BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af vedtægten for tjenestemænd og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Den Europæiske Union
3.5.2012 - (COM(2011)0890 – C7‑0507/2011 – 2011/0455(COD)) - ***I
Retsudvalget
Ordfører: Dagmar Roth-Behrendt
FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING
om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af vedtægten for tjenestemænd og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Den Europæiske Union
(COM(2011)0890 – C7‑0507/2011 – 2011/0455(COD))
(Almindelig lovgivningsprocedure: førstebehandling)
Europa-Parlamentet,
– der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2011)0890),
– der henviser til artikel 294, stk. 2, og artikel 336 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget for Parlamentet (C7‑0507/2011),
– der henviser til artikel 294, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
– der henviser til udtalelse fra Domstolen af 22. marts 2012[1],
– der henviser til udtalelse fra Revisionsretten af … [2],
– der henviser til forretningsordenens artikel 55,
– der henviser til betænkning fra Retsudvalget og udtalelser fra Budgetudvalget, Budgetkontroludvalget og Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling (A7‑0156/2012),
1. mener, at ingen politisk aftale om reduktion af medarbejderstaben i Unionens institutioner og organer må forringe dets budgetmæssige beføjelser i forbindelse med andre procedurer, såsom den årlige budgetprocedure og de kommende forhandlinger om den flerårige finansielle ramme 2014-2020; vil på det kraftigste imødegå ethvert forsøg på at foregribe resultatet af sådanne forhandlinger;
2. mener, at Kommissionens forslag, som hovedsageligt forsøger at gennemføre besparelser på bekostning af personalet i de lave lønklasser, er problematisk med hensyn til social retfærdighed;
3. vedtager nedenstående holdning ved førstebehandling;
4. anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen agter at ændre sit forslag i væsentlig grad eller erstatte det med en anden tekst;
5. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til de nationale parlamenter.
Ændringsforslag 1 Forslag til forordning Betragtning -1 (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(-1) Vedtægten for tjenestemænd og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Den Europæiske Union bør supplere forordningerne om administrative procedurer med henblik på at nå målene i artikel 298 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde ved at sikre, at Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer i udøvelsen af deres missioner støttes af en åben, effektiv of uafhængig europæisk administration. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 2 Forslag til forordning Betragtning 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Den Europæiske Union og dens mere end 50 institutioner og agenturer bør råde over en europæisk offentlig forvaltning af høj kvalitet, som er i stand til at udføre sine opgaver efter de højest tænkelige standarder i overensstemmelse med traktaterne og udstyret til at klare de fremtidige udfordringer både internt og eksternt. |
(1) Den Europæiske Union og dens mere end 50 institutioner og agenturer bør fortsat råde over en europæisk offentlig forvaltning af høj kvalitet, således at den er i stand til at nå sine mål, gennemføre sine politikker og aktiviteter og udføre sine opgaver efter de højest tænkelige standarder i overensstemmelse med traktaterne og udstyret til at klare de fremtidige udfordringer både internt og eksternt og tjene unionsborgerne. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 3 Forslag til forordning Betragtning 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Det er derfor nødvendigt at skabe rammerne for, at der kan ansættes højt kvalificeret personale med hensyn til produktivitet og integritet på så bredt et geografisk grundlag som muligt blandt medlemsstaternes borgere, og at sikre, at dette personale er i stand til at udføre sine opgaver så effektivt som muligt. |
(2) Det er derfor nødvendigt at sikre rammerne for, at der kan tiltrækkes, ansættes og fastholdes et højt kvalificeret og flersproget personale, som er uafhængigt og opfylder de højeste faglige standarder på så bredt et geografisk grundlag som muligt blandt medlemsstaternes borgere, og under behørig hensyntagen til ligevægten mellem kønnene at sikre, at dette personale er i stand til at udføre sine opgaver så effektivt som muligt. I denne henseende er det nødvendigt at overvinde de aktuelle vanskeligheder, som institutionerne har med at ansætte tjenestemænd eller andet personale fra en række medlemsstater. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 4 Forslag til forordning Betragtning 2 a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2a) Da størrelsen på den europæiske offentlige tjeneste er meget begrænset i forhold til Unionens mål og befolkning, bør en nedskæring af antallet af ansatte i Unionens institutioner og agenturer ikke føre til nogen forringelse af udøvelsen af deres opgaver, pligter og funktioner i overensstemmelse med deres forpligtelser og beføjelser i henhold til traktaterne. I denne henseende er der brug for større gennemsigtighed i de enkelte institutioners og agenturers udgifter til deres ansatte i samtlige personalekategorier. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 5 Forslag til forordning Betragtning 2 b (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2b) Den europæiske offentlige tjeneste forventes at leve op til de højeste fagetiske standarder og forblive uafhængig til enhver tid. Med henblik herpå bør personalevedtægtens afsnit II, som fastsætter rammerne for rettigheder og pligter, præciseres yderligere. Der bør kunne iværksættes disciplinære sanktioner over for tjenestemænd eller tidligere tjenestemænd, som ikke overholder disse pligter. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 6 Forslag til forordning Betragtning 2 c (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2c) Ansættelsen bør sikre, at de ansatte kommer fra det bredest mulige geografiske grundlag blandt alle medlemsstater. I dette øjemed bør Kommissionen regelmæssigt forelægge Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om eventuelle skævheder i fordelingen på nationalitet. Efter en periode på fem år bør institutionerne have mulighed for at træffe korrigerende foranstaltninger, hvis der igennem længere tid er blevet konstateret en væsentlig skævhed i tjenestemændenes fordeling på nationalitet, som ikke lader sig berettige ud fra objektive kriterier. Korrigerende foranstaltninger bør defineres ved delegerede retsakter vedtaget af Kommissionen og gennemført af den relevante institution på grundlag af de almindelige gennemførelsesbestemmelser, som den tidligere har vedtaget. Disse foranstaltninger bør aldrig resultere i andre ansættelseskriterier end kriterier baseret på kvaliteter. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 7 Forslag til forordning Betragtning 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) I en bredere sammenhæng bør det sikres, at de menneskelige ressourcer forvaltes så effektivt som muligt i en europæisk offentlig tjeneste, der er kendetegnet ved kompetence, uafhængighed, loyalitet, upartiskhed og kontinuitet og kulturel og sproglig mangfoldighed. |
(3) I en bredere sammenhæng bør det sikres, at de menneskelige ressourcer forvaltes så effektivt som muligt i en europæisk offentlig tjeneste, der er kendetegnet ved høj kvalitet, kompetence, uafhængighed, loyalitet, upartiskhed og kontinuitet, kulturel og sproglig mangfoldighed og attraktive ansættelsesvilkår. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 8 Forslag til forordning Betragtning 3 a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3a) De ændringer i personalevedtægten, der indføres med denne forordning, vil munde ud i visse besparelser på Unionens budget, men de må på ingen måde foregribe kommende beslutninger om ændringer i personaleressourcerne i Unionens institutioner og agenturer, idet sådanne beslutninger falder under budgetmyndighedens enekompetence. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Parlamentet har som budgetmyndighed ansvaret for alle beslutninger om EU-institutionernes administrative budget og stillingsoversigter i forbindelse med den årlige budgetprocedure. Eventuelle mål om personalenedskæringer bør hverken foregribe budgetmyndighedens beslutninger i denne forbindelse eller resultatet af de kommende forhandlinger om den flerårige finansielle ramme 2014-2020. Det er endvidere af afgørende betydning, at virkningen af enhver form for betydelig personalereduktion på kvaliteten af institutionernes arbejde bliver grundigt undersøgt, før der kan indgås nogen form for politisk forpligtelse på dette område. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 9 Forslag til forordning Betragtning 3 b (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3b) En tjenestemænd bør have en prøvetid på ni måneder. Når der træffes beslutning om fastansættelse, bør ansættelsesmyndigheden ikke udelukkende basere sin beslutning på udtalelsen om prøvetiden, men også på den prøveansatte tjenestemands adfærd for så vidt angår dennes pligter i henhold til personalevedtægten. Det bør være muligt at afgive en udtalelse om den prøveansatte tjenestemand senest fem måneder efter prøvetidens begyndelse, såfremt det viser sig, at den prøveansatte tjenestemands arbejdsindsats er klart utilstrækkelig. I modsat fald bør der udelukkende afgives en udtalelse ved prøvetidens udløb.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 10 Forslag til forordning Betragtning 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Med det formål at sikre, at Den Europæiske Unions tjenestemænds og øvrige ansattes købekraft udvikler sig parallelt med købekraften for de ansatte i medlemsstaternes centralforvaltninger, er det vigtigt at fastholde princippet om en flerårig lønmekanisme, benævnt "metoden", ved at forlænge dens anvendelse indtil udgangen af 2022 med en revision ved udgangen af det femte år. Misforholdet mellem metodemekanismen, som altid har været af administrativ art, og det faktum, at Rådet kun vedtager resultatet af metoden, har tidligere ført til vanskeligheder og er ikke i overensstemmelse med Lissabontraktaten. I forbindelse med vedtagelsen af disse ændringer af personalevedtægten bør lovgiverne derfor have mulighed for at tage stilling til en metode, som vil føre til automatiske årlige tilpasninger af løn, pensioner og tillæg. En sådan tilpasning vil være baseret på de politiske beslutninger, som træffes vedrørende løntilpasningen for tjenestemænd i de enkelte medlemsstater. |
(4) Med det formål at sikre, at Den Europæiske Unions tjenestemænds og øvrige ansattes købekraft udvikler sig parallelt med købekraften for de ansatte i medlemsstaternes centralforvaltninger, er det vigtigt at fastholde princippet om en flerårig lønmekanisme, benævnt "metoden". Misforholdet mellem metodemekanismen, som altid har været af administrativ art, og det faktum, at Rådet kun vedtager resultatet af metoden, har tidligere ført til vanskeligheder og er ikke i overensstemmelse med Lissabontraktaten. I forbindelse med vedtagelsen af disse ændringer af personalevedtægten bør lovgiverne derfor have mulighed for at tage stilling til en metode, som vil føre til automatiske årlige tilpasninger af løn, pensioner og tillæg. En sådan tilpasning vil være baseret på de politiske beslutninger, som træffes vedrørende løntilpasningen for tjenestemænd i de enkelte medlemsstater. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 11 Forslag til forordning Betragtning 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(6) De mulige fordele, som metodens anvendelse vil have for Den Europæiske Unions tjenestemænd og øvrige ansatte, bør opvejes gennem en fortsættelse af det særlige lønfradrag, som omdøbes til "solidaritetsbidrag". Det særlige lønfradrag, der blev opkrævet i perioden fra 2004 til 2012, er i tidens løb gradvist steget og har i gennemsnit været på 4,23 %, men ud fra de nuværende forhold synes det at være rimeligt at fastsætte solidaritetsbidraget til en standardsats på 6 % med henvisning til, at den økonomiske situation er vanskelig, og at den påvirker de offentlige finanser overalt i Den Europæiske Union. Solidaritetsbidraget bør gælde for alle tjenestemænd og øvrige ansatte ved Den Europæiske Union og dække samme periode som selve "metoden". |
(6) De mulige fordele, som metodens anvendelse vil have for Den Europæiske Unions tjenestemænd og øvrige ansatte, bør opvejes gennem en fortsættelse af det særlige lønfradrag, som omdøbes til "solidaritetsbidrag". Det særlige lønfradrag, der blev opkrævet i perioden fra 2004 til 2012, er i tidens løb gradvist steget og har i gennemsnit været på 4,23 %, men ud fra de nuværende forhold synes det at være rimeligt at fastsætte solidaritetsbidraget til en standardsats på 6 % med henblik på at bidrage til at finansiere Unionens vækst- og beskæftigelsespolitikker over Unionens budget og tage hensyn til, at den økonomiske situation er vanskelig, og at den påvirker de offentlige finanser overalt i Den Europæiske Union. Solidaritetsbidraget bør gælde for alle tjenestemænd og øvrige ansatte ved Den Europæiske Union og dække samme periode som selve "metoden". | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 12 Forslag til forordning Betragtning 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(7) Som følge af de demografiske ændringer og ændringerne i alderssammensætningen i den pågældende population er det nødvendigt at hæve pensionsalderen, dog kombineret med overgangsforanstaltninger for de tjenestemænd og øvrige ansatte, der allerede er ansat ved Den Europæiske Union. Overgangsforanstaltninger er nødvendige af hensyn til overholdelsen af de rettigheder, som de tjenstgørende tjenestemænd allerede har optjent gennem bidrag til den fiktive pensionsfond for Den Europæiske Unions tjenestemænd. |
(7) Som følge af de demografiske ændringer og ændringerne i alderssammensætningen i den pågældende population er det nødvendigt at hæve pensionsalderen, dog kombineret med overgangsforanstaltninger for de tjenestemænd og øvrige ansatte, der allerede er ansat ved Den Europæiske Union. Overgangsforanstaltninger er nødvendige af hensyn til overholdelsen af de rettigheder, som de tjenstgørende tjenestemænd allerede har optjent gennem bidrag til den fiktive pensionsfond for Den Europæiske Unions tjenestemænd. Pensionsalderen bør ligeledes gøres mere fleksibel for at gøre det lettere for de ansatte frivilligt at fortsætte med at arbejde til de bliver 67, og i særlige tilfælde gøre det muligt at arbejde, til de bliver 70. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 13 Forslag til forordning Betragtning 11 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Med henvisning til denne anmodning bør forfremmelse til en højere lønklasse være afhængig af, at tjenestemanden udfører opgaver af en sådan vigtighed, at forfremmelse til en højere lønklasse kan forsvares. |
(11) Med henvisning til denne anmodning bør forfremmelse til en højere lønklasse være afhængig af personligt engagement, videreudvikling af færdigheder og kompetencer og af, at tjenestemanden udfører opgaver af en sådan vigtighed, at forfremmelse til en højere lønklasse kan forsvares. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 14 Forslag til forordning Betragtning 13 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Ud fra et ønske om at tilpasse karrierestrukturen for det nuværende AST-personale, så den passer endnu bedre til de forskellige ansvarsniveauer, og som et nødvendigt bidrag til en begrænsning af de administrative udgifter bør der indføres en ny ansættelsesgruppe "AST/SC" for sekretærer og kontorpersonale. Løn- og forfremmelsessatserne sikrer, at der er en rimelig overensstemmelse mellem ansvarsniveau og vederlagets størrelse. På denne måde er det muligt at opretholde en stabil og omfattende europæisk offentlig tjeneste. |
(13) Ud fra et ønske om at tilpasse karrierestrukturen for det nuværende AST-personale, så den passer endnu bedre til de forskellige ansvarsniveauer, og som et nødvendigt bidrag til en begrænsning af de administrative udgifter bør der indføres en ny ansættelsesgruppe "AST/SC" for sekretærer og kontorpersonale. Løn- og forfremmelsessatserne bør sikre, at der er en rimelig overensstemmelse mellem ansvarsniveau og vederlagets størrelse. På denne måde er det muligt at opretholde en stabil og omfattende europæisk offentlig tjeneste. Kommissionen bør vurdere og aflægge rapport om omfanget og virkningerne af at indføre denne nye ansættelsesgruppe, navnlig med hensyn til kvinders situation, så det kan sikres, at en stabil og omfattende europæisk offentlig tjeneste bevares. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 15 Forslag til forordning Betragtning 14 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(14) Som kompensation for personalereduktionerne bør arbejdstidslængden i institutionerne tilpasses praksis i nogle af Den Europæiske Unions medlemsstater. Ved at indføre et minimumskrav til det antal timer, der skal arbejdes pr. uge, sikres det, at institutionernes personale er i stand til at klare den arbejdsbyrde, der er forbundet med Den Europæiske Unions politiske målsætninger, samtidig med at arbejdsvilkårene standardiseres i institutionerne til fordel for solidariteten på tværs af den europæiske offentlige tjeneste. |
(14) Som kompensation for personalereduktionerne bør arbejdstidslængden i institutionerne tilpasses. Denne tilpasning bør tage hensyn til den arbejdstidslængde, der er gældende for offentlige ansatte i medlemsstaterne. Ved at indføre et minimumskrav til det antal timer, der skal arbejdes pr. uge, sikres det, at institutionernes personale er i stand til at klare den arbejdsbyrde, der er forbundet med Den Europæiske Unions politiske målsætninger, samtidig med at arbejdsvilkårene standardiseres i institutionerne til fordel for solidariteten på tværs af den europæiske offentlige tjeneste. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 16 Forslag til forordning Betragtning 19 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(19) Der bør gælde mere fleksible rammer for ansættelsen af kontraktansat personale. Den Europæiske Unions institutioner bør derfor have mulighed for at ansætte kontraktansatte i op til seks år med henblik på udførelse af opgaver under tjenestemænds eller midlertidigt ansattes tilsyn. Det store flertal af tjenestemænd vil fortsat blive ansat på grundlag af almindelige udvælgelsesprøver, men herudover bør institutionerne have tilladelse til at afholde interne udvælgelsesprøver, som også er åbne for kontraktansatte. |
(19) Der bør gælde mere fleksible rammer for ansættelsen af kontraktansat personale. Den Europæiske Unions institutioner bør derfor have mulighed for at ansætte kontraktansatte i op til fem år med henblik på udførelse af opgaver under tjenestemænds eller midlertidigt ansattes tilsyn. Det store flertal af tjenestemænd vil fortsat blive ansat på grundlag af almindelige udvælgelsesprøver, men herudover bør institutionerne have tilladelse til at afholde interne udvælgelsesprøver, som også er åbne for kontraktansatte. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 17 Forslag til forordning Betragtning 20 a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(20a) Ansatte i agenturerne er som de øvrige ansatte i henhold til personalevedtægten omfattet af EU's pensionsordning. Agenturer, som er fuldt ud selvfinansieret, betaler på nuværende tidspunkt den ansattes bidrag til ordningen. For at sikre budgetmæssig gennemsigtighed og en mere afbalanceret byrdefordeling bør agenturer, som delvis finansieres over Den Europæiske Unions almindelige budget, indbetale den del af arbejdsgiverbidraget, som svarer til forskellen mellem agenturets indtægter uden tilskuddet fra Den Europæiske Unions almindelige budget og dets samlede indtægter. Eftersom denne nye bestemmelse eventuelt vil kræve en justering af de relevante bestemmelser om de gebyrer, som agenturerne opkræver, bør den først finde anvendelse fra 1. januar 2016. Kommissionen bør i givet fald fremsætte forslag om tilpasningen af disse bestemmelser. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 18 Forslag til forordning Betragtning 22 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(22) Der bør udarbejdes et register over samtlige bestemmelser, der vedtages med henblik på personalevedtægtens gennemførelse, og dette register bør forvaltes af Den Europæiske Unions Domstol. Et sådant register, der kan konsulteres af alle institutioner og agenturer, fremmer åbenhed og en sammenhængende anvendelse af personalevedtægten. |
(22) Der bør udarbejdes et register over samtlige bestemmelser, der vedtages med henblik på personalevedtægtens gennemførelse, herunder muligheden for at tillade undtagelser, og dette register bør forvaltes af Den Europæiske Unions Domstol. Et sådant register, der kan konsulteres af alle institutioner og agenturer, fremmer åbenhed og en sammenhængende anvendelse af personalevedtægten. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 19 Forslag til forordning Betragtning 26 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(26) Når Kommissionen forbereder og udarbejder delegerede retsakter, bør den sørge for, at relevante dokumenter samtidig, rettidig og på en hensigtsmæssig måde sendes til Europa-Parlamentet og Rådet — |
(26) Når Kommissionen forbereder og udarbejder delegerede retsakter, skal den sørge for, at alle relevante dokumenter samtidig, rettidig og på en hensigtsmæssig måde sendes til Europa-Parlamentet og Rådet | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 20 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 1 a (nyt) Personalevedtægten Artikel 1d – stk. 4 – afsnit 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Formålet med ændringsforslaget er at tilpasse definitionen af handicappede i tjenestemandsvedtægtens artikel 1d med den definition, der anvendes i artikel 1 i FN's konvention om handicappedes rettigheder. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 21 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 1 b (nyt) Personalevedtægten Artikel 1d – stk. 4 – afsnit 3 a (nyt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 22 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 1 c (nyt) Personalevedtægten Artikel 1e – stk. 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 23 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 3 Personalevedtægten Artikel 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Institutionerne bør overlades et valg med hensyn til besparelsesmetoder og spørgsmålet om, på hvilke ressourcer, der kan opnås besparelser. Det er endvidere tilstrækkeligt, at stillingsoversigten er knyttet til institutionernes budget, der er baseret på EU's almindelige budget, som igen følger den flerårige finansielle ramme. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringen af stk. 4 er en teknisk tilpasning. Eftersom det vedrører forpligtelserne til at aflægge rapport om gennemførelsen af bestemmelserne om ansættelsesgruppen AST/SC, bør henvisningen til udviklingen i behov og stillinger også udvides til at omfatte denne gruppe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 24 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 5 a (nyt) Personalevedtægten Artikel 11 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 25 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 5 b (nyt) Personalevedtægten Artikel 16 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 26 Forslag til forordning Artikel 2 – nr. 6 a (nyt) Personalevedtægten Artikel 19 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 27 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 6 b (nyt) Personalevedtægten Artikel 21 a – stk. 2 a (nyt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 28 Forslag til forordning Artikel 2 – nr. 6 c (nyt) Personalevedtægten Artikel 22 c (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 29 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 8 Personalevedtægten Artikel 27 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 30 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 9 Personalevedtægten Artikel 29 – stk. 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 31 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 10 Personalevedtægten Artikel 31 – stk. 2 – første punktum | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Institutionerne bør have mulighed for at træffe afgørelse om begyndelseslønklassen for personer, der ansættes i ansættelsesgruppen AST/SC på grundlag af deres erfaring, således som det er tilfældet for ansættelsesgrupperne AST og AD. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 32 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 11 a (nyt) Personalevedtægten Artikel 34 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 33 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 12 Personalevedtægten Artikel 37 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 34 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 12 a (nyt) Personalevedtægten Artikel 38 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 35 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 12 b (nyt) Personalevedtægten Artikel 40 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 36 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 13 Personalevedtægten Artikel 42a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 37 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 14 Personalevedtægten Artikel 43 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 38 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 14 a (nyt) Personalevedtægten Artikel 44 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 39 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 15 – litra a Personalevedtægten Artikel 45 – stk. 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 40 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 15 a (nyt) Personalevedtægten Artikel 45a – stk. 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 41 Forslag til forordning Artikel 1 – stk. 1 – nr. 19 Personalevedtægten Artikel 51 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 42 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 20 Personalevedtægten Artikel 52 – litra b – afsnit 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 43 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 21 – litra d Personalevedtægten Artikel 55 – stk. 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 44 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 22 – litra -a (nyt) Artikel 55a – stk. 2 – litra b a (nyt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Enlige forsørgere bør have ret til arbejde på deltid uanset barnets alder, hvilket er i overensstemmelse med Europa-Parlamentets beslutning af 25. oktober 2011 om enlige mødres situation. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 45 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 22 – litra -a a (nyt) Personalevedtægten Artikel 55a – stk. 2 – litra b b (nyt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 46 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 23 Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 56 – stk. 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 47 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 26 a (nyt) Personalevedtægten Artikel 58 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 48 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 31 – litra b Personalevedtægten Artikel 66 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begyndelseslønklassen i alle grupperne bør sikre, at der kan ansættes egnet personale. For så vidt angår AST/SC betyder dette sekretærer, der udgør en bred vifte af nationaliteter og sproglige færdigheder med henblik på at opfylde kravene i den multinationale og flersprogede tjeneste og for at opretholde geografisk balance. Eventuelle besparelse bør her afvejes over for institutionernes forpligtelse til konstant at levere tjenesteydelser på et højt niveau. Desuden er de fleste sekretærer, der ansættes, kvinder, og derfor dem, som kommer til at bære hovedparten af besparelserne. Dette kan være til hinder for princippet om ligestilling mellem mænd og kvinder. I ændringsforslaget fastsættes begyndelseslønklassen for AST/SC-kategorien derfor til ét niveau under AST 1 i stedet for to niveauer under. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 49 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 32 a (nyt) Personalevedtægten Artikel 67 – stk. 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 50 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 32 b (nyt) Personalevedtægten Artikel 67 a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 51 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 39 Personalevedtægten Artikel 83 a – stk. 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 52 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 43 – litra a Personalevedtægten Bilag I – Afdeling A – stk. 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 53 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 43 – litra a Personalevedtægten Bilag I – Afdeling A – stk. 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 54 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 46 a (nyt) Personalevedtægten Bilag V – artikel 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 55 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 47 Personalevedtægten Bilag V – artikel 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 56 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 49 – litra c Personalevedtægten Bilag VII – artikel 8 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 57 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 52 – litra -a (nyt) Personalevedtægten Bilag X – artikel 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 58 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 52 – litra -a a (nyt) Personalevedtægten Bilag X – artikel 8 – afsnit 1 a (nyt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 59 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 53 Personalevedtægten Bilag XI – kapitel 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 60 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 55 – litra i Personalevedtægten Bilag XIII – artikel 30 – stk. 2 – litra b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I forslaget fastsættes grænsen for AST-karriereforløbet for assistenter i en overgangsstilling, der er blevet ansat efter 1. maj 2004, til lønklasse AST 7. For at kunne deltage i AST-udvælgelsesprøverne skulle de imidlertid kunne godtgøre, at de havde et væsentligt højere uddannelsesniveau end det, der tidligere blev krævet for de tidligere kategorier B, C og D, samt bevise kendskab til et tredje sprog for at opnå deres første forfremmelse. Derudover gav deres karrieremuligheder på tidspunktet for ansættelsen dem mulighed for at komme op i lønklasse AST 11 (i lighed med tjenestemænd i den tidligere kategori B og de tjenestemænd fra de tidligere kategorier C og D, der havde bestået attestationsproceduren). Endelig bør der ikke være forskel i behandlingen eller forskel i deres omklassificering på grundlag af den udvælgelsesprøve, de har deltaget i. Formålet med ændringsforslaget er derfor at fastsætte grænsen for deres karrieremuligheder til lønklasse AST 9. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 61 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 55 – litra i Tjenestemandsvedtægten Bilag XIII – artikel 30 – stk. 2 – litra e | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Se begrundelsen til ændringsforslag 60. Det bør bemærkes, at der ikke bør være forskel i behandlingen eller forskel i omklassificeringen af disse AST-tjenestemænd på grundlag af den udvælgelsesprøve, de har deltaget i. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 62 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 55 – litra i Personalevedtægten Bilag XIII – artikel 30 – stk. 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dette er en følge af ændringsforslag 60 og 61. Se begrundelsen til disse ændringsforslag. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 63 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 55 – litra i Personalevedtægten Bilag XIII – artikel 30 – stk. 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Vedrører ikke den danske tekst) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 64 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 55 – litra i Personalevedtægten Bilag XIII – artikel 30 – stk. 7 a (nyt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Formålet med dette ændringsforslag er at gøre det muligt for tjenestemænd, hvis pensionsalder ifølge overgangsbestemmelserne er lavere end 65 år, og som gerne vil fortsætte med at arbejde efter denne alder, at være berettiget til at arbejde på deltid før pensionering. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 65 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 55 – litra i Personalevedtægten Bilag XIII – artikel 31 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 66 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 55 – litra i Personalevedtægten Bilag XIII – artikel 31 a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 67 Forslag til forordning Artikel 2 – nr. 10 a (nyt) Ansættelsesvilkår Artikel 16 – stk. 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 68 Forslag til forordning Artikel 2 – nr. 10 b (nyt) Ansættelsesvilkår Artikel 16 – stk. 4 a (nyt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 69 Forslag til forordning Artikel 2 – nr. 11 a (nyt) Ansættelsesvilkår Artikel 17 – stk. 4 a (nyt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 70 Forslag til forordning Artikel 2 – nr. 19 Ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte Artikel 47 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 71 Forslag til forordning Artikel 2 – nr. 19 a (nyt) Ansættelsesvilkår Artikel 48 – litra b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 72 Forslag til forordning Artikel 2 – nr. 21 Ansættelsesvilkår Artikel 53 – stk. 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 73 Forslag til forordning Artikel 2 – nr. 29 Ansættelsesvilkår Artikel 88 – afsnit 1 – litra b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 74 Forslag til forordning Artikel 2 – nr. 33 a (nyt) Ansættelsesvilkår Artikel 132 a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 75 Forslag til forordning Artikel 2 – nr. 33 b (nyt) Ansættelsesvilkår Artikel 139 – stk. 1 – litra b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Parlamentariske assistenter bør have muligheden for undtagelsesvist at arbejde indtil de fylder 67 år. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 76 Forslag til forordning Artikel 2 – nr. 33 c (nyt) Ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte Artikel 139 – stk. 1 – litra d | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 77 Forslag til forordning Artikel 2 – nr. 33 d (nyt) Ansættelsesvilkår Artikel 139 – stk. 3 a (nyt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BEGRUNDELSE
Ved institutionerne og agenturerne på de forskellige ansættelsessteder i Den Europæiske Union og dets delegationer i tredjelande er der omkring 55 000 tjenestemænd og øvrige ansatte. Sammenlignet med nationale eller endda lokale myndigheder i nogle medlemsstater er dette tal meget lille, og det bliver endnu mindre, når man tager hensyn til den omstændighed, at de europæiske institutioner tjener cirka 501 millioner unionsborgere.
I 2004 fandt der en gennemgribende reform sted af tjenestemandsvedtægten og den europæiske offentlige tjeneste med henblik på at modernisere den og gøre den mere omkostningseffektiv. Denne reform vil give en samlet besparelse på 8 mia. EUR ved udgangen af 2020. Den væsentligste årsag til og kernen i Kommissionens foreliggende forslag er ønsket om at tilvejebringe en ny metode for tilpasning af løn og pensioner, herunder anvendelse af undtagelsesklausulen, og det særlige lønfradrag. Dette er nødvendigt, da de relevante bestemmelser i tjenestemandsvedtægten udløber ved udgangen af 2012, og for at reagere hensigtsmæssigt på Den Europæiske Unions Domstols dom i sag C-40/10[1].
Selv om de ændringer, der er nødvendige på grund af den ovennævnte udløbsfrist, kunne have været så langt som det nuværende forslag til ændring af vedtægten gik, besluttede Kommissionen at gå videre end disse og fremsatte en række yderligere ændringer. Alle disse udgør forskellige besparelsesforanstaltninger, der skal anvendes sammen med den nye metode og det særlige lønfradrag.
Ordføreren mener, at den nuværende reform kun bør omfatte, hvad der er nødvendigt at ændre. Årsagerne til dette er, at den vigtigste reform af vedtægten, der medførte betydelige besparelser, fandt sted for nogle år siden og stadig har virkninger, og det er nødvendigt at overholde tidsplanen strengt for vedtagelsen af de nu foreslåede ændringer. Det skal bemærkes, at det er af stor vigtighed, at udgangen af 2012 som den senest mulige dato for en aftale mellem Europa-Parlamentet og Rådet overholdes. I modsat fald vil udløbet af metoden og det særlige lønfradrag ikke alene ikke føre til besparelser men føre til, at der skal afholdes yderligere udgifter over EU-budgettet.
En sidste bemærkning om det foreliggende forslags overordnede kontekst. Efter krav om besparelser i EU-administrationen kommer forslaget på et tidspunkt med finanskrise i Europa. Disse krav kan, omend de skal tages alvorligt og behørigt overvejes, dog ikke tilsidesætte de grundlæggende overvejelser om den europæiske offentlige tjenestes formål og rolle. Det er afgørende at finde en balance mellem besparelser og behovet for at sikre, at institutionerne kan udføre deres opgaver og pligter i overensstemmelse med deres forpligtelser og beføjelser i henhold til traktaterne. For at institutionerne kan opfylde deres traktatmæssige forpligtelser, er det absolut nødvendigt, at de løbende har mulighed for at ansætte og beholde personalet på grundlag af værdier, fortjenester og færdigheder, det vil sige, et personale, som er uafhængigt og motiveret af det europæiske projekt og dets værdier, højt kvalificeret, multinationalt, flersproget[2], og villig til at flytte og arbejde i udlandet på permanent basis.
1. De vigtigste elementer i forslaget
Ordføreren glæder sig over, at Kommissionen har fremlagt sit forslag inden metoden og det særlige lønfradrag udløber.
Ordføreren tilslutter sig navnlig forslaget om at basere metoden på de nominelle ændringer af lønnen (i stedet for ændringer i reallønnen) i alle medlemsstater og ikke kun i nogle af medlemsstaterne, og håber, at Kommissionen vil være i stand til at finde en praktisk løsning på problemet med at indsamle relevant data fra 27 medlemsstater til tiden. Ordføreren understreger desuden, at undtagelsesklausulen skal henvise til finanskrisen. Endelig tilslutter ordføreren sig forslaget om at hæve det særlige lønfradrag som omdøbes til "solidaritetsbidrag", til 6 %.
2. Besparelsesforanstaltninger
2.1 Reduktion af personalet med 5 %
Kommissionen foreslår at reducere personalet i alle institutioner og agenturer med 5 %, hvilket afspejler dens tilsagn om besparelser, der er fastsat i forslaget til den flerårige finansielle ramme[3]. I betragtning af at institutionerne og agenturerne ifølge den godkendte stillingsoversigt i 2011 kunne beskæftige i alt 46 678 ansatte (tjenestemænd og øvrige ansatte, undtagen kontraktansatte), vil dette betyde en reduktion på 2 334 ansatte i alle kategorier og en yderligere reduktion på omkring 400 kontraktansatte. Denne reduktion skal finde sted inden 2018 ved at undlade at besætte stillinger, der bliver ledige som følge af "naturlig afgang" fra institutionerne (bl.a. som følge af pensionering og kontrakters udløb).
Det skal bemærkes, at forslaget indebærer en automatisk nedsættelse på 5 % af personalet ved hver institution og hvert agentur. Selv om det er korrekt af Kommissionen at undersøge dette som en mulighed for besparelser, er det forkert at hævde, at det automatisk bør gælde for alle institutionerne. Dette vil vise sig at være urealistisk. Nogle institutioner kan måske i bedste fald fastfryse det eksisterende personaleniveau på grund af de nye kompetencer, de har fået tildelt i henhold til traktaterne, eller som følge af fremtidige udvidelser, mens det for andre kan være nødvendigt med en faktisk stigning i antallet af ansatte i fremtiden[4]. Det er derfor nødvendigt med mere skræddersyede løsninger.
Kommissionen foreslår, at der etableres en kobling mellem den flerårige finansielle ramme (FFR), og institutionernes stillingsoversigt ved at indføre en ændring af tjenestemandsvedtægtens artikel 6. Formålet er at sikre forpligtelsen til at overholde institutionernes og agenturernes forpligtelse til at reducere personalet med 5 %. I tjenestemandsvedtægten bestemmes imidlertid allerede, at "I den stillingsoversigt, der er vedlagt som bilag til den afdeling i budgettet, der vedrører hver institution, fastsættes antallet af stillinger i hver lønklasse og ansættelsesgruppe". Det fremgår klart af denne bestemmelse, at institutionerne i deres stillingsoversigter skal overholde de budgetmæssige forpligtelser, der følger af institutionernes budgetter, der hviler på EU's almindelige budget, som igen hviler på den flerårige finansielle ramme. Der er ingen grund til at oprette en yderligere kobling mellem tjenestemandsvedtægten og EU's finansielle ramme. Det skal også bemærkes, at udgiftsområde 5 i FFR omfatter "Institutionernes administrative udgifter", som omfatter langt mere end deres personaleudgifter.
Selv om ordføreren mener, at institutionerne bør indføre de nødvendige besparelser, bør den detaljerede metode og valget af de ressourcer, hvor der skal foretages besparelser, overlades til institutionerne selv. De er bedst egnede til at angive præcist og beslutte, hvor der kan foretages nedskæringer, således at disse ikke forhindrer dem i at fungere tilfredsstillende. En forpligtelse i så henseende vil være mere hensigtsmæssig.
Af ovennævnte grunde foreslår ordføreren derfor ikke at følge dette forslag.
2.2 Arbejdsforhold
Ordføreren påpeger, at andre besparelsesforanstaltninger, der er foreslået af Kommissionen, vedrører ansættelsesvilkårene og omfatter f.eks.:
a) ændringer vedrørende arbejdstiden
- en forøgelse af arbejdstiden ved at indføre et mindste antal ugentlige arbejdstimer (40) uden kompensation i form af løn
- en reduktion af antallet af årlige rejsedage til højst tre dage
b) ændringer af pensionsordningen:
- en forhøjelse af pensionsalderen fra 63 til 65 år med mulighed for at fortsætte med at arbejde til det 67. år
- forhøjelse af aldersgrænsen for tidlig pensionering fra 55 til 58 år
- nedsættelse af antallet af tjenestemænd, der kan omfattes af tidlig pensionering fra 10 % til 5 % af det samlede antal tjenestemænd, der i et givet år er gået på pension i samtlige institutioner
c) ændringer vedrørende tillæg og rettigheder
- en reduktion af de årlige hjemrejsepenge
- tilpasning af bestemmelserne om godtgørelse af udgifter til flytning
- tilpasning af bestemmelserne om godtgørelse af udgifter i forbindelse med tjenesterejser
Nogle af disse foranstaltninger skal ses i sammenhæng med de seneste tilpasninger af arbejdsforholdene, der er indført i medlemsstaterne, især stigninger i pensionsalderen, som afspejler den nuværende demografiske udvikling i EU. Andre foranstaltninger, selv om de opfylder deres rolle som besparelsesforanstaltninger, kan ikke rigtig anses for at være centrale punkter i de foreslåede ændringer.
Der er fremlagt et særligt forslag med henblik på at give institutionerne mulighed for at indføre flekstidsordninger som en metode til moderne personaleforvaltning. Ordføreren finder, at Kommissionens tilgang, udgør et skridt i den rigtige retning, men hun vil undersøge behovet for eventuelt at begrænse sådanne ordninger, for så vidt angår visse personalekategorier.
2.3 Assistenters (ansættelsesgruppe AST) karriereforløb
Reformen i 2004 skabte en ny struktur for AST-karriereforløbet. Det virker dog[5] som om, at lønstrukturen og karrieresystemet for ansættelsesgruppen AST kræver yderligere tilpasninger.
Kommissionen foreslog oprindeligt at afhjælpe situationen ved at ansætte kontraktansatte i sekretærstillinger. Under de indledende drøftelser med Kommissionen og dens næstformand M. Šefčovič i Retsudvalget i juli blev det klart, at der var en risiko for, at et sådant forslag ikke ville imødekomme institutionernes behov for at sikre personale med en bestemt profil (f.eks. sproglig) og derfor ikke ville være acceptabelt. Dette blev også klart under Kommissionens dialog med arbejdsmarkedets parter op til vedtagelsen af det formelle forslag.
Endelig besluttede Kommissionen at foreslå en ny AST/SC-kategori med det formål at have et mindre karriereforløb for personer med enklere opgaver og pligter. Det foreslås, at denne nye kategori indtræder i tjenesten i en lønklasse, der er to lønklasser lavere end AST 1. Det bør understreges, at selv om ordføreren ikke modsætter sig AST/SC-kategorien, kan hun ikke acceptere en så lav begyndelseslønklasse. Det er nødvendigt, at begyndelseslønklasserne i alle kategorierne sikrer, at institutionerne kan ansætte egnet personale. I dette tilfælde er det nødvendigt at sikre, at institutionerne er i stand til at ansætte sekretærer (i de fleste tilfælde kvinder), der udgør en bred vifte af nationaliteter og sproglige færdigheder, således at de kan holde trit med kravene i den multinationale og flersprogede tjeneste, som stadig udgør det absolutte grundlag for de multinationale EU-institutioner, der tjener borgerne i de 27 EU-medlemsstater. I denne sammenhæng er bevarelsen af en geografisk balance i institutionerne en vigtig faktor, der ikke kan opgives, og som der skal tages særligt hensyn til. Institutionernes evne til konstant at levere tjenesteydelser på et højt niveau bør i dette tilfælde afvejes over for eventuelle besparelser. Det er også vigtigt, at princippet om ligestilling mellem kønnene sikres i tilstrækkelig grad. Derfor foreslår ordføreren, at begyndelseslønklassen for AST/SC-kategorien fastsættes til et niveau under AST 1.
For så vidt angår ansættelsesgruppen AST, peger ordføreren på to elementer i forslaget. For det første fastsættes grænsen for AST-karriereforløbet for assistenter i en overgangsstilling, der er blevet ansat efter 1. maj 2004, til lønklasse AST 7. Ordføreren påpeger, at dette svarer til en tilsidesættelse af ansættelsesvilkårene, hvorefter denne gruppe af assistenter havde et karriereperspektiv, der strakte sig op til lønklasse AST 11. For at bøde på dette bør grænsen fastsættes til AST 9. For det andet foreslår ordføreren en grundig overvejelse af den foreslåede omstrukturering af AST-karriereforløbet, hvorefter de to højeste lønklasser forbeholdes ansatte, der bærer en høj grad af ansvar.
3. Særlige bemærkninger
I udkastet til betænkning har ordføreren besluttet at tage nogle få problemer op, der kun er relevante for visse institutioner, og som der i længere tid har været behov for at få løst. Disse omfatter et ændringsforslag, der indfører særlige bestemmelser vedrørende pensionering af parlamentariske assistenter. For at leve op til institutionernes forpligtelse til at være en arbejdsgiver, der i sin personalepolitik går ind for lige muligheder, fremsætter ordføreren også et ændringsforslag, der omhandler situationen for handicappede ansatte.
- [1] Sag C-40/10, Kommissionen mod Rådet, endnu ikke trykt i Samling af Afgørelser.
- [2] Ansatte skal før deres første forfremmelse efter ansættelsen påvise, at de kan arbejde på tre af de officielle EU-sprog.
- [3] Forslag til Rådets forordning om fastlæggelse af den flerårige finansielle ramme for årene 2014-2020 (COM (2011)398).
- [4] Det bør bemærkes, at i årene 2000-2010 medførte institutionernes ændrede opgaver i henhold til traktaterne og udvidelserne følgende vækst i antallet af ansatte: 21,6 % i Kommission, 34,3 % i Rådet, 52,5 % i Europa-Parlamentet, 90,8 % i Domstolen, 61,1 % i Revisionsretten, 35,2 % EØSU, 140 % i Regionsudvalget.
- [5] Jf. Kommissionen rapport af 30. marts 2011 om ækvivalens mellem den gamle og den nye karrierestruktur. Artikel 6 i tjenestemandsvedtægten (COM(2011)171).
UDTALELSE fra Budgetudvalget (21.3.2012)
til Retsudvalget
om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af vedtægten for tjenestemænd og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Den Europæiske Union
(COM(2011)0890 – C7‑0507/2011 – 2011/0455(COD))
Ordfører for udtalelse: George Lyon
KORT BEGRUNDELSE
Baggrundsinformation
I den nuværende økonomiske situation bør muligheden for at modernisere EU’s personalevedtægt, så den bedre afspejler den demografiske og økonomiske virkelighed, støttes. Det er imidlertid vigtigt, at principperne for en sund og moderne politik for menneskelige ressourcer i EU-institutionerne navnlig baseres på behovet for at belønne indsats og arbejde af høj kvalitet og tager højde for en geografisk afbalanceret repræsentation. Ordføreren mener, at disse principper bør stå i centrum for de nye reformer, og eventuelle ændringer skal også bidrage til at sikre et rimeligt EU-system samt afspejle de nationale administrationers konsolideringsbestræbelser og de forhold, der gør sig gældende i andre internationale organisationer.
Ordføreren glæder sig i denne forbindelse over Kommissionens forslag, der efter en behørig social dialog synes at finde en tilfredsstillende balance mellem behovet for yderligere effektivitet og besparelser, der er i overensstemmelse med konsolideringen af de offentlige finanser i EU-medlemsstaterne, og institutionernes behov for at kunne tiltrække højt kvalificeret og uafhængigt personale, som evner at gennemføre EU’s politikker på en effektiv måde.
Den omfattende reform af personalevedtægten i 2004, som indførte betydelige ændringer på alle områder i den europæiske offentlige tjeneste har allerede medført besparelser på 3 mia. EUR, hvortil kommer yderligere 5 mia. EUR i 2020. EU's administrative udgifter udgør kun 5,8 % af den flerårige finansielle ramme (FFR) for 2007-2013, som på sin side udgør ca. 1 % af EU's BNP.
Budgetudvalgets kompetence
Ordføreren kan konstatere, at de vigtigste elementer i forslaget: ændringer i pensionsforholdene, den ugentlige arbejdstid, det nye solidaritetsbidrag, en ny metode til tilpasning af lønninger og pensioner, ændringer i karrieresystemet osv. alle eksplicit behandles i de nye lovbestemmelser. Det er imidlertid ordførerens opfattelse, at der vil blive truffet beslutning om disse elementer i løbet af denne lovgivningsprocedure, men at den foreslåede nedskæring på 5 % i alle institutioner og organers personale falder ind under Budgetudvalgets (BUDG) kompetenceområde.
BUDG har i Parlamentet ansvaret for alle beslutninger om EU-institutionernes administrative budget og stillingsoversigter i forbindelse med den årlige budgetprocedure. Eventuelle mål om personalenedskæringer bør hverken foregribe budgetmyndighedens beslutninger eller resultatet af de kommende forhandlinger om FFR 2014-2020, som også falder ind under BUDG’s kompetenceområde.
Ordføreren mener, at der i betragtning af udvidelsen med Kroatien og nye opgaver som følge af Lissabontraktaten og den økonomiske krise skal foretages en omhyggelig gennemgang af alle institutionernes og organernes behov med henblik på at vurdere virkningen af de foreslåede personalenedskæringer på niveauet og kvaliteten af programmernes gennemførelse og mere generelt på kvaliteten af institutionernes arbejde, før der kan indgås nogen form for politiske forpligtelser på dette område.
Ordførerens ændringsforslag skal skabe klarhed i denne henseende og sikre, at BUDG’s beføjelser beskyttes og ikke foregribes af beslutninger i forbindelse med andre procedurer.
Ordføreren mener, at selve substansen i de foreslåede lovgivningsmæssige ændringer bør behandles af JURI som korresponderende udvalg. Ikke desto mindre gives her en redegørelse for de detaljerede budgetmæssige virkninger af de foreslåede ændringer, for at JURI kan træffe sine beslutninger på et oplyst grundlag.
Endelig har ordføreren stor tiltro til det fortsatte tætte samarbejde mellem JURI og BUDG, hvis der skulle blive behov for at behandle ændringer, der har væsentlig indvirkning på budgettet, senere i proceduren.
Kort beskrivelse af den budgetmæssige virkning af Kommissionens forslag
Den budgetmæssige virkning af Kommissionens forslag er en samlet besparelse på 1 010 mio. EUR i perioden 2014-2020, hvoraf omkring 80 % stammer fra en personalenedskæring på 5 %, hvilket ligger uden for Kommissionens formelle forslag, og langsigtede besparelser på 1 022 mio. EUR euro om året ved normal udvikling (fra 2060 og fremefter). Der er redegjort for kilderne til disse besparelser nedenfor (i overensstemmelse med den metode, Kommissionen har anvendt til den finansieringsoversigt, der er knyttet til forslaget).
Anslåede forventede besparelser på de administrative udgifter på lang og kort sigt
(Driftsmæssige FFR-budgetposter, f.eks. agenturer, ikke medregnet )
|
Budgetmæssig virkning på udgiftsområde V (i mio. EUR) |
|||
Samlet besparelse 2013-2020
|
Årlig besparelse ved normal udvikling (langsigtet) |
|||
Personalenedskæring på 5 % |
Vederlag |
832 |
195 |
|
Pensioner |
2 |
144 |
||
I alt |
834 |
339 |
||
Ny karrierestruktur for assistenter |
Vederlag |
85 |
64 |
|
Pensioner |
5 |
86 |
||
I alt |
90 |
150 |
||
Ny ansættelsesgruppe for sekretærer (AST/SC) |
Vederlag |
97 |
213 |
|
Pensioner |
0 |
160 |
||
I alt |
97 |
373 |
||
Forhøjelse af pensionsalderen |
Vederlag |
0 |
-49 |
|
Pensioner |
2 |
207 |
||
I alt |
2 |
158 |
||
Rejsetillæg |
Vederlag |
18 |
2 |
|
Pensioner |
0 |
0 |
||
I alt |
18 |
2 |
||
ALLE FORANSTALTNINGER |
Vederlag |
1.032 |
425 |
|
Pensioner |
9 |
597 |
||
I alt |
1.041 |
1.022 |
||
Sluttelig ønsker ordføreren at udtrykke sine betænkeligheder ved presset på tidsplanen og den uheldige omstændighed, at der, hvis der ikke opnås enighed om forslaget ved udgangen af 2012, er en reel mulighed for, at alle lønninger i institutionerne stiger med 5,5 % på grund af udløbet af det nuværende særlige lønfradrag. Dette ville være i strid med det ønskede resultat af reformen og ville stille alle institutionerne og disses personale i en ubekvem position over for EU-borgerne, der er dybt berørt af krisen, og derfor bør vi gøre alt for at undgå denne situation.
ÆNDRINGSFORSLAG
Budgetudvalget opfordrer Retsudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende ændringsforslag i sin betænkning:
Ændringsforslag 1 Forslag til lovgivningsmæssig beslutning Punkt 1 a (nyt) | ||||||||||||||||
Forslag til lovgivningsmæssig beslutning |
Ændringsforslag | |||||||||||||||
|
1a. mener, at ingen politisk aftale om reduktion af medarbejderstaben i Unionens institutioner og organer må forringe dets budgetmæssige beføjelser i forbindelse med andre procedurer såsom den årlige budgetprocedure og de kommende forhandlinger om den flerårige finansielle ramme 2014-2020; vil på det kraftigste imødegå ethvert forsøg på at foregribe resultatet af sådanne forhandlinger; | |||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||
Parlamentet har som budgetmyndighed ansvaret for alle beslutninger om EU-institutionernes administrative budget og stillingsoversigter i forbindelse med den årlige budgetprocedure. Eventuelle mål om personalenedskæringer bør hverken foregribe budgetmyndighedens beslutninger i denne forbindelse eller resultatet af de kommende forhandlinger om den flerårige finansielle ramme 2014-2020. Det er endvidere af afgørende betydning, at følgerne af enhver form for betydelig personalereduktion for kvaliteten af institutionernes arbejde bliver grundigt undersøgt, før der kan indgås nogen form for politisk forpligtelse på dette område. | ||||||||||||||||
Ændringsforslag 2 Forslag til lovgivningsmæssig beslutning Punkt 1 b (nyt) | ||||||||||||||||
Forslag til lovgivningsmæssig beslutning |
Ændringsforslag | |||||||||||||||
|
1b. mener, at Kommissionens forslag, som hovedsageligt forsøger at gennemføre besparelser på bekostning af personalet i de lave lønklasser, er problematisk med hensyn til social retfærdighed; | |||||||||||||||
Ændringsforslag 3 Forslag til forordning Betragtning 1 | ||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||
(1) Den Europæiske Union og dens mere end 50 institutioner og agenturer bør råde over en europæisk offentlig forvaltning af høj kvalitet, som er i stand til at udføre sine opgaver efter de højest tænkelige standarder i overensstemmelse med traktaterne og udstyret til at klare de fremtidige udfordringer både internt og eksternt. |
(1) Den Europæiske Union og dens mere end 50 institutioner og agenturer bør råde over en europæisk offentlig forvaltning af høj kvalitet, som er i stand til at udføre sine opgaver, herunder de nye opgaver, som følger af traktaterne, efter de højest tænkelige standarder i overensstemmelse med traktaterne og udstyret til at klare de fremtidige udfordringer både internt og eksternt, navnlig yderligere landes eventuelle tiltrædelse. | |||||||||||||||
Ændringsforslag 4 Forslag til forordning Betragtning 2 | ||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||
(2) Det er derfor nødvendigt at skabe rammerne for, at der kan ansættes højt kvalificeret personale med hensyn til produktivitet og integritet på så bredt et geografisk grundlag som muligt blandt medlemsstaternes borgere, og at sikre, at dette personale er i stand til at udføre sine opgaver så effektivt som muligt. |
(2) Det er derfor nødvendigt at skabe rammerne for, at der kan ansættes personale med kvalifikationer og kompetencer på højeste niveau og på så bredt et geografisk grundlag som muligt blandt medlemsstaternes borgere, og at sikre, at dette personale er i stand til at udføre sine opgaver så effektivt som muligt, navnlig gennem en passende karriereudviklingsordning, der belønner indsats, engagement og arbejde af høj kvalitet. | |||||||||||||||
Ændringsforslag 5 Forslag til forordning Betragtning 3 a (ny) | ||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||
|
(3a) De ændringer i personalevedtægten, der indføres med denne forordning, vil munde ud i besparelser på Unionens budget, men de må på ingen måde foregribe kommende beslutninger om ændringer i personaleressourcerne i Unionens institutioner og agenturer, idet sådanne beslutninger falder under budgetmyndighedens enekompetence. | |||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||
Parlamentet har som budgetmyndighed ansvaret for alle beslutninger om EU-institutionernes administrative budget og stillingsoversigter i forbindelse med den årlige budgetprocedure. Eventuelle mål om personalenedskæringer bør hverken foregribe budgetmyndighedens beslutninger i denne forbindelse eller resultatet af de kommende forhandlinger om den flerårige finansielle ramme 2014-2020. Det er endvidere af afgørende betydning, at følgerne af enhver form for betydelig personalereduktion for kvaliteten af institutionernes arbejde bliver undersøgt grundigt, før der kan indgås nogen form for politisk forpligtelse på dette område. | ||||||||||||||||
Ændringsforslag 6 Forslag til forordning Betragtning 6 | ||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||
(6) De mulige fordele, som metodens anvendelse vil have for Den Europæiske Unions tjenestemænd og øvrige ansatte, bør opvejes gennem en fortsættelse af det særlige lønfradrag, som omdøbes til "solidaritetsbidrag". Det særlige lønfradrag, der blev opkrævet i perioden fra 2004 til 2012, er i tidens løb gradvist steget og har i gennemsnit været på 4,23 %, men ud fra de nuværende forhold synes det at være rimeligt at fastsætte solidaritetsbidraget til en standardsats på 6 % med henvisning til, at den økonomiske situation er vanskelig, og at den påvirker de offentlige finanser overalt i Den Europæiske Union. Solidaritetsbidraget bør gælde for alle tjenestemænd og øvrige ansatte ved Den Europæiske Union og dække samme periode som selve "metoden". |
(6) De mulige fordele, som metodens anvendelse vil have for Den Europæiske Unions tjenestemænd og øvrige ansatte, bør opvejes gennem en fortsættelse af det særlige lønfradrag, som omdøbes til "solidaritetsbidrag". Det særlige lønfradrag, der blev opkrævet i perioden fra 2004 til 2012, er i tidens løb gradvist steget og har i gennemsnit været på 4,23 %, men ud fra de nuværende forhold synes det at være rimeligt at fastsætte solidaritetsbidraget til en standardsats på 6 % med henblik på at bidrage til at finansiere Unionens vækst- og beskæftigelsespolitikker over EU-budgettet og for at tage hensyn til, at den økonomiske situation er vanskelig, og at den påvirker de offentlige finanser overalt i Den Europæiske Union. Solidaritetsbidraget bør gælde for alle tjenestemænd og øvrige ansatte ved Den Europæiske Union og dække samme periode som selve "metoden". | |||||||||||||||
Ændringsforslag 7 Forslag til forordning Betragtning 11 | ||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||
(11) Med henvisning til denne anmodning bør forfremmelse til en højere lønklasse være afhængig af, at tjenestemanden udfører opgaver af en sådan vigtighed, at forfremmelse til en højere lønklasse kan forsvares. |
(11) Med henvisning til denne anmodning bør forfremmelse til en højere lønklasse være afhængig af personligt engagement, videreudvikling af færdigheder og kompetencer og af, at tjenestemanden udfører opgaver af en sådan vigtighed, at forfremmelse til en højere lønklasse kan forsvares. | |||||||||||||||
Ændringsforslag 8 Forslag til forordning Betragtning 14 | ||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||
(14) Som kompensation for personalereduktionerne bør arbejdstidslængden i institutionerne tilpasses praksis i nogle af Den Europæiske Unions medlemsstater. Ved at indføre et minimumskrav til det antal timer, der skal arbejdes pr. uge, sikres det, at institutionernes personale er i stand til at klare den arbejdsbyrde, der er forbundet med Den Europæiske Unions politiske målsætninger, samtidig med at arbejdsvilkårene standardiseres i institutionerne til fordel for solidariteten på tværs af den europæiske offentlige tjeneste. |
(14) Arbejdstidslængden i institutionerne bør tilpasses praksis i nogle af Den Europæiske Unions medlemsstater. Ved at indføre et minimumskrav til det antal timer, der skal arbejdes pr. uge, sikres det, at institutionernes personale er i stand til at klare den arbejdsbyrde, der er forbundet med Den Europæiske Unions politiske målsætninger, samtidig med at arbejdsvilkårene standardiseres i institutionerne til fordel for solidariteten på tværs af den europæiske offentlige tjeneste. | |||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||
Størrelsen på EU's offentlige tjeneste bør fastsættes inden for rammerne af forhandlingerne om den flerårige finansielle ramme 2014-2020 og de årlige budgetprocedurer. Selv om medlemsstaternes bestræbelser på at konsolidere de nationale budgetter umiddelbart synes at anbefale en midlertidig nedskæring af EU's administrative udgifter, så bør denne nedskæring ikke blive permanent i betragtning af de øgede beføjelser og opgaver, som er tillagt EU. | ||||||||||||||||
Ændringsforslag 9 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 3 Vedtægten for tjenestemænd Artikel 6 – stk. 1 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||
En sådan forpligtelse er overflødig, idet den allerede er fastlagt i artikel 312 i TEUF. | ||||||||||||||||
Ændringsforslag 10 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 8 Vedtægten for tjenestemænd Artikel 27 – stk. 1 og 2 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Ændringsforslag 11 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 10 Vedtægten for tjenestemænd Artikel 31 – stk. 2 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Ændringsforslag 12 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 14 a (nyt) Vedtægten for tjenestemænd Artikel 44 – stk. 1 | ||||||||||||||||
|
PROCEDURE
Titel |
Vedtægten for tjenestemænd og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i EU |
||||
Referencer |
COM(2011)0890 – C7-0507/2011 – 2011/0455(COD) |
||||
Korresponderende udvalg Dato for meddelelse på plenarmødet |
JURI 19.1.2012 |
|
|
|
|
Rådgivende udvalg Dato for meddelelse på plenarmødet |
BUDG 19.1.2012 |
|
|
|
|
Ordfører Dato for valg |
George Lyon 25.1.2012 |
|
|
|
|
Dato for vedtagelse |
21.3.2012 |
|
|
|
|
Resultat af den endelige afstemning |
+: –: 0: |
30 3 3 |
|||
Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer |
Marta Andreasen, Richard Ashworth, Reimer Böge, Zuzana Brzobohatá, James Elles, Göran Färm, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Salvador Garriga Polledo, Jens Geier, Ivars Godmanis, Ingeborg Gräßle, Carl Haglund, Lucas Hartong, Jutta Haug, Monika Hohlmeier, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, Anne E. Jensen, Ivailo Kalfin, Sergej Kozlík, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Giovanni La Via, George Lyon, Claudio Morganti, Nadezhda Neynsky, Potito Salatto, Helga Trüpel, Derek Vaughan, Jacek Włosowicz |
||||
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere |
Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, María Muñiz De Urquiza, Georgios Papastamkos, Georgios Stavrakakis, Gianluca Susta |
||||
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2 |
Eva Ortiz Vilella |
||||
UDTALELSE FRA BUDGETKONTROLUDVALGET (20.3.2012)
til Retsudvalget
om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Fællesskaberne
(KOM(2011)0890 – C7‑0507/2011 – 2011/0455(COD))
Ordfører for udtalelse: Ingeborg Gräßle
ÆNDRINGSFORSLAG
Budgetkontroludvalget opfordrer Retsudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende ændringsforslag i sin betænkning:
Ændringsforslag 1 Forslag til forordning Betragtning 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Det er derfor nødvendigt at skabe rammerne for, at der kan ansættes højt kvalificeret personale med hensyn til produktivitet og integritet på så bredt et geografisk grundlag som muligt blandt medlemsstaternes borgere, og at sikre, at dette personale er i stand til at udføre sine opgaver så effektivt som muligt. |
(2) Det er derfor nødvendigt at skabe rammerne for, at der kan ansættes højt kvalificeret personale med hensyn til produktivitet og integritet på så bredt et geografisk grundlag som muligt blandt medlemsstaternes borgere, og at sikre, at dette personale er i stand til at udføre sine opgaver så effektivt som muligt. I denne henseende er det nødvendigt at overvinde de aktuelle vanskeligheder, som institutionerne har med at ansætte tjenestemænd eller andet personale fra en række medlemsstater – Tyskland, Det Forenede Kongerige, Østrig og Nederlandene – på grund af, at arbejdsvilkårene i institutionerne er mindre attraktive og mindre konkurrencedygtige end i andre sektorer i de pågældende medlemsstater. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 2 Forslag til forordning Betragtning 2 a (ny) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2a) Da størrelsen på den europæiske offentlige tjeneste er meget begrænset i forhold til Unionens mål og befolkning, bør nedskæringer i antallet af ansatte i Unionens institutioner og agenturer ikke føre til nogen forringelse af udøvelsen af deres opgaver, pligter og funktioner i overensstemmelse med deres forpligtelser og beføjelser i henhold til traktaterne. I denne henseende er der brug for større gennemsigtighed i de enkelte institutioners og agenturers udgifter til deres ansatte i samtlige personalekategorier. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 3 Forslag til forordning Betragtning 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) I en bredere sammenhæng bør det sikres, at de menneskelige ressourcer forvaltes så effektivt som muligt i en europæisk offentlig tjeneste, der er kendetegnet ved kompetence, uafhængighed, loyalitet, upartiskhed og kontinuitet og kulturel og sproglig mangfoldighed. |
(3) I en bredere sammenhæng bør det sikres, at de menneskelige ressourcer forvaltes så effektivt som muligt i en europæisk offentlig tjeneste, der er kendetegnet ved høj kvalitet, kompetence, uafhængighed, loyalitet, upartiskhed og kontinuitet, kulturel og sproglig mangfoldighed og attraktive ansættelsesvilkår. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 4 Forslag til forordning Betragtning 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Ud fra et ønske om at tilpasse karrierestrukturen for det nuværende AST-personale, så den passer endnu bedre til de forskellige ansvarsniveauer, og som et nødvendigt bidrag til en begrænsning af de administrative udgifter bør der indføres en ny ansættelsesgruppe "AST/SC" for sekretærer og kontorpersonale. Løn- og forfremmelsessatserne sikrer, at der er en rimelig overensstemmelse mellem ansvarsniveau og vederlagets størrelse. På denne måde er det muligt at opretholde en stabil og omfattende europæisk offentlig tjeneste. |
(13) Ud fra et ønske om at tilpasse karrierestrukturen for det nuværende AST-personale, så den passer endnu bedre til de forskellige ansvarsniveauer, og som et nødvendigt bidrag til en begrænsning af de administrative udgifter bør der indføres en ny ansættelsesgruppe "AST/SC" for sekretærer og kontorpersonale. Løn- og forfremmelsessatserne burde sikre, at der er en rimelig overensstemmelse mellem ansvarsniveau og vederlagets størrelse. På denne måde er det muligt at opretholde en stabil og omfattende europæisk offentlig tjeneste. Kommissionen bør vurdere og aflægge rapport om omfanget og virkningerne af indførelsen af denne nye ansættelsesgruppe, navnlig med hensyn til kvinders situation, så det kan sikres, at en stabil og omfattende europæisk offentlig tjeneste bevares. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 5 Forslag til forordning Betragtning 18 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(18) For visse medlemmer af personalet er det nødvendigt regelmæssigt at tage på tjenesterejse til andre af institutionens vigtigste arbejdspladser. Der er i de nuværende tjenesterejsebestemmelser ikke taget tilstrækkeligt hensyn til denne situation. Bestemmelserne bør derfor tilpasses, så udgifterne til overnatning godtgøres ved hjælp af standardbeløb. |
(18) For visse medlemmer af personalet er det nødvendigt regelmæssigt at tage på tjenesterejse til andre af institutionens vigtigste arbejdspladser. Der er i de nuværende tjenesterejsebestemmelser ikke taget tilstrækkeligt hensyn til denne situation. Bestemmelserne bør derfor tilpasses, så udgifterne godtgøres ved hjælp af standardbeløb, der er baseret på de gennemsnitlige lokale udgifter til overnatning. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 6 Forslag til forordning Betragtning 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(20) De nye bestemmelser og foranstaltninger bør gradvis indføres ved hjælp af overgangsordninger under overholdelse af de erhvervede rettigheder og berettigede forventninger, der gør sig gældende for det personale, der var ansat før ikrafttrædelsen af disse ændringer af personalevedtægten. |
(20) De nye bestemmelser og foranstaltninger bør gradvis indføres ved hjælp af overgangsordninger under overholdelse af de erhvervede rettigheder og berettigede forventninger, der gør sig gældende for det personale, der var ansat før ikrafttrædelsen af denne ændrede personalevedtægt. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 7 Forslag til forordning Betragtning 21 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(21) Af hensyn til en forenkling og en sammenhængende personalepolitik bør de bestemmelser, som Kommissionen vedtager med henblik på personalevedtægtens gennemførelse, også gælde for agenturerne. For at sikre, at der om nødvendigt bliver taget hensyn til agenturernes særlige situation, kan agenturerne imidlertid anmode om Kommissionens tilladelse til at vedtage gennemførelsesbestemmelser, som afviger fra de bestemmelser, som Kommissionen har vedtaget, eller beslutte ikke at anvende Kommissionens bestemmelser overhovedet. |
(21) Af hensyn til en forenkling og en sammenhængende personalepolitik bør de bestemmelser, som Kommissionen vedtager med henblik på personalevedtægtens gennemførelse, også gælde for agenturerne. For at sikre, at der om nødvendigt bliver taget hensyn til agenturernes særlige situation, kan agenturerne imidlertid anmode om Kommissionens tilladelse til at vedtage gennemførelsesbestemmelser, som afviger fra de bestemmelser, som Kommissionen har vedtaget. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 8 Forslag til forordning Betragtning 22 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(22) Der bør udarbejdes et register over samtlige bestemmelser, der vedtages med henblik på personalevedtægtens gennemførelse, og dette register bør forvaltes af Den Europæiske Unions Domstol. Et sådant register, der kan konsulteres af alle institutioner og agenturer, fremmer åbenhed og en sammenhængende anvendelse af personalevedtægten. |
(22) Der bør udarbejdes et register over samtlige bestemmelser, der vedtages med henblik på personalevedtægtens gennemførelse, herunder de undtagelser, der er indrømmet, og dette register bør forvaltes af Den Europæiske Unions Domstol. Et sådant register, der kan konsulteres af alle institutioner og agenturer, fremmer åbenhed og en sammenhængende anvendelse af personalevedtægten. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 9 Forslag til forordning Betragtning 26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(26) Når Kommissionen forbereder og udarbejder delegerede retsakter, bør den sørge for, at relevante dokumenter samtidig, rettidig og på en hensigtsmæssig måde sendes til Europa-Parlamentet og Rådet — |
(26) Når Kommissionen forbereder og udarbejder delegerede retsakter, skal den sørge for, at relevante dokumenter samtidig, rettidig og på en hensigtsmæssig måde sendes til Europa-Parlamentet og Rådet — | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 10 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 2 – litra a Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 5 – stk. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 11 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 5 a (nyt) Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 11 a – stk. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vedtægten bør styrkes med hensyn til forebyggelse og håndtering af interessekonflikter og bør ikke så let give anledning til fortolkninger. Den nuværende formulering fører til manglende sammenhæng mellem de foranstaltninger, der træffes af institutionerne på dette område, og undergraver EU-borgernes tillid til EU-institutioner, agenturer og andre organer. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 12 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 5 b (nyt) Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 12 b – stk. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Der er blevet rapporteret om mange tilfælde af interessekonflikter og påståede interessekonflikter i EU-institutionerne de seneste år. Vedtægten bør styrkes med hensyn til forebyggelse og håndtering af interessekonflikter og bør ikke så let give anledning til fortolkninger. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 13 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 6 a (nyt) Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 22 c (ny) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 14 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 6 b (nyt) Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 24 – stk. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skatteyderne bør ikke betale de omkostninger, en tjenestemand pådrager sig i medfør af undersøgelser, der foretages af OLAF. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 15 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 8 Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 27 – stk. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 16 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 8 Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 27 – stk. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 17 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 9 Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 29 – stk. 1 – afsnit 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslaget skal sikre, at kontraktansatte, der deltager i interne udvælgelsesprøver, kan udføre deres arbejde på mindst tre sprog - tilpasning efter vilkårene for tjenestemænd. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 18 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 9 a (nyt) Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 29 – stk. 2 a (nyt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 19 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 14 – litra a a (nyt) Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 43 – stk. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I henhold til vedtægten bedømmes tjenestemændenes kvalifikationer, tjenstlige indsats og adfærd mindst hvert andet år. Ændringsforslaget sigter på indførelse af et gennemsigtigt og letforståeligt bedømmelsessystem. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 20 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 14 a (nyt) Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 44 – stk. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Den automatiske, arbejdsindsatsuafhængige forfremmelse hvert andet år med en lønforhøjelse på indtil 650 EUR medfører betydelige omkostninger. Forlængelsen til tre år er rimelig, idet de enkelte trin ikke berøres. Det vil virke som et incitament at betinge forfremmelser fra lønklasse AD 12 af udøvelsen af ledelsesfunktioner, og det er berettiget for personale i disse lønklasser (lønninger på over 10 000 EUR om måneden). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 21 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 20 Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 52 – litra b – andet punktum | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 22 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 21 – litra d Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 55 – stk. 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ifølge gældende praksis kunne forslaget indebære op til 1,2 millioner ekstra fridage. Formålet med ændringsforslaget er at præcisere betingelserne for overarbejde og dermed halvere antallet af fridage, der kan tages. Det søger også at sikre, at der ikke gives arbejdstidsudligning for overarbejde til tjenestemænd i lønklasse AD/AST 9 eller derover (7 100 EUR). Fra denne lønklasse kompenseres overarbejde gennem tjenestemandens løn. Hermed ville antallet af mulige fridage blive reduceret til omkring 170 000. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 23 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 23 Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 56 – stk. 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 24 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 27 Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 61 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
De ansatte har i øjeblikket 18 officielle helligdage og kontorlukkedage. I 2012 er ni af disse dage ikke lovbestemte helligdage og udgør således ekstra betalt ferie. Der foreslås en reduktion på fire dage. Hver af disse ekstra fridage i alle EU-institutionerne koster mere end 24 mio. EUR. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 25 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 39 a (nyt) Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 86 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Administrative undersøgelser af EU-ansatte kan vare i mange år, uden at der fældes dom. Med dette ændringsforslag indføres der for første gang en tidsbegrænsning for sådanne sager. Derudover indføres der en mulighed for at træffe disciplinære sanktioner uafhængigt af udfaldet af den administrative undersøgelse. Dette beskytter de EU-ansatte, idet det sikres, at der enten pålægges passende sanktioner, eller at undersøgelsen afsluttes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 26 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 41 Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 110 – stk. 2 – afsnit 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 27 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 41 Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 110 – stk. 2 – afsnit 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 28 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 41 Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 110 – stk. 2 – afsnit 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 29 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 42 Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Artikel 110 b (ny) – stk. 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 30 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 47 Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Bilag V – artikel 7 – stk. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tildelingen af tre dage til rejser til hjemstedet til tjenestemænd i EU er ikke i overensstemmelse med standarderne for moderne transportmidler. Ansatte i tredjelande har kun to dage til deres hjemrejse. Det, der kan accepteres af personer, der arbejder i fjernere områder af verden, bør også kunne accepteres af personer, der arbejder i Bruxelles. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 31 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 49 – litra d a (nyt) Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Bilag VII – artikel 12 – stk. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tilpasning til almindelig praksis i medlemsstaterne. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 32 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 51 – litra -a (nyt) Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Bilag IX – artikel 1 – stk. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tilpasning af vedtægten til OLAF-forordningen (nr. 1073/99), om hvilken der i øjeblikket forhandles med Rådet og Kommissionen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 33 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 51 – litra b a (nyt) Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Bilag IX – artikel 25 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 34 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 52 – litra -a (nyt) Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Bilag X – artikel 8 – stk. 1 a (nyt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dette ændringsforslag har til formål at sikre, at den særlige ferie, der bevilges tjenestemænd, som arbejder under specielt vanskelige vilkår i tredjelande (en uge ekstra op til fem gange), kombineres med videreuddannelsesperioder i Bruxelles. Flybilletter godtgøres ved både denne type ferie og ved videreuddannelse. Forslaget skal reducere EU-medarbejderes fravær fra deres arbejdspladser i tredjelande gennem en sammenlægning af rejserne. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 35 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 52 – litra -a (nyt) Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Bilag X – artikel 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Forslaget skal reducere EU-medarbejderes fravær fra deres arbejdspladser i tredjelande. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 36 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 52 – litra b a (nyt) Vedtægten for tjenestemænd i Den Europæiske Union Bilag X – artikel 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tilpasning til almindelig praksis i medlemsstaterne. |
PROCEDURE
Titel |
Vedtægten for tjenestemænd og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i EU |
||||
Referencer |
COM(2011)0890 – C7-0507/2011 – 2011/0455(COD) |
||||
Korresponderende udvalg Dato for meddelelse på plenarmødet |
JURI 19.1.2012 |
|
|
|
|
Rådgivende udvalg Dato for meddelelse på plenarmødet |
CONT 19.1.2012 |
|
|
|
|
Ordfører Dato for valg |
Ingeborg Gräßle 12.1.2012 |
|
|
|
|
Behandling i udvalg |
28.2.2012 |
29.2.2012 |
|
|
|
Dato for vedtagelse |
20.3.2012 |
|
|
|
|
Resultat af den endelige afstemning |
+: –: 0: |
26 1 2 |
|||
Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer |
Marta Andreasen, Jean-Pierre Audy, Inés Ayala Sender, Zigmantas Balčytis, Andrea Cozzolino, Ryszard Czarnecki, Tamás Deutsch, Martin Ehrenhauser, Jens Geier, Gerben-Jan Gerbrandy, Ingeborg Gräßle, Iliana Ivanova, Bogusław Liberadzki, Monica Luisa Macovei, Jan Mulder, Eva Ortiz Vilella, Crescenzio Rivellini, Paul Rübig, Petri Sarvamaa, Theodoros Skylakakis, Bart Staes, Georgios Stavrakakis, Søren Bo Søndergaard, Michael Theurer |
||||
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere |
Zuzana Brzobohatá, Jorgo Chatzimarkakis, Derk Jan Eppink, Christofer Fjellner, Monika Hohlmeier, Ivailo Kalfin, Derek Vaughan |
||||
UDTALELSE fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling (24.4.2012)
til Retsudvalget
om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af vedtægten for tjenestemænd og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Den Europæiske Union
(COM(2011)0890 – C7‑0507/2011 – 2011/0455(COD))
Ordfører for udtalelse: Silvana Koch-Mehrin
PA_Legam
KORT BEGRUNDELSE
Ligestilling mellem mænd og kvinder er en af Den Europæiske Unions grundlæggende værdier, som er forankret i traktaten og er et af dens formål[1]. Det er et vigtigt mål for EU at integrere ligestillingsprincippet i al EU’s virksomhed og sine egne organer. EU-institutioner bør sætte det bedste eksempel med hensyn til ligestilling mellem kønnene og lige deltagelse for mænd og kvinder. Balance mellem arbejdsliv og privatliv, der også nævnes i Europa 2020-strategien, er af afgørende betydning for arbejdskvaliteten og en forøgelse af beskæftigelsen, også for så vidt angår EU's egne ansatte. Faktisk er det en afgørende forudsætning for at virkeliggøre dette mål. Målsætningen om 75 % beskæftigelse for begge køn kan kun opfyldes, hvis instrumenterne til at skabe balance mellem arbejde og privatliv er på plads. Det er af afgørende betydning for EU-institutionerne at gøre bedst mulig brug af den talentmasse, som EU tilbyder, ved at anvende personalets kreativitet og innovation fuldt ud og samtidig tage hensyn til både mænds og kvinders potentiale, hvis EU ønsker at kunne leve effektivt op til fremtidens udfordringer.
Kommissionens forslag tager sigte på at ændre Den Europæiske Unions personalevedtægt. Formålet er at vedtage en samlet pakke, der giver besparelser på de administrative udgifter og stabile rammer med hensyn til betingelserne for aflønning og karriere. Ordføreren glæder sig over Kommissionens forslag, som er et resultat af omfattende samråd med de interesserede parter. I en tid med budgetstramninger tilstræber Kommissionen at finde en balance mellem at opnå nødvendige besparelser og sikre, at den europæiske offentlige tjeneste fungerer på passende måde, således at den kan tiltrække og holde på højt kvalificerede fagfolk, der er villige til at flytte og arbejde for europæiske interesser i et multinationalt miljø.
I 2004 gennemførte Den Europæiske Union en gennemgribende personalereform og gjorde sin personalevedtægt til en af de mest moderne i sin tid. Der blev indført en ny præstationsorienteret og meritbaseret karrierestruktur, en ny kontraktstatus for ansatte, der udfører andet end kerneopgaver, en reform af pensionssystemet, nye arbejdsmetoder og familievenlige arbejdsvilkår samt bestemmelser om forældreorlov, familieorlov og nye deltidsrettigheder.
Der blev første gang indført flekstid i Kommissionen i 1986, og den blev derefter ændret i 1991. Det var dog først i 2007, at man i realiteten begyndte at anvende flekstid i Kommissionen. Med hensyn til telearbejde har der været flere pilotprojekter med henblik på at indføre anvendelsen af telearbejde i Kommissionen. Imidlertid vedtog Kommissionen først den 18. december 2009 en afgørelse om gennemførelse af telearbejde for sit personale fra 2010 - 2015.
På trods af alle disse bestræbelser mener ordføreren, at de ændringer, der blev indført i 2004 samt det foreliggende forslag fra Kommissionen, ikke vil kunne sikre en vellykket balance mellem arbejdsliv og familieansvar, hvilket er en ønskelig forudsætning for at sikre personalets trivsel og dermed for, at den europæiske offentlige tjeneste kan fungere effektivt og moderniseres yderligere.
De fleksible arbejdsordninger fokuserer på resultatbaseret ledelse og en formålsbaseret indsats, samtidig med at de ansatte får større frihed til at tilrettelægge arbejdstiden. I øjeblikket er disse alternative arbejdstidsordninger imidlertid ikke tilgængelige for alle ansatte i EU’s offentlige tjeneste.
Det er derfor, at ordføreren foreslår, at det bør være obligatorisk for alle EU-institutioner at give mulighed for fleksible arbejdsordninger, også for ledere. Balancen mellem arbejds- og privatliv berører hvert enkelt medlem af arbejdsstyrken, og derfor er der ingen objektiv grund til at undtage ledere. Ledelsen forventes at gå forrest med et godt eksempel. Sådan en undtagelse vil være imod lige behandling af hele arbejdsstyrken. Der er desuden vægtige grunde til at antage, at antallet af ansøgninger fra kvindelige kandidater til ledelsesstillinger vil falde, hvis kandidaterne mister retten til flekstid, når de udnævnes til en ledende stilling. Kvinder bør derimod tilskyndes til at søge både chef- og mellemlederstillinger.
De enkelte institutioners ansættelsesmyndighed skal desuden indføre telearbejde som en mulig arbejdsordning, fordi dette har vist sig meget fordelagtigt. Blandt disse fordele kan nævnes følgende: høj grad af selvstændighed, øget kompetenceudvikling, mindre stress, større motivation til bedre præstationer og kortere transporttid, hvilket medfører mindre forurening. Det er også ønskeligt med henblik på omkostningsbesparelser, fastholdelse af personale og bedre balance mellem arbejds- og familieliv.
For så vidt angår listen over personer, der er berettigede til deltidsarbejde, mener ordføreren, at enlige forældre også bør have ret hertil uanset barnets alder og bør medtages på listen.
Aktiv deltagelse og inddragelse af mænd i foranstaltninger til forening af arbejdsliv og familieliv er meget vigtig for at skabe balance, eftersom både kvinder og mænd kan nyde godt af familievenlige beskæftigelsespolitikker og af ligelig fordeling af ulønnet arbejde og ansvar i husholdningen. Der bør i denne sammenhæng tages særligt hensyn til at gøre noget ved kønsstereotyper, f.eks. med hensyn til at tage forældreorlov. Utilstrækkelige bestemmelser om forældreorlov medfører stadigvæk karriereproblemer. I dag er det hovedsageligt kvinder, der står over for dette problem. Derfor foreslår ordføreren at ændre tilgangen til forældreorlov. Ordføreren foreslår også, at godtgørelsen i forbindelse med forældreorlov forøges for at tilskynde begge forældre til at deltage aktivt i foranstaltninger til forening af arbejds- og privatliv.
ÆNDRINGSFORSLAG
Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling opfordrer Retsudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende ændringsforslag i sin betænkning:
Ændringsforslag 1 Forslag til forordning Betragtning 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Det er derfor nødvendigt at skabe rammerne for, at der kan ansættes højt kvalificeret personale med hensyn til produktivitet og integritet på så bredt et geografisk grundlag som muligt blandt medlemsstaternes borgere, og at sikre, at dette personale er i stand til at udføre sine opgaver så effektivt som muligt. |
(2) Det er derfor nødvendigt at skabe rammerne for, at der kan ansættes højt kvalificeret personale med hensyn til produktivitet og integritet på så bredt et geografisk grundlag som muligt blandt medlemsstaternes borgere og under behørig hensyntagen til balance mellem kønnene, og at sikre, at dette personale er i stand til at udføre sine opgaver så effektivt som muligt. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I betragtning af at 51 % af den europæiske befolkning er kvinder, har dette ændringsforslag til formål at medtage kønsbalancen som et objektivt kriterium i forbindelse med rekrutteringsrammerne på linje med den geografiske dimension for at sikre lige deltagelse af mænd og kvinder, samtidig med at de principper, der er baseret på kvalifikationer og den højeste effektivitetsstandard, bibeholdes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 2 Forslag til forordning Betragtning 2 a (ny) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2a) Ligestilling og ikke-forskelsbehandling er centrale værdier i EU-institutionernes funktionsmåde, og en bedre kønsfordeling skal opnås på alle personaleniveauer. For at opfylde målene for ligestilling og ikke-forskelsbehandling skal mere effektive politikker udvikles for at indvirke på de forskellige institutioners rekruttering, uddannelse og daglige funktion. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 3 Forslag til forordning Betragtning 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Det er almindelig praksis inden for aktuarområdet at basere sig på historiske observationer over 20-40 år af rentesatser og lønudvikling, når balancen i pensionsordninger skal sikres. De glidende gennemsnit for rentesatser og lønudvikling bør derfor udvides til 30 år med en overgangsperiode på 8 år. |
(9) Det er almindelig praksis inden for aktuarområdet at basere sig på historiske observationer over 20-40 år af rentesatser og lønudvikling, når balancen i pensionsordninger skal sikres. De glidende gennemsnit for rentesatser og lønudvikling bør derfor udvides til 30 år med en overgangsperiode på 8 år. Reformen af pensionsordningen bør tage hensyn til den allerede eksisterende pensionskløft mellem kvinder og mænd og den potentielle effekt, denne reform vil have på pensionerne til kvinder, især dem i de laveste lønklasser. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 4 Forslag til forordning Betragtning 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(15) Fleksible arbejdstidsordninger er et væsentligt element i en moderne og effektiv offentlig administration, idet de er til fordel for familievenlige arbejdsvilkår og en passende kønsfordeling i institutionerne. Der bør derfor være en klar reference til disse ordninger i personalevedtægten. |
(15) Fleksible arbejdstidsordninger og adgang til telearbejdsordninger er væsentlige elementer i en moderne og effektiv offentlig administration, idet de er til fordel for familievenlige arbejdsvilkår, især i tilfælde af enlige forsørgere, og en effektiv kønsfordeling i institutionerne. Der bør derfor være en klar reference til disse ordninger i personalevedtægten. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Telearbejde er del af en moderniseringstendens i organisationer og institutioner, som fokuserer mere på resultatbaseret ledelse og formålsbestemt indsat, og giver større fleksibilitet i arbejdet og dermed bidrager til at skabe balance mellem arbejds- og privatliv. Blandt disse fordele kan nævnes følgende: høj grad af selvstændighed, frihed til at tilrettelægge arbejdstiden, større selvstændiggørelse, mindre stress, større motivation til bedre præstationer og kortere transporttid, hvilket medfører mindre forurening. Det er også ønskeligt af hensyn til omkostningsbesparelser og fastholdelse af personalet. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 5 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. -1 (nyt) Personalevedtægten Artikel 1d – stk. 1 – afsnit 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 6 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 1 a (nyt) Personalevedtægten Artikel 1e – stk. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dette ændringsforslag har til formål at indføre en specifik reference til foranstaltninger, der kan forene arbejds- og familieliv, såsom børnepasningsmuligheder, med henblik på at sikre familievenlige arbejdsvilkår som en forudsætning for, at EU’s offentlige tjeneste kan fungere effektivt og moderniseres yderligere. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 7 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 8 Personalevedtægten Artikel 27 – stk. 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I betragtning af, at 51 % af den europæiske befolkning er kvinder, har dette ændringsforslag til formål at medtage kønsbalancen som et objektivt kriterium i forbindelse med rekrutteringsrammerne på linje med den geografiske dimension for at sikre lige deltagelse af mænd og kvinder, samtidig med at de principper, der er baseret på kvalifikationer og den højeste effektivitetsstandard, bibeholdes. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 8 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 13 Personalevedtægten Artikel 42a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 9 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 21 – litra d Personalevedtægten Artikel 55 – stk. 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Flekstidsordninger gør det muligt at forene arbejds- og privatliv og fremme en passende kønsbalance i institutionerne, samtidig med at arbejdstidsforpligtelserne overholdes. Det bør være obligatorisk for alle EU-institutioner og ‑organer at give mulighed for flekstidsordninger. Balancen mellem arbejds- og privatliv berører hvert enkelt medlem af arbejdsstyrken; der er ingen objektiv grund til at undtage ledere. Ledelsen forventes at gå forrest med et godt eksempel. Sådan en undtagelse vil være imod lige behandling af hele arbejdsstyrken. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 10 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 21 – litra d a (nyt) Personalevedtægten Artikel 55 – stk. 4 a (nyt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 11 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 21 – litra d b (nyt) Personalevedtægten Artikel 55 – stk. 4 b (nyt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
De enkelte institutioners ansættelsesmyndighed indfører telearbejde som en mulig arbejdsordning, fordi dette har vist sig meget fordelagtigt. Blandt disse fordele kan nævnes følgende: høj grad af selvstændighed, frihed til at tilrettelægge arbejdstiden, større selvstændiggørelse, mindre stress, større motivation til bedre præstationer og kortere transporttid, hvilket medfører mindre forurening. Det er også ønskeligt med henblik på omkostningsbesparelser, fastholdelse af personale og bedre balance mellem arbejds- og familieliv. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 12 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 22 – litra -a (nyt) Artikel 55a – stk. 2 – litra b a (nyt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Enlige forsørgere bør have ret til arbejde på deltid uanset barnets alder, hvilket er i overensstemmelse med Europa-Parlamentets beslutning af 25. oktober 2011 om enlige mødres situation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 13 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 22 – litra a a (nyt) Personalevedtægten Artikel 55a – stk. 2 – litra b b (nyt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 14 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 26 a (nyt) Personalevedtægten Artikel 58 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 15 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 32 a (nyt) Personalevedtægten Artikel 67 – stk. 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 16 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 46 a (nyt) Personalevedtægten Bilag V – artikel 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 17 Forslag til forordning Artikel 1 – nr. 49 – litra -a (nyt) Bilag VII – artikel 1 – stk. 2 – litra c – nr. iv | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Begrundelse | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Denne bestemmelse medfører forskelsbehandling af registrerede partnere, der kan have mulighed for at indgå ægteskab i henhold til national ret, men da lovgivningen også giver mulighed for at indgå et registreret partnerskab, har de valgt denne mulighed. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 18 Forslag til forordning Artikel 2 – nr. 19 Ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte Artikel 47 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ændringsforslag 19 Forslag til forordning Artikel 2 – nr. 33 a (nyt) Ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte Artikel 139 – stk. 1 – litra d | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PROCEDURE
Titel |
Vedtægten for tjenestemænd og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i EU |
||||
Referencer |
COM(2011)0890 – C7-0507/2011 – 2011/0455(COD) |
||||
Korresponderende udvalg Dato for meddelelse på plenarmødet |
JURI 19.1.2012 |
|
|
|
|
Rådgivende udvalg Dato for meddelelse på plenarmødet |
FEMM 19.1.2012 |
|
|
|
|
Ordfører Dato for valg |
Silvana Koch-Mehrin 25.1.2012 |
|
|
|
|
Behandling i udvalg |
27.3.2012 |
24.4.2012 |
|
|
|
Dato for vedtagelse |
24.4.2012 |
|
|
|
|
Resultat af den endelige afstemning |
+: –: 0: |
20 5 4 |
|||
Til stede ved den endelige afstemning – medlemmer |
Emine Bozkurt, Andrea Češková, Iratxe García Pérez, Zita Gurmai, Mikael Gustafsson, Mary Honeyball, Sophia in ‘t Veld, Lívia Járóka, Nicole Kiil-Nielsen, Silvana Koch-Mehrin, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Barbara Matera, Elisabeth Morin-Chartier, Angelika Niebler, Siiri Oviir, Antonyia Parvanova, Joanna Katarzyna Skrzydlewska, Marc Tarabella, Britta Thomsen, Marina Yannakoudakis, Anna Záborská, Inês Cristina Zuber |
||||
Til stede ved den endelige afstemning – stedfortrædere |
Franziska Katharina Brantner, Christa Klaß, Ana Miranda, Mariya Nedelcheva, Katarína Neveďalová |
||||
Til stede ved den endelige afstemning – stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2 |
Tamás Deutsch |
||||
- [1] Se artikel 2 og artikel 3, stk. 3, afsnit 2, i EU-traktaten.
PROCEDURE
Titel |
Vedtægten for tjenestemænd og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i EU |
||||
Referencer |
COM(2011)0890 – C7-0507/2011 – 2011/0455(COD) |
||||
Dato for høring af EP |
13.12.2011 |
|
|
|
|
Korresponderende udvalg Dato for meddelelse på plenarmødet |
JURI 19.1.2012 |
|
|
|
|
Rådgivende udvalg Dato for meddelelse på plenarmødet |
BUDG 19.1.2012 |
CONT 19.1.2012 |
AFCO 19.1.2012 |
FEMM 19.1.2012 |
|
Ingen udtalelse Dato for afgørelse |
AFCO 28.2.2012 |
|
|
|
|
Ordfører Dato for valg |
Dagmar Roth-Behrendt 11.4.2011 |
|
|
|
|
Behandling i udvalg |
25.1.2012 |
1.3.2012 |
27.3.2012 |
|
|
Dato for vedtagelse |
25.4.2012 |
|
|
|
|
Resultat af den endelige afstemning |
+: –: 0: |
19 3 2 |
|||
Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer |
Raffaele Baldassarre, Luigi Berlinguer, Sebastian Valentin Bodu, Françoise Castex, Christian Engström, Marielle Gallo, Giuseppe Gargani, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Sajjad Karim, Klaus-Heiner Lehne, Jiří Maštálka, Alajos Mészáros, Evelyn Regner, Francesco Enrico Speroni, Dimitar Stoyanov, Rebecca Taylor, Alexandra Thein, Rainer Wieland, Cecilia Wikström, Tadeusz Zwiefka |
||||
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere |
Piotr Borys, Cristian Silviu Buşoi, Vytautas Landsbergis, Eva Lichtenberger, Dagmar Roth-Behrendt |
||||
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2 |
Alejandro Cercas |
||||
Dato for indgivelse |
3.5.2012 |
||||