ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1967/2006 o opatřeních pro řízení udržitelného využívání rybolovných zdrojů ve Středozemním moři

4. 6. 2012 - (COM(2011)0479 – C7‑0216/2011 – 2011/0218(COD)) - ***I

Výbor pro rybolov
Zpravodajka: Anna Rosbach


Postup : 2011/0218(COD)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
A7-0180/2012
Předložené texty :
A7-0180/2012
Rozpravy :
Přijaté texty :

NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1967/2006 o opatřeních pro řízení udržitelného využívání rybolovných zdrojů ve Středozemním moři

(COM(2011)0479 – C7‑0216/2011 – 2011/0218(COD))

(Řádný legislativní postup: první čtení)

Evropský parlament,

–   s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2011)0479),

–   s ohledem na čl. 294 odst. 2 a čl. 43 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C7‑0216/2011),

–   s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie,

–   s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne 7. prosince 2011[1],

–   s ohledem na článek 55 jednacího řádu,

–   s ohledem na zprávu Výboru pro rybolov (A7-0180/2012),

1.  přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení;

2.  vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem;

3.  pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě a Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům.

Pozměňovací návrh   1

Návrh nařízení – pozměňující akt

Nadpis

Nařízení (ES) č. 1967/2006

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1967/2006 o opatřeních pro řízení udržitelného využívání rybolovných zdrojů ve Středozemním moři

Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1967/2006 o opatřeních pro zachování a řízení udržitelného využívání rybolovných zdrojů ve Středozemním moři

Odůvodnění

Vzhledem k tomu, že zachování rybolovných zdrojů má prvořadý význam a vzhledem k potřebě vyvážit negativní konotace výrazu „využívání“, se jeví jako vhodné uvést, že jedním z cílů nařízení (ES) č. 1967/2006 je rovněž zachování rybolovných zdrojů ve Středomoří a promítnout tento cíl do názvu nařízení (ES) č. 1967/2006 a nařízení, které je mění.

Pozměňovací návrh   2

Návrh nařízení – pozměňující akt

Bod odůvodnění -1 (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(-1) Nařízení (ES) č. 1967/2006 je obecně nutné přizpůsobit tak, aby odráželo změny vyplývající ze vstupu v platnost Smlouvy o fungování Evropské unie.

Odůvodnění

Tento bod odůvodnění podává vysvětlení k pozměňovacím návrhům předloženým Parlamentem, které jdou dále než návrhy Komise, jelikož usilují o úplné přizpůsobení nařízení (ES) č. 1967/2006 novému právnímu prostředí vytvořenému Lisabonskou smlouvou.

Pozměňovací návrh   3

Návrh nařízení – pozměňující akt

Bod odůvodnění 3 – návětí

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(3) Aby se některá ustanovení nařízení (ES) č. 1967/2006 mohla použít, měla by být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s článkem 290 Smlouvy v těchto oblastech:

(3) Aby některé prvky nařízení (ES) č. 1967/2006, které nejsou podstatné, mohly být doplněny nebo změněny, měla by být na Komisi přenesena pravomoc přijímat akty v souladu s článkem 290 Smlouvy v těchto oblastech:

Odůvodnění

Výraz „použít“ není vhodný, jedná-li se o akty v přenesené pravomoci, jelikož se obvykle vyskytuje v souvislosti s prováděcími akty.

Pozměňovací návrh   4

Návrh nařízení – pozměňující akt

Bod odůvodnění 3 – odrážka -1a (nová)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

– vymezení chráněné rybolovné oblasti v teritoriálních vodách členských států nebo stanovení opatření pro řízení rybolovu v takových vodách v případě, že opatření pro řízení rybolovu zavedená členským státem nejsou dostačující pro zabezpečení vysoké úrovně ochrany zdrojů a životního prostředí;

Odůvodnění

Do tohoto bodu odůvodnění se promítá pozměňovací návrh ke stávajícímu čl. 7 odst. 5.

Pozměňovací návrh   5

Návrh nařízení – pozměňující akt

Bod odůvodnění 3 – odrážka -1b (nová)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

– rozhodnutí potvrdit, odmítnout nebo změnit vymezení chráněné rybolovné oblasti, které může mít vliv na plavidla jiného členského státu;

Odůvodnění

Do tohoto bodu odůvodnění se promítá pozměňovací návrh ke stávajícímu čl. 7 odst. 4.

Pozměňovací návrh   6

Návrh nařízení – pozměňující akt

Bod odůvodnění 3 – odrážka 1a (nová)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

– pozměnění výjimky, která povoluje používání vlečné sítě;

Odůvodnění

Do tohoto bodu odůvodnění se promítá pozměňovací návrh ke stávajícímu čl. 13 odst. 11 čtvrtému pododstavci.

Pozměňovací návrh   7

Návrh nařízení – pozměňující akt

Bod odůvodnění 3 – odrážka 1b (nová)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

– změna plánu řízení sestaveného členským státem, pokud tento plán není dostačující pro zabezpečení vysoké úrovně ochrany zdrojů a životního prostředí;

Odůvodnění

Do tohoto bodu odůvodnění se promítá pozměňovací návrh ke stávajícímu čl. 19 odst. 9.

Pozměňovací návrh   8

Návrh nařízení – pozměňující akt

Bod odůvodnění 3 – odrážka 1 c (nová)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

– rozhodnutí potvrdit, odmítnout nebo změnit plán řízení sestavený členským státem, který může mít vliv na plavidla jiného členského státu;

Odůvodnění

Do tohoto bodu odůvodnění se promítá pozměňovací návrh ke stávajícímu čl. 19 odst. 8.

Pozměňovací návrh   9

Návrh nařízení – pozměňující akt

Bod odůvodnění 3 – odrážka 1 d (nová)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

– rozdělení přebytku dostupné rybolovné kapacity mezi členskými státy v hospodářské oblasti 25 mil okolo Malty a

Odůvodnění

Do těchto bodů odůvodnění by se měly promítnout všechny změny, které navrhla Komise, včetně změny týkající se čl. 26 odst. 3 nařízení (ES) č. 1967/2006.

Pozměňovací návrh   10

Návrh nařízení – pozměňující akt

Bod odůvodnění 3 – odrážka 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

– přijetí prováděcích předpisů k dalším technickým specifikacím pro panely se čtvercovými oky sítě, které se vkládají do vlečných sítí;

vypouští se

Odůvodnění

Do tohoto bodu odůvodnění se promítá změna přílohy I oddílu B bodu 3 (přílohy mění pouze spoluzákonodárci).

Pozměňovací návrh   11

Návrh nařízení – pozměňující akt

Bod odůvodnění 3 – odrážka 4

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

– přijetí technických specifikací omezujících maximální rozměry plovákové šňůry, základního provazu, vnitřního obvodu nebo vnějšího obvodu vlečných sítí spolu s maximálním množstvím sítí v rámci několikanásobných vlečných sítí a

vypouští se

Odůvodnění

Do tohoto bodu odůvodnění se promítá změna přílohy II bodu 7 (přílohy mění pouze spoluzákonodárci).

Pozměňovací návrh   12

Návrh nařízení – pozměňující akt

Bod odůvodnění 3 – odrážka 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

– změny příloh nařízení (ES) č. 1967/2006.

vypouští se

Odůvodnění

Do tohoto bodu odůvodnění se promítá změna článku 30 (přílohy mění pouze spoluzákonodárci).

Pozměňovací návrh   13

Návrh nařízení – pozměňující akt

Bod odůvodnění 6

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(6) Pro řádné zohlednění zvláštností rybolovu ve Středozemním moři budou nezbytné další technické a vědecké údaje, aby Komise mohla stanovit eventuální technické specifikace omezující maximální rozměry vlečných sítí a maximální množství sítí v rámci několikanásobných vlečných sít, jak je uvedeno výše.

vypouští se

Odůvodnění

Vypuštění textu tohoto bodu odůvodnění, který navrhla Komise, je důsledkem změny přílohy II bodu 7 (přílohy mění pouze spoluzákonodárci).

Pozměňovací návrh   14

Návrh nařízení – pozměňující akt

Bod odůvodnění 6 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(6a) Zachování rybolovných zdrojů ve Středozemním moři je mimořádně důležité a proto by mělo být součástí názvu nařízení (ES) č. 1967/2006.

Odůvodnění

Do nově navrženého textu se promítá navrhovaná změna názvu nařízení (ES) č. 1967/2006.

Pozměňovací návrh   15

Návrh nařízení – pozměňující akt

Čl. 1 – bod 1a (nový)

Nařízení (ES) č. 1967/2006

Čl. 6 – odst. 2

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

1a) V článku 6 se odstavec 2 nahrazuje tímto:

 

„2. Po uplynutí období stanoveného v odstavci 1 a do 30. listopadu 2009 může Rada určit další chráněné rybolovné oblasti nebo změnit jejich vymezení a pravidla pro řízení na základě nových relevantních odborných informací.

 

Po 1. prosinci 2009 Evropský parlament a Rada v souladu s řádným legislativním postupem a na návrh Komise určí další chráněné rybolovné oblasti nebo změní jejich vymezení a pravidla pro řízení na základě nových relevantních odborných informací.

Odůvodnění

Vzhledem k tomu, že vymezení chráněných rybolovných oblastí nepatří do působnosti čl. 43 odst. 3 SFEU, ustanovení, na jehož základě by mohla Rada učinit rozhodnutí sama, se neslučuje s novým systémem zavedeným Lisabonskou smlouvou. Rozhodnutí o vymezení dalších chráněných rybolovných oblastí EU by měli přijmout spoluzákonodárci. Čl. 6 odst. 1 byl ponechán beze změn, jelikož v něm zmíněná dvouletá lhůta již uplynula a ustanovení je tedy pouze konstatováním minulosti.

Pozměňovací návrh   16

Návrh nařízení

Čl. 1 – bod 1 b (nový)

Nařízení (ES) č. 1967/2006

Čl. 7 – odstavce 4 a 5

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

1b) Článek 7 se mění takto:

 

a) Odstavec 4 se nahrazuje tímto:

 

„4. Pokud se bude Komise domnívat, že opatření pro řízení rybolovu, jež byla oznámena v souladu s odstavcem 3, nejsou dostačující pro zabezpečení vysoké úrovně ochrany zdrojů a životního prostředí, může po konzultaci s dotyčným členským státem tento stát do tří měsíců od data oznámení žádosti požádat o změnu opatření.

 

Pokud se bude Komise domnívat, že opatření pro řízení rybolovu nebyla změněna nebo byla změněna nevhodně a stále nejsou dostačující pro zabezpečení vysoké úrovně ochrany zdrojů a životního prostředí, je zmocněna k přijetí aktů v přenesené pravomoci v souladu s článkem 30a, jejichž prostřednictvím může v dotčených vodách vymezit chráněnou rybolovnou oblast nebo stanovit opatření pro řízení rybolovu.“

 

b) Odstavec 5 se nahrazuje tímto:

 

„5. V případě, že členský stát navrhuje vymezit ve svých teritoriálních vodách chráněnou rybolovnou oblast, která může mít vliv na plavidla jiného členského státu, uvědomí o tom před schválením vymezení oblasti Komisi, dotčený členský stát a příslušný regionální poradní sbor.

 

Dotčené členské státy a regionální poradní sbory mohou do 30 pracovních dnů od data oznámení navrhovaného vymezení předložit Komisi k tomuto vymezení své písemné připomínky.

 

Po zvážení všech takových předložených připomínek má Komise pravomoc přijmout v souladu s článkem 30a akty v přenesené pravomoci, v nichž do 60 pracovních dnů od data oznámení navrhovaného vymezení toto vymezení potvrdí, odmítne nebo změní.“

Odůvodnění

Pořadí odstavců 4 a 5 by mělo být obráceno. Vzhledem k tomu, že vymezení chráněných rybolovných oblastí nepatří do působnosti čl. 43 odst. 3 SFEU, ustanovení, na jehož základě by mohla Rada učinit rozhodnutí sama, se neslučuje se systémem zavedeným Lisabonskou smlouvou. V případě, že je opatření členského státu považováno za nedostačující, měla by být Komise oprávněna přijmout akty v přenesené pravomoci. Rovněž v případě vymezení chráněných rybolovných oblastí, které by mohly mít vliv na plavidla jiného členského státu, by měla být Komise oprávněna zasáhnout prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci.

Pozměňovací návrh   17

Návrh nařízení – pozměňující akt

Čl. 1 – bod 2 – písm. b a (nové)

Nařízení (ES) č. 1967/2006

Čl. 13 – odst. 11 – pododstavec 4

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

ba) V čl. 13 odst. 11 se pododstavec 4 nahrazuje tímto:

 

„Pokud se Komise na základě sdělení předložených členskými státy podle pododstavců 2 a 3 nebo na základě nových odborných informací bude domnívat, že podmínky pro odchylku nejsou splněny, může po konzultaci s příslušným členským státem tento členský stát do tří měsíců od data oznámení žádosti požádat o změnu této odchylky. Pokud se bude Komise domnívat, že členský stát odchylku nezměnil nebo ji změnil nepatřičně, je zmocněna k přijetí aktů v přenesené pravomoci v souladu s článkem 30a a jejich prostřednictvím může změnit odchylku tak, aby zajistila ochranu zdrojů a životního prostředí.

Odůvodnění

Vzhledem k tomu, že rozhodnutí o odchylkách souvisejících s používáním vlečných sítí v oblastech v blízkosti pobřeží nepatří do působnosti čl. 43 odst. 3 SFEU, ustanovení, na jehož základě by mohla Rada učinit rozhodnutí sama, se neslučuje s novým systémem zavedeným Lisabonskou smlouvou. Měl by fungovat mechanismus podobný mechanismu navrhovanému v souvislosti s čl. 7 odst. 4 – stávajícím čl. 7 odst. 5 –, tj. Komise by měla využívat akty v přenesené pravomoci, pokud jsou opatření členských států nedostačující.

Pozměňovací návrh   18

Návrh nařízení – pozměňující akt

Čl. 1 – bod 2a (nový)

Nařízení (ES) č. 1967/2006

Čl. 14 – odst. 3

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

2a) V článku 14 se ruší odstavec 3.

Odůvodnění

Vzhledem k tomu, že Rada nepřijala do 31. května 2010 žádné rozhodnutí ohledně přechodných opatření, je tento odstavec již zbytečný. Po jeho vypuštění je jakákoliv teoretická možnost, že by Rada přijala rozhodnutí po tomto datu, vyloučena.

Pozměňovací návrh   19

Návrh nařízení – pozměňující akt

Čl. 1 – bod 2 b (nový)

Nařízení (ES) č. 1967/2006

Čl. 18 – odst. 1 – pododstavec 1 – návětí

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

2b) V  čl. 18 odst. 1 prvním pododstavci se návětí nahrazuje tímto:

 

„1. Evropský parlament a Rada přijmou v souladu s řádným legislativním postupem a na návrh Komise plány řízení pro konkrétní rybolovné činnosti ve Středomoří, zejména v oblastech ležících úplně nebo částečně mimo teritoriální vody členských států. Tyto plány mohou zejména zahrnovat:“

Odůvodnění

Vzhledem k tomu, že přijetí plánů řízení pro konkrétní rybolovné činnosti nepatří do působnosti čl. 43 odst. 3 SFEU, ustanovení, na jehož základě by mohla Rada učinit rozhodnutí sama, se neslučuje s novým systémem zavedeným Lisabonskou smlouvou.

Pozměňovací návrh   20

Návrh nařízení

Čl. 1 – bod 2 c (nový)

Nařízení (ES) č. 1967/2006

Čl. 19 – odstavce 8 a 9

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

2c) Článek 19 se mění takto:

 

a) Odstavec 8 se nahrazuje tímto:

 

„8. Pokud se bude Komise na základě oznámení uvedeného v odstavci 7 nebo na základě nového odborného stanoviska domnívat, že plán řízení přijatý buď podle odstavce 1, nebo odstavce 2 není dostačující pro zabezpečení vysoké úrovně ochrany zdrojů a životního prostředí, může po konzultaci s dotyčným členským státem tento stát do tří měsíců od data oznámení žádosti požádat o změnu plánu.

 

Pokud se bude Komise domnívat, že plán řízení nebyl změněn nebo byl změněn nevhodně a není stále dostačující pro zabezpečení vysoké úrovně ochrany zdrojů a životního prostředí, má pravomoc přijmout v souladu s článkem 30a akty v přenesené pravomoci a jejich prostřednictvím změnit plán řízení tak, aby zajistila ochranu zdrojů a životního prostředí.“

 

b) Odstavec 9 se nahrazuje tímto:

 

„9. V případě, že členský stát navrhuje přijmout plán řízení, který může mít vliv na plavidla jiného členského státu, uvědomí o tom před přijetím tohoto plánu Komisi, dotčený členský stát a příslušný regionální poradní sbor.

 

Dotčené členské státy a regionální poradní sbory mohou do 30 pracovních dnů od data oznámení navrhovaného přijetí plánu předložit Komisi k navrhovanému plánu řízení své písemné připomínky.

 

Po zvážení všech takových předložených připomínek je Komise zmocněna k přijetí aktů v přenesené pravomoci v souladu s článkem 30a, v nichž do 60 pracovních dnů od data oznámení navrhovaného plánu řízení tento plán potvrdí, odmítne nebo změní.“

Odůvodnění

Pořadí odstavců 8 a 9 by mělo být obráceno. Vzhledem k tomu, že rozhodnutí o změně plánu řízení rybolovné činnosti v teritoriálních vodách nepatří do oblasti působnosti čl. 43 odst. 3 SFEU, nemůže Rada přijmout takové rozhodnutí sama. V případě, že je plán řízení členského státu považován za nedostačující, měla by být Komise oprávněna přijmout akty v přenesené pravomoci. Rovněž v případě plánů řízení, které by mohly mít vliv na plavidla jiného členského státu, by měla být Komise oprávněna zasáhnout prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci.

Pozměňovací návrh   21

Návrh nařízení – pozměňující akt

Čl. 1 – bod 4a (nový)

Nařízení (ES) č. 1967/2006

Článek 28

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

4a) Článek 28 se zrušuje.

Odůvodnění

Není na místě uvádět výslovný odkaz na platný postup, jelikož pokud jsou splněny podmínky čl. 43 odst. 2 SFEU, platí toto ustanovení automaticky. Vyplývá to z rozhodnutí Soudního dvora Evropské unie ze dne 6. května 2008 ve věci C-133/06, které stanovilo, že právo Unie nedovoluje uplatňovat odvozené právní základy.

Pozměňovací návrh   22

Návrh nařízení – pozměňující akt

Čl. 1 – bod 4 b (nový)

Nařízení (ES) č. 1967/2006

Článek 29

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

4b) Článek 29 se zrušuje.

Odůvodnění

Odkaz na starý postup projednávání ve výborech, případně na nové nařízení (EU) č. 182/2011 o prováděcích pravomocech je nadbytečný, jelikož prováděcí pravidla již nebudou platit.

Pozměňovací návrh   23

Návrh nařízení – pozměňující akt

Čl. 1 – bod 5

Nařízení (ES) č. 1967/2006

Článek 30

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

5) Článek 30 se nahrazuje tímto:

5) Článek 30 se zrušuje.

Změny příloh jsou prováděny prostřednictvím aktu v přenesené pravomoci přijatého v souladu s článkem 30a.

 

Odůvodnění

Přílohy by měli měnit pouze spoluzákonodárci. Stávající článek 30 týkající se postupu projednávání ve výborech by měl být zrušen. Na změny příloh se poté automaticky vztahuje postup spolurozhodování.

Pozměňovací návrh   24

Návrh nařízení – pozměňující akt

Čl. 1 – bod 6

Nařízení (ES) č. 1967/2006

Čl. 30 a (nový) – odst. 2

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2. Přenesení pravomoci uvedené v čl. 4 odst. 5, čl. 13 odst. 5 a 10, čl. 26 odst. 3 prvním pododstavci, čl. 27 odst. 3 druhém pododstavci, článku 30, příloze I části B bodu 3 a příloze II bodu 7 je Komisi svěřeno ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost na dobu neurčitou.

2. Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedená v čl. 4 odst. 5, čl. 7 odst. 4 a 5, čl. 13 odst. 5 a 10, čl. 13 odst. 11 čtvrtém pododstavci, čl. 19 odst. 8 a 9, čl. 26 odst. 3 prvním pododstavci a čl. 27 odst. 3 druhém pododstavci je Komisi svěřena na tři roky od …*. Nejpozději devět měsíců před koncem tohoto tříletého období vypracuje Komise zprávu o výkonu přenesené pravomoci. Přenesení pravomoci se automaticky prodlužuje o stejně dlouhá období, pokud Evropský parlament nebo Rada nevysloví proti tomuto prodloužení námitku nejpozději tři měsíce před koncem každého z těchto období.

 

______________

 

* Pro Úř. věst.: vložte prosím datum vstupu tohoto nařízení v platnost.

Odůvodnění

Zdá se, že je vhodnější časově omezit přenesení a zavázat Komisi, aby informovala o své činnosti, a získat tak pravidelné hodnocení používání přenesení a možnost vznášet k němu námitky.

Pozměňovací návrh   25

Návrh nařízení – pozměňující akt

Čl. 1 – bod 7

Nařízení (ES) č. 1967/2006

Příloha I – oddíl B – bod 3

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

3. Panely se čtvercovými oky sítě je možné vložit do libovolné vlečné sítě a musí se umístit před jakoukoli rozšířenou část nebo na kterékoli místo mezi přední částí rozšířené části a zadní částí kapsy. Panely nesmí být ucpávány jakýmkoli způsobem vnitřními nebo vnějšími přídavnými zařízeními. Panely musí být zhotoveny ze síťoviny bez uzlů nebo síťoviny zhotovené z pevných uzlů a vloží se tak, aby oka zůstala plně otevřená po celou dobu rybolovu. Prováděcí předpisy k dalším technickým specifikacím pro panely se čtvercovými oky sítě se stanoví prostřednictvím aktu v přenesené pravomoci přijatého v souladu s článkem 30a.

3. Panely se čtvercovými oky sítě je možné vložit do libovolné vlečné sítě a musí se umístit před jakoukoli rozšířenou část nebo na kterékoli místo mezi přední částí rozšířené části a zadní částí kapsy. Panely musí být zhotoveny ze síťoviny bez uzlů nebo síťoviny zhotovené z pevných uzlů a vloží se tak, aby oka zůstala plně otevřená po celou dobu rybolovu.

Odůvodnění

Přílohy by měli měnit pouze spoluzákonodárci.

Pozměňovací návrh   26

Návrh nařízení – pozměňující akt

Čl. 1 – bod 7a (nový)

Nařízení (ES) č. 1967/2006

Příloha I – oddíl B – bod 4

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

7a) Příloha I oddíl B bod 4 se zrušuje.

Odůvodnění

Přílohy by měli měnit pouze spoluzákonodárci.

Pozměňovací návrh   27

Návrh nařízení – pozměňující akt

Čl. 1 – bod 7 b (nový)

Nařízení (ES) č. 1967/2006

Příloha I – oddíl B – bod 5

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

7b) Příloha I oddíl B bod 5 se nahrazuje tímto:

 

„5. Zakazuje se mít na palubě nebo používat jakoukoli vlečnou síť, jejíž kapsa je zhotovena úplně nebo zčásti z jakéhokoli síťovinového materiálu s oky jinými než čtvercovými nebo kosočtvercovými.“

Odůvodnění

Přílohy by měli měnit pouze spoluzákonodárci.

Pozměňovací návrh   28

Návrh nařízení – pozměňující akt

Čl. 1 – bod 8

Nařízení (ES) č. 1967/2006

Příloha II – bod 7

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

8) V příloze II se bod 7 nahrazuje tímto:

8) Bod 7 přílohy II se zrušuje.

7. Komise může prostřednictvím aktu v přenesené pravomoci přijatého v souladu s článkem 30a stanovit technické specifikace omezující maximální rozměry plovákové šňůry, základního provazu, vnitřního obvodu nebo vnějšího obvodu vlečných sítí spolu s maximálním množstvím sítí v rámci několikanásobných vlečných sítí.

 

Odůvodnění

Přílohy by měli měnit pouze spoluzákonodárci.

  • [1]  Úř. věst. C 43, 15.2.2012, s. 56.

VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ

Obecné souvislosti

Lisabonská smlouva zavedla novou třístupňovou hierarchii předpisů. První stupeň představují legislativní akty, které zákonodárci přijímají řádným legislativním postupem, v jehož rámci Evropský parlament a Rada rozhodují jako rovnoprávní spoluzákonodárci (viz článek 294 Smlouvy o fungování Evropské unie – SFEU), nebo zvláštními legislativními postupy. Zákonodárce může dále na Komisi přenést pravomoc přijímat nelegislativní akty s obecnou působností, kterými se doplňují nebo mění některé méně podstatné prvky legislativního aktu (tzv. akty v přenesené pravomoci uvedené v čl. 290 odst. 1 SFEU), jež představují druhý stupeň předpisů. Právně závazné akty Unie mohou rovněž svěřovat Komisi prováděcí pravomoci v případě, že jsou pro provádění těchto aktů Unie nezbytné jednotné podmínky. V tomto případě Komise přijímá tzv. prováděcí akty (viz článek 291 SFEU), které představují třetí stupeň.

Volba druhu aktu není vždy jednoznačná. Akty v přenesené pravomoci a prováděcí akty mají ve srovnání s legislativními akty tu výhodu, že umožňují rychle reagovat na novou situaci. Zatímco řádný legislativní postup a používání aktů v přenesené pravomoci zaručuje rovnoprávné zapojení Parlamentu i Rady, využití prováděcích aktů fakticky vede k vyloučení Parlamentu z projednávání, jelikož uplatňování jeho práva na přezkum Komisi nezavazuje k tomu, aby se stanoviskem Parlamentu řídila.

Návrh Komise

V souvislosti s přizpůsobením nařízení (ES) č. 1967/2006 novým pravidlům SFEU připravila Komise návrh zařazující pravomoci, které uvedené nařízení v současnosti svěřuje Komisi, mezi opatření přenesené povahy a opatření prováděcí povahy. Navrhované změny se týkají pouze druhů aktů, jež mají být přijaty, a nemění obsah opatření.

Komise nepřizpůsobila všechny aspekty nařízení Smlouvě o fungování EU, ale zaměřila se na ustanovení obsahující přímé odkazy na starý postup projednávání ve výborech uvedený v rozhodnutí Rady č. 1999/468/ES a v každém jednotlivém případě rozhodla, zda by opatření mělo být přijato jako akt v přenesené pravomoci nebo prováděcí akt.

Názor zpravodajky

Nařízení (ES) č. 1967/2006 je jedním z prvních aktů v oblasti rybolovu, který by měl být přizpůsoben novému systému aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů. Proto je velmi důležité nalézt řešení na kvalitním právním základě, které by zachovalo práva Parlamentu, jež přináší Lisabonská smlouva.

Zpravodajka obecně vítá rozhodnutí Komise v bodech, v nichž navrhuje změny. V jednom případě, kdy Komise nenavrhla použití aktů v přenesené pravomoci (čl. 26 odst. 5) zpravodajka rozumí důvodům, které k tomu Komisi vedly. V čl. 26 odst. 5 nemá totiž Komise při rozdělování rybolovné kapacity prostor rozhodovat dle vlastního uvážení. Pouze tedy uplatňuje kritéria stanovená nařízením a nedoplňuje je ničím novým.

Nicméně zpravodajka s návrhem Komise nesouhlasí, pokud jde o přijímání pozměňovacích návrhů k přílohám. Přílohy ve skutečnosti tvoří nedílnou součást nařízení (ES) č. 1967/2006 a měl by je měnit jen Evropský parlament společně s Radou v souladu s řádným legislativním postupem. To platí i v případě zvláštních ustanovení uvedených v přílohách, která Komisi v současnosti opravňují k přijímání dalších technických specifikací či k udělování povolení (příloha I oddíl B body 3, 4 a 5 a příloha II bod 7). O takových specifikacích a povoleních by měli v potřebných případech rozhodovat spoluzákonodárci.

Zpravodajka je dále toho názoru, že v případech, kdy se navrhuje použití aktů v přenesené pravomoci, by mělo být přenesení pravomoci časově omezeno, aby bylo možné jeho používání pravidelně hodnotit.

Stěžejní část pozměňovacích návrhů předložených zpravodajkou vychází z toho, že zatímco návrhy Komise na přizpůsobení jsou selektivní, zpravodajka se domnívá, že Parlament by měl využít této příležitosti a vyžadovat úplné přizpůsobení tohoto nařízení změnám zavedeným Lisabonskou smlouvou. Týká se to především ustanovení, která Radu opravňují k přijímání rozhodnutí, jež by od vstupu Lisabonské smlouvy v platnost měla být přijímána řádným legislativním postupem. Zachování těchto odkazů na starý postup konzultace by oslabilo institucionální výdobytky Lisabonské smlouvy v oblasti rybolovu, vytvořilo prostředí právní nejistoty a zpochybnilo kompetence Parlamentu coby zákonodárce.

Ve většině těchto případů zpravodajka navrhuje použití aktů v přenesené pravomoci, v některých případech legislativních aktů. V případech, kdy členské státy musí přijímat vnitrostátní opatření, která poté přezkoumává Komise, zpravodajka navrhuje, aby byla Komise oprávněna přijímat akty v přenesené pravomoci, jestliže opatření členských států nejsou uspokojivá, a aby tak doplnila základní akt. Pokud jde o přijímání vnitrostátních opatření (vymezení chráněných rybolovných oblastí a přijímání plánů řízení), která mohou mít vliv na plavidla jiných členských států, navrhuje zpravodajka rovněž používání aktů v přenesené pravomoci a současně ponechání většiny prvků postupu, jenž je platný v současnosti. Co se týče vymezení dalších chráněných rybolovných oblastí, které se rozkládají povětšinou mimo teritoriální vody členských států (čl. 6 odst. 2), a vypracování plánů řízení v oblastech úplně nebo částečně mimo takové teritoriální vody (článek 18), zpravodajka se vyslovuje pro používání řádného legislativního postupu.

V některých ustanoveních jsou uvedeny lhůty pro přijetí konkrétních opatření. Zpravodajka si je vědom toho, že stanovení nových lhůt by vedlo k diskusím o podstatě nařízení (ES) č. 1967/2006, což není předmětem této snahy o přizpůsobení. Vzhledem k tomu, že zrušení těchto ustanovení může vytvářet dojem schvalování nečinnosti příslušných orgánů, zpravodajka souhlasí s tím, že se tato ustanovení ponechají beze změny, jelikož jsou podle jejího názoru pouze konstatováním minulosti, tj. nelze je uplatnit po vypršení v nich uvedených lhůt. Jedná se zejména o čl. 6 odst. 1 a článek 25 nařízení (ES) č. 1967/2006. Pokud však jde o čl. 14 odst. 3, lze jej vykládat tak, že i po vypršení lhůt uvedených v čl. 14 odst. 1 a 2 může Rada tyto lhůty prodloužit. Zpravodajka navrhuje zrušit toto ustanovení, čímž by se přijetí každého takového rozhodnutí Rady vyloučilo.

Obecně by zpravodajka ráda doufala ve zlepšení situace, pokud jde o prosazování nařízení (ES) č. 1967/2006, a vyzývá členské státy, aby zvýšily své úsilí při jeho uplatňování.

Zpravodajka doufá, že společně s reformou společné rybářské politiky bude zaveden nový rámec fungující na základě regionů, který brzy umožní najít pro Středozemní moře vhodné regulační řešení, které by akceptovaly členské státy i zainteresované strany a jež by zohledňovalo specifika této mořské oblasti a současně by účinně zajišťovalo udržitelnost rybolovných činností i ochranu zdrojů a životního prostředí.

Vzhledem k tomu, že aspekt zachování zdrojů a prostředí je zcela zásadní, měl by se objevit v názvu nařízení (ES) č. 1967/2006.

POSTUP

Název

Změna nařízení Rady (ES) č. 1967/2006 o opatřeních pro řízení udržitelného využívání rybolovných zdrojů ve Středozemním moři

Referenční údaje

COM(2011)0479 – C7-0216/2011 – 2011/0218(COD)

Datum predložení EP

9.8.2011

 

 

 

Příslušný výbor

       Datum oznámení na zasedání

PECH

13.9.2011

 

 

 

Výbor(y) požádaný(é) o stanovisko

       Datum oznámení na zasedání

ENVI

13.9.2011

 

 

 

Nezaujetí stanoviska

       Datum rozhodnutí

ENVI

15.9.2011

 

 

 

Zpravodaj(ové)

       Datum jmenování

Anna Rosbach

10.10.2011

 

 

 

Projednání ve výboru

10.10.2011

19.12.2011

23.4.2012

 

Datum přijetí

31.5.2012

 

 

 

Výsledek konečného hlasování

+:

–:

0:

17

0

0

Členové přítomní při konečném hlasování

Antonello Antinoro, Kriton Arsenis, Chris Davies, Carmen Fraga Estévez, Pat the Cope Gallagher, Dolores García-Hierro Caraballo, Marek Józef Gróbarczyk, Carl Haglund, Iliana Malinova Iotova, Isabella Lövin, Gabriel Mato Adrover, Guido Milana, Maria do Céu Patrão Neves, Crescenzio Rivellini, Ulrike Rodust, Raül Romeva i Rueda, Struan Stevenson, Jarosław Leszek Wałęsa

Datum předložení

4.6.2012