POROČILO o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 glede nekaterih določb o instrumentih za porazdelitev tveganja za države članice, ki imajo ali jim grozijo resne težave glede finančne stabilnosti
22.3.2012 - (COM(2011)0655 – C7‑0350/2011 – 2011/0283(COD)) - ***I
Odbor za regionalni razvoj
Poročevalka: Danuta Maria Hübner
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE EVROPSKEGA PARLAMENTA
o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 glede nekaterih določb o instrumentih za porazdelitev tveganja za države članice, ki imajo ali jim grozijo resne težave glede finančne stabilnosti
(COM(2011)0655 – C7‑0350/2011 – 2011/0283(COD))
(Redni zakonodajni postopek: prva obravnava)
Evropski parlament,
– ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (COM(2011)0655),
– ob upoštevanju člena 294(2) in člena 177 Pogodbe o delovanju Evropske unije, na podlagi katerih je Komisija podala predlog Parlamentu (C7‑0350/2011),
– ob upoštevanju člena 294(3) Pogodbe o delovanju Evropske unije,
– ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora z dne 8. decembra 2011[1],
– po posvetovanju z Odborom regij,
– ob upoštevanju člena 55 Poslovnika,
– ob upoštevanju poročila Odbora za regionalni razvoj in mnenj Odbora za proračunski nadzor ter Odbora za ekonomske in monetarne zadeve (A7-0067/2012),
1. sprejme stališče v prvi obravnavi, kakor je določeno v nadaljevanju;
2. poziva Komisijo, naj zadevo ponovno predloži Parlamentu, če namerava svoj predlog bistveno spremeniti ali nadomestiti z drugim besedilom;
3. naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji ter nacionalnim parlamentom.
Predlog spremembe 1 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Doslej najhujša svetovna finančna kriza in gospodarski upad sta hudo prizadela gospodarsko rast in finančno stabilnost ter povzročila močno poslabšanje finančnih in gospodarskih razmer v več državah članicah. |
(1) Doslej najhujša svetovna finančna kriza in gospodarski upad sta hudo prizadela gospodarsko rast in finančno stabilnost ter povzročila močno poslabšanje finančnih, gospodarskih in socialnih razmer v več državah članicah. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 2 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Na podlagi člena 122(2) Pogodbe, ki zagotavlja možnost finančne pomoči Unije državi članici, ki je v težavah ali ji zaradi izjemnih okoliščin, nad katerimi nima nadzora, resno grozijo hude težave, je Uredba Sveta (EU) št. 407/2010 z dne 11. maja 2010 o vzpostavitvi Evropskega mehanizma za finančno stabilizacijo vzpostavila tak mehanizem z namenom ohranjanja finančne stabilnosti Unije. |
(3) V skladu s členom 122(2) Pogodbe o delovanju Evropske unije, ki določa možnost, da se državi članici, ki je v težavah ali ji med drugim zaradi izjemnih okoliščin, nad katerimi nima nadzora, resno grozijo hude težave, odobri finančna pomoč Unije, je Uredba Sveta (EU) št. 407/2010 z dne 11. maja 2010 vzpostavila evropski finančni mehanizem z namenom ohranitve finančne stabilnosti Unije. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 3 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Taka finančna pomoč je bila z izvedbenima sklepoma Sveta 2011/77/EU in 2011/344/EU odobrena Irski in Portugalski. |
(4) Finančna pomoč v skladu z Uredbo (EU) št. 407/2010 je bila z izvedbenima sklepoma Sveta 2011/77/EU in 2011/344/EU odobrena Irski in Portugalski. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 4 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(6) Sporazum med upniki in sporazum o posojilih, ki sta bila za Grčijo sklenjena 8. maja 2010, sta začela veljati 11. maja 2010. Sporazum o posojilih določa, da bo sporazum med upniki ostal v celoti veljaven in učinkovit v triletnem programskem obdobju, dokler bodo obstajali neporavnani zneski po sporazumu o posojilih. |
(6) Sporazum med upniki in Sporazum o posojilih, podpisana 8. maja 2010, sta začela veljati 11. maja 2010. Sporazum med upniki bo ostal v celoti veljaven in učinkovit v triletnem programskem obdobju, dokler bodo obstajali neporavnani zneski po sporazumu o posojilih. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 5 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 8 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(8) Taka finančna pomoč je bila z odločbami Sveta 2009/102/ES, 2009/290/ES in 2009/459/ES dodeljena Madžarski, Latviji in Romuniji. |
(8) Finančna pomoč v skladu z Uredbo (EU) št. 332/2002 je bila z odločbama Sveta 2009/102/EU in 2002/459/EU dodeljena Madžarski in Romuniji. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 6 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 9 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Finančni ministri 17 držav članic euroobmočja so 11. julija 2011 podpisali Pogodbo o ustanovitvi evropskega mehanizma za stabilnost (EMS). Predvideno je, da bo EMS do leta 2013 prevzel naloge, ki jih sedaj opravljata evropski instrument za finančno stabilnost in evropski mehanizem za finančno stabilizacijo. Zato mora ta uredba že upoštevati ta prihodnji mehanizem. |
(9) Finančni ministri 17 držav članic euroobmočja so 11. julija 2011 podpisali Pogodbo o ustanovitvi evropskega mehanizma za stabilnost (EMS). Po odločitvah, ki so ju sprejeli predsedniki držav in vlad euroobmočja 21. julija in 9. decembra 2011, je bila pogodba za izboljšanje učinkovitosti mehanizma spremenjena in podpisana 2. februarja 2012. EMS bo v skladu s pogodbo do leta 2013 prevzel naloge, ki jih sedaj opravljata evropski instrument za finančno stabilnost in evropski mehanizem za finančno stabilizacijo. Zato bi morala ta uredba upoštevati ESM. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 7 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 11 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Predsedniki držav ali vlad držav članic euroobmočja in institucije EU so v izjavi z dne 21. julija 2011 Komisijo in Evropsko investicijsko banko pozvali, da povečata sinergije med programi posojil in skladi Unije v vseh državah, ki prejemajo pomoč Unije ali Mednarodnega denarnega sklada. Ta uredba prispeva k navedenemu cilju. |
(11) Predsedniki držav ali vlad držav članic euroobmočja in institucije EU so v izjavi z dne 21. julija 2011 Komisijo in Evropsko investicijsko banko (EIB) pozvali, da povečata sinergije med programi posojil in skladi Unije v vseh državah, ki prejemajo pomoč Unije ali Mednarodnega denarnega sklada. Ta uredba bi morala prispevati k uresničitvi tega cilja. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 8 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 11 a (novo) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(11a) Predsedniki držav ali vlad so se v izjavi članov Evropskega sveta z dne 30. januarja 2012 dogovorili o krepitvi podpore EIB za infrastrukturo kot nujnem ukrepu ter Svet, Komisijo in EIB pozvali, naj preučijo možnosti za okrepitev dejavnosti EIB v podporo rasti in podajo ustrezna priporočila, vključno z možnostmi, da bi proračun Unije uporabili za krepitev zmogljivosti financiranja skupine EIB. Namen uredbe je odgovor na ta poziv v okviru kriznega upravljanja. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 9 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 13 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Za ublažitev navedenih težav in pospešitev izvajanja operativnih programov in projektov ter krepitev oživljanja gospodarstva je primerno, da organi upravljanja držav članic, ki so imele resne težave s finančno stabilnostjo in jim je bila dodeljena finančna pomoč v skladu z enim od zgoraj naštetih mehanizmov finančne pomoči, lahko prispevajo finančna sredstva iz operativnih programov za vzpostavitev instrumentov za porazdelitev tveganja, ki zagotavljajo posojila ali jamstva ali druge finančne instrumente v podporo projektom in dejavnostim, predvidenim v okviru operativnega programa. |
(13) Za ublažitev navedenih težav in pospešitev izvajanja operativnih programov in projektov ter krepitev oživljanja gospodarstva morajo države članice, ki so imele resne težave s finančno stabilnostjo in jim je bila dodeljena finančna pomoč v skladu z enim od mehanizmov finančne pomoči iz člena 77(2) Uredbe (ES) št. 1083/2006 z dne 11. julija 2006 o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu in Kohezijskem skladu, kakor je bila spremenjena z Uredbo (EU) št. 1311/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 2011 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 glede nekaterih določb o finančnem upravljanju za nekatere države članice, ki imajo ali jim grozijo resne težave v zvezi s svojo finančno stabilnostjo, imeti možnost, da prispevajo finančna sredstva iz operativnih programov za vzpostavitev instrumentov za porazdelitev tveganja, ki zagotavljajo posojila ali jamstva ali druge finančne instrumente v podporo projektom in dejavnostim, predvidenim v okviru operativnega programa. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
___________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 UL L 210, 31.7.2006, str. 25. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2 UL L 337, 20.12.2011, str. 5. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 10 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 14 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(14) Glede na dolgoletne izkušnje EIB kot glavnega financerja infrastrukturnih projektov in njeno zavezanost k podpiranju oživljanja gospodarstva je treba Komisiji omogočiti, da v partnerstvu z EIB vzpostavi instrumente za porazdelitev tveganja. Posebne pogoje sodelovanja je treba določiti v sporazumu med Komisijo in EIB. |
(14) Glede na dolgoletne izkušnje EIB kot glavnega financerja infrastrukturnih projektov in njeno zavezanost k podpiranju oživljanja gospodarstva je treba Komisiji omogočiti, da vzpostavi instrumente za porazdelitev tveganja s sporazumom o sodelovanju, sklenjenim v ta namen z EIB. Za zagotovitev pravne varnosti je treba v Uredbi (ES) št. 1083/2006 opisati poglavitne in običajne pogoje takega sporazuma o sodelovanju. Glede na posebno naravo kriznega upravljanja instrumentov za porazdelitev tveganja iz te uredbe bi bilo treba posebne pogoje vsakega sodelovanja določiti v posameznih sporazumih o sodelovanju, sklenjenih med Komisijo in EIB v skladu z Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti1. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
___________ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 UL L 248, 16.9.2002, str. 1. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 11 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 16 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(16) Da se zagotovi hiter odziv v razmerah trenutne gospodarske in finančne krize, mora Komisija tak instrument za porazdelitev tveganja izvajati v skladu s členom 54(2) Uredbe (ES, Euratom) št. 1605/2002. |
(16) Da se zagotovi hiter odziv v razmerah trenutne gospodarske, finančne in socialne krize, mora Komisija instrumente za porazdelitev tveganja iz te uredbe izvajati v skladu s členom 54(2) Uredbe (ES, Euratom) št. 1605/2002. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 12 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 16 a (novo) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16a) Zaradi jasnosti in pravne varnosti bi bilo treba v člen 36a Uredbe (ES) št. 1083/2006 vključiti opredelitev instrumenta za porazdelitev tveganja. Instrumenti za porazdelitev tveganja bi se morali uporabljati za posojila in jamstva ter druge finančne instrumente za financiranje dejavnosti, ki se sofinancirajo iz Evropskega sklada za regionalni razvoj ali Kohezijskega sklada, kar zadeva investicijske stroške, ki jih ni mogoče kriti kot upravičene izdatke iz člena 55 Uredbe (ES) št. 1083/2006 ali v skladu s pravili Unije o državni pomoči. Zato je treba predvideti tudi odstopanje od člena 54(5) Uredbe (ES) št. 1083/2006. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 13 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 16 b (novo) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16b) Država članica, ki želi koristiti instrument za porazdelitev tveganja, bi morala v pisni prošnji Komisiji jasno navesti, zakaj meni, da izpolnjuje enega od pogojev za upravičenost iz člena 77(2) Uredbe (ES) št. 1083/2006, ter k tej prošnji priložiti vse potrebne informacije, zahtevane v skladu s to uredbo, da se preverijo navedeni pogoji za upravičenost. Država članica prosilka bi morala v svoji prošnji tudi opisati programe (vključno s seznamom predlaganih projektov in potreb po financiranju), ki se sofinancirajo s sredstvi Evropskega sklada za regionalni razvoj ali Kohezijskega sklada, in del sredstev, dodeljenih tem programom za leti 2012 in 2013, ki jih želi razporediti v instrument za porazdelitev tveganja. Zato bi morala biti prošnja države članice poslana Komisiji najkasneje do 31. avgusta 2013, da bi slednja najkasneje do 31. decembra 2013 sprejela odločitev o udeležbi države članice prosilke v instrumentu za porazdelitev tveganja. Preden bi Komisija sprejela odločitev o prošnji države članice, bi bilo treba zadevne operativne programe v okviru Evropskega sklada za regionalni razvoj in Kohezijskega sklada pregledati v skladu s členom 33(2) Uredbe (ES) št. 1083/2006. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 14 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 16 c (novo) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16c) Izbrane dejavnosti, ki so upravičene do sredstev iz instrumenta za porazdelitev tveganja, bi morale biti glavni projekti, o katerih je Komisija že odločala v skladu s členom 41 Uredbe (ES) št. 1083/2006, ali drugi projekti, ki se sofinancirajo iz Evropskega sklada za regionalni razvoj ali Kohezijskega sklada in sodijo v enega ali več njunih operativnih programov, kadar se ti projekti soočajo s pomanjkanjem finančnih sredstev za investicijske stroške, ki bi jih morali pokriti zasebni vlagatelji. Izbrane dejavnosti pa bi glede na razpoložljivost sredstev iz instrumenta za porazdelitev tveganja lahko bile tudi dejavnosti, ki prispevajo k uresničevanju ciljev nacionalnega strateškega referenčnega okvira države članice prosilke in strateških smernic Skupnosti o koheziji ter ki lahko zaradi svoje narave prispevajo k podpori rasti in krepitvi gospodarskega okrevanja. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 15 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 16 d (novo) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16d) Poleg tega bi morala država članica prosilka v svoji prošnji navesti razpoložljivi znesek, ki se uporabi izključno v njeno korist in se zagotovi v okviru dodeljenih finančnih sredstev kohezijske politike v skladu s členom 18(2) Uredbe (ES) št. 1083/2006 ter se lahko nameni za cilje instrumenta za porazdelitev tveganja izključno v okviru proračunskih obveznosti Unije za leti 2012 in 2013 v skladu s členom 75(1) Uredbe (ES) št. 1083/2006, pri čemer ta znesek ne bi smel presegati 10 % okvirnih skupnih sredstev, dodeljenih državi članici prosilki iz Evropskega sklada za regionalni razvoj in Kohezijskega sklada za obdobje 2007–2013, ki so bili potrjeni v skladu s členom 28(3)(b) Uredbe (ES) št. 1083/2006. Zagotoviti je še treba, da so finančna sredstva Unije za instrument za porazdelitev tveganja, vključno s pristojbinami za upravljanje in drugimi upravičenimi stroški, jasno omejena na omenjeni najvišji znesek, ki ga Unija prispeva za instrument za porazdelitev tveganja, ter ne ustvarjajo nobenih drugih pogojnih obveznosti za splošni proračun Evropske unije. Zato bi morali Evropska investicijska banka ali nacionalni oziroma mednarodni organ javnega sektorja ali osebe zasebnega prava, ki opravljajo javno službo, s katerimi je bil s sporazumom o sodelovanju vzpostavljen instrument za porazdelitev tveganja, kriti vsako preostalo tveganje pri dejavnostih, ki se financirajo iz uvedenega instrumenta za porazdelitev tveganja. Državi članici, ki v okviru istega instrumenta za porazdelitev tveganja še vedno izpolnjujejo pogoje o upravičenosti, bi bilo treba na njeno zahtevo omogočiti ponovno uporabo vrnjenih ali preostalih zneskov, dodeljenih instrumentu za porazdelitev tveganja. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 16 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 16 e (novo) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16e) Komisija bi morala preveriti, ali so informacije, ki jih posreduje država članica prosilka, točne in je prošnja države članice upravičena, ter bi morala imeti pooblastilo, da z izvedbenim aktom v štirih mesecih po prošnji države članice sprejme odločitev o pogojih udeležbe države članice prosilke v instrumentu za porazdelitev tveganja. Vendar so lahko do financiranja iz vzpostavljenega instrumenta za porazdelitev tveganja upravičeni samo projekti, za katere so Evropska investicijska banka ali nacionalni ali mednarodni javni organi oziroma osebe zasebnega prava, ki opravljajo javno službo, sprejeli ugoden sklep o financiranju. Zaradi preglednosti in pravne varnosti bi se morala odločitev Komisije objaviti v Uradnem listu Evropske unije. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 17 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 16 f (novo) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16f) Zaradi namena in narave s to uredbo uvedenega instrumenta za porazdelitev tveganja, ki sta povezana s kriznim upravljanjem, ter krize brez primere, ki je prizadela mednarodne trge, in gospodarskega upada, ki sta močno prizadela finančno stabilnost številnih držav članic in na kar se je treba hitro odzvati, da se preprečijo učinki na realno gospodarstvo, trg dela in državljane, je primerno, da ta uredba začne veljati na dan njene objave v Uradnem listu Evropske unije. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 18 Predlog uredbe – akt o spremembi Člen 1 – točka 1 Uredba (ES) št. 1083/2006 Člen 14 – odstavek 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 19 Predlog uredbe – akt o spremembi Člen 1 – točka 2 Uredba (ES) št. 1083/2006 Člen 36 – odstavek 2a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predlog spremembe 20 Predlog uredbe – akt o spremembi Člen 2 Uredba (ES) št. 1083/2006 . | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- [1] UL C 43, 15.02.12, str. 13.
OBRAZLOŽITEV
Okoliščine in vsebina predloga Komisije
Komisija po dveh prejšnjih predlogih za spremembo Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 v odgovor na sedanjo gospodarsko in finančno krizo predlaga tretjo spremembo, ki vsebuje določbe za vzpostavitev instrumenta za porazdelitev tveganja.
Voditelji držav ali vlad držav članic euroobmočja so 21. julija 2011 Komisijo in Evropsko investicijsko banko pozvali, naj okrepita sinergijo med programi posojil in skladi Unije v državah članicah, ki bodo ob začetku veljavnosti spremembe prejemale pomoč Unije ali Mednarodnega denarnega sklada. Države članice, ki prejemajo to pomoč, so zaenkrat Irska, Grčija, Portugalska in Romunija.
Namen ukrepa je obravnavati velike ovire, s katerimi se soočajo nekatere države članice, zlasti Grčija, pri zbiranju zasebnih finančnih sredstev, potrebnih za izvajanje infrastrukturnih in produktivnih naložbenih projektov, ki jih je mogoče le deloma financirati z javnimi sredstvi.
To zlasti velja za infrastrukturne projekte, ki ustvarjajo neto prihodke (kot so cestninske avtoceste ali druga infrastruktura, pri kateri se od uporabnikov pobira pristojbina) in katerih vrednosti ni mogoče pokriti z dodeljevanjem finančnih sredstev v okviru kohezijske politike, velja pa tudi za produktivne naložbe, za katere je največja zgornja meja dovoljene državne pomoči določena s predpisi o državni pomoči. Predlog Komisije se nanaša le na donosne projekte, saj investicijski stroški, ki so kriti s prihodki, niso upravičeni do sofinanciranja s sredstvi EU.
V državah članicah, ki jih je kriza najbolj prizadela, zlasti pa v Grčiji, je nevarnost, da se številni strateški projekti, ki so bili izbrani za sofinanciranje v okviru programov kohezijske politike, ne bodo izvedli, saj vlagatelji iz zasebnega sektorja in banke zaradi pomanjkanja likvidnosti ne morejo zagotoviti sredstev za projekte, nosilci projektov pa v sedanjih razmerah niso več pripravljeni nositi tveganja naložb.
Predlagani ukrep je izjema od običajnega okvira, v katerem se izvaja kohezijska politika, in je upravičen samo v izjemnih razmerah, ki nastanejo zaradi krize. Zato je njegov cilj delno kritje tveganj, povezanih s posojanjem sredstev bankam ali nosilcem projektov v državah članicah, ki imajo ali jim grozijo resne težave glede finančne stabilnosti, da se ohrani vključenost zasebnih vlagateljev in se premostijo velike ovire pri izvajanju programov kohezijske politike.
Za izvajanje instrumenta za porazdelitev tveganja bi se na podlagi predloga dovolil prenos dela dodeljenih finančnih sredstev, ki so na voljo tem državam članicam, nazaj na Komisijo. Cilj bi bil zagotoviti sredstva za kritje pričakovanih in nepričakovanih izgub pri posojilih in jamstvih, ki bi se odobrila v okviru partnerstva o porazdelitvi tveganja z Evropsko investicijsko banko in/ali drugimi finančnimi ustanovami, ki opravljajo javno službo, ki so pripravljene še naprej dajati posojila sponzorjem projektov in bankam za zagotovitev ustreznih zasebnih sredstev za projekte, ki se izvajajo s prispevki iz strukturnih skladov in Kohezijskega sklada. Skupna dodeljena sredstva v okviru kohezijske politike za obdobje 2007–2013 se zato ne bi spremenila. Predlagani ukrepi bodo začasni in bodo odpravljeni, ko bo država članica izstopila iz mehanizma finančne pomoči. Komisija izvaja instrument za porazdelitev tveganja s posrednim centraliziranim upravljanjem v skladu s členom 54(2) Uredbe (ES, Euratom) št. 1605/2002.
Pripombe poročevalke
Poročevalka pozdravlja predlog in ugotavlja, da je njegov namen zagotoviti nadaljnje izvajanje programov, ki se sofinancirajo iz Evropskega sklada za regionalni razvoj in Kohezijskega sklada v okviru gospodarskega okrevanja držav članic, ki prejemajo finančno pomoč.
Meni, da bi bilo treba nekatere elemente predloga pojasniti, zato vlaga predloge sprememb za pojasnitev besedila, s katerimi dodaja opredelitev instrumenta za porazdelitev tveganja (v skladu z nedavnim kompromisnim predlogom za besedilo finančne uredbe) skupaj s podrobnim opisom postopka, ki se bo uporabljal za vzpostavitev in izvajanje tega instrumenta na podlagi pravnih modelov sedanjih instrumentov za porazdelitev tveganja v drugih politikah Unije. Poročevalka poleg tega predlaga, naj se za boljšo pravno ubeseditev uvede nov člen 36a, ki se razdeli na odstavke in pododstavke.
Poročevalka predlaga spremembe, s katerimi bi določili zgornjo mejo proračunskih sredstev za ta instrument, in poudarja, da za proračun Unije ni drugih pogojnih obveznosti razen finančnih sredstev, dodeljenih temu instrumentu.
Za zagotovitev, da bodo v ta mehanizem vključeni samo ekonomsko vzdržni donosni projekti, poročevalka pojasnjuje, da so do financiranja iz tega instrumenta upravičeni le projekti, za katere je Evropska investicijska banka ali podobna institucija sprejela pozitiven sklep o financiranju. Da se na podoben način poudari, da se iz proračuna Unije ne krije celotnega tveganja, ampak se porazdeli z Evropsko investicijsko banko ali podobno institucijo, se točna porazdelitev tveganja (stopnja finančnega vzvoda) določi kot povprečje v višini najmanj 1,5-kratnega zneska, ki ga Unija prispeva k temu instrumentu.
Poročevalka v zvezi z obsegom projektov, ki so upravičeni do tega instrumenta, vlaga predloge sprememb, na podlagi katerih bodo imeli donosni projekti in projekti državne pomoči, ki so že vključeni v operativne programe zadevnih držav članic, prednostni dostop do instrumenta, vendar se pri tem ne izključijo drugi projekti, ki prispevajo k doseganju ciljev nacionalnega strateškega referenčnega okvira države članice prosilke in strateških smernic Skupnosti o koheziji ter ki lahko pripomorejo h gospodarskemu okrevanju zadevnih držav članic.
MNENJE Odbora za proračunski nadzor (1.3.2012)
za Odbor za regionalni razvoj
o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 glede nekaterih določb o instrumentih za porazdelitev tveganja za države članice, ki imajo ali jim grozijo resne težave glede finančne stabilnosti
(COM(2011)0655 – C7‑0350/2011 – 2011/0283(COD))
Pripravljavec mnenja: Crescenzio Rivellini
KRATKA OBRAZLOŽITEV
Evropska unija se v tem času sooča s trdovratno gospodarsko in finančno krizo, ki ne vpliva samo na makroekonomsko stabilnost številnih držav članic, temveč tudi na dostop do finančnih sredstev v vsej Uniji. To ogroža izvajanje programov v okviru kohezijske politike, saj imajo javne in zasebne zainteresirane strani, ki izvršujejo pomembne projekte, zaradi likvidnostnih težav, s katerimi se soočajo finančne institucije, na razpolago omejeno količino finančnih sredstev.
Pripravljavec mnenja pozdravlja predlog Evropske komisije (COM(2011)0655) o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 (splošna uredba) in ugotavlja, da je glavni cilj izboljšati dostop nosilcev projektov do financiranja, da bodo lahko še naprej na kraju samem izvajali programe strukturnih skladov in Kohezijskega sklada. Da bi bilo to mogoče izvesti, bi oblikovali instrument za porazdelitev tveganja. Države članice bi del svojih finančnih sredstev prenesle v ta instrument, iz katerega bi bilo nato mogoče zagotoviti sredstva za kritje predvidenih in nepredvidenih izgub pri posojilih in jamstvih, ki se odobrijo prek partnerstva za porazdelitev tveganja z Evropsko investicijsko banko in/ali drugimi finančnimi institucijami, ki opravljajo javno službo. S tem bi zagotovili dodatno likvidnost za izvajanje infrastrukturnih in produktivnih naložb, ne da bi spreminjali skupna dodeljena sredstva v okviru kohezijske politike za obdobje 2007–2013.
Pripravljavec mnenja podpira namero Komisije za izboljšanje dostopa nosilcev infrastrukturnih in produktivnih naložb do financiranja. Čeprav soglaša s splošno vsebino predloga Komisije, meni, da je treba za izboljšanje njegove uresničljivosti uvesti nekaj sprememb.
Pripravljavec mnenja predvsem meni, da pomanjkanje likvidnosti v finančnem sektorju ni omejeno samo na države, ki so prejele finančno pomoč iz evropskega mehanizma za finančno stabilizacijo ali mehanizma za plačilne bilance. Tako nosilci infrastrukturnih in produktivnih naložb v vseh državah članicah opažajo zmanjševanje finančnih sredstev. Zato pripravljavec mnenja meni, da bi širitev možnosti za vzpostavitev takega mehanizma za porazdelitev tveganja na vse države članice povečala naložbe v rast in delovna mesta po vsej Uniji z uporabo strukturnih skladov in Kohezijskega sklada, v katerih bi sicer do konca sedanjega programskega obdobja ostala neporabljena sredstva.
Poleg tega je prepričan, da bi se moral predlog, če naj dejansko vpliva na gospodarstvo držav članic, ki se bodo odločile, da ga bodo izvajale, nanašati na dejavnosti, ki se že sofinancirajo iz strukturnih skladov in Kohezijskega sklada, kot tudi na infrastrukturne dejavnosti ter dejavnosti malih in srednjih podjetij, ki so pomembne za gospodarsko okrevanje zadevnih držav članic. Možnost podprtja infrastrukturnih projektov, ki so pomembni v okviru gospodarskega okrevanja v zadevnih državah članicah, je že vključena v obrazložitvenem memorandumu predloga Komisije. Možnost podprtja dejavnosti malih in srednjih podjetij bo omogočila povečanje likvidnosti, ki bo na voljo enemu izmed sektorjev, ki omogočajo zaposlitev velikemu deležu prebivalstva EU in ki jih je sedanje pomanjkanje likvidnosti prizadelo.
Nazadnje pripravljavec mnenja meni, da bi morali odpraviti omejevanje podpore samo na izdatke, na katere se ne nanaša člen 56, da bi omogočili večjo izkoriščanje instrumenta in zagotovili ustrezno raven prispevkov zasebnega sektorja podprtim projektom.
PREDLOGI SPREMEMB
Odbor za proračunski nadzor poziva Odbor za regionalni razvoj kot pristojni odbor, da v svoje poročilo vključi naslednje predloge sprememb:
Predlog spremembe 1 Predlog uredbe – akt o spremembi Uvodna izjava 2 a (novo) | |||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||
|
(2a) Zaradi hude dolžniške krize v številnih državah članicah so potrebni novi in inovativni načini za naložbe strukturnih skladov, da bo mogoče te sklade čim bolje uporabiti v programskih obdobjih 2007–2013 in 2014–2020. | ||||||||||||
Predlog spremembe 2 Predlog uredbe– akt o spremembi Uvodna izjava 13 | |||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||
(13) Za ublažitev navedenih težav in pospešitev izvajanja operativnih programov in projektov ter krepitev oživljanja gospodarstva je primerno, da organi upravljanja držav članic, ki so imele resne težave s finančno stabilnostjo in jim je bila dodeljena finančna pomoč v skladu z enim od zgoraj naštetih mehanizmov finančne pomoči, lahko prispevajo finančna sredstva iz operativnih programov za vzpostavitev instrumentov za porazdelitev tveganja, ki zagotavljajo posojila ali jamstva ali druge finančne instrumente v podporo projektom in dejavnostim, predvidenim v okviru operativnega programa. |
(13) Za ublažitev navedenih težav in pospešitev izvajanja operativnih programov in projektov ter krepitev oživljanja gospodarstva je primerno, da organi upravljanja držav članic, ki so imele resne težave s finančno stabilnostjo in jim je bila dodeljena finančna pomoč v skladu z enim od zgoraj naštetih mehanizmov finančne pomoči, lahko prispevajo finančna sredstva iz operativnih programov za vzpostavitev instrumentov za porazdelitev tveganja, ki zagotavljajo posojila ali jamstva ali druge finančne instrumente v podporo projektom in dejavnostim, predvidenim v okviru operativnega programa. Poleg tega je mogoče podpreti tudi infrastrukturne in produktivne naložbe, ki so pomembne za gospodarsko okrevanje in ustvarjanje delovnih mest v zadevnih državah članicah ter za uresničevanje ciljev strategije Evropa 2020. | ||||||||||||
Predlog spremembe 3 Predlog uredbe– akt o spremembi Člen 1 – točka 2 Uredba (ES) št. 1083/2006 Člen 36 – odstavek 2a – pododstavek 2 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||
Pojasniti je treba, da je instrument za porazdelitev tveganja skladen s cilji strategije Evropa 2020, saj so cilji tega instrumenta širši kot cilji Evropskega sklada za regionalni razvoj in Kohezijskega sklada. | |||||||||||||
Predlog spremembe 4 Predlog uredbe– akt o spremembi Člen 1 – točka 2 Uredba (ES) št. 1083/2006 Člen 36 – odstavek 2a – pododstavek 5 – točka a | |||||||||||||
|
POSTOPEK
Naslov |
Sprememba Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 glede nekaterih določb o instrumentih za porazdelitev tveganja za države članice, ki imajo ali jim grozijo resne težave glede finančne stabilnosti |
||||
Referenčni dokumenti |
COM(2011)0655 – C7-0350/2011 – 2011/0283(COD) |
||||
Pristojni odbor Datum razglasitve na zasedanju |
REGI 25.10.2011 |
|
|
|
|
Odbori, zaprošeni za mnenje Datum razglasitve na zasedanju |
CONT 15.12.2011 |
|
|
|
|
Poročevalec/-ka Datum imenovanja |
Crescenzio Rivellini 29.11.2011 |
|
|
|
|
Datum sprejetja |
29.2.2012 |
|
|
|
|
Izid končnega glasovanja |
+: –: 0: |
14 11 0 |
|||
Poslanci, navzoči pri končnem glasovanju |
Marta Andreasen, Jean-Pierre Audy, Inés Ayala Sender, Zigmantas Balčytis, Andrea Češková, Tamás Deutsch, Martin Ehrenhauser, Jens Geier, Gerben-Jan Gerbrandy, Ingeborg Gräßle, Ville Itälä, Cătălin Sorin Ivan, Bogusław Liberadzki, Monica Luisa Macovei, Jan Mulder, Eva Ortiz Vilella, Crescenzio Rivellini, Teodoros Skilakakis (Theodoros Skylakakis), Bart Staes, Søren Bo Søndergaard, Michael Theurer |
||||
Namestniki, navzoči pri končnem glasovanju |
Philip Bradbourn, Derk Jan Eppink, Lucas Hartong, Edit Herczog, Véronique Mathieu, Derek Vaughan |
||||
MNENJE Odbora za ekonomske in monetarne zadeve (13.3.2012)
za Odbor za regionalni razvoj
o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 glede nekaterih določb o instrumentih za porazdelitev tveganja za države članice, ki imajo ali jim grozijo resne težave glede finančne stabilnosti
(COM(2011)0655 – C7-0350/2011 – 2011/0283(COD))
Pripravljavec mnenja: Rolandas Paksas
KRATKA OBRAZLOŽITEV
Predlog Evropske komisije prihaja v času, ko se izvajanje programov strukturnih skladov in Kohezijskega sklada v celi vrsti držav članic sooča z resnimi težavami. Finančna in gospodarska kriza, ki še traja, je hudo prizadela proračune držav članic, stalno se povečuje pritisk na razpoložljive nacionalne finančne vire, naj financirajo javne naložbe, pogoji za finančno udeležbo zasebnega in zlasti finančnega sektorja pa se poslabšujejo.
Zato je glavni cilj predloga Komisije pomagati tistim državam članicam, ki jih je kriza najbolj prizadela, da bodo še naprej izvajale programe strukturnih skladov in Kohezijskega sklada na terenu in tako gospodarstvu zagotovile finančne prilive. Z omogočanjem prenosa dela sredstev EU za vzpostavitev instrumentov za porazdelitev tveganja želi Komisija pospešiti zagotavljanje posojil in jamstev Evropske centralne banke ali drugih mednarodnih finančnih institucij za sofinanciranje zasebnih prispevkov pri projektih, ki se izvajajo z javno podporo.
Poročevalec pozdravlja predlog Komisije in potencialni pozitivni vpliv na gospodarstvo EU in na črpanje sredstev iz evropskih skladov. Za optimalno in čim hitrejšo izvedbo predloga je poročevalec podal dva predloga sprememb.
Prvič, poročevalec meni, da morajo v trenutnem neugodnem ekonomskem okolju vse članice EU dobiti možnost, da izkoristijo instrumente za porazdelitev tveganja, ne glede na to, ali že prejemajo finančno pomoč iz evropskih mehanizmov ali pa imajo težave zaradi finančne stabilnosti in se trudijo pridobiti zasebni kapital, s katerim bi pokrile primanjkljaj zaradi vse bolj omejenih javnofinančnih virov. Takšni instrumenti bi omogočili večje naložbe v projekte za ustvarjanje rasti in delovnih mest, tako da bi izkoristili sredstva strukturnih skladov in Kohezijskega sklada, ki bi ob koncu programskega obdobja 2007–2013 lahko ostala neporabljena.
Drugič, poročevalec se strinja s Komisijo, da je treba pri instrumentih za porazdelitev tveganja prednost nameniti financiranju operacij, ki se sofinancirajo iz strukturnih skladov ali Kohezijskega sklada; upravičeni pa bi morali biti tudi drugi infrastrukturni projekti, ki so pomembni za okrevanje gospodarstva in ustvarjanje delovnih mest v državah članicah (obrazložitveni memorandum predloga Komisije že vključuje takšno možnost). Zlasti nekateri donosni infrastrukturni projekti, ki bi se v nekriznih razmerah financirali iz zunanjih virov (in zato niso upravičeni do sredstev in programov operativnih strukturnih skladov in Kohezijskega sklada za obdobje 2007–2013 ali vanje niso vključeni), v trenutnih razmerah pa ne morejo dobiti financiranja, bi lahko imeli korist od vključitve v instrumente za porazdelitev tveganja brez zamudnega spreminjanja operativnih programov.
In končno, ob upoštevanju uspeha podobnih instrumentov v drugih sektorjih (npr. instrumentov za porazdelitev tveganja za raziskave in razvoj) poročevalec upa, da bo vzpostavitev takšnih začasnih instrumentov za porazdelitev tveganja enako koristna za države članice, ki so se v trenutni krizni situaciji odločile za njihovo uporabo, kot tudi za tiste, ki želijo po izteku trenutnega programskega obdobja raziskati možnosti za vzpostavitev primerljivega, trajnega instrumenta za porazdelitev tveganja, ki bo pod jasno določenimi pogoji koristil vsem državam članicam.
PREDLOGI SPREMEMB
Odbor za ekonomske in monetarne zadeve poziva Odbor za regionalni razvoj kot pristojni odbor, da v svoje poročilo vključi naslednje predloge sprememb:
Predlog spremembe 1 Predlog uredbe Uvodna izjava 2 a (novo) | |||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||
|
(2a) Zaradi hude dolžniške krize v številnih državah, ki sodelujejo v programu, so potrebni novi in inovativni načini za naložbe strukturnih skladov, da bo mogoče te sklade čim bolje uporabiti v programskem obdobju 2007–2013. | ||||||||||||
Predlog spremembe 2 Predlog uredbe Uvodna izjava 13 | |||||||||||||
Besedilo, ki ga predlaga Komisija |
Predlog spremembe | ||||||||||||
(13) Za ublažitev navedenih težav in pospešitev izvajanja operativnih programov in projektov ter krepitev oživljanja gospodarstva je primerno, da organi upravljanja držav članic, ki so imele resne težave s finančno stabilnostjo in jim je bila dodeljena finančna pomoč v skladu z enim od zgoraj naštetih mehanizmov finančne pomoči, lahko prispevajo finančna sredstva iz operativnih programov za vzpostavitev instrumentov za porazdelitev tveganja, ki zagotavljajo posojila ali jamstva ali druge finančne instrumente v podporo projektom in dejavnostim, predvidenim v okviru operativnega programa. |
(13) Za ublažitev navedenih težav in pospešitev izvajanja operativnih programov in projektov ter krepitev oživljanja gospodarstva je primerno, da organi upravljanja držav članic, ki so imele resne težave s finančno stabilnostjo in jim je bila dodeljena finančna pomoč v skladu z enim od zgoraj naštetih mehanizmov finančne pomoči, lahko začasno in brez poseganja v programsko obdobje 2014–2020 prispevajo finančna sredstva iz operativnih programov za vzpostavitev instrumentov za porazdelitev tveganja, ki zagotavljajo posojila ali jamstva ali druge finančne instrumente v podporo projektom in dejavnostim, predvidenim v okviru operativnega programa. | ||||||||||||
Predlog spremembe 3 Predlog uredbe – akt o spremembi Člen 1 - točka 2 Uredba (ES) št. 1083/2066 Člen 36 – odstavek 2a – pododstavek 2 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||
Namen je omogočiti financiranje drugih pomembnih infrastrukturnih projektov, ki imajo potencial za ustvarjanje rasti in delovnih mest brez zamudnega spreminjanja operativnih programov. Poudarek je na donosnih infrastrukturnih projektih, ki bi se v nekriznih razmerah financirali iz zunanjih virov (in zato niso upravičeni do sredstev iz programov operativnih strukturnih skladov in Kohezijskega sklada za obdobje 2007–2013 ali vanje niso vključeni), v trenutnih razmerah pa ne morejo dobiti financiranja. | |||||||||||||
Predlog spremembe 4 Predlog uredbe Člen 1 a – odstavek 1 – točka 2 Uredba (ES) št. 1083/2006 Člen 36 – odstavek 2a – pododstavek 3 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Predlog spremembe 5 Predlog uredbe Člen 1 a – odstavek 1 – točka 2 Uredba (ES) št. 1083/2006 Člen 36 – odstavek 2a – pododstavek 3 a (novo) | |||||||||||||
| |||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||
Čeprav se bodo prošnje zadevnih držav članic sprejemale do konca leta 2013, se bo izvajanje instrumentov za porazdelitev tveganja končalo v roku, ki ga bo določila Komisija. | |||||||||||||
Predlog spremembe 6 Predlog uredbe Člen 1 a – odstavek 1 – točka 2 Uredba (ES) št. 1083/2006 Člen 36 – odstavek 2a – pododstavek 5 – točka a | |||||||||||||
| |||||||||||||
Predlog spremembe 7 Predlog uredbe Člen 1 a – odstavek 1 – točka 2 Uredba (ES) št. 1083/2006 Člen 36 – odstavek 2a – pododstavek 7 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Obrazložitev | |||||||||||||
Države članice se zaradi težav pri črpanju sredstev dejansko odrečejo dodeljenim sredstvom iz kohezijske politike. Če se posamezna dodeljena sredstva ne izčrpajo pred naslednjim programskim obdobjem, se prenesejo v proračun EU. |
POSTOPEK
Naslov |
Sprememba Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 glede nekaterih določb o instrumentih za porazdelitev tveganja za države članice, ki imajo ali jim grozijo resne težave glede finančne stabilnosti |
||||
Referenčni dokumenti |
COM(2011)0655 – C7-0350/2011 – 2011/0283(COD) |
||||
Pristojni odbor Datum razglasitve na zasedanju |
REGI 25.10.2011 |
|
|
|
|
Odbori, zaprošeni za mnenje Datum razglasitve na zasedanju |
ECON 25.10.2011 |
|
|
|
|
Poročevalec/-ka Datum imenovanja |
Rolandas Paksas 25.10.2011 |
|
|
|
|
Obravnava v odboru |
24.1.2012 |
12.3.2012 |
|
|
|
Datum sprejetja |
12.3.2012 |
|
|
|
|
Izid končnega glasovanja |
+: –: 0: |
40 1 3 |
|||
Poslanci, navzoči pri končnem glasovanju |
Burkhard Balz, Udo Bullmann, Pascal Canfin, Nikolaos Huntis (Nikolaos Chountis), George Sabin Cutaş, Leonardo Domenici, Derk Jan Eppink, Diogo Feio, Markus Ferber, Elisa Ferreira, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Liem Hoang Ngoc, Gunnar Hökmark, Wolf Klinz, Jürgen Klute, Philippe Lamberts, Werner Langen, Hans-Peter Martin, Arlene McCarthy, Sławomir Witold Nitras, Ivari Padar, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Edward Scicluna, Peter Simon, Peter Skinner, Theodor Dumitru Stolojan, Ivo Strejček, Kay Swinburne, Sampo Terho, Marianne Thyssen, Ramon Tremosa i Balcells, Corien Wortmann-Kool, Pablo Zalba Bidegain |
||||
Namestniki, navzoči pri končnem glasovanju |
Philippe De Backer, Sari Essayah, Vicky Ford, Krišjānis Kariņš, Olle Ludvigsson, Thomas Mann, Gay Mitchell, Teodoros Skilakakis (Theodoros Skylakakis) |
||||
Namestniki (člen 187(2)), navzoči pri končnem glasovanju |
Mario Mauro |
||||
POSTOPEK
Naslov |
Sprememba Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 glede nekaterih določb o instrumentih za porazdelitev tveganja za države članice, ki imajo ali jim grozijo resne težave glede finančne stabilnosti |
||||
Referenčni dokumenti |
COM(2011)0655 – C7-0350/2011 – 2011/0283(COD) |
||||
Datum predložitve EP |
12.10.2011 |
|
|
|
|
Pristojni odbor Datum razglasitve na zasedanju |
REGI 25.10.2011 |
|
|
|
|
Odbori, zaprošeni za mnenje Datum razglasitve na zasedanju |
CONT 15.12.2011 |
ECON 25.10.2011 |
EMPL 25.10.2011 |
|
|
Odbori, ki niso podali mnenja Datum sklepa |
EMPL 27.10.2011 |
|
|
|
|
Poročevalec/-ka Datum imenovanja |
Danuta Maria Hübner 14.11.2011 |
|
|
|
|
Obravnava v odboru |
22.11.2011 |
25.1.2012 |
28.2.2012 |
|
|
Datum sprejetja |
20.3.2012 |
|
|
|
|
Izid končnega glasovanja |
+: –: 0: |
36 2 5 |
|||
Poslanci, navzoči pri končnem glasovanju |
Catherine Bearder, Jean-Paul Besset, Victor Boştinaru, John Bufton, Salvatore Caronna, Nikos Hrizogelos (Nikos Chrysogelos), Tamás Deutsch, Rosa Estaràs Ferragut, Brice Hortefeux, Danuta Maria Hübner, Vincenzo Iovine, María Irigoyen Pérez, Seán Kelly, Mojca Kleva, Constanze Angela Krehl, Petru Constantin Luhan, Riikka Manner, Iosif Matula, Erminia Mazzoni, Jens Nilsson, Jan Olbrycht, Wojciech Michał Olejniczak, Younous Omarjee, Markus Pieper, Tomasz Piotr Poręba, Monika Smolková, Ewald Stadler, Georgios Stavrakakis, Nuno Teixeira, Lambert van Nistelrooij, Kerstin Westphal, Joachim Zeller, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska |
||||
Namestniki, navzoči pri končnem glasovanju |
Andrea Cozzolino, Karima Delli, Cornelia Ernst, Ivars Godmanis, Maurice Ponga, Vilja Savisaar-Toomast, Patrice Tirolien, Giommaria Uggias, Derek Vaughan, Sabine Verheyen |
||||
Datum predložitve |
22.3.2012 |
||||