BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om fritidsfartøjer og personlige fartøjer
26.6.2012 - (COM(2011)0456 – C7‑0212/2011 – 2011/0197(COD)) - ***I
Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse
Ordfører: Malcolm Harbour
FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING
om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om fritidsfartøjer og personlige fartøjer
(COM(2011)0456 – C7‑0212/2011 – 2011/0197(COD))
(Almindelig lovgivningsprocedure: førstebehandling)
Europa-Parlamentet,
– der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2011)0456),
– der henviser til artikel 294, stk. 2, og artikel 114 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget for Parlamentet (C7‑0212/2011),
– der henviser til artikel 294, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
– der henviser til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg af 8. december 2011[1],
– der henviser til forretningsordenens artikel 55,
– der henviser til betænkning fra Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse og udtalelser fra Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed og Transport- og Turismeudvalget (A7-0213/2012),
1. vedtager nedenstående holdning ved førstebehandling;
2. anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen agter at ændre sit forslag i væsentlig grad eller erstatte det med en anden tekst;
3. pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til de nationale parlamenter.
Ændringsforslag 1 Forslag til direktiv Betragtning 6 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
(6) Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 768/2008/EF af 9. juli 2008 om fælles rammer for markedsføring af produkter fastlægger fælles principper og referencebestemmelser for lovgivning, der baseres på principperne i den nye metode. For at sikre sammenhæng med anden sektorbestemt produktlovgivning bør visse bestemmelser i dette direktiv tilpasses nævnte afgørelse, medmindre særlige forhold i sektoren kræver andre løsninger. Derfor bør visse definitioner, generelle forpligtelser for de erhvervsdrivende, formodning om overensstemmelse, formel indsigelse mod harmoniserede standarder, regler for CE-mærkningen, krav til overensstemmelsesvurderingsorganer og notifikationsprocedurer samt bestemmelserne om de procedurer, der skal anvendes i tilfælde af produkter, der udgør en risiko, tilpasses afgørelsen. |
(6) Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 768/2008/EF af 9. juli 2008 om fælles rammer for markedsføring af produkter fastlægger fælles principper og referencebestemmelser for lovgivning, der baseres på principperne i den nye metode. For at sikre sammenhæng med anden sektorbestemt produktlovgivning bør visse bestemmelser i dette direktiv tilpasses nævnte afgørelse, medmindre særlige forhold i sektoren kræver andre løsninger. Derfor bør visse definitioner, generelle forpligtelser for de erhvervsdrivende, formodning om overensstemmelse, regler for CE-mærkningen, krav til overensstemmelsesvurderingsorganer og notifikationsprocedurer samt bestemmelserne om de procedurer, der skal anvendes i tilfælde af produkter, der udgør en risiko, tilpasses afgørelsen. I Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. […/…] om europæisk standardisering1* fastsættes en procedure for indsigelser mod harmoniserede standarder i tilfælde af, af sådanne standarder ikke fuldt ud opfylder kravene i dette direktiv. |
|
|
_____________ |
|
|
1 EUT L ... |
|
|
* EUT: Indsæt venligst nummer, dato og EUT-henvisning til denne forordning. |
Begrundelse | |
Skal læses i sammenhæng med MH-ændringsforslag om at slette artikel 15 og 33. | |
Ændringsforslag 2 Forslag til direktiv Betragtning 8 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
(8) Det er også hensigtsmæssigt at definere "vandfartøj bygget til egen brug" og "privat importør" specifikt for denne sektor for at fremme forståelsen og en ensartet anvendelse af dette direktiv. |
(8) Det er også hensigtsmæssigt at definere "vandfartøj bygget til egen brug" og "privat importør" specifikt for denne sektor for at fremme forståelsen og en ensartet anvendelse af dette direktiv. Det er nødvendigt at udvide den nuværende definition af “fremdriftsmotor” til også at omfatte innovative fremdriftsløsninger. |
Begrundelse | |
Det er nødvendigt at ændre definitionen af "fremdriftsmotor" som et resultat af indførelsen af nye hybridsystemer og andre systemer, der måske vil blive markedsført i fremtiden. | |
Ændringsforslag 3 Forslag til direktiv Betragtning 20 a (ny) | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
|
(20a) For motorer til nautisk brug, hvis udgangsmotor allerede er typegodkendt i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/68/EF af 16. december 1997 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om foranstaltninger mod emission af forurenende luftarter og partikler fra forbrændingsmotorer til montering i mobile ikke-vejgående maskiner1 eller med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/55/EF af 28. september 2005 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger om foranstaltninger mod emission af forurenende luftarter og partikler fra motorer med kompressionstænding til fremdrift af køretøjer og emission af forurenende luftarter fra køretøjsmotorer med styret tænding, som benytter naturgas eller autogas (LPG) som brændstof2, bør fabrikanterne kunne stole på de overensstemmelsesbeviser, der er udstedt af den oprindelige motorfabrikant, hvis tilpasningerne ikke har ændret ved emissionskarakteristika. Følgelig bør definitionen på fabrikant i dette direktiv tilpasses for at præcisere, hvad der hører ind under begrebet fremstillingsaktiviteter. |
|
|
______________ |
|
|
1 EFT L 59 af 27.2.1998, s. 1. |
|
|
2 EUT L 275 af 20.10.2005, s. 1. |
Begrundelse | |
Skal læses i sammenhæng med MH-ændringsforslag til artikel 3, stk. 1, nr. 13. Marineproducenter, som tilpasser motorer til brug på havet, har tidligere stået over for en vis juridisk uklarhed vedrørende certificering af motorer. En ændring af definitionen på fabrikant i dette direktiv sikrer, at fabrikanter, der ikke ændrer ved egenskaberne for emissioner fra udstødningen, ikke længere står over for nogen tvetydighed, men trygt kan stole på anvendelsen af den oprindelige fabrikants bevis for overensstemmelse med reglerne. | |
Ændringsforslag 4 Forslag til direktiv Betragtning 21 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
(21) Forskellige løsninger til en yderligere reduktion af udstødningsemissioner fra motorer til fritidsfartøjer er blevet vurderet i rapporten om mulighederne for yderligere at forbedre miljøegenskaberne for fritidsfartøjers motorer, som blev forelagt i henhold til artikel 2 i direktiv 2003/44/EF om ændring af direktiv 94/25/EF om fritidsfartøjer. I rapporten blev det konkluderet, at det ville være hensigtsmæssigt at fastsætte strengere grænseværdier end de værdier, der er fastsat i direktiv 2003/44/EF. Disse grænseværdier bør fastsættes på et niveau, der afspejler udviklingen af renere teknologi til marine motorer, og som muliggør en udvikling hen imod en harmonisering af udstødningsemissioner på verdensplan. Grænseværdierne for CO bør dog hæves, idet det derved kan gøres muligt at opnå en betydelig reduktion af andre luftforurenende stoffer, samtidig med at det sikres, at overensstemmelsesomkostningerne fortsat står i et rimeligt forhold til målene. |
(21) Forskellige løsninger til en yderligere reduktion af udstødningsemissioner fra motorer til fritidsfartøjer er blevet vurderet i rapporten om mulighederne for yderligere at forbedre miljøegenskaberne for fritidsfartøjers motorer, som blev forelagt i henhold til artikel 2 i direktiv 2003/44/EF om ændring af direktiv 94/25/EF om fritidsfartøjer. I rapporten blev det konkluderet, at det ville være hensigtsmæssigt at fastsætte strengere grænseværdier end de værdier, der er fastsat i direktiv 2003/44/EF. Disse grænseværdier bør fastsættes på et niveau, der afspejler udviklingen af renere teknologi til marine motorer, og som muliggør en udvikling hen imod en harmonisering af udstødningsemissioner på verdensplan. Grænseværdierne for CO bør dog hæves, idet det derved kan gøres muligt at opnå en betydelig reduktion af andre luftforurenende stoffer, samtidig med at det sikres, at overensstemmelsesomkostningerne fortsat står i et rimeligt forhold til målene. De foreslåede CO-grænseværdier er en del af strategien for at opnå de mest stramme, samlede emissionsreduktioner med henblik på at afspejle, hvad der er teknologisk muligt, og for at opnå den hurtigst mulige gennemførelse, idet det sikres, at de socioøkonomiske indvirkninger på denne økonomiske sektor er acceptable. |
Begrundelse | |
Kommissionen har gennemført omfattende drøftelser inden fastlæggelsen af de udstødningsemissionsgrænseværdier, der er indeholdt i dette forslag, som har vundet bred accept hos alle de mest berørte parter som det bedste kompromis til at nedbringe forureningen. | |
Ændringsforslag 5 Forslag til direktiv Betragtning 22 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
(22) Afhængigt af brændstof- og effektkategori er prøvningscyklusser for motorer til marin brug beskrevet i de relevante ISO-standarder, og disse bør anvendes. |
(22) Afhængigt af brændstof- og effektkategori er prøvningscyklusser for motorer til marin brug beskrevet i de relevante ISO-standarder, og disse bør anvendes. Der bør udvikles testcyklusser for alle forbrændingsmotorer, som indgår i fremdriftssystemer, herunder hybridfremdriftsanlæg. |
Begrundelse | |
Dette ændrer ordlyden af ændringsforslag 4 i udkastet til betænkning (betænkningsudkastets ÆF 4) og dækker desuden betænkningsudkastets ÆF 3, som ordføreren følgelig har til hensigt at trække tilbage, og giver, læst i sammenhæng med betænkningsudkastets ÆF 10, som bibeholdes, en hensigtsmæssig præcisering af, at opladningsmotorer, der anvendes i serielle hybridinstallationer, rent faktisk er omfattet af direktivet. | |
Ændringsforslag 6 Forslag til direktiv Betragtning 26 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
(26) I overensstemmelse med nærhedsprincippet bør bestemmelserne i dette direktiv ikke berøre medlemsstaternes ret til at fastsætte krav, som de finder nødvendige vedrørende sejlads i visse farvande for at beskytte miljøet og vandvejenes infrastruktur og for at sikre sikkerheden på disse, forudsat at dette ikke kræver, at fartøjerne skal ændres på en måde, som ikke er fastsat i dette direktiv. |
(26) I overensstemmelse med nærhedsprincippet bør bestemmelserne i dette direktiv ikke berøre medlemsstaternes ret til at fastsætte krav, som de finder nødvendige vedrørende sejlads i visse farvande for at beskytte miljøet og vandvejenes infrastruktur og for at sikre sikkerheden på disse, forudsat at dette ikke kræver, at fartøjerne skal ændres på en måde, som ikke er fastsat i dette direktiv, og at disse bestemmelser er berettigede og står i det rette forhold til det mål, der skal nås. Kommissionen bør lette udvekslingen af bedste praksis mellem medlemsstaterne for anvendelse af artikel 5 i dette direktiv gennem indførelsen af et passende system for en sådan udveksling. |
Begrundelse | |
Ordføreren mener, at en udveksling af synspunkter om bedste praksis mellem medlemsstaterne for anvendelse af artikel 5 vil bidrage til at undgå uforholdsmæssige foranstaltninger og bør fremmes af Kommissionen. | |
Ændringsforslag 7 Forslag til direktiv Betragtning 26 a (ny) | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
|
(26a) Der eksisterer ingen harmonisering eller lige konkurrencevilkår, hvad angår fartøjslicenser eller tekniske kontroller, og der kan stadig foregå skattesvig ved at anvende dieselolie til landbrugsformål. Derfor skal Kommissionen overveje at fremlægge forslag til harmonisering af fartøjslicenser på EU-niveau, tilskynde til regelmæssige tekniske kontroller og forebygge skattesvig ved at modvirke anvendelsen af dieselolie til landbrugsformål. |
Ændringsforslag 8 Forslag til direktiv Betragtning 28 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
(28) Det er afgørende at indskærpe over for fabrikanterne og brugerne, at fabrikanten ved at anbringe CE-mærkningen på produktet erklærer, at produktet opfylder alle gældende krav, og påtager sig det fulde ansvar herfor. |
(28) Det er afgørende at indskærpe over for fabrikanterne og brugerne, at fabrikanten ved at anbringe CE-mærkningen på produktet erklærer, at produktet opfylder alle gældende krav, og påtager sig det fulde ansvar herfor. De nationale markedstilsynsmyndigheder bør udføre systematisk kontrol af, at reglerne efterleves. |
Ændringsforslag 9 Forslag til direktiv Betragtning 31 a (ny) | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
|
(31a) For at give klare oplysninger om acceptable sejlforhold for vandfartøjer, bør titlerne på fartøjskonstruktionskategorierne, som kunne virke vildledende på brugerne, nu være baseret på de essentielle stedlige navigationsforhold, nemlig vindstyrke og bølgehøjde, i stedet for angivelse af navigationsområde og -type. |
Begrundelse | |
Præciserende betragtning om bådkonstruktionskategorier. | |
Ændringsforslag 10 Forslag til direktiv Betragtning 31 b (ny) | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
|
(31b) De stedlige sejlforhold, der er omhandlet i konstruktionskategori A, kan optræde på længere sejladser, for eksempel tværs over have, eller langs kyster over flere hundrede sømil uden læ for vind og bølger. De forhold, der er omhandlet i konstruktionskategori B, kan optræde på offshore-sejladser af tilstrækkelig længde eller ved kyster, hvor der ikke altid er umiddelbar adgang til læ. Sådanne forhold kan også opleves i indre farvande, der er tilstrækkelig store til, at denne bølgehøjde kan opstå. De forhold, der er omhandlet i konstruktionskategori C, kan optræde i udsatte indre farvande, flodmundinger og kystfarvande under moderate vejrforhold. De forhold, der er omhandlet i konstruktionskategori D, kan optræde i beskyttede indre farvande, flodmundinger og kystfarvande i klart vejr. |
Begrundelse | |
Dette ændringsforslag er en detaljeret forklaring på de tilpassede (netop foreslåede) bådkonstruktionskategorier i udkastet til betænkning. | |
Ændringsforslag 11 Forslag til direktiv Betragtning 39 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
(39) For at tage hensyn til udviklingen inden for teknisk viden og nye videnskabelige resultater bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår punkt 2 i del B og punkt 1 i del C i bilag I, bortset fra direkte eller indirekte ændringer af udstødnings- eller støjemissionsværdierne og af Froude-tallet og P/D-forholdstallene, og bilag V, VII og IX. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau. |
(39) For at tage hensyn til udviklingen inden for teknisk viden og nye videnskabelige resultater bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår punkt 2 i del B i bilag I, navnlig at inkludere prøvningscyklusser for hybridmotorer og at indføre prøvebrændstoffer iblandet biobrændstoffer i tabellen over prøvningsbrændstoffer, når disse brændstoffer er blevet internationalt accepteret, og punkt 1 i del C i bilag I, bortset fra direkte eller indirekte ændringer af udstødnings- eller støjemissionsværdierne og af Froude-tallet og P/D-forholdstallene, bilag V, VII og IX. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau. |
Begrundelse | |
Dette ændringsforslag er en teknisk justering af betænkningsudkastets ÆF 6, som trækkes tilbage. Dette ændringsforslag afspejler de ændringer, der er nødvendige som følge af nye biobrændstofblandinger og indførelsen af hybridsystemer. | |
Ændringsforslag 12 Forslag til direktiv Betragtning 44 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
(44) Medlemsstaterne bør fastsætte regler om sanktioner for overtrædelse af dette direktiv og sikre, at de håndhæves. Sanktionerne bør være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelserne og have afskrækkende virkning. |
(44) Medlemsstaterne bør fastsætte regler om sanktioner for overtrædelse af dette direktiv og sikre, at de håndhæves af tjenester, der specifikt er udpeget hertil, eller af de kompetente nationale myndigheder. Sanktionerne bør være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelserne og have afskrækkende virkning, og de bør anvendes uden unødig forsinkelse. |
Ændringsforslag 13 Forslag til direktiv Artikel 2 – stk. 3 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
3. Det forhold, at samme vandfartøj kan anvendes til udlejning og til oplæring i lystsejlads, betyder ikke, at det udelukkes fra direktivets anvendelsesområde, hvis det bringes i omsætning på EU-markedet til rekreative formål. |
3. Et vandfartøj, der også anvendes til udlejning og til oplæring i lystsejlads, er omfattet af dette direktiv. |
Begrundelse | |
Retningslinjerne i fritidsfartøjsdirektivet fra 2008 fastlægger, at lejede fritidsfartøjer er omfattet af direktivet, som det også er tilfældet med fritidsfartøjer til oplæring i fritidssejlads. Denne klarlægning skal sikre en fælles fortolkning i alle medlemsstater, der ydermere har særlig relevans for anvendelsen af IMO's Marpol-konvention. | |
Ændringsforslag 14 Forslag til direktiv Artikel 3 – nr. 2 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
2. "fritidsfartøj": enhver båd af enhver type beregnet til sports- og fritidsformål, med en skroglængde på mellem 2,5 og 24 m målt efter den relevante harmoniserede standard, uanset typen af fremdrivningsmiddel |
2. "fritidsfartøj": ethvert fartøj af enhver type beregnet til sports- og fritidsformål, med en skroglængde på mellem 2,5 og 24 m målt efter den relevante harmoniserede standard, uanset typen af fremdrivningsmiddel |
Begrundelse | |
Dette ændringsforslag ændrer betænkningsudkastets ÆF 8 og bringer definitionen på et fritidsfartøj på linje med den internationale standard "fartøj". Dette bringer på tilsvarende vis definitionen af fritidsfartøj på linje med referencen til "fartøj" i betænkningsudkastets ÆF 9, der definerer personlige fartøjer. Begrebet ”båd” er ikke defineret i dette direktivforslag. Følgelig vil ændringsforslag 8 i udkastet til betænkning blive trukket tilbage. | |
Ændringsforslag 15 Forslag til direktiv Artikel 3 – nr. 3 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
3. "personligt fartøj": et fartøj beregnet til sports- og fritidsformål med en længde på under 4 m, som har indbygget forbrændingsmotor med vandstrålepumpe som hovedfremdrivningsmiddel, og som er beregnet til at skulle betjenes af en eller flere personer, som sidder, står eller knæler på - snarere end i - skroget |
3. "personligt fartøj": et fartøj med en længde på under 4 m, som har indbygget forbrændingsmotor med vandstrålepumpe som hovedfremdrivningsmiddel, og som er beregnet til at skulle betjenes af en eller flere personer, som sidder, står eller knæler på - snarere end i - skroget |
Begrundelse | |
Dette erstatter den foreslåede definition med definitionen i direktiv 2003/44/EF, som er den internationale definition, inklusive den relevante ISO-standard. | |
Ændringsforslag 16 Forslag til direktiv Artikel 3 – nr. 5 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
5. "fremdriftsmotor": enhver forbrændingsmotor med gnist- eller kompressionstænding, som anvendes til fremdrivning |
5. "fremdriftsmotor": enhver forbrændingsmotor med gnist- eller kompressionstænding, som direkte eller indirekte anvendes til fremdrivning |
Begrundelse | |
Dette ændringsforslag sikrer, at samtlige typer af hybridanlæg skal opfylde udstødningsemissionskravene i bilag I.B. | |
Ændringsforslag 17 Forslag til direktiv Artikel 3 – nr. 7 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
7. "større ombygning af fartøj": en ombygning af et vandfartøj, der ændrer vandfartøjets fremdrivningsmiddel, indebærer en større motorændring, eller ændrer vandfartøjet i en sådan grad, at det må betragtes som et nyt vandfartøj |
7. "større ombygning af fartøj": en ombygning af et vandfartøj, der ændrer vandfartøjets fremdrivningsmiddel, indebærer en større motorændring, eller ændrer vandfartøjet i en sådan grad, at det berører de gældende væsentlige sikkerheds- og miljøkrav, der er fastlagt i dette direktiv |
Begrundelse | |
"Større ombygning af fartøj” ville være tjent med en mere præcis definition, eftersom de oprindelige tekster er åbne for fortolkning. "Større ombygning af fartøj" defineres i dette direktiv, og denne ordlyd er omhyggeligt afvejet for at undgå, at en hvilken som helst ændring af motorers attributter uforvarende kommer ind under betegnelsen "større ombygning". | |
Ændringsforslag 18 Forslag til direktiv Artikel 3 – nr. 13 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
13. "fabrikant": enhver fysisk eller juridisk person, som fremstiller et produkt eller får et produkt konstrueret eller fremstillet og bringer dette produkt i omsætning under sit navn eller varemærke |
13. "fabrikant": enhver fysisk eller juridisk person, som fremstiller et produkt eller får et produkt konstrueret eller fremstillet og bringer dette produkt i omsætning under sit navn eller varemærke; dette omfatter enhver fysisk eller juridisk person, der tilpasser motorer til nautisk brug, hvor udgangsmotoren allerede er typegodkendt i henhold til direktiv 97/68/EF eller direktiv 2005/55/EF, uden at ændre på egenskaberne for emissioner fra udstødningen |
Begrundelse | |
Dette ændringsforslag skal rette op på den nuværende uklarhed, som mange fabrikanter, der tilpasser motorer til brug på havet og ikke ændrer ved egenskaberne for emissioner fra udstødningen, står over for, og skal sikre, at de nu roligt kan kunne anvende den oprindelige motorproducents bevis for overholdelse af reglerne. | |
Ændringsforslag 19 Forslag til direktiv Artikel 5 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
Bestemmelserne i dette direktiv er ikke til hinder for, at medlemsstaterne kan vedtage bestemmelser om sejlads i bestemte farvande for at beskytte miljøet og vandvejenes infrastruktur og for at sikre vandvejenes sikkerhed, forudsat at dette ikke kræver nogen ændring af vandfartøjer, der er i overensstemmelse med dette direktiv. |
Bestemmelserne i dette direktiv er ikke til hinder for, at medlemsstaterne kan vedtage bestemmelser om sejlads i bestemte farvande for at beskytte miljøet, herunder mod støjforurening, og vandvejenes infrastruktur og for at sikre vandvejenes sikkerhed, forudsat at dette ikke kræver nogen ændring af vandfartøjer, der er i overensstemmelse med dette direktiv, og at disse bestemmelser er berettigede samt forholdsmæssigt afpassede. Kommissionen letter udvekslingen af bedste praksis mellem medlemsstaterne og etablerer et passende system for en sådan udveksling. |
Begrundelse | |
Ordføreren mener, at en udveksling af synspunkter om bedste praksis mellem medlemsstaterne for anvendelse af artikel 5 vil bidrage til at undgå uforholdsmæssige foranstaltninger og bør fremmes af Kommissionen. | |
Ændringsforslag 20 Forslag til direktiv Artikel 6 – stk. 4 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
4. Medlemsstaterne må ikke forhindre, at følgende gøres tilgængeligt på markedet eller ibrugtages: |
4. Medlemsstaterne må ikke forhindre, at fremdriftsmotorer – hvad enten de er monteret i vandfartøjer eller ej – som er i overensstemmelse med dette direktiv, gøres tilgængelige på markedet eller ibrugtages. |
|
a) fremdriftsmotorer, uanset om de er monteret i et vandfartøj eller ej, som er i overensstemmelse med dette direktiv |
|
|
b) motorer typegodkendt i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/68/EF, som er i overensstemmelse med trin IIIA-, IIIB- eller IV-emissionsgrænserne for CI-motorer til andre anvendelser end fartøjer på indre vandveje, lokomotiver og motorvogne, som fastsat i punkt 4.1.2 i bilag I til nævnte direktiv |
|
|
c) motorer typegodkendt i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/55/EF, når fabrikanten i overensstemmelse med punkt 9 i bilag IV erklærer, at motoren opfylder kravene til udstødningsemissioner i nærværende direktiv, når den monteres i et vandfartøj i overensstemmelse med de af fabrikanten leverede anvisninger |
|
Begrundelse | |
Dette retter op på en formateringsfejl i Kommissionens forslag og sikrer, at denne bestemmelse fra det nuværende direktiv 1994/25/EF vedrørende fritidsfartøjer overføres effektivt og klart. Indholdet af litra a) er rent faktisk ikke udgået, men er blevet flyttet til MH-ændringsforslag til artikel 6, stk. 4, indledningen. Indholdet af litra b) er rent faktisk ikke udgået, men er blevet flyttet til MH-ændringsforslag til artikel 6, stk. 4a, (nyt) litra a). Indholdet af første del af litra c) er rent faktisk ikke udgået, men er blevet flyttet til MH-ændringsforslag til artikel 6, stk. 4a, (nyt) litra b). Formateringsfejlen udgøres af "når fabrikanten […] erklærer" og følgende og er blevet flyttet til det andet afsnit, da udsagnet var beregnet på at gælde begge punkter. | |
Ændringsforslag 21 Forslag til direktiv Artikel 6 – stk. 4 a (nyt) | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
|
4a. Stk. 4 gælder også for: |
|
|
a) motorer typegodkendt i henhold til direktiv 97/68/EF, som er i overensstemmelse med trin IIIA-, IIIB- eller IV-emissionsgrænserne for CI-motorer til andre anvendelser end fartøjer på indre vandveje, lokomotiver og motorvogne, som fastsat i punkt 4.1.2 i bilag I til nævnte direktiv og |
|
|
b) motorer typegodkendt i henhold til direktiv 2005/55/EF, |
|
|
når fabrikanten i overensstemmelse med punkt 9 i bilag IV erklærer, at motoren opfylder kravene til udstødningsemissioner i nærværende direktiv, når den monteres i et vandfartøj i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger. |
Begrundelse | |
Dette retter op på en formateringsfejl i Kommissionens forslag og sikrer, at denne bestemmelse fra det nuværende direktiv 94/25/EF vedrørende fritidsfartøjer overføres effektivt og mere klart end i Kommissionens forslag. | |
Ændringsforslag 22 Forslag til direktiv Artikel 7 – stk. 7 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
7. Fabrikanten sikrer, at produktet ledsages af en brugsanvisning og sikkerhedsinformation på et eller flere for forbrugere og andre slutbrugere letforståeligt sprog fastsat af den pågældende medlemsstat. |
7. Fabrikanten sikrer, at produktet ledsages af en brugsanvisning og sikkerhedsinformation på et eller flere sprog, der er letforståelige for forbrugere og andre slutbrugere i de medlemsstater, hvor vedkommende markedsfører sine produkter. Dette sprog fastsættes af den pågældende medlemsstat. |
Ændringsforslag 23 Forslag til direktiv Artikel 12 – overskrift | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
Private importørers forpligtelser |
Private importørers forpligtelser, hvis vurdering efter bygning finder anvendelse |
Begrundelse | |
Den oprindelige overskrift i artikel 12 kan være misvisende, fordi det ikke er klart, hvorvidt alle tre stykker vedrører vurdering efter bygning. Hvis overskriften ikke gjorde dette klart, ville artiklen gælde for al privat import, uanset om importøren importerer en båd, der kræver vurdering efter bygning, eller om vedkommende importerer en båd, der allerede er CE-mærket. | |
Ændringsforslag 24 Forslag til direktiv Artikel 15 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
Artikel 15 |
udgår |
|
Formel indsigelse mod harmoniserede standarder |
|
|
1. Finder en medlemsstat eller Kommissionen, at en harmoniseret standard ikke fuldt ud dækker de krav, som den vedrører, og som er fastsat i artikel 4, stk. 1, og bilag I, forelægger Kommissionen eller den pågældende medlemsstat sagen for det udvalg, der er nedsat ved artikel 5 i direktiv 98/34/EF, med angivelse af argumenterne herfor. Efter at have hørt de relevante europæiske standardiseringsorganer afgiver udvalget straks udtalelse. |
|
|
2. På baggrund af udvalgets udtalelse træffer Kommissionen beslutning om at offentliggøre, ikke at offentliggøre, at offentliggøre med begrænsninger, at opretholde, at opretholde med begrænsninger eller at tilbagetrække henvisningerne til den pågældende harmoniserede standard i eller fra Den Europæiske Unions Tidende. |
|
|
3. Kommissionen underretter det berørte europæiske standardiseringsorgan og anmoder om nødvendigt om ændring af de pågældende harmoniserede standarder. |
|
Begrundelse | |
En horisontal lovgivningsrevision af EU's standardiseringssystem, som dækker denne generelle bestemmelse om indsigelser imod standarder, er i øjeblikket undervejs (2011/0150(COD), hvilket er forklaringen på, at vi bør lade denne artikeludgå af dette forslag til sektordirektiv. Der henvises i et tilsvarende ændringsforslag til betragtning 6 til standardiseringslovgivningen. | |
Ændringsforslag 25 Forslag til direktiv Artikel 18 – stk. 1 – litra d | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
d) indenbordsmotorer og hækmotorer uden integreret udstødningssystem, der anses for at opfylde kravene i forbindelse med udstødningsemissioner i del B og C i bilag I. |
d) indenbordsmotorer og hækmotorer uden integreret udstødningssystem, der anses for at opfylde kravene i forbindelse med udstødningsemissioner i del B i bilag I. |
Begrundelse | |
Del C vedrører grænseværdier for støjemission og finder ikke anvendelse her. CE-mærkningen for indenbordsmotorer og hækmotorer uden integreret udstødningssystem omfatter kun udstødningsemissioner og ikke støj, eftersom støjafprøvningen for disse typer af motorer gennemføres (og skal gennemføres) af bådebyggeren, når motoren først er indbygget i skroget. | |
Ændringsforslag 26 Forslag til direktiv Artikel 21 – stk. 1 – litra b – nr. ii – led 1 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
– hvis de harmoniserede standarder vedrørende punkt 3.2 og 3.3 i del A i bilag I er overholdt: modul A1 (intern produktionskontrol plus overvåget produktprøvning), modul B (EU-typegodkendelse) sammen med modul C, D, E eller F, modul G (overensstemmelse på grundlag af enhedsverifikation) eller modul H (overensstemmelse på grundlag af fuld kvalitetssikring) |
– hvis de harmoniserede standarder vedrørende punkt 3.2 og 3.3 i del A i bilag I er overholdt: modul B (EU-typegodkendelse) sammen med modul C, D, E eller F, modul G (overensstemmelse på grundlag af enhedsverifikation) eller modul H (overensstemmelse på grundlag af fuld kvalitetssikring) |
Begrundelse | |
Dette ændringsforslag genindsætter regler, der har været i kraft siden 1994, i direktivets tekst. Det er ikke passende, at et vandfartøj i kategori C af en længde på over 12 m kan gå til søs, hvis konstruktionen ikke er blevet afprøvet af et bemyndiget organ. Den afprøvning, der foreslås i dette ændringsforslag, fordobler afprøvningen af stabilitet og opdrift, men omfatter relevant yderligere afprøvning. | |
Ændringsforslag 27 Forslag til direktiv Artikel 25 – stk. 1 – afsnit 2 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
En produktionstype i modul B kan dække over flere forskellige varianter af produkter, hvis forskellen mellem varianterne ikke berører sikkerhedsniveauet og de øvrige krav til produktets funktionsdygtighed. |
En produktionstype i modul B kan dække over flere forskellige varianter af produkter, hvis |
|
|
a) forskellen mellem varianterne ikke berører sikkerhedsniveauet og de øvrige krav til produktets funktionsdygtighed, og |
|
|
b) hvis der henvises til varianterne af et produkt i den tilsvarende EU-typeafprøvningsattest, om nødvendigt gennem ændringer af den oprindelige attest. |
Begrundelse | |
Det kan forekomme, at produkter markedsføres med en anden typebetegnelse end den, der fremgår af EU-typeafprøvningsattesten. Dette skaber tvivl om, hvorvidt produktet er omfattet af attesten eller ej. Ændringsforslaget lukker dette smuthul. | |
Ændringsforslag 28 Forslag til direktiv Artikel 33 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
Artikel 33 |
udgår |
|
Formel indsigelse mod harmoniserede standarder |
|
|
Hvis en medlemsstat eller Kommissionen ønsker at indgive en formel indsigelse mod de i artikel 32 nævnte harmoniserede standarder, finder bestemmelserne i artikel 15 anvendelse. |
|
Begrundelse | |
En horisontal lovgivningsrevision af EU's standardiseringssystem, som dækker denne generelle bestemmelse om indsigelser imod standarder, er i øjeblikket undervejs (2011/0150(COD), hvilket er forklaringen på, at vi bør lade denne artikel udgå af dette forslag til sektordirektiv. Der henvises i et tilsvarende ÆF til betragtning 6 til standardiseringslovgivningen. | |
Ændringsforslag 29 Forslag til direktiv Artikel 49 – stk. 2 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
De ændringer, der er omhandlet i punkt a) kan omfatte ændringer i referencebrændstoffer og af kravene til prøvning af udstødningsemissioner og støjemissioner og af kriterierne for holdbarhed. |
De ændringer, der er omhandlet i punkt a) kan omfatte ændringer i referencebrændstoffer og af kravene til prøvning af udstødningsemissioner og støjemissioner og af kriterierne for holdbarhed. Disse ændringer kan især omfatte prøvecyklusser for hybridmotorer og kan indføre prøvebrændstoffer iblandet biobrændstoffer i det skema for prøvebrændstoffer, der er opstillet i bilag I, del B, sektion 2, når disse prøvebrændstoffer er blevet aftalt gennem internationalt accepterede standarder. |
Begrundelse | |
Dette erstatter betænkningsudkastets ÆF 17 og 18, som trækkes tilbage, og præciserer rækkevidden af den delegation af beføjelser, der overdrages til Kommissionen. | |
Ændringsforslag 30 Forslag til direktiv Artikel 50 – stk. 2 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
2. De delegerede beføjelser i artikel 49 tillægges Kommissionen for en ubegrænset periode fra den i artikel 60 fastsatte dato. |
2. De delegerede beføjelser i artikel 49 tillægges Kommissionen i en periode på syv år fra den i artikel 60 fastsatte dato. Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af syvårsperioden. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for en periode af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode. |
Ændringsforslag 31 Forslag til direktiv Artikel 53 – stk. 2 a (nyt) | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
|
Senest den …* og under hensyntagen til ethvert større markedsinitiativ forelægger Kommissionen en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet om de tekniske muligheder for yderligere at nedbringe emissionerne fra fritidsfartøjers motorer under hensyntagen til omkostningseffektiviteten af teknologierne og behovet for at vedtage generelt harmoniserede værdier for sektoren. Rapporten ledsages, hvis det er relevant, af et forslag til retsakt med henblik herpå. |
|
|
__________________ |
|
|
* EUT: indsæt venligst dato: Fem år efter den dato, der henvises til i artikel 57, stk. 1, andet afsnit. |
Begrundelse | |
ÆF'et er et forslag om at overveje, at der indføres et fremtidigt emissionstrin (trin 3). Første sætning er formuleret for at sikre, at Kommissionen anlægger en fleksibel synsvinkel for at sikre, at den deltager på et tidligt tidspunkt i et hvilket som helst initiativ, som det amerikanske miljøbeskyttelsesagentur måtte tage til nye regler for fritidsfartøjers benzin- og dieselmotorer. | |
Ændringsforslag 32 Forslag til direktiv Artikel 53 a (ny) | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
|
Artikel 53a |
|
|
Gennemgang |
|
|
Senest den …* aflægger Kommissionen rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om virkningen af de bådkonstruktionskategorier, der er opstillet i bilag I, som er baserede på modstandsdygtighed over for vindstyrke og bølgehøjde, under hensyntagen til udviklingen inden for international standardisering. Rapporten skal indeholde en evaluering af, hvorvidt bådkonstruktionskategorierne skal udbygges med yderligere specifikationer eller underinddelinger med henblik på at give forbrugerne bedre information om den faktiske anvendelse. Rapporten skal også indeholde en evaluering af indvirkningen på bådebygningsindustrien. Rapporten ledsages om nødvendigt af et forslag til retsakt. |
|
|
_____________ |
|
|
* EUT: indsæt venligst datoen: to år efter den dato, der er henvist til i artikel 57, stk. 1, andet afsnit. |
Begrundelse | |
Som alternativ til de reviderede bådkonstruktionskategorier, som ordføreren foreslår i sit udkast til betænkning, og som foreslås ændret i ændringsforslagene til dette udkast til betænkning, overlader dette ændringsforslag det til Kommissionen at gennemføre omfattende høringer af interesserede parter om dette emne og rapportere tilbage inden for en rimelig tidsfrist. IMCO-koordinatorerne har indvilget i at bestille et briefingdokument til at vurdere de relative fordele ved de reviderede bådkonstruktionskategorier, således at IMCO-medlemmerne kan foretage en velfunderet afstemningsbeslutning. | |
Ændringsforslag 33 Forslag til direktiv Artikel 58 – stk. 1 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
1. Medlemsstaterne må ikke forhindre, at produkter omfattet af direktiv 94/25/EF, der er i overensstemmelse med nævnte direktiv, og som blev bragt i omsætning eller ibrugtaget før den [dd/mm/yyyy ](1 år efter den dato, der er anført i artikel 57, stk. 1, andet afsnit), bringes i omsætning eller ibrugtages. |
1. Medlemsstaterne må ikke forhindre, at produkter omfattet af direktiv 94/25/EF, der er i overensstemmelse med nævnte direktiv, og som blev bragt i omsætning eller ibrugtaget før den …*, bringes i omsætning eller ibrugtages. |
|
|
_____________ |
|
|
* EUT: indsæt venligst den dato, der henvises til i artikel 57, stk. 1, andet afsnit, eller den 31. december 2014, afhængigt af hvilken dato, der er den seneste. |
Begrundelse | |
Dette retter op på en fejl i betænkningsudkastets ÆF 20, som vil blive trukket tilbage, men hensigten forbliver den samme: Med undtagelse af SI-motorer (benzinmotorer med gnisttænding) omfattet af den særlige bestemmelse, der er fastlagt i artikel 58, stk. 2, vil motorfabrikanter, der fremstiller andre motortyper, være i stand til at overholde direktivet fra udgangen af 2014, så her foreslås det, at dette præciseres i direktivet. | |
Ændringsforslag 34 Forslag til direktiv Bilag I – del A – punkt 1 – tabel – kolonne 1 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
Konstruktionskategori |
Konstruktionskategori |
|
A. "oceangående fartøjer" |
A |
|
B. "offshore-fartøjer" |
B |
|
C. "kystfartøjer" |
C |
|
D. "fartøjer til beskyttede farvande" |
D |
Begrundelse | |
Skal se i sammenhæng med de ændrede konstruktionskategorier nedenfor. Ændringsforslaget fastsætter de øvre grænser for konstruktionskategori A for både vindstyrke og bølgehøjder (i overensstemmelse med dem i standarden). Konstruktionskategori A udelukker “unormale forhold”, men kun Kommissionens ansøgningsvejledning giver eksempler på, hvad der forstås ved sådanne forhold. Fritidsfartøjer på op til 24 m kan ikke modstå vanskeligere forhold end dem, der er nævnt i dette ændringsforslag. | |
Ændringsforslag 35 Forslag til direktiv Bilag I – del A – punkt 1 – underpunkt A | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
A. OCEANGÅENDE FARTØJER: konstrueret med henblik på længere sejladser, hvor vindstyrken kan overstige 8 på Beaufort-skalaen, og den signifikante bølgehøjde kan komme op på over 4 m, hvorunder disse fartøjer stort set skal kunne klare sig selv, idet der dog ses bort fra unormale forhold. |
A Et fritidsfartøj i konstruktionskategori A anses for konstrueret til vindstød, der kan overstige 8 på Beaufort-skalaen, og hvor den signifikante bølgehøjde kan komme op på over 4 m, idet der dog ses bort fra unormale forhold, såsom storm, stærk storm, orkan, tornado, ekstreme forhold til søs eller monsterbølger. |
Begrundelse | |
Efter nærmere høring af interessehaverne vedrørende tilpasning af definitionen fastholdes den nuværende konstruktionskategori A i den nye definition, men område og type af sejlads ("oceangående fartøjer") fjernes, fordi de forhold, som brugeren skal tage hensyn til, er vindstyrken og bølgehøjden. Også de nuværende grænseværdier for vindstød og signifikant bølgehøjde bibeholdes, men der tilføjes juridisk sikkerhed ved at beskrive unormale forhold. ÆF 22, 23 og 24 i udkastet til betænkning vil som følge heraf blive trukket tilbage. | |
Ændringsforslag 36 Forslag til direktiv Bilag I – del A – punkt 1 – underpunkt B | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
B. OFFSHORE-FARTØJER: konstrueret med henblik på offshore-sejlads, hvor vindstyrken kan komme op på 8, og den signifikante bølgehøjde kan komme op på 4 m. |
B. Et fritidsfartøj i konstruktionskategori B anses for konstrueret til at sejle under forhold, hvor vindstyrken kan komme op på 8, og den signifikante bølgehøjde op på 4 m. |
Begrundelse | |
Efter nærmere høring af interessehaverne vedrørende tilpasning af definitionen, fastholdes den nuværende konstruktionskategori B i den nye definition, men område og type af sejlads ("offshore-fartøjer") fjernes, fordi de forhold, som brugeren skal tage hensyn til, er vindstyrken og bølgehøjden. Betænkningsudkastets ÆF 25 vil følgelig blive trukket tilbage. | |
Ændringsforslag 37 Forslag til direktiv Bilag I – del A – punkt 1 – underpunkt C | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
C. KYSTFARTØJER: konstrueret med henblik på sejlads i kystfarvande, større bugter, flodmundinger, søer og floder, hvor vindstyrken kan komme op på 6, og den signifikante bølgehøjde kan komme op på 2 m. |
C. Et fritidsfartøj i konstruktionskategori C anses for konstrueret til at sejle under forhold, hvor vindstyrken kan komme op på 6, og den signifikante bølgehøjde kan komme op på 2 m. |
Begrundelse | |
Efter nærmere høring af interessehaverne vedrørende tilpasning af definitionen, fastholdes den nuværende konstruktionskategori C i den nye definition, men område og type af sejlads ("kystfartøjer") fjernes, fordi de forhold, som brugeren skal tage hensyn til, er vindstyrken og bølgehøjden. Betænkningsudkastets ÆF 26 vil følgelig blive trukket tilbage. | |
Ændringsforslag 38 Forslag til direktiv Bilag I – del A – punkt 1 – underpunkt D | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
D. FARTØJER TIL BESKYTTEDE FARVANDE: konstrueret med henblik på sejlads i beskyttede kystnære farvande, i mindre bugter, på mindre søer, floder og kanaler, hvor vindstyrken kan komme op på 4, og den signifikante bølgehøjde kan komme op på 0,3 m med bølger, der lejlighedsvis kan komme op på en maksimumhøjde på 0,5 m, f.eks. fra passerende fartøjer. |
D. Et fritidsfartøj i konstruktionskategori D anses for konstrueret til en vindstyrke på op til 4, og til en signifikant bølgehøjde på op til 0,3 m med bølger, der lejlighedsvis kan komme op på en maksimumhøjde på 0,5 m. |
Begrundelse | |
Efter nærmere høring af interessehaverne vedrørende tilpasning af definitionen, fastholdes den nuværende konstruktionskategori D i den nye definition, men område og type af sejlads ("kystfartøjer") fjernes, fordi de forhold, som brugeren skal tage hensyn til, er vindstyrken og bølgehøjden. Betænkningsudkastets ÆF 27 vil følgelig blive trukket tilbage. | |
Ændringsforslag 39 Forslag til direktiv Bilag I – del 1 – punkt 1 – afsnit 2 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
Fritidsfartøjer i disse kategorier skal være konstrueret og bygget således, at de kan modstå ovennævnte parametre med hensyn til stabilitet, opdrift og andre relevante væsentlige krav, der er anført i bilag I, og skal have gode manøvreringsegenskaber. |
Vandfartøjer i disse kategorier skal være konstrueret og bygget således, at de kan modstå ovennævnte parametre med hensyn til stabilitet, opdrift og andre relevante væsentlige krav, der er anført i bilag I, og skal have gode manøvreringsegenskaber. |
Begrundelse | |
"Fartøjskonstruktionskategorier" bør også gælde for "personligt fartøj" og ikke kun for "fritidsfartøj" ved, at der henvises til definitionen på "vandfartøj" i artikel 3, punkt 1, som omfatter alle fritidsfartøjer såvel som personlige fartøjer. | |
Ændringsforslag 40 Forslag til direktiv Bilag I – del A – punkt 2 – underpunkt 2.1 – første afsnit – nr. 30 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
(30) fabrikationsland |
(30) landekode for den medlemsstat, der udsteder fabrikantens kode |
Begrundelse | |
For at forbedre sporbarheden gøres det hermed klart, at beliggenheden af fabrikantens retlige hovedsæde skal fremgå af det 14-cifrede identifikationsnummer sammen med fabrikantens kode (se punkt 29). Ordføreren har også overvejet motorkøretøjssektorens system, men dette er ikke velegnet, fordi køretøjsidentifikationsnumre, der indeholder en fabrikantkode og en kode for anlægget, ville kræve en ændring af det etablerede internationale system for vandfartøjsidentifikationsnumre. | |
Ændringsforslag 41 Forslag til direktiv Bilag I – del A – punkt 2 – underpunkt 2. 2 – afsnit 2 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
Hvis der er tale om privat import skal kontaktoplysninger og anbefalingerne omhandlet i punkt a), d) og e) omfatte oplysninger om det bemyndigede organ, som har foretaget overensstemmelsesvurderingen. |
udgår |
Begrundelse | |
Dette krav er ikke nødvendigt, fordi fartøjsidentifikationsnummeret allerede viser, hvilket bemyndiget organ der er tale om, så sporbarheden er allerede sikret, og det bemyndigede organ fører altid kontrol med overensstemmelsen. | |
Ændringsforslag 42 Forslag til direktiv Bilag I – del A – punkt 2 – underpunkt 2.2 a (nyt) | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
|
2.2a. Importørplade |
|
|
Alle vandfartøjer skal være forsynet med en fastmonteret plade, der skal være anbragt adskilt fra skrogidentifikationsnummeret, hvorpå importørens navn, registrerede firmanavn eller registrerede varemærke samt fulde adresse skal være angivet. |
Begrundelse | |
Oplysningskravene i artikel 9, stk. 3, hvad angår oplysninger om importøren, opfyldes lettest ved at angive disse oplysninger på en "importørplade", og dette ændringsforslag gentager detaljerne vedrørende hvilke oplysninger, denne plade skal være påført. | |
Ændringsforslag 43 Forslag til direktiv Bilag I – del A – punkt 3 – underpunkt 3.3 – afsnit 1 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
Vandfartøjet skal være bygget således, at fartøjet har opdriftsegenskaber, der svarer til konstruktionskategorien i henhold til punkt 1.1 og den af fabrikanten anbefalede maksimale last i henhold til punkt 3.6. Alle beboelige flerskrogsfartøjer skal være konstrueret således, at de ikke normalt vil kunne kæntre eller har tilstrækkelig opdrift til at holde sig flydende, når de ligger med bunden i vejret. |
Vandfartøjet skal være bygget således, at fartøjet har opdriftsegenskaber, der svarer til konstruktionskategorien i henhold til punkt 1.1 og den af fabrikanten anbefalede maksimale last i henhold til punkt 3.6. Beboelige flerskrogsfartøjer, der vil kunne kæntre, skal være konstrueret således, at de har tilstrækkelig opdrift til at holde sig flydende, når de ligger med bunden i vejret. |
Begrundelse | |
Med dette ændringsforslag tages der højde for risikoen for kæntring, som er meget forskellig fra fartøj til fartøj. | |
Ændringsforslag 44 Forslag til direktiv Bilag I – del I – punkt 3 – underpunkt 3.7 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
Alle vandfartøjer i kategori A og B samt vandfartøjer i kategori C og D på over 6 m skal have plads til stuvning af en eller flere redningsflåder, som er stor nok til at rumme det af fabrikanten anbefalede antal personer, som båden er konstrueret til at have om bord. Anbringelsesstedet eller -stederne for redningsflåder skal til enhver tid være lettilgængelige. |
Alle fritidsfartøjer i kategori A og B samt fritidsfartøjer i kategori C og D på over 6 m skal have plads til stuvning af en eller flere redningsflåder, som er stor nok til at rumme det af fabrikanten anbefalede antal personer, som båden er konstrueret til at have om bord. Anbringelsesstedet eller -stederne for redningsflåder skal til enhver tid være lettilgængelige. |
Begrundelse | |
Det er meget besværligt at udstyre personlige vandfartøjer med redningsflåder eller have stuveplads(er). | |
Ændringsforslag 45 Forslag til direktiv Bilag I – del A – punkt 5 – underpunkt 5.1 – underpunkt 5.1.5 a (nyt) | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
|
5.1.5a. Påhængsmotorer med styrehåndtag |
|
|
Påhængsmotorer med styrehåndtag skal være udstyret med et nødstop, som kan forbindes til rorgængeren (nødstop med nødstopline). |
Ændringsforslag 46 Forslag til direktiv Bilag I – del A – punkt 5 – underpunkt 5.2 – underpunkt 5.2.2 – afsnit 1 a (nyt) | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
|
Alle benzintankrum skal være ventilerede. |
Begrundelse | |
Dette ÆF udpinder ventilationskravet for at undgå fejltagelser i forbindelse med gennemførelsen i national ret. Det genindsætter ordlyden fra direktiv 1994/25, men begrænser kravene til kun at gælde for benzintankrum, eftersom der ikke er noget sikkerhedsproblem i forbindelse med ventilation af dieseltankrum. | |
Ændringsforslag 47 Forslag til direktiv Bilag I – del A – punkt 5 – underpunkt 5.3 – afsnit 2 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
Alle elektriske kredsløb, undtagen motorstartkredsløbene, der forsynes fra batterier, skal være beskyttet mod overbelastning og kortslutning. |
Med undtagelse af motorstartkredsløbene skal alle elektriske kredsløb, der forsynes fra batterier, være tilstrækkeligt beskyttet mod overbelastning og kortslutning. Elektriske fremdriftskredsløb skal være konstrueret og installeret til at forhindre enhver uønsket vekselvirkning med alle andre kredsløb. Installationen skal sikre, at anordninger, der oplagrer elektrisk energi, ikke overskrider de af fabrikanten anbefalede maksimale temperaturgrænser. |
Begrundelse | |
Hybride fremdriftsanlæg kan medføre nye risici for både i form af batterier, der overophedes, hvilket kan få katastrofale følger og medføre pludselige spændingsstigninger fra den kraftige hybridelektriske motor, som, hvis den ikke er ordentligt isoleret fra de andre kredsløb, vil sætte alle elektriske anordninger om bord ud af drift, herunder motorbetjeningsgrebene. Den første sætning omformuleres for at undgå den misforståelse, at "forsynes fra batterier" vedrører "motorstartskredsløbene". | |
Ændringsforslag 48 Forslag til direktiv Bilag I – del A – punkt 5 – underpunkt 5.3 – afsnit 3 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
Der skal være ventilation for at forhindre eventuel ophobning af gas fra batterierne. Batterierne skal være forsvarligt fastgjort og beskyttet mod vandindtrængning. |
Der skal være ventilation for at forhindre eventuel ophobning af eksplosive gasser. Batterierne skal være forsvarligt fastgjort og beskyttet mod vandindtrængning. |
Begrundelse | |
Tilpasning af betænkningsudkast-ÆF 36. Gaseksplosioner er den væsentligste fare og et centralt hensyn vedrørende sikkerhed på både. Dette ÆF udvider rækkevidden af denne sikkerhedsforanstaltning. | |
Ændringsforslag 49 Forslag til direktiv Bilag I – del A – punkt 5 – underpunkt 5.5 – afsnit 3 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
Alle vandfartøjer med permanent installerede gasanlæg skal have et aflukke til opbevaring af gasflaskerne. Aflukket skal være adskilt fra opholdsafdelingen; der må kun være adgang dertil fra det fri, og det skal være ventileret til det fri, således at eventuelle udslip af gas ledes udenbords. |
Alle vandfartøjer med permanent installerede gasanlæg skal have et aflukke til opbevaring af gasflaskerne. Aflukket skal være adskilt fra opholdsafdelingen; der må kun være adgang dertil fra det fri, og det skal være ventileret til det fri, således at eventuelle udslip af gas ledes udenbords. Alle permanente gasanlæg skal afprøves efter installering. |
Begrundelse | |
Dette præciserer et sikkerhedskrav, der er indeholdt i direktiv 1994/25 bilag I, del A, punkt 5.5, som blev anset for at være for detaljeret til at blive medtaget som et væsentligt krav i dette forslag til direktiv, jf. principperne for de nye retlige rammer. Afprøvning af gasanlæg efter installering skal udtrykkeligt medtages, fordi dette er afgørende for sikkerheden på både. Dette ændringsforslag sikrer, at hele gasanlægget afprøves, ikke kun det fritstående apparatet. | |
Ændringsforslag 50 Forslag til direktiv Bilag I – del B – punkt 2 – underpunkt 2.3 – overskrift | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
2.3. Prøvecyklusser og referencebrændstoffer: |
2.3. Prøvecyklusser: |
Begrundelse | |
Referencebrændstoffer er omhandlet i 2.5 | |
Ændringsforslag 51 Forslag til direktiv Bilag I – del C – punkt 1 – underpunkt 1 a (nyt) | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
|
1a. DETALJEREDE KRAV |
|
|
De detaljerede krav til afprøvning af støjemissionsniveauer fra vandfartøjer fastsættes i den relevante harmoniserede standard. |
Begrundelse | |
Ifølge direktiv 2003/44/EF måles støjemissioner i overensstemmelse med afprøvninger, som er fastlagt i den harmoniserede standard. Dette blev fjernet i nærværende forslag, eftersom alle specifikke henvisninger til harmoniserede standarder blev fjernet i overensstemmelse med principperne for de nye retlige rammer. En grad af sikkerhed for brugen af de harmoniserede standarder ved støjmåling er fastlagt i modul-valgene i artikel 23. For at sikre, at de harmoniserede standarder virkelig anvendes, er denne tekst blevet gengivet efter bilag A 2.1. | |
- [1] EUT C 0, af 0000, s. 0./Endnu ikke offentliggjort i EUT.
BEGRUNDELSE
Vigtige industrinormer og tilsigtet anvendelsesområde
Forslaget til et nyt direktiv om fritidsfartøjer og personlige fartøjer moderniserer i væsentlig grad de nuværende EU-regler om sikkerheds- og miljøkrav til "vandfartøjer", der er konstrueret til privat brug, dvs. fritidsaktiviteter, sports- eller uddannelsesaktiviteter, også når der er tale om lejede fartøjer med eller uden besætning.
“Vandfartøjer" betyder i dette direktiv både på mellem 2,5 m og 24 m i længde og omfatter "fritidsfartøjer" (motorbåde og lystyachter, herunder dem der er udrustet med indenbords- eller udenbordsmotorer), og "personlige fartøjer", især vandscootere, idet det slås fast, at disse nu også er omfattet af reglerne.
Det er vigtigt at huske på, at direktivet gælder for fritidsfartøjer og personlige fartøjer, hvad enten disse er konstrueret til brug til søs eller på indre vandveje, men det vedrører ikke de fartøjer, der er konstrueret til og brugt til kommerciel passagerbefordring (som er omfattet af direktiv 2009/45/EF om passagerskibe og/eller direktiv 2006/87/EF om fartøjer på indre vandveje).
Dette direktiv omfatter kort sagt alt fra små gummibåde med en udenbords motor, som kan bruges til fiskeri på en sø, til store motoryachter, som man vil kunne finde på den italienske riviera.
De væsentligste krav, som de pågældende fartøjer skal opfylde, omfatter stabilitet og flydeevne, motor- og elektricitetssikkerhed samt udstødnings- og støjemissioner. Forslaget indeholder følgende centrale elementer:
1) Moderniseringstiltag for at bringe de nuværende regler i overensstemmelse med principperne i forbindelse med de nye retlige rammer. Endvidere vil der blive tilføjet en generel sikkerhedsklausul, som betyder, at produkter, der er omfattet af dette direktiv, kun kan blive sat på markedet, hvis de generelle sikkerhedskrav indeholdt i direktivets bilag er opfyldt.
2) Yderligere præcisering med hensyn til anvendelsesområde og definitioner.
3) Tilpasning til de harmoniserede standarder (se nedenfor).
4) Grænseværdierne for støjemissioner bibeholdes, idet der er mulighed for at træffe mere vidtgående nationale foranstaltninger i følsomme geografiske områder (typisk regler for hastighed eller minimumsafstand fra kysten).
5) Obligatorisk montering af holdingtanke eller vandbehandlingssystemer i fartøjer, der er udstyret med toilet, med henblik på bedre beskyttelse af havmiljøet.
6) Regler om vurdering efter bygning, som udføres af en fysisk eller juridisk person etableret i Fællesskabet, som markedsfører et produkt, der er omfattet af direktivet, i tilfælde, hvor hverken fabrikanten eller dennes bemyndigede repræsentant opfylder forpligtelserne med hensyn til at vurdere produktets overensstemmelse med direktivet. Dette følger af de eksisterende regler, men fra nu af vil personlige fartøjer udtrykkeligt være omfattet; forpligtelser for private importører vil også blive klart fastlagt.
7) Hvad angår forpligtelsen til at foretage CE-mærkning, vil denne også komme til at omfatte alle indenbordsmotorer og hækmotorer uden integreret udstødningssystem.
8) Ajourførte regler om udstødnings- og støjemissioner (se nedenfor).
9) Nye regler om indberetning. Hvert femte år skal medlemsstaterne indsende en rapport til kommissionen om gennemførelsen af direktivets bestemmelser.
10) Tilpasning til de horisontale regler om akkreditering, CE-mærkning, markedsovervågning og kontrol med produkter, der markedsføres i EU.
11) Indførelse af mere fleksible procedurer for vurdering af overensstemmelsen.
Kommissionen har gennemført omfattende høringer af de central interessehavere, herunder medlemsstaterne, bemyndigede organer, den europæiske bådebygningsindustri (der er stærkt domineret af SMV'er), motorfabrikanter og søfartsforeninger (brugere).
Under udarbejdelsen af dette udkast til betænkning har ordføreren taget hensyn til interessentsynspunkter i bred forstand, og der ser ud til at være generel enighed om, at Kommissionens forslag er godt afbalanceret. Dette forklarer også, hvorfor ordføreren kun har foreslået et begrænset antal væsentlige tekniske tilpasninger og nærmere afklaringer i dette udkast til betænkning.
Ordføreren har i sine ændringsforslag koncentreret sig om at tilpasse definitionerne for at gøre dem mere præcise og klarlægge det præcise anvendelsesområde for et antal særlige forskrifter. Ordføreren har endvidere bestræbt sig på en nærmere redegørelse for importørers ansvar med hensyn til vurdering efter bygning. Ordføreren har stillet forslag til forbedring af produktets sporbarhed og til at specificere, hvor CE-mærkning er nødvendig, og han har også sikret, at de nuværende kontrolundersøgelser foretaget af de bemyndigede organer for større potentielt søgående fartøjer bibeholdes. Ordføreren har desuden anset det for nødvendigt at angive nærmere detaljer vedrørende den nøjagtige gennemførelse af en række væsentlige sikkerhedskrav (flydeevne, elektricitet, gas og ventilation af brændstoftanke).
Ordføreren har også besluttet at forelægge et ajourført system for definition af bådkonstruktionskategorier, der fjerner den eksisterende forbindelse mellem konstruktionskategori og tilsigtet brug svarende til geografisk sted (f.eks. kystnære eller beskyttede farvande) og i stedet fokusere på vindstyrke og bølgehøjde som de to vigtigste parametre, hvilket er mere præcist og relevant. Den ændring, der her foreslås, afspejler ydermere de betingelser, der anvendes i de relevante internationale harmoniserede standarder. Ordføreren nærer dog fortsat forbehold, hvad dette angår, hvis forslaget skulle vise sig at være for bekosteligt for EU's fabrikanter at leve op til. Ordføreren vil overveje at anmode EP-medlemmerne om at give deres samtykke til, at der foretages en konsekvensanalyse udelukkende forestået af IMCO-udvalget, inden disse ændringsforslag fastholdes eller trækkes tilbage, eftersom de her foreslåede ændringer af systemet ikke var omfattet af Kommissionens konsekvensanalyse, der fulgte med forslaget.
Global tilpasning
Kommissionens forslag tilpasser EU-bestemmelserne med de seneste regler, der er udgået fra USA’s miljøbeskyttelsesagentur, for både SI- og CI-motorer. Det vil sige, at både USA, Canada, EU og Japan vil have fælles emissionsgrænseværdier for fritidsbådes emissioner, hvilket kraftigt burde motivere andre jurisdiktioner, såsom Australien, der overvejer at indføre regler for denne sektor, til at tilslutte sig dette forslag.
Motorsektoren for fritidsfartøjer er lille. Selv det største motorsegment (udenbordsmotorer) noterede i 2009 et globalt salg på 457 000 enheder fordelt på 105 motorfamilier. Den næste generation af udenbordsmotorer, motorer til personlige fartøjer og CI-dieselmotorer, der kræver efterbehandling og er forbundet med store udviklings- og fremstillingsomkostninger, vil kræve en global tilgang for at gøre dem prisoverkommelige. Kommissionens forslag indleder denne proces, og ændringsforslag 19 skal sikre, at denne globale tilgang bevares i næste fase af nedbringelsen af udstødningsemissioner.
Udstødningsemissioner
Der er en udbredt opfattelse af, at denne sektor har begrænset indflydelse på miljøet i betragtning af det lave antal fartøjer, der er i drift, sammenlignet med andre motorkøretøjer, de faldende salgstal siden 2007 (de er halveret), og den begrænsede brug i timer pr. år. Produktionssektoren har på denne baggrund forsøgt at tage hensyn til miljøet, så vidt det er muligt med de nuværende teknologier, og går ind for en snarlig gennemførelse til omkostninger, der er acceptable for industrien. Ordføreren er enig i den konklusion, som Kommissionen nåede frem til i sin konsekvensvurdering, nemlig at de foreslåede grænseværdier for udstødningsemissioner afspejler den skrappeste, men gennemførlige reduktion inden for de givne tidsrammer.
Forslaget indfører en nedsættelse af CO-emissionsgrænseværdierne for visse kategorier af indenbords- og hækmotorer med gnisttænding og ingen ændring for dieselmotorer, der under alle omstændigheder har et lavt emissionsniveau. Den væsentligste reduktion af alle tre forurenende emissioner (HC, NOx og CO) i gnisttændingsmotorer er kun mulig gennem efterbehandling af udstødningsgassen ved, at der indføres en trevejskatalysatorteknologi, der desværre dog ikke er tilstrækkelig udviklet på udenbordsmotorer og motorer på personlige fartøjer. Der er fysiske begrænsninger, og de investeringer, der skal til, er for dyre for industrien på nuværende tidspunkt.
Forslaget reducerer generelt HC- og NOx-emissionerne for udenbordsmotorer og motorer i personlige fartøjer med mindst 25 %, men dette kræver en lempelse mht. CO-emissioner. Der indgås derfor et kompromis på forbrændingsområdet. Hvis HC- og NOx-emissionerne nedbringes, betyder det, at CO-emissionerne vokser. Ordføreren pålægger EP-kollegerne at være opmærksomme på dette og støtte Kommissionens forslag angående dette vigtige punkt i forbindelse med emissioner i miljøet.
Ordføreren har dog bemærket industriens tidlige bestræbelser på at overholde emissionskravene og støtter, at den overgangsperiode, der oprindeligt blev foreslået af Kommissionen, forkortes og at der indføres komplette regler for de fleste motorer inden udgangen af 2014 (se ændringsforslag 20). Den længere overgangsperiode vil blive begrænset til SI-udenbordsmotorer med en kapacitet på under 15 kW, og som kun fremstilles af SMV'er, der behøver mere tid – se artikel 58, stk. 2, i Kommissionens forslag.
Endvidere har ordføreren stillet et ændringsforslag for at fremme indarbejdelsen af biobrændstoffer og har foreslået Kommissionen inden fem år at foretage en undersøgelse af muligheden for at indlede en ny fase i nedbringelsen af motoremissioner.
Støjemissioner
Det er fremgået af de forberedende drøftelser i udvalget, at EP-medlemmerne vil se nærmere på emissionsgrænserne for støjemissioner i miljøet. Ordføreren gør i denne forbindelse kollegerne opmærksomme på de fysiske begrænsninger, der står i vejen for enhver forbedring af de krav, Kommissionen har foreslået under høringerne af interessehaverne.
Til oplysning kan det nævnes, at der, efter at industrien havde foretaget omfattende støjafprøvninger på både, blev foretaget en omfattende dataindsamling for dels at udarbejde grænseværdierne i dette direktiv og dels at fastlægge en ISO-afprøvningsstandard. Resultaterne blev uafhængigt bekræftet af et projekt under det sjette forskningsrammeprogram. Slæbning af en typisk 5,5 m speedbåd i en fart af 70 km i timen afslørede, at støjen fra skroget på vandet lå på 72 dB i en afstand af 25 m fra mikrofonen. Motorbyggerne blev enige om, at deres motorer ikke burde støje mere end bådskroget, og der blev foretaget nogle ændringer af konstruktionen for at komme under denne grænse. Tilsvarende resulterer støjen fra et skrog og en motor, der begge ligger på 72 dB, i en samlet kombineret støj på 75 dB, som er det krav, der er indeholdt i dette direktiv. Der blev fastsat lavere værdier for mindre både og motorer, og det var nødvendigt at indrømme yderligere 3 dB for kombinerede motoranlæg.
I dag er afprøvningsmetoden fastlagt i den harmoniserede standard EN ISO 14509 del 1. De grænseværdier, der er fastsat i dette forslag, udgør det der kan opnås med den nuværende bådkonstruktion. Det er ordførerens opfattelse, at motorstøj ikke kan bidrage yderligere til nogen væsentlig nedbringelse af støjemission fra både. Hvis der foreslås et mål på 10 dB for yderligere nedbringelse af motorstøjen (hvilket er uopnåeligt), ville det kun reducere bådens samlede støjniveau med 3 dB. Det er ordførerens konklusion, at eventuelle væsentligt strengere foranstaltninger på støjområdet ville kræve en gennemgribende ændring af bådkonstruktionen, hvilket ville få negativ indflydelse på kahytfaciliteterne og – hvad der er mere væsentligt – på sikkerhedsforholdene (skrogets styrke, bådens stabilitet og sødygtigheden).
Eftersom både for størstepartens vedkommende ikke sejler på spejlglatte overflader, er bølger den største faktor for bådstøj, når de slår imod skroget. Støj kan være et problem på små eller rolige søer eller nogle flod- og kanalstrækninger men spiller i de fleste hverdagssituationer ingen rolle. Offentlighedens opfattelse kan også være influeret af, at der er mange både på vandet, der stammer tilbage fra tiden inden indførelsen af EU-støjgrænser. Endvidere er støj snarere knyttet til brugerens adfærd end til den tilgrundliggende teknologi, så støj kan under alle omstændigheder bedst reduceres ved hjælp af passende fartgrænser og kontroller. Ordføreren råder EP-kollegerne til ikke at ændre Kommissionens forslag, hvad angår støjemissioner.
UDTALELSE fra Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed (25.4.2012)
til Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse
om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om fritidsfartøjer og personlige fartøjer
(COM(2011)0456 – C7‑0212/2011 – 2011/0197(COD))
Ordfører for udtalelse: Salvatore Tatarella
KORT BEGRUNDELSE
Baggrund
Formålet med Kommissionens forslag til et direktiv om fritidsfartøjer og personlige fartøjer er at revidere et direktiv vedtaget i 1994, direktiv 94/25/EF, som fastsatte grundlæggende sikkerhedsstandarder for vandfartøjer, der er bragt i omsætning. Direktiv 94/25/EF er allerede blevet ændret ved direktiv 2003/44/EF, som indførte et sæt grænseværdier for udstødningsemissioner og støjgrænser for vandfartøjer. Dette nye forslag fra Kommissionen pålægger strengere emissionsgrænser, der tager højde for den teknologiske udvikling inden for motorer til fritidsfartøjer, hvilket er et forsøg på at harmonisere grænseværdierne i hele verden og navnlig bringe dem i overensstemmelse med de værdier, der er fastsat i USA. Fritidsfartøjssektoren medfører en begrænset miljøpåvirkning på grund af det lave antal fartøjer sammenlignet med motorkøretøjer, og fordi de kun anvendes få måneder om året.
Direktivet fastsætter øvre grænser for udstødningsemissioner for forurenende stoffer som f.eks. partikler, nitrogenoxid og carbonhydrider. Det vedrører imidlertid ikke CO2.
Inden Kommissionen færdiggjorde direktivforslaget, gennemførte den omfattende høringer af interesserede parter: den maritime sektor, motorfabrikanter, maritime organisationer og medlemsstaterne. Der var bred enighed om forslaget blandt alle interessehavere. Direktivforslaget fastsætter nye regler for en sektor med 270 000 ansatte og 37 000 virksomheder. Den maritime sektor består hovedsagelig af SMV’er, som udgør 95 % af de berørte virksomheder. Kommissionen tog derfor særligt hensyn til SMV'er i sektoren for fritidsfartøjer og motorer til disse og tog højde for, at nogle mindre fabrikanter af motorer kun leverer til det europæiske marked. Sektoren har siden 2007 været alvorligt påvirket af den økonomiske krise, som har betydet en halvering af salget af fritidsfartøjer.
Ordførerens holdning
Ordføreren glæder sig over Kommissionens forslag og støtter navnlig målet om at harmonisere den nuværende lovgivning. Det er meget vigtigt at sikre, at det nye direktiv, samtidig med at det strammer visse bestemmelser, så de lever op til gældende miljøkrav, også giver sektorens konkurrenceevne et rygstød ved at bringe den i overensstemmelse med de mest avancerede sektorer på dette marked på verdensplan. Dette vil sætte sektoren i stand til at stå imod den stærke konkurrence fra USA og gøre det muligt for EU at spille en ledende rolle.
Et af direktivets nøgleelementer er, at der fastsættes en overgangsperiode for at give fabrikanterne mulighed for at tilpasse sig de nye emissionskrav. Ordføreren er enig i forlængelsen af overgangsperioden til tre år for små og mellemstore motorfabrikanter, der markedsfører udenbordsmotorer på under 15 kW. Hvad støjforurening angår, foreslås der imidlertid ingen ændringer til de nuværende grænseværdier, eftersom støjemissioner ikke kun hænger sammen med motorstøjen, men også med eksterne forhold. Disse to faktorer gør det meget vanskeligt at ændre de nuværende regler.
Ordføreren er af den faste overbevisning, at støjemissioner bør kontrolleres lokalt gennem foranstaltninger til strengere hastighedsbegrænsninger. Støjniveauet hænger desuden tæt sammen med brugernes adfærd og overholdelsen af reglerne for anvendelsen af sådanne fartøjer. Ordføreren opfordrer Kommissionen til senest om fem år at undersøge, hvorvidt det er muligt at indføre en ny fase i nedbringelsen af emissioner fra motorer til fritidsfartøjer, og i den forbindelse tage højde for den teknologiske udvikling og indarbejde problemet med brændstofudslip i retsaktens anvendelsesområde. Sluttelig mener ordføreren, at forslaget bør vedtages så hurtigt som muligt for at sikre, at direktivet snarest muligt omsættes og gennemføres i medlemsstaterne.
ÆNDRINGSFORSLAG
Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed opfordrer Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende ændringsforslag i sin betænkning:
Ændringsforslag 1 Forslag til direktiv Betragtning 22 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
(22) Afhængigt af brændstof- og effektkategori er prøvningscyklusser for motorer til marin brug beskrevet i de relevante ISO-standarder, og disse bør anvendes. |
(22) Afhængigt af brændstof- og effektkategori er prøvningscyklusser for motorer til marin brug beskrevet i de relevante ISO-standarder, og disse bør anvendes. For så vidt angår hybridmotorer, som har anderledes tekniske karakteristika end almindelige forbrændingsmotorer, bør der udvikles en særlig prøvningscyklus for marine hybridmotorer. |
Ændringsforslag 2 Forslag til direktiv Betragtning 26 a (ny) | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
|
(26a) Medlemsstaterne bør kontrollere, om de træffer effektive regionsspecifikke nationale foranstaltninger, som f.eks. indførelse eller tilpasning af hastighedsbegrænsninger, for at nedbringe støjemissioner så meget som muligt. |
Ændringsforslag 3 Forslag til direktiv Betragtning 28 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
(28) Det er afgørende at indskærpe over for fabrikanterne og brugerne, at fabrikanten ved at anbringe CE-mærkningen på produktet erklærer, at produktet opfylder alle gældende krav, og påtager sig det fulde ansvar herfor. |
(28) Ved at anbringe CE-mærkningen på produktet bør fabrikanterne påtage sig det fulde ansvar for, at produktet lever op til de gældende krav. Fabrikanter og brugere bør modtage yderligere information om dette, således at målene med CE-mærkningen kan nås. |
Ændringsforslag 4 Forslag til direktiv Artikel 53 – stk. 2 a og 2 b (nyt) | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
|
Kommissionen forelægger senest fem år efter den i artikel 57, stk. 1, andet afsnit, omhandlede dato og under hensyntagen til eventuelle større markedsinitiativer en rapport om: |
|
|
- de tekniske muligheder for yderligere nedbringelse af emissionerne fra fritidsfartøjers motorer under hensyntagen til teknologiernes omkostningseffektivitet og behovet for at indgå en aftale om harmoniserede værdier for sektoren på verdensplan, samt |
|
|
- behovet for at nedbringe brændstofudslip. |
|
|
Rapporten ledsages, hvis det er relevant, af et forslag til retsakt herom. |
PROCEDURE
|
Titel |
Fritidsfartøjer og personlige fartøjer |
||||
|
Referencer |
COM(2011)0456 – C7-0212/2011 – 2011/0197(COD) |
||||
|
Korresponderende udvalg Dato for meddelelse på plenarmødet |
IMCO 13.9.2011 |
|
|
|
|
|
Rådgivende udvalg Dato for meddelelse på plenarmødet |
ENVI 13.9.2011 |
|
|
|
|
|
Ordfører Dato for valg |
Salvatore Tatarella 28.9.2011 |
|
|
|
|
|
Behandling i udvalg |
20.3.2012 |
|
|
|
|
|
Dato for vedtagelse |
25.4.2012 |
|
|
|
|
|
Resultat af den endelige afstemning |
+: –: 0: |
56 0 6 |
|||
|
Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer |
Elena Oana Antonescu, Kriton Arsenis, Sophie Auconie, Pilar Ayuso, Paolo Bartolozzi, Sandrine Bélier, Lajos Bokros, Martin Callanan, Nessa Childers, Yves Cochet, Chris Davies, Esther de Lange, Anne Delvaux, Bas Eickhout, Edite Estrela, Jill Evans, Karl-Heinz Florenz, Elisabetta Gardini, Gerben-Jan Gerbrandy, Matthias Groote, Françoise Grossetête, Jolanta Emilia Hibner, Dan Jørgensen, Karin Kadenbach, Christa Klaß, Eija-Riitta Korhola, Holger Krahmer, Corinne Lepage, Peter Liese, Kartika Tamara Liotard, Zofija Mazej Kukovič, Linda McAvan, Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė, Vladko Todorov Panayotov, Gilles Pargneaux, Antonyia Parvanova, Andres Perello Rodriguez, Mario Pirillo, Pavel Poc, Frédérique Ries, Oreste Rossi, Daciana Octavia Sârbu, Carl Schlyter, Horst Schnellhardt, Richard Seeber, Bogusław Sonik, Claudiu Ciprian Tănăsescu, Salvatore Tatarella, Anja Weisgerber, Åsa Westlund, Glenis Willmott |
||||
|
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere |
Vicky Ford, Jacqueline Foster, Julie Girling, Judith A. Merkies, Miroslav Mikolášik, Vittorio Prodi, Michèle Rivasi, Renate Sommer, Struan Stevenson, Anna Záborská, Andrea Zanoni |
||||
UDTALELSE fra Transport- og Turismeudvalget (24.4.2012)
til Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse
om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om fritidsfartøjer og personlige fartøjer
(COM(2011)0456 – C7‑0212/2011 – 2011(0197)(COD))
Ordfører for udtalelse: Roberts Zīle
KORT BEGRUNDELSE
Kommissionens forslag til revision af direktivet om fritidsfartøjer (94/25/EF) har til formål at forbedre fritidsfartøjers og personlige fartøjers miljøpræstationer gennem en revision af grænseværdierne for skibsmotorers udstødningsemissioner og grænseværdierne for støj samt gennem en omfattende modernisering af de nuværende sikkerhedskrav. Initiativet har ligeledes til formål at sikre lige reguleringsbetingelser i forhold til EU's vigtigste handelspartnere og at sikre, at det indre marked for personlige fartøjer fungerer problemfrit. Dets anvendelsesområde omfatter motorbåde, sejlbåde, personlige fartøjer (vandscootere), deres motorer og de komponenter, der ikke anvendes til kommercielle formål. Den nye lovgivning forventes at træde i kraft medio 2015.
Udstødningsemissioner
Gennem fastsættelsen af strengere grænseværdier for NOx og carbonhydrider (HC) bringer det reviderede direktiv reglerne for udstødningsemissioner fra motorer til fritidsfartøjer på linje med de strengere amerikanske regler. Med de samme grænseværdier på markederne i EU, USA, Canada og Japan vil EU-producenter kunne opnå en omkostningsbesparelse, for så vidt angår udvikling, fremstilling og certificering af deres produktlinjer. Ordføreren er enig med Kommissionen og det korresponderende udvalgs ordfører om følgende: De foreslåede grænseværdier for udstødningsemissioner afspejler den skrappeste, men gennemførlige reduktion inden for de givne tidsrammer. Større reduktioner af alle tre forurenende emissioner (HC, NOx og CO) i gnisttændingsmotorer er kun mulige gennem efterbehandling af udstødningsgassen ved, at der indføres en trevejskatalysatorteknologi. Den nødvendige teknologi er imidlertid ikke tilstrækkeligt udviklet, og de investeringer, der skal til, er for dyre for industrien på nuværende tidspunkt. Endvidere tilslutter ordføreren sig Kommissionens forslag om en overgangsperiode på tre år for alle motorfabrikanter og yderligere tre år for små og mellemstore virksomheder, der bygger SI-udenbordsmotorer på ≤ 15 kW, med henblik på at sikre minimale økonomiske og sociale tab.
Kommissionens forslag om et nyt krav til obligatorisk montering af holdingtanke eller vandbehandlingssystemer i fartøjer bør hilses velkommen af hensyn til miljøbeskyttelsen, idet de forhindrer udledning af spildevand til havet.
Støjemissioner
Ordføreren tilslutter sig Kommissionens forslag om at fastholde de nuværende grænseværdier for støjemissioner, idet en yderligere reduktion ville kræve omfattende ændringer af motorernes konstruktion. Det må ikke glemmes, at støj fra fritidsfartøjer betinges af en række faktorer såsom motoren, skroget, antallet af både, hastigheden, brugerens adfærd, geografi og vejrforholdene. Derfor åbner direktivet mulighed for, at der kan træffes nationale foranstaltninger for at fastsætte strengere grænser, det kan f.eks. være fartgrænser, en minimumsafstand fra kysten eller et forbud mod både i særlige områder. Ordføreren mener, at en udveksling af synspunkter om bedste praksis mellem medlemsstaterne vil fremme relevante nationale bestemmelsers forholdsmæssighed og bidrage til, at der bliver truffet passende foranstaltninger. I denne forbindelse henviser ordføreren til en række sager ved Den Europæiske Unions Domstol (navnlig sagerne C-142/05 og C-433/05). Ændringsforslag 2 og 5 har til formål at opfordre Kommissionen til at lette denne proces.
Sikkerhedskrav
Ordføreren understreger betydningen af den nye generelle sikkerhedsklausul, som udgør retsgrundlaget for at trække fartøjer tilbage fra markedet, hvis produktet ikke opfylder direktivets sikkerhedskrav, eller hvis produktet generelt udgør en fare for menneskers sikkerhed og sundhed eller for ejendom eller miljø.
Ordføreren glæder sig over, at producenter, importører og distributører pålægges strengere forpligtelser til at påvise deres produkters overensstemmelse med lovgivningen (dvs. CE-mærkning) via passende procedurer for vurdering af overensstemmelsen. Idet de fleste privat importerede både importeres fra tredjelande, glæder ordføreren sig over, at private importører nu udtrykkeligt er omfattet af direktivets krav om vurdering efter bygning. Med henblik på at sikre at disse både opfylder dette direktivs øgede krav, skal medlemsstaterne imidlertid sikre, at der udføres tilstrækkelig og effektiv kontrol ved både EU's ydre grænser og inden for EU.
Hybride teknologier
Ordføreren mener, at udviklingen af hybridmotorer for fritidsfartøjer bør tages i betragtning i direktivet som en innovativ løsning for fremdriftssystemer. Ordførerens ændringsforslag 1, 3, 6 og 7 sikrer, at innovative fremdriftsløsninger og prøvecyklusser for hybridmotorer omfattes af direktivet.
ÆNDRINGSFORSLAG
Transport- og Turismeudvalget opfordrer Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende ændringsforslag i sin betænkning:
Ændringsforslag 1 Forslag til direktiv Betragtning 4 a (ny) | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
|
(4a) Der bør endvidere i fremtiden træffes passende foranstaltninger til at indsamle data om CO2-emissioner fra fritidsfartøjers og personlige fartøjers motorer. |
Begrundelse | |
CO2-aftrykket fra de seks millioner fritidsfartøjer og personlige fartøjer bør beregnes, i første omgang for at vurdere problemets omfang og dernæst for at løse det. Ifølge Kommissionen findes der fortsat ingen opgørelse over fritidsfartøjers og personlige fartøjers CO2-emissioner. | |
Ændringsforslag 2 Forslag til direktiv Betragtning 8 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
(8) Det er også hensigtsmæssigt at definere "vandfartøj bygget til egen brug" og "privat importør" specifikt for denne sektor for at fremme forståelsen og en ensartet anvendelse af dette direktiv. |
(8) Det er også hensigtsmæssigt at definere "vandfartøj bygget til egen brug" og "privat importør" specifikt for denne sektor for at fremme forståelsen og en ensartet anvendelse af dette direktiv. Det er nødvendigt at udvide definitionen af “fremdriftsmotor” i direktiv 94/25/EF, således at den også omfatter innovative fremdriftsløsninger. |
Begrundelse | |
Dette ændringsforslag har til formål at udvide definitionen af "fremdriftsmotorer", idet de nye hybride teknologier, som findes nu, og hvis anvendelse kan blive udbredt i fremtiden, ikke blev taget i betragtning i dette direktiv. | |
Ændringsforslag 3 Forslag til direktiv Betragtning 12 a (ny) | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
|
(12a) I lyset af den særlige karakter af de små og mellemstore virksomheder, der producerer fritidsfartøjer og personlige fartøjer, bør sådanne SMV'er være omfattet af en særlig form for støtte på grund af de betydelige investeringer, der er forbundet med denne form for virksomhed. |
Ændringsforslag 4 Forslag til direktiv Betragtning 15 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
(15) Når en importør bringer et produkt omfattet af dette direktiv i omsætning, bør vedkommende på produktet anføre sit navn og den adresse, hvorpå vedkommende kan kontaktes. Der bør kunne gøres undtagelse herfra i tilfælde, hvor en komponents størrelse eller art gør det umuligt at anføre navn og adresse. |
(15) Når en importør bringer et produkt omfattet af dette direktiv i omsætning, bør vedkommende på produktet anføre sit navn og den adresse, hvorpå vedkommende kan kontaktes. I tilfælde, hvor en komponents størrelse eller art gør det umuligt at anføre navn og adresse, bør importøren vedlægge passende dokumentation, der kan muliggøre identifikation af en sådan komponent. |
Ændringsforslag 5 Forslag til direktiv Betragtning 26 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
(26) I overensstemmelse med nærhedsprincippet bør bestemmelserne i dette direktiv ikke berøre medlemsstaternes ret til at fastsætte krav, som de finder nødvendige vedrørende sejlads i visse farvande for at beskytte miljøet og vandvejenes infrastruktur og for at sikre sikkerheden på disse, forudsat at dette ikke kræver, at fartøjerne skal ændres på en måde, som ikke er fastsat i dette direktiv. |
(26) I overensstemmelse med nærhedsprincippet bør bestemmelserne i dette direktiv ikke berøre medlemsstaternes ret til at fastsætte krav, som de finder nødvendige vedrørende sejlads i visse farvande for at beskytte miljøet og vandvejenes infrastruktur og for at sikre sikkerheden på disse, forudsat at dette ikke kræver, at fartøjerne skal ændres på en måde, som ikke er fastsat i dette direktiv, og at disse bestemmelser er berettigede og står i det rette forhold til det mål, der skal nås. Kommissionen bør lette udvekslingen af bedste praksis mellem medlemsstaterne for anvendelse af artikel 5 i dette direktiv gennem indførelsen af et passende system for en sådan udveksling. |
Begrundelse | |
Ordføreren mener, at en udveksling af synspunkter om bedste praksis mellem medlemsstaterne for anvendelse af artikel 5 vil bidrage til at undgå uforholdsmæssige foranstaltninger og bør fremmes af Kommissionen. | |
Ændringsforslag 6 Forslag til direktiv Betragtning 39 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
(39) For at tage hensyn til udviklingen inden for teknisk viden og nye videnskabelige resultater bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår punkt 2 i del B og punkt 1 i del C i bilag I, bortset fra direkte eller indirekte ændringer af udstødnings- eller støjemissionsværdierne og af Froude-tallet og P/D-forholdstallene, og bilag V, VII og IX. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau. |
(39) For at tage hensyn til udviklingen inden for teknisk viden og nye videnskabelige resultater bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår punkt 2 i del B og punkt 1 i del C i bilag I, bortset fra direkte eller indirekte ændringer af udstødnings- eller støjemissionsværdierne og af Froude-tallet og P/D-forholdstallene, til at inkludere prøvningscyklusser for hybridmotorer, til at indføre prøvebrændstoffer iblandet biobrændstoffer i tabellen over prøvningsbrændstoffer, når disse prøvningsbrændstoffer er blevet internationalt accepteret, og til at ændre bilag V, VII og IX. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau. |
Begrundelse | |
Med dette ændringsforslag indføres hybridsystemerne i direktivet. Kommissionen havde ikke taget disse systemer i betragtning i forslaget til direktiv grundet manglende oplysninger på daværende tidspunkt. | |
Ændringsforslag 7 Forslag til direktiv Betragtning 44 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
(44) Medlemsstaterne bør fastsætte regler om sanktioner for overtrædelse af dette direktiv og sikre, at de håndhæves. Sanktionerne bør være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelserne og have afskrækkende virkning. |
(44) Medlemsstaterne bør fastsætte regler om sanktioner for overtrædelse af dette direktiv og sikre, at de håndhæves af tjenester, der specifikt er udpeget hertil, eller af de kompetente nationale myndigheder. Sanktionerne bør være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelserne og have afskrækkende virkning, og de bør anvendes uden unødig forsinkelse. |
Ændringsforslag 8 Forslag til direktiv Artikel 2 – stk. 2 – litra a – nr. xiii | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
xiii) amfibiefartøjer |
xiii) amfibiefartøjer, som kan anvendes både i vand og på land |
Ændringsforslag 9 Forslag til direktiv Artikel 3 – nr. 5 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
5. "fremdriftsmotor": enhver forbrændingsmotor med gnist- eller kompressionstænding, som anvendes til fremdrivning |
5. "fremdriftsmotor": enhver forbrændingsmotor med gnist- eller kompressionstænding, som direkte eller indirekte anvendes til fremdrivning |
Begrundelse | |
Dette ændringsforslag har til formål at sikre, at samtlige typer af hybridanlæg skal opfylde udstødningsemissionskravene i bilag I.B, idet der ikke er taget højde for hybride teknologier i dette direktiv. | |
Ændringsforslag 10 Forslag til direktiv Artikel 5 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
Bestemmelserne i dette direktiv er ikke til hinder for, at medlemsstaterne kan vedtage bestemmelser om sejlads i bestemte farvande for at beskytte miljøet og vandvejenes infrastruktur og for at sikre vandvejenes sikkerhed, forudsat at dette ikke kræver nogen ændring af vandfartøjer, der er i overensstemmelse med dette direktiv. |
Bestemmelserne i dette direktiv er ikke til hinder for, at medlemsstaterne kan vedtage bestemmelser om sejlads i bestemte farvande for at beskytte miljøet, herunder mod støjforurening, og vandvejenes infrastruktur og for at sikre vandvejenes sikkerhed, forudsat at dette ikke kræver nogen ændring af vandfartøjer, der er i overensstemmelse med dette direktiv, og at disse bestemmelser er berettigede samt forholdsmæssige. Kommissionen letter udvekslingen af bedste praksis mellem medlemsstaterne og etablerer et passende system for en sådan udveksling. |
Begrundelse | |
Ordføreren mener, at en udveksling af synspunkter om bedste praksis mellem medlemsstaterne om anvendelse af artikel 5 vil bidrage til at undgå uforholdsmæssige foranstaltninger og bør fremmes af Kommissionen. | |
Ændringsforslag 11 Forslag til direktiv Artikel 49 – stk. 1 – litra a a (nyt) | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
|
aa) punkt 2.3.1 i del B i bilag I for at lade prøvecyklusser for hybridfremdriftsmotorer være omfattet |
Begrundelse | |
Dette ændringsforslag har til formål at føje hybrid-prøvecyklusser til Kommissionens delegerede retsakter, når man på internationalt plan er nået til enighed om sådanne prøvecyklusser. | |
Ændringsforslag 12 Forslag til direktiv Artikel 50 – stk. 2 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
2. De delegerede beføjelser i artikel 49 tillægges Kommissionen for en ubegrænset periode fra den i artikel 60 fastsatte dato. |
2. De delegerede beføjelser i artikel 49 tillægges Kommissionen i en periode på syv år fra den i artikel 60 fastsatte dato. Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af syvårsperioden. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for en periode af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode. |
Ændringsforslag 13 Forslag til direktiv Bilag 1 – del A – nr. 2.3 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
Vandfartøjer skal konstrueres således, at risikoen for at falde over bord er den mindst mulige, og at bjærgning gøres lettere. |
Vandfartøjer skal konstrueres således, at risikoen for at falde over bord er den mindst mulige, og at bjærgning gøres lettere. En person, der befinder sig i vandet, skal uden hjælp kunne gribe fat i eller udløse bjærgningsudstyr. |
Begrundelse | |
Vandfartøjers konstruktion bør af sikkerhedsgrunde gøre det muligt for en person at bjærge sig ved egen hjælp, hvilket navnlig er vigtigt under kolde vandforhold. Ændringsforslaget bringer også teksten i overensstemmelse med gældende lovgivning i USA. | |
Ændringsforslag 14 Forslag til direktiv Bilag 1 – del A – punkt 5 – underpunkt 5.3 – afsnit 2 | |
|
Kommissionens forslag |
Ændringsforslag |
|
Alle elektriske kredsløb, undtagen motorstartkredsløbene, der forsynes fra batterier, skal være beskyttet mod overbelastning og kortslutning. Der skal være ventilation for at forhindre eventuel ophobning af gas fra batterierne. Batterierne skal være forsvarligt fastgjort og beskyttet mod vandindtrængning. |
Alle elektriske kredsløb, undtagen motorstartkredsløbene, der forsynes fra batterier, skal på passende vis være beskyttet mod overbelastning og kortslutning. Elektriske fremdriftskredsløb skal være konstrueret og installeret til at forhindre enhver uønsket vekselvirkning med alle andre kredsløb. Installationen skal sikre, at anordninger, der oplagrer elektrisk energi, ikke overskrider de af fabrikanten anbefalede maksimale temperaturgrænser. Der skal være ventilation for at forhindre eventuel ophobning af eksplosive gasser. Batterierne skal være forsvarligt fastgjort og beskyttet mod vandindtrængning. |
Begrundelse | |
Hybride fremdriftsanlæg kan medføre nye risici for både i form af batterier, der overophedes, hvilket kan få katastrofale følger og medføre pludselige spændingsstigninger fra den kraftige hybridelektriske motor, som, hvis den ikke er ordentligt isoleret fra de andre kredsløb, vil sætte alle elektriske anordninger om bord ud af drift, herunder motorbetjeningsgrebene. Der er behov for et separat elektrisk kredsløb, således at radio- og sikkerhedsudstyret forbliver funktionsdygtigt i tilfælde af strømsvigt i det elektriske fremdriftskredsløb. | |
PROCEDURE
|
Titel |
Fritidsfartøjer og personlige fartøjer |
||||
|
Referencer |
COM(2011)0456 – C7-0212/2011 – 2011/0197(COD) |
||||
|
Korresponderende udvalg Dato for meddelelse på plenarmødet |
IMCO 13.9.2011 |
|
|
|
|
|
Rådgivende udvalg Dato for meddelelse på plenarmødet |
TRAN 13.9.2011 |
|
|
|
|
|
Ordfører Dato for valg |
Roberts Zīle 17.10.2011 |
|
|
|
|
|
Behandling i udvalg |
26.3.2012 |
23.4.2012 |
|
|
|
|
Dato for vedtagelse |
24.4.2012 |
|
|
|
|
|
Resultat af den endelige afstemning |
+: –: 0: |
35 0 1 |
|||
|
Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer |
Magdi Cristiano Allam, Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Philip Bradbourn, Antonio Cancian, Michael Cramer, Luis de Grandes Pascual, Christine De Veyrac, Saïd El Khadraoui, Ismail Ertug, Knut Fleckenstein, Jacqueline Foster, Mathieu Grosch, Jim Higgins, Dieter-Lebrecht Koch, Jörg Leichtfried, Marian-Jean Marinescu, Gesine Meissner, Hubert Pirker, Petri Sarvamaa, Vilja Savisaar-Toomast, Olga Sehnalová, Debora Serracchiani, Brian Simpson, Keith Taylor, Silvia-Adriana Ţicău, Giommaria Uggias, Artur Zasada, Roberts Zīle |
||||
|
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere |
Spyros Danellis, Eider Gardiazábal Rubial, Dominique Riquet, Anna Rosbach, Alfreds Rubiks, Sabine Wils, Tatjana Ždanoka |
||||
PROCEDURE
|
Titel |
Fritidsfartøjer og personlige fartøjer |
||||
|
Referencer |
COM(2011)0456 – C7-0212/2011 – 2011/0197(COD) |
||||
|
Dato for høring af EP |
20.7.2011 |
|
|
|
|
|
Korresponderende udvalg Dato for meddelelse på plenarmødet |
IMCO 13.9.2011 |
|
|
|
|
|
Rådgivende udvalg Dato for meddelelse på plenarmødet |
ENVI 13.9.2011 |
TRAN 13.9.2011 |
|
|
|
|
Ordfører Dato for valg |
Malcolm Harbour 27.9.2011 |
|
|
|
|
|
Behandling i udvalg |
24.1.2012 |
28.2.2012 |
25.4.2012 |
21.6.2012 |
|
|
Dato for vedtagelse |
21.6.2012 |
|
|
|
|
|
Resultat af den endelige afstemning |
+: –: 0: |
30 1 0 |
|||
|
Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer |
Pablo Arias Echeverría, Adam Bielan, Sergio Gaetano Cofferati, Birgit Collin-Langen, Lara Comi, Anna Maria Corazza Bildt, Cornelis de Jong, Christian Engström, Evelyne Gebhardt, Malcolm Harbour, Philippe Juvin, Toine Manders, Hans-Peter Mayer, Sirpa Pietikäinen, Robert Rochefort, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Emilie Turunen, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler |
||||
|
Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere |
Raffaele Baldassarre, Simon Busuttil, Pier Antonio Panzeri, Laurence J.A.J. Stassen, Marc Tarabella, Kyriacos Triantaphyllides, Anja Weisgerber, Kerstin Westphal |
||||
|
Dato for indgivelse |
26.6.2012 |
||||