SPRÁVA o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach

23.8.2012 - (COM(2011)0747 – C7‑0420/2011 – 2011/0361(COD)) - ***I

Výbor pre hospodárske a menové veci
Spravodajca: Leonardo Domenici


Postup : 2011/0361(COD)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
A7-0221/2012

NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach

(COM(2011)0747 – C7‑0420/2011 – 2011/0361(COD))

(Riadny legislatívny postup: prvé čítanie)

Európsky parlament,

–   so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (COM(2011)0747),

–   so zreteľom na článok 294 ods. 2 a článok 114 Zmluvy o fungovaní EÚ, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Európskemu parlamentu (C7‑0420/2011),

–   so zreteľom na článok 294 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

–   so zreteľom na odôvodnené stanovisko predložené na základe Protokolu č. 2 o uplatňovaní zásad subsidiarity a proporcionality Švédskym parlamentom, ktorý tvrdí, že návrh legislatívneho aktu nie je v súlade so zásadou subsidiarity,

–   zo zreteľom na stanovisko Európskej centrálnej banky z 2. apríla 2012[1],

–   so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru z 29. marca 2012[2]

–   so zreteľom na článok 55 rokovacieho poriadku,

–   so zreteľom na správu Výboru pre hospodárske a menové veci a stanovisko Výboru pre právne veci (A7-0221/2012),

1.  prijíma nasledujúcu pozíciu v prvom čítaní;

2.  žiada Komisiu, aby mu vec znovu predložila, ak má v úmysle podstatne zmeniť svoj návrh alebo ho nahradiť iným textom;

3.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh    1

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 1

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(1) V nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 zo 16. septembra 2009 o ratingových agentúrach15 sa vyžaduje, aby ratingové agentúry dodržiavali prísne pravidlá správania smerujúce k zníženiu rizika možného konfliktu záujmov a zabezpečeniu vysokej kvality a dostatočnej transparentnosti ratingov a ratingového postupu. V nadväznosti na zmeny a doplnenia zavedené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 513/2011 bol Európsky orgán pre cenné papiere a trhy (ESMA) poverený registrovať ratingové agentúry a vykonávať nad nimi dohľad. Tento pozmeňujúci a doplňujúci návrh dopĺňa existujúci regulačný rámec pre ratingové agentúry. Niektoré otázky, ktoré sa riešia v návrhu (konflikty záujmov vyplývajúce z modelu „emitent platí“, zverejňovanie v prípade štruktúrovaných finančných nástrojov), boli v existujúcich pravidlách už zistené, neboli však úplne vyriešené. Súčasná kríza štátneho dlhu poukázala na potrebu osobitne preskúmať transparentnosť procedurálne požiadavky týkajúce sa štátnych ratingov.

(1) V nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 zo 16. septembra 2009 o ratingových agentúrach15 sa vyžaduje, aby ratingové agentúry dodržiavali prísne pravidlá správania smerujúce k zníženiu rizika možného konfliktu záujmov a zabezpečeniu vysokej kvality a dostatočnej transparentnosti ratingov a ratingového postupu. V nadväznosti na zmeny a doplnenia zavedené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 513/2011 bol Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) (ESMA) poverený registrovať ratingové agentúry a vykonávať nad nimi dohľad. Tento pozmeňujúci a doplňujúci návrh dopĺňa existujúci regulačný rámec pre ratingové agentúry. Niektoré najvýznamnejšie otázky (konflikty záujmov vyplývajúce z modelu „emitent platí“, zverejňovanie v prípade štruktúrovaných finančných nástrojov), boli riešené a rámec bude nutné prehodnotiť po tom, ako bude v platnosti dostatočne dlhý čas na to, aby sa posúdilo, či tieto otázky rieši v plnom rozsahu. Medzitým súčasná kríza štátneho dlhu poukázala na potrebu osobitne preskúmať transparentnosť, procedurálne požiadavky a časový harmonogram zverejňovania týkajúce sa štátnych ratingov.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     2

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 3a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(3a) Úverové ratingy a ratingové výhľady by mali byť vyjadrené v číslach naznačujúcich pravdepodobnosť zlyhania a mali by byť doplnené dôvodovou správou.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     3

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 3b (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(3b) Európska centrálna banka (ECB) zakladá svoje rozhodnutia na obchodovateľných aktívach na účely kolaterálu v súvislosti s operáciami na zabezpečenie likvidity v rámci Eurosystému na hodnotenie úverovej bonity (ECAF). ECAF prednostne využíva externé úverové ratingy zo zoznamu registrovaných externých ratingových agentúr (ECAI), ktorý je počtom obmedzený len na štyri ratingové agentúry. ECB by mala revidovať tento postup a minimálne zosúladiť a rozšíriť svoju skupinu externých úverových ratingov na schválené ratingové agentúry orgánu ESMA v rámci Únie. okrem toho by ECB a národné centrálne banky mali preskúmať, ako využívajú externé úverové ratingy, a posilniť svoje odborné skúsenosti pri navrhovaní vlastných modelov posudzovania úverovej bonity vhodných aktív používaných ako kolaterál na účely operácií zabezpečovania likvidity, a všeobecne znížiť svoju závislosť od externých úverových ratingov.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     4

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 3c (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(3c) Komisia by mala zaviesť horizontálne opatrenie, ktorým sa bude posudzovať referencia na ratingové agentúry vo vnútroštátnom práve, či už na základe vykonávania práva Únie, alebo inak, a ak takáto referencia spúšťa u príslušných orgánov alebo účastníkov finančného trhu mechanické spoliehanie sa na ratingové agentúry, mala by sa revidovať a v primeranom čase vyňať.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     5

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Odôvodnenie 4

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(4) Význam ratingových výhľadov pre investorov a emitentov a ich vplyv na trh je porovnateľný s významom a účinkami úverových ratingov. Aj na ratingové výhľady by sa preto mali vzťahovať všetky požiadavky nariadenia (ES) č. 1060/2009, ktorých cieľom je zabezpečiť, aby ratingové činnosti boli bez konfliktov záujmov, presné a transparentné. Podľa súčasných postupov v oblasti dohľadu sa na ratingové výhľady vzťahuje rad požiadaviek tohto nariadenia. V tomto nariadení sa zavádza vymedzenie ratingových výhľadov a objasňuje sa, ktoré konkrétne ustanovenia sa vzťahujú na tieto výhľady. Tým by sa mali objasniť pravidlá a poskytnúť právna istota. Vymedzenie ratingových výhľadov podľa tohto nariadenia by malo zahŕňať aj názory na pravdepodobné smerovanie úverového ratingu v krátkodobom horizonte, ktoré sa bežne označujú ako úverové signály („credit watches“).

(4) Význam ratingových výhľadov pre investorov a emitentov a ich vplyv na trh je porovnateľný s významom a účinkami úverových ratingov. Aj na ratingové výhľady by sa preto mali vzťahovať všetky požiadavky nariadenia (ES) č. 1060/2009, ktorých cieľom je zabezpečiť, aby ratingové činnosti boli bez konfliktov záujmov, presné a transparentné. Podľa súčasných postupov v oblasti dohľadu sa na ratingové výhľady vzťahuje rad požiadaviek tohto nariadenia. V tomto nariadení sa zavádza vymedzenie ratingových výhľadov a objasňuje sa, ktoré konkrétne ustanovenia sa vzťahujú na tieto výhľady. Tým by sa mali objasniť pravidlá a poskytnúť právna istota. Vymedzenie ratingových výhľadov podľa tohto nariadenia by malo zahŕňať aj názory na pravdepodobné smerovanie úverového ratingu v krátkodobom horizonte, ktoré sa bežne označujú ako úverové signály („credit watches“). Komisia by mala schváliť návrh regulačných technických predpisov vypracovaných orgánom ESMA, aby boli do činností, nad ktorými sa vykonáva dohľad v rámci tohto nariadenia, v prípade potreby začlenené aj ďalšie informácie zverejňované ratingovými agentúrami.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     6

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 5

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(5) Ratingové agentúry dôležitými účastníkmi finančných trhov. V dôsledku toho má nezávislosť a integrita ratingových agentúr a ich ratingových činností osobitný význam pre zabezpečenie ich dôveryhodnosti z pohľadu účastníkov trhu, najmä investorov a ďalších používateľov ratingov. V nariadení č. 1060/2009 sa stanovuje, že ratingové agentúry musia byť registrované a musí byť nad nimi vykonávaný dohľad, keďže majú značný vplyv na verejný záujem. Na rozdiel od analýzy investícií úverové ratingy nie sú iba názormi na hodnotu alebo cenu finančného nástroja alebo finančného záväzku. Ratingové agentúry nevykonávajú iba úlohu finančných analytikov a investičných poradcov. Úverové ratingy majú regulačnú hodnotu pre regulovaných investorov, ako sú úverové inštitúcie, poisťovne a iní inštitucionálni investori. Hoci sa motivácia nadmerného spoliehania sa na úverové ratingy oslabila, úverové ratingy stále zásadne ovplyvňujú investičné rozhodnutia, najmä v dôsledku informačnej asymetrie a z dôvodov efektivity. V tomto kontexte musia byť ratingové agentúry nezávislé a musia ich tak vnímať aj účastníci trhu.

(5) V strednodobom horizonte by sa mali vyhodnotiť ďalšie kroky, aby ratingy nepodliehali finančnej regulácii, a aby sa obmedzilo určovania rizikovej váhy aktív prostredníctvom externých ratingov alebo interných modelov. V súčasnosti sú však ratingové agentúry dôležitými účastníkmi finančných trhov. V dôsledku toho má nezávislosť a integrita ratingových agentúr a ich ratingových činností osobitný význam pre zabezpečenie ich dôveryhodnosti z pohľadu účastníkov trhu, najmä investorov a ďalších používateľov ratingov. V nariadení č. 1060/2009 sa stanovuje, že ratingové agentúry musia byť registrované a musí byť nad nimi vykonávaný dohľad, keďže majú značný vplyv na verejný záujem. Na rozdiel od analýzy investícií úverové ratingy nie sú iba názormi na hodnotu alebo cenu finančného nástroja alebo finančného záväzku. Ratingové agentúry nevykonávajú iba úlohu finančných analytikov a investičných poradcov. Úverové ratingy majú regulačnú hodnotu pre regulovaných investorov, ako sú úverové inštitúcie, poisťovne a iní inštitucionálni investori. Hoci sa motivácia nadmerného spoliehania sa na úverové ratingy oslabila, úverové ratingy stále zásadne ovplyvňujú investičné rozhodnutia, najmä v dôsledku informačnej asymetrie a z dôvodov efektivity. V tomto kontexte musia byť ratingové agentúry nezávislé a musia ich tak vnímať aj účastníci trhu a ich ratingové metódy musia byť transparentné a musia byť tak vnímané.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     7

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 5a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(5a) K nadmernému spoliehaniu sa na externé úverové ratingy dochádza, keď sa finančné inštitúcie a inštitucionálni investori spoliehajú výhradne na ratingy vydávané úverovými ratingovými agentúrami, pričom zanedbávajú svoje vlastné povinnosti náležitej starostlivosti a interného riadenia rizika. Preto je podstatné posilniť povinnosti náležitej starostlivosti a povinnosti riadenia interného rizika finančných inštitúcií a inštitucionálnych investorov pri získavaní finančných produktov a najmä zložitých alebo štruktúrovaných produktov. Finančná regulácia by tiež mala rozširovať povinnosti zverejňovania informácií pre emitentov finančných produktov, najmä veľmi zložitých alebo štruktúrovaných produktov.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     8

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 5b (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(5b) Vzhľadom na vysokú návratnosť z predaja, ktorú dosahujú ratingové agentúry s trhovým podielom viac ako 10 %, by mali členské štáty koordinovať zavedenie osobitnej dane, výnosy z ktorej by mali prispievať k financovaniu alternatívnych ratingových modelov.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     9

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 5c (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(5c) Nadmerné spoliehanie sa na externé úverové ratingy by sa malo obmedziť a postupne by sa mali odstrániť všetky automatické vplyvy odvodené z ratingov. Nariadenie by preto malo nabádať úverové inštitúcie a investičné firmy k tomu, aby zavádzali interné modely posudzovania rizika a aby investorom ukladali povinnosti náležitej starostlivosti.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     10

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 6

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(6) V nariadení (ES) č. 1060/2009 sa už stanovil prvý súbor opatrení na riešenie otázky nezávislosti a integrity ratingových agentúr a ich ratingových činností. Už v niekoľkých ustanoveniach uvedeného nariadenia z roku 2009 boli stanovené ciele zaručiť nezávislosť ratingových agentúr a identifikovať, vyriešiť, a pokiaľ je to možné, zabrániť akýmkoľvek konfliktom záujmov, ktoré by mohli vzniknúť. Existujúce pravidlá síce poskytujú pevný základ, zdá sa však, že nemajú v tomto smere dostatočný dosah. Ratingové agentúry stále nie sú vnímané ako dostatočne nezávislé subjekty. Výber a odmeňovanie ratingovej agentúry hodnoteným subjektom (model „emitent platí“) prirodzene vedie k vzniku konfliktov záujmov, ktoré sa existujúcimi pravidlami dostatočne neriešia. Súčasný model motivuje ratingové agentúry k tomu, aby vydávali ratingy uspokojivejšie pre emitenta s cieľom zabezpečiť si dlhodobý obchodný vzťah garantujúci výnosy alebo s cieľom zabezpečiť si ďalšie pracovné úlohy a ďalšie príjmy. Okrem toho vzťahy medzi akcionármi ratingových agentúr a hodnotenými subjektmi môžu byť príčinou konfliktov záujmov, ktoré sa existujúcimi pravidlami dostatočne neriešia. Výsledkom je, že úverové ratingy vydané v rámci modelu „emitent platí“ možno skôr vnímať ako úverové ratingy, ktoré sú skôr vhodné pre emitenta, a nie ako ratingy, ktoré sú potrebné pre investora. Bez toho, aby boli dotknuté závery správy týkajúcej sa modelu „emitent platí“, ktoré má Komisia predložiť v decembri 2012 podľa článku 39 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1060/2009, je nevyhnutné posilniť podmienky nezávislosti ratingových agentúr, aby sa zvýšila úroveň dôveryhodnosti úverových ratingov vydaných v rámci modelu „emitent platí“.

(6) V nariadení (ES) č. 1060/2009 sa už stanovil prvý súbor opatrení na riešenie otázky nezávislosti a integrity ratingových agentúr a ich ratingových činností. Už v niekoľkých ustanoveniach uvedeného nariadenia z roku 2009 boli stanovené ciele zaručiť nezávislosť ratingových agentúr a identifikovať, vyriešiť, a pokiaľ je to možné, zabrániť akýmkoľvek konfliktom záujmov, ktoré by mohli vzniknúť. Ratingové agentúry stále nie sú vnímané ako dostatočne nezávislé subjekty. Výber a odmeňovanie ratingovej agentúry hodnoteným subjektom (model „emitent platí“) prirodzene vedie k vzniku konfliktov záujmov, ktoré sa existujúcimi pravidlami dostatočne neriešia. Súčasný model motivuje ratingové agentúry k tomu, aby vydávali ratingy uspokojivejšie pre emitenta s cieľom zabezpečiť si dlhodobý obchodný vzťah garantujúci výnosy alebo s cieľom zabezpečiť si ďalšie pracovné úlohy a ďalšie príjmy. Okrem toho vzťahy medzi akcionármi ratingových agentúr a hodnotenými subjektmi môžu byť príčinou konfliktov záujmov, ktoré sa existujúcimi pravidlami dostatočne neriešia. Výsledkom je, že úverové ratingy vydané v rámci modelu „emitent platí“ možno skôr vnímať ako úverové ratingy, ktoré sú skôr vhodné pre emitenta, a nie ako ratingy, ktoré sú potrebné pre investora. Bez toho, aby boli dotknuté závery správy týkajúcej sa modelu „emitent platí“, ktoré má Komisia predložiť v decembri 2012 podľa článku 39 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1060/2009, je nevyhnutné posilniť podmienky nezávislosti ratingových agentúr, aby sa zvýšila úroveň dôveryhodnosti úverových ratingov vydaných v rámci modelu „emitent platí“.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     11

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 6a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(6a) Ak sa má zvýšiť hospodárska súťaž na trhu, ktorému dominujú tri ratingové agentúry, treba prijať opatrenia podnecujúce k využívaniu menších agentúr, ktoré majú menší než 10 % podiel na celom trhu (meraný výškou výnosov). V poslednom období emitenti zvyčajne získavajú rating od dvoch alebo viacerých ratingových agentúr, a preto by malo platiť, že ak požiadajú o dva alebo viacero ratingov, minimálne jeden z nich by mal pochádzať od registrovanej agentúry s celkovým trhovým podielom menej než 10 %.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     12

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 7

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(7) V stave ratingového trhu sa prejavuje skutočnosť, že ratingové agentúry a hodnotené subjekty vstupujú do dlhodobých vzťahov. Tým sa zvyšuje hrozba dôvernosti, pretože ratingová agentúra sa môže stať príliš ústretovou voči želaniam hodnoteného subjektu. Za týchto okolností by mohli časom vzniknúť pochybnosti o nestrannosti ratingových agentúr. Ratingové agentúry poverené a zaplatené určitou spoločnosťou ako emitentom môžu byť skutočne motivované vydávať príliš priaznivé ratingy hodnoteného subjektu alebo jeho dlhových nástrojov s cieľom udržať si obchodné vzťahy s týmto emitentom. Emitenti sú takisto motivovaní výhodami, ktoré vyplývajú z dlhodobých vzťahov, ako je napríklad efekt zablokovania (lock-in effect): emitent sa môže vyhýbať zmene ratingovej agentúry, keďže by to mohlo zvýšiť obavy investorov, pokiaľ ide o úverovú bonitu emitenta. Na uvedený problém poukázalo už aj nariadenie (ES) č. 1060/2009, v ktorom sa vyžadovalo, aby ratingové agentúry uplatňovali mechanizmus rotácie zabezpečujúci postupné zmeny v zložení analytických tímov a ratingových výborov tak, aby nebola ohrozená nezávislosť ratingových analytikov a osôb, ktoré schvaľujú úverové ratingy. Úspešnosť zavedenia týchto pravidiel však bola veľmi závislá od vnútorného modelu správania ratingovej agentúry: uprednostnenia vlastnej nezávislosti a profesionality zamestnancov ratingovej agentúry pred jej obchodnými záujmami. Uvedené pravidlá neboli vypracované tak, aby boli pre tretie strany dostatočnou zárukou toho, že konflikty záujmov vyplývajúce z dlhodobých vzťahov možno účinne zmierniť alebo sa im vyhnúť. Je preto potrebné poskytnúť štrukturálnu odpoveď, ktorá bude mať väčší vplyv na tretie strany. To možno efektívne dosiahnuť obmedzením lehoty, počas ktorej bude môcť ratingová agentúra nepretržite vydávať ratingy na rovnakého emitenta alebo jeho dlhové nástroje. Stanovením maximálnej lehoty trvania obchodného vzťahu medzi emitentom, ktorý je hodnotený alebo ktorý vydal hodnotený dlhový nástroj, a ratingovou agentúrou, by sa mala odstrániť motivácia pre vydávanie priaznivých ratingov tohto emitenta. Požiadavka rotácie ratingových agentúr ako normálnej a bežnej praxe na trhu by navyše mohla takisto účinne vyriešiť efekt zablokovania, keď sa emitent vyhýba výmene ratingovej agentúry, keďže by to mohlo zvýšiť obavy investorov v súvislosti s úverovou bonitou emitenta. Napokon, rotácia ratingových agentúr by mohla mať priaznivý vplyv na ratingový trh, pretože by uľahčila vstup nových subjektov na trh a ponúkla by súčasným ratingovým agentúram možnosť rozšíriť ich podnikanie do nových oblastí.

(7) V stave ratingového trhu sa prejavuje skutočnosť, že ratingové agentúry a hodnotené subjekty vstupujú do dlhodobých vzťahov. Tým sa zvyšuje hrozba dôvernosti, pretože ratingová agentúra sa môže stať príliš ústretovou voči želaniam hodnoteného subjektu. Za týchto okolností by mohli časom vzniknúť pochybnosti o nestrannosti ratingových agentúr. Ratingové agentúry poverené a zaplatené určitou spoločnosťou ako emitentom môžu byť skutočne motivované vydávať príliš priaznivé ratingy nástrojov, ktoré vydal hodnotený subjekt, s cieľom udržať si obchodné vzťahy s týmto emitentom. Emitenti sú takisto motivovaní výhodami, ktoré vyplývajú z dlhodobých vzťahov, ako je napríklad efekt zablokovania (lock-in effect): emitent sa môže vyhýbať zmene ratingovej agentúry, keďže by to mohlo zvýšiť obavy investorov, pokiaľ ide o úverovú bonitu emitenta. Na uvedený problém, ktorý sa stáva ešte významnejším v súvislosti so štruktúrovanými finančnými produktmi, poukázalo už aj nariadenie (ES) č. 1060/2009, v ktorom sa vyžadovalo, aby ratingové agentúry uplatňovali mechanizmus rotácie zabezpečujúci postupné zmeny v zložení analytických tímov a ratingových výborov tak, aby nebola ohrozená nezávislosť ratingových analytikov a osôb, ktoré schvaľujú úverové ratingy. Úspešnosť zavedenia týchto pravidiel však bola veľmi závislá od vnútorného modelu správania ratingovej agentúry: uprednostnenia vlastnej nezávislosti a profesionality zamestnancov ratingovej agentúry pred jej obchodnými záujmami. Uvedené pravidlá neboli vypracované tak, aby boli pre tretie strany dostatočnou zárukou toho, že konflikty záujmov vyplývajúce z dlhodobých vzťahov možno účinne zmierniť alebo sa im vyhnúť. Je preto potrebné poskytnúť štrukturálnu odpoveď, ktorá bude mať väčší vplyv na tretie strany, pokiaľ ide o štruktúrované finančné produkty. To možno efektívne dosiahnuť obmedzením lehoty, počas ktorej bude môcť ratingová agentúra nepretržite vydávať ratingy štruktúrovaných finančných produktov vydaných rovnakým emitentom. Stanovením maximálnej lehoty trvania obchodného vzťahu medzi emitentom, ktorý vydal štruktúrované finančné produkty, a ratingovou agentúrou, by sa mala odstrániť motivácia pre vydávanie priaznivých ratingov tohto emitenta. Požiadavka rotácie ratingových agentúr ako normálnej a bežnej praxe na trhu by navyše mohla takisto účinne vyriešiť efekt zablokovania, keď sa emitent vyhýba výmene ratingovej agentúry, keďže by to mohlo zvýšiť obavy investorov v súvislosti s úverovou bonitou emitenta. Napokon, rotácia ratingových agentúr by mohla mať priaznivý vplyv na ratingový trh, pretože by uľahčila vstup nových subjektov na trh a ponúkla by súčasným ratingovým agentúram možnosť rozšíriť ich podnikanie do nových oblastí. Malé ratingové agentúry by však mali byť oslobodené od rotácie, aby sa tak povzbudila diverzifikácia trhu.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     13

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Odôvodnenie 7a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(7a) V záujme posilnenia hospodárskej súťaže medzi ratingovými agentúrami by sa mala pre každú z nasledujúcich oblastí hodnotenia stanoviť hranica, za ktorou by ratingové agentúry nesmeli rozširovať rozsah vyžiadaných ratingov. Po prvé, v prípade bánk, poisťovní a podnikov by maximálne percento vyžiadaných ratingov v každej z troch kategórií aktív malo byť stanovené vo výške do 25 % teoretického objemu trhu. Po druhé, v prípade štruktúrovaných finančných produktov by maximálne percento vyžiadaných ratingov malo byť stanovené vo výške 25 % teoretického objemu trhu. Na stanovenie 25 % hranice existuje dvojaký dôvod: za prvé by žiadna ratingová agentúra nestanovovala rating väčšiny emitentov dlhopisov alebo emisií dlhopisov v konkrétnej kategórií aktív; a za druhé, keďže rating emitentov dlhopisov väčšinou vykonávajú dve ratingové agentúry, táto hranica by umožnila viacerým ratingovým agentúram prideliť rating až 25 % emitentov alebo emisií dlhopisov v konkrétnej kategórii aktív.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     14

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 7b (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(7b) Uznanie ratingovej agentúry za ECAI by nemalo viesť k väčšej miere uzatvárania trhu, na ktorom teraz dominujú tri hlavné spoločnosti. ECB, Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre bankovníctvo) (EBA) a národné centrálne banky by mali zabezpečovať uznávanie viacerých ratingových agentúr za ECAI, keďže ide o spôsob otvárania trhu iným spoločnostiam, bez toho, aby proces zjednodušovali alebo aby bol menej náročný.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     15

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 8

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(8) Pravidelná rotácia ratingových agentúr vydávajúcich úverové ratingy na určitého emitenta alebo jeho dlhové nástroje by mala priniesť väčšiu rôznorodosť hodnotení úverovej bonity emitenta, ktorý vyberá a platí ratingovú agentúru. Viaceré rôzne pohľady, náhľady a metodiky používané ratingovými agentúrami by mali viesť k vydávaniu rôznorodejších úverových ratingov a nakoniec aj k skvalitneniu hodnotenia úverovej bonity emitentov. Na to, aby táto rôznorodosť mohla zohrať svoju úlohu a aby sa predišlo vzájomnej solidárnosti medzi emitentmi a ratingovými agentúrami, musí sa maximálna lehota trvania obchodného vzťahu medzi ratingovou agentúrou a emitentom, ktorý ju platí, obmedziť na úroveň zaručujúcu pravidelné nové pohľady na úverovú bonitu emitentov. Lehota troch rokov sa preto javí ako vhodná, a to aj vzhľadom na potrebu zabezpečiť určitú kontinuitu v rámci úverových ratingov. Riziko konfliktu záujmov sa zvyšuje v prípadoch, keď ratingové agentúry často vydávajú úverové ratingy dlhových nástrojov toho istého emitenta v krátkom časovom období. V týchto prípadoch by maximálna lehota trvania obchodného vzťahu mala byť kratšia, aby sa zaručili podobné výsledky. Obchodný vzťah by sa mal ukončiť po tom, ako ratingová agentúra vykonala rating desiatich dlhových nástrojov toho istého emitenta. Na to, aby sa zabránilo neúmernému zaťaženiu emitentov a ratingových agentúr, nemala by sa počas prvých 12 mesiacov obchodného vzťahu uložiť nijaká požiadavka na zmenu ratingovej agentúry. Ak emitent poverí viac než jednu ratingovú agentúru, či z dôvodu, že ako emitent štruktúrovaných finančných nástrojov to je povinný urobiť, alebo to urobí dobrovoľne, malo by stačiť, aby sa prísne lehoty rotácie uplatňovali iba na jednu z ratingových agentúr. Ani v tomto prípade by však obchodný vzťah medzi emitentom a doplnkovými ratingovými agentúrami nemal presiahnuť lehotu šesť rokov.

(8) Pravidelná rotácia ratingových agentúr vydávajúcich úverové ratingy štruktúrovaných finančných produktov určitého emitenta by mala priniesť väčšiu rôznorodosť hodnotení úverovej bonity emitenta, ktorý vyberá a platí ratingovú agentúru. Viaceré rôzne pohľady, náhľady a metodiky používané ratingovými agentúrami by mali viesť k vydávaniu rôznorodejších úverových ratingov a nakoniec aj k skvalitneniu hodnotenia úverovej bonity štruktúrovaných finančných produktov. Na to, aby táto rôznorodosť mohla zohrať svoju úlohu a aby sa predišlo vzájomnej solidárnosti medzi emitentmi a ratingovými agentúrami, musí sa maximálna lehota trvania obchodného vzťahu medzi ratingovou agentúrou a emitentom, ktorý ju platí, obmedziť na úroveň zaručujúcu pravidelné nové pohľady na úverovú bonitu emitentov. Lehota piatich rokov sa preto javí ako vhodná, a to aj vzhľadom na potrebu zabezpečiť určitú kontinuitu v rámci úverových ratingov.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     16

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 11

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(11) Bezproblémový prechod by sa však mal zaistiť zavedením požiadavky, aby predchádzajúca ratingová agentúra odovzdala dôležité informácie o hodnotenom subjekte alebo nástrojoch nastupujúcej ratingovej agentúre. Požiadavka, aby emitenti pravidelne striedali ratingové agentúry, ktoré poveria vydávaním úverových ratingov, je primeraná sledovanému cieľu. Táto požiadavka sa vzťahuje len na niektoré regulované inštitúcie (registrované ratingové agentúry), ktoré poskytujú služby týkajúce sa verejného záujmu (úverové ratingy, ktoré sa môžu použiť na regulačné účely) za určitých podmienok (model „emitent platí“). Výsada spočívajúca v tom, že sa uznáva dôležitá úloha určitých služieb v regulácii trhu finančných služieb a oprávnenie vykonávať tieto funkcie, vyžaduje dodržiavať určité povinnosti, aby za všetkých okolností bola zaručená ich nezávislosť a vnímanie ich nezávislosti. Ratingová agentúra, ktorá nesmie poskytovať ratingové služby konkrétnym emitentom by ešte stále smela poskytovať ratingy iným emitentom. V kontexte trhu, v rámci ktorého sa pravidlo rotácie vzťahuje na všetkých aktérov, budú vznikať obchodné príležitosti, pretože všetci emitenti budú musieť striedať ratingové agentúry. Ratingové agentúry navyše budú môcť vždy vydať nevyžiadané ratingy na rovnakého emitenta a zúročiť tak svoje skúsenosti. Nevyžiadané ratingy nie sú obmedzené modelom „emitent platí“, a preto sú menej ovplyvnené potenciálnymi konfliktami záujmov. Maximálne trvanie obchodného vzťahu s ratingovou agentúrou alebo pravidlo poverenia viac než jednej ratingovej agentúry predstavuje pre emitentov aj obmedzenie slobody výkonu vlastnej podnikateľskej činnosti. Toto obmedzenie je však z dôvodov verejného záujmu a so zreteľom na vzájomný nesúlad modelu „emitent platí“ s nevyhnutnou nezávislosťou ratingových agentúr potrebné na to, aby sa zabezpečili nezávislé úverové ratingy, ktoré môžu investori použiť na regulačné účely. Tieto obmedzenia zároveň neprekračujú rámec toho, čo je potrebné a preto ich treba považovať za prvok zvýšenia úverovej bonity emitenta voči iným osobám, a napokon aj voči trhu.

(11) Bezproblémový prechod by sa však mal zaistiť zavedením požiadavky, aby predchádzajúca ratingová agentúra odovzdala dôležité informácie o hodnotenom subjekte alebo nástrojoch nastupujúcej ratingovej agentúre. Táto požiadavka sa vzťahuje len na niektoré regulované inštitúcie (registrované ratingové agentúry), ktoré poskytujú služby týkajúce sa verejného záujmu (úverové ratingy, ktoré sa môžu použiť na regulačné účely), len na určité produkty (štruktúrované finančné produkty) a za určitých podmienok (model „emitent platí“). Výsada spočívajúca v tom, že sa uznáva dôležitá úloha určitých služieb v regulácii trhu finančných služieb a oprávnenie vykonávať tieto funkcie, vyžaduje dodržiavať určité povinnosti, aby za všetkých okolností bola zaručená ich nezávislosť a vnímanie ich nezávislosti. Ratingová agentúra, ktorá nesmie poskytovať ratingové služby určitým štruktúrovaným finančným produktom konkrétneho emitenta by ešte stále smela poskytovať ratingy rovnakému emitentovi na ďalšie produkty alebo iným emitentom. V kontexte trhu, v rámci ktorého sa pravidlo rotácie vzťahuje na všetkých aktérov, budú vznikať obchodné príležitosti, pretože všetci emitenti budú musieť striedať ratingové agentúry. Ratingové agentúry navyše budú môcť vždy vydať nevyžiadané ratingy na rovnakého emitenta a zúročiť tak svoje skúsenosti. Nevyžiadané ratingy nie sú obmedzené modelom „emitent platí“, a preto sú menej ovplyvnené potenciálnymi konfliktami záujmov. Maximálne trvanie obchodného vzťahu s ratingovou agentúrou alebo pravidlo poverenia viac než jednej ratingovej agentúry predstavuje pre emitentov aj obmedzenie slobody výkonu vlastnej podnikateľskej činnosti. Toto obmedzenie je však z dôvodov verejného záujmu a so zreteľom na vzájomný nesúlad modelu „emitent platí“ s nevyhnutnou nezávislosťou ratingových agentúr potrebné na to, aby sa zabezpečili nezávislé úverové ratingy, ktoré môžu investori použiť na regulačné účely. Tieto obmedzenia zároveň neprekračujú rámec toho, čo je potrebné, a preto ich treba považovať za prvok zvýšenia úverovej bonity emitenta voči iným osobám a napokon aj voči trhu a za podporu skutočne vyváženého fungovania vnútorného trhu.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     17

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 11a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(11a) Nad rámec zásady rotácie a v záujme toho, aby mohli ratingové agentúry poskytovať emitentom čo najnezávislejšie služby, by sa zmluvy medzi danou ratingovou agentúrou a daným emitentom nemali obnovovať, a to ani vtedy, keď zmluvný vzťah nedosiahne maximálny čas trvania. Takisto by sa mali zakázať doložky, ak akýmkoľvek spôsobom prepájajú vydaný rating s odmenou pre ratingovú agentúru alebo možnosťou ukončenia zmluvy. Zámerom je čo najviac obmedziť pokusy o to, aby práca ratingových agentúr podliehala určitým podmienkam, či už v rámci zmluvných ustanovení, alebo v podobe implicitnej hrozby neobnovenia zmluvy.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     18

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 12

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(12) Jedným zo špecifík štátnych ratingov je, že model „emitent platí“ sa neuplatňuje všeobecne. Namiesto toho sa väčšina ratingov vypracúva ako nevyžiadané ratingy, ktoré poskytujú základ pre vyžiadané aj nevyžiadané ratingy finančných inštitúcií príslušnej krajiny. Nie je preto potrebné požadovať rotáciu ratingových agentúr pri vydávaní štátnych ratingov.

vypúšťa sa

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     19

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 14

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(14) Pravidlá nezávislosti a predchádzania konfliktom záujmov by sa mohli stať neúčinnými, ak by ratingové agentúry neboli od seba navzájom nezávislé. Pre funkčné uplatnenie týchto pravidiel je nevyhnutný dostatočne veľký počet ratingových agentúr, ktoré nie sú nijako spojené s predchádzajúcou ratingovou agentúrou v prípade rotácie a s ratingovou agentúrou súbežne poskytujúcou ratingové služby rovnakému emitentovi. V prípade absencie dostatočných možností výberu ratingových agentúr na súčasnom trhu pre emitentov by hrozilo, že zavedenie týchto pravidiel zameraných na posilnenie nezávislosti podmienok, bude neúčinné. Preto treba vyžadovať prísne oddelenie predchádzajúcej a nastupujúcej ratingovej agentúry v prípade rotácie, ako aj dvoch ratingových agentúr súbežne poskytujúcich ratingové služby rovnakému emitentovi. Dotknuté ratingové agentúry by nemali byť navzájom prepojené kontrolou, príslušnosťou k jednej skupine ratingových agentúr, ani tým, že sú akcionárom alebo členom, alebo majú možnosť vykonávať hlasovacie práva v ktorejkoľvek z iných agentúr, alebo tým, že majú oprávnenie vymenúvať členov správnych, riadiacich alebo dozorných rád ktorejkoľvek inej ratingovej agentúry.

vypúšťa sa

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     20

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 14a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(14a) Prípadné zlúčenia registrovaných ratingových agentúr, najmä tých, do ktorých by bola zapojená niektorá veľká agentúra, by obmedzili výber medzi rozličnými agentúrami na trhu pre emitentov a konkurenciu. Spôsobili by pravdepodobne problémy emitentom vo chvíli, keď by museli vymenovať jednu alebo viacero nových ratingových agentúr. Preto je vhodné zakázať fúzie medzi veľkými ratingovými agentúrami a ich konkurentmi.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     21

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 14b (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(14b) Ratingové agentúry by mali vytvoriť, aktualizovať, presadzovať a zdokumentovať účinnú štruktúru internej kontroly, ktorou by sa riadilo vykonávanie politík a postupov na prevenciu a kontrolu možných konfliktov záujmov a na zaistenie nezávislosti ratingov, analytikov a ratingových tímov od akcionárov, správnych a riadiacich orgánov a predajných a marketingových činností. Mali by sa zaviesť štandardné pracovné postupy v oblasti firemného riadenia, organizačnej štruktúry a riadenia konfliktu záujmov. Tieto štandardné pracovné postupy by sa mali pravidelne revidovať a monitorovať s cieľom vyhodnotiť účinnosť štruktúry internej kontroly a potrebu jej ďalšej aktualizácie.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     22

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 14c (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(14c) Ratingové agentúry by mali predkladať orgánu ESMA výročnú správu o interných kontrolách, ktorá obsahuje popis zodpovedností vedenia pri vytváraní a udržiavaní účinnej štruktúry internej kontroly a hodnotenie účinnosti štruktúry internej kontroly.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     23

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 15

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(15) Vnímanie nezávislosti ratingových agentúr by bolo zvlášť nepriaznivo ovplyvnené, ak by tí istí akcionári alebo členovia investovali do rôznych ratingových agentúr, ktoré nepatria do rovnakej skupiny ratingových agentúr, a to minimálne v prípade, keď investícia dosiahne takú výšku, ktorá by týmto akcionárom alebo členom umožnila uplatňovať určitý vplyv na obchodnú činnosť agentúry. Na zabezpečenie nezávislosti (a vnímania nezávislosti) ratingových agentúr je preto vhodné stanoviť prísnejšie pravidlá, pokiaľ ide o vzťahy medzi ratingovými agentúrami a ich akcionármi. Z tohto dôvodu nikto nemôže zároveň vlastniť aspoň 5 % podiel vo viac než jednej ratingovej agentúre s výnimkou prípadov, keď dotknuté agentúry patria do rovnakej skupiny.

(15) Vnímanie nezávislosti ratingových agentúr by bolo zvlášť nepriaznivo ovplyvnené, ak by tí istí akcionári alebo členovia investovali do rôznych ratingových agentúr, ktoré nepatria do rovnakej skupiny ratingových agentúr. Na zabezpečenie nezávislosti (a vnímania nezávislosti) ratingových agentúr je preto vhodné stanoviť prísnejšie pravidlá, pokiaľ ide o vzťahy medzi ratingovými agentúrami a ich akcionármi. Z tohto dôvodu akcionár alebo člen s podielom aspoň 5 % v jednej ratingovej agentúre nemôže mať podiel v inej ratingovej agentúre s výnimkou prípadov, keď dotknuté agentúry patria do rovnakej skupiny.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     24

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Odôvodnenie 16

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(16) Cieľ zabezpečiť dostatočnú nezávislosť ratingových agentúr takisto znamená, že investori by nemali súčasne vlastniť 5 % alebo viac percent investícií vo viac než jednej ratingovej agentúre. Na základe smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/109/ES z 15. decembra 2004 o harmonizácii požiadaviek na transparentnosť v súvislosti s informáciami o emitentoch, ktorých cenné papiere sú prijaté na obchodovanie na regulovanom trhu, sa vyžaduje, aby osoby, ktoré sú držiteľmi 5 % hlasovacích práv v kótovanej spoločnosti, túto skutočnosť verejne oznámili, a to, okrem iného, vzhľadom na záujem investorov byť informovaní o zmenách v hlasovacej štruktúre takejto spoločnosti. Za významný podiel hlasovacích práv schopný ovplyvniť hlasovaciu štruktúru v spoločnosti sa považuje 5 %. Preto je vhodné na účely obmedzenia súčasného investovania do viac než jednej ratingovej agentúry použiť úroveň 5 %. Toto opatrenie nemožno označiť ako neprimerané vzhľadom na to, že všetky registrované ratingové agentúry v Európskej únii sú nekótované podniky, a preto nepodliehajú pravidlám transparentnosti a procesným pravidlám, ktoré sa vzťahujú na kótované spoločnosti v EÚ. Nekótované spoločnosti sú často riadené protokolmi alebo dohodami akcionárov, a počet akcionárov alebo členov je zvyčajne nízky. Aj minoritné postavenie v nekótovanej ratingovej agentúre by preto mohlo mať vplyv. Na zabezpečenie toho, aby boli stále možné výlučne hospodárske investície do ratingových agentúr, by sa toto obmedzenie súčasne investovať do viac než jednej ratingovej agentúry nemalo rozšíriť na investície vykonávané prostredníctvom systémov kolektívneho investovania spravované tretími stranami nezávislými od investora a nepodliehajúcimi jeho vplyvu.

vypúšťa sa

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     25

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 17

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(17) Novými pravidlami obmedzujúcimi lehotu trvania obchodného vzťahu medzi emitentom a ratingovou agentúrou by sa výrazne pretvoril ratingový trh v Európskej únii, ktorý je v súčasnosti aj naďalej veľmi koncentrovaný. Nové trhové príležitosti by mohli vzniknúť pre malé a stredné ratingové agentúry, ktoré by sa potrebovali rozvinúť, aby mohli riešiť tieto úlohy v prvých rokoch po nadobudnutí platnosti nových pravidiel. Tento vývoj pravdepodobne prinesie na trh novú rôznorodosť. Ciele a účinnosť nových pravidiel by však mohli byť značne ohrozené, ak by počas týchto úvodných rokov veľké etablované ratingové agentúry zabránili konkurencii rozvinúť dôveryhodné alternatívy, pretože by ich získali. Ďalšia konsolidácia na ratingovom trhu riadenom veľkými etablovanými aktérmi by mala za následok zníženie počtu dostupných registrovaných ratingových agentúr, čo by emitentom spôsobovalo problémy pri výbere v okamihu, keď budú musieť pravidelne vymenovať jednu alebo viacero nastupujúcich ratingových agentúr, a narušilo bezproblémové fungovanie nových pravidiel. Dôležitejšie je, že ďalšia konsolidácia zo strany veľkých etablovaných ratingových agentúr by predovšetkým zabránila zvýšeniu miery rôznorodosti na trhu.

(17) Ďalšia konsolidácia na ratingovom trhu riadenom veľkými etablovanými aktérmi by mala za následok zníženie počtu dostupných registrovaných ratingových agentúr, čo by emitentom spôsobovalo problémy pri výbere a narušilo bezproblémové fungovanie trhu. Dôležitejšie je, že ďalšia konsolidácia zo strany veľkých etablovaných ratingových agentúr by predovšetkým zabránila zvýšeniu miery rôznorodosti na trhu.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     26

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 17a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(17a) V záujme podpory mechanizmu rotácie a zníženia koncentrácie ratingového trhu by mal každý emitent podliehať limitu vo výške 50 % nominálnej sumy ohodnotenej jednou ratingovou agentúrou. Zámerom je podnietiť emitentov, aby spolupracovali s niekoľkými ratingovými agentúrami. Aby neboli penalizovaní emitenti, ktorí dobrovoľne alebo v rámci zákonnej povinnosti získajú viac než jeden rating pre daný cenný papier alebo ktorí emitovali len jeden cenný papier, nominálne sumy zodpovedajúce cenným papierom ohodnoteným viac než jednou ratingovou agentúrou by mali byť na účely tohto limitu rozdelené medzi ratingové agentúry vydávajúce ratingy.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     27

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 18

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(18) Efektívnosť pravidiel nezávislosti a predchádzania konfliktu záujmov, ktoré vyžadujú, aby tá istá ratingová agentúra neposkytovala počas dlhého obdobia úverové ratingové služby tomu istému emitentovi, by sa mohla oslabiť, keby sa ratingové agentúry mohli priamo alebo nepriamo stať akcionármi alebo členmi iných ratingových agentúr.

vypúšťa sa

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     28

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 19

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(19) Je dôležité zabezpečiť, aby úpravy ratingových metodík neviedli k menej prísnym metodikám. Na tento účel by emitenti, investori a ďalšie zainteresované strany mali mať možnosť vyjadriť sa ku každej zamýšľanej zmene ratingových metodík. To im pomôže pochopiť dôvody pre zavádzanie nových metodík a dotknuté zmeny. Pripomienky emitentov a investorov k návrhom metodík môžu poskytnúť cenné informácie pre ratingové agentúry pri definovaní metodík. Okrem toho by orgán ESMA mal pred uvedením nových ratingových metodík do praxe overiť a potvrdiť ich zhodu s článkom 8 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1060/2009 a s príslušnými regulačnými technickými predpismi. ESMA by mal overiť, či sú navrhované metodiky prísne, systematické a kontinuálne a či podliehajú overovaniu na základe historických skúseností vrátane spätného testovania. Toto overovanie by však nemalo ESMA udeliť právomoc posudzovať vhodnosť navrhovanej metodiky ani obsah úverových ratingov vydaných na základe uplatnenia danej metodiky.

(19) Je dôležité zabezpečiť, aby úpravy ratingových metodík neviedli k menej prísnym metodikám. Na tento účel by emitenti, investori a ďalšie zainteresované strany mali mať možnosť vyjadriť sa ku každej zamýšľanej zmene ratingových metodík. To im pomôže pochopiť dôvody pre zavádzanie nových metodík a dotknuté zmeny. Pripomienky emitentov a investorov k návrhom metodík môžu poskytnúť cenné informácie pre ratingové agentúry pri definovaní metodík. Okrem toho by orgán ESMA mal pred uvedením nových ratingových metodík do praxe overiť a potvrdiť ich zhodu s článkom 8 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1060/2009 a s príslušnými regulačnými technickými predpismi. ESMA by mal overiť, či sú navrhované metodiky prísne, systematické a kontinuálne a či podliehajú overovaniu na základe historických skúseností vrátane spätného testovania. Toto overovanie by však v žiadnom prípade nemalo ESMA udeliť právomoc ex ante posudzovať vhodnosť navrhovanej metodiky ani obsah úverových ratingov vydaných na základe uplatnenia danej metodiky. ESMA by mala zabezpečiť zachovanie širokej rôznorodosti metodík.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     29

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 19a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(19a) V ratingových metodikách by sa mali zohľadňovať finančné riziká odvodené od environmentálnych rizík. K takýmto rizikám patria napríklad riziko dlhodobej dôveryhodnosti dlžníkov s výraznou expozíciou voči environmentálnym faktorom alebo zmeny v zákonných požiadavkách súvisiace s otázkami životného prostredia, vplyv otázok životného prostredia na expozície voči cenám komodít a vplyv nepoistiteľných rizík, ktoré nie sú zohľadnené v regulačnom a internom prevádzkovom rámci rizika inštitúcií.

Odôvodnenie

Nehody na vrtnej plošine Deepwater Horizon a v jadrovej elektrárni Fukušima spôsobili spoločnostiam, bankám a štátom značné finančné náklady, z čoho je odvodená potreba začleniť do úverových ratingov aj pojem environmentálnych rizík.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     30

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 20

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(20) Ratingovým agentúram sa vzhľadom na zložitosť štruktúrovaných finančných nástrojov vždy nepodarilo zabezpečiť dostatočne vysokú kvalitu úverových ratingov vydaných na tieto nástroje. To viedlo k strate dôvery trhu k tomuto typu úverových ratingov. V záujme opätovného získania dôvery by bolo vhodné požadovať, aby emitenti alebo ich spriaznené tretie strany požiadali dve rôzne ratingové agentúry o poskytnutie úverových ratingov štruktúrovaných finančných nástrojov, ktoré by mohli viesť k rôznym a konkurenčným posúdeniam. Mohlo by to takisto viesť k zníženiu miery nadmerného spoliehania sa na jeden úverový rating.

(20) Ratingovým agentúram sa vzhľadom na zložitosť štruktúrovaných finančných nástrojov vždy nepodarilo zabezpečiť dostatočne vysokú kvalitu úverových ratingov vydaných na tieto nástroje. To viedlo k strate dôvery trhu k tomuto typu úverových ratingov. V záujme opätovného získania dôvery by bolo vhodné požadovať, aby emitenti alebo ich spriaznené tretie strany požiadali aspoň dve rôzne ratingové agentúry o poskytnutie úverových ratingov štruktúrovaných finančných nástrojov, ktoré by mohli viesť k rôznym a konkurenčným posúdeniam. Mohlo by to takisto viesť k zníženiu miery nadmerného spoliehania sa na jeden úverový rating. Keďže je mimoriadne dôležité zachovať normy kvality pre úverové ratingy, malo by sa diskutovať o zavedení všeobecného, pravidelného preskúmania kvality ratingových agentúr, aby sa v budúcnosti zabránilo chybám v úverových ratingoch spomínaných vyššie, ktoré možno pripísať nedostatočným schopnostiam.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     31

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 20a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(20a) Ratingy vydané ratingovými agentúrami by mali priamo súvisieť s kreditným rizikom. Len tak je možné zaistiť porovnateľnosť, či už z hľadiska systémov použitých jednotlivými ratingovými agentúrami, alebo z hľadiska typov hodnotených finančných nástrojov. Je neprípustné, aby investori a regulačné orgány nemali žiadne konkrétne a objektívne kritérium, ktoré by sa dalo overiť aspoň empiricky a umožnilo by im porovnávať rôzne ratingy agentúr a to, ako agentúry vykonávajú hodnotenie rizika. Žiaden systém úverových ratingov navyše nemôže byť dôveryhodný, ak sú finančné nástroje ohodnotené rovnako, i keď pravdepodobnosť zlyhania rovnaká nie je. ESMA by mal vypracovať harmonizovanú stupnicu ratingu, v ktorej by bola pravdepodobnosť zlyhania rozhodujúcim kritériom vydaných ratingov.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     32

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 21

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(21) V smernici Európskeho parlamentu a Rady xxxx/xx/EU z [...] o prístupe k činnosti úverových inštitúcií a o prudenciálnom dohľade nad úverovými inštitúciami a investičnými spoločnosťami19 sa zaviedlo ustanovenie, ktorým sa od bánk a investičných spoločností požaduje, aby úverové riziko subjektov a finančných nástrojov, do ktorých investujú, posudzovali sami, a aby sa v tejto súvislosti nespoliehali len na externé ratingy. Toto pravidlo by sa malo rozšíriť na ďalšie finančné spoločnosti regulované podľa práva Únie vrátane investičných manažérov. Členské štáty by nemali mať právo stanoviť pravidlá, ktoré umožňujú väčšiu závislosť týchto investorov od externých ratingov.

(21) V smernici Európskeho parlamentu a Rady xxxx/xx/EU z [...] o prístupe k činnosti úverových inštitúcií a o prudenciálnom dohľade nad úverovými inštitúciami a investičnými spoločnosťami sa zaviedlo ustanovenie, ktorým sa od bánk a investičných spoločností požaduje, aby úverové riziko subjektov a finančných nástrojov, do ktorých investujú, posudzovali sami, a aby sa v tejto súvislosti nespoliehali len na externé ratingy. Toto pravidlo by sa malo rozšíriť na ďalšie finančné spoločnosti regulované podľa práva Únie vrátane investičných manažérov. Členské štáty by nemali mať právo stanoviť pravidlá, ktoré umožňujú väčšiu závislosť týchto investorov od externých ratingov. Členské štáty by tiež mali revidovať svoje vnútroštátne právne predpisy a technické normy s cieľom zabezpečiť, že kedykoľvek sa spomínajú úverové ratingy, zabráni sa potenciálnemu mechanickému spoliehaniu sa na tieto úverové ratingy. Členské štáty by tiež mali revidovať svoje vnútroštátne pravidlá a technické normy s cieľom obmedziť referencie na úverové ratingy, ak spúšťajú mechanické spoliehanie sa na úverové ratingy. Členské štáty by tiež mali revidovať všetky referencie na konkrétne úverové ratingy, aby sa zohľadnili všetky registrované a certifikované ratingové agentúry.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     33

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Odôvodnenie 21a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(21a) Využívanie ratingov by nemalo vyvolávať automatické reakcie v prípade zníženia ratingu dlhových nástrojov bez ohľadu na to, či sú verejné alebo súkromné. V prípade, že bol znížený rating štátneho dlhu, sa automaticky znižuje rating aj orgánom a spoločnostiam pôsobiacim v dotknutom členskom štáte, a to aj v prípade, ak sú v dobrej finančnej situácií. Takéto automatické zníženie ratingu by nemalo viesť k automatickému predaju dlhového nástroja, keďže emitenta by mali hodnotiť samotní investori.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     34

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 23

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(23) Investori, emitenti a ďalšie zainteresované strany by mali mať prístup k najnovším informáciám o ratingoch na centrálnej webovej stránke. Európsky ratingový index stanovený orgánom ESMA by mal investorom umožniť ľahko porovnať všetky ratingy konkrétneho hodnoteného subjektu a poskytnúť im priemerný rating. S cieľom umožniť investorom porovnávať ratingy toho istého subjektu vydané rôznymi ratingovými agentúrami je potrebné, aby ratingové agentúry používali harmonizovanú ratingovú stupnicu, ktorú má vypracovať ESMA a prijať Komisia ako regulačný technický predpis. Používanie harmonizovanej ratingovej stupnice by malo byť povinné iba na zverejňovanie ratingov na webovej lokalite EURIX, zatiaľ čo ratingové agentúry by pri zverejňovaní ratingov na svojich vlastných webových lokalitách mali voľne používať svoje vlastné ratingové stupnice. Povinné používanie harmonizovanej ratingovej stupnice by však nemalo mať harmonizujúci účinok na metodiky a postupy ratingových agentúr, malo by sa obmedziť na získanie porovnateľného výsledku ratingu. S cieľom umožniť investorov zvážiť celú škálu názorov pred prijatím vlastného investičného rozhodnutia je dôležité, aby sa na webovej lokalite EURIX okrem súhrnného ratingového indexu ukázali všetky dostupné ratingy nástroja. Súhrnný ratingový index môže investorom pomôcť získať prvú informáciu o úverovej bonite subjektu. Európsky ratingový index by mal takisto pomôcť pri zviditeľnení menších a nových ratingových agentúr. Európsky ratingový index by mal dopĺňať informácie o historických výkonnostných parametroch, ktoré majú ratingové agentúry sprístupniť v centrálnom registri ESMA. Európsky parlament podporil zavedenie európskeho ratingového indexu vo svojom uznesení o ratingových agentúrach z 8. júna 2011.

(23) Investori, emitenti a ďalšie zainteresované strany by mali mať prístup k najnovším informáciám o ratingoch na centrálnej webovej stránke a prostredníctvom informačných kanálov a mali by mať prístup k budúcim kanálom na prenos údajov. Európsky ratingový index stanovený orgánom ESMA by mal investorom umožniť ľahko porovnať všetky ratingy konkrétneho hodnoteného subjektu a poskytnúť im priemerný rating. S cieľom umožniť investorom porovnávať ratingy toho istého subjektu vydané rôznymi ratingovými agentúrami je potrebné, aby ratingové agentúry používali harmonizovanú ratingovú stupnicu, ktorú má vypracovať ESMA v spolupráci s EBA a Európskym orgánom dohľadu (Európskym orgánom pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov (EIOPA) a prijať Komisia ako regulačný technický predpis. Používanie harmonizovanej ratingovej stupnice by malo byť povinné iba na zverejňovanie ratingov na webovej lokalite EURIX, zatiaľ čo ratingové agentúry by pri zverejňovaní ratingov na svojich vlastných webových lokalitách mali voľne používať svoje vlastné ratingové stupnice. Povinné používanie harmonizovanej ratingovej stupnice by však nemalo mať harmonizujúci účinok na metodiky a postupy ratingových agentúr, malo by sa obmedziť na získanie porovnateľného výsledku ratingu. S cieľom umožniť investorov zvážiť celú škálu názorov pred prijatím vlastného investičného rozhodnutia je dôležité, aby sa na webovej lokalite EURIX okrem súhrnného ratingového indexu ukázali všetky dostupné ratingy nástroja. Súhrnný ratingový index môže investorom pomôcť získať prvú informáciu o úverovej bonite subjektu. Európsky ratingový index by mal takisto pomôcť pri zviditeľnení menších a nových ratingových agentúr. Ratingové agentúry, ktoré fungujú na základe platieb predplatného alebo platieb investorov, by mali mať výnimku zo zverejňovania individuálnych úverových ratingov a mali by figurovať len v priemerných ratingoch. Európsky ratingový index by mal dopĺňať informácie o historických výkonnostných parametroch, ktoré majú ratingové agentúry sprístupniť v centrálnom registri ESMA. Európsky parlament podporil zavedenie európskeho ratingového indexu vo svojom uznesení o ratingových agentúrach z 8. júna 2011.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     35

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 24

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(24) Úverové ratingy, a to bez ohľadu na to, či sú alebo nie sú vydávané na regulačné účely, majú významný vplyv na investičné rozhodnutia. Ratingové agentúry majú preto voči investorom dôležitú zodpovednosť zaistiť, aby postupovali v súlade s pravidlami nariadenia Rady (ES) č. 1060/2009 tak, aby ich ratingy boli nezávislé, objektívne a v zodpovedajúcej kvalite. V prípade neexistencie zmluvného vzťahu medzi ratingovou agentúrou a investorom však investori nemajú vždy možnosť presadiť zodpovednosť agentúry voči nim. Je preto dôležité stanoviť primerané právo na odškodnenie pre investorov, ktorí sa spoliehali na úverový rating vydaný v rozpore s pravidlami nariadenia Rady (ES) č. 1060/2009. Investor by mal mať možnosť uplatniť voči ratingovej agentúre nárok na zodpovednosť za akúkoľvek škodu spôsobenú porušením uvedeného nariadenia, ktoré malo vplyv na výsledok ratingu. Porušenia, ktoré nemajú vplyv na výsledok ratingu, ako je napríklad porušenie povinností týkajúcich sa transparentnosti, by nemali byť základom pre občianskoprávnu zodpovednosť za škody.

(24) Úverové ratingy, a to bez ohľadu na to, či sú alebo nie sú vydávané na regulačné účely, majú významný vplyv na investičné rozhodnutia. Ratingové agentúry majú preto voči investorom dôležitú zodpovednosť zaistiť, aby postupovali v súlade s pravidlami nariadenia Rady (ES) č. 1060/2009 tak, aby ich ratingy boli nezávislé, objektívne a v zodpovedajúcej kvalite. V prípade neexistencie zmluvného vzťahu medzi ratingovou agentúrou a tretími stranami však tretie strany nemajú vždy možnosť presadiť zodpovednosť agentúry voči nim. Je preto dôležité stanoviť primerané právo na odškodnenie pre tretie strany, ktoré sa spoliehali na úverový rating vydaný v rozpore s pravidlami nariadenia Rady (ES) č. 1060/2009. Tretie strany by mali mať možnosť uplatniť voči ratingovej agentúre nárok na zodpovednosť za akúkoľvek škodu spôsobenú porušením uvedeného nariadenia, ktoré malo vplyv na výsledok ratingu. Porušenia, ktoré nemajú vplyv na výsledok ratingu, ako je napríklad porušenie povinností týkajúcich sa transparentnosti, by nemali byť základom pre občianskoprávnu zodpovednosť za škody.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     36

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 25

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(25) Ratingové agentúry by mali byť zodpovedné len v prípade, ak úmyselne alebo z hrubej nedbanlivosti porušili akúkoľvek povinnosť, ktorá im vyplýva z nariadenia (ES) č. 1060/2009. Toto preukázanie zavinenia znamená, že ratingové agentúry by nemali čeliť žalobám na náhradu škody, ak zanedbali svoje individuálne záväzky vyplývajúce z nariadenia bez toho, aby zanedbali svoje povinnosti závažným spôsobom. Toto preukázanie zavinenia je primerané, pretože ratingová činnosť zahŕňa určitý stupeň posúdenia komplexných hospodárskych faktorov a uplatnenie rôznych metodík môže viesť k rôznym výsledkom ratingu, z ktorých nijaký nemožno kvalifikovať ako nesprávny.

(25) Ratingové agentúry by mali byť zodpovedné len v prípade, ak úmyselne alebo z hrubej nedbanlivosti porušili akúkoľvek povinnosť, ktorá im vyplýva z nariadenia (ES) č. 1060/2009. Žiadne porušenie organizačných a prevádzkových pravidiel ratingových agentúr, aj keď podlieha disciplinárnym opatreniam ESMA, by nemalo oprávňovať tretie strany na uplatňovanie nárokov voči ratingovým agentúram. O zodpovednosti ratingových agentúr pred príslušnými občianskymi súdmi by mali rozhodovať pravidlá týchto súdov.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     37

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 26

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(26) Je dôležité zabezpečiť investorom účinné právo na odškodnenie vo vzťahu k ratingovým agentúram. Keďže investori nemajú prístup k vnútorným postupom ratingových agentúr, čiastočné obrátenie dôkazného bremena vzhľadom na existenciu porušenia a vplyv porušenia na výsledok ratingu sa javí ako vhodné v prípade, ak investor predloží dostatočné dôkazy o existencii takéhoto porušenia. V každom prípade, pokiaľ ide o preukázanie existencie škody a príčinnej súvislosti medzi porušením a škodou, ktoré sú bližšie k oblasti investora, mal by dôkazné bremeno v plnej miere znášať investor.

(26) Je dôležité zabezpečiť tretím stranám účinné právo na odškodnenie vo vzťahu k ratingovým agentúram. Keďže tretie strany nemajú prístup k vnútorným postupom ratingových agentúr, čiastočné obrátenie dôkazného bremena vzhľadom na existenciu porušenia a vplyv porušenia na výsledok ratingu sa javí ako vhodné v prípade, ak tretie strany predložia dostatočné dôkazy o existencii takéhoto porušenia. V každom prípade, pokiaľ ide o preukázanie existencie škody a príčinnej súvislosti medzi porušením a škodou, ktoré sú bližšie k oblasti tretej strany, mala by dôkazné bremeno v plnej miere znášať tretia strana.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     38

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 27

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(27) Pokiaľ ide o otázky týkajúce sa občianskoprávnej zodpovednosti ratingových agentúr a na ktoré sa nevzťahuje toto nariadenie, mali by sa riadiť príslušnými vnútroštátnymi právnymi predpismi vymedzenými príslušnými pravidlami medzinárodného súkromného práva. V príslušných pravidlách o medzinárodnej súdnej právomoci by sa malo stanoviť, ktorý súd je príslušný na rozhodnutie o žalobe týkajúcej sa občianskoprávnej zodpovednosti podanej investorom.

(27) Vzhľadom na vnútroštátne rozdiely v občianskom práve členských štátov treba venovať osobitnú pozornosť definícii príslušnej jurisdikcie. Pokiaľ ide o otázky týkajúce sa občianskoprávnej zodpovednosti ratingových agentúr a na ktoré sa nevzťahuje toto nariadenie, mali by sa riadiť príslušnými vnútroštátnymi právnymi predpismi vymedzenými príslušnými pravidlami medzinárodného súkromného práva. V príslušných pravidlách o medzinárodnej súdnej právomoci by sa malo stanoviť, ktorý súd je príslušný na rozhodnutie o žalobe týkajúcej sa občianskoprávnej zodpovednosti podanej investorom.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     39

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 29

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(29) V záujme ďalšieho zmiernenia konfliktov záujmov a uľahčenia spravodlivej hospodárskej súťaže na trhu úverových ratingov je dôležité zabezpečiť, aby poplatky vyberané ratingovými agentúrami od zákazníkov neboli diskriminačné. Rozdiely v poplatkoch účtovaných za rovnaký typ služby by mali byť odôvodniteľné len rozdielom v skutočných nákladoch na poskytnutie tejto služby rôznym zákazníkom. Okrem toho by poplatky za ratingové služby pre určitého emitenta nemali závisieť od výsledku vykonanej práce alebo od poskytovania súvisiacich (doplnkových) služieb. Navyše, aby bol umožnený účinný dohľad nad týmito pravidlami, ratingové agentúry by mali poskytnúť orgánu ESMA údaje o poplatkoch od každého zo svojich klientov a o svojej všeobecnej cenovej politike.

(29) V záujme ďalšieho zmiernenia konfliktov záujmov a uľahčenia spravodlivej hospodárskej súťaže na trhu úverových ratingov je dôležité zabezpečiť, aby poplatky vyberané ratingovými agentúrami od zákazníkov neboli diskriminačné. Rozdiely v poplatkoch účtovaných za rovnaký typ služby by mali byť odôvodniteľné len rozdielom v skutočných nákladoch na poskytnutie tejto služby rôznym zákazníkom. Okrem toho by poplatky za ratingové služby pre určitého emitenta nemali závisieť od výsledku vykonanej práce alebo od poskytovania súvisiacich (doplnkových) služieb. Navyše, aby bol umožnený účinný dohľad nad týmito pravidlami, ratingové agentúry by mali v každom prípade poskytnúť orgánu ESMA údaje o poplatkoch od každého zo svojich klientov a o svojej všeobecnej cenovej politike.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     40

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 30

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(30) Je dôležité pravidelne preskúmať ratingy s cieľom prispieť k vydávaniu aktuálnych a vierohodných štátnych ratingov a uľahčiť používateľom ich pochopenie. Takisto je dôležité zvýšiť transparentnosť, pokiaľ ide o vykonávané analytické práce, zamestnancov pridelených na prípravu ratingov a základné predpoklady týkajúce sa úverových ratingov vykonané ratingovými agentúrami vo vzťahu k štátnemu dlhu.

(30) Je dôležité pravidelne preskúmať ratingy s cieľom prispieť k vydávaniu aktuálnych a vierohodných štátnych ratingov a uľahčiť používateľom ich pochopenie. V záujme ľahšieho pochopenia ratingov by sa mal poskytovať ich prehľad (okrem pravidelnej kontroly), ktorý by používateľom umožnil pochopiť, ako sa ratingy vypracúvajú. Takisto je dôležité zvýšiť transparentnosť, pokiaľ ide o vykonávané analytické práce, zamestnancov pridelených na prípravu ratingov, ich prítomnosť na danom území a základné predpoklady týkajúce sa úverových ratingov vykonané ratingovými agentúrami vo vzťahu k štátnemu dlhu a dlhu na nižšej štátnej úrovni.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     41

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 30a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(30a) Komisia by mala preskúmať možnosť vytvorenia nezávislej európskej ratingovej agentúry alebo vytvorenia pravidiel na to, aby mohli európske ratingové agentúry pri zohľadnení špecifického hospodárskeho a sociálneho vývoja v jednotlivých posudzovaných členských štátoch vykonávať nestranné a objektívne posúdenie ich úverovej bonity. V prípade potreby by Komisia mala predložiť vhodné legislatívne návrhy.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     42

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 30b (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(30b) Pokiaľ ide o hodnotenie štátnych dlhopisov a dlhopisov nižších štátnych úrovní, mala by sa zverejniť fyzická poloha tímu analytikov. Okrem toho by mala byť povinná prítomnosť tímu analytikov v teréne počas určitého významného obdobia. Takisto by sa mal zverejniť čas strávený v teréne.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     43

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Odôvodnenie 32

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(32) Vzhľadom na špecifiká štátnych ratingov a v záujme zníženia rizika volatility je vhodné požadovať, aby ratingové agentúry zverejňovali tieto ratingy vždy len po uzatvorení obchodných miest v rámci Únie a najmenej jednu hodinu pred ich otvorením.

(32) Vzhľadom na špecifiká štátnych ratingov a v záujme zníženia rizika volatility je vhodné požadovať, aby ratingové agentúry zverejňovali tieto ratingy vždy len po uzatvorení obchodných miest v rámci Únie a najmenej jednu hodinu pred ich otvorením. Navyše sa zdá, že je dôležité sprísniť pravidlá týkajúce sa zaobchádzania s dôvernými informáciami. Ratingová agentúra by mala mať možnosť pozdržať zverejnenie dôverných informácií v prípade, ak nehrozí, že by takéto zdržanie mohlo viesť k uvedeniu verejnosti do omylu a ak emitent dokáže zabezpečiť dôvernosť takýchto informácií. Hodnotený subjekt by mal zároveň jednoznačne určiť limitovaný zoznam osôb, ktorým môžu byť poskytnuté informácie podľa pravidla o 12 hodinách.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     44

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Odôvodnenie 32a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(32a) V záujme lepšieho riešenia otázky štátneho dlhu by Komisia mala predložiť správu Európskemu parlamentu a Rade s cieľom vytvoriť plne nezávislú verejnú Európsku ratingovú agentúru, ktorá by mala posudzovať úverovú bonitu členských štátov z hľadiska ich štátneho dlhu. V správe by sa malo uviesť, či súčasný orgán dokáže určiť rating štátneho dlhu. Súčasťou správy by v prípade potreby mal byť aj legislatívny návrh. Nová verejná Európska ratingová agentúra by mala mať k dispozícii nevyhnutné personálne vybavenie a zdroje, aby mohla poskytovať vysoko kvalitné hodnotenie.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     45

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Odôvodnenie 32b (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(32b) So zreteľom na špecifický charakter ratingu štátneho dlhu a s cieľom zabrániť riziku šírenia nákazlivých účinkov vo všetkých členských štátoch by mali byť zakázané vyhlásenia oznamujúce revíziu ratingu určitej skupiny krajín, a to aj vtedy, ak sú doplnené správami o jednotlivých krajinách.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     46

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 32c (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(32c) V záujme rozvoja hospodárskej súťaže by sa mala zriadiť úplne nezávislá európska nadácia pre úverový rating (ECRaF). V tomto smere by sa mali privítať všetky sľubné a skutočne nezávislé iniciatívy súkromného trhu, ktoré príjmu nové subjekty v tomto sektore.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     47

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 32d (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(32d) Štátne ratingy sú pre investorov dôležitým ukazovateľom a mali by byť nezávislé, a to aj od štátu. Ak v krajine existujú ďalšie podporné opatrenia, možno to uviesť v poznámkach.

Odôvodnenie

Stabilita programu krajiny môže byť vyššia než samostatný rating.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     48

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 32e (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(32e) Pokiaľ ide o právo Únie, banky a iné spoločnosti, ktoré nepožiadali o rating alebo sa nemôžu spoliehať na obchodované swapy na úverové zlyhanie, by nemali podliehať posudzovaniu, ktoré automaticky súvisí s ratingom alebo swapmi na úverové zlyhanie. Tento zákaz by mal platiť bez ohľadu na to, či sa posudzovanie vykonáva na regulačné účely alebo na účely obchodných transakcií. Každé posudzovanie rizika týchto subjektov sa uskutoční pomocou metodík overených príslušnými orgánmi.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     49

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 32f (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(32f) Komisia by mala predložiť správu Európskemu parlamentu a Rade v záujme preskúmania alternatívnych modelov hodnotenia a ratingu na základe skutočného rizika zlyhania emitenta. Táto správa by mala identifikovať prínosy takéhoto modelu v súvislosti s hodnotením úverovej bonity členských štátov.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     50

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 32g (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(32g) Úlohou ratingových agentúr je poskytovať finančnú analýzu a posúdenie úverovej bonity. V žiadnom prípade to nezahŕňa posudzovanie hospodárskych politík vlády ani poskytovanie odporúčaní v tejto oblasti. Každá ratingová agentúra, ktorá takto prekročí svoje právomoci, by mala najprv dostať verejné upozornenie od orgánu ESMA a v prípade opakovaného zasahovania by mala byť penalizovaná, pričom jednou z možností je dokonca aj odňatie licencie.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     51

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 32h (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(32h) Menšie ratingové agentúry by sa mali povzbudzovať, aby vytvorili sieť európskych ratingových agentúr, či už v podobe partnerstva, alebo štruktúr spoločnej siete, s cieľom čerpať z existujúcich zdrojov a personálneho zabezpečenia a zabezpečiť im vyššie pokrytie, vďaka čomu by mohli súťažiť s väčšími ratingovými agentúrami, ktoré aktívne pôsobia v zahraničí a na globálnej úrovni.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     52

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 32i (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(32i) Úverové ratingy ratingových agentúr zriadených v tretích krajinách by sa mali môcť v Únii využívať za predpokladu, že tieto ratingy potvrdí ratingová agentúra zriadená v Únii a registrovaná v súlade s týmto nariadením.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     53

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 34

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(34) Komisia by mala prijať návrh regulačných technických predpisov vypracovaných orgánom ESMA, ktorými sa upravuje obsah súboru podkladov v prípadoch nahradenia ratingovej agentúry inou ratingovou agentúrou, obsah, frekvenciu a odovzdávanie informácií, ktoré majú poskytnúť emitenti štruktúrovaných finančných nástrojov, harmonizáciu štandardnej ratingovej stupnice používanej ratingovými agentúrami, odovzdávanie informácií vrátane štruktúry, formátu, metódy a načasovania správ, ktoré by ratingové agentúry mali poskytovať ESMA v súvislosti s indexom EURIX, a obsah a formát pravidelných správ o poplatkoch vyberaných ratingovými agentúrami na účely priebežného dohľadu ESMA. Komisia by mala prijať tieto predpisy prostredníctvom delegovaných aktov v súlade s článkom 290 zmluvy a v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010.

(34) Komisia by mala prijať návrh regulačných technických predpisov vypracovaných orgánom ESMA, ktorými sa upravuje obsah, frekvencia a odovzdávanie informácií, ktoré majú poskytnúť emitenti štruktúrovaných finančných nástrojov, harmonizácia štandardnej ratingovej stupnice používanej ratingovými agentúrami, odovzdávanie informácií vrátane štruktúry, formátu, metódy a načasovania správ, ktoré by ratingové agentúry mali poskytovať ESMA v súvislosti s indexom EURIX, a obsah a formát pravidelných správ o poplatkoch vyberaných ratingovými agentúrami na účely priebežného dohľadu ESMA. Komisia by mala prijať tieto predpisy prostredníctvom delegovaných aktov v súlade s článkom 290 zmluvy a v súlade s článkami 10 až 14 nariadenia (EÚ) č. 1095/2010.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     54

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 35a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(35a) Pri vykonávaní svojich funkcií podľa tohto nariadenia by mal orgán ESMA brať ohľad na zachovanie súdržnosti medzinárodných noriem dohľadu pre ratingové agentúry a zachovanie globálnej porovnateľnosti ratingov.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     55

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 36a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(36a) Komisia by mala predložiť správu a podľa potreby aj návrh Európskemu parlamentu a Rade, v ktorom vyhodnotí možnosť vytvorenia európskeho dlhového orgánu, ktorý by zodpovedal za riadenie a koordináciu všetkých problémov súvisiacich s ročnými plánmi vydávania dlhopisov členských štátov, obnovou zostávajúceho dlhu a hodnotením udržateľnosti štátnych dlhov všetkých členských štátov. Tento európsky dlhový orgán by navyše pravidelne zverejňoval všetky údaje o verejnom dlhu, deficite a iných makroekonomických ukazovateľoch členských štátov na jednej webovej stránke. Európsky dlhový orgán, ktorý by sám nebol ratingovou agentúrou ani by nevydával úverové ratingy, by mal investorom poskytovať všetky významné údaje týkajúce sa štátneho dlhu a iných kľúčových makroekonomických ukazovateľov. Takéto zverejňovanie údajov na jednej webovej stránke by pomohlo znížiť nadmerné spoliehanie sa na úverové ratingy a posilnilo by transparentnosť.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     56

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 36b (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(36b) Komisia by mala do konca roku 2012 predložiť správu týkajúcu sa uskutočniteľnosti siete menších ratingových agentúr, aby sa zvýšila hospodárska súťaž na trhu. Táto správa by mala vyhodnotiť finančnú a nefinančnú podporu a stimuly Únie pre vytvorenie takejto siete – pri zohľadnení možného konfliktu záujmov vyplývajúceho z takéhoto verejného financovania.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     57

Návrh nariadenia

Odôvodnenie 37a (nové)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(37a) Komisia by mala vyhodnotiť najnovší regulačný vývoj a vývoj v oblasti dohľadu v Únii, aby zistila, či investori a širšia verejnosť sú schopní sami posudzovať kreditné riziko. Dá sa to dosiahnuť najmä prostredníctvom výrazného rozšírenia požiadaviek na zverejňovanie informácií vo vzťahu k emitentom a paralelne s tým aj obmedzenia prístupu ratingových agentúr k neverejným a privilegovaným informáciám.

Odôvodnenie

Toto hodnotenie by malo zahŕňať celý rámec dohľadu a regulačný rámec EÚ najmä v oblastiach, ako sú štruktúrovaný úver (podrobné informácie o podkladových aktívach štruktúrovaných cenných papierov), firemní emitenti (obmedzenie informácií na neverejné zo strany ratingových agentúr) alebo štátni emitenti (väčšia transparentnosť vo vzťahu k národným rozpočtom).

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     58

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 1

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 1 – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

Týmto nariadením sa zavádza spoločný regulačný prístup na zvýšenie integrity, transparentnosti, zodpovednosti, riadneho spravovania a spoľahlivosti ratingových činností, ktoré prispievajú ku kvalite úverových ratingov vydávaných v Únii, a tým aj k bezproblémovému fungovaniu vnútorného trhu pri súčasnom dosahovaní vysokej úrovne ochrany spotrebiteľov a investorov. Stanovujú sa v ňom podmienky vydávania úverových ratingov a pravidlá organizácie a činnosti ratingových agentúr vrátane ich akcionárov a členov, aby sa podporila ich nezávislosť, aby nedochádzalo ku konfliktom záujmov a aby sa rozšírila ochrana spotrebiteľov a investorov.

Týmto nariadením sa zavádza spoločný regulačný prístup na zvýšenie integrity, transparentnosti, zodpovednosti, riadneho spravovania a nezávislosti ratingových činností, ktoré prispievajú ku kvalite úverových ratingov vydávaných v Únii, a tým aj k bezproblémovému fungovaniu vnútorného trhu pri súčasnom dosahovaní vysokej úrovne ochrany spotrebiteľov a investorov. Stanovujú sa v ňom podmienky vydávania úverových ratingov a pravidlá organizácie a činnosti ratingových agentúr vrátane ich akcionárov a členov, aby sa podporila ich nezávislosť, aby nedochádzalo ku konfliktom záujmov a aby sa rozšírila ochrana spotrebiteľov a investorov.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     59

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 1a (nový)

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 1 – odsek 2a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(1a) V článku 1 sa dopĺňa tento odsek:

 

„Toto nariadenie sa vzťahuje na ratingy členských štátov a ich štátnych dlhopisov.“

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     60

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Článok 1 – bod 3 – písmeno -a (nové)

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 3 – odsek 1 – písmeno a

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(-a) písmeno a) sa nahrádza takto:

 

(a) „úverový rating“ znamená informačnú službu poskytovanú investorom a spotrebiteľom, ktorá sa týka úverovej bonity subjektu, dlhového alebo finančného záväzku, dlhových cenných papierov, prioritných akcií a iných finančných nástrojov, alebo emitenta takého dlhového alebo finančného záväzku, dlhových cenných papierov, prioritných akcií alebo iného finančného nástroja, poskytuje sa s použitím ustanoveného a definovaného klasifikačného systému ratingových kategórií a podlieha režimu zodpovednosti;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     61

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Článok 1 – bod 3 – písmeno -aa (nové)

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 3 – odsek 1 – písmeno ba (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(ba) „malá ratingová agentúra“ znamená ratingovú agentúru, ktorá má menej než 50 zamestnancov alebo jej ročný obrat je menší ako 10 miliónov EUR na úrovni skupiny;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     62

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 3 – písmeno c

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 3– odsek 1 – písmeno w

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(w) „ratingový výhľad“ znamená stanovisko k pravdepodobnému krátkodobému a strednodobému smerovaniu úverového ratingu.‘

(w) „ratingový výhľad“ znamená stanovisko k pravdepodobnému smerovaniu úverového ratingu počas obdobia určeného príslušnou ratingovou agentúrou v danom stanovisku, vrátane úverového signálu, a to na základe objektívnych kritérií.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     63

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Článok 1 – bod 3 – písmeno c

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 3 – odsek 1 – písmeno wa (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(wa) „nevyžiadaný rating“ znamená rating, ktorý ratingová agentúra pridelí inak, ako na žiadosť emitenta;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     64

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Článok 1 – bod 3 – písmeno c

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 3 – odsek 1 – písmeno wb (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(wb) „pomer presnosti“ znamená pomer, ktorým sa meria schopnosť ratingovej agentúry prideľovať vysoký rating emitentom, ktorí nevyhlásia platobnú neschopnosť, a nízky rating emitentom, ktorí ju vyhlásia;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     65

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Článok 1 – bod 6

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 5a

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

Článok 5a

Článok 5a

Nadmerné spoliehanie sa finančných inštitúcií na úverové ratingy

Nadmerné spoliehanie sa finančných inštitúcií na úverové ratingy

Úverové inštitúcie, investičné spoločnosti, poisťovne a zaisťovne, inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia, správcovské a investičné spoločnosti, správcovia alternatívnych investičných fondov a centrálne protistrany v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. xx/201x z xx xxx 201x o OTC derivátoch, centrálnych zmluvných stranách a obchodných registroch si vypracujú vlastné posúdenie úverového rizika a nespoliehajú sa výlučne alebo mechanicky na úverové ratingy a posudzovanie úverovej bonity subjektu alebo finančného nástroja. Príslušné orgány, ktoré zodpovedajú za dohľad nad týmito podnikmi, dôkladne skontrolujú primeranosť postupov podnikov pri posudzovaní rizika.

Úverové inštitúcie, investičné spoločnosti, poisťovne a zaisťovne, inštitúcie zamestnaneckého dôchodkového zabezpečenia, správcovské a investičné spoločnosti, správcovia alternatívnych investičných fondov a centrálne protistrany v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. xx/2012 z xx xxx 2012 o OTC derivátoch, centrálnych zmluvných stranách a obchodných registroch si vypracujú vlastné posúdenie úverového rizika a nespoliehajú sa výlučne na úverové ratingy a posudzovanie úverovej bonity subjektu alebo finančného nástroja. Centrálne banky nebudú od úverových inštitúcií vyžadovať, aby na účely refinancovania centrálnou bankou ich kolaterál ohodnotila ratingová agentúra.

 

Príslušné orgány, ktoré zodpovedajú za dohľad nad týmito podnikmi, zohľadňujúc povahu, rozsah a zložitosť činností týchto podnikov, dôkladne monitorujú primeranosť postupov podnikov pri posudzovaní rizika a zabezpečia, že nebudú súhlasiť so zmluvnými pravidlami, ktoré by viedli k automatickému predaju aktív v prípade zníženia úverovej bonity externou ratingovou agentúrou, ani s pravidlom, ktoré by vyžadovalo využitie konkrétnej ratingovej agentúry.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     66

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Článok 1 – bod 6

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 5ba (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

Článok 5ba

 

Nadmerné spoliehanie sa na úverové ratingy v právnych predpisoch Únie

 

V rámci práva Únie nie je na regulačné ciele možné odvolávať sa na ratingy a zrušia sa všetky ustanovenia odvetvových právnych predpisov, ktoré stanovujú, že skôr ako sa realizuje investícia alebo sa niekomu inému odporučí realizovať investíciu, je nevyhnutné zohľadňovať príslušné externé ratingy. Komisia predloží do ...* podrobnú správu Európskemu parlamentu a Rade o vykonávaní tohto článku v právnych predpisoch Únie a v prípade potreby k nej priloží legislatívne návrhy. Súčasťou správy budú odporúčania o vytvorení vlastnej ratingovej kapacity s cieľom zamedziť automatickým procyklickým zmenám v reakcii na zmeny ratingu;

 

ESMA tiež poskytne odporúčania o vytvorení vlastnej ratingovej kapacity s cieľom zamedziť automatickým procyklickým zmenám v reakcii na zmeny ratingu.

 

____________

 

* Ú. v. EÚ: vložiť dátum: jeden rok od dátumu nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     67

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 6

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 5bb (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

Článok 5bb

 

Povinnosti náležitej starostlivosti a interné riadenie rizika

 

Finančné inštitúcie a inštitucionálni investori plnia všetky povinnosti náležitej starostlivosti a interného riadenia rizika pri získavaní finančných produktov, a to najmä v súvislosti so zložitými alebo štruktúrovanými produktmi. Ak investori svoje povinnosti náležitej starostlivosti a interného riadenia rizika úmyselne alebo z dôvodu hrubej nedbanlivosti nesplnia, ratingové agentúry nebudú zodpovedať za škody ani straty vyplývajúce z tohto správania.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     68

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Článok 1 – bod 7a (nový)

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 6 – odsek 3 – úvodná časť

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(7a) V článku 6 ods. 3 sa úvodná časť nahrádza takto:

 

3. „Na základe žiadosti ratingovej agentúry môže orgán ESMA oslobodiť ratingovú agentúru od povinnosti dodržiavať požiadavky uvedené v oddiele A bodoch 2, 5, 6 a 9 prílohy I a v článku 7 ods. 2 a 4, ak je ratingová agentúra schopná preukázať, že tieto požiadavky nie sú primerané vzhľadom na povahu, rozsah a komplexnosť jej činnosti, ako aj povahu a rozsah vydávania úverových ratingov a že:“

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     69

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 7b (nový)

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 6 – odsek 6a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(7b) V článku 6 sa dopĺňa tento odsek:

 

„3a. Ratingové agentúry vytvárajú, aktualizujú, presadzujú a zdokumentúvajú účinnú štruktúru internej kontroly, ktorou by sa riadilo vykonávanie politík a postupov na prevenciu a kontrolu možných konfliktov záujmov a na zaistenie nezávislosti ratingov, analytikov a ratingových tímov od akcionárov, správnych a riadiacich orgánov a predajných a marketingových činností. Zavedú sa štandardné pracovné postupy týkajúce sa riadenia spoločností, organizácie a riadenia konfliktov záujmov. Štandardné pracovné postupy sa periodicky monitorujú a revidujú s cieľom posúdiť ich účinnosť a vyhodnotiť potrebu ich aktualizácie.“

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     70

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Článok 1 – bod 8

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 6a – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

1. Akcionár alebo člen ratingovej agentúry, ktorý vlastní minimálne 5 % kapitálu alebo hlasovacích práv v danej agentúre:

1. Akcionár alebo člen ratingovej agentúry, ktorý vlastní minimálne 5 % kapitálu alebo hlasovacích práv v danej agentúre,

(a) nevlastní 5 % alebo vyšší podiel kapitálu v žiadnej ďalšej ratingovej agentúre; tento zákaz sa netýka podielov v systémoch diverzifikovaného kolektívneho investovania vrátane spravovaných fondov, ako sú napríklad dôchodkové fondy alebo fondy životného poistenia, pod podmienkou, že uvedený akcionár alebo člen na základe podielu v systémoch diverzifikovaného kolektívneho investovania nezískal také postavenie, ktoré by mu umožnilo uplatňovať významný vplyv na obchodnú činnosť daných systémov;

(a) nie je akcionárom ani členom inej ratingovej agentúry a nemá v takejto inej ratingovej agentúre ani priamy, či nepriamy vlastnícky podiel;

(b) nemá právo ani právomoc vykonávať 5 % alebo viac hlasovacích práv v žiadnej ďalšej ratingovej agentúre;

(b) nemá právo ani právomoc vykonávať hlasovacie práva v žiadnej ďalšej ratingovej agentúre;

(c) nemá právo ani právomoc vymenúvať alebo odvolávať členov správneho, riadiaceho alebo dozorného orgánu žiadnej ďalšej ratingovej agentúry;

(c) nemá právo ani právomoc vymenúvať alebo odvolávať členov správneho, riadiaceho alebo dozorného orgánu žiadnej ďalšej ratingovej agentúry;

(d) nie je členom správneho, riadiaceho alebo dozorného orgánu žiadnej ďalšej ratingovej agentúry;

(d) nie je členom správneho, riadiaceho alebo dozorného orgánu žiadnej ďalšej ratingovej agentúry;

(e) nemá právomoc uplatňovať ani v skutočnosti neuplatňuje dominantný vplyv alebo kontrolu v žiadnej ďalšej ratingovej agentúre.

(e) nemá právomoc uplatňovať ani v skutočnosti neuplatňuje dominantný vplyv alebo kontrolu v žiadnej ďalšej ratingovej agentúre.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     71

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Článok 1 – bod 8

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 6a – odsek 2a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

2a. Od ...* registrovaná ratingová agentúra, ktorá realizovala viac než 20 % celkových ročných výnosov z ratingových činností v Únii alebo ktorá patrí k skupine ratingových agentúr, ktorá vygenerovala takéto výnosy, sa nezlúči s inou registrovanou ratingovou agentúrou ani neuskutoční jej akvizíciu, pokiaľ táto druhá ratingová agentúra nepatrí do tej istej skupiny ratingových agentúr.

 

___________

 

* Ú. v. EÚ: vložte dátum nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     72

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 8

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 6b – názov

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

Maximálna dĺžka zmluvného vzťahu s ratingovou agentúrou

Maximálna dĺžka zmluvného vzťahu s ratingovou agentúrou v prípade štruktúrovaných finančných nástrojov

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     73

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 8

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 6b – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

1. Ak ratingová agentúra uzatvorila s emitentom alebo jeho spriaznenou treťou stranou zmluvu o vydávaní úverových ratingov daného emitenta, nesmie vydávať úverové ratingy tohto emitenta dlhšie než tri roky.

1. Ak ratingová agentúra uzatvorila s emitentom štruktúrovaných finančných nástrojov alebo jeho spriaznenou treťou stranou zmluvu o vydávaní úverových ratingov daného emitenta, nesmie vydávať úverové ratingy tohto emitenta dlhšie než päť rokov.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     74

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 8

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 6b – odsek 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

2. Ak ratingová agentúra uzatvorila s emitentom alebo jeho spriaznenou treťou stranou zmluvu o vydávaní úverových ratingov dlhových nástrojov daného emitenta, platí, že:

vypúšťa sa

(a) ak sú tieto úverové ratingy vydané v období prekračujúcom pôvodnú lehotu 12 mesiacov, ale kratšom než tri roky, úverová agentúra nevydá žiadne ďalšie úverové ratingy uvedených dlhových nástrojov od okamihu, keď bol vydaný rating desiatich dlhových nástrojov;

 

(b) ak sa v počiatočnej lehote 12 mesiacov vydá minimálne desať úverových ratingov, po skončení uvedenej lehoty daná ratingová agentúra nevydá žiadne ďalšie úverové ratingy týchto dlhových nástrojov;

 

(c) ak sa vydá menej ako desať úverových ratingov, daná ratingová agentúra nevydá ďalšie úverové ratingy týchto dlhových nástrojov od uplynutia lehoty troch rokov.

 

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     75

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 8

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 6b – odsek 3

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

3. Ak emitent uzatvoril zmluvu týkajúcu sa rovnakej záležitosti s viac než jednou ratingovou agentúrou, obmedzenia stanovené v odsekoch 1 a 2 sa uplatňujú len na jednu z týchto agentúr. Zmluvný vzťah žiadnej z týchto agentúr s týmto emitentom však nesmie presiahnuť šesť rokov.

3. Ak emitent uzatvoril zmluvu týkajúcu sa rovnakej záležitosti s viac než dvomi ratingovými agentúrami vrátane malej ratingovej agentúry, obmedzenia stanovené v odsekoch 1 sa uplatňujú len na jednu agentúru, vylučujúc malú ratingovú agentúru.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     76

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 8

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 6b – odsek 4

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

4. Ratingová agentúra uvedená v odsekoch 1 až 3 neuzatvorí s emitentom alebo jeho spriaznenou treťou stranou zmluvu o vydávaní úverových ratingov emitenta alebo jeho dlhových nástrojov počas štyroch rokov od skončenia maximálnej lehoty trvania zmluvného vzťahu uvedeného v odsekoch 1 až 3.

4. Ratingová agentúra uvedená v odsekoch 1 až 2 neuzatvorí s emitentom alebo jeho spriaznenou treťou stranou zmluvu o vydávaní úverových ratingov emitenta štruktúrovaných finančných nástrojov počas štyroch rokov od skončenia maximálnej lehoty trvania zmluvného vzťahu uvedeného v odseku 1.

Prvý pododsek sa takisto týka:

Prvý pododsek sa takisto týka:

(a) ratingovej agentúry patriacej do rovnakej skupiny ratingových agentúr ako ratingová agentúra uvedená v odsekoch 1 a 2;

(a) ratingovej agentúry patriacej do rovnakej skupiny ratingových agentúr ako ratingová agentúra uvedená v odseku 1;

(b) ratingovej agentúry, ktorá je akcionárom alebo členom ratingovej agentúry uvedenej v odsekoch 1 a 2;

(b) ratingovej agentúry, ktorá je akcionárom alebo členom ratingovej agentúry uvedenej v odseku 1;

(c) ratingovej agentúry, v ktorej je ratingová agentúra uvedená v odsekoch 1 a 2 akcionárom alebo členom.

(c) ratingovej agentúry, v ktorej je ratingová agentúra uvedená v odseku 1 akcionárom alebo členom.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     77

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 8

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 6b – odsek 5

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

5. Odseky 1 až 4 sa netýkajú štátnych ratingov.

vypúšťa sa

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     78

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 8

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 6b – odsek 6 – prvý pododsek

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

6. Ak po skončení maximálnej lehoty trvania zmluvného vzťahu v zmysle pravidiel uvedených v odsekoch 1 a 2 nahradí danú ratingovú agentúru iná ratingová agentúra, končiaca ratingová agentúra poskytne nastupujúcej ratingovej agentúre dokumentáciu súvisiacu s odovzdaním. Uvedená dokumentácia zahŕňa relevantné informácie týkajúce sa hodnoteného subjektu a hodnotených dlhových nástrojov, ktoré sú odôvodnene potrebné na zaistenie porovnateľnosti s ratingami vypracovanými odchádzajúcou ratingovou agentúrou.

6. Ak po skončení maximálnej lehoty trvania zmluvného vzťahu v zmysle pravidiel uvedených v odseku 1 nahradí danú ratingovú agentúru iná ratingová agentúra, končiaca ratingová agentúra poskytne nastupujúcej ratingovej agentúre dokumentáciu súvisiacu s odovzdaním. Uvedená dokumentácia zahŕňa relevantné informácie týkajúce sa hodnoteného subjektu a štruktúrovaných finančných nástrojov, ktoré sú odôvodnene potrebné na zaistenie porovnateľnosti s ratingami vypracovanými odchádzajúcou ratingovou agentúrou.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     79

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 8

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 6b – odsek 7 – prvý pododsek

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

7. ESMA vypracuje návrh regulačných technických predpisov s cieľom špecifikovať technické požiadavky na obsah súboru podkladov uvedeného v odseku 5.

7. ESMA vypracuje návrh regulačných technických predpisov s cieľom špecifikovať technické požiadavky na obsah súboru podkladov uvedeného v odseku 4.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     80

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 8

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 6ba (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

Článok 6ba

 

Zaistenie hospodárskej súťaže na trhu s úverovými ratingmi

 

Komisia ročne podáva správy o hospodárskej súťaži na trhu s úverovými ratingmi a zverejní údaje o percente celkového podielu na trhu, ktorý majú ratingové agentúry, meraného výškou výnosov.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     81

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 10 – písmeno a

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 8 – odsek 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

2. Ratingová agentúra prijíma, uplatňuje a presadzuje vhodné opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby úverové ratingy a ratingové výhľady, ktoré vydáva, vychádzali z dôkladnej analýzy všetkých informácií, ktoré má k dispozícii a ktoré sú podľa platných ratingových metodík relevantné pre analýzu. Agentúra prijme všetky potrebné opatrenia, aby informácie, ktoré používa pri prideľovaní úverových ratingov a ratingových výhľadov, boli dostatočne kvalitné a zo spoľahlivých zdrojov.‘

2. Ratingová agentúra prijíma, uplatňuje a presadzuje vhodné opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby úverové ratingy a ratingové výhľady, ktoré vydáva, vychádzali z dôkladnej analýzy všetkých informácií týkajúcich sa všetkých typov finančných rizík vrátane environmentálnych rizík, ktoré má k dispozícii a ktoré sú podľa platných ratingových metodík relevantné pre analýzu. Agentúra prijme všetky potrebné opatrenia, aby informácie, ktoré používa pri prideľovaní úverových ratingov a ratingových výhľadov, boli dostatočne kvalitné a zo spoľahlivých zdrojov. Ratingová agentúra vydá úverové ratingy a ratingové výhľady, pričom dodrží normy objektivity a uvedie, že rating predstavuje názor danej agentúry a treba sa naň spoliehať v obmedzenej miere.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     82

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 10 – písmeno a

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 8 – odseky 2a a 2b (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

2a. Pokiaľ ide o nevyžiadané úverové ratingy, informácie dostupné ratingovej agentúre sa obmedzia na regulované zverejnené informácie v prípade verejne kótovaného emitenta a na informácie podobného charakteru v prípade nekótovaného emitenta za predpokladu, že tieto informácie pochádzajú zo spoľahlivých zdrojov.

 

2b. Zmeny v úverových ratingoch sa vydávajú v súlade so zverejnenou metodikou ratingovej agentúry.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     83

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 10 – písmeno c

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 8 – odsek 5a – pododsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

5a. Ratingová agentúra, ktorá má v úmysle zmeniť alebo použiť akékoľvek nové ratingové metodiky, modely alebo kľúčové ratingové predpoklady, zverejní navrhované zmeny alebo navrhované nové metodiky na svojej webovej lokalite a vyzve zúčastnené strany, aby v lehote, ktorá nie je kratšia než jeden mesiac, predložili pripomienky spolu s podrobným vysvetlením dôvodov a dôsledkov navrhovaných zmien alebo navrhovaných nových metodík.

5a. Ratingová agentúra, ktorá má v úmysle podstatne zmeniť alebo použiť akékoľvek nové ratingové metodiky, informuje ESMA a zverejní príslušné informácie o zmenách metodiky na svojej webovej lokalite a vyzve zúčastnené strany, aby v lehote jeden mesiac predložili pripomienky spolu s vysvetlením dôvodov a dôsledkov navrhovaných podstatných zmien alebo navrhovaných nových metodík.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     84

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 10 – písmeno c

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 8 – odsek 5a – pododsek 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

Ratingová agentúra po uplynutí konzultačnej lehoty uvedenej v prvom pododseku oznámi orgánu ESMA zamýšľané zmeny alebo navrhované nové metodiky.

Ratingová agentúra po uplynutí konzultačnej lehoty uvedenej v prvom pododseku oznámi orgánu ESMA výsledky konzultácií a zamýšľané podstatné zmeny alebo navrhované nové metodiky.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     85

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 10 – písmeno d – písmeno i

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 8 – odsek 6 – úvodná časť

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

6. Keď sa zmenia metodiky, modely alebo kľúčové východiská používané pri ratingových činnostiach na základe rozhodnutia ESMA uvedeného v čl. 22a ods. 3, ratingová agentúra:

6. Keď sa zmenia metodiky, modely alebo kľúčové východiská používané pri ratingových činnostiach po vypršaní jednomesačného obdobia na kontrolu orgánom ESMA uvedeného v čl. 22a ods. 3, ratingová agentúra:

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     86

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 10 – písmeno d – bod ii

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 8 – odsek 6 – písmeno aa

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(aa) ihneď zverejní na svojej webovej lokalite nové metodiky spolu s ich podrobným vysvetlením;

(aa) ihneď informuje ESMA a zverejní na svojej webovej lokalite nové metodiky spolu s ich podrobným vysvetlením, ako aj dátum uplatňovania nových metodík;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     87

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 10 – písmeno d – bod ii

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 8 – odsek 6 – písmeno aaa (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

aaa) okamžite zverejní na svojej webovej lokalite odpovede na konzultácie uvedené v článku 8 ods. 5a;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     88

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 10a (nový)

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok -8a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

10a. Za článok 8 sa vkladá tento článok:

 

„Článok 8a:

 

Rating štátneho dlhu

 

1. Ratingy štátneho dlhu sa vydávajú spôsobom, ktorý je zárukou, že boli preskúmané individuálne špecifiká konkrétneho členského štátu. Zakazuje sa vydávať oznámenie o revízii ratingu príslušnej skupiny krajín, a to aj v prípade, ak je doplnené správami o jednotlivých krajinách.

 

2. Úverové ratingy a ratingové výhľady týkajúce sa štátneho dlhu neobsahujú žiadne návrhy, usmernenia ani preferencie súvisiace s politickými zmenami. Zakazuje sa každá forma verejného oznámenia súvisiaca s potenciálnymi zmenami štátnych ratingov okrem úverových ratingov a ratingových výhľadov a príslušných tlačových správ.

 

3. Ratingová agentúra zverejní na svojej webovej stránke a každoročne pošle ESMA v súlade s prílohou I oddiel D časť III ods. 3 koncom decembra kalendár na ďalších 12 mesiacov stanovujúci dátumy zverejňovania štátnych ratingov a súvisiacich výhľadov.

 

4. Pre každé 12-mesačné obdobie ratingová agentúra stanoví dva alebo tri dátumy zverejnenia štátnych ratingov a na základe toho maximálne tri dátumy zverejnenia súvisiacich výhľadov.

 

Po konzultácii orgánu ESMA sa štátne ratingy alebo súvisiace ratingové výhľady v ďalších prípadoch, ktoré sú iné ako prípady stanovené v kalendári zverejňovania štátneho ratingu, môžu zverejniť len za výnimočných a nepredvídateľných okolností s potenciálne významným vplyvom na príslušný členský štát.

 

5. Ratingové agentúry zverejnia revíziu štátneho úverového ratingu po zatvorení obchodovania na všetkých obchodných miestach v Únii a minimálne jednu hodinu pred ich otvorením.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     89

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 11

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 8a – nadpis

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

Informácie o štruktúrovaných finančných nástrojoch

Informácie o finančných nástrojoch a štruktúrovaných finančných nástrojoch

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     90

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 11

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 8a – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

1. Emitent, pôvodca a sponzor štruktúrovaného finančného nástroja usadený v Únii zverejní v súlade s odsekom 4 informácie o úverovej kvalite a výsledkoch jednotlivých podkladových aktív štruktúrovaných finančných nástrojov, o štruktúre sekuritizačných transakcií, o peňažných tokoch a expozícii na podporu kolaterálu a sekuritizačnej expozícii, ako aj všetky informácie, ktoré sú nevyhnutne potrebné na uskutočnenie súhrnných a dobre informovaných stresových testov hodnoty peňažných tokov a kolaterálu podporujúcich podkladové expozície.

1. Emitent, pôvodca a sponzor finančného nástroja usadený v Únii zverejní v súlade s odsekom 4 všetky informácie o úverovej kvalite a výkonnosti finančných nástrojov, pokiaľ sú dostupné. Čo sa týka štruktúrovaných finančných nástrojov, zverejnia sa všetky informácie o úverovej kvalite a výkonnosti jednotlivých podkladových aktív štruktúrovaných finančných nástrojov, o štruktúre sekuritizačných transakcií, o peňažných tokoch a expozícii na podporu kolaterálu a sekuritizačnej expozícii, ako aj všetky informácie, ktoré sú nevyhnutne potrebné na uskutočnenie súhrnných a dobre informovaných stresových testov hodnoty peňažných tokov a kolaterálu podporujúcich podkladové expozície.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     91

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 11

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 8b – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

1. Ak má emitent alebo jeho spriaznená tretia strana v úmysle vyžiadať si úverový rating štruktúrovaného finančného nástroja, poverí minimálne dve ratingové agentúry. Každá ratingová agentúra predloží svoj vlastný nezávislý úverový rating.

1. Ak má emitent alebo jeho spriaznená tretia strana v úmysle vyžiadať si úverový rating štruktúrovaného finančného nástroja, posunie rozhodnutie o poverení minimálne dvoch ratingových agentúr na spoločný výbor s rovnakým zastúpením emitentov a investorov. Každá ratingová agentúra predloží svoj vlastný nezávislý úverový rating.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh                  92

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 11

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 8ba (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

Článok 8ba

 

Povinné využívanie malých agentúr

 

1. Ak emitent alebo spriaznená tretia strana plánujú poveriť minimálne dve ratingové agentúry vydaním úverového ratingu na tú istú emisiu alebo subjekt, trhový podiel aspoň jednej z ratingových agentúr v Únii bude pod hranicou stanovenou ESMA.

 

2. Na účely odseku 1 ESMA stanoví hranicu vyjadrenú ako trhový podiel súvisiaci s ratingovými činnosťami vykonávanými v Únii. Túto hranicu ESMA ročne reviduje a na svojej webovej stránke zverejní zoznam ratingových agentúr spĺňajúcich túto hranicu. ESMA stanovením tejto hranice sleduje zabezpečenie rozvoja trhu bez oligopolných tendencií, konkrétne tam, kde celkový trhový podiel žiadnej ratingovej agentúry nepresahuje 35 %, pokiaľ ide o príjmy, a kde tri najväčšie ratingové agentúry nevlastnia viac ako 70 % celkového trhu, pokiaľ ide o príjmy;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     93

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 12

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 10 – odsek 1 – pododsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

1. Ratingová agentúra zverejní neselektívne a včas každý úverový rating alebo ratingový výhľad, ako aj rozhodnutie nepokračovať v úverovom ratingu. V prípade rozhodnutia nepokračovať v úverovom ratingu musia zverejnené informácie obsahovať úplné dôvody pre toto rozhodnutie.

1. Ratingová agentúra zverejní neselektívne a včas každý vyžiadaný úverový rating alebo ratingový výhľad, ako aj rozhodnutie nepokračovať v úverovom ratingu. V prípade rozhodnutia nepokračovať v úverovom ratingu musia zverejnené informácie obsahovať úplné dôvody pre toto rozhodnutie.

Odôvodnenie

Na základe informácie od EACRA: Na základe informácie od EACRA: Informovanie dotknutého emitenta 12 hodín pred ratingom zodpovedá upozorneniu emitenta na rating. Okrem toho investori požadujúci nevyžiadané ratingy (ktorí poznajú investorov a dokonca môžu požadovať, aby sa do procesu emitenti nezapájali) nevyžadujú takúto ďalšiu „dodatočnú kontrolu“ zo strany emitenta. "

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     94

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 12

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 10 – odsek 1a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

1a. Nevyžiadané úverové ratingy charakteru „investor platí“ sú vyňaté z povinností zverejňovania informácií podľa prílohy I oddielu D časti I bodu 3.

Odôvodnenie

Na základe informácie od EACRA: Nevyžiadané ratingy podľa definície nezahŕňajú priamu účasť emitenta v ratingovom procese. Informovanie dotknutého emitenta 12 hodín pred ratingom zodpovedá upozorneniu emitenta na rating. Okrem toho investori požadujúci nevyžiadané ratingy (ktorí poznajú investorov a dokonca môžu požadovať, aby sa do procesu emitenti nezapájali) nevyžadujú takúto ďalšiu „dodatočnú kontrolu“ zo strany emitenta.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     95

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Článok 1 – bod 12

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 10 – odsek 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

2. Ratingové agentúry zabezpečia, aby sa úverové ratingy a ratingové výhľady predkladali a spracúvali v súlade s požiadavkami vymedzenými v prílohe I oddiele D.

2. Ratingové agentúry zabezpečia, aby sa úverové ratingy a ratingové výhľady predkladali a spracúvali v súlade s požiadavkami vymedzenými v prílohe I oddiele D. Ratingové agentúry neprezentujú iné faktory, ako tie, ktoré sa týkajú ratingov, a zdržia sa akýchkoľvek politických hodnotení.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     96

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Článok 1 – bod 12

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 10 – odsek 2a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

2a. Až do zverejnenia informácií o ratingu na trhu zachováva ratingová agentúra o týchto informáciách mlčanlivosť. Ratingové agentúry vedú zoznam osôb, ktoré majú prístup k týmto informáciám pred ich zverejnením, a osôb, ktorým sa tieto informácie poskytnú pred ich zverejnením.

 

Zoznam osôb, ktorým sa tento rating zverejní vopred, by mal byť obmedzený na osoby, ktoré na tento účel určí každý hodnotený subjekt.

 

Uplatňuje sa článok 6 smernice 2003/6/ES o zaobchádzaní s dôvernými informáciami a o zozname osôb.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     97

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 12a (nový)

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 10 – odsek 5

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(12a) V článku 10 ods. 5 sa prvý pododsek nahrádza takto:

 

„5. Keď ratingová agentúra vydá nevyžiadaný úverový rating, v tomto úverovom ratingu zreteľne uvedie, pričom použije jasne odlíšiteľný iný farebný kód pre kategóriu ratingu, či sa hodnotený subjekt alebo spriaznená tretia strana zúčastnili na procese úverového ratingu a či mala ratingová agentúra prístup k účtom, vedeniu a iným príslušným interným dokumentom hodnoteného subjektu alebo spriaznenej tretej strany.“

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     98

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 14

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 11a – odsek 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

2. ESMA zriadi európsky ratingový index, ktorý zahrnie všetky úverové ratingy predložené ESMA podľa odseku 1 a súhrnný ratingový index pre každý hodnotený dlhový nástroj. Index a jednotlivé úverové ratingy sa zverejňujú na webovej lokalite ESMA.

2. ESMA zriadi európsky ratingový index, ktorý zahrnie všetky úverové ratingy predložené ESMA podľa odseku 1, súhrnný ratingový index pre každý hodnotený dlhový nástroj a priemernú pravdepodobnosť zlyhania podľa prílohy I oddielu D odseku 2. Index a jednotlivé úverové ratingy s výnimkou úverových ratingov charakteru „investor platí“ sa zverejňujú na webovej lokalite ESMA.

 

ESMA zefektívni svoje úsilie v tomto smere pomocou práce, ktorú už vykonali EBA a EIOPA.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     99

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Článok 1 – bod 14

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 11a – odsek 2a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

2a. Každá registrovaná i neregistrovaná ratingová agentúra zverejní svoju mieru zlyhania pre každú kategóriu aktív v každej kategórii ratingu, ako aj jej pomer presnosti pre každú kategóriu aktív. Orgán ESMA uvedie k týmto údajom pripomienky a zdôrazní silné a slabé miesta každej ratingovej agentúry.

 

Orgán ESMA vykoná analýzu a posúdi výkon ratingových agentúr s použitím údajov vyzbieraných vo svojom centrálnom registri. Orgán ESMA porovná miery zlyhania ratingových agentúr a pomer presnosti pre každú kategóriu aktív. Orgán ESMA zverejní výročnú správu o svojom porovnávacom hodnotení vrátane systému hodnotenia výkonu.

 

Výročná správa sa zverejní na internetovej stránke orgánu ESMA.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     100

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 17

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 19 – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

1. ESMA účtuje poplatky ratingovým agentúram v súlade s týmto nariadením a nariadením o poplatkoch uvedeným v odseku 2. Tieto poplatky v plnom rozsahu pokrývajú náklady ESMA potrebné na registráciu ratingových agentúr, ich certifikáciu a dohľad nad nimi, ako aj na úhradu nákladov, ktoré môžu príslušným orgánom vzniknúť pri výkone práce podľa tohto nariadenia, najmä v dôsledku delegovania úloh v súlade s článkom 30.

1. ESMA účtuje poplatky ratingovým agentúram, ktoré sú registrované v súlade s týmto nariadením a nariadením o poplatkoch uvedeným v odseku 2. Tieto poplatky sa použijú len na plnú úhradu primeraných nákladov ESMA potrebných na registráciu ratingových agentúr, ich certifikáciu a dohľad nad nimi, ako aj na úhradu nákladov, ktoré môžu príslušným orgánom vzniknúť pri výkone práce podľa tohto nariadenia, nakoľko sa táto práca týka dohľadu nad ratingovými agentúrami, najmä v dôsledku delegovania úloh v súlade s článkom 30.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     101

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 18 – písmeno b

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 21 – odsek 4a – písmeno a

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(a) harmonizovanú štandardnú ratingovú stupnicu, ktorú budú v súlade s článkom 11a používať registrované a certifikované ratingové agentúry a ktorá bude založená na metrickom systéme merania úverového rizika, počte ratingových kategórií a hraničných hodnotách pre jednotlivé ratingové kategórie;

(a) harmonizovanú štandardnú ratingovú stupnicu, ktorú budú v súlade s článkom 11a používať registrované a certifikované ratingové agentúry a ktorá bude založená na metrickom systéme merania úverového rizika, počte ratingových kategórií a hraničných hodnotách pre jednotlivé ratingové kategórie určených podľa pravdepodobnosti zlyhania;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     102

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 18 – písmeno b

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 21 – odsek 4 – písmeno b

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(b) obsah a predkladanie informácií vrátane štruktúry, formátu, metódy a načasovania informovania, ktoré ratingové agentúry oznamujú ESMA v súlade s článkom 11a ods. 1; a

(b) obsah a predkladanie informácií vrátane štruktúry, formátu, metódy a načasovania informovania, ktoré ratingové agentúry oznamujú ESMA v súlade s článkom 11a ods. 1, a informácií, ktoré EBA a národné centrálne banky zverejňujú ESMA v súlade s článkom 11a ods. 2; and

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     103

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 19 – písmeno a

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 22a – nadpis

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

Preskúmanie ratingových metodík

Preskúmanie postupov používaných na určenie nových a podstatných zmien ratingových metodík

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     104

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 19 – písmeno b

Nariadenie (ES) 2009/1060

Článok 22a – odsek 3 – pododsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

3. ESMA takisto overí, či všetky zamýšľané zmeny ratingových metodík oznámené ratingovou agentúrou v súlade s článkom 8 ods. 5a spĺňajú kritériá stanovené v článku 8 ods. 3 podľa špecifikácií v regulačných technických predpisoch uvedených v článku 21 ods. 4 písm. d). Ratingová agentúra môže uplatniť novú ratingovú metodiku, až keď ESMA potvrdí súlad metodiky s článkom 8 ods. 3.

3. ESMA takisto overí, či všetky zamýšľané zmeny ratingových metodík oznámené ratingovou agentúrou v súlade s článkom 8 ods. 5a spĺňajú kritériá stanovené v článku 8 ods. 3 podľa špecifikácií v regulačných technických predpisoch uvedených v článku 21 ods. 4 písm. d). ESMA však pritom zabezpečí zachovanie určitej rôznorodosti metodík, aby sa medzi ratingovými agentúrami povzbudila súťaž o najlepšie metodiky a aby sa predišlo štandardizácii metodík. Ak ESMA zistí akúkoľvek odchýlku, ratingová agentúra túto odchýlku odstráni v lehote jedného mesiaca.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     105

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 19a (nový)

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 24a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(19a) Vkladá sa tento článok:

 

„Článok 24a

 

Pokuty pre ratingové agentúry, ktoré porušia svoje právomoci

 

Ak európsky systém orgánov pre finančný dohľad určí, že ratingová agentúra prekročila svoje právomoci tým, že vyslovila posudok týkajúci sa hospodárskych politík vlády alebo odporúčania v tomto smere, prijme v závislosti od závažnosti a častosti porušenia pravidiel jedno alebo viacero z týchto odporúčaní:

 

(a) verejné oznámenie;

 

(b) dočasný zákaz vydávania úverových ratingov touto ratingovou agentúrou v celej Únii;

 

(c) pokuta uložená ratingovej agentúre v súlade s článkom 36a;

 

(d) vyňatie ratingovej agentúry z registra.“

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     106

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 19b (nový)

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 32a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(19b) Vkladá sa tento článok:

 

„Článok 32a

 

Ochrana údajov

 

Pokiaľ ide o spracovanie osobných údajov uskutočňovaného členskými štátmi v rámci tohto nariadenia, príslušné orgány uplatňujú ustanovenia smernice 95/46/ES. V súvislosti so spracovaním osobných údajov orgánom ESMA v rámci tohto nariadenia ESMA dodržiava nariadenie (ES) č. 45/2001.

 

Osobné údaje sa uchovávajú maximálne päť rokov.“

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     107

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 20

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 35a – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

1. Ak sa ratingová agentúra úmyselne alebo z hrubej nedbalosti dopustí niektorého porušenia uvedeného v prílohe III a ovplyvní úverový rating, na ktorý sa investor spoliehal pri nákupe hodnoteného nástroja, dotknutý investor môže na takúto ratingovú agentúru podať v súvislosti so škodou, ktorá mu bola spôsobená, žalobu.

1. Ak sa ratingová agentúra úmyselne alebo z hrubej nedbalosti dopustila niektorého porušenia uvedeného v prílohe III v súlade s článkom 24 ods. 2 písm. d), čím ovplyvnila úverový rating, na ktorý sa investor/emitent spoliehal pri nákupe alebo predaji hodnoteného nástroja, dotknutý investor/emitent môže na takúto ratingovú agentúru podať v súvislosti so škodou, ktorá mu bola spôsobená, žalobu.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     108

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 20

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 35a – odsek 4

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

4. Ak investor predloží skutočnosti, z ktorých možno vyvodiť, že sa ratingová agentúra dopustila niektorého porušenia uvedeného v prílohe III, ratingová agentúra musí dokázať, že sa príslušného porušenia nedopustila alebo že predmetné porušenie neovplyvnilo vydaný úverový rating.

4. Ak investor alebo emitent predložia spolu s presnými a podrobnými prvkami –skutočnosti, z ktorých možno vyvodiť, že sa ratingová agentúra dopustila porušenia, ratingová agentúra musí dokázať, že sa príslušného porušenia nedopustila alebo že predmetné porušenie neovplyvnilo vydaný úverový rating.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     109

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Článok 1 – bod 20

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 35a – odsek 5a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

5a. Režim občianskoprávnej zodpovednosti sa uplatňuje podľa členského štátu, v ktorom mal investor, ktorý utrpel škodu, svoj obvyklý pobyt v čase, keď mu bola táto škoda spôsobená.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     110

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 20

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 35a – odsek 5b (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

5b. Právo na odškodnenie stanovené v tomto článku nebráni ESMA, aby v plnej miere vykonával svoje právomoci vymedzené v článku 36a.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     111

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 21 – písmeno ba (nové)

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 36a – odsek 2 – bod ia (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(ba) v odseku 2 sa dopĺňa toto písmeno:

 

„ia) v prípade porušení, keď ratingová agentúra nedodrží článok 10a, jej registrácia sa na päť rokov pozastaví.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     112

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 24 – písmeno b

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 39 – odsek 4a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

4a. Komisia do 31. decembra 2013 na základe vývoja regulačného rámca a rámca dohľadu v Únii predloží správu Európskemu parlamentu a Rade o nástrojoch, ktoré umožňujú investorom a širšej verejnosti samostatne posudzovať kreditné riziko emitentov, posudzovať uskutočniteľnosť alternatívnych modelov platieb, ktoré podľa potreby doplní návrhmi.“;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     113

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Článok 1 – bod 24a (nový)

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 39aa (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(24a) Vkladá sa tento článok:

 

„Článok 39aa

 

Európske posudzovanie úverovej bonity

 

Únia uskutoční interné posúdenie úverovej bonity členských štátov. Na tento účel by sa malo vytvoriť nezávislé verejné európske interné posudzovanie úverovej bonity s cieľom poskytovať investorom všetky zverejnené významné údaje týkajúce sa štátneho dlhu a iných kľúčových makroekonomických ukazovateľov. Európske interné posudzovanie úverovej bonity by sa malo zaistiť prostredníctvom existujúcich inštitúcií Únie, ktoré sú kompetentné na plnenie tejto úlohy. Komisia predloží do ... * Európskemu parlamentu a Rade správu – prípadne spoločne s legislatívnym návrhom –, v ktorej posúdi, či má byť úlohou podľa tohto článku poverená nová alebo už existujúca inštitúcia, a navrhne odporúčania. Komisia posúdi aj otázku personálneho vybavenia a zdrojov, ktoré sú potrebné s cieľom zabezpečiť plnú nezávislosť inštitúcie.

 

___________

 

*Ú. v. EÚ, vložte, prosím, dátum: šesť mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     114

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Článok 1 – bod 24b (nový)

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 39ab (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(24b) Vkladá sa tento článok:

 

„Článok 39ab

 

Pracovníci a zdroje ESMA

 

Orgán ESMA posúdi do ...* personálne potreby a potreby týkajúce sa zdrojov, ktoré vyplývajú z vykonávania jeho právomocí a úloh v súlade s týmto nariadením, a predloží správu Európskemu parlamentu, Rade a Komisii.

 

___________

 

*Ú. v. EÚ, vložte, prosím, dátum: 12 mesiacov od dátumu nadobudnutia účinnosti.“

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     115

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 24c (nový)

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 40aa (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(24c) Vkladá sa tento článok:

 

„Článok 40aa

 

Sieť ratingových agentúr

 

Komisia do konca roku 2012 predloží správu týkajúcu sa realizovateľnosti siete menších ratingových agentúr, aby sa zvýšila hospodárska súťaž na trhu. Táto správa vyhodnotí finančnú a nefinančnú podporu pre vytvorenie takejto siete – pri zohľadnení možného konfliktu záujmov vyplývajúceho z takéhoto verejného financovania.“

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     116

Návrh nariadenia

Článok 2 – odsek 3a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

Ustanovenia článku 8b ods. 1 sa vzťahujú len na nástroje vydané ...* alebo po tomto dátume.

 

______________

 

* Ú. v. vložte prosím dátum nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     117

Návrh nariadenia

Príloha I – bod 1 – písmeno b – písmeno ii

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Príloha I – oddiel B – bod 3 – odsek 1 – písmeno aa

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(aa) akcionár alebo člen ratingovej agentúry, ktorý priamo alebo nepriamo vlastní minimálne 10 % podiel kapitálu alebo hlasovacích práv v danej ratingovej agentúre alebo iným spôsobom získal také postavenie, ktoré mu umožňuje zásadným spôsobom ovplyvňovať obchodnú činnosť ratingovej agentúry, priamo alebo nepriamo vlastní finančné nástroje hodnoteného subjektu alebo spriaznenej tretej strany alebo má iný priamy či nepriamy vlastnícky podiel v tomto subjekte alebo strane, pričom nejde o podiely v diverzifikovaných systémoch kolektívneho investovania, vrátane riadených fondov, ako sú napríklad dôchodkové fondy alebo fondy životného poistenia, ktorý mu neposkytuje také postavenie, aby mohol uplatňovať zásadný vplyv na obchodnú činnosť daného systému;

(aa) akcionár alebo člen ratingovej agentúry, ktorý priamo alebo nepriamo vlastní minimálne 2 % podiel kapitálu alebo hlasovacích práv v danej ratingovej agentúre alebo iným spôsobom získal také postavenie, ktoré mu umožňuje zásadným spôsobom ovplyvňovať obchodnú činnosť ratingovej agentúry, priamo alebo nepriamo vlastní finančné nástroje hodnoteného verejného alebo súkromného subjektu alebo spriaznenej tretej strany alebo má iný priamy či nepriamy vlastnícky podiel v tomto subjekte alebo strane, pričom nejde o podiely v diverzifikovaných systémoch kolektívneho investovania, vrátane riadených fondov, ako sú napríklad dôchodkové fondy alebo fondy životného poistenia, ktorý mu neposkytuje také postavenie, aby mohol uplatňovať zásadný vplyv na obchodnú činnosť daného systému;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     118

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

PRÍLOHA I – bod 1 – písmeno b – písmeno iii

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Príloha I – oddiel B – bod 3 – písmeno ba (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(ba) úverový rating sa vydáva so zreteľom na hodnotený subjekt alebo spriaznenú tretiu stranu, ktorá priamo alebo nepriamo vlastní aspoň 10 % podiel kapitálu alebo hlasovacích práv v danej ratingovej agentúre;

(ba) úverový rating sa vydáva so zreteľom na hodnotený subjekt alebo spriaznenú tretiu stranu, ktorá priamo alebo nepriamo vlastní aspoň 2 % podiel kapitálu alebo hlasovacích práv v danej ratingovej agentúre;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     119

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

PRÍLOHA I – bod 1 – písmeno b – písmeno iv

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Príloha I – oddiel B – bod 3 – písmeno ca (nové)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(ca) akcionár alebo člen ratingovej agentúry, ktorý priamo alebo nepriamo vlastní aspoň 10 % podiel kapitálu alebo hlasovacích práv v danej ratingovej agentúre alebo iným spôsobom získal také postavenie, ktoré mu umožňuje zásadným spôsobom ovplyvňovať obchodnú činnosť ratingovej agentúry, je členom správnej alebo dozornej rady hodnoteného subjektu alebo spriaznenej tretej strany;

(ca) akcionár alebo člen ratingovej agentúry, ktorý priamo alebo nepriamo vlastní aspoň 2 % podiel kapitálu alebo hlasovacích práv v danej ratingovej agentúre alebo iným spôsobom získal také postavenie, ktoré mu umožňuje zásadným spôsobom ovplyvňovať obchodnú činnosť ratingovej agentúry, je členom správnej alebo dozornej rady hodnoteného subjektu alebo spriaznenej tretej strany;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     120

Návrh nariadenia

Príloha I – bod 1 – písmeno c

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Príloha I – oddiel B – odsek 3a

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

3a. Ratingová agentúra zaisťuje, že poplatky, ktoré účtuje svojim klientom za vypracovanie ratingu a doplnkové služby, nie sú diskriminačné a vychádzajú zo skutočnej ceny. Poplatky za ratingové služby nezávisia od úrovne ratingu vydaného ratingovou agentúrou ani od žiadneho iného výsledku vykonanej práce.

3a. Ratingová agentúra zaisťuje, že poplatky, ktoré účtuje svojim klientom za vypracovanie ratingu a doplnkové služby, nie sú diskriminačné a zodpovedajú skutočným vzniknutým nákladom. Poplatky za ratingové služby nezávisia od úrovne ratingu vydaného ratingovou agentúrou ani od žiadneho iného výsledku vykonanej práce.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     121

Návrh nariadenia

Príloha I – bod 2 – písmeno d

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Príloha I – oddiel C – bod 8 – odsek 1a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

Hlavnému ratingovému analytikovi, ktorý prechádza do inej ratingovej agentúry, je zakázané zapájať sa do činností ratingovej agentúry súvisiacich s akýmkoľvek hodnoteným subjektom alebo akýmikoľvek s ním spriaznenými tretími stranami, do hodnotenia ktorých bol pred zmenou miesta hlavný analytik zapojený, a to počas obdobia štyroch rokov nasledujúcich po zmene miesta.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     122

Návrh nariadenia

Príloha I – bod 4 – písmeno a

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Príloha I – oddiel D – časť I – bod 1a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

1a. Úverové ratingy a ratingové výhľady sa predkladajú i vo forme údajov ukazujúcich pravdepodobnosť zlyhania a sú doplnené dôvodovou správou.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     123

Návrh nariadenia

Príloha I – bod 4 – písmeno f

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Príloha I – oddiel D – časť I – bod 5 – pododsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

5. Pri vyhlasovaní úverového ratingu alebo ratingového výhľadu ratingová agentúra vo svojich tlačových oznámeniach alebo správach vysvetlí kľúčové prvky úverového ratingu alebo ratingového výhľadu.

5. Pri vyhlasovaní úverového ratingu alebo ratingového výhľadu ratingová agentúra vo svojich tlačových oznámeniach a dôvodovej správe vysvetlí kľúčové prvky úverového ratingu alebo ratingového výhľadu.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     124

Návrh nariadenia

Príloha I – bod 4 – písmeno g

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Príloha I – oddiel D – časť I – bod 6

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(6) Ratingová agentúra na svojej webovej lokalite priebežne zverejňuje informácie o všetkých subjektoch alebo dlhových nástrojoch, ktoré jej boli predložené na úvodné preskúmanie alebo predbežný rating. Takéto zverejnenie sa uskutoční nezávisle od toho, či emitenti uzavreli s ratingovou agentúrou zmluvu o konečnom ratingu.

(6) Ratingová agentúra orgánu ESMA priebežne predkladá správu s podrobnými informáciami o všetkých subjektoch alebo dlhových nástrojoch, ktoré jej boli predložené na úvodné preskúmanie alebo predbežný rating. Takéto informácie poskytne nezávisle od toho, či emitenti uzavreli s ratingovou agentúrou zmluvu o konečnom ratingu.

Odôvodnenie

Zverejnenie informácii v sebe zahŕňa riziko špekulácie. Okrem toho je pre emitenta dôležité, aby boli jeho ratingové zámery pred zverejnením výsledkov dôverné.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     125

Návrh nariadenia

Príloha I – bod 6

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Príloha I – oddiel D – časť III – bod 3

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

3. Keď ratingová agentúra vydá štátne ratingy alebo súvisiace ratingové výhľady, zverejní uvedené ratingy alebo výhľady až po ukončení obchodovania na obchodných miestach zriadených v Únii a minimálne jednu hodinu pred ich otvorením. Bod 3 oddielu D.I. sa nemení.

3. Keď ratingová agentúra vydá štátne ratingy alebo súvisiace ratingové výhľady, zverejní uvedené ratingy v súlade s kalendárom stanoveným v článku 8a v prvý piatok po ukončení obchodovania na obchodných miestach zriadených v Únii a minimálne jednu hodinu pred ich otvorením. Bod 3 oddielu D.I. sa nemení, s výnimkou výnimočných a nepredvídateľných okolností s potenciálne významným vplyvom na príslušný členský štát.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     126

Návrh nariadenia

Príloha III – bod 1 – písmeno b

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Príloha III – časť I – body 26a až 26f

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(b) vkladajú sa tieto nové body 26a až 26f:

vypúšťa sa

'26a. Ratingová agentúra, ktorá uzatvorila s emitentom alebo jeho spriaznenou treťou stranou zmluvu o vydávaní úverových ratingov daného emitenta, porušuje článok 6b ods. 1 tým, že vydá úverové ratingy tohto emitenta v lehote dlhšej než tri roky.

 

26b. Ratingová agentúra, ktorá uzatvorila s emitentom alebo jeho spriaznenou treťou stranou zmluvu o vydávaní úverových ratingov dlhových nástrojov daného emitenta, porušuje článok 6b ods. 2 tým, že vydá úverové ratingy minimálne desiatich dlhových nástrojov rovnakého emitenta v období dlhšom než 12 mesiacov alebo že vydá úverové ratingy dlhových nástrojov tohto emitenta v lehote dlhšej než tri roky.

 

26c. Ratingová agentúra, ktorá uzatvorila zmluvu s emitentom zároveň a zároveň aspoň s jednou ratingovou agentúrou porušuje článok 6b ods. 3, ak má zmluvný vzťah s emitentom počas lehoty dlhšej než šesť rokov.

 

26d. Ak ratingová agentúra, ktorá uzatvorila s emitentom alebo jeho spriaznenou treťou stranou zmluvu o vydávaní úverových ratingov emitenta alebo jeho dlhových nástrojov, porušuje článok 6b ods. 4 tým, že nedodržiava zákaz vydávať úverové ratingy emitenta alebo jeho dlhových nástrojov v období štyroch rokov od skončenia maximálnej lehoty trvania zmluvného vzťahu uvedeného v odsekoch 1 až 3 článku 6b.

 

26e. Ratingová agentúra, ktorá uzatvorila s emitentom alebo jeho spriaznenou treťou stranou zmluvu o vydávaní úverových ratingov emitenta alebo jeho dlhových nástrojov, porušuje článok 6b ods. 6 tým, že na konci maximálnej lehoty trvania zmluvného vzťahu s emitentom alebo jeho spriaznenou treťou stranou neposkytne súbor podkladov s požadovanými informáciami nastupujúcej ratingovej agentúre, s ktorou emitent alebo jeho spriaznená tretia strana uzatvorili zmluvu o vydávaní úverových ratingov daného emitenta alebo jeho dlhových nástrojov.

 

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     127

Návrh nariadenia

Príloha III – bod 1 – písmeno f

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Príloha III – časť I – bod 42a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

42a. Ratingová agentúra porušuje článok 8 tým, že požaduje informácie patriace mimo pôsobnosti tohto článku alebo preto, že jej zmeny ratingu nie sú v súlade s jej zverejnenými metodikami.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     128

Návrh nariadenia

Príloha III – bod 3 – písmeno a

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Príloha III – časť 3 – bod 3a

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

3a. Ratingová agentúra porušuje článok 8 ods. 5a prvý pododsek tým, že na svojej webovej lokalite nezverejní navrhované zmeny metodík, modelov alebo kľúčových ratingových predpokladov či navrhnuté nové metodiky, modely alebo kľúčové ratingové predpoklady spolu s podrobným vysvetlením dôvodov a dôsledkov navrhovaných zmien.

3a. Ratingová agentúra porušuje článok 8 ods. 5a prvý pododsek tým, že neinformuje ESMA alebo na svojej webovej lokalite nezverejní navrhované nové metodiky alebo zmeny metodík spolu s vysvetlením dôvodov a dôsledkov zmien.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     129

Návrh nariadenia

Príloha III – bod 3 – písmeno b

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Príloha III – časť III – bod 4a

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

4a. Ratingová agentúra porušuje článok 8 ods. 6 písm. aa) tým, že keď zamýšľa použiť nové metodiky, okamžite nezverejní na svojej webovej lokalite nové metodiky spolu s ich podrobným vysvetlením.

4a. Ratingová agentúra porušuje článok 8 ods. 6 písm. aa) tým, že keď zamýšľa použiť nové metodiky, neinformuje ESMA alebo okamžite nezverejní na svojej webovej lokalite nové metodiky.

  • [1]  Ú. v. EÚ C 167, 13.6.2012, s. 2.
  • [2]  Zatiaľ neuverejnené v Úradnom vestníku.

DÔVODOVÁ SPRÁVA

1. Kontext návrhu

Aktivity ratingových agentúr majú ďalekosiahly vplyv na správanie hospodárskych a finančných subjektov a na fungovanie verejných inštitúcií; neustále priťahujú veľký záujem verejnosti a vyvolávajú živú politickú diskusiu. Ich regulácia je preto jedným z vysoko citlivých a špecifických aspektov všeobecnejšej reformy, ktorá by mala ovplyvniť fungovanie finančných trhov.

Európske inštitúcie sa touto témou zaoberali prednedávnom v nariadení (ES) č. 1060/2009 a neskôr v nariadení (ES) č. 513/2011 − v akte, ktorým sa mení a dopĺňa predchádzajúce nariadenie a ktorý sa týka reformy finančného dohľadu, pričom jeho zámerom je najmä udeliť osobitné právomoci a povinnosti novo zriadenému orgánu dohľadu (ESMA). Pokiaľ ide o Európsky parlament, v júni 2011 prijal nelegislatívne uznesenie (na základe oznámenia Komisie z júna 2010), v ktorom požadoval prísnejší regulačný rámec a poukazoval na potrebu znížiť nadmerné spoliehanie sa na ratingové agentúry.

Skutočnosť, že ide o tretí pokus v priebehu menej ako dvoch rokov, svedčí o zložitosti tejto otázky a o potrebe nájsť účinnejšie riešenia niektorých pretrvávajúcich problémov.

2. Hlavné prvky návrhu Komisie

(a) Rozšírenie rozsahu nariadenia na ratingové výhľady

Návrh nariadenia (COM(2011)0747), ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1060/2009 sa zameriava na problém nadmerného spoliehania sa investorov a emitentov na ratingy externých ratingových agentúr a snaží sa preto podporiť využívanie interných ratingov.

Návrhom Komisie sa rozširuje rozsah uplatňovania pravidiel hodnotenia tak, aby zahŕňali aj ratingové výhľady. V zmenenom a doplnenom znení sa požaduje najmä to, aby ratingové agentúry špecifikovali kedy, t. j. v rámci akého časového horizontu sa očakáva zmena ratingu.

(b) Zmeny a doplnenia týkajúce sa používania úverových ratingov

V článku 5a nového nariadenia sa určitým finančným subjektom zakazuje vychádzať pri posudzovaní úverovej bonity len z externých ratingov. Toto pravidlo je v súlade so zásadami, ktoré stanovila Rada pre finančnú stabilitu (FSB) v októbri 2010 s cieľom znížiť spoliehanie sa na agentúrne ratingy. Ďalšie zmeny a doplnenia sú zamerané na odvrátenie rizika nadmerného spoliehania sa účastníkov finančného trhu na ratingy v prípadoch, keď ide o štruktúrované finančné nástroje. Emitenti štruktúrovaných finančných nástrojov budú musieť naraz získať dva ratingy od dvoch rozličných agentúr.

Na záver, pokiaľ ide o manažérov podnikov kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov (PKIPCP) a alternatívnych investičných fondov (AIF), národní zákonodarcovia by mali zabezpečiť, aby sa právne predpisy Spoločenstva transponovali takým spôsobom, ktorý vylúči nadmerné spoliehanie sa na úverové ratingy..

(c) Nezávislosť ratingových agentúr

Zámerom skupiny zmien a doplnení týkajúcich sa tejto otázky je vyriešiť konflikty záujmov, ktoré zahŕňajú model „emitent platí“ a akcionárov ratingových agentúr. Stanovuje sa viacero zásad: (a) horná hranica vlastníctva akcií, podľa ktorej žiadny člen ani akcionár ratingovej agentúry nemôže vlastniť väčší ako 5 % podiel v inej agentúre; (b) zásada rotácie (pri vyžiadaných ratingoch) sa vzťahuje na ratingové agentúry angažované emitentom, jej cieľom je zabezpečiť, aby tá istá agentúra nebola využívaná dlhšie ako tri roky alebo viac ako jeden rok v prípade, že hodnotí viac ako desať dlhových nástrojov toho istého emitenta. Povinnou rotáciou ratingových agentúr sa má vytvoriť väčšia konkurencia na ratingovom trhu.

(d) Zverejnenie ratingov

Návrh sprísňuje povinnosti týkajúce sa zverejnenia ratingov emitentom s cieľom dať hodnotenému subjektu časť a príležitosť skontrolovať, či v ratingu nie sú chyby, a vyvrátiť ho.

(e) Ratingy štátneho dlhu

Ratingy štátneho dlhu bezpochyby predstavujú samostatnú kapitolu. Po prvýkrát sa tento bod zdôrazňuje, aby sa vyzdvihla skutočnosť, že pravidlá, ktorými sa ratingy štátneho dlhu v akejkoľvek podobe riadia, by sa mali sprísniť, aby sa dosiahol vyšší štandard ratingov. V článku 8 ods. 2 sa stanovuje, že ratingové agentúry musia preskúmať štátne ratingy každých šesť mesiacov namiesto každých dvanásť mesiacov. Ratingy by sa mali zverejniť až po ukončení obchodovania a najmenej jednu hodinu pred otvorením obchodných miest v EÚ. Ratingovým agentúram sa majú uložiť nové povinnosti týkajúce sa transparentnosti, najmä pokiaľ ide o ľudské zdroje využívané pri vydávaní ratingov.

(f) Európska ratingová agentúra

Na rozdiel od toho, čo požadoval Európsky parlament vo svojom návrhu uznesenia z 8. júna 2011, sa v návrhu Komisie, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1060/2009 nepočíta so zriadením Európskej ratingovej agentúry. O tejto otázke by sa však malo opäť diskutovať v súvislosti s touto správou.

(g) V návrhu sú zahrnuté ďalšie významné inovácie vrátane posudzovania ratingových metodík ratingových agentúr Európskym orgánom pre cenné papiere a trhy (ESMA) a režimu zodpovednosti pre ratingové agentúry založenému na zásade obrátenia dôkazného bremena.

Vo všeobecnosti majú navrhované zmeny veľký význam a možno ich zväčša podporiť, ale niektoré body sa musia vyjasniť a posilniť, aby sme sa vyhli neželaným účinkom pri implementácii opatrení.

3. Návrhy spravodajcu

Zatiaľ čo niektoré zo zmien a doplnení navrhovaných spravodajcom sú v súlade so znením Komisie, cieľom ostatných je vyriešiť otázky, ktoré nie sú predmetom navrhovaného nového nariadenia, a predstaviť inovatívne návrhy a poukázať na možné alternatívne riešenia.

Zmeny a doplnenia sa týkajú týchto konkrétnych bodov:

1)  odstránenie súčasného vymedzenia „úverového ratingu” ako stanoviska, ratingy sú novo vymedzené ako „informačná služba”;

2)  zákaz nevyžiadaných ratingov štátneho dlhu, od Komisie sa žiada, aby určila, či by niektorá zo súčasných inštitúcií mohla hodnotiť úverovú bonitu členských štátov, alebo aby na tento účel zriadila nejaký orgán.

3)  potreba podrobného preskúmania súčasných pravidiel − nad rámec toho, čo je už stanovené v navrhovanom novom nariadení − s cieľom úplne odstrániť povinnosti ukladané verejným a súkromným akcionárom, aby automaticky zohľadňovali hodnotenia a ich dôsledky (toto sa vzťahuje najmä na zmluvné ustanovenia, podľa ktorých sa cenné papiere v prípade zníženia ratingu automaticky predávajú, alebo tie, podľa ktorých sa pristúpi k vráteniu peňazí v prípade, že rating klesne pod istú úroveň);

4)  zákaz krížového vlastníctva akcií v prípadoch týkajúcich sa riadenia alebo kontroly viac ako jednej ratingovej agentúry; ratingové agentúry nemôžu vlastniť akcie ani nemôžu mať finančné podiely v hodnotených subjektoch;

5)  možnosť zavedenia obmedzení na fúzie a akvizície ratingových agentúr, ktoré už rámci EÚ dosiahli značný objem obchodu v oblasti ratingu;

6)  možnosť stanoviť hranice podielov na trhu, pokiaľ ide o kvantitu a/alebo hodnotu ratingov finančných subjektov a štruktúrovaných produktov;

7)  uloženie úlohy orgánu EMSA, aby predkladal výročné hodnotenie účinnosti a výkonnosti ratingových agentúr vypracované na základe jasne určených kritérií;

8)  orgán EMSA by mal vypracovať nové návrhy modelov platieb, ktoré zabezpečia, že výber a odmeňovanie ratingových agentúr bude plne nezávislé od hodnotených subjektov.

Hlavným cieľom je preto začať diskusiu, v ktorej budú môcť byť prezentované rozličné prístupy a názory, avšak ktorej cieľom bude vrátiť ratingové agentúry na miesto, ktoré im právom patrí. Znamená to, že ich ratingy by sa mali považovať za informácie, ktoré treba brať do úvahy, avšak agentúry by nemali mať osobitné postavenie a ani by nemali automaticky ovplyvňovať činnosť hospodárskych a finančných subjektov a verejných inštitúcií prostredníctvom procyklických účinkov. Už sa viac nesmie stať (ako sa stáva príliš často), aby načasovanie a forma zverejnenia ratingov vyplynula z jednostranných rozhodnutí ratingových agentúr, a to aj v prípade, ak zverejňované informácie nie sú ani veľmi nové, ani originálne, a už vôbec nie, ak sa týkajú stavu a vyhliadok štátnej správy.

STANOVISKO Výboru pre právne veci (3.5.2012)

pre Výbor pre hospodárske a menové veci

k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach
(COM(2011)0747 – C7‑0420/2011 – 2011/0361(COD))

Spravodajkyňa výboru požiadaného o stanovisko: Cecilia Wikström

STRUČNÉ ODÔVODNENIE

Pri príprave tohto stanoviska pre Výbor pre hospodárske a menové veci sa spravodajkyňa snažila čo najviac zamerať na hlavné kompetencie Výboru pre právne veci. To znamená, že niektoré oblasti návrhu, na ktoré spravodajkyňa síce má vyhranený názor, nie sú v tomto stanovisku uvedené, aby sa zabezpečil súlad s článkom 49 ods. 2 rokovacieho poriadku. Okrem toho sa Výbor pre právne veci rozhodol zamerať svoje stanovisko výlučne na otázku občianskoprávnej zodpovednosti s cieľom dosiahnuť široký konsenzus o jednom z kľúčových prvkov patriacich do jeho pôsobnosti. Po dlhých a dôkladných rokovaniach politických skupín sa dosiahol kompromis vo veci občianskoprávnej zodpovednosti, ktorý viedol takmer k jednomyseľnej podpore zo strany výboru.

Občianskoprávna zodpovednosť

Je nanajvýš dôležité zabezpečiť, aby ratingové agentúry dodržiavali pravidlá uvedené v tomto nariadení. Parlament, konkrétne Výbor pre právne veci, žiadal, aby boli do tohto nariadenia zahrnuté spoločné pravidlá o občianskoprávnej zodpovednosti pri úmyselných porušeniach predpisov a porušeniach z nedbanlivosti. To však neznamená, že všetky navrhnuté pravidlá môžu byť automaticky považované za prijateľné.

Spravodajkyňa je presvedčená, že na to, aby sa vytvorila riadna rovnováha medzi zúčastnenými stranami a aby sa dodržiavali základné právne zásady, je potrebné množstvo zmien.

Spravodajkyňa by chcela objasniť úlohu Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy (ESMA), pokiaľ ide o tento postup. V prvom rade je potrebná technická zmena a doplnenie článku 24 ods. 2 písm. d) s cieľom zaviesť pojem hrubé zanedbanie do existujúcich postupov orgánu ESMA v oblasti dohľadu nad ratingovými agentúrami. Tým by sa zabezpečilo zosúladenie súčasného postupu v prípade porušenia s terminológiou používanou v nových pravidlách týkajúcich sa zodpovednosti. Okrem toho spravodajkyňa odporúča vypustiť návrh vymedziť pojem hrubé zanedbanie ako vážne zanedbanie zo strany ratingovej agentúry, keďže by sa tým neposkytlo žiadne ďalšie objasnenie, pretože táto definícia neobsahuje vysvetlenie pojmu vážne zanedbanie.

Spravodajkyňa by ďalej chcela vytvoriť prepojenie medzi konaním vo veci občianskej zodpovednosti a existujúcimi opatreniami orgánu ESMA v oblasti dohľadu. Preto navrhuje, aby súd konajúci vo veci požiadal v prípade, že nie je zjavné, že to nie je potrebné, o stanovisko orgán ESMA a zohľadnil každé jeho formálne rozhodnutie. Tým by sa obmedzilo riziko, že orgán ESMA a súdy budú mať rozdielny názor na to, či došlo k porušeniu nariadenia.

Spravodajkyňa by rada zmenila a doplnila návrhy v článku 35a ods. 4. Nesúhlasí s tým, že by bolo vhodné ukladať ratingovým agentúram obrátené dôkazné bremeno, aby preukázali svoju nevinu, pokiaľ ide o otázku toho, či porušenie malo vplyv na výsledný rating. Malo by byť zodpovednosťou investora, ktorý tvrdí, že utrpel škodu, aby preukázal, že rozhodnutie investovať vychádzalo z nesprávneho ratingu v dôsledku porušenia nariadenia zo strany ratingovej agentúry.

S cieľom zabezpečiť primeranú rovnováhu medzi účastníkmi sporov v súvislosti s ďalšími zmenami, ktoré zavedie výbor, spravodajkyňa navrhuje, aby bol príslušným súdom súd členského štátu, v ktorom mal investor, ktorému bola spôsobená škoda, trvalý pobyt v čase vzniku škody.

POZMEŇUJÚCE A DOPLŇUJÚCE NÁVRHY

Výbor pre právne veci vyzýva Výbor pre hospodárske a menové veci, aby ako gestorský výbor zaradil do svojej správy tieto pozmeňujúce a doplňujúce návrhy:

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     1

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 19a (nový)

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 24 – odsek 2 – písmeno d

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(19a) Článok 24 ods. 2 písm. d) sa nahrádza takto:

 

„d) či došlo k porušeniu úmyselne, z hrubého zanedbania alebo z nedbanlivosti.“

Odôvodnenie

Technická zmena uvádza nové vymedzenie pojmu hrubé zanedbanie, ktoré bolo doplnené na základe revízie nariadenia v rámci analýzy dozornej rady orgánu ESMA.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     2

Návrh nariadenia

Článok 1 – bod 20

Nariadenie (ES) č. 1060/2009

Článok 35a

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

1. Ak sa ratingová agentúra úmyselne alebo z hrubej nedbalosti dopustí niektorého porušenia uvedeného v prílohe III a ovplyvní úverový rating, na ktorý sa investor spoliehal pri nákupe hodnoteného nástroja, dotknutý investor môže na takúto ratingovú agentúru podať v súvislosti so škodou, ktorá mu bola spôsobená, žalobu.

1. Ak sa ratingová agentúra úmyselne alebo z hrubého zanedbania dopustí niektorého porušenia uvedeného v prílohe III a ovplyvní úverový rating, na ktorý sa investor spoliehal pri nákupe hodnoteného nástroja, dotknutý investor môže na túto ratingovú agentúru podať v súvislosti s výslednou škodou, ktorá mu bola spôsobená, žalobu.

2. Porušenie sa pokladá za porušenie ovplyvňujúce úverový rating vtedy, keď sa úverový rating, ktorý vydala ratingová agentúra, líši od ratingu, ktorý by bol vydaný, keby sa ratingová agentúra nedopustila príslušného porušenia.

2. Porušenie sa pokladá za porušenie ovplyvňujúce úverový rating vtedy, keď sa úverový rating, ktorý vydala ratingová agentúra, líši od ratingu, ktorý by bol vydaný, keby sa ratingová agentúra nedopustila príslušného porušenia.

3. Ratingová agentúra sa dopustí hrubého zanedbania, ak závažným spôsobom opomenie povinnosti, ktoré sa jej ukladajú v tomto nariadení.

3. Súd konajúci vo veci požiada v prípade, že nie je zjavné, že to nie je potrebné, orgán ESMA o stanovisko k príslušnému porušeniu. Súd zohľadní každé formálne rozhodnutie orgánu ESMA v danej veci.

4. Ak investor predloží skutočnosti, z ktorých možno vyvodiť, že sa ratingová agentúra dopustila niektorého porušenia uvedeného v prílohe III, ratingová agentúra musí dokázať, že sa príslušného porušenia nedopustila alebo že predmetné porušenie neovplyvnilo vydaný úverový rating.

4. Ak investor podá návrh na začatie konania proti ratingovej agentúre v súvislosti so škodou vzniknutou v dôsledku úverového ratingu vydaného v rozpore s týmto nariadením, investor znáša dôkazné bremeno, pokiaľ ide o preukázanie skutočnosti, že porušenie malo dosah na vydaný úverový rating a že tento dosah ovplyvnil investičné rozhodnutie investora.

5. Občianskoprávna zodpovednosť v zmysle odseku 1 sa nesmie vopred vylúčiť ani obmedziť dohodou. Každá doložka takýchto dohôd, ktorou sa vopred vylučuje alebo obmedzuje občianskoprávna zodpovednosť, sa pokladá za neplatnú.

5. Občianskoprávna zodpovednosť v zmysle odseku 1 sa nesmie vopred vylúčiť ani obmedziť dohodou. Každá doložka takýchto dohôd, ktorou sa vopred vylučuje alebo obmedzuje občianskoprávna zodpovednosť, sa pokladá za neplatnú.

 

6. Príslušným súdom je súd členského štátu, v ktorom mal investor, ktorému bola spôsobená škoda, trvalý pobyt v čase vzniku škody.

POSTUP

Názov

Zmena a doplnenie nariadenia (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach

Referenčné čísla

COM(2011)0747 – C7-0420/2011 – 2011/0361(COD)

Gestorský výbor

               dátum oznámenia na schôdzi

ECON

30.11.2011

 

 

 

Výbory požiadané o stanovisko

               dátum oznámenia na schôdzi

JURI

30.11.2011

 

 

 

Spravodajkyňa výboru požiadaného o stanovisko

               dátum vymenovania

Cecilia Wikström

21.11.2011

 

 

 

Prerokovanie vo výbore

25.1.2012

 

 

 

Dátum prijatia

26.4.2012

 

 

 

Výsledok záverečného hlasovania

+:

–:

0:

23

1

0

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Raffaele Baldassarre, Sebastian Valentin Bodu, Françoise Castex, Christian Engström, Marielle Gallo, Giuseppe Gargani, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Sajjad Karim, Antonio López-Istúriz White, Jiří Maštálka, Bernhard Rapkay, Evelyn Regner, Francesco Enrico Speroni, Dimitar Stoyanov, Rebecca Taylor, Alexandra Thein, Cecilia Wikström, Tadeusz Zwiefka

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

Piotr Borys, Sergio Gaetano Cofferati, Vytautas Landsbergis, Eva Lichtenberger, Axel Voss

Náhradníčka (čl. 187 ods. 2) prítomná na záverečnom hlasovaní

Karin Kadenbach

POSTUP ()

Názov

Zmena a doplnenie nariadenia (ES) č. 1060/2009 o ratingových agentúrach

Referenčné čísla

COM(2011)0747 – C7-0420/2011 – 2011/0361(COD)

Dátum predloženia v EP

15.11.2011

 

 

 

Gestorský výbor

dátum oznámenia na schôdzi

ECON

30.11.2011

 

 

 

Výbory požiadané o stanovisko

dátum oznámenia na schôdzi

IMCO

30.11.2011

JURI

30.11.2011

 

 

Bez predloženia stanoviska

Dátum rozhodnutia

IMCO

29.2.2012

 

 

 

Spravodajca

dátum vymenovania

Leonardo Domenici

10.5.2011

 

 

 

Prerokovanie vo výbore

20.12.2011

29.2.2012

26.4.2012

 

Dátum prijatia

19.6.2012

 

 

 

Výsledok záverečného hlasovania:

+:

–:

0:

38

5

3

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Burkhard Balz, Elena Băsescu, Sharon Bowles, Udo Bullmann, George Sabin Cutaş, Leonardo Domenici, Derk Jan Eppink, Diogo Feio, Markus Ferber, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Sylvie Goulard, Gunnar Hökmark, Syed Kamall, Othmar Karas, Wolf Klinz, Jürgen Klute, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Philippe Lamberts, Werner Langen, Astrid Lulling, Hans-Peter Martin, Arlene McCarthy, Sławomir Witold Nitras, Ivari Padar, Alfredo Pallone, Anni Podimata, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Edward Scicluna, Peter Simon, Peter Skinner, Theodor Dumitru Stolojan, Kay Swinburne, Sampo Terho, Marianne Thyssen, Ramon Tremosa i Balcells, Pablo Zalba Bidegain

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

Sari Essayah, Ashley Fox, Roberto Gualtieri, Olle Ludvigsson, Marisa Matias, Mario Mauro, Sirpa Pietikäinen, Emilie Turunen

Dátum predloženia

28.6.2012