BETÆNKNING om den foreslåede udnævnelse af Iliana Ivanova til medlem af Revisionsretten
5.6.2012 - (C7‑0111/2012 – 2012/0803(NLE))
Budgetkontroludvalget
Ordfører: Inés Ayala Sender
FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS AFGØRELSE
om den foreslåede udnævnelse af Iliana Ivanova til medlem af Revisionsretten
(C7‑0111/2012 – 2012/0803(NLE))
(Høring)
Europa-Parlamentet,
– der henviser til artikel 286, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C7‑0111/2012),
– der henviser til forretningsordenens artikel 108,
– der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget (A7-0188/2012),
A. der henviser til, at Parlamentets Budgetkontroludvalg har foretaget en bedømmelse af den indstillede kandidats papirer, især på baggrund af de krav, der er fastsat i artikel 286, stk. 1, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde;
B. der henviser til, at Budgetkontroludvalget på sit møde den 4. juni 2012 foretog en høring af den af Rådet foreslåede kandidat til hvervet som medlem af Revisionsretten;
1. afgiver positiv udtalelse om Rådets forslag om udnævnelse af Iliana Ivanova til medlem af Revisionsretten;
2. pålægger sin formand at sende denne afgørelse til Rådet og til orientering til Revisionsretten samt til Den Europæiske Unions øvrige institutioner og medlemsstaternes revisionsinstitutioner.
BILAG 1: CURRICULUM VITÆ FOR ILIANA iVANOVA
Født i 1975 i Stara Zagora i Bulgarien.
Uddannelse:
2004 – Kandidatgrad i international forvaltning med fokus på finans og udvikling ved Thunderbird, Garvin School of International Management i Phoenix, Arizona, USA. Eksamen med udmærkelse. Medlem af æresselskabet Beta Gamma Sigma
1999 – Kandidatgrad i internationale økonomiske forbindelser ved Det Økonomiske Universitet i Varna, Bulgarien
1998 – Bachelorgrad i internationale økonomiske forbindelser ved Det Økonomiske Universitet i Varna, Bulgarien
Erhvervsmæssig og politisk erfaring:
2009- Medlem af Europa-Parlamentet: Næstformand for Budgetkontroludvalget, næstformand for Det Særlige Udvalg om den Økonomiske, Finansielle og Sociale Krise, næstformand for delegationen for relationer med Kina, medlem af Udvalget for det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse, stedfortrædende medlem af Udvalget om Økonomi og Valuta.
Ordfører for CONT for følgende sager: EIB’s årsberetning for 2010, forordningen om Hercule III-programmet til fremme af aktioner til beskyttelse af Den Europæiske Unions finansielle interesser, forordningen om finansiering, forvaltning og overvågning af den fælles landbrugspolitik, udtalelsen om innovative finansielle instrumenter i forbindelse med den næste flerårige finansielle ramme, undersøgelsen om EU-budgettets erstatningsansvar for EFSM og ESM og Europa-Parlamentets indgriben i budgetkontrollen, undersøgelsen om førtiltrædelsesfinansiering til Bulgarien og Rumænien – erfaringer til den næste udvidelse
2007-2009 – Byrådsmedlem i Sofia kommune, medlem af udvalgene for budget og finans, EU-fonde og miljø
2006- Ericsson USA, Dallas, Texas – Kontraktrevisor – konsulenttjenester tilknyttet Ericssons omstrukturering af sit regnskabssystem i overensstemmelse med den amerikanske Sarbanes-Oxley-lovgivning, behandling af finansielle indberetninger for forskellige projekter gennem computermodeller
2006- Clayton Commercial Group, Dallas, Texas – Ansvarshavende erhvervsejendomskonsulent – konsulent for erhvervslångivere vedrørende aktietegning, fornøden omhu, långennemgang, udarbejdede lejekontrakt-resumeer, reviderede lejekontraktdatabaser
2005-2006 – Bank of America (tidligere Countrywide Home Loans) – Dallas, Texas – Overordnet finansanalysator – varetog indberetninger fra områdesalgschefer og realkreditmæglere under Speciality Lending-gruppen, der var involveret i subprime-långivningen, opbyggede og styrede ACCESS-databaser for indberetninger om risikoforvaltning
2005- BSB Capital/Beal Bank, Dallas, Texas – Investeringsanalytiker – udviklede og anbefalede kvantitative modeller for vurdering af risiko-/afkastprofilen ved transaktioner, foretog vurderingsanalyser af erhvervsejendomsinvesteringer, fly, produktionsanlæg, udviklede og fremmede nye kreditprodukter og foreslog kapitalstrukturer til finansiering
2004- Total Systems Acquiring Solutions, Phoenix, Arizona – (tidligere Vital Processing Services – VISA og Total Systems JV) – Ekspert i virksomhedsudvikling: ansvarlig for analyse af fusions- og overtagelsesmuligheder, evaluerede kundernes finansielle resultater via databehandling og opbygning af computermodeller, udviklede prissætningsstrategier og foretog variationsanalyser, anbefalede indgåelse af partnerskaber og omorganisering af selskabets storkunde-team
1999-2002 – Det bulgarske ministerium for landbrug og fødevarer – Koordinator for internationale finansielle institutioner – ansvarlig for forbindelserne mellem ministeriet og Verdensbanken, Den Internationale Valutafond, EBRD: indgik og havde det overordnede ansvar for større projekter vedrørende tilpasningslån til landbrug, ASAL I og ASAL II (tilpasningslån til landbrugssektoren), bistandsstrategi, udarbejdede gennemførelsesrapporter på vegne af ministeriet som led i Verdensbankens overvågningsprocedurer for tilpasningslån, formulerede og forhandlede internationale aftaler til fremme af handel mellem Bulgarien og tilsvarende lande inden for veterinærmedicin og plantesundhedskontrol.
BILAG 2: ILIANA iVANOVAS SVAR PÅ SPØRGESKEMAET
Erhvervserfaring
1. Hvilke aspekter af Deres erhvervsmæssige erfaring inden for offentlige finanser samt offentlig forvaltning og revision anser De for særlig relevante?
Jeg har 12 års erfaringer fra arbejdsliv og politiske aktiviteter, hvor jeg har bestredet forskellige stillinger inden for den offentlige såvel som private sektor vedrørende finansiel styring, regnskabsrevision og indberetning.
Lige siden starten på min karriere har jeg beskæftiget mig indgående med finansiel styring og indberetning. Jeg tilbragte først tre år i en ledende stilling med ansvar for internationale finansielle institutioner i det bulgarske ministerium for landbrug og fødevarer. Fra 1999 var jeg koordinator for internationale finansielle institutioner, og mine hovedansvarsområder omfattede forvaltning af forbindelserne mellem ministeriet og Verdensbanken, Den Internationale Valutafond og EBRD. Mine arbejdsopgaver i ministeriet omfattede desuden at lede udarbejdelsen af og forhandlingerne om internationale aftaler til fremme af handelen mellem Bulgarien og lande i samme situation inden for områderne veterinærmedicin og plantesundhedskontrol. Jeg deltog i forhandlingerne og indgåelsen af større projekter vedrørende støtte til landets betalingsbalance gennem tilpasningslån til landbruget (ASAL I og ASAL II) til et samlet beløb af 125 mio. USD. Blandt mine øvrige ansvarsområder kan nævnes: tilsyn med gennemførelsen af de forpligtelser, den bulgarske regering havde påtaget sig på en række områder inden for landbrugssektoren, tilsyn med fremskridt og resultater opnået med udgangspunkt i visse foranstaltninger, indberetning om risikoområder med behov for forbedringer og rådgivning om tiltag. Som led i Verdensbankens overvågningsprocedurer for tilpasningslån og på baggrund af principperne for forsvarlig økonomisk forvaltning stod jeg for udarbejdelsen af den relevante del af gennemførelsesrapporterne på vegne af landbrugs- og fødevareministeriet, som foretog evaluering af projekternes virkninger, bæredygtighed og overensstemmelse med de retlige og forskriftsmæssige rammer såvel som med Verdensbankens politik. Den procedure, som jeg var hovedansvarlig for i ministeriet, betragtedes som en intern revision af et projekts resultater og overensstemmelse med reglerne. Et betydeligt element i gennemførelsesrapporterne var et afsnit, der analyserede vurderingerne og fremdrog de erfaringer, der var at drage af hvert projekt.
Efter at jeg havde gennemført en kandidatuddannelse med udmærkelse i international forvaltning og finans ved Thunderbird, Garvin School of International Management i Phoenix, Arizona i USA, fortsatte jeg min professionelle karriere i den private sektor inden for den amerikanske bank- og finansverden.
Jeg udviklede yderligere mine faglige erfaringer i førende bank- og finansinstitutioner. Som ekspert i virksomhedsudvikling hos Total Systems Acquiring Solutions i Phoenix, Arizona – en virksomhed for elektronisk transaktionsbehandling – med speciale i autorisation og erobring såvel som clearing og afregning af elektroniske transaktioner var jeg ansvarlig for analyse og indberetninger af kundernes finansielle resultater. Med udgangspunkt i de foretagne finansielle analyser udviklede jeg prisfastsættelsesstrategier gennem variationsanalyser og anbefalede indgåelse af potentielle partnerskaber, fusioner og overtagelse.
Jeg udvidede mine analytiske og rapporteringsmæssige kompetencer som investeringsanalysator hos Beal Bank, en af de førende private banker i Dallas, Texas. Mine hovedopgaver bestod i at opbygge kvantitative computermodeller til vurdering af risiko-/afkastprofilen ved transaktioner, at foretage vurderingsanalyser af erhvervsejendomsinvesteringer via analyse af indkomstopgørelser, balancer/status, likviditetsregnskaber, kredit- og egenkapitalstrukturer og på baggrund af allerede fastsatte indikator- og benchmarkmål anslå risici ved potentielle lån og yderligere udvikle og fremme nye kreditprodukter og kapitalstrukturer til finansiering.
Jeg fortsatte min professionelle løbebane som konsulent i finansielle anliggender hos Bank of America i en stilling som overordnet finansanalysator for Specialty Lending-gruppen, der var involveret i subprime-låneaktiviteter, hvor jeg forvaltede risikostyringsindberetninger fra områdesalgschefer og realkreditmæglere, hvorefter jeg fik en ansættelseskontrakt som konsulent for aktietegning, fornøden omhu, långennemgang, revision af lejekontraktdatabaser og inspektionsbesøg.
I 2006 blev jeg kontraktrevisor, dvs. intern revisor hos Ericsson USA, hvor jeg foretog interne revisioner af omstruktureringen af Ericssons regnskabssystem i overensstemmelse med den amerikanske Sarbanes-Oxley-lovgivning og varetog finansiel rapportering for forskellige projekter ved hjælp af SAP-modeller.
Jeg fortsatte med at være beskæftiget med budgetkontrol, efter at jeg blev medlem af Europa-Parlamentet i 2009 og ordinært medlem og næstformand for Budgetkontroludvalget. Jeg var ordfører for en række sager i CONT: EIB’s årsberetning for 2010, forordningen om Hercule III-programmet til fremme af aktioner til beskyttelse af Den Europæiske Unions finansielle interesser, forordningen om finansiering, forvaltning og overvågning af den fælles landbrugspolitik, udtalelsen om innovative finansielle instrumenter i forbindelse med den næste flerårige finansielle ramme, undersøgelsen om EU-budgettets erstatningsansvar for EFSM og ESM og Europa-Parlamentets indgriben i budgetkontrollen, arbejdsdokumentet om Revisionsrettens særberetning nr. 11/2009 om bæredygtigheden og Kommissionen styring af LIFE-naturprojekterne og undersøgelsen om førtiltrædelsesfinansieringen til Bulgarien og Rumænien – erfaringer til den næste udvidelse.
Jeg har i kraft af min professionelle karriere opbygget en viden og et indblik i finansiel styring og revision i et offentligt såvel som privat perspektiv og er derfor i stand til i begge perspektiver at forstå styrkerne og svaghederne ved det nuværende system.
2. Hvilke tre af de beslutninger, De har været med til at træffe i Deres professionelle liv, anser De for at være de vigtigste?
Min første, vigtige professionelle præstation var at udvirke, at der etableredes forsigtige og troværdige fremgangsmåder for tilsynet med og rapporteringen om store omstruktureringslån til den offentlige sektor i Bulgarien. Inden for rammerne af min ressort i det bulgarske landbrugs- og fødevareministerium deltog jeg i udarbejdelsen, forhandlingerne om og indgåelsen af et af de mest betydningsfulde projekter til støtte for landets betalingsbalance, nemlig ASAL II-tilpasningslånet til landbrugssektoren på i alt 50 mio. USD. Projektet havde til formål at styrke større reformer inden for det bulgarske landbrug og omfattede områder som privatisering, jordreformer, kunstvanding, finansielle instrumenter, landbrugsstøtte og garantier fra den statslige landbrugsfond, skovbrug, engros-markeder for landbrugsprodukter etc. Min deltagelse i projektet bestod i at varetage al samordning fra ministeriets side, idet det fungerede som den bulgarske aktør med ansvar for gennemførelsen, mellem de relevante interessehavere og Verdensbankens udsendinge, at sørge for intern overvågning og fremskridt vedrørende alle trufne foranstaltninger, holde ledelsen underrettet og vejledt om eventuelle risici, der ville kunne forhindre gennemførelsen af forhandlingerne til rette tid.
Da de bulgarske ministerier på daværende tidspunkt stadig var i færd med at opbygge en effektiv, administrativ kapacitet, rakte betydningen af sådanne projekter langt ud over den finansielle styring af et tilpasningslån, eftersom formålet med disse instrumenter var at implementere de nødvendige, grundlæggende reformer, der ville gøre det muligt for Bulgarien at tiltræde EU og være klar til at absorbere EU-midler. Projektet blev vellykket gennemført og bidrog til at forbedre den bulgarske landbrugssektors konkurrenceevne.
I perioden 2002-2006 udvidede jeg min horisont inden for finans- og risikostyring og revision og høstede værdifulde erfaringer i forskellige stillinger i den private sektor i USA. Fra et revisionsmæssigt synspunkt og i tråd med et af de betydelige aspekter af DAS-metodologien, der går ud på at evaluere tilsyns- og kontrolsystemer og vurdere kontrolrisici, vil jeg fremhæve de resultater, jeg opnåede hos Bank of America i forbindelse med et projekt om skabelse af computermodeller til vurdering af risikoniveauet for grupper af låntagere. Jeg opbyggede databaser, som udarbejdede rapporter, der indkredsede risikoområder for grupper af subprime-låntagere; modellerne var baseret på en række indikatorer – antal tilfælde af forfalden gæld pr. periode, låntagernes kreditprofil etc. Risikoen tilknyttet den samlede lånportefølje blev vurderet ved, at analysedataene blev benchmark-sammenlignet med forud fastsatte mål. På baggrund af analyseresultaterne blev det anbefalet at stramme lånebetingelserne for den indkredsede risikogruppe. Denne arbejdserfaring fra den private sektor har lært mig yderligere at forstå risikoanalyse på mikroniveau og har udvidet min faglige viden, således at jeg kan anskue finansiel styring nedefra.
Hvad min tid som medlem af Europa-Parlamentet angår, vil jeg henlede opmærksomheden på den vellykkede vedtagelse af min betænkning om EIB's årsberetning for 2010. Betænkningen fremhævede EIB’s afgørende rolle som en “europæisk” bank, der forventes at fungere som et betydeligt instrument til at bistå EU med at overvinde den finansielle, økonomiske og sociale krise. Anbefalingerne fremdrog en række vigtige aspekter af EIB’s aktiviteter, der sigter mod at forbedre gennemsigtigheden og effektiviteten af finansieringen til SMV’er ved at opstille klare resultatindikatorer, styrke kontrolmekanismerne med henblik på at måle virkningerne af ekstern långivning og de finansielle instrumenters specifikke og vigtige rolle, der skal måles bedre via opstillingen af relevante benchmarks og forklares mere uddybende til EU’s skatteydere.
Uafhængighed
3. I henhold til traktaten udfører Revisionsrettens medlemmer deres hverv i "fuldkommen uafhængighed". Hvordan vil De varetage denne pligt i forbindelse med Deres kommende hverv?
Revisionsrettens medlemmers uafhængighed er et af de mest betydningsfulde principper, der ligger til grund for en kandidats evne til at varetage sit hverv, og bør efterleves af hvert medlem. Det organ, der revideres, bør ikke være i stand til at influere medlemmernes arbejde på nogen måde. Artikel 285 og 286 i TEUF fastsætter, at Revisionsrettens medlemmer udfører deres hverv i fuldkommen uafhængighed. Endvidere skal de ikke søge eller modtage instruktioner fra nogen regering eller noget andet organ.
Jeg agter til fulde at respektere TEUF’s bestemmelser vedrørende “uafhængighedskriteriet” og vil afholde mig fra enhver handling, der er uforenelig med eller udgør en risiko for varetagelsen af mit hverv.
4. Har De fået meddelt decharge for de forvaltningsopgaver, De tidligere har varetaget, hvis disse har været underkastet en sådan procedure?
Jeg har ikke skullet følge nogen dechargeprocedure i de tidligere stillinger, jeg har bestredet.
5. Har De forretningsmæssige eller økonomiske besiddelser eller andre forpligtelser, som kunne være uforenelige med Deres fremtidige hverv? Er De villig til at oplyse Rettens formand om alle Deres finansielle interesser og andre forpligtelser og offentliggøre disse oplysninger? Vil De venligst gøre nærmere rede for eventuelle verserende retssager, De måtte være involveret i?
Som MEP offentliggør jeg regelmæssigt mine finansielle interesser og vil fremlægge alle nødvendige oplysninger om mine finansielle interesser for både Revisionsrettens formand og offentligheden. Jeg vil til fulde respektere TEUF-bestemmelserne vedrørende potentielle interessekonflikter, der kan være uforenelige med varetagelsen af mit hverv.
6. Er De indstillet på at træde tilbage fra enhver post, De er valgt til, eller at opgive ethvert hverv, som indebærer forpligtelser i et politisk parti, efter udnævnelsen til medlem af Retten?
Såfremt jeg udnævnes, vil jeg nedlægge mit hverv som MEP.
Jeg indtager ikke nogen ledende partistilling, men jeg vil om nødvendigt fuldstændigt suspendere mit medlemskab af et politisk parti med henblik på at sikre fuld uafhængighed under mit mandat.
7. Hvordan ville De behandle tilfælde af alvorlige uregelmæssigheder eller endog svig- og/eller korruptionssager, hvor personer fra Deres hjemland var involveret?
Som tidligere nævnt er det i TEUF fastsat, at medlemmerne af Revisionsretten varetager deres opgaver i fuldstændig uafhængighed. Upartiskhed i forbindelse med beslutningstagning er således et uundværligt element i udførelsen af medlemmernes hverv. Jeg ville følge de bestemmelser, der er fastsat for sådanne sager i Revisionsrettens procedurer, uanset i hvilket land en sag om uregelmæssigheder eller bedrageri/korruption måtte opstå.
Min fremgangsmåde ville være øjeblikkeligt og i henhold til art. 2 i Revisionsrettens beslutning nr. 97-2004 at underrette det medlem, der har ansvaret for ADAR (revisionsmetoder og beretninger), og OLAF i tilfælde af mistanke om eller konstatering af mulige tilfælde af svig, korruption eller anden ulovlig aktivitet.
Revisionsrettens opgave består i at stå vagt om EU-skatteborgernes interesser og sikre, at EU’s midler anvendes på den bedst mulige måde. Derfor skal alle medlemsstaterne behandles ens i forbindelse med mistanke om svig eller anden ulovlig aktivitet, og jeg finder enhver anden tilgang for uacceptabel. Endvidere bør Revisionsretten arbejde tæt sammen med Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig om enhver sag om uregelmæssigheder eller svig. Dette vil forbedre gennemsigtigheden og styrke tilliden til EU’s institutioner.
Varetagelse af opgaver
8. Hvad kendetegner efter Deres opfattelse en kultur for forsvarlig økonomisk forvaltning i enhver offentlig tjeneste?
Den finansielle krises udvikling har på det seneste vist, at en forsvarlig finansiel forvaltning på nationalt og EU-plan er af afgørende betydning for, at de offentlige tjenesteydelser kan fungere ordentligt. I denne forbindelse tror jeg, at hensigtsmæssig intern og ekstern overvågning og velfungerende kontrolsystemer på alle niveauer er essentielle for at kunne sikre gennemsigtighed og ansvarlighed over for EU’s skatteborgere.
Finansforordningen opstiller tre principper for forsvarlig økonomisk forvaltning: sparsommelighed, produktivitet og effektivitet. Forordningens artikel 27 fastsætter, at "sparsommelighed" indebærer, at de ressourcer, som anvendes til en aktivitet, skal stilles til rådighed "på det rette tidspunkt, i den rigtige mængde og kvalitet samt til den mest fordelagtige pris". Princippet om "produktivitet" drejer sig om at sikre et optimalt forhold mellem de anvendte ressourcer og de opnåede resultater. "Effektiviteten" sikrer, at de opstillede specifikke mål og resultater nås.
I disse tider med spareforanstaltninger bør EU mere end nogensinde respektere disse tre grundlæggende principper for forsvarlig økonomisk forvaltning. Jeg vil endvidere gerne fremhæve et par andre vigtige spørgsmål, som har essentiel betydning for, at EU-midler forvaltes ordentligt: nedbringelse af den administrative byrde og en sideløbende forbedring af de interne og eksterne kontrolsystemer.
Nedbringelsen af de administrative byrder via forenklede procedurer bør ikke føre til en sænkelse af kontrolniveauet. Fremskridtene inden for ikt-sektoren bør efter min mening spille en afgørende rolle i håndteringen af begge spørgsmål. Hvis de nye teknologier anvendes hensigtsmæssigt, vil de kunne yde et markant bidrag til at nå målene for forsvarlig økonomisk forvaltning. Derudover gør de overvågningen af finansielle operationer nemmere og letter adgangen for interne og eksterne kontrolmyndigheder på alle procedureniveauer.
EU-budgettet finansieres af EU’s skatteydere og skal tjene disses interesser. I så henseende bør en forsvarlig økonomisk forvaltning anses for en grundlæggende, demokratisk forudsætning, som de offentlige ledere skal respektere. I forlængelse heraf er Revisionsrettens anbefalinger og hensigtsmæssige opfølgning absolut afgørende for at sikre, at der står respekt om dette grundlæggende princip.
9. I henhold til traktaten skal Retten bistå Parlamentet med udøvelsen af dets kontrolbeføjelser i forbindelse med gennemførelsen af budgettet. Hvordan vil De beskrive Deres indberetningspligt til Europa-Parlamentet og navnlig dettes Budgetkontroludvalg?
Revisionsretten udfylder i henhold til art. 287 i TEUF en vigtig rolle med hensyn til at forsyne Europa-Parlamentet med relevante og systematiske oplysninger om gennemførelsen af EU’s budget.
Dialogen mellem Revisionsretten og Parlamentet, og særlig med Budgetkontroludvalget, udgør en betydelig merværdi. Både Revisionsretten og Parlamentet har deres respektive roller at udfylde i overvågningen og udførelsen af den fornødne kontrol med EU’s budget. Revisionsretten forsyner Parlamentet med ekspertdata, og Parlamentet træffer derefter politiske beslutninger baseret på de oplysninger og vurderinger, som Revisionsretten har tilvejebragt.
Kommunikationen mellem CONT og Revisionsretten bør være gensidig. Vellykket samordning vil bidrage til bedre at indkredse arbejdsområder, der skal prioriteres, og vil i god tid forsyne CONT's medlemmer med relevante oplysninger inden for specifikke interesseområder.
Revisionsrettens årsberetning om gennemførelsen af EU’s budget spiller en aldeles afgørende rolle for den årlige dechargeprocedure og giver et bredt overblik over systemerne inden for forskellige politikområder. Endvidere vil jeg gerne fremhæve betydningen af de særberetninger, som Revisionsretten udarbejder, og som bidrager betydeligt til at forbedre disse systemer ved at sætte fokus på specifikke svagheder og fremsætte anbefalinger til, hvordan de kan udbedres. Jeg finder det særlig glædeligt, at Parlamentet har besluttet at udarbejde egne initiativbetænkninger baseret på Revisionsrettens særberetninger, idet dette vil øge merværdien af MEP’ernes arbejde med disse dokumenter.
Hvis jeg vælges til medlem af Revisionsretten, agter jeg at drage omsorg for, at de dokumenter, jeg forsyner Parlamentet med, bidrager virkningsfuldt til CONT’s arbejde. God kommunikation skal være et ledende princip for mine forbindelser med EP. Jeg vil stå til rådighed for regelmæssige møder med interesserede udvalgsmedlemmer med henblik på at drøfte spørgsmål, der har Parlamentets interesse. Jeg tror på, at dette også vil hjælpe Revisionsretten til bedre at håndtere spørgsmål, der sigter mod at beskytte EU-skatteborgernes interesser.
10. Hvilken form for merværdi mener De, resultatrevision kan skabe, og hvordan bør resultaterne indarbejdes i forvaltningen?
INTOSAI-retningslinjerne for gennemførelse af resultatrevisioner fastsætter, at disse revisioner vedrører revision af sparsommeligheden, produktiviteten og effektiviteten ved systemerne. Resultatrevisionerne er således en analyse af administrativ praksis, anvendelsen af ressourcer, resultatforanstaltninger og tilsynsordninger samt af resultaterne, for så vidt angår opnåelse af mål.
Denne type revision bør grundigt granske processerne og procedurerne og sammenligne de opnåede resultater med de opstillede mål. De udgør derfor et vigtigt redskab til vurdering af politikkens virkninger og etablerer en tydelig forbindelse mellem det, der ydes, og det der opnås.
Resultaterne af disse revisioner bør benyttes på alle mulige niveauer af forvaltningsprocedurerne, idet de vil kunne lede hvert et skridt, vi tager, hvis vi bevæger os i den rigtige retning.
Jeg tror, at resultatrevisionernes rolle vil vokse, ikke mindst i forbindelse med den finansielle, økonomiske og gældsmæssige krise, vi nu gennemlever. EU-borgerne har brug for at blive tydeligt oplyst om den merværdi, som EU-politikkerne udgør for deres tilværelse, og om hvordan EU-midler virker for at forbedre levestandarden i vore lokalsamfund. Dette er det overordnede mål for alle programmerne, og det er resultatrevisionen, der skal måle de opnåede resultater og give svar på spørgsmålet om, hvorvidt EU’s politikker har nået deres mål og forbedret vores levestandard.
Revisionsretten har i denne henseende en vigtig rolle at udfylde med at vurdere denne merværdi.
Det er mit håb, at resultatrevisioner vil formå at spille en endnu mere fremtrædende rolle i Revisionsrettens arbejdsplaner, således at vi sammen med Parlamentet kan tage bedre fat på fremtiden og dens voksende udfordringer og fremkomme med svar, der ikke blot angår kvantiteten, men også kvaliteten af EU’s anvendelse af midler.
11. Hvordan ville samarbejdet mellem Revisionsretten, de nationale revisionsmyndigheder og Parlamentet (Budgetkontroludvalget) om revision af EU's budget kunne forbedres?
På nuværende tidspunkt er mere end 80 % af EU's programmer underlagt delt forvaltning mellem Kommissionen og medlemsstaterne. Således er godt samarbejde og samordning mellem Revisionsretten og de øverste nationale revisionsorganer essentielle for at sikre en gnidningsløs overvågning og revision af EU-budgettet. Desuden viser den øgede anvendelse af komplekse finansieringstekniske instrumenter inden for forskellige områder af EU-politikken og de nye udviklede programmer, at der er behov for en styrkelse af dette samarbejde.
I lyset af den nuværende finanskrise bør de nationale revisionsorganer, Revisionsretten og EP arbejde tættere sammen end nogensinde tidligere for at sikre en tilstrækkelig vurdering af anvendelsen af EU-midler. Jeg vil som eksempel på en åben dialog mellem disse institutioner nævne en høring, som jeg arrangerede som medlem af CONT om budgetkontrolspørgsmål, der vedrørte finansielle instrumenter (EFSM, EFSF). Eftersom en del af revisionen af disse nye instrumenter, som sigter mod at overvinde gældskrisen, udføres af de nationale revisionsorganer, og en anden del af Revisionsretten, samt i betragtning af at det er EP’s rolle at repræsentere borgernes demokratiske kontrol med processen, er det helt normalt, at alle synspunkter høres inden for rammerne af fælles drøftelser, der skitserer de store udfordringer, som EU står over for i forbindelse med disse stabilitetsmekanismer.
Kommunikation og samordning mellem EP, Revisionsretten og den nationale revisionsorganer er af afgørende betydning for at sikre det største udbytte af de forskellige revisioner, der udføres på nationalt og på EU-niveau.
Som hidtidigt medlem af Europa-Parlamentet vil jeg fortsat arbejde ihærdigt til fordel for samarbejdet mellem vore institutioner, idet jeg mener, at dette er den bedste måde at få det største udbytte af vores fælles arbejde – til beskyttelse af EU-skatteborgernes interesser.
Andre spørgsmål
Ville De trække Deres kandidatur tilbage, hvis Parlamentet afgav en negativ udtalelse om Deres udnævnelse til medlem af Retten?
Ja.
RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET
Dato for vedtagelse |
4.6.2012 |
|
|
|
|
Resultat af den endelige afstemning |
+: –: 0: |
17 2 5 |
|||
Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer |
Jean-Pierre Audy, Inés Ayala Sender, Ryszard Czarnecki, Jens Geier, Ingeborg Gräßle, Jan Mulder, Eva Ortiz Vilella, Crescenzio Rivellini, Theodoros Skylakakis, Bart Staes, Georgios Stavrakakis, Søren Bo Søndergaard, Michael Theurer |
||||
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere |
Amelia Andersdotter, Zuzana Brzobohatá, Ivailo Kalfin, Derek Vaughan |
||||
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2 |
Frank Engel, Andrey Kovatchev, Constance Le Grip, Nuno Melo, Mariya Nedelcheva, Nuno Teixeira, Pablo Zalba Bidegain |
||||