ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1967/2006 o opatřeních pro řízení udržitelného využívání rybolovných zdrojů ve Středozemním moři
4. 6. 2012 - (COM(2011)0479 – C7‑0216/2011 – 2011/0218(COD)) - ***I
Výbor pro rybolov
Zpravodajka: Anna Rosbach
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1967/2006 o opatřeních pro řízení udržitelného využívání rybolovných zdrojů ve Středozemním moři
(COM(2011)0479 – C7‑0216/2011 – 2011/0218(COD))
(Řádný legislativní postup: první čtení)
Evropský parlament,
– s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2011)0479),
– s ohledem na čl. 294 odst. 2 a čl. 43 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C7‑0216/2011),
– s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie,
– s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne 7. prosince 2011[1],
– s ohledem na článek 55 jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu Výboru pro rybolov (A7-0180/2012),
1. přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení;
2. vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem;
3. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům.
Pozměňovací návrh 1 Návrh nařízení – pozměňující akt Nadpis Nařízení (ES) č. 1967/2006 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vzhledem k tomu, že zachování rybolovných zdrojů má prvořadý význam a vzhledem k potřebě vyvážit negativní konotace výrazu „využívání“, se jeví jako vhodné uvést, že jedním z cílů nařízení (ES) č. 1967/2006 je rovněž zachování rybolovných zdrojů ve Středomoří a promítnout tento cíl do názvu nařízení (ES) č. 1967/2006 a nařízení, které je mění. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 2 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění -1 (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(-1) Nařízení (ES) č. 1967/2006 je obecně nutné přizpůsobit tak, aby odráželo změny vyplývající ze vstupu v platnost Smlouvy o fungování Evropské unie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tento bod odůvodnění podává vysvětlení k pozměňovacím návrhům předloženým Parlamentem, které jdou dále než návrhy Komise, jelikož usilují o úplné přizpůsobení nařízení (ES) č. 1967/2006 novému právnímu prostředí vytvořenému Lisabonskou smlouvou. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 3 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 3 – návětí | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3) Aby se některá ustanovení nařízení (ES) č. 1967/2006 mohla použít, měla by být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s článkem 290 Smlouvy v těchto oblastech: |
(3) Aby některé prvky nařízení (ES) č. 1967/2006, které nejsou podstatné, mohly být doplněny nebo změněny, měla by být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s článkem 290 Smlouvy v těchto oblastech: | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Výraz „použít“ není vhodný, jedná-li se o akty v přenesené pravomoci, jelikož se obvykle vyskytuje v souvislosti s prováděcími akty. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 4 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 3 – odrážka -1a (nová) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
– vymezení chráněné rybolovné oblasti v teritoriálních vodách členských států nebo stanovení opatření pro řízení rybolovu v takových vodách v případě, že opatření pro řízení rybolovu zavedená členským státem nejsou dostačující pro zabezpečení vysoké úrovně ochrany zdrojů a životního prostředí; | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Do tohoto bodu odůvodnění se promítá pozměňovací návrh ke stávajícímu čl. 7 odst. 5. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 5 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 3 – odrážka -1b (nová) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
– rozhodnutí potvrdit, odmítnout nebo změnit vymezení chráněné rybolovné oblasti, které může mít vliv na plavidla jiného členského státu; | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Do tohoto bodu odůvodnění se promítá pozměňovací návrh ke stávajícímu čl. 7 odst. 4. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 6 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 3 – odrážka 1a (nová) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
– pozměnění výjimky, která povoluje používání vlečné sítě; | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Do tohoto bodu odůvodnění se promítá pozměňovací návrh ke stávajícímu čl. 13 odst. 11 čtvrtému pododstavci. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 7 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 3 – odrážka 1b (nová) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
– změna plánu řízení sestaveného členským státem, pokud tento plán není dostačující pro zabezpečení vysoké úrovně ochrany zdrojů a životního prostředí; | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Do tohoto bodu odůvodnění se promítá pozměňovací návrh ke stávajícímu čl. 19 odst. 9. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 8 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 3 – odrážka 1 c (nová) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
– rozhodnutí potvrdit, odmítnout nebo změnit plán řízení sestavený členským státem, který může mít vliv na plavidla jiného členského státu; | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Do tohoto bodu odůvodnění se promítá pozměňovací návrh ke stávajícímu čl. 19 odst. 8. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 9 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 3 – odrážka 1 d (nová) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
– rozdělení přebytku dostupné rybolovné kapacity mezi členskými státy v hospodářské oblasti 25 mil okolo Malty a | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Do těchto bodů odůvodnění by se měly promítnout všechny změny, které navrhla Komise, včetně změny týkající se čl. 26 odst. 3 nařízení (ES) č. 1967/2006. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 10 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 3 – odrážka 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
– přijetí prováděcích předpisů k dalším technickým specifikacím pro panely se čtvercovými oky sítě, které se vkládají do vlečných sítí; |
vypouští se | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Do tohoto bodu odůvodnění se promítá změna přílohy I oddílu B bodu 3 (přílohy mění pouze spoluzákonodárci). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 11 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 3 – odrážka 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
– přijetí technických specifikací omezujících maximální rozměry plovákové šňůry, základního provazu, vnitřního obvodu nebo vnějšího obvodu vlečných sítí spolu s maximálním množstvím sítí v rámci několikanásobných vlečných sítí a |
vypouští se | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Do tohoto bodu odůvodnění se promítá změna přílohy II bodu 7 (přílohy mění pouze spoluzákonodárci). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 12 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 3 – odrážka 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
– změny příloh nařízení (ES) č. 1967/2006. |
vypouští se | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Do tohoto bodu odůvodnění se promítá změna článku 30 (přílohy mění pouze spoluzákonodárci). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 13 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(6) Pro řádné zohlednění zvláštností rybolovu ve Středozemním moři budou nezbytné další technické a vědecké údaje, aby Komise mohla stanovit eventuální technické specifikace omezující maximální rozměry vlečných sítí a maximální množství sítí v rámci několikanásobných vlečných sít, jak je uvedeno výše. |
vypouští se | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vypuštění textu tohoto bodu odůvodnění, který navrhla Komise, je důsledkem změny přílohy II bodu 7 (přílohy mění pouze spoluzákonodárci). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 14 Návrh nařízení – pozměňující akt Bod odůvodnění 6 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Znění navržené Komisí |
Pozměňovací návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(6a) Zachování rybolovných zdrojů ve Středozemním moři je mimořádně důležité a proto by mělo být součástí názvu nařízení (ES) č. 1967/2006. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Do nově navrženého textu se promítá navrhovaná změna názvu nařízení (ES) č. 1967/2006. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 15 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 1a (nový) Nařízení (ES) č. 1967/2006 Čl. 6 – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vzhledem k tomu, že vymezení chráněných rybolovných oblastí nepatří do působnosti čl. 43 odst. 3 SFEU, ustanovení, na jehož základě by mohla Rada učinit rozhodnutí sama, se neslučuje s novým systémem zavedeným Lisabonskou smlouvou. Rozhodnutí o vymezení dalších chráněných rybolovných oblastí EU by měli přijmout spoluzákonodárci. Čl. 6 odst. 1 byl ponechán beze změn, jelikož v něm zmíněná dvouletá lhůta již uplynula a ustanovení je tedy pouze konstatováním minulosti. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 16 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 1 b (nový) Nařízení (ES) č. 1967/2006 Čl. 7 – odstavce 4 a 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pořadí odstavců 4 a 5 by mělo být obráceno. Vzhledem k tomu, že vymezení chráněných rybolovných oblastí nepatří do působnosti čl. 43 odst. 3 SFEU, ustanovení, na jehož základě by mohla Rada učinit rozhodnutí sama, se neslučuje se systémem zavedeným Lisabonskou smlouvou. V případě, že je opatření členského státu považováno za nedostačující, měla by být Komise oprávněna přijmout akty v přenesené pravomoci. Rovněž v případě vymezení chráněných rybolovných oblastí, které by mohly mít vliv na plavidla jiného členského státu, by měla být Komise oprávněna zasáhnout prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 17 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 2 – písm. b a (nové) Nařízení (ES) č. 1967/2006 Čl. 13 – odst. 11 – pododstavec 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vzhledem k tomu, že rozhodnutí o odchylkách souvisejících s používáním vlečných sítí v oblastech v blízkosti pobřeží nepatří do působnosti čl. 43 odst. 3 SFEU, ustanovení, na jehož základě by mohla Rada učinit rozhodnutí sama, se neslučuje s novým systémem zavedeným Lisabonskou smlouvou. Měl by fungovat mechanismus podobný mechanismu navrhovanému v souvislosti s čl. 7 odst. 4 – stávajícím čl. 7 odst. 5 –, tj. Komise by měla využívat akty v přenesené pravomoci, pokud jsou opatření členských států nedostačující. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 18 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 2a (nový) Nařízení (ES) č. 1967/2006 Čl. 14 – odst. 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vzhledem k tomu, že Rada nepřijala do 31. května 2010 žádné rozhodnutí ohledně přechodných opatření, je tento odstavec již zbytečný. Po jeho vypuštění je jakákoliv teoretická možnost, že by Rada přijala rozhodnutí po tomto datu, vyloučena. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 19 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 2 b (nový) Nařízení (ES) č. 1967/2006 Čl. 18 – odst. 1 – pododstavec 1 – návětí | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vzhledem k tomu, že přijetí plánů řízení pro konkrétní rybolovné činnosti nepatří do působnosti čl. 43 odst. 3 SFEU, ustanovení, na jehož základě by mohla Rada učinit rozhodnutí sama, se neslučuje s novým systémem zavedeným Lisabonskou smlouvou. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 20 Návrh nařízení Čl. 1 – bod 2 c (nový) Nařízení (ES) č. 1967/2006 Čl. 19 – odstavce 8 a 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pořadí odstavců 8 a 9 by mělo být obráceno. Vzhledem k tomu, že rozhodnutí o změně plánu řízení rybolovné činnosti v teritoriálních vodách nepatří do oblasti působnosti čl. 43 odst. 3 SFEU, nemůže Rada přijmout takové rozhodnutí sama. V případě, že je plán řízení členského státu považován za nedostačující, měla by být Komise oprávněna přijmout akty v přenesené pravomoci. Rovněž v případě plánů řízení, které by mohly mít vliv na plavidla jiného členského státu, by měla být Komise oprávněna zasáhnout prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 21 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4a (nový) Nařízení (ES) č. 1967/2006 Článek 28 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Není na místě uvádět výslovný odkaz na platný postup, jelikož pokud jsou splněny podmínky čl. 43 odst. 2 SFEU, platí toto ustanovení automaticky. Vyplývá to z rozhodnutí Soudního dvora Evropské unie ze dne 6. května 2008 ve věci C-133/06, které stanovilo, že právo Unie nedovoluje uplatňovat odvozené právní základy. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 22 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 4 b (nový) Nařízení (ES) č. 1967/2006 Článek 29 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odkaz na starý postup projednávání ve výborech, případně na nové nařízení (EU) č. 182/2011 o prováděcích pravomocech je nadbytečný, jelikož prováděcí pravidla již nebudou platit. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 23 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 5 Nařízení (ES) č. 1967/2006 Článek 30 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Přílohy by měli měnit pouze spoluzákonodárci. Stávající článek 30 týkající se postupu projednávání ve výborech by měl být zrušen. Na změny příloh se poté automaticky vztahuje postup spolurozhodování. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 24 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 6 Nařízení (ES) č. 1967/2006 Čl. 30 a (nový) – odst. 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zdá se, že je vhodnější časově omezit přenesení a zavázat Komisi, aby informovala o své činnosti, a získat tak pravidelné hodnocení používání přenesení a možnost vznášet k němu námitky. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 25 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 7 Nařízení (ES) č. 1967/2006 Příloha I – oddíl B – bod 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Přílohy by měli měnit pouze spoluzákonodárci. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 26 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 7a (nový) Nařízení (ES) č. 1967/2006 Příloha I – oddíl B – bod 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Přílohy by měli měnit pouze spoluzákonodárci. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 27 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 7 b (nový) Nařízení (ES) č. 1967/2006 Příloha I – oddíl B – bod 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Přílohy by měli měnit pouze spoluzákonodárci. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozměňovací návrh 28 Návrh nařízení – pozměňující akt Čl. 1 – bod 8 Nařízení (ES) č. 1967/2006 Příloha II – bod 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odůvodnění | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Přílohy by měli měnit pouze spoluzákonodárci. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
- [1] Úř. věst. C 43, 15.2.2012, s. 56.
VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ
Obecné souvislosti
Lisabonská smlouva zavedla novou třístupňovou hierarchii předpisů. První stupeň představují legislativní akty, které zákonodárci přijímají řádným legislativním postupem, v jehož rámci Evropský parlament a Rada rozhodují jako rovnoprávní spoluzákonodárci (viz článek 294 Smlouvy o fungování Evropské unie – SFEU), nebo zvláštními legislativními postupy. Zákonodárce může dále na Komisi přenést pravomoc přijímat nelegislativní akty s obecnou působností, kterými se doplňují nebo mění některé méně podstatné prvky legislativního aktu (tzv. akty v přenesené pravomoci uvedené v čl. 290 odst. 1 SFEU), jež představují druhý stupeň předpisů. Právně závazné akty Unie mohou rovněž svěřovat Komisi prováděcí pravomoci v případě, že jsou pro provádění těchto aktů Unie nezbytné jednotné podmínky. V tomto případě Komise přijímá tzv. prováděcí akty (viz článek 291 SFEU), které představují třetí stupeň.
Volba druhu aktu není vždy jednoznačná. Akty v přenesené pravomoci a prováděcí akty mají ve srovnání s legislativními akty tu výhodu, že umožňují rychle reagovat na novou situaci. Zatímco řádný legislativní postup a používání aktů v přenesené pravomoci zaručuje rovnoprávné zapojení Parlamentu i Rady, využití prováděcích aktů fakticky vede k vyloučení Parlamentu z projednávání, jelikož uplatňování jeho práva na přezkum Komisi nezavazuje k tomu, aby se stanoviskem Parlamentu řídila.
Návrh Komise
V souvislosti s přizpůsobením nařízení (ES) č. 1967/2006 novým pravidlům SFEU připravila Komise návrh zařazující pravomoci, které uvedené nařízení v současnosti svěřuje Komisi, mezi opatření přenesené povahy a opatření prováděcí povahy. Navrhované změny se týkají pouze druhů aktů, jež mají být přijaty, a nemění obsah opatření.
Komise nepřizpůsobila všechny aspekty nařízení Smlouvě o fungování EU, ale zaměřila se na ustanovení obsahující přímé odkazy na starý postup projednávání ve výborech uvedený v rozhodnutí Rady č. 1999/468/ES a v každém jednotlivém případě rozhodla, zda by opatření mělo být přijato jako akt v přenesené pravomoci nebo prováděcí akt.
Názor zpravodajky
Nařízení (ES) č. 1967/2006 je jedním z prvních aktů v oblasti rybolovu, který by měl být přizpůsoben novému systému aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů. Proto je velmi důležité nalézt řešení na kvalitním právním základě, které by zachovalo práva Parlamentu, jež přináší Lisabonská smlouva.
Zpravodajka obecně vítá rozhodnutí Komise v bodech, v nichž navrhuje změny. V jednom případě, kdy Komise nenavrhla použití aktů v přenesené pravomoci (čl. 26 odst. 5) zpravodajka rozumí důvodům, které k tomu Komisi vedly. V čl. 26 odst. 5 nemá totiž Komise při rozdělování rybolovné kapacity prostor rozhodovat dle vlastního uvážení. Pouze tedy uplatňuje kritéria stanovená nařízením a nedoplňuje je ničím novým.
Nicméně zpravodajka s návrhem Komise nesouhlasí, pokud jde o přijímání pozměňovacích návrhů k přílohám. Přílohy ve skutečnosti tvoří nedílnou součást nařízení (ES) č. 1967/2006 a měl by je měnit jen Evropský parlament společně s Radou v souladu s řádným legislativním postupem. To platí i v případě zvláštních ustanovení uvedených v přílohách, která Komisi v současnosti opravňují k přijímání dalších technických specifikací či k udělování povolení (příloha I oddíl B body 3, 4 a 5 a příloha II bod 7). O takových specifikacích a povoleních by měli v potřebných případech rozhodovat spoluzákonodárci.
Zpravodajka je dále toho názoru, že v případech, kdy se navrhuje použití aktů v přenesené pravomoci, by mělo být přenesení pravomoci časově omezeno, aby bylo možné jeho používání pravidelně hodnotit.
Stěžejní část pozměňovacích návrhů předložených zpravodajkou vychází z toho, že zatímco návrhy Komise na přizpůsobení jsou selektivní, zpravodajka se domnívá, že Parlament by měl využít této příležitosti a vyžadovat úplné přizpůsobení tohoto nařízení změnám zavedeným Lisabonskou smlouvou. Týká se to především ustanovení, která Radu opravňují k přijímání rozhodnutí, jež by od vstupu Lisabonské smlouvy v platnost měla být přijímána řádným legislativním postupem. Zachování těchto odkazů na starý postup konzultace by oslabilo institucionální výdobytky Lisabonské smlouvy v oblasti rybolovu, vytvořilo prostředí právní nejistoty a zpochybnilo kompetence Parlamentu coby zákonodárce.
Ve většině těchto případů zpravodajka navrhuje použití aktů v přenesené pravomoci, v některých případech legislativních aktů. V případech, kdy členské státy musí přijímat vnitrostátní opatření, která poté přezkoumává Komise, zpravodajka navrhuje, aby byla Komise oprávněna přijímat akty v přenesené pravomoci, jestliže opatření členských států nejsou uspokojivá, a aby tak doplnila základní akt. Pokud jde o přijímání vnitrostátních opatření (vymezení chráněných rybolovných oblastí a přijímání plánů řízení), která mohou mít vliv na plavidla jiných členských států, navrhuje zpravodajka rovněž používání aktů v přenesené pravomoci a současně ponechání většiny prvků postupu, jenž je platný v současnosti. Co se týče vymezení dalších chráněných rybolovných oblastí, které se rozkládají povětšinou mimo teritoriální vody členských států (čl. 6 odst. 2), a vypracování plánů řízení v oblastech úplně nebo částečně mimo takové teritoriální vody (článek 18), zpravodajka se vyslovuje pro používání řádného legislativního postupu.
V některých ustanoveních jsou uvedeny lhůty pro přijetí konkrétních opatření. Zpravodajka si je vědom toho, že stanovení nových lhůt by vedlo k diskusím o podstatě nařízení (ES) č. 1967/2006, což není předmětem této snahy o přizpůsobení. Vzhledem k tomu, že zrušení těchto ustanovení může vytvářet dojem schvalování nečinnosti příslušných orgánů, zpravodajka souhlasí s tím, že se tato ustanovení ponechají beze změny, jelikož jsou podle jejího názoru pouze konstatováním minulosti, tj. nelze je uplatnit po vypršení v nich uvedených lhůt. Jedná se zejména o čl. 6 odst. 1 a článek 25 nařízení (ES) č. 1967/2006. Pokud však jde o čl. 14 odst. 3, lze jej vykládat tak, že i po vypršení lhůt uvedených v čl. 14 odst. 1 a 2 může Rada tyto lhůty prodloužit. Zpravodajka navrhuje zrušit toto ustanovení, čímž by se přijetí každého takového rozhodnutí Rady vyloučilo.
Obecně by zpravodajka ráda doufala ve zlepšení situace, pokud jde o prosazování nařízení (ES) č. 1967/2006, a vyzývá členské státy, aby zvýšily své úsilí při jeho uplatňování.
Zpravodajka doufá, že společně s reformou společné rybářské politiky bude zaveden nový rámec fungující na základě regionů, který brzy umožní najít pro Středozemní moře vhodné regulační řešení, které by akceptovaly členské státy i zainteresované strany a jež by zohledňovalo specifika této mořské oblasti a současně by účinně zajišťovalo udržitelnost rybolovných činností i ochranu zdrojů a životního prostředí.
Vzhledem k tomu, že aspekt zachování zdrojů a prostředí je zcela zásadní, měl by se objevit v názvu nařízení (ES) č. 1967/2006.
POSTUP
|
Název |
Změna nařízení Rady (ES) č. 1967/2006 o opatřeních pro řízení udržitelného využívání rybolovných zdrojů ve Středozemním moři |
||||
|
Referenční údaje |
COM(2011)0479 – C7-0216/2011 – 2011/0218(COD) |
||||
|
Datum predložení EP |
9.8.2011 |
|
|
|
|
|
Příslušný výbor Datum oznámení na zasedání |
PECH 13.9.2011 |
|
|
|
|
|
Výbor(y) požádaný(é) o stanovisko Datum oznámení na zasedání |
ENVI 13.9.2011 |
|
|
|
|
|
Nezaujetí stanoviska Datum rozhodnutí |
ENVI 15.9.2011 |
|
|
|
|
|
Zpravodaj(ové) Datum jmenování |
Anna Rosbach 10.10.2011 |
|
|
|
|
|
Projednání ve výboru |
10.10.2011 |
19.12.2011 |
23.4.2012 |
|
|
|
Datum přijetí |
31.5.2012 |
|
|
|
|
|
Výsledek konečného hlasování |
+: –: 0: |
17 0 0 |
|||
|
Členové přítomní při konečném hlasování |
Antonello Antinoro, Kriton Arsenis, Chris Davies, Carmen Fraga Estévez, Pat the Cope Gallagher, Dolores García-Hierro Caraballo, Marek Józef Gróbarczyk, Carl Haglund, Iliana Malinova Iotova, Isabella Lövin, Gabriel Mato Adrover, Guido Milana, Maria do Céu Patrão Neves, Crescenzio Rivellini, Ulrike Rodust, Raül Romeva i Rueda, Struan Stevenson, Jarosław Leszek Wałęsa |
||||
|
Datum předložení |
4.6.2012 |
||||