepția cazului în care părțile în cauză, și anume deținătorul mărfurilor și titularul drepturilor, convin să abandoneze mărfurile în vederea distrugerii. Este necesar ca sarcina de a determina dacă a fost încălcat un drept de proprietate intelectuală și de a lua deciziile corespunzătoare în privința respectivelor încălcări ale drepturilor de proprietate intelectuală să revină autorităților competente care se ocupă de aceste proceduri. |
eliminat |
Justificare | |
Aplicarea procedurii simplificate numai pentru mărfurile contrafăcute și piratate ar conduce în practică la o lipsă de siguranță juridică, întrucât nu este clar ce procedură trebuie aplicată atunci când mărfurile încalcă atât drepturile de marcă/de autor, cât și alte DPI (cum ar fi brevetele). Prin urmare, se propune înlocuirea alineatelor de la articolul 20 cu textul adaptat de la articolul 23, care s-ar aplica astfel tuturor tipurilor de încălcare a DPI. | |
Amendamentul 13 Propunere de regulament Considerentul 12 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(12) Regulamentul (CE) nr. 1383/2003 a permis statelor membre să prevadă o procedură autorizând distrugerea anumitor mărfuri fără obligația de a iniția procedura de determinare a încălcării unui drept de proprietate intelectuală. Așa cum s-a afirmat în Rezoluția Parlamentului European din 18 decembrie 2008 referitoare la impactul contrafacerii asupra comerțului internațional, această procedură s-a dovedit a fi de mare succes în statele membre unde a fost disponibilă. Prin urmare, o astfel de procedură trebuie să devină obligatorie pentru acele încălcări vizibile care sunt ușor de identificat de către autoritățile vamale pe baza unei simple examinări vizuale și trebuie aplicată la cererea titularului de drepturi, în cazul în care declarantul sau deținătorul mărfurilor nu se opune distrugerii. |
(12) Regulamentul (CE) nr. 1383/2003 a permis statelor membre să prevadă o procedură autorizând distrugerea anumitor mărfuri fără obligația de a iniția procedura de determinare a încălcării unui drept de proprietate intelectuală. Așa cum s-a afirmat în Rezoluția Parlamentului European din 18 decembrie 2008 referitoare la impactul contrafacerii asupra comerțului internațional, această procedură s-a dovedit a fi de mare succes în statele membre unde a fost disponibilă. Prin urmare, o astfel de procedură ar trebui să devină obligatorie cu privire la orice tip de încălcare și ar trebui aplicată la cererea titularului de drepturi, în cazul în care acesta a confirmat încălcarea unui drept de proprietate intelectuală și a fost de acord cu distrugerea mărfurilor și în cazul în care declarantul sau deținătorul mărfurilor nu se opune distrugerii. |
Justificare | |
Aplicarea procedurii simplificate numai pentru mărfurile contrafăcute și piratate ar conduce în practică la o lipsă de siguranță juridică, întrucât nu este clar ce procedură trebuie aplicată atunci când mărfurile încalcă atât drepturile de marcă/de autor, cât și alte DPI (cum ar fi brevetele). Pe lângă confirmarea acordului titularului de drepturi pentru distrugerea mărfurilor, acesta ar trebui să confirme, de asemenea, dacă a fost încălcat un drept de proprietate intelectuală și să indice care anume, scopul fiind acela de a asigura responsabilitatea sa pentru distrugerea mărfurilor. | |
Amendamentul 14 Propunere de regulament Considerentul 13 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(13) Pentru a reduce la minimum sarcinile și costurile administrative, trebuie să se introducă o procedură specifică pentru transporturile mici de mărfuri contrafăcute și piratate, care ar permite ca mărfurile să fie distruse fără acordul titularului de drepturi. Pentru a stabili pragurile dincolo de care transporturile urmează să fie considerate transporturi mici, prezentul regulament trebuie să delege Comisiei competența de a adopta acte fără caracter legislativ și cu domeniu de aplicare general, în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. Este importantă desfășurarea de către Comisie a unor consultări adecvate în etapa pregătitoare, inclusiv la nivel de experți. |
(13) Pentru a reduce la minimum sarcinile și costurile administrative, fără a se aduce atingere dreptului consumatorului de a fi informat în mod corespunzător într-un termen rezonabil cu privire la temeiul juridic al acțiunilor întreprinse de autoritățile vamale, ar trebui să se introducă o procedură specifică pentru transporturile mici, care ar permite ca mărfurile să fie distruse fără acordul titularului de drepturi în cazul în care acesta a solicitat în cererea sa utilizarea procedurii specifice. |
Justificare | |
Definiția termenului „transport mic” și, în special, pragurile care definesc transporturile mici sunt elemente esențiale ale propunerii de regulament. Prin urmare, colegiuitorii ar trebui să poată decide asupra definiției și a pragurilor aplicabile. | |
Amendamentul 15 Propunere de regulament Considerentul 14 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(14) Atunci când pregătește și elaborează acte delegate, Comisia trebuie să asigure transmiterea simultană, la timp și adecvată a documentelor relevante către Parlamentul European și Consiliu. |
eliminat |
Justificare | |
Definiția termenului „transport mic” și, în special, pragurile care definesc transporturile mici sunt elemente esențiale ale propunerii de regulament. Prin urmare, colegiuitorii ar trebui să poată decide asupra definiției și a pragurilor aplicabile. | |
Amendamentul 16 Propunere de regulament Considerentul 15 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(15) Pentru o mai mare claritate juridică și în vederea protejării intereselor comercianților legitimi față de o eventuală aplicare abuzivă a dispozițiilor vamale de asigurare a respectării legislației, este necesară modificarea termenelor pentru reținerea mărfurilor susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală, a condițiilor în care autoritățile vamale trebuie să transfere titularilor de drepturi informații privind transporturile, a condițiilor de aplicare a procedurii care permite distrugerea mărfurilor sub control vamal, altele decât mărfurile contrafăcute și piratate, pentru încălcări presupuse ale drepturilor de proprietate intelectuală, precum și introducerea unei dispoziții care să permită deținătorului mărfurilor să își exprime opiniile înainte ca administrația vamală să ia o decizie care l-ar afecta în mod negativ. |
(15) Pentru o mai mare claritate juridică și în vederea protejării intereselor comercianților legitimi față de o eventuală aplicare abuzivă a dispozițiilor vamale de asigurare a respectării legislației, este necesară modificarea termenelor pentru reținerea mărfurilor susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală, a condițiilor în care autoritățile vamale trebuie să transfere titularilor de drepturi informații privind transporturile și a condițiilor de aplicare a procedurii care permite distrugerea mărfurilor sub control vamal pentru încălcări presupuse ale drepturilor de proprietate intelectuală. În cazul în care autoritățile vamale intervin ca urmare a acceptării unei cereri, este necesară, de asemenea, introducerea unei dispoziții care să permită deținătorului mărfurilor să își exprime opiniile înainte ca administrația vamală să suspende acordarea liberului de vamă sau să rețină mărfurile susceptibile de a aduce atingere unor drepturi de proprietate intelectuală, dar care nu sunt mărfuri contrafăcute sau piratate, întrucât poate fi dificil pentru autoritățile vamale să determine, pe baza unei simple examinări vizuale, dacă ar putea fi încălcat un drept de proprietate intelectuală. |
, | |
Amendamentul 17 Propunere de regulament Considerentul 16 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(16) Ținând seama de caracterul provizoriu și preventiv al măsurilor adoptate de autoritățile vamale în acest domeniu și de interesele contradictorii ale părților afectate de măsurile respective, unele aspecte ale procedurilor trebuie adaptate pentru a garanta o bună aplicare a regulamentului, asigurând, în același timp, respectarea drepturilor părților în cauză. În privința diferitelor notificări prevăzute de prezentul regulament, autoritățile vamale trebuie să informeze persoana cea mai potrivită, pe baza documentelor privind destinația vamală sau a situației în care sunt plasate mărfurile. Termenele prevăzute în prezentul regulament pentru notificările necesare ar trebui să fie luate în considerare începând din momentul transmiterii de către autoritățile vamale, pentru a armoniza toate termenele corespunzătoare notificărilor trimise părților în cauză. Perioada de exercitare a dreptului de a fi audiat înainte de luarea unei decizii defavorabile trebuie să fie de trei zile lucrătoare, dat fiind că titularii deciziilor de acceptare a cererilor de intervenție au solicitat în mod voluntar intervenția autorităților vamale și că este necesar ca declaranții sau deținătorii mărfurilor să fie conștienți de situația specială a mărfurilor lor atunci când sunt puse sub supraveghere vamală. În cazul procedurii specifice pentru transporturile mici, atunci când este probabil să fie implicați în mod direct consumatori de la care nu se poate aștepta același nivel de diligență ca de la ceilalți operatori economici obișnuiți cu îndeplinirea formalităților vamale, este necesar ca perioada respectivă să fie prelungită în mod considerabil. |
(16) Ținând seama de caracterul provizoriu și preventiv al măsurilor adoptate de autoritățile vamale în acest domeniu și de interesele contradictorii ale părților afectate de măsurile respective, unele aspecte ale procedurilor ar trebui adaptate pentru a garanta o bună aplicare a regulamentului, asigurând, în același timp, respectarea drepturilor părților în cauză. În privința diferitelor notificări prevăzute de prezentul regulament, autoritățile vamale ar trebui să informeze persoana cea mai potrivită, pe baza documentelor privind destinația vamală sau a situației în care sunt plasate mărfurile. Termenele prevăzute în prezentul regulament pentru notificările necesare ar trebui să fie luate în considerare începând din momentul primirii lor. Perioada de exercitare a dreptului de a fi audiat înainte de suspendarea acordării liberului de vamă sau de reținerea mărfurilor, altele decât mărfuri contrafăcute sau piratate, ar trebui să fie de trei zile lucrătoare de la primire în cazul în care titularii deciziilor de acceptare a cererilor de intervenție au solicitat în mod voluntar intervenția autorităților vamale. În cazul procedurii specifice pentru transporturile mici, atunci când este probabil să fie implicați în mod direct consumatori de la care nu se poate aștepta același nivel de diligență ca de la ceilalți operatori economici obișnuiți cu îndeplinirea formalităților vamale, dreptul de a fi audiat ar trebui să fie acordat pentru toate tipurile de mărfuri, iar perioada de exercitare a acestui drept ar trebui să fie prelungită. Având în vedere volumul de lucru potențial presupus de asigurarea respectării drepturilor în temeiul prezentului regulament, autoritățile vamale ar trebui să acorde prioritate tratării transporturilor mari. |
Amendamentul 18 Propunere de regulament Considerentul 17 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(17) În cadrul „Declarației privind Acordul TRIPS și sănătatea publică”, adoptată la 14 noiembrie 2001 cu ocazia conferinței ministeriale a OMC de la Doha, Acordul TRIPS poate și trebuie să fie interpretat și pus în aplicare într-un mod care să sprijine dreptul membrilor OMC de a proteja sănătatea publică și, în special, de a promova accesul la medicamente pentru toți. În special în ceea ce privește medicamentele pentru care trecerea pe teritoriul Uniunii Europene, cu sau fără transbordare, antrepozitare, divizare sau schimbare a modului sau a mijloacelor de transport, reprezintă doar o parte a călătoriei care a început și se încheie în afara teritoriului vamal al Uniunii, autoritățile vamale trebuie să țină seama, la evaluarea riscului de încălcare a drepturilor de proprietate intelectuală, de orice probabilitate importantă de deturnare a acestor mărfuri pe piața Uniunii. |
(17) În cadrul „Declarației privind Acordul TRIPS și sănătatea publică”, adoptată la 14 noiembrie 2001 cu ocazia conferinței ministeriale a OMC de la Doha, Acordul TRIPS poate și trebuie să fie interpretat și pus în aplicare într-un mod care să sprijine dreptul membrilor OMC de a proteja sănătatea publică și, în special, de a promova accesul la medicamente pentru toți. Este deci foarte important ca autoritățile vamale să se asigure că toate măsurile pe care le iau sunt conforme cu angajamentele internaționale ale Uniunii și că nu rețin sau suspendă acordarea liberului de vamă pentru medicamente generice pentru care trecerea pe teritoriul Uniunii, cu sau fără transbordare, antrepozitare, divizare sau schimbare a modului sau a mijloacelor de transport, reprezintă doar o parte a călătoriei care a început și se încheie în afara teritoriului vamal al Uniunii, dacă nu există motive suficiente pentru a suspecta că acestea sunt destinate vânzării în Uniune. Pentru a determina riscul de deturnare a acestor medicamente pe piața Uniunii, autoritățile vamale ar trebui să verifice, printre altele, dacă destinatarul sau deținătorul mărfurilor are o autorizație de desfacere sau dacă beneficiază de dreptul la rambursare într-un stat membru. |
Amendamentul 19 Propunere de regulament Considerentul 17a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(17a) Medicamentele care poartă o marcă sau o descriere comercială falsă comportă o falsă prezentare a originii și nivelului lor de calitate și ar trebui deci tratate ca medicamente falsificate în temeiul Directivei 2011/62/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 de modificare a Directivei 2001/83/CE de instituire a unui cod comunitar cu privire la medicamentele de uz uman în ceea ce privește prevenirea pătrunderii medicamentelor falsificate în lanțul legal de aprovizionare1. Ar trebui să se ia măsuri adecvate pentru a împiedica astfel de produse și alte produse din domeniul sănătății care poartă o marcă sau o descriere comercială falsă să ajungă la pacienți și la consumatori. Până la data de …*, Comisia ar trebui să prezinte un raport de analiză a eficacității măsurilor vamale existente care vizează combaterea comercializării medicamentelor contrafăcute. |
|
______________ |
|
1 JO L 174, 1.7.2011, p. 74. |
|
* a se insera data la JO: 24 luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament. |
Amendamentul 20 Propunere de regulament Considerentul 17b (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(17b) Pentru a intensifica lupta împotriva încălcării drepturilor de proprietate intelectuală, Observatorul european al contrafacerii și al pirateriei ar trebui să joace un rol important furnizând autorităților vamale informații utile care să le permită să intervină rapid și cu eficacitate. |
Amendamentul 21 Propunere de regulament Considerentul 17c (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(17c) Combaterea încălcării drepturilor de proprietate intelectuală la frontierele externe ale Uniunii ar trebui să fie însoțită de eforturi vizând obiective precise în țările de origine. În acest scop este necesară cooperarea atât cu țările terțe, cât și la nivel internațional, iar la acest nivel Comisia și statele membre ar trebui să instaureze respectul și să promoveze standarde înalte de protecție a drepturilor de proprietate intelectuală. Acest demers ar trebui să constea în aprobarea includerii și a respectării drepturilor de proprietate intelectuală în cadrul acordurilor comerciale, cooperarea la nivel tehnic, încurajarea discuțiilor în cadrul diferitelor foruri internaționale, comunicarea și schimbul de informații, precum și realizarea de noi progrese în domeniul cooperării operaționale cu țările terțe și cu sectoarele vizate. |
Justificare | |
Lupta împotriva încălcărilor DPI ar trebui să beneficieze de pe urma unei cooperări bilaterale consolidate și a unei acțiuni internaționale coordonate. | |
Amendamentul 22 Propunere de regulament Considerentul 17d (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(17d) În vederea eliminării comerțului internațional cu mărfuri care încalcă drepturile de proprietate intelectuală, articolul 69 din Acordul TRIPS prevede că statele membre ale OMC au obligația de a promova schimbul de informații dintre autoritățile vamale cu privire la comerțul cu mărfuri care încalcă drepturile de proprietate intelectuală. Un astfel de schimb de informații ar trebui să permită depistarea rețelelor de trafic pentru a se pune capăt, dintr-o fază mai timpurie a lanțului de aprovizionare, producției și distribuției de mărfuri care încalcă drepturile de proprietate intelectuală. Prin urmare, este necesar să se stabilească condițiile de desfășurare a schimbului de informații dintre autoritățile vamale din Uniune și autoritățile relevante din țările terțe, inclusiv în domeniul protecției datelor. |
Justificare | |
Având în vedere natura internațională a contrafacerii și rețelelor de falsificatori care se extind la nivel transfrontalier, este esențial ca autoritățile vamale să poată face schimb de informații, inclusiv cu țările terțe, și să poată utiliza aceste informații pentru a depista rețelele și rutele utilizate de către falsificatori. | |
Amendamentul 23 Propunere de regulament Considerentul 17e (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(17e) În conformitate cu obiectivul Uniunii privind consolidarea cooperării internaționale pentru combaterea contrafacerii, a pirateriei și a comerțului paralel ilicit cu mărfuri care încalcă drepturile de proprietate intelectuală ale deținătorilor înregistrați, noului Observator european al contrafacerii și al pirateriei îi revine rolul esențial de a furniza la timp tuturor autorităților vamale din statele membre informații pertinente pentru efectuarea unor controale adecvate la importatorii și distribuitorii autorizați ai mărfurilor susceptibile de a aduce atingere unor drepturi de proprietate intelectuală pe piața internă, precum și la exportatorii acestor mărfuri către piețele străine. Acest rol ar putea fi consolidat în continuare prin crearea unei baze de date a produselor și serviciilor autentice provenite din UE și protejate de mărci, modele și brevete înregistrate, care ar putea fi pusă și la dispoziția autorităților vamale străine care cooperează cu Uniunea pentru a îmbunătăți protecția și respectarea drepturilor de proprietate intelectuală. |
Amendamentul 24 Propunere de regulament Considerentul 20 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(20) Având în vedere că autoritățile vamale intervin ca urmare a unei cereri prealabile, este necesar să se prevadă ca titularul unei decizii de acceptare a cererii de intervenție a autorităților vamale să ramburseze toate costurile suportate de autoritățile vamale cu ocazia intervenției pentru asigurarea respectării drepturilor sale de proprietate intelectuală. Totuși, nu trebuie să se excludă posibilitatea ca titularul deciziei să solicite despăgubiri de la persoana care i-a încălcat drepturile sau de la alte persoane care ar putea fi considerate răspunzătoare în conformitate cu legislația statului membru în cauză. Costurile și prejudiciile suportate de alte persoane decât administrațiile vamale ca urmare a unei intervenții vamale, în cazul în care mărfurile sunt reținute ca urmare a cererii unui terț pe baza drepturilor de proprietate intelectuală, trebuie să fie reglementate de legislația specifică în fiecare caz particular. |
(20) Având în vedere că autoritățile vamale intervin ca urmare a unei cereri prealabile, este necesar să se prevadă ca titularul unei decizii de acceptare a cererii de intervenție a autorităților vamale să ramburseze toate costurile suportate de autoritățile vamale cu ocazia intervenției pentru asigurarea respectării drepturilor sale de proprietate intelectuală. Totuși, titularul deciziei ar trebui să aibă dreptul de a solicita despăgubiri de la persoana care i-a încălcat drepturile sau de la alte persoane care ar putea fi considerate răspunzătoare în conformitate cu legislația statului membru în cauză, cum ar fi anumiți intermediari, de exemplu transportatorii. Costurile și prejudiciile suportate de alte persoane decât administrațiile vamale ca urmare a unei intervenții vamale, în cazul în care mărfurile sunt reținute ca urmare a cererii unui terț pe baza drepturilor de proprietate intelectuală, ar trebui să fie reglementate de legislația specifică în fiecare caz particular. |
Amendamentul 25 Propunere de regulament Considerentul 20a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(20a) Prezentul regulament introduce posibilitatea pentru autoritățile vamale de a permite deplasarea mărfurilor abandonate spre distrugere, sub supraveghere vamală, între diverse locuri de pe teritoriul vamal al Uniunii. Autoritățile vamale ar trebui încurajate să recurgă la această dispoziție pentru a facilita distrugerea optimă din punct de vedere ecologic și economic a respectivelor mărfuri, precum și pentru a facilita utilizarea lor în scopuri educative și demonstrative, asigurând totodată un nivel adecvat de securitate. |
Justificare | |
Ar trebui permis transportul mărfurilor în cauză în scopuri educative sau în vederea expunerii lor. Pe de o parte, ele ar putea fi folosite pentru a-i forma pe funcționarii vamali în special cu privire la metode noi și complexe de încălcare de DPI. Pe de altă parte, mărfurile ar putea fi folosite pentru a-i învăța pe consumatori cum să recunoască astfel de produse și pentru a informa mai bine publicul cu privire la riscurile pe care ele le prezintă. | |
Amendamentul 26 Propunere de regulament Considerentul 21a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(21a) Următoarele elemente ale bazei de date ar trebui definite în legislația Uniunii: entitatea care va controla și gestiona baza de date și entitatea responsabilă pentru asigurarea securității procesului de prelucrare a datelor conținute de baza de date. Introducerea oricărui tip de interoperabilitate sau de schimb de informații ar trebui să respecte, în primul rând, principiul limitării scopului, potrivit căruia datele ar trebui să fie utilizate în scopul în care baza de date a fost creată și niciun alt schimb sau nicio altă interconectare nu ar trebui să fie permise în afara acestui scop. |
Amendamentul 27 Propunere de regulament Articolul 1 – alineatul 4a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(4a) Prezentul regulament se aplică mărfurilor aflate în tranzit prin teritoriul vamal al Uniunii care sunt susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală. |
Justificare | |
În scopul asigurării clarității, tratamentul mărfurilor aflate în tranzit ar trebui să fie abordat în mod explicit în noul regulament. În cazul în care există suspiciuni legate de încălcarea drepturilor conferite prin dreptul material al UE și al statelor membre în materie de proprietate intelectuală și există un risc concret de deturnare a mărfurilor aflate în tranzit pe piața internă, autoritățile vamale pot să rețină în mod legitim mărfurile. | |
Amendamentul 28 Propunere de regulament Articolul 2 – punctul 1 – litera k | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(k) un model de utilitate în conformitate cu legislația unui stat membru; |
(k) un model de utilitate, în măsura în care acesta este protejat de legislația unui stat membru ca drept exclusiv de proprietate intelectuală; |
Amendamentul 29 Propunere de regulament Articolul 2 – punctul 5 – litera a | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(a) mărfuri care fac obiectul unei intervenții pentru încălcarea drepturilor de marcă și pe care este aplicată fără autorizare o marcă identică cu o marcă înregistrată în mod corespunzător pentru același tip de mărfuri sau care nu pot fi distinse, în aspectele lor esențiale, de o astfel de marcă; |
(a) mărfuri care fac obiectul unei intervenții pentru încălcarea drepturilor de marcă și pe care este aplicată fără autorizare o marcă identică cu o marcă înregistrată în mod corespunzător pentru același tip de mărfuri sau care nu pot fi distinse, în aspectele lor esențiale, de o astfel de marcă, precum și orice semn distinctiv de marcă, chiar prezentat separat, și ambalajele cu însemnele mărcii mărfii contrafăcute; |
Amendamentul 30 Propunere de regulament Articolul 2 – punctul 7 – teza introductivă | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
7. „mărfuri susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală” înseamnă mărfuri în legătură cu care există probe corespunzătoare care să permită autorităților vamale să constate, în statul membru în care aceste mărfuri sunt găsite, că acestea sunt la prima vedere: |
7. „mărfuri susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală” înseamnă mărfuri în legătură cu care există indicii suficiente care să permită autorităților vamale să constate, în statul membru în care aceste mărfuri sunt găsite, că acestea sunt la prima vedere: |
Justificare | |
Este imposibil să se suspecteze că mărfurile aduc atingere unui drept de proprietate intelectuală și, în același timp, să se solicite existența unor probe corespunzătoare. | |
Amendamentul 31 Propunere de regulament Articolul 2 – punctul 7 – litera a | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(a) mărfuri care fac obiectul unei intervenții pentru încălcarea unui drept de proprietate intelectuală în conformitate cu legislația Uniunii sau a statului membru respectiv; |
(a) mărfuri care fac obiectul unei intervenții pentru încălcarea unui drept de proprietate intelectuală în statul membru în care au fost găsite mărfurile; |
Amendamentul 32 Propunere de regulament Articolul 2 – punctul 7 – litera c | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(c) orice tipare sau matrițe concepute special sau adaptate pentru fabricarea de mărfuri care încalcă un drept de proprietate intelectuală, dacă respectivele tipare sau matrițe încalcă drepturile titularului de drepturi în conformitate cu legislația Uniunii sau a statului membru respectiv; |
(c) orice tipare sau matrițe concepute special sau adaptate pentru fabricarea de mărfuri care încalcă un drept de proprietate intelectuală, dacă respectivele tipare sau matrițe încalcă drepturile titularului de drepturi în statul membru în care au fost găsite mărfurile; |
Amendamentul 33 Propunere de regulament Articolul 2 – punctul 13 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
13. „declarant” înseamnă declarantul în sensul articolului 4 alineatul (18) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92; |
13. „declarant” înseamnă persoana care depune o declarație vamală în nume propriu sau persoana în numele căreia se face o declarație vamală; |
Justificare | |
Pentru a se garanta siguranța juridică, este de dorit ca termenii să fie definiți în propunerea de regulament, și nu prin referirea la un alt act legislativ. | |
Amendamentul 34 Propunere de regulament Articolul 2 – punctul 15 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
15. „supraveghere vamală” înseamnă supravegherea exercitată de autoritățile vamale menționată la articolul 4 alineatul (13) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92; |
15. „supraveghere vamală” înseamnă acțiunile întreprinse, în general, de autoritățile vamale pentru a asigura respectarea reglementărilor vamale și, când este cazul, a altor dispoziții aplicabile mărfurilor care fac obiectul acestor acțiuni; |
Justificare | |
Pentru a se garanta siguranța juridică, este de dorit ca termenii să fie definiți în propunerea de regulament, și nu prin referirea la un alt act legislativ. | |
Amendamentul 35 Propunere de regulament Articolul 2 – punctul 17a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
17a. „transport mic” înseamnă un pachet unic de natură comercială care: |
|
(a) conține mai puțin de trei articole; sau |
|
(b) conține articole a cărui greutate totală este mai mică de 2 kg. |
Justificare | |
Definiția termenului „transport mic” și, în special, pragurile care definesc transporturile mici sunt elemente esențiale ale prezentului regulament. Prin urmare, colegiuitorii ar trebui să poată decide asupra definiției și a pragurilor aplicabile. | |
Amendamentul 36 Propunere de regulament Articolul 2 – punctul 17b (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
17b. „mărfuri perisabile” înseamnă mărfuri susceptibile să își piardă în mod considerabil din valoare în timp sau care, din cauza naturii lor, sunt în pericol de a fi distruse. |
Amendamentul 37 Propunere de regulament Articolul 4 – alineatul 1 – litera b | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(b) organismele de gestionare colectivă a drepturilor de proprietate intelectuală care sunt recunoscute periodic ca având dreptul de a-i reprezenta pe titularii de drepturi de autor sau de drepturi conexe; |
(b) organismele de gestionare colectivă a drepturilor de proprietate intelectuală care reprezintă în mod legal titularii de drepturi de autor sau de drepturi conexe; |
Amendamentul 38 Propunere de regulament Articolul 4 – alineatul 1 – litera c | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(c) organismele de apărare a intereselor profesionale care sunt recunoscute periodic ca având dreptul de a-i reprezenta pe titularii de drepturi de proprietate intelectuală; |
(c) organismele de apărare a intereselor profesionale care reprezintă în mod legal titularii de drepturi de proprietate intelectuală; |
Amendamentul 39 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 1a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(1a) Persoanele menționate la articolul 4 depun doar o singură cerere pentru fiecare drept de proprietate intelectuală protejat într-un stat membru sau în Uniune. |
Justificare | |
Pentru evitarea depunerii de cereri multiple pentru același DPI și a depunerii paralele de cereri la nivel național și la nivelul Uniunii, situații ce au condus la confuzii în trecut. | |
Amendamentul 40 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 3 – paragraful 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Comisia stabilește un formular de cerere prin intermediul unor acte de punere în aplicare. Aceste acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura consultativă menționată la articolul 29 alineatul (2). |
Comisia stabilește un formular de cerere prin intermediul unor acte de punere în aplicare. Aceste acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura consultativă menționată la articolul 29 alineatul (2). În exercitarea competenței sale de executare, Comisia consultă Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor. |
Justificare | |
Acest amendament urmează recomandările formulate în avizul Autorității Europene pentru Protecția Datelor (2011/C 363/01). | |
Amendamentul 41 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 3 – paragraful 2 – litera g | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(g) date specifice și tehnice privind mărfurile originale, inclusiv imagini, dacă este cazul; |
(g) date specifice și tehnice privind mărfurile originale, inclusiv marcaje, cum ar fi codul de bare și imagini, dacă este cazul; |
Justificare | |
Pentru a facilita trasabilitatea importurilor paralele, titularii de drepturi și reprezentanții acestora ar trebui să ofere autorităților vamale toate informațiile relevante pentru identificarea produselor autentice, cum ar fi informațiile referitoare la marcaje și la distribuitorii autorizați. | |
Amendamentul 42 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 3 – paragraful 2 – litera i | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(i) orice informații relevante pentru analiza și evaluarea de către autoritățile vamale a riscului de încălcare a dreptului (drepturilor) de proprietate intelectuală în cauză; |
(i) informații relevante pentru analiza și evaluarea de către autoritățile vamale a riscului de încălcare a dreptului (drepturilor) de proprietate intelectuală în cauză, cum ar fi informații privind distribuitorii autorizați; |
Justificare | |
Ar fi disproporționat să se solicite titularilor de drepturi să transmită și să actualizeze „orice” informație relevantă, dat fiind că și un detaliu minor poate fi considerat relevant. Pentru a facilita trasabilitatea importurilor paralele, titularii de drepturi și reprezentanții acestora ar trebui să ofere autorităților vamale toate informațiile relevante pentru identificarea produselor autentice, cum ar fi informațiile referitoare la marcaje și la distribuitorii autorizați. | |
Amendamentul 43 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 3 – paragraful 2 – litera o | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(o) angajamentul solicitantului de a fi de acord cu prelucrarea de către Comisie a datelor furnizate de acesta; |
eliminat |
Justificare | |
Această informație foarte sensibilă și confidențială servește doar formalităților vamale în sensul prezentului regulament. Prezentul alineat nu menționează în ce scopuri intenționează Comisia să folosească datele și cine ar mai avea acces la ele. Acest lucru ar putea pune probleme cu privire la aplicarea regulamentului și ar putea periclita interesele comerciale (confidențialitate, antitrust etc.) ale titularilor de drepturi. | |
Amendamentul 44 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 3 – paragraful 2a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Cererea conține informațiile care trebuie furnizate persoanelor vizate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și al dispozițiilor naționale de transpunere a Directivei 95/46/CE. |
Justificare | |
Acest amendament urmează recomandările formulate în avizul Autorității Europene pentru Protecția Datelor (2011/C 363/01). | |
Amendamentul 45 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 4 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(4) În cazul în care sunt disponibile sisteme informatice pentru primirea și prelucrarea cererilor, cererile sunt depuse prin intermediul tehnicilor de prelucrare electronică a datelor. |
(4) În cazul în care sunt disponibile sisteme informatice pentru primirea și prelucrarea cererilor, cererile sunt depuse prin intermediul tehnicilor de prelucrare electronică a datelor. Statele membre pun la dispoziție astfel de sisteme cel târziu la 1 ianuarie 2014. |
Justificare | |
Ar trebui să se impună o obligație juridică de a investi în proceduri vamale electronice (eCustoms) interoperabile și de a le pune în aplicare, inclusiv în ceea ce privește asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală. | |
Amendamentul 46 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(2) Dacă solicitantul nu furnizează informațiile lipsă în termenul menționat la alineatul (1), serviciul vamal competent respinge cererea. |
(2) Dacă solicitantul nu furnizează informațiile lipsă în termenul menționat la alineatul (1), serviciul vamal competent poate respinge cererea. În acest caz, serviciul vamal competent își motivează decizia și include informațiile cu privire la procedura de recurs. |
Amendamentul 47 Propunere de regulament Articolul 14 – alineatul 1 – teza introductivă | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Titularul deciziei de acceptare a cererii informează serviciul vamal competent care a adoptat respectiva decizie în următoarele cazuri: |
Titularul deciziei de acceptare a cererii informează în termen de cinci zile lucrătoare serviciul vamal competent care a adoptat respectiva decizie în următoarele cazuri: |
Amendamentul 48 Propunere de regulament Articolul 15 – alineatul 2 – paragraful 1 – litera b | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(b) nu respectă cerințele articolului 18 alineatul (2) privind returnarea mostrelor; |
eliminat |
Justificare | |
Returnarea mostrelor nu este posibilă întotdeauna, iar textul nu precizează clar cine stabilește dacă circumstanțele permit returnarea mostrelor sau nu. În plus, deoarece pe baza unei situații specifice nu se poate anticipa care vor fi acțiunile viitoare ale unui titular de drepturi, textul ar trebui să prevadă o abordare suficient de flexibilă pentru a proteja piața UE. | |
Amendamentul 49 Propunere de regulament Articolul 15 – alineatul 2 – paragraful 1 – litera d | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(d) nu inițiază o procedură în conformitate cu articolul 20 alineatul (1), articolul 23 alineatul (4) sau articolul 24 alineatul (9). |
(d) nu inițiază o procedură în conformitate cu articolul 20 alineatul (4) sau cu articolul 24 alineatul (9). |
Amendamentul 50 Propunere de regulament Articolul 16 – alineatul 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(1) În cazul în care autoritățile vamale ale unui stat membru identifică, într-una dintre situațiile menționate la articolul 1 alineatul (1), mărfuri susceptibile de a aduce atingere drepturilor de proprietate intelectuală vizate de o decizie de acceptare a unei cereri de intervenție, acestea iau decizia de a suspenda acordarea liberului de vamă pentru mărfuri sau de a le reține. |
(1) În cazul în care autoritățile vamale ale unui stat membru identifică, într-una dintre situațiile menționate la articolul 1 alineatul (1), mărfuri susceptibile de a aduce atingere drepturilor de proprietate intelectuală vizate de o decizie de acceptare a unei cereri de intervenție, acestea suspendă acordarea liberului de vamă pentru mărfuri sau le rețin. |
Justificare | |
Suspendarea acordării liberului de vamă sau reținerea mărfurilor în așteptarea deciziei titularului de drepturi nu este o chestiune de decizie. Prin urmare, se propune eliminarea cuvântului „decizie”. | |
Amendamentul 51 Propunere de regulament Articolul 16 – alineatul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(2) Înainte de a adopta decizia de suspendare a acordării liberului de vamă sau de reținere a mărfurilor, autoritățile vamale pot solicita titularului deciziei de acceptare a cererii să le furnizeze orice informații relevante. De asemenea, autoritățile vamale pot furniza titularului deciziei informații cu privire la numărul real sau presupus de articole, natura acestora, precum și, dacă este cazul, imagini ale acestor articole. |
(2) Înainte de suspendarea acordării liberului de vamă sau de reținerea mărfurilor, autoritățile vamale pot solicita titularului deciziei de acceptare a cererii să le furnizeze orice informații relevante. De asemenea, autoritățile vamale furnizează titularului deciziei, la cererea acestuia, informații cu privire la numărul real sau presupus de articole, natura acestora, precum și, dacă este cazul, fotografii ale acestor articole. |
Justificare | |
Suspendarea acordării liberului de vamă sau reținerea mărfurilor în așteptarea deciziei titularului de drepturi nu este o chestiune de decizie. Prin urmare, se propune eliminarea cuvântului „decizie”. Ar trebui ca autoritățile vamale să fie obligate să ofere titularului de drepturi, la cererea acestuia, informații cu privire la mărfurile în cauză. Acest lucru ar permite titularului de drepturi să identifice încălcările și să ia măsuri suplimentare împotriva celui care i-a încălcat drepturile. | |
Amendamentul 52 Propunere de regulament Articolul 16 – alineatul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(3) Înainte de a adopta decizia de suspendare a acordării liberului de vamă sau de reținere a mărfurilor, autoritățile vamale își comunică intenția declarantului sau, în cazul în care mărfurile urmează să fie reținute, deținătorului mărfurilor. Declarantului sau deținătorului mărfurilor li se oferă posibilitatea de a-și exprima punctul de vedere în termen de trei zile lucrătoare de la transmiterea respectivei comunicări. |
(3) În cazul în care mărfurile susceptibile de a aduce atingere drepturilor de proprietate intelectuală nu sunt mărfuri contrafăcute sau piratate, autoritățile vamale își comunică intenția declarantului sau, în cazul în care mărfurile urmează să fie reținute, deținătorului mărfurilor înainte de a suspenda acordarea liberului de vamă sau de a reține mărfurile. Declarantului sau deținătorului mărfurilor li se oferă posibilitatea de a-și exprima punctul de vedere în termen de trei zile lucrătoare de la primirea respectivei comunicări. |
Amendamentul 53 Propunere de regulament Articolul 16 – alineatul 3a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(3a) În cazul în care mărfurile susceptibile de a fi imitații sau copii ale unui produs protejat în Uniune printr-un drept de proprietate intelectuală fac obiectul unei proceduri suspensive, autoritățile vamale solicită declarantului sau deținătorului mărfurilor să prezinte, în termen de trei zile lucrătoare de la primirea solicitării respective, dovezi suficiente că destinația finală a mărfurilor nu este pe teritoriul Uniunii. Dacă nu se prezintă dovezi suficiente în sens contrar, autoritățile vamale presupun că destinația finală este teritoriul Uniunii. |
|
Până la …*, în conformitate cu procedura de consultare menționată la articolul 29 alineatul (2), Comisia adoptă orientări pentru evaluarea de către autoritățile vamale a riscului de deturnare pe piața Uniunii a mărfurilor menționate la primul paragraf. |
|
* a se insera data la JO: 12 luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament. |
Amendamentul 54 Propunere de regulament Articolul 16 – alineatul 4 – paragraful 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Autoritățile vamale informează titularul deciziei de acceptare a cererii și declarantul sau deținătorul mărfurilor în privința deciziei lor de a suspenda acordarea liberului de vamă pentru mărfuri sau de a le reține, în termen de o zi lucrătoare de la adoptarea deciziei lor. |
Autoritățile vamale informează titularul deciziei de acceptare a cererii și declarantul sau deținătorul mărfurilor în privința suspendării acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau a reținerii acestora, în termen de o zi lucrătoare. Ca alternativă, autoritățile vamale pot solicita titularului deciziei de acceptare a cererii să informeze declarantul sau deținătorul mărfurilor în consecință în cazul în care titularul deciziei de acceptare a cererii garantează că va respecta termenele și obligațiile prevăzute în prezentul regulament. |
Amendamentul 55 Propunere de regulament Articolul 16 – alineatul 4 – paragraful 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Notificarea declarantului sau a deținătorului mărfurilor include informații privind consecințele juridice prevăzute la articolul 20 cu privire la alte mărfuri decât mărfurile contrafăcute și piratate și la articolul 23 cu privire la mărfurile contrafăcute și piratate. |
Notificarea declarantului sau a deținătorului mărfurilor include informații privind consecințele juridice prevăzute la articolul 20. |
Justificare | |
Aplicarea procedurii simplificate numai pentru mărfurile contrafăcute și piratate ar conduce în practică la o lipsă de siguranță juridică, întrucât nu este clar ce procedură trebuie aplicată atunci când mărfurile încalcă atât drepturile de marcă/de autor, cât și alte DPI (cum ar fi brevetele). Prin urmare, se propune înlocuirea alineatelor de la articolul 20 cu textul adaptat de la articolul 23, care s-ar aplica astfel tuturor tipurilor de încălcare a DPI. | |
Amendamentul 56 Propunere de regulament Articolul 16 – alineatul 5 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(5) Autoritățile vamale informează titularul deciziei de acceptare a cererii și declarantul sau deținătorul mărfurilor cărora le-a fost suspendată acordarea liberului de vamă sau care au fost reținute cu privire la cantitatea reală sau estimată, natura reală sau presupusă a mărfurilor, inclusiv, dacă este cazul, imagini ale acestor articole. |
(5) Autoritățile vamale informează titularul deciziei de acceptare a cererii și declarantul sau deținătorul mărfurilor cărora le-a fost suspendată acordarea liberului de vamă sau care au fost reținute cu privire la cantitatea reală sau estimată, natura reală sau presupusă a mărfurilor, inclusiv, dacă este cazul, fotografii ale acestor articole. |
Amendamentul 57 Propunere de regulament Articolul 17 – alineatul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(2) Înainte de adoptarea deciziei de suspendare a acordării liberului de vamă sau de reținere a mărfurilor, autoritățile vamale pot, fără a dezvălui alte informații decât numărul real sau presupus de articole, natura acestora și, dacă este cazul, imagini ale acestor articole, solicita oricărei persoane care are dreptul să depună o cerere privind presupusa încălcare a drepturilor de proprietate intelectuală să furnizeze informații relevante. |
(2) Înainte de suspendarea acordării liberului de vamă sau de reținerea mărfurilor, autoritățile vamale pot, fără a dezvălui alte informații decât numărul real sau presupus de articole, natura acestora și, dacă este cazul, fotografii ale acestor articole, solicita oricărei persoane care are dreptul să depună o cerere privind presupusa încălcare a drepturilor de proprietate intelectuală să furnizeze informații relevante. |
Justificare | |
Suspendarea acordării liberului de vamă sau reținerea mărfurilor în așteptarea deciziei titularului de drepturi nu este o chestiune de decizie. Prin urmare, se propune eliminarea cuvântului „decizie”. | |
Amendamentul 58 Propunere de regulament Articolul 17 – alineatul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(3) Înainte de adoptarea unei decizii de suspendare a acordării liberului de vamă sau de reținere a mărfurilor, autoritățile vamale comunică această intenție declarantului sau, în cazul în care mărfurile urmează să fie reținute, deținătorului mărfurilor. Declarantului sau deținătorului mărfurilor li se oferă posibilitatea de a-și exprima punctul de vedere în termen de trei zile lucrătoare de la transmiterea respectivei comunicări. |
eliminat |
Justificare | |
Această obligație suplimentară ar impune autorităților vamale o sarcină administrativă disproporționată, care ar putea conduce la reducerea confiscărilor posibile. Agenții economici care importă bunuri în UE sunt conștienți de faptul că transporturile lor pot face obiectul unui control vamal, ce poate determina suspendarea acordării liberului de vamă pentru acestea. Acest lucru nu aduce atingere drepturilor importatorilor, întrucât autoritățile vamale fac uz pur și simplu de drepturile și obligațiile lor prevăzute de legislație. | |
Amendamentul 59 Propunere de regulament Articolul 17 – alineatul 3a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(3a) În cazul în care mărfurile susceptibile de a fi imitații sau copii ale unui produs protejat în Uniune printr-un drept de proprietate intelectuală fac obiectul unei proceduri suspensive, autoritățile vamale solicită declarantului sau deținătorului mărfurilor să prezinte, în termen de trei zile lucrătoare de la expedierea solicitării respective, dovezi suficiente că destinația finală a mărfurilor nu este pe teritoriul Uniunii. Dacă nu se prezintă dovezi suficiente în sens contrar, autoritățile vamale presupun că destinația finală este teritoriul Uniunii. |
|
Până la …*, în conformitate cu procedura de consultare menționată la articolul 29 alineatul (2), Comisia adoptă orientări pentru evaluarea de către autoritățile vamale a riscului de deturnare pe piața Uniunii a mărfurilor menționate la primul paragraf. |
|
* a se insera data la JO: 12 luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament. |
Justificare | |
Întrucât există un grad ridicat de incertitudine privind modificarea legislației de fond pentru ca aceasta să acopere simplul tranzit al mărfurilor care sunt imitații sau copii ale mărfurilor protejate în UE, se propune includerea acestei garanții suplimentare pentru a preveni pătrunderea pe piața internă a acestor mărfuri. Trebuie îndeplinite două condiții pentru ca autoritățile vamale să poată suspenda acordarea liberului de vamă sau să poată reține mărfurile: mărfurile trebuie să fie suspectate de a fi contrafăcute sau piratate și dovezile furnizate trebuie să fie insuficiente. | |
Amendamentul 60 Propunere de regulament Articolul 17 – alineatul 4a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(4a) În cazul în care nu poate fi identificată nicio persoană care are dreptul de a depune o cerere, autoritățile vamale cooperează cu autoritățile competente în vederea identificării persoanei care deține acest drept. |
Justificare | |
Prezentul amendament urmărește să îmbunătățească cooperarea dintre autoritățile vamale și autoritățile competente pentru a identifica persoana care are dreptul de a depune o cerere. Acest lucru ar soluționa problema actuală legată de faptul că autoritățile vamale trebuie să acorde liberul de vamă pentru mărfurile susceptibile de a încălca drepturile de proprietate intelectuală sau nu trebuie să le mai rețină în cazul în care nu sunt în măsură să identifice în termen de o zi lucrătoare persoana care are dreptul de a depune o cerere. | |
Amendamentul 61 Propunere de regulament Articolul 17 – alineatul 5 – paragraful 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Autoritățile vamale informează declarantul sau deținătorul mărfurilor în privința deciziei lor de a suspenda acordarea liberului de vamă pentru mărfuri sau de a le reține în termen de o zi lucrătoare de la adoptarea deciziei lor. |
Autoritățile vamale informează declarantul sau deținătorul mărfurilor în privința suspendării acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau a reținerii acestora în termen de o zi lucrătoare. |
Justificare | |
Suspendarea acordării liberului de vamă sau reținerea mărfurilor în așteptarea deciziei titularului de drepturi nu este o chestiune de decizie. Prin urmare, se propune eliminarea cuvântului „decizie”. | |
Amendamentul 62 Propunere de regulament Articolul 17 – alineatul 6 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(6) Prezentul articol nu se aplică mărfurilor perisabile. |
eliminat |
Amendamentul 63 Propunere de regulament Articolul 18 – alineatul 2 – paragraful 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Autoritățile vamale pot preleva mostre și, la cererea titularului deciziei de acceptare a cererii, îi pot furniza acestuia mostre exclusiv pentru a fi analizate și pentru a facilita continuarea procedurii referitoare la mărfurile contrafăcute și piratate. Analiza acestor mostre se efectuează pe răspunderea exclusivă a titularului deciziei de acceptare a cererii. |
Autoritățile vamale pot preleva mostre reprezentative pentru ansamblul mărfurilor și, la cererea titularului deciziei de acceptare a cererii, îi pot furniza sau trimite astfel de mostre exclusiv pentru a fi analizate și pentru a facilita continuarea procedurii referitoare la mărfurile contrafăcute și piratate. Analiza acestor mostre se efectuează pe răspunderea exclusivă a titularului deciziei de acceptare a cererii. |
Justificare | |
Pentru a combate în mod eficace contrafacerea, este necesar să se încurajeze interacțiunea eficace și necostisitoare dintre autoritățile vamale și titularii deciziei de acceptare a cererii. | |
Amendamentul 64 Propunere de regulament Articolul 18 – alineatul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(3) Autoritățile vamale furnizează titularului deciziei de acceptare a cererii, la cerere și dacă sunt cunoscute, numele și adresa destinatarului, expeditorului, declarantului sau a deținătorului mărfurilor, precum și regimul vamal și originea, proveniența și destinația mărfurilor susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală. |
(3) Autoritățile vamale furnizează titularului deciziei de acceptare a cererii și, dacă este cazul, autorităților și serviciilor de aplicare a legii, la cerere și dacă sunt cunoscute, numele și adresa destinatarului, expeditorului, declarantului sau a deținătorului mărfurilor, precum și regimul vamal și originea, proveniența și destinația mărfurilor susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală. |
Amendamentul 65 Propunere de regulament Articolul 19 – litera a | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(a) pentru a iniția proceduri de stabilire a încălcării unui drept de proprietate intelectuală; |
(a) pentru a iniția proceduri de stabilire a încălcării unui drept de proprietate intelectuală sau în cursul acestor proceduri; |
Amendamentul 66 Propunere de regulament Articolul 19 – litera aa (nouă) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(aa) pentru a întreprinde alte acțiuni de identificare a persoanei care a încălcat dreptul de proprietate intelectuală; |
Justificare | |
Titularii de drepturi ar trebui să fie îndreptățiți să folosească informațiile pentru a întreprinde alte acțiuni de identificare a persoanei care a încălcat DPI, cum ar fi demararea investigațiilor și transmiterea informațiilor către autoritățile de aplicare a legii, inclusiv în țări terțe. | |
Amendamentul 67 Propunere de regulament Articolul 19 – litera ab (nouă) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(ab) pentru a iniția o procedură penală sau în cursul acestei proceduri; |
Justificare | |
Titularii de drepturi ar trebui să fie îndreptățiți să folosească informațiile pentru a iniția procedura penală împotriva persoanei care a încălcat DPI sau în cursul acestei proceduri. | |
Amendamentul 68 Propunere de regulament Articolul 19 – litera b | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(b) pentru a solicita despăgubiri de la persoana care i-a încălcat drepturile sau de la alte persoane în cazul în care mărfurile sunt distruse în conformitate cu articolul 20 alineatul (3) sau articolul 23 alineatul (3). |
(b) pentru a solicita despăgubiri de la persoana care i-a încălcat drepturile sau de la alte persoane în cazul în care mărfurile sunt distruse în conformitate cu articolul 20 alineatul (3). |
Justificare | |
Aplicarea procedurii simplificate numai pentru mărfurile contrafăcute și piratate ar conduce în practică la o lipsă de siguranță juridică, întrucât nu este clar ce procedură trebuie aplicată atunci când mărfurile încalcă atât drepturile de marcă/de autor, cât și alte DPI (cum ar fi brevetele). Prin urmare, se propune înlocuirea alineatelor de la articolul 20 cu textul propus al articolului 23, care s-ar aplica astfel tuturor tipurilor de încălcare a DPI. | |
Amendamentul 69 Propunere de regulament Articolul 19 – litera ba (nouă) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(ba) pentru a utiliza informațiile în scopul unei anchete penale sau proceduri penale sau în legătură cu o anchetă penală sau cu o procedură penală, inclusiv informațiile care se referă la un drept de proprietate intelectuală. |
Amendamentul 70 Propunere de regulament Articolul 19 – litera bb (nouă) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(bb) pentru a utiliza informațiile în negocierile de soluționare extrajudiciară a litigiilor. |
Amendamentul 71 Propunere de regulament Articolul 19a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Articolul 19a |
|
Schimbul de informații și de date între autoritățile vamale |
|
Sub rezerva garanțiilor corespunzătoare privind protecția datelor, Comisia poate decide ca autoritățile vamale din Uniune și autoritățile relevante din țările terțe să își transmită reciproc informațiile și datele colectate în conformitate cu articolul 18 alineatul (3) și poate stabili condițiile acestui schimb de informații. |
Justificare | |
Cooperarea cu țările terțe este esențială pentru combaterea proliferării comerțului cu mărfuri care încalcă DPI. Pentru ca această cooperare să fie eficace, autoritățile vamale din UE ar trebui să poată face schimb de informații și de date cu privire la încălcările DPI cu omologii lor din țările terțe, cu respectarea confidențialității și cu condiția să existe garanții stricte privind protecția datelor. | |
Amendamentul 72 Propunere de regulament Secțiunea 2 – titlu | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Inițierea procedurii și acordarea anticipată a liberului de vamă mărfurilor |
Distrugerea mărfurilor, inițierea procedurii și acordarea anticipată a liberului de vamă pentru mărfuri |
Justificare | |
Aplicarea procedurii simplificate numai pentru mărfurile contrafăcute și piratate ar conduce în practică la o lipsă de siguranță juridică, întrucât nu este clar ce procedură trebuie aplicată atunci când mărfurile încalcă atât drepturile de marcă/de autor, cât și alte DPI (cum ar fi brevetele). Prin urmare, se propune înlocuirea alineatelor de la articolul 20 cu textul adaptat de la articolul 23, care s-ar aplica astfel tuturor tipurilor de încălcare a DPI. | |
Amendamentul 73 Propunere de regulament Articolul 20 – titlu | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Inițierea procedurii |
Distrugerea mărfurilor și inițierea procedurii |
Justificare | |
Aplicarea procedurii simplificate numai pentru mărfurile contrafăcute și piratate ar conduce în practică la o lipsă de siguranță juridică, întrucât nu este clar ce procedură trebuie aplicată atunci când mărfurile încalcă atât drepturile de marcă/de autor, cât și alte DPI (cum ar fi brevetele). Prin urmare, se propune înlocuirea alineatelor de la articolul 20 cu textul adaptat de la articolul 23, care s-ar aplica astfel tuturor tipurilor de încălcare a DPI. | |
Amendamentul 74 Propunere de regulament Articolul 20 – alineatul 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(1) În cazul în care alte mărfuri decât cele vizate de articolele 23 și 24 sunt susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală, titularul deciziei de acceptare a cererii inițiază o procedură pentru a determina dacă un drept de proprietate intelectuală a fost încălcat, în termen de 10 zile lucrătoare de la transmiterea deciziei de suspendare a acordării liberului de vamă sau de reținere a mărfurilor. |
(1) Mărfurile în cazul cărora acordarea liberului de vamă a fost suspendată sau care au fost reținute în temeiul articolului 16 pot fi distruse sub control vamal, fără a fi necesar să se determine dacă un drept de proprietate intelectuală a fost încălcat în conformitate cu legislația statului membru în care se găsesc mărfurile, în cazul în care sunt îndeplinite toate condițiile de mai jos: |
În cazul mărfurilor perisabile susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală, termenul pentru inițierea procedurii la care se face referire la primul paragraf este de trei zile lucrătoare de la transmiterea deciziei de suspendare a acordării liberului de vamă sau de reținere a mărfurilor. |
(a) pe baza informațiilor care i-au fost furnizate în temeiul articolului 16 alineatul (2), titularul deciziei de acceptare a cererii a confirmat în scris autorităților vamale că un drept de proprietate intelectuală a fost încălcat, indicând dreptul încălcat, în termen de 10 zile lucrătoare sau, în cazul mărfurilor perisabile, în termen de trei zile lucrătoare de la primirea notificării de suspendare a acordării liberului de vamă sau de reținere a mărfurilor; |
|
(b) titularul deciziei de acceptare a cererii a confirmat în scris autorităților vamale acordul său privind distrugerea mărfurilor în termen de 10 zile lucrătoare sau, în cazul mărfurilor perisabile, în termen de trei zile lucrătoare de la primirea notificării de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora; |
|
(c) declarantul sau deținătorul mărfurilor a confirmat în scris autorităților vamale acordul său privind distrugerea mărfurilor în termen de 10 zile lucrătoare sau, în cazul mărfurilor perisabile, în termen de trei zile lucrătoare de la primirea notificării de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora. |
Justificare | |
Articolul 23 alineatul (1) modificat: Pe lângă confirmarea acordului său pentru distrugerea mărfurilor, titularul de drepturi ar trebui să confirme, de asemenea, dacă a fost încălcat un DPI și dacă da, care anume, pe baza informațiilor primite de la autoritățile vamale. Numai în acest caz și cu acordul declarantului/deținătorului mărfurilor, acestea pot fi abandonate în vederea distrugerii. Pentru a se evita problemele legate de trimiterea notificărilor, termenul ar trebui să fie stabilit în raport cu primirea notificării, și nu cu expedierea acesteia. | |
Amendamentul 75 Propunere de regulament Articolul 20 – alineatul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(2) Autoritățile vamale acordă liberul de vamă mărfurilor sau pun capăt reținerii lor imediat după încheierea tuturor formalităților vamale, atunci când nu au fost informate de către titularul deciziei de acceptare a cererii, în termenul menționat la alineatul (1), cu privire la oricare dintre următoarele aspecte: |
(2) În cazul în care, în termenele prevăzute la alineatul (1) litera (c), declarantul sau deținătorul mărfurilor nu și-a confirmat acordul privind distrugerea mărfurilor și nici nu a informat autoritățile vamale care au adoptat decizia de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora că se opune distrugerii lor, autoritățile vamale consideră că declarantul sau deținătorul mărfurilor este de acord cu distrugerea mărfurilor. |
(a) inițierea procedurii pentru a determina dacă un drept de proprietate intelectuală a fost încălcat; |
|
(b) un acord scris între titularul deciziei de acceptare a cererii și deținătorul mărfurilor privind abandonarea mărfurilor în vederea distrugerii. |
|
Justificare | |
Articolul 23 alineatul (2) modificat: Din motive de claritate juridică, locul în frază al referirii la termenele prevăzute la alineatul (1) litera (c) a fost modificat pentru a se aplica atât acordului pentru distrugerea mărfurilor, cât și notificării opoziției față de distrugerea lor. În plus, trebuie garantat faptul că se aplică conceptul de „consimțământ implicit” dacă declarantul sau deținătorul mărfurilor nu își notifică opoziția față de distrugerea mărfurilor prin înlocuirea lui „pot considera” cu „consideră”, așa cum se întâmplă deja în unele state membre. | |
Amendamentul 76 Propunere de regulament Articolul 20 – alineatul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(3) În cazul unui acord de abandonare a mărfurilor în vederea distrugerii menționat la alineatul (2) litera (b), distrugerea se efectuează sub control vamal pe cheltuiala și sub responsabilitatea titularului deciziei de acceptare a cererii, cu excepția cazului în care se prevede altfel în legislația statului membru în care sunt distruse mărfurile. |
(3) Distrugerea se efectuează sub control vamal, pe cheltuiala și pe răspunderea titularului deciziei de acceptare a cererii, cu excepția cazului în care se prevede altfel în legislația statului membru în care mărfurile sunt distruse. Înainte de distrugere se pot preleva mostre. |
Justificare | |
Textul inițial al articolului 23 alineatul (3) este transferat la articolul 20, întrucât articolul 23 în forma sa modificată ar trebui să se aplice tuturor tipurilor de încălcare a DPI. | |
Amendamentul 77 Propunere de regulament Articolul 20 – alineatul 4 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(4) Autoritățile vamale pot prelungi, în cazuri justificate, perioada menționată la alineatul (1) primul paragraf cu maximum 10 zile lucrătoare, la cererea titularului deciziei de acceptare a cererii. |
(4) În cazul în care nu există un acord privind distrugerea mărfurilor sau dacă declarantul ori deținătorul mărfurilor obiectează cu privire la distrugerea acestora, titularul deciziei de acceptare a cererii inițiază o procedură de determinare a încălcării unui drept de proprietate intelectuală în termen de 20 zile lucrătoare sau, în cazul mărfurilor perisabile, în termen de trei zile lucrătoare de la primirea notificării de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora. |
În cazul mărfurilor perisabile, termenul menționat la alineatul (1) al doilea paragraf nu se poate prelungi. |
|
Justificare | |
Versiunea modificată a articolului 23 alineatul (4): Titularii de drepturi ar trebui să aibă posibilitatea de a aștepta ca declarantul ori deținătorul mărfurilor să se opună distrugerii mărfurilor în termenul indicat la alineatul (1) litera (c) înainte de a decide inițierea procedurii. Aceasta presupune o prelungire a perioadei dincolo de cele 10 zile lucrătoare. | |
Amendamentul 78 Propunere de regulament Articolul 20 – alineatul 4a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(4a) Autoritățile vamale acordă liberul de vamă pentru mărfuri sau, după caz, pun capăt reținerii lor imediat după încheierea tuturor formalităților vamale în cazul în care nu au primit informații din partea titularului deciziei de acceptare a cererii în legătură cu oricare din următoarele aspecte: |
|
(a) acordul său privind distrugerea mărfurilor în termenele menționate la alineatul (1) litera (b); |
|
(b) inițierea unei proceduri de determinare a încălcării unui drept de proprietate intelectuală în termenul menționat la alineatul (4). |
Justificare | |
Textul inițial al articolului 23 alineatul (5) este transferat la articolul 20, întrucât articolul 23 în forma sa modificată ar trebui să se aplice tuturor tipurilor de încălcare a DPI. | |
Amendamentul 79 Propunere de regulament Articolul 22 – alineatul 1 – teza introductivă | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(1) Mărfurile abandonate în vederea distrugerii în conformitate cu articolele 20, 23 sau 24 nu sunt: |
(1) Mărfurile abandonate în vederea distrugerii în conformitate cu articolul 20 sau 24 nu sunt: |
Amendamentul 80 Propunere de regulament Articolul 22 – alineatul 1a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(1a) Prin derogare de la dispozițiile prevăzute la alineatul (1), autoritățile vamale pot autoriza organizațiile publice sau private care au ca scop combaterea contrafacerilor și care au fost autorizate în mod individual înainte de aceste operațiuni să utilizeze măsurile menționate mai sus. Înainte de distrugerea mărfurilor abandonate, organizațiile autorizate le pot depozita, în condițiile definite în autorizație, în scopul analizei și stabilirii unei baze de date care să conțină informații destinate combaterii contrafacerilor. Lista organizațiilor autorizate este publicată pe site-ul internet al Comisiei. |
Justificare | |
Analiza mărfurilor contrafăcute sau piratate furnizează informații pentru înțelegerea problemei și permite introducerea de strategii pertinente pentru combaterea acesteia. Prin urmare, este necesar să se poată analiza aceste mărfuri înainte de a fi distruse. | |
Amendamentul 81 Propunere de regulament Articolul 22 – alineatul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(2) Autoritățile vamale pot autoriza transportul mărfurilor menționate la alineatul (1) sub supraveghere vamală, între diferite locuri de pe teritoriul vamal al Uniunii, în vederea distrugerii sub control vamal. |
(2) Autoritățile vamale pot autoriza transportul mărfurilor menționate la alineatul (1) sub supraveghere vamală, între diferite locuri de pe teritoriul vamal al Uniunii, în vederea distrugerii sub control vamal sau a utilizării lor în scopuri educative ori demonstrative, în condiții adecvate de securitate. |
Justificare | |
Ar trebui permis transportul mărfurilor în cauză în scopuri educative sau în vederea expunerii lor. Pe de o parte, ele ar putea fi folosite pentru a-i forma pe funcționarii vamali în special cu privire la metode noi și complexe de încălcare de DPI. Pe de altă parte, mărfurile ar putea fi folosite pentru a-i învăța pe consumatori cum să recunoască astfel de produse și pentru a informa mai bine publicul cu privire la riscurile pe care ele le prezintă. | |
Amendamentul 82 Propunere de regulament Secțiunea 3 – titlu | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Secțiunea 3 |
eliminat |
Mărfuri contrafăcute și piratate |
|
Justificare | |
Aplicarea procedurii simplificate numai pentru mărfurile contrafăcute și piratate ar conduce în practică la o lipsă de siguranță juridică, întrucât nu este clar ce procedură trebuie aplicată atunci când mărfurile încalcă atât drepturile de marcă/de autor, cât și alte DPI (cum ar fi brevetele). Prin urmare, se propune înlocuirea alineatelor de la articolul 20 cu textul adaptat de la articolul 23, care s-ar aplica astfel tuturor tipurilor de încălcare a DPI. | |
Amendamentul 83 Propunere de regulament Articolul 23 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Articolul 23 |
eliminat |
Distrugerea și inițierea procedurii |
|
(1) Mărfurile suspectate că sunt mărfuri contrafăcute sau mărfuri piratate pot fi distruse sub control vamal, fără a fi necesar să se determine dacă un drept de proprietate intelectuală a fost încălcat în conformitate cu legislația statului membru în care se găsesc bunurile, în cazul în care sunt îndeplinite toate condițiile de mai jos: |
|
(a) titularul deciziei de acceptare a cererii a informat în scris autoritățile vamale în legătură cu acordul său privind distrugerea mărfurilor în termen de 10 zile lucrătoare sau, în cazul mărfurilor perisabile, în termen de trei zile lucrătoare de la transmiterea deciziei de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora; |
|
(b) declarantul sau deținătorul mărfurilor a confirmat în scris autorităților vamale acordul său privind distrugerea mărfurilor în termen de 10 zile lucrătoare sau, în cazul mărfurilor perisabile, în termen de trei zile lucrătoare de la transmiterea deciziei de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora. |
|
(2) În cazul în care declarantul sau deținătorul mărfurilor nu și-a confirmat acordul privind distrugerea în termenele prevăzute la alineatul (1) litera (b) și nici nu a informat autoritățile vamale care au adoptat decizia de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora că se opune la distrugerea mărfurilor, autoritățile vamale pot considera că declarantul sau deținătorul mărfurilor este de acord cu distrugerea lor. |
|
Autoritățile vamale informează în consecință titularul deciziei de acceptare a cererii. |
|
În cazul în care declarantul sau deținătorul mărfurilor are obiecții cu privire la distrugerea mărfurilor, autoritățile vamale informează titularul deciziei de acceptare a cererii în privința acestor obiecții. |
|
(3) Distrugerea se efectuează sub control vamal, pe cheltuiala și pe răspunderea titularului deciziei de acceptare a cererii, cu excepția cazului în care se prevede altfel în legislația statului membru în care mărfurile sunt distruse. Înainte de distrugere se pot preleva mostre. |
|
(4) În cazul în care nu există un acord privind distrugerea, titularul deciziei de acceptare a cererii inițiază o procedură de determinare a încălcării unui drept de proprietate intelectuală în termen de 10 zile lucrătoare sau, în cazul mărfurilor perisabile, în termen de trei zile lucrătoare de la transmiterea deciziei de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora. |
|
Autoritățile vamale pot prelungi, în cazuri justificate, perioada menționată la primul paragraf cu maximum 10 zile lucrătoare, la cererea titularului deciziei de acceptare a cererii. |
|
În cazul mărfurilor perisabile, aceste perioade nu se prelungesc. |
|
(5) Autoritățile vamale acordă liberul de vamă mărfurilor sau, după caz, pun capăt reținerii lor imediat după încheierea tuturor formalităților vamale, în cazul în care nu au primit informații din partea titularului deciziei de acceptare a cererii în legătură cu oricare din următoarele aspecte: |
|
(a) acordul său privind distrugerea în termenele menționate la alineatul (1) litera (a); |
|
(b) inițierea unei proceduri de determinare a încălcării unui drept de proprietate intelectuală în termenul menționat la alineatul (4). |
|
Justificare | |
Aplicarea procedurii simplificate numai pentru mărfurile contrafăcute și piratate ar conduce în practică la o lipsă de siguranță juridică, întrucât nu este clar ce procedură trebuie aplicată atunci când mărfurile încalcă atât drepturile de marcă/de autor, cât și alte DPI (cum ar fi brevetele). Prin urmare, se propune înlocuirea alineatelor de la articolul 20 cu textul adaptat de la articolul 23, care s-ar aplica astfel tuturor tipurilor de încălcare a DPI. | |
Amendamentul 84 Propunere de regulament Articolul 24 – alineatul 1 – litera a | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(a) mărfurile sunt susceptibile a fi mărfuri contrafăcute sau piratate; |
(a) mărfurile sunt susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală; |
Justificare | |
Procedura specifică pentru transporturile mici ar trebui să se aplice pentru toate tipurile de încălcări ale DPI cu scopul de a-i simplifica aplicarea și de a îmbunătăți eficacitatea în materie de protecție a DPI. | |
Amendamentul 85 Propunere de regulament Articolul 24 – alineatul 1 – litera ca (nouă) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(ca) titularul deciziei de acceptare a cererii a solicitat în cererea sa utilizarea procedurii specifice; |
Justificare | |
Ar trebui să se ceară titularului de drepturi să opteze în mod clar pentru aplicarea acestei proceduri specifice în cazul încălcărilor care fac obiectul cererii sale, întrucât el va trebui să asigure și prefinanțarea cheltuielilor de stocare și de distrugere a mărfurilor. | |
Amendamentul 86 Propunere de regulament Articolul 24 – alineatul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(2) Articolul 16 alineatele (3), (4) și (5) și articolul 18 alineatul (2) nu se aplică. |
(2) Articolul 16 alineatele (4) și (5) și articolul 18 alineatul (2) nu se aplică. |
Amendamentul 87 Propunere de regulament Articolul 24 – alineatul 4 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(4) Declarantul sau deținătorul mărfurilor are posibilitatea să își exprime punctul de vedere în termen de 20 zile lucrătoare de la transmiterea deciziei de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora. |
(4) Declarantul sau deținătorul mărfurilor are posibilitatea să își exprime punctul de vedere în termen de cinci zile lucrătoare de la primirea deciziei de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora. |
Justificare | |
Acordarea unei perioade de 20 de zile lucrătoare pentru ca declarantul sau deținătorul mărfurilor să își confirme acordul privind distrugerea mărfurilor pare nejustificată și disproporționată. Aceasta ar încetini în mod inutil procedurile și ar crește costurile de stocare. | |
Amendamentul 88 Propunere de regulament Articolul 24 – alineatul 5 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(5) Mărfurile în cauză pot fi distruse în cazul în care, în termen de 20 de zile lucrătoare de la transmiterea deciziei de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora, declarantul sau deținătorul mărfurilor confirmă autorităților vamale acordul său privind distrugerea mărfurilor. |
(5) Mărfurile în cauză pot fi distruse în cazul în care declarantul sau deținătorul mărfurilor a confirmat în scris autorităților vamale acordul său privind distrugerea mărfurilor. Distrugerea se efectuează sub control vamal și pe cheltuiala titularului deciziei de acceptare a cererii. |
Justificare | |
Nu este nevoie să se limiteze perioada în care declarantul sau deținătorul mărfurilor își poate confirma acordul privind distrugerea mărfurilor. Procedura ar putea fi aplicată astfel în mod mai flexibil, de exemplu dacă autoritățile vamale primesc acordul cu o zi mai târziu sau după ce titularul de drepturi a contactat declarantul sau deținătorul mărfurilor. În plus, metoda de confirmare ar trebui aliniată la cea specificată la amendamentul 34 la articolul 21. În fine, articolul 24 alineatul (7) în forma sa modificată este inclus în prezentul alineat. | |
Amendamentul 89 Propunere de regulament Articolul 24 – alineatul 7 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(7) Distrugerea se efectuează sub control vamal și pe cheltuiala autorităților vamale. |
eliminat |
Amendamentul 90 Propunere de regulament Articolul 24 – alineatul 7a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(7a) Autoritățile vamale acordă titularului deciziei de acceptare a cererii acces la informațiile legate de numărul efectiv sau prezumat de articole distruse și de natura acestora, după caz. |
Justificare | |
Titularii de drepturi ar trebui să obțină acces la informații cu privire la mărfurile distruse în cadrul acestei proceduri, informații pe care le-ar folosi pentru propriile investigații. Un mod eficient de organizare a activității, fără să se impună autorităților vamale o sarcină disproporționată, ar fi crearea unei baze de date electronice în care să fie înregistrate toate mărfurile acoperite de o decizie de acceptare a unei cereri de intervenție. Titularii unei decizii de acceptare a cererii de intervenție beneficiază de acces la informații referitoare numai la mărfurile respective. | |
Amendamentul 91 Propunere de regulament Articolul 24 – alineatul 8 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(8) În cazul în care declarantul sau deținătorul mărfurilor are obiecții cu privire la distrugerea mărfurilor, autoritățile vamale informează titularul deciziei de acceptare a cererii în legătură cu aceste obiecții și cu numărul de articole și natura acestora, inclusiv, dacă este cazul, imagini ale acestor articole. |
(8) În cazul în care, în termen de 10 de zile lucrătoare de la primirea deciziei de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora, declarantul sau deținătorul mărfurilor nu și-a confirmat acordul privind distrugerea lor și nici nu și-a notificat opoziția față de distrugere, autoritățile vamale informează titularul deciziei de acceptare a cererii în legătură cu lipsa acordului sau a opoziției și cu numărul de articole și natura acestora, inclusiv, dacă este cazul, imagini sau mostre ale acestor articole. |
Amendamentul 92 Propunere de regulament Articolul 24 – alineatul 10 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(10) Comisia este împuternicită să adopte acte delegate, în conformitate cu articolul 30, privind pragurile care definesc transporturile mici în sensul prezentului articol. |
eliminat |
Justificare | |
Definiția termenului „transport mic” și, în special, pragurile care definesc transporturile mici sunt elemente esențiale ale propunerii de regulament. Prin urmare, colegiuitorii ar trebui să poată decide asupra definiției și a pragurilor aplicabile. | |
Amendamentul 93 Propunere de regulament Articolul 27 – alineatul 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(1) La solicitarea autorităților vamale, titularul deciziei de acceptare a cererii rambursează toate cheltuielile suportate de administrația vamală pentru menținerea mărfurilor sub supraveghere vamală în conformitate cu articolele 16 și 17 și pentru distrugerea mărfurilor în conformitate cu articolele 20 și 23. |
(1) La solicitarea autorităților vamale, titularul deciziei de acceptare a cererii rambursează toate cheltuielile suportate de administrația vamală pentru menținerea mărfurilor sub supraveghere vamală în conformitate cu articolele 16 și 17 și pentru distrugerea mărfurilor în conformitate cu articolele 20 și 24. Titularul unei decizii este informat, la cerere, de către autoritățile vamale cu privire la locul și modul în care sunt depozitate mărfurile reținute, precum și cu privire la costurile aferente depozitării și are posibilitatea să prezinte observații cu privire la depozitare. |
Justificare | |
Aplicarea procedurii simplificate numai pentru mărfurile contrafăcute și piratate ar conduce la o lipsă de siguranță juridică, întrucât nu este clar ce procedură trebuie aplicată atunci când mărfurile încalcă și alte DPI (cum ar fi brevetele). De asemenea, titularii de drepturi ar trebui să ramburseze costurile implicate în cadrul procedurii specifice aplicabile transporturilor mici. În plus, cerința ca titularul drepturilor să facă un calcul economic atunci când depune o cerere de intervenție poate fi problematică pentru IMM-uri și poate determina titularul de drepturi să nu depună o cerere, ceea ce ar permite mărfurilor care încalcă drepturile de proprietate intelectuală să treacă frontiera. | |
Amendamentul 94 Propunere de regulament Articolul 27 – alineatul 2a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(2a) În cazul în care persoana care i-a încălcat drepturile nu poate fi identificată, nu este tangibilă sau nu poate vărsa o compensație, titularul deciziei de acceptare a cererii poate solicita o compensație proprietarului mărfurilor sau persoanei care are un drept similar de a dispune de acestea. |
Justificare | |
Titularii de drepturi ar trebui să solicite o compensație mai întâi din partea destinatarilor, pentru că aceștia sunt direct implicați în tranzacția comercială. | |
Amendamentul 95 Propunere de regulament Articolul 27 – alineatul 2b (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(2b) Alineatul (2a) nu se aplică procedurii stabilite la articolul 24. |
Justificare | |
Alineatul (2a) (nou) nu ar trebui să se aplice în cazul transporturilor mici, în care destinatarii sunt adesea consumatori ce acționează cu bună-credință. | |
Amendamentul 96 Propunere de regulament Articolul 28 – paragraful 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Statele membre stabilesc normele cu privire la sancțiunile administrative aplicabile în cazul încălcării dispozițiilor prezentului regulament și adoptă toate măsurile necesare pentru a asigura aplicarea acestora. Sancțiunile administrative prevăzute trebuie să fie eficiente, proporționale și disuasive. |
Fără a aduce atingere prevederilor dreptului național, statele membre aplică normele cu privire la sancțiunile administrative legate de încălcarea dispozițiilor prezentului regulament și adoptă toate măsurile necesare pentru a asigura aplicarea acestora. Sancțiunile administrative prevăzute sunt eficace, proporționale și disuasive. |
Amendamentul 97 Propunere de regulament Capitolul 5 – titlu | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
COMITET, DELEGAȚIE ȘI DISPOZIȚII FINALE |
COMITET ȘI DISPOZIȚII FINALE |
Justificare | |
Definiția termenului „transport mic” și, în special, pragurile care definesc transporturile mici sunt elemente esențiale ale propunerii de regulament. Prin urmare, colegiuitorii ar trebui să poată decide asupra definiției și a pragurilor aplicabile. | |
Amendamentul 98 Propunere de regulament Articolul 30 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Articolul 30 |
eliminat |
Exercitarea delegării de competențe |
|
(1) Comisia este competentă să adopte acte delegate, cu respectarea condițiilor stabilite în prezentul articol. |
|
(2) Delegarea competențelor menționată la articolul 24 alineatul (10) este acordată pentru o perioadă de timp nedeterminată, începând cu data intrării în vigoare a prezentului regulament. |
|
(3) Delegarea competențelor menționată la articolul 24 alineatul (10) poate fi revocată în orice moment de Parlamentul European sau de Consiliu. Decizia de revocare pune capăt delegării competențelor specificată în respectiva decizie. Aceasta intră în vigoare în ziua următoare publicării deciziei în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la o dată ulterioară specificată în aceasta. Aceasta nu aduce atingere validității actelor delegate deja în vigoare. |
|
(4) Imediat ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European și Consiliului. |
|
(5) Un act delegat adoptat în temeiul articolului 24 alineatul (10) intră în vigoare doar dacă Parlamentul European sau Consiliul nu au formulat nicio obiecție în termen de 2 luni de la comunicarea actului Parlamentului European și Consiliului sau dacă, înainte de expirarea acestui termen, atât Parlamentul European cât și Consiliul au informat Comisia ca nu au obiecții. Acest termen se prelungește cu 2 luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului. |
|
Justificare | |
Definiția termenului „transport mic” și, în special, pragurile care definesc transporturile mici sunt elemente esențiale ale propunerii de regulament. Prin urmare, colegiuitorii ar trebui să poată decide asupra definiției și a pragurilor aplicabile. | |
Amendamentul 99 Propunere de regulament Articolul 31 – alineatul 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(1) Serviciile vamale competente notifică Comisiei următoarele: |
(1) Serviciile vamale competente notifică Comisiei următoarele informații necesare referitoare la: |
(a) cererile de intervenție, inclusiv orice fotografie (fotografii), imagine (imagini), broșură (broșuri); |
(a) deciziile de acceptare a cererilor, inclusiv a cererilor de intervenție și orice fotografie (fotografii), imagine (imagini), broșură (broșuri) |
(b) deciziile de acceptare a cererilor; |
(b) orice decizii de prelungire a perioadei în decursul căreia autoritățile vamale trebuie să intervină sau decizii de revocare a deciziei de acceptare a cererii sau de modificare a acesteia; |
(c) orice decizii de prelungire a perioadei în decursul căreia autoritățile vamale trebuie să intervină sau decizii de revocare a deciziei de acceptare a cererii sau de modificare a acesteia; |
(c) orice suspendare a unei decizii de acceptare a cererii. |
(d) orice suspendare a unei decizii de acceptare a cererii. |
|
Amendamentul 100 Propunere de regulament Articolul 31 – alineatul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(3) Toate informațiile menționate la alineatele (1) și (2) sunt stocate într-o bază centrală de date a Comisiei. |
(3) Toate informațiile menționate la alineatele (1) și (2) sunt stocate într-o bază centrală de date a Comisiei. Odată ce baza centrală de date a Comisiei devine funcțională, transmiterea informațiilor menționate la alineatele (1) și (2) se face prin respectiva bază de date. |
Amendamentul 101 Propunere de regulament Articolul 31 – alineatul 4 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(4) Comisia pune la dispoziția autorităților vamale ale statelor membre, în format electronic, informațiile relevante menționate la alineatele (1) și (2). |
(4) Comisia pune la dispoziția autorităților vamale ale statelor membre, în format electronic, informațiile relevante menționate la alineatele (1) și (2) cât mai curând posibil și nu mai târziu de 1 ianuarie 2015. |
|
(4a) Pentru asigurarea procesarea informațiilor menționate la alineatele (1)-(4), baza centrală de date menționată la alineatul (3) este creată în format electronic. Baza centrală de date conține informațiile, inclusiv date cu caracter personal, prevăzute la articolul 6 alineatul (3), la articolul 13 și la articolul 31. |
|
(4b) Autoritățile vamale ale statelor membre și Comisia au acces la informațiile conținute în baza centrală de date. |
|
(4c) Autoritatea vamală introduce în baza centrală de date informațiile privind cererile depuse la departamentul vamal competent. Autoritatea vamală care a introdus informațiile în baza centrală de date modifică, completează, corectează sau șterge respectivele informații, după caz. Fiecare autoritate vamală care a introdus informații în baza centrală de date este responsabilă pentru acuratețea, relevanța și gradul de adecvare al respectivelor informații. |
|
(4d) Comisia instituie și menține dispozitive tehnice și organizaționale adecvate pentru a asigura funcționarea sigură și fiabilă a bazei centrale de date. Autoritatea vamală a fiecărui stat membru instituie și menține dispozitive tehnice și organizaționale adecvate pentru asigurarea confidențialității și a securității procesării datelor în ceea ce privește operațiunile de procesare efectuate de autoritățile vamale și terminalele bazei centrale de date aflate pe teritoriul respectivului stat membru. |
|
(4e) Procesarea datelor cu caracter personal în baza centrală de date se efectuează în conformitate cu articolul 32. |
Amendamentul 102 Propunere de regulament Articolul 32 – alineatul 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(1) Prelucrarea datelor cu caracter personal din baza centrală de date a Comisiei se efectuează în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 45/200126 și sub supravegherea Autorității Europene pentru Protecția Datelor. |
(1) Prelucrarea datelor cu caracter personal din baza centrală de date a Comisiei se efectuează în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001 și sub supravegherea Autorității Europene pentru Protecția Datelor. În orice caz, în măsurile de punere în aplicare care urmează să fie adoptate vor trebui să precizeze în detaliu caracteristicile funcționale și tehnice ale bazei de date. |
Amendamentul 103 Propunere de regulament Articolul 32 – alineatul 2 literele a-f (noi) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(2a) Datele cu caracter personal sunt colectate și utilizate doar în sensul prezentului regulament. Datele cu caracter personal astfel colectate sunt exacte și actualizate periodic. |
|
(2b) Fiecare autoritate vamală care a introdus date cu caracter personal în baza centrală de date este responsabilă de procesarea lor. |
|
(2c) Persoanele vizate au drept de acces la datele cu caracter personal care le privesc și care sunt procesate prin baza centrală de date și, după caz, au dreptul de a corecta, de a elimina sau de a bloca datele lor cu caracter personal în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 45/2001 sau cu dispozițiile naționale de transpunere a Directivei 95/46/CE. |
|
(2d) Orice cerere de exercitare a dreptului de acces, corectare, eliminare sau blocare a datelor se depune la departamentul vamal competent și este procesată de acesta. În cazul în care o persoană vizată a depus o cerere de exercitare a dreptului de acces, corectare, eliminare sau blocare a datelor la un alt departament al autorităților vamale sau la un departament al Comisiei, departamentul respectiv transmite cererea departamentului vamal competent. |
|
(2e) Datele cu caracter personal nu sunt păstrate pentru mai mult de șase luni de la data la care decizia relevantă de acceptare a cererii a fost revocată sau de la încheierea perioadei relevante în care autoritățile vamale trebuiau să intervină. |
|
(2f) În cazul în care titularul deciziei de acceptare a cererii a inițiat o procedură în temeiul articolului 20 alineatul (1) sau al articolului 24 alineatul (9) din prezentul regulament și a notificat departamentul vamal competent cu privire la aceasta, datele cu caracter personal sunt păstrate timp de șase luni de la momentul în care s-a stabilit definitiv prin respectiva procedură că a fost încălcat un drept de proprietate intelectuală. |
Amendamentul 104 Propunere de regulament Articolul 37 – titlu | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Intrare în vigoare și aplicare |
Intrare în vigoare și raportare |
Amendamentul 105 Propunere de regulament Articolul 37 – paragraful 1a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Până la data de …*, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport privind punerea în aplicare a prezentului regulament. Dacă este necesar, raportul este însoțit de propuneri și/sau recomandări adecvate. |
|
_______________ |
|
* a se insera data la JO: 36 de luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament. |
Justificare | |
Raportul va furniza informații utile cu privire la funcționarea prezentului regulament, în special cu privire la asigurarea respectării de către autoritățile vamale a drepturilor de proprietate intelectuală suplimentare, precum și cu privire la procedurile speciale pentru transporturile mici. | |
Amendamentul 106 Propunere de regulament Articolul 37 – paragraful 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Cu toate acestea, articolul 24 alineatele (1) - (9) se aplică de la XX.XX.20XX. |
eliminat |
Justificare | |
Definiția „transporturilor mici” și, în special, pragurile aferente sunt stabilite în prezentul regulament. Prin urmare, nu este necesar să se prevadă o aplicare amânată a dispozițiilor articolului 24 alineatele (1) - (9). |
EXPUNERE DE MOTIVE
Context
Drepturile de proprietate intelectuală (DPI) sunt un element fundamental pentru inovare, care este o prioritate-cheie a Strategiei Europa 2020 pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii. Având în vedere numărul în creștere de cazuri de încălcare a DPI și dezvoltarea comerțului internațional cu mărfuri care încalcă aceste drepturi, o parte importantă a creșterii economice și a locurilor de muncă din UE depinde de asigurarea respectării efective a DPI. Conform estimărilor, fenomenul pirateriei și al contrafacerii de mărfuri reprezintă costuri anuale de 250 de miliarde EUR pentru întreprinderile europene.
În plus față de impactul negativ asupra întreprinderilor, încălcarea acestor drepturi poate însemna și o amenințare majoră pentru sănătatea și siguranța consumatorilor. În 2010, 14,5% din produsele confiscate erau produse destinate utilizării cotidiene și produse care puteau reprezenta o amenințare pentru sănătatea și siguranța consumatorilor (de exemplu, alimente și băuturi, articole de igienă corporală, medicamente, bunuri electrocasnice și jucării).
Autoritățile vamale sunt destul de bine plasate pentru a asigura respectarea efectivă a DPI la granițele externe ale Uniunii, înainte ca mărfurile să intre pe piața internă. Odată ce mărfurile circulă deja pe teritoriul statelor membre, este mult mai dificil și mai costisitor ca ele să fie localizate și să fie inițiate procedurile necesare.
Importanța unei consolidări în asigurarea de către autoritățile vamale a respectării DPI este subliniată de faptul că, între 2009 și 2010, numărul cazurilor înregistrate de contrafacere și piraterie aproape s-a dublat. În 2010, autoritățile vamale au înregistrat 79 112 de cazuri, comparativ cu 2009, când au fost înregistrate 43 572 de cazuri. Vânzările online au cauzat o creștere spectaculoasă de 200% a bunurilor confiscate în cadrul traficului poștal, acestea fiind în cele mai multe cazuri articole de îmbrăcăminte și de încălțăminte și produse electrice. 69% din bunurile confiscate erau medicamente.
Ca parte a strategiei sale privind DPI, Comisia Europeană a propus revizuirea Regulamentului (CE) nr. 1383/2003 pentru a consolida asigurarea de către autoritățile vamale a respectării DPI, precum și pentru a îmbunătăți claritatea juridică, adaptând dispozițiile regulamentului la noile evoluții. Revizuirea regulamentului a fost inclusă și în Planul de acțiune vamală 2009-2010, care a fost aprobat de Consiliu, și în Actul privind piața unică.
Recomandări
Raportorul salută revizuirea regulamentului, dar ar dori să prezinte următoarele recomandări.
Domeniul de aplicare
Trebuie subliniat că propunerea de regulament ar trebui să stabilească numai proceduri care să le permită autorităților vamale să împiedice circulația mărfurilor suspectate că încalcă DPI. În schimb, stabilirea încălcării DPI în sine trebuie să se bazeze exclusiv pe dreptul material al UE privind proprietatea intelectuală sau pe legislațiile naționale ale statelor membre. Aceasta înseamnă că numeroase probleme legate de asigurarea respectării DPI nu pot fi abordate în cadrul acestei propuneri de regulament, ci numai prin revizuirea dreptului material, cum ar fi Directiva privind mărcile și Regulamentul privind marca comunitară.
Comisia nu respectă însă cu consecvență această abordare atunci când propune menținerea excluderii bagajelor personale ale călătorilor. Chestiunea dacă importul de bunuri contrafăcute de către utilizatorii finali este o acțiune prin care se încalcă DPI a fost deja abordată în cadrul dreptului material. Prin urmare, excluderea în cauză are un simplu caracter de declarație, dar transmite un mesaj greșit autorităților vamale, consumatorilor și întreprinderilor comerciale, și anume acela că importul de bunuri contrafăcute pentru uzul personal este acceptabil.
Raportorul consideră că dreptul material în materie de proprietate intelectuală ar trebui să recunoască principiul potrivit căruia și bunurile contrafăcute importate pentru uzul personal reprezintă încălcări ale DPI și încurajează Comisia să abordeze această problemă atunci când va revizui legislația în cauză.
Raportorul salută extinderea domeniului de aplicare la toate tipurile de încălcări ale DPI avute în vedere în dreptul material al UE și al statelor membre, inclusiv la comerțul paralel și la așa-zisele „overruns” (bunuri ce au fost produse fără acordul titularului drepturilor de proprietate intelectuală). Potrivit dreptului material al diferitelor state membre, importurile paralele sunt ilegale, iar autoritățile vamale ar trebui să aibă posibilitatea de a asigura respectarea dispozițiilor dreptului material în materie de proprietate intelectuală. Adesea amestecate cu bunuri contrafăcute și nesupuse unui control de calitate, bunurile provenite din comerțul paralel înșeală consumatorii și pot pune în pericol sănătatea și siguranța acestora.
Suspendarea acordării liberului de vamă sau reținerea mărfurilor susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală
În cazul în care autoritățile vamale dintr-un stat membru identifică mărfuri susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală acoperit de o decizie de acceptare a unei cereri de intervenție și înainte de adoptarea unei decizii privind suspendarea acordării liberului de vamă sau reținerea mărfurilor, respectivele autorități ar trebui să fie obligate să ofere titularului de drepturi, la cererea acestuia, informații cu privire la mărfurile în cauză. Acest lucru ar permite titularului de drepturi să identifice încălcările și să ia măsuri suplimentare împotriva persoanei care i-a încălcat drepturile.
Obligația suplimentară ca autoritățile vamale să permită exercitarea dreptului de a fi audiat înainte de luarea unei decizii defavorabile ar impune autorităților vamale o sarcină administrativă disproporționată, care ar putea conduce la un nivel mai scăzut de protecție a DPI. În plus, agenții economici care importă bunuri în UE sunt conștienți de faptul că transporturile lor pot face obiectul unui control vamal. Acest lucru nu aduce atingere drepturilor importatorilor, întrucât autoritățile vamale fac uz pur și simplu de drepturile și obligațiile lor prevăzute de legislație. Cu toate acestea, nu trebuie împiedicată exercitarea dreptului de a fi audiat în cadrul procedurii speciale pentru transporturile mici, unde este probabil ca consumatorii să fie direct vizați.
Inițierea procedurii
Raportorul salută propunerea Comisiei de a face obligatorie în toate statele membre implementarea procedurii simplificate. Raportorul consideră însă că procedura simplificată ar trebui să fie aplicabilă nu numai în cazul mărfurilor contrafăcute și piratate, ci pentru toate tipurile de încălcări ale DPI. Aplicarea procedurii simplificate numai pentru mărfurile contrafăcute și piratate ar conduce la o lipsă de siguranță juridică în practică, întrucât nu este clar ce procedură trebuie aplicată atunci când mărfurile încalcă atât drepturile de marcă/de autor, cât și alte DPI (cum ar fi brevetele).
Transporturile mici
Raportorul salută propunerea de aplicare a unei proceduri specifice și simplificate în cazul transporturilor mici, dar sugerează câteva modificări.
Definiția termenului „transport mic” este un element esențial al propunerii de regulament și ar trebui să fie deci inclusă în aceasta. Raportorul propune o definiție bazată pe numărul de produse (mai mic decât trei) și pe greutatea totală a acestor produse (sub 2 kg) aflate într-un singur pachet. Aceste criterii și praguri se bazează pe diferite contribuții ale părților interesate la consultarea publică. Raportorul a decis să nu includă valoarea bunurilor, întrucât nu s-a convenit asupra valorii aplicabile (valoarea bunurilor suspectate sau valoarea bunurilor autentice?) și nu există criterii obiective pe baza cărora autoritățile vamale să poată stabili valoarea bunurilor contrafăcute.
Procedura ar trebui să se aplice pentru toate tipurile de încălcări ale DPI, în mod coerent cu abordarea adoptată în cazul altor bunuri.
Distrugerea mărfurilor de către autoritățile vamale fără confirmarea încălcării DPI din partea titularului de drepturi sau a unei instanțe juridice ar reprezenta o interferență inacceptabilă cu dreptul fundamental la proprietate. Prin urmare, titularii de drepturi ar trebui să aibă posibilitatea de a-și exprima opțiunea, adică ar trebui să ceară aplicarea procedurii pentru transporturi mici în cererea lor de intervenție a autorităților vamale. Prin această cerere, titularii de drepturi acceptă să prefinanțeze cheltuielile de stocare și distrugere a mărfurilor.
Declarantul/deținătorul mărfurilor, care este probabil un consumator, ar trebui să aibă dreptul de a fi audiat. Perioada acordată pentru exercitarea acestui drept ar trebui însă scurtată pentru a nu încetini în mod inutil procedurile și a nu crește costurile de stocare.
În fine, titularii de drepturi ar trebui să obțină acces la informații cu privire la mărfurile distruse în cadrul acestei proceduri, informații pe care le-ar putea folosi pentru propriile investigații. Un mod eficient de organizare a activității ar fi crearea unei baze de date electronice în care să fie înregistrate toate mărfurile acoperite de o decizie de acceptare a unei cereri de intervenție. Interfața IMP („Interface Public Members”) dezvoltată de OMC ar putea servi drept model pentru un astfel de sistem.
Cheltuieli
Raportorul salută clarificarea adusă de propunere cu privire la faptul că titularul drepturilor, care are obligația de a prefinanța toate cheltuielile legate de stocarea și distrugerea mărfurilor, are și dreptul de a solicita o compensație din partea celui care i-a încălcat drepturile sau din partea altor persoane.
Raportorul ar dori însă să clarifice unele dintre condițiile în temeiul cărora pot fi trase la răspundere alte persoane decât cea care a încălcat DPI și care sunt implicate în tranzacția comercială. Acest lucru ar putea ajuta titularul de drepturi în obținerea rambursării cheltuielilor sale în cazul în care persoanele care au încălcat DPI și-au ascuns identitatea, nu sunt tangibili (de exemplu, pentru că își au sediul într-o țară terță) sau nu pot plăti.
Într-un astfel de caz, titularii de drepturi ar trebui să solicite o compensație mai întâi din partea destinatarilor, pentru că aceștia sunt direct implicați în tranzacția comercială.
Dacă nici destinatarul nu poate fi identificat, nu este tangibil sau nu poate plăti, titularul de drepturi ar trebui să aibă posibilitatea de a solicita o compensație intermediarilor, de exemplu transportatorilor sau agenților de expediție (proprietarii fizici ai mărfurilor), în cazul în care aceștia nu au acționat cu diligența necesară în tratarea transportului respectiv. Criteriile de stabilire a acestui fapt ar trebui specificate în propunerea de regulament.
Mărfurile în tranzit
Raportorul salută clarificările propuse cu privire la tratarea bunurilor din țări terțe susceptibile de a aduce atingere unui DPI protejat în UE și care fac obiectul unei proceduri de tranzit extern. Aceste clarificări vor contribui la rezolvarea litigiului dintre OMC și UE și la facilitarea accesului la medicamente în țările terțe.
Propunerea menține dreptul autorităților vamale de a verifica mărfurile în vederea asigurării respectării DPI în toate cazurile în care mărfurile se află sub supravegherea lor pe teritoriul vamal al UE. Trebuie însă subliniat că, potrivit dreptului material al UE în materie de proprietate intelectuală, se poate considera că aceste mărfuri încalcă DPI protejate în UE numai dacă se stabilește că ele sunt destinate vânzării în UE.
Curtea de Justiție a specificat recent condițiile în care autoritățile vamale pot manifesta bănuieli că mărfurile declarate în tranzit sunt de fapt destinate vânzării în UE (cauzele conexate C-446/09 și C-495/09). Din motive de siguranță juridică, aceste specificații ar trebui incluse în propunerea de regulament.
Principiul libertății de tranzit nu a fost în niciun caz gândit pentru a fi aplicabil în comerțul ilegal și nici pentru mărfurile care încalcă DPI. Prin urmare, raportorul încurajează Comisia să se asigure în cadrul viitoarelor revizuiri ale dreptului material în materie de proprietate intelectuală că mărfurile care fac obiectul unor proceduri suspensive și care sunt imitații sau copii ale unor mărfuri protejate în UE prin DPI pot fi în orice circumstanță clasificate ca mărfuri contrafăcute sau piratate.
AVIZ al Comisiei pentru comerȚ internAȚional (30.1.2012)
destinat Comisiei pentru piața internă și protecția consumatorilor
referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală de către autoritățile vamale
(COM(2011)0285 – C7‑0139/2011 – 2011/0137(COD))
Raportoare pentru aviz (*): Josefa Andrés Barea
(*) Procedura comisiilor asociate – articolul 50 din Regulamentul de procedură
JUSTIFICARE SUCCINTĂ
Într-o economie globalizată, proprietatea intelectuală a devenit un factor major al competitivității europene. Protecția cunoștințelor înseamnă protecția investițiilor realizate de Europa în sprijinul cercetării, inovării și al locurilor de muncă. În același timp, încălcările drepturilor de proprietate intelectuală (DPI) și rezultatul acestora – comerțul mondial cu mărfuri contrafăcute – reprezintă o preocupare tot mai importantă, atât în ceea ce privește consecințele economice asupra industriei Europei, cât și în ceea ce privește riscurile la adresa sănătății și siguranței consumatorilor săi.
Statisticile[1] referitoare la cazurile de reținere a unor produse de către autoritățile vamale la frontierele externe ale UE arată o creștere clară a numărului de transporturi despre care se presupune că încalcă DPI. Deși lipsa unor date fiabile împiedică evaluarea dimensiunii exacte a problemei, statisticile cu privire la acțiunile autorităților vamale ale UE semnalează o tendință ascendentă notabilă, în special în ceea ce privește cazurile de reținere a unor transporturi mici expediate prin serviciile poștale sau prin serviciile de curierat în urma unor achiziții on-line. În 2010, aproape 69% dintre articolele reținute în cadrul traficului poștal erau medicamente.
La frontierele UE, autoritățile vamale dețin o poziție centrală și totodată privilegiată, care le permite să acționeze împotriva contrafacerii și a pătrunderii ilegale a mărfurilor pe teritoriul UE și astfel să asigure competitivitatea mediului comercial european. Întrucât normele și practicile din domeniul vamal joacă un rol vital pentru eficacitatea acțiunilor, propunerea Comisiei de revizuire a Regulamentului nr. 1383/2003 privind dispozițiile vamale de asigurare a respectării legislației, cu scopul de a consolida respectarea DPI raționalizând în același timp procedurile vamale, este binevenită.
Prezenta propunere face parte din strategia mai generală bazată pe cunoaștere, prezentată în Comunicarea privind Strategia Europa 2020, precum și în Planul de acțiune vamală al UE, care urmărește combaterea încălcării DPI în perioada 2009-2012.
Propunerile raportoarei
Întrucât formalitățile vamale au implicații directe asupra comerțului internațional, este extrem de important ca măsurile de asigurare a respectării legislației să nu devină, la rândul lor, o barieră în calea comerțului legitim. Pe lângă obiectivele generale de facilitare a schimburilor comerciale, de creare a unor garanții împotriva abuzurilor, precum și de sporire a certitudinii juridice, aceste măsuri trebuie să fie în conformitate cu angajamentele internaționale ale UE.
Acestea sunt câteva dintre preocupările care stau la baza propunerilor mele în calitate de raportoare a Comisiei pentru comerț internațional. Există trei aspecte de interes deosebit din punctul de vedere al comerțului internațional pe care doresc să le subliniez în acest aviz: tranzitul de mărfuri, comerțul paralel și cooperarea internațională.
Mărfurile în tranzit
Aspectele legate de tranzit merită să beneficieze de o atenție deosebită. Considerentul 17 din noua propunerea de regulament de înlocuire a Regulamentului 1383/2003 se referă la un caz foarte particular: importul de medicamente generice. Această mențiune este rezultatul preocupărilor bine-cunoscute referitoare la cazurile de reținere a unor transporturi de medicamente aflate în tranzit, pe baza unor presupuse încălcări ale brevetelor, precum și al dezacordurilor cauzate de aceste încălcări în cadrul OMC între India și Brazilia, pe de o parte, și UE, pe de altă parte.
Considerentul 17 este o reafirmare bine-venită a angajamentului UE în ceea ce privește facilitarea accesului la medicamente în țările în curs de dezvoltare, precum și a obligației sale de a garanta, în temeiul normelor OMC, libera circulație a mărfurilor. Prin urmare, acest considerent introduce un plus de claritate și certitudine juridică pentru părțile interesate legitime cu privire la tratamentul de către autoritățile vamale în special al medicamentelor care se află doar în tranzit pe teritoriul Uniunii Europene și nu sunt destinate pieței Uniunii, nici nu riscă să fie deturnate pe această piață.
În conformitate cu prezenta propunere, autoritățile vamale ar trebui, atunci când evaluează riscul unei încălcări a DPI, să țină seama de orice „probabilitate importantă de deturnare” a acestor mărfuri pe piața Uniunii. Astfel, autoritățile vamale ar avea permisiunea să rețină mărfuri provenind din țări terțe aflate în tranzit doar dacă există suficiente dovezi care să ateste că acestea vor fi deturnate în mod ilicit pe piața internă. Cu toate acestea, propunerea nu oferă orientări sau criterii referitoare la interpretarea intenției de a pune în vânzare mărfuri pe teritoriul UE. Noul regulament ar beneficia astfel de o clarificare suplimentară în acest sens.
În plus, noul regulament ar trebui să împuternicească autoritățile vamale să rețină orice mărfuri susceptibile a fi contrafăcute, chiar dacă acestea se află în tranzit. În caz contrar, bunurile ilicite ar continua să pătrundă pe piața UE ca „mărfuri aflate în tranzit”, informațiile declarate privind originea și destinația acestora fiind false, situație care a fost raportată de întreprinderile afectate.
Nu a existat niciodată intenția de a aplica principiul liberei circulații a mărfurilor în cazul comerțului ilicit. În plus, nu ar trebui să se stabilească limite pentru controlul efectuat dacă există suspiciuni că sănătatea publică ar putea fi pusă în pericol, indiferent de destinația finală a mărfurilor expediate. Măsurile autorităților vamale ar trebui să aibă la bază principiul prevenirii și al precauției. Deși considerentul (2) recunoaște riscurile la adresa siguranței și a sănătății pe care le implică mărfurile care încalcă DPI, Regulamentul ar trebui să specifice că autoritățile vamale ale UE au dreptul să rețină orice mărfuri susceptibile a fi contrafăcute, chiar dacă acestea se află în tranzit, atunci când există un risc concret ca acestea să fie deturnate pe piața internă.
Transporturile mici
În condițiile în care încălcarea DPI de către mărfurile aflate în tranzit rămâne o provocare pentru autoritățile vamale ale statelor membre, o noutate bine-venită este introducerea unei dispoziții privind aplicarea obligatorie pe tot teritoriul UE a procedurii simplificate pentru a distruge mărfurile contrafăcute fără a fi nevoie să se stabilească în mod formal printr-o procedură judiciară încălcarea respectivă. Aceasta poate fi considerată o îmbunătățire semnificativă în ceea ce privește reducerea sarcinii administrative, atât pentru titularii de drepturi, cât și pentru autoritățile vamale - fiind preconizată obținerea unor rezultate în privința facilitării schimburilor comerciale.
Această procedură se aplică în special în cazul transporturilor mici de mărfuri susceptibile a fi contrafăcute - efectuate ca urmare a unor vânzări prin internet și care intră pe teritoriul UE prin intermediul serviciilor poștale sau al unei companii de curierat comercial - ținând seama de diferența dintre valoarea mărfurilor care încalcă drepturile de proprietate intelectuală și sarcina reprezentată de costurile de depozitare și de procedurile judiciare.
Cu toate acestea, ar putea fi oportună o analiză suplimentară în ceea ce privește noțiunea de „transporturi mici” și termenul stabilit prin procedură pentru acestea. Este, de asemenea, important ca autoritățile vamale să informeze titularii de drepturi cu privire la orice mișcări semnificative ale transporturilor mici de mărfuri contrafăcute, pentru a le permite să depisteze rutele și tendințele predominante în ceea ce privește contrafacerea.
Comerțul paralel
Extinderea suplimentară a sferei de cuprindere a încălcărilor prevăzute de prezentul proiect de regulament este bine-venită. Împuternicirea autorităților vamale ale UE să rețină importurile paralele, introduse pe piața UE fără autorizația titularilor de drepturi, ar trebui să aibă drept rezultat un nivel superior de asigurare a respectării DPI. Cu toate că autoritățile vamale dețin o poziție unică în ceea ce privește controlul comerțului paralel ilicit, este posibil să existe în continuare probleme în legătură cu interceptarea „mărfurilor de pe piața gri” și stabilirea încălcărilor efective ale legislației.
Într-adevăr, riscul perturbării comerțului legitim ar putea să crească. Pentru a evita confiscarea nejustificată a mărfurilor, titularii de drepturi ar trebui să furnizeze autorităților vamale toate informațiile necesare pentru a permite acestora să rețină importurile paralele în momentul când acestea ajung la frontieră. Extinderea domeniului de aplicare a regulamentului va trebui să fie susținută prin alocarea unor resurse adecvate și prin asigurarea formării personalului vamal.
Cooperarea internațională
Combaterea încălcărilor DPI la frontierele UE trebuie să fie combinată cu adoptarea unor acțiuni specifice la sursă, pentru a preveni exportul de mărfuri ilicite în UE. În acest scop este necesară cooperarea atât cu țările terțe, cât și la nivel internațional, inclusiv în cadrul OMC, al Organizației Mondiale a Vămilor și al Organizației Mondiale a Proprietății Intelectuale.
Cooperarea în domeniul vamal atât cu țările de origine, cât și cu alte țări consumatoare este deja o realitate la nivelul UE, datorită unor inițiative specifice cum ar fi Planul de acțiune UE-China privind cooperarea în domeniul vamal pentru asigurarea respectării DPI. În ciuda dialogurilor și a eforturilor depuse pentru cooperarea la nivel tehnic, pentru schimbul de date, cooperarea cu industria și în ciuda unor progrese înregistrate în domeniul legislativ, lipsește impactul real. Într-adevăr, China[2] continuă să fie principala țară de origine a mărfurilor care încalcă DPI și care pătrund pe teritoriul UE. În 2010, 85% din totalitatea articolelor care încalcă DPI reținute de autoritățile vamale din UE proveneau din China (o creștere cu 64% comparativ cu 2009).
În timp ce Strategia UE din 2004 pentru asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală în țările terțe face obiectul unui proces de revizuire și se așteaptă punerea în aplicare a noului program FISCUS, raportoarea consideră că există o nevoie clară de intensificare în special a cooperării cu obiective bine precizate și a cooperării tehnice personalizate în domeniul proprietății intelectuale cu partenerii UE și în special cu țări prioritare cum ar fi China, pentru a asigura un nivel maxim de protecție a DPI atât în beneficiul întreprinderilor legitime, cât și al consumatorilor.
Ar trebui să se consolideze în continuare cooperarea operațională dintre autoritățile vamale din UE și cu țările terțe, inclusiv schimbul de informații, precum și cooperarea cu industria. În plus, când se negociază dispozițiile în domeniul DPI din acordurile comerciale, UE ar trebui să încerce să asigure niveluri de protecție identice cu cele din cadrul Uniunii.
AMENDAMENTE
Comisia pentru comerț internațional recomandă Comisiei pentru piața internă și protecția consumatorilor, competentă în fond, să includă în raportul său următoarele amendamente:
Amendamentul 1 Propunere de regulament Considerentul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(2) Comercializarea mărfurilor care încalcă drepturile de proprietate intelectuală aduce prejudicii semnificative titularilor de drepturi, producătorilor și comercianților care respectă legea. De asemenea, aceasta înșală consumatorii și poate să le pună în pericol sănătatea și siguranța. Prin urmare, trebuie împiedicată, în măsura posibilului, introducerea pe piață a unor astfel de mărfuri și, în acest sens, trebuie adoptate măsuri de contracarare a acestei activități ilicite fără a împiedica comerțul legitim. |
(2) Comercializarea mărfurilor care încalcă drepturile de proprietate intelectuală aduce prejudicii semnificative titularilor de drepturi, producătorilor și comercianților care respectă legea. De asemenea, aceasta înșală consumatorii și poate să le pună în pericol sănătatea și siguranța. Prin urmare, trebuie împiedicată, în măsura posibilului, introducerea pe piață a unor astfel de mărfuri și, în acest sens, trebuie adoptate măsuri de contracarare a acestei activități ilicite fără a împiedica comerțul legitim. Din acest motiv, consumatorii trebuie să fie bine informați cu privire la riscurile pe care le presupune achiziția acestor mărfuri. |
|
|
Amendamentul 2 Propunere de regulament Considerentul 11 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(11) În cazul în care mărfurile susceptibile de a aduce atingere drepturilor de proprietate intelectuală nu sunt mărfuri contrafăcute sau piratate, poate fi dificil de determinat de către autoritățile vamale, pe baza unei simple examinări vizuale, dacă un drept de proprietate intelectuală a fost încălcat. Este necesar, prin urmare, să se prevadă deschiderea unei proceduri, cu excepția cazului în care părțile în cauză, și anume deținătorul mărfurilor și titularul drepturilor, convin să abandoneze mărfurile în vederea distrugerii. Este necesar ca sarcina de a determina dacă a fost încălcat un drept de proprietate intelectuală și de a lua deciziile corespunzătoare în privința respectivelor încălcări ale drepturilor de proprietate intelectuală să revină autorităților competente care se ocupă de aceste proceduri. |
(11) Poate fi dificil de determinat de către autoritățile vamale, pe baza unei simple examinări vizuale, dacă un drept de proprietate intelectuală a fost încălcat. Este necesar, prin urmare, să se prevadă deschiderea unei proceduri, cu excepția cazului în care părțile în cauză, și anume deținătorul mărfurilor și titularul drepturilor, convin să abandoneze mărfurile în vederea distrugerii. Este necesar ca sarcina de a determina dacă a fost încălcat un drept de proprietate intelectuală și de a lua deciziile corespunzătoare în privința respectivelor încălcări ale drepturilor de proprietate intelectuală să revină autorităților competente care se ocupă de aceste proceduri. |
Amendamentul 3 Propunere de regulament Considerentul 17a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(17a) Tranzitul pe teritoriul vamal al Uniunii și posibila distribuire pe piața internă a mărfurilor suspectate de a fi imitații ale produselor protejate în Uniune de o marcă sau a copiilor produselor protejate în Uniune de dreptul de autor, de un drept conex sau de un model, implică atât pierderi considerabile pentru întreprinderile legitime din Uniune, cât și riscuri de sănătate și de siguranță pentru cetățeni. Prin urmare, în virtutea principiului precauției, autoritățile vamale ar trebui să fie împuternicite să inspecteze și să rețină orice mărfuri susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală în cazul în care se presupune că aceste mărfuri urmează să fie distribuite pe piața internă a Uniunii. |
Amendamentul 4 Propunere de regulament Considerentul 17b (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(17b) Ar trebui să se considere că există dovezi privind intenția de a propune aceste mărfuri spre vânzare în Uniune în cazul în care acestea au fost vândute unui client din Uniune sau au fost propuse sau promovate spre vânzare consumatorilor din Uniune sau în cazul în care există documente sau corespondență ce demonstrează că aceste mărfuri urmează să fie distribuite pe piața internă a Uniunii. În cazul în care destinația mărfurilor nu este declarată, deși o astfel de declarație este obligatorie, sau în cazul în care nu există informații precise sau pertinente pentru identificarea producătorului sau a distribuitorului mărfurilor, în cazul în care nu se manifestă o atitudine de cooperare cu autoritățile vamale sau în cazul în care se descoperă documente care demonstrează că mărfurile în cauză sunt destinate pieței interne, declarantului sau deținătorului mărfurilor în cauză ar trebui să îi revină obligația de a demonstra că nu intenționează să le vândă în Uniune. |
Amendamentul 5 Propunere de regulament Considerentul 17c (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(17c) Combaterea încălcării drepturilor de proprietate intelectuală la frontierele externe ale Uniunii ar trebui să se combine cu depunerea unor eforturi vizând obiective precise în țările de origine. În acest scop este necesară cooperarea atât cu țările terțe, cât și la nivel internațional, iar la acest nivel Comisia și statele membre ar trebui să consolideze respectul reciproc și să promoveze standarde înalte de protecție a drepturilor de proprietate intelectuală. Acest demers ar trebui să includă sprijinirea includerii și a respectării drepturilor de proprietate intelectuală în cadrul acordurilor comerciale, cooperarea la nivel tehnic, încurajarea discuțiilor în cadrul diferitelor foruri internaționale, comunicarea și schimbul de informații, precum și realizarea de noi progrese în domeniul cooperării operaționale cu țările terțe și cu industriile vizate. |
Justificare | |
Combaterea încălcărilor DPI ar trebui să beneficieze de sprijinul unei cooperări bilaterale consolidate, precum și al unei acțiuni internaționale coordonate. | |
Amendamentul 6 Propunere de regulament Considerentul 17d (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(17d) În vederea eliminării comerțului internațional cu mărfuri care încalcă drepturile de proprietate intelectuală, articolul 69 din Acordul TRIPS prevede că statele membre ale OMC au obligația de a promova schimbul de informații dintre autoritățile vamale cu privire la comerțul cu mărfuri care încalcă drepturile de proprietate intelectuală. Un astfel de schimb de informații ar trebui să permită depistarea rețelelor de trafic, pentru a pune capăt producției și distribuției de mărfuri care încalcă drepturile de proprietate intelectuală într-o fază mai timpurie a lanțului de aprovizionare. Prin urmare, este necesar să se stabilească condițiile de desfășurare a schimbului de informații între autoritățile vamale din Uniune și autoritățile relevante din țările terțe, inclusiv în domeniul protecției datelor. |
Justificare | |
Datorită naturii internaționale a contrafacerii și rețelelor de falsificatori care se extind la nivel transfrontalier, este esențial ca autoritățile vamale să poată împărtăși și utiliza informațiile, inclusiv cu țările terțe, pentru a depista rețelele și rutele utilizate de către falsificatori. | |
Amendamentul 7 Propunere de regulament Considerentul 17e (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(17e) În conformitate cu obiectivul Uniunii privind consolidarea cooperării internaționale pentru combaterea contrafacerii, a pirateriei și a comerțului paralel ilicit cu bunuri care încalcă drepturile de proprietate intelectuală ale deținătorilor înregistrați ai acestor drepturi, noului Observator European al Contrafacerii și al Pirateriei îi revine rolul esențial de a furniza la timp autorităților vamale din toate statele membre informații pertinente pentru efectuarea unor controale adecvate ale importatorilor și distribuitorilor autorizați ai mărfurilor susceptibile de a aduce atingere drepturilor de proprietate intelectuală de pe piața internă, precum și ale exportatorilor acestor mărfuri către piețele străine. Acest rol ar putea fi consolidat și mai mult prin crearea unei baze de date a produselor și serviciilor autentice care provin din UE și sunt protejate de mărci, modele și brevete înregistrate, care ar putea fi pusă și la dispoziția autorităților vamale străine care cooperează cu Uniunea pentru a îmbunătăți protecția și aplicarea drepturilor de proprietate intelectuală; |
Amendamentul 8 Propunere de regulament Articolul 1 – alineatul 4a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
4a. Prezentul regulament se aplică mărfurilor aflate în tranzit prin teritoriul vamal al Uniunii care sunt susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală. |
Justificare | |
În scopul asigurării clarității, tratamentul mărfurilor aflate în tranzit ar trebui să fie abordat în mod explicit în noul regulament. În cazul în care există suspiciuni legate de încălcarea drepturilor consacrate de dreptul material al UE și al statelor membre privind proprietatea intelectuală și un risc concret de deturnare a mărfurilor aflate în tranzit pe piața internă, autoritățile vamale pot să rețină în mod legitim mărfurile. | |
Amendamentul 9 Propunere de regulament Articolul 2 – punctul 7 – litera a | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(a) mărfuri care fac obiectul unei intervenții pentru încălcarea unui drept de proprietate intelectuală în conformitate cu legislația Uniunii sau a statului membru respectiv; |
(a) mărfuri care fac obiectul unei intervenții pentru încălcarea unui drept de proprietate intelectuală în conformitate cu legislația Uniunii sau a statului membru respectiv sau mărfuri în cazul cărora nu se poate exclude că fac obiectul unei astfel de intervenții și care prezintă totodată un pericol evident pentru sănătatea sau siguranța consumatorilor; |
Amendamentul 10 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 3 – paragraful 2 – litera g | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(g) date specifice și tehnice privind mărfurile originale, inclusiv imagini, dacă este cazul; |
(g) date specifice și tehnice privind mărfurile originale, inclusiv marcaje, cum ar fi codul de bare și imagini, dacă este cazul; |
Justificare | |
Pentru a facilita trasabilitatea importurilor paralele, titularii de drepturi și reprezentanții acestora ar trebui să ofere autorităților vamale toate informațiile relevante pentru identificarea produselor autentice, cum ar fi informațiile referitoare la marcaje și la distribuitorii autorizați. | |
Amendamentul 11 Propunere de regulament Articolul 6 – alineatul 3 – paragraful 2 – punctul i | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(i) orice informații relevante pentru analiza și evaluarea de către autoritățile vamale a riscului de încălcare a dreptului (drepturilor) de proprietate intelectuală în cauză; |
(i) orice informații relevante pentru analiza și evaluarea de către autoritățile vamale a riscului de încălcare a dreptului (drepturilor) de proprietate intelectuală în cauză, cum ar fi distribuitorii autorizați; |
Justificare | |
Pentru a facilita trasabilitatea importurilor paralele, titularii de drepturi și reprezentanții acestora ar trebui să ofere autorităților vamale toate informațiile relevante pentru identificarea produselor autentice, cum ar fi informațiile referitoare la marcaje și la distribuitorii autorizați. | |
Amendamentul 12 Propunere de regulament Articolul 10 – alineatul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(3) În cazul în care un drept de proprietate intelectuală încetează să mai producă efecte sau în cazul în care solicitantul încetează din alte motive să aibă dreptul de a depune o cerere, autoritățile vamale nu intervin. Decizia de acceptare a cererii este revocată sau modificată în consecință de autoritățile vamale care au adoptat decizia. |
(3) În cazul în care un drept de proprietate intelectuală încetează să mai producă efecte sau în cazul în care solicitantul încetează din alte motive să aibă dreptul de a depune o cerere, solicitantul informează autoritățile vamale cu privire la acest fapt, iar autoritățile vamale își întrerup intervenția. Decizia de acceptare a cererii este revocată sau modificată în consecință de autoritățile vamale care au adoptat decizia. |
Amendamentul 13 Propunere de regulament Articolul 11 – alineatul 5 – paragraful 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
În cazul în care un drept de proprietate intelectuală încetează să mai producă efecte sau în cazul în care solicitantul încetează din alte motive să aibă dreptul de a depune o cerere, autoritățile vamale nu intervin. Decizia de acceptare a cererii de prelungire este revocată sau modificată în consecință de autoritățile vamale care au adoptat decizia. |
În cazul în care un drept de proprietate intelectuală încetează să mai producă efecte sau în cazul în care solicitantul încetează din alte motive să aibă dreptul de a depune o cerere, solicitantul informează autoritățile vamale cu privire la acest fapt, iar autoritățile vamale își întrerup intervenția. Decizia de acceptare a cererii de prelungire este revocată sau modificată în consecință de autoritățile vamale care au adoptat decizia. |
Amendamentul 14 Propunere de regulament Articolul 19a (nou) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Articolul 19a |
|
Schimbul de informații și de date între autoritățile vamale |
|
Sub rezerva garanțiilor corespunzătoare privind protecția datelor, Comisia poate decide că autoritățile vamale din Uniune și autoritățile relevante din țările terțe trebuie să-și transmită reciproc informațiile și datele colectate în conformitate cu articolul 18 alineatul (3) și poate stabili condițiile acestui schimb de informații. |
Justificare | |
Cooperarea cu țările terțe este esențială pentru combaterea proliferării comerțului cu mărfuri care încalcă DPI. Pentru ca această cooperare să fie eficace, autoritățile vamale din UE ar trebui să poată face schimb de informații și de date cu privire la încălcările DPI cu omologii lor din țările terțe, cu respectarea confidențialității și cu condiția să existe garanții stricte privind protecția datelor. |
PROCEDURĂ
Titlu |
Asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală de către autoritățile vamale |
||||
Referințe |
COM(2011)0285 – C7-0139/2011 – 2011/0137(COD) |
||||
Comisie competentă în fond Data anunțului în plen |
IMCO 7.6.2011 |
|
|
|
|
Comisie(i) sesizată(e) pentru avizare Data anunțului în plen |
INTA 7.6.2011 |
|
|
|
|
Comisie(i) asociată(e) - data anunțului în plen |
17.11.2011 |
|
|
|
|
Examinare în comisie |
11.10.2011 |
20.12.2011 |
|
|
|
Data adoptării |
26.1.2012 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
23 4 1 |
|||
Membri titulari prezenți la votul final |
William (The Earl of) Dartmouth, Laima Liucija Andrikienė, María Auxiliadora Correa Zamora, Harlem Désir, Christofer Fjellner, Carmen Fraga Estévez, Yannick Jadot, Metin Kazak, Bernd Lange, Emilio Menéndez del Valle, Vital Moreira, Paul Murphy, Cristiana Muscardini, Franck Proust, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Niccolò Rinaldi, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Gianluca Susta, Keith Taylor, Jan Zahradil, Paweł Zalewski |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Josefa Andrés Barea, George Sabin Cutaș, Mário David, Albert Deß, Jutta Haug, Syed Kamall, Silvana Koch-Mehrin, Jean Roatta, Inese Vaidere |
||||
AVIZ al Comisiei pentru afaceri juridice (26.1.2012)
destinat Comisiei pentru piața internă și protecția consumatorilor
referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală de către autoritățile vamale
(COM(2011)0285 – C7‑0139/2011 – 2011/0137(COD))
Raportoare pentru aviz (*): Marielle Gallo
(*) Procedura comisiilor asociate – articolul 50 din Regulamentul de procedură
JUSTIFICARE SUCCINTĂ
Context
La 24 mai 2011, Comisia a adoptat o comunicare intitulată „O piață unică pentru drepturile de proprietate intelectuală”, pentru stimularea creativității și a inovării în Europa. Această strategie globală și coerentă definește un plan pentru mai multe inițiative pe care Comisia dorește să le adopte până în 2012 în diverse domenii.
Printre acestea, Comisia a propus și un nou regulament privind asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală de către autoritățile vamale, care va înlocui Regulamentul (CE) nr. 1383/2003.
Această propunere ține seama de analiza studiului de impact realizat în 2010, care a reunit 89 de contribuții, precum și de contextul internațional, mai ales în urma conflictului comercial dintre Uniunea Europeană, pe de o parte, și India și Brazilia, pe de altă parte, în ceea ce privește tranzitul medicamentelor generice.
Raportoarea pentru aviz consideră, astfel, că următoarele elemente sunt în special importante:
Considerații
În primul rând, în ceea ce privește domeniul de aplicare a propunerii de regulament, raportoarea pentru aviz consideră că este de dorit lărgirea acestuia pentru a include și denumirile comerciale, topografia produselor semiconductoare și modelele de utilitate.
Raportoarea este inclusiv favorabilă includerii încălcărilor referitoare la dispozitivele pentru eludarea măsurilor tehnologice, precum și a altor încălcări ale drepturilor în cazul cărora autoritățile vamale asigură deja respectarea legislației.
În schimb, raportoarea pentru aviz nu consideră că importurile paralele ar trebui acoperite de viitorul regulament. Este evident că această practică poate cauza un prejudiciu economic important titularilor de drepturi. Însă prezentul regulament trebuie să asigure eficacitatea și rapiditatea intervenției autorităților vamale limitând, totodată, riscurile de obstrucționare a comerțului legitim. Printre altele, titularii drepturilor vor putea să facă recurs după cum este prevăzut în legislația fiecărui stat membru, pentru a se asigura că drepturile le sunt respectate.
De asemenea, raportoarea pentru aviz susține propunerea Comisiei Europene care vizează consolidarea drepturilor părților, ce pot fi afectate de o intervenție a autorităților vamale. Raportoarea pentru aviz consideră însă că se impune distincția între agenții economici care îndeplinesc în mod regulat formalitățile vamale și consumatorul final.
Acești agenți cunosc excelent procedurile vamale. Este de dorit, prin urmare, să nu se impună proceduri administrative greoaie care să împiedice o acțiune eficientă și rapidă a autorității vamale competente. În schimb, consumatorul final, care nu este la curent cu formalitățile vamale, trebuie să fie mai bine protejat. Acesta este motivul pentru care consumatorul final trebuie să beneficieze de dreptul de a fi audiat înainte de luarea deciziei de către o autoritate vamală, pentru a dispune de posibilitatea de a-și exprima punctul de vedere.
Raportoarea pentru aviz este cu totul în favoarea introducerii unei proceduri specifice pentru distrugerea mărfurilor care fac obiectul transporturilor mici. Reținerile efectuate în traficul poștal au crescut în mod semnificativ de la 15 000 în 2009 la peste 43 000 în 2010, ceea ce presupune, prin urmare, instituirea unei proceduri simple și eficiente pentru limitarea acestui fenomen, respectându-se totodată drepturile și interesele consumatorului final.
În sfârșit, în ceea ce privește schimburile de date între statele membre și Comisia Europeană și, mai ales elaborarea unei baze de date centrală a Comisiei, se impune respectarea deplină a dispozițiilor Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și ale Directivei 95/46/CE, precum și a avizului AEPD din 12 octombrie 2011[1].
AMENDAMENTE
Comisia pentru afaceri juridice recomandă Comisiei pentru piața internă și protecția consumatorilor, competentă în fond, să includă în raportul său următoarele amendamente:
Amendamentul 1 Propunere de regulament Considerentul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(2) Comercializarea mărfurilor care încalcă drepturile de proprietate intelectuală aduce prejudicii semnificative titularilor de drepturi, producătorilor și comercianților care respectă legea. De asemenea, aceasta înșală consumatorii și poate să le pună în pericol sănătatea și siguranța. Prin urmare, trebuie împiedicată, în măsura posibilului, introducerea pe piață a unor astfel de mărfuri și, în acest sens, trebuie adoptate măsuri de contracarare a acestei activități ilicite fără a împiedica comerțul legitim. |
(2) Comercializarea mărfurilor care încalcă drepturile de proprietate intelectuală aduce prejudicii semnificative titularilor de drepturi, producătorilor și comercianților care respectă legea. De asemenea, aceasta înșală consumatorii și poate să le pună în pericol sănătatea și siguranța. Prin urmare, trebuie împiedicată, în măsura posibilului, intrarea pe teritoriul vamal și introducerea pe piață a unor astfel de mărfuri și, în acest sens, trebuie adoptate măsuri de contracarare a acestei activități ilicite fără a împiedica comerțul legitim. |
Amendamentul 2 Propunere de regulament Considerentul 5 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(5) Regulamentul (CE) nr. 1383/2003 nu se aplică anumitor drepturi de proprietate intelectuală și exclude anumite încălcări. Pentru a consolida asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală, controlul vamal ar trebui, prin urmare, să fie extins la alte tipuri de infracțiuni, cum ar fi încălcări care rezultă din comerțul paralel, precum și alte încălcări ale drepturilor în cazul cărora autoritățile vamale asigură deja respectarea legislației, dar care nu sunt acoperite de Regulamentul (CE) nr. 1383/2003. În același scop, este necesar să se includă în domeniul de aplicare al prezentului regulament, pe lângă drepturile deja acoperite de Regulamentul (CE) nr. 1383/2003, denumirile comerciale, în măsura în care acestea sunt protejate de legislația națională ca drepturi de proprietate exclusivă, topografia produselor semiconductoare, modelele de utilitate și dispozitivele pentru eludarea măsurilor tehnologice, precum și orice drept exclusiv de proprietate intelectuală stabilit de legislația Uniunii. |
(5) Regulamentul (CE) nr. 1383/2003 nu se aplică anumitor drepturi de proprietate intelectuală și exclude anumite încălcări. Pentru a consolida asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală, controlul vamal ar trebui, prin urmare, să fie extins la alte tipuri de infracțiuni, care nu sunt acoperite de Regulamentul (CE) nr. 1383/2003. În acest scop, este necesar să se includă în domeniul de aplicare al prezentului regulament, pe lângă drepturile deja acoperite de Regulamentul (CE) nr. 1383/2003, denumirile comerciale, în măsura în care acestea sunt protejate de legislația națională ca drepturi de proprietate exclusivă, topografia produselor semiconductoare, modelele de utilitate și dispozitivele pentru eludarea măsurilor tehnologice. |
Amendamentul 3 Propunere de regulament Considerentul 10 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(10) Pentru a asigura aplicarea rapidă a drepturilor de proprietate intelectuală, este necesar să se prevadă că, în cazul în care autoritățile vamale au suspiciuni, pe baza unor dovezi corespunzătoare, că mărfurile aflate sub supravegherea lor încalcă drepturile de proprietate intelectuală, autoritățile vamale respective pot suspenda acordarea liberului de vamă sau pot reține mărfurile, fie din proprie inițiativă, fie la cerere, pentru a permite persoanelor care au dreptul de a depune o cerere de intervenție a autorităților vamale să inițieze proceduri pentru a determina dacă un drept de proprietate intelectuală a fost încălcat. |
(10) Pentru a asigura aplicarea rapidă a drepturilor de proprietate intelectuală, este necesar să se prevadă că, în cazul în care autoritățile vamale au suspiciuni, pe baza unor indicii corespunzătoare, că mărfurile aflate sub supravegherea lor încalcă drepturile de proprietate intelectuală, autoritățile vamale respective pot suspenda acordarea liberului de vamă sau pot reține mărfurile, fie din proprie inițiativă, fie la cerere, pentru a permite persoanelor care au dreptul de a depune o cerere de intervenție a autorităților vamale să inițieze proceduri pentru a determina dacă un drept de proprietate intelectuală a fost încălcat. |
Justificare | |
Adaptare la terminologia utilizată de Curtea de Justiție în hotărârea sa din 1 decembrie 2011 în cauzele conexate C-446/09 și C-495/09, Philips/Nokia (nepublicată încă în Repertoriu). | |
Amendamentul 4 Propunere de regulament Considerentul 11 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(11) În cazul în care mărfurile susceptibile de a aduce atingere drepturilor de proprietate intelectuală nu sunt mărfuri contrafăcute sau piratate, poate fi dificil de determinat de către autoritățile vamale, pe baza unei simple examinări vizuale, dacă un drept de proprietate intelectuală a fost încălcat. Este necesar, prin urmare, să se prevadă deschiderea unei proceduri, cu excepția cazului în care părțile în cauză, și anume deținătorul mărfurilor și titularul drepturilor, convin să abandoneze mărfurile în vederea distrugerii. Este necesar ca sarcina de a determina dacă a fost încălcat un drept de proprietate intelectuală și de a lua deciziile corespunzătoare în privința respectivelor încălcări ale drepturilor de proprietate intelectuală să revină autorităților competente care se ocupă de aceste proceduri. |
(11) În cazul în care mărfurile susceptibile de a aduce atingere drepturilor de proprietate intelectuală nu sunt mărfuri contrafăcute sau piratate, poate fi dificil de determinat de către autoritățile vamale, pe baza unei simple examinări vizuale, dacă un drept de proprietate intelectuală a fost încălcat. Este necesar, prin urmare, să se prevadă deschiderea unei proceduri, cu excepția cazului în care părțile în cauză, și anume declarantul sau deținătorul mărfurilor și titularul drepturilor, convin să abandoneze mărfurile în vederea distrugerii. Este necesar ca sarcina de a determina dacă a fost încălcat un drept de proprietate intelectuală și de a lua deciziile corespunzătoare în privința respectivelor încălcări ale drepturilor de proprietate intelectuală să revină autorităților competente care se ocupă de aceste proceduri. |
Amendamentul 5 Propunere de regulament Considerentul 13 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(13) Pentru a reduce la minimum sarcinile și costurile administrative, trebuie să se introducă o procedură specifică pentru transporturile mici de mărfuri contrafăcute și piratate, care ar permite ca mărfurile să fie distruse fără acordul titularului de drepturi. Pentru a stabili pragurile dincolo de care transporturile urmează să fie considerate transporturi mici, prezentul regulament trebuie să delege Comisiei competența de a adopta acte fără caracter legislativ și cu domeniu de aplicare general, în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. Este importantă desfășurarea de către Comisie a unor consultări adecvate în etapa pregătitoare, inclusiv la nivel de experți. |
(13) Pentru a reduce la minimum sarcinile și costurile administrative, fără a aduce atingere dreptului consumatorului final de a fi informat în mod corespunzător și într-un termen rezonabil cu privire la temeiul juridic al acțiunilor întreprinse de autoritățile vamale, trebuie să se introducă o procedură specifică pentru transporturile mici de mărfuri contrafăcute și piratate, care ar permite ca mărfurile să fie distruse fără acordul titularului de drepturi. Pentru a stabili pragurile dincolo de care transporturile urmează să fie considerate transporturi mici, prezentul regulament trebuie să delege Comisiei competența de a adopta acte fără caracter legislativ și cu domeniu de aplicare general, în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. Este importantă desfășurarea de către Comisie a unor consultări adecvate și publice în etapa pregătitoare, inclusiv cu organizațiile societății civile și de protecție a consumatorilor, precum și la nivel de experți. |
Justificare | |
Introducerea unei proceduri specifice pentru transporturile mici cu scopul de a reduce sarcinile și costurile administrative nu trebuie să diminueze încrederea consumatorilor în comerțul electronic, a se vedea considerentul (16) și justificarea. | |
Amendamentul 6 Propunere de regulament Considerentul 15 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(15) Pentru o mai mare claritate juridică și în vederea protejării intereselor comercianților legitimi față de o eventuală aplicare abuzivă a dispozițiilor vamale de asigurare a respectării legislației, este necesară modificarea termenelor pentru reținerea mărfurilor susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală, a condițiilor în care autoritățile vamale trebuie să transfere titularilor de drepturi informații privind transporturile, a condițiilor de aplicare a procedurii care permite distrugerea mărfurilor sub control vamal, altele decât mărfurile contrafăcute și piratate, pentru încălcări presupuse ale drepturilor de proprietate intelectuală, precum și introducerea unei dispoziții care să permită deținătorului mărfurilor să își exprime opiniile înainte ca administrația vamală să ia o decizie care l-ar afecta în mod negativ. |
(15) Pentru o mai mare claritate juridică și în vederea protejării intereselor comercianților legitimi față de o eventuală aplicare abuzivă a dispozițiilor vamale de asigurare a respectării legislației, este necesară modificarea termenelor pentru reținerea mărfurilor susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală, a condițiilor în care autoritățile vamale trebuie să transfere titularilor de drepturi informații privind transporturile, a condițiilor de aplicare a procedurii care permite distrugerea mărfurilor sub control vamal, altele decât mărfurile contrafăcute și piratate, pentru încălcări presupuse ale drepturilor de proprietate intelectuală. |
Amendamentul 7 Propunere de regulament Considerentul 16 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(16) Ținând seama de caracterul provizoriu și preventiv al măsurilor adoptate de autoritățile vamale în acest domeniu și de interesele contradictorii ale părților afectate de măsurile respective, unele aspecte ale procedurilor trebuie adaptate pentru a garanta o bună aplicare a regulamentului, asigurând, în același timp, respectarea drepturilor părților în cauză. În privința diferitelor notificări prevăzute de prezentul regulament, autoritățile vamale trebuie să informeze persoana cea mai potrivită, pe baza documentelor privind destinația vamală sau a situației în care sunt plasate mărfurile. Termenele prevăzute în prezentul regulament pentru notificările necesare ar trebui să fie luate în considerare începând din momentul transmiterii de către autoritățile vamale, pentru a armoniza toate termenele corespunzătoare notificărilor trimise părților în cauză. Perioada de exercitare a dreptului de a fi audiat înainte de luarea unei decizii defavorabile trebuie să fie de trei zile lucrătoare, dat fiind că titularii deciziilor de acceptare a cererilor de intervenție au solicitat în mod voluntar intervenția autorităților vamale și că este necesar ca declaranții sau deținătorii mărfurilor să fie conștienți de situația specială a mărfurilor lor atunci când sunt puse sub supraveghere vamală. În cazul procedurii specifice pentru transporturile mici, atunci când este probabil să fie implicați în mod direct consumatori de la care nu se poate aștepta același nivel de diligență ca de la ceilalți operatori economici obișnuiți cu îndeplinirea formalităților vamale, este necesar ca perioada respectivă să fie prelungită în mod considerabil. |
(16) Ținând seama de caracterul provizoriu și preventiv al măsurilor adoptate de autoritățile vamale în acest domeniu și de interesele contradictorii ale părților afectate de măsurile respective, unele aspecte ale procedurilor trebuie adaptate pentru a garanta o bună aplicare a regulamentului, asigurând, în același timp, respectarea drepturilor părților în cauză. În privința diferitelor notificări prevăzute de prezentul regulament, autoritățile vamale trebuie să informeze persoana cea mai potrivită, pe baza documentelor privind destinația vamală sau a situației în care sunt plasate mărfurile. Termenele prevăzute în prezentul regulament pentru notificările necesare ar trebui să fie luate în considerare începând din momentul transmiterii de către autoritățile vamale, pentru a armoniza toate termenele corespunzătoare notificărilor trimise părților în cauză. În cazul procedurii specifice pentru transporturile mici, atunci când este probabil să fie implicați în mod direct consumatori de la care nu se poate aștepta același nivel de diligență ca de la ceilalți operatori economici obișnuiți cu îndeplinirea formalităților vamale, este necesară stabilirea dreptului de audiere înainte de adoptarea deciziei de către autoritățile vamale. |
Amendamentul 8 Propunere de regulament Considerentul 17 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(17) În cadrul „Declarației privind Acordul TRIPS și sănătatea publică”, adoptată la 14 noiembrie 2001 cu ocazia conferinței ministeriale a OMC de la Doha, Acordul TRIPS poate și trebuie să fie interpretat și pus în aplicare într-un mod care să sprijine dreptul membrilor OMC de a proteja sănătatea publică și, în special, de a promova accesul la medicamente pentru toți. În special în ceea ce privește medicamentele pentru care trecerea pe teritoriul Uniunii Europene, cu sau fără transbordare, antrepozitare, divizare sau schimbare a modului sau a mijloacelor de transport, reprezintă doar o parte a călătoriei care a început și se încheie în afara teritoriului vamal al Uniunii, autoritățile vamale trebuie să țină seama, la evaluarea riscului de încălcare a drepturilor de proprietate intelectuală, de orice probabilitate importantă de deturnare a acestor mărfuri pe piața Uniunii. |
(17) În cadrul „Declarației privind Acordul TRIPS și sănătatea publică”, adoptată la 14 noiembrie 2001 cu ocazia conferinței ministeriale a OMC de la Doha, Acordul TRIPS poate și trebuie să fie interpretat și pus în aplicare într-un mod care să sprijine dreptul membrilor OMC de a proteja sănătatea publică și, în special, de a promova accesul la medicamente pentru toți. În special în ceea ce privește medicamentele generice pentru care trecerea pe teritoriul Uniunii Europene, cu sau fără transbordare, antrepozitare, divizare sau schimbare a modului sau a mijloacelor de transport, reprezintă doar o parte a călătoriei care a început și se încheie în afara teritoriului vamal al Uniunii, autoritățile vamale trebuie să țină seama, la evaluarea riscului de încălcare a drepturilor de proprietate intelectuală, de orice probabilitate importantă de deturnare a acestor mărfuri pe piața Uniunii. |
Amendamentul 9 Propunere de regulament Considerentul 20 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(20) Având în vedere că autoritățile vamale intervin ca urmare a unei cereri prealabile, este necesar să se prevadă ca titularul unei decizii de acceptare a cererii de intervenție a autorităților vamale să ramburseze toate costurile suportate de autoritățile vamale cu ocazia intervenției pentru asigurarea respectării drepturilor sale de proprietate intelectuală. Totuși, nu trebuie să se excludă posibilitatea ca titularul deciziei să solicite despăgubiri de la persoana care i-a încălcat drepturile sau de la alte persoane care ar putea fi considerate răspunzătoare în conformitate cu legislația statului membru în cauză. Costurile și prejudiciile suportate de alte persoane decât administrațiile vamale ca urmare a unei intervenții vamale, în cazul în care mărfurile sunt reținute ca urmare a cererii unui terț pe baza drepturilor de proprietate intelectuală, trebuie să fie reglementate de legislația specifică în fiecare caz particular. |
(20) Având în vedere că autoritățile vamale intervin ca urmare a unei cereri prealabile, este necesar să se prevadă ca titularul unei decizii de acceptare a cererii de intervenție a autorităților vamale să ramburseze toate costurile suportate de autoritățile vamale cu ocazia intervenției pentru asigurarea respectării drepturilor sale de proprietate intelectuală. Totuși, titularul deciziei ar trebui să aibă dreptul să solicite despăgubiri de la persoana care i-a încălcat drepturile sau de la alte persoane care ar putea fi considerate răspunzătoare în conformitate cu legislația statului membru în cauză. Costurile și prejudiciile suportate de alte persoane decât administrațiile vamale ca urmare a unei intervenții vamale, în cazul în care mărfurile sunt reținute ca urmare a cererii unui terț pe baza drepturilor de proprietate intelectuală, trebuie să fie reglementate de legislația specifică în fiecare caz particular. |
Amendamentul 10 Propunere de regulament Articolul 2 – punctul 1 – litera (m) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(m) orice alt drept stabilit ca drept exclusiv de proprietate intelectuală prin legislația Uniunii; |
eliminat |
Amendamentul 11 Propunere de regulament Articolul 2 – punctul 5 – litera (a) | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(a) mărfuri care fac obiectul unei intervenții pentru încălcarea drepturilor de marcă și pe care este aplicată fără autorizare o marcă identică cu o marcă înregistrată în mod corespunzător pentru același tip de mărfuri sau care nu pot fi distinse, în aspectele lor esențiale, de o astfel de marcă; |
(a) mărfuri care fac obiectul unei intervenții pentru încălcarea drepturilor de marcă și pe care este aplicată fără autorizare o marcă identică cu o marcă înregistrată în mod corespunzător pentru același tip de mărfuri sau care nu pot fi distinse, în aspectele lor esențiale, de o astfel de marcă, precum și orice semn distinctiv de marcă, chiar prezentat separat, și ambalajele cu însemnele mărcii mărfii contrafăcute; |
Amendamentul 12 Propunere de regulament Articolul 2 – punctul 7 – partea introductivă | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
7. „mărfuri susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală” înseamnă mărfuri în legătură cu care există probe corespunzătoare care să permită autorităților vamale să constate, în statul membru în care aceste mărfuri sunt găsite, că acestea sunt la prima vedere: |
7. „mărfuri susceptibile de a aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală” înseamnă mărfuri în legătură cu care există indicii corespunzătoare care să permită autorităților vamale să constate, în statul membru în care aceste mărfuri sunt găsite, că acestea sunt la prima vedere: |
Justificare | |
Adaptare la terminologia utilizată de Curtea de Justiție în hotărârea sa din 1 decembrie 2011 în cauzele conexate C-446/09 și C-495/09, Philips/Nokia (nepublicată încă în Repertoriu). | |
Amendamentul 13 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(1) Atunci când, la primirea unei cereri, serviciul vamal competent consideră că cererea nu conține toate informațiile necesare în conformitate cu articolul 6 alineatul (3), serviciul vamal competent va cere solicitantului să furnizeze informațiile lipsă în termen de 10 zile lucrătoare de la transmiterea notificării. |
(1) Atunci când, la primirea unei cereri, serviciul vamal competent consideră că cererea nu conține toate informațiile necesare în conformitate cu articolul 6 alineatul (3), serviciul vamal competent va cere solicitantului să furnizeze informațiile lipsă. |
În astfel de cazuri, termenul menționat la articolul 8 primul paragraf se suspendă până la primirea informațiilor relevante. |
|
A se vedea, de asemenea, articolul 7 alineatul (2). | |
Amendamentul 14 Propunere de regulament Articolul 7 – alineatul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(2) Dacă solicitantul nu furnizează informațiile lipsă în termenul menționat la alineatul (1), serviciul vamal competent respinge cererea. |
(2) Dacă solicitantul nu furnizează informațiile lipsă, serviciul vamal competent poate respinge cererea. |
A se vedea, de asemenea, articolul 7 alineatul (1). | |
Amendamentul 15 Propunere de regulament Articolul 16 – alineatul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(2) Înainte de a adopta decizia de suspendare a acordării liberului de vamă sau de reținere a mărfurilor, autoritățile vamale pot solicita titularului deciziei de acceptare a cererii să le furnizeze orice informații relevante. De asemenea, autoritățile vamale pot furniza titularului deciziei informații cu privire la numărul real sau presupus de articole, natura acestora precum și, dacă este cazul, imagini ale acestor articole. |
(2) Înainte de a adopta decizia de suspendare a acordării liberului de vamă sau de reținere a mărfurilor, autoritățile vamale pot solicita titularului deciziei de acceptare a cererii să le furnizeze orice informații relevante. De asemenea, autoritățile vamale pot furniza titularului deciziei informații cu privire la numărul real sau presupus de articole, natura acestora precum și, dacă este cazul, fotografii ale acestor articole. |
Amendamentul 16 Propunere de regulament Articolul 16 – alineatul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(3) Înainte de adoptarea unei decizii de suspendare a acordării liberului de vamă sau de reținere a mărfurilor, autoritățile vamale comunică această intenție declarantului sau, în cazul în care mărfurile urmează să fie reținute, deținătorului mărfurilor. Declarantului sau deținătorului mărfurilor li se oferă posibilitatea de a-și exprima punctul de vedere în termen de trei zile lucrătoare de la transmiterea respectivei comunicări. |
eliminat |
Amendamentul 17 Propunere de regulament Articolul 16 – alineatul 5 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(5) Autoritățile vamale informează titularul deciziei de acceptare a cererii și declarantul sau deținătorul mărfurilor cărora le-a fost suspendată acordarea liberului de vamă sau care au fost reținute cu privire la cantitatea reală sau estimată, natura reală sau presupusă a mărfurilor, inclusiv, dacă este cazul, imagini ale acestor articole. |
(5) Autoritățile vamale informează titularul deciziei de acceptare a cererii și declarantul sau deținătorul mărfurilor cărora le-a fost suspendată acordarea liberului de vamă sau care au fost reținute cu privire la cantitatea reală sau estimată, natura reală sau presupusă a mărfurilor, inclusiv, dacă este cazul, fotografii ale acestor articole. |
Amendamentul 18 Propunere de regulament Articolul 17 – alineatul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(2) Înainte de adoptarea deciziei de suspendare a acordării liberului de vamă sau de reținere a mărfurilor, autoritățile vamale pot, fără a dezvălui alte informații decât numărul real sau presupus de articole, natura acestora și, dacă este cazul, imagini ale acestor articole, solicita oricărei persoane care are dreptul să depună o cerere privind presupusa încălcare a drepturilor de proprietate intelectuală să furnizeze informații relevante. |
(2) Înainte de adoptarea deciziei de suspendare a acordării liberului de vamă sau de reținere a mărfurilor, autoritățile vamale pot, fără a dezvălui alte informații decât numărul real sau presupus de articole, natura acestora și, dacă este cazul, fotografii ale acestor articole, solicita oricărei persoane care are dreptul să depună o cerere privind presupusa încălcare a drepturilor de proprietate intelectuală să furnizeze informații relevante. |
Amendamentul 19 Propunere de regulament Articolul 17 – alineatul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(3) Înainte de adoptarea unei decizii de suspendare a acordării liberului de vamă sau de reținere a mărfurilor, autoritățile vamale comunică această intenție declarantului sau, în cazul în care mărfurile urmează să fie reținute, deținătorului mărfurilor. Declarantului sau deținătorului mărfurilor li se oferă posibilitatea de a-și exprima punctul de vedere în termen de trei zile lucrătoare de la transmiterea respectivei comunicări. |
eliminat |
Amendamentul 20 Propunere de regulament Articolul 17 – alineatul 6 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(6) Prezentul articol nu se aplică mărfurilor perisabile. |
eliminat |
Amendamentul 21 Propunere de regulament Articolul 18 – alineatul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(2) Autoritățile vamale pot preleva mostre și, la cererea titularului deciziei de acceptare a cererii, îi pot furniza acestuia mostre exclusiv pentru a fi analizate și pentru a facilita continuarea procedurii referitoare la mărfurile contrafăcute și piratate. Analiza acestor mostre se efectuează pe răspunderea exclusivă a titularului deciziei de acceptare a cererii. |
(2) Autoritățile vamale pot preleva mostre reprezentative din ansamblul mărfurilor și, la cererea titularului deciziei de acceptare a cererii, îi pot furniza acestuia mostre exclusiv pentru a fi analizate și pentru a facilita continuarea procedurii referitoare la mărfurile contrafăcute și piratate. Analiza acestor mostre se efectuează pe răspunderea exclusivă a titularului deciziei de acceptare a cererii. |
Amendamentul 22 Propunere de regulament Articolul 20 – alineatul 2 – litera b | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(b) un acord scris între titularul deciziei de acceptare a cererii și deținătorul mărfurilor privind abandonarea mărfurilor în vederea distrugerii. |
(b) un acord scris între titularul deciziei de acceptare a cererii și declarantul sau deținătorul mărfurilor privind abandonarea mărfurilor în vederea distrugerii. |
Amendamentul 23 Propunere de regulament Articolul 23 – alineatul 2 – paragraful 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(2) În cazul în care declarantul sau deținătorul mărfurilor nu și-a confirmat acordul privind distrugerea în termenele prevăzute la alineatul (1) litera (b) și nici nu a informat autoritățile vamale care au adoptat decizia de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora că se opune la distrugerea mărfurilor, autoritățile vamale pot considera că declarantul sau deținătorul mărfurilor este de acord cu distrugerea lor. |
(2) În cazul în care declarantul sau deținătorul mărfurilor nu și-a confirmat acordul privind distrugerea în termenele prevăzute la alineatul (1) litera (b) și nici nu a informat autoritățile vamale care au adoptat decizia de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora că se opune la distrugerea mărfurilor, autoritățile vamale consideră că declarantul sau deținătorul mărfurilor este de acord cu distrugerea lor. |
Amendamentul 24 Propunere de regulament Articolul 23 – alineatul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(3) Distrugerea se efectuează sub control vamal, pe cheltuiala și pe răspunderea titularului deciziei de acceptare a cererii, cu excepția cazului în care se prevede altfel în legislația statului membru în care mărfurile sunt distruse. Înainte de distrugere se pot preleva mostre. |
(3) Distrugerea se efectuează sub control vamal, pe cheltuiala și pe răspunderea titularului deciziei de acceptare a cererii, cu excepția cazului în care se prevede altfel în legislația statului membru în care mărfurile sunt distruse. Înainte de distrugere se pot preleva mostre reprezentative din ansamblul mărfurilor. |
Amendamentul 25 Propunere de regulament Articolul 24 – alineatul 2 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(2) Articolul 16 alineatele (3), (4) și (5) și articolul 18 alineatul (2) nu se aplică. |
(2) Articolul 16 alineatele (4) și (5) și articolul 18 alineatul (2) nu se aplică. |
Amendamentul 26 Propunere de regulament Articolul 24 – alineatul 4 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(4) Declarantul sau deținătorul mărfurilor are posibilitatea să își exprime punctul de vedere în termen de 20 zile lucrătoare de la transmiterea deciziei de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora. |
(4) Declarantul sau deținătorul mărfurilor are posibilitatea să își exprime punctul de vedere în termen de 5 zile lucrătoare de la transmiterea deciziei de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora. |
Amendamentul 27 Propunere de regulament Articolul 24 – alineatul 5 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(5) Mărfurile în cauză pot fi distruse în cazul în care, în termen de 20 de zile lucrătoare de la transmiterea deciziei de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora, declarantul sau deținătorul mărfurilor confirmă autorităților vamale acordul său privind distrugerea mărfurilor. |
(5) Mărfurile în cauză pot fi distruse în cazul în care, în termen de 10 zile lucrătoare de la transmiterea deciziei de suspendare a acordării liberului de vamă pentru mărfuri sau de reținere a acestora, declarantul sau deținătorul mărfurilor confirmă autorităților vamale acordul său privind distrugerea mărfurilor. |
Amendamentul 28 Propunere de regulament Articolul 28 – paragraful 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Statele membre stabilesc normele cu privire la sancțiunile administrative aplicabile în cazul încălcării dispozițiilor prezentului regulament și adoptă toate măsurile necesare pentru a asigura aplicarea acestora. Sancțiunile administrative prevăzute trebuie să fie eficiente, proporționale și disuasive. |
Fără a aduce atingere prevederilor dreptului național, statele membre aplică normele cu privire la sancțiunile administrative referitoare la încălcarea dispozițiilor prezentului regulament și adoptă toate măsurile necesare pentru a asigura aplicarea acestora. Sancțiunile administrative prevăzute trebuie să fie eficiente, proporționale și disuasive. |
Amendamentul 29 Propunere de regulament Articolul 31 – alineatul 1 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(1) Serviciile vamale competente notifică Comisiei următoarele: |
(1) Serviciile vamale competente notifică Comisiei următoarele informații necesare referitoare la: |
(a) cererile de intervenție, inclusiv orice fotografie (fotografii), imagine (imagini), broșură (broșuri); |
(a) deciziile de acceptare a cererilor, inclusiv cererile de intervenție și orice fotografie (fotografii), imagine (imagini), broșură (broșuri); |
(b) deciziile de acceptare a cererilor; |
(b) orice decizii de prelungire a perioadei în decursul căreia autoritățile vamale trebuie să intervină sau decizii de revocare a deciziei de acceptare a cererii sau de modificare a acesteia; |
(c) orice decizii de prelungire a perioadei în decursul căreia autoritățile vamale trebuie să intervină sau decizii de revocare a deciziei de acceptare a cererii sau de modificare a acesteia; |
(c) orice suspendare a unei decizii de acceptare a cererii. |
(d) orice suspendare a unei decizii de acceptare a cererii. |
|
Amendamentul 30 Propunere de regulament Articolul 31 – alineatul 3 | |
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
(3) Toate informațiile menționate la alineatele (1) și (2) sunt stocate într-o bază centrală de date a Comisiei. |
(3) Toate informațiile menționate la alineatele (1) și (2) sunt stocate într-o bază centrală de date a Comisiei pentru o durată ce nu poate depăși durata necesară realizării obiectivelor prezentului regulament. |
PROCEDURĂ
Titlu |
Asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală de către autoritățile vamale |
||||
Referințe |
COM(2011)0285 – C7-0139/2011 – 2011/0137(COD) |
||||
Comisie competentă în fond Data anunțului în plen |
IMCO 7.6.2011 |
|
|
|
|
Comisie(i) sesizată(e) pentru avizare Data anunțului în plen |
JURI 7.6.2011 |
|
|
|
|
Comisie(i) asociată(e) - data anunțului în plen |
17.11.2011 |
|
|
|
|
Examinare în comisie |
10.10.2011 |
20.12.2011 |
|
|
|
Data adoptării |
26.1.2012 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
20 2 1 |
|||
Membri titulari prezenți la votul final |
Raffaele Baldassarre, Sebastian Valentin Bodu, Françoise Castex, Marielle Gallo, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Klaus-Heiner Lehne, Antonio Masip Hidalgo, Jiří Maštálka, Bernhard Rapkay, Evelyn Regner, Francesco Enrico Speroni, Dimitar Stoyanov, Alexandra Thein, Diana Wallis, Cecilia Wikström, Tadeusz Zwiefka |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Jan Philipp Albrecht, Jean-Marie Cavada, Vytautas Landsbergis, Kurt Lechner, Eva Lichtenberger, Dagmar Roth-Behrendt |
||||
Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final |
Eva Ortiz Vilella |
||||
PROCEDURĂ
Titlu |
Asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală de către autoritățile vamale |
||||
Referințe |
COM(2011)0285 – C7-0139/2011 – 2011/0137(COD) |
||||
Data prezentării la PE |
24.5.2011 |
|
|
|
|
Comisie competentă în fond Data anunțului în plen |
IMCO 7.6.2011 |
|
|
|
|
Comisie(i) sesizată(e) pentru avizare Data anunțului în plen |
INTA 7.6.2011 |
JURI 7.6.2011 |
|
|
|
Comisie(i) asociată(e) Data anunțului în plen |
JURI 17.11.2011 |
INTA 17.11.2011 |
|
|
|
Raportor(i) Data numirii |
Jürgen Creutzmann 13.7.2011 |
|
|
|
|
Examinare în comisie |
31.8.2011 |
5.10.2011 |
22.11.2011 |
9.1.2012 |
|
|
6.2.2012 |
|
|
|
|
Data adoptării |
29.2.2012 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
36 3 1 |
|||
Membri titulari prezenți la votul final |
Pablo Arias Echeverría, Adam Bielan, Cristian Silviu Bușoi, Jorgo Chatzimarkakis, Sergio Gaetano Cofferati, Anna Maria Corazza Bildt, António Fernando Correia de Campos, Cornelis de Jong, Christian Engström, Vicente Miguel Garcés Ramón, Evelyne Gebhardt, Louis Grech, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Philippe Juvin, Sandra Kalniete, Eija-Riitta Korhola, Edvard Kožušník, Kurt Lechner, Phil Prendergast, Mitro Repo, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Matteo Salvini, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Emilie Turunen, Bernadette Vergnaud |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Raffaele Baldassarre, Simon Busuttil, Jürgen Creutzmann, Frank Engel, Marielle Gallo, María Irigoyen Pérez, Olle Schmidt, Laurence J.A.J. Stassen, Marc Tarabella, Kyriacos Triantaphyllides, Wim van de Camp |
||||
Data depunerii |
2.4.2012 |
||||