DRUHÁ SPRÁVA o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej environmentálnej agentúry za rozpočtový rok 2010

9.10.2012 - (C7‑0278/2011 – 2011/2217(DEC))

Výbor pre kontrolu rozpočtu
Spravodajkyňa: Monica Luisa Macovei


Postup : 2011/2217(DEC)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
A7-0300/2012
Predkladané texty :
A7-0300/2012
Rozpravy :
Prijaté texty :

1. NÁVRH ROZHODNUTIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej environmentálnej agentúry za rozpočtový rok 2010

(C7‑0278/2011 – 2011/2217(DEC))

Európsky parlament,

–   so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej environmentálnej agentúry za rozpočtový rok 2010,

–   so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení konečnej ročnej účtovnej závierky Európskej environmentálnej agentúry za rozpočtový rok 2010 spolu s odpoveďami agentúry[1],

–   so zreteľom na odporúčanie Rady z 21. februára 2012 (06083/2012 – C7 0051/2012),

–   so zreteľom na svoje rozhodnutie z 10. mája 2012[2], ktorým odkladá udelenie absolutória za rozpočtový rok 2010, jeho sprievodné uznesenie a odpovede výkonnej riaditeľky Európskej environmentálnej agentúry,

–   so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

–   so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev[3], a najmä na jeho článok 185,

–   so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1210/90 zo 7. mája 1990 o zriadení Európskej environmentálnej agentúry a Európskej environmentálnej informačnej a monitorovacej siete[4], a najmä na jeho článok 13,

–   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 401/2009 z 23. apríla 2009 o Európskej environmentálnej agentúre a Európskej environmentálnej informačnej a monitorovacej sieti[5], a najmä na jeho článok 13,

–   so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev[6], a najmä na jeho článok 94,

–   so zreteľom na spoločné vyhlásenie a spoločný prístup prijaté v júni 2012 Európskym parlamentom, Radou a Komisiou, ktoré sú výsledkom práce medziinštitucionálnej pracovnej skupiny pre decentralizované agentúry, a najmä na oddiely o riadení, operáciách, plánovaní, zodpovednosti a transparentnosti,

–   so zreteľom na článok 77 a prílohu VI rokovacieho poriadku,

–   so zreteľom na druhú správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín (A7-0300/2012),

1.  odmieta udeliť výkonnej riaditeľke Európskej environmentálnej agentúry absolutórium za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2010;

2.  uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;

3.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnej riaditeľke Európskej environmentálnej agentúry, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).

2. NÁVRH ROZHODNUTIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

o účtovnej závierke Európskej environmentálnej agentúry za rozpočtový rok 2010

(C7‑0278/2011 – 2011/2217(DEC))

Európsky parlament,

–   so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej environmentálnej agentúry za rozpočtový rok 2010,

–   so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení konečnej ročnej účtovnej závierky Európskej environmentálnej agentúry za rozpočtový rok 2010 spolu s odpoveďami agentúry[7],

–   so zreteľom na odporúčanie Rady z 21. februára 2012 (06083/2012 – C7 0051/2012),

–   so zreteľom na svoje rozhodnutie z 10. mája 2012[8], ktorým odkladá udelenie absolutória za rozpočtový rok 2010, jeho sprievodné uznesenie a odpovede výkonnej riaditeľky Európskej environmentálnej agentúry,

–   so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

–   so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev[9], a najmä na jeho článok 185,

–   so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1210/90 zo 7. mája 1990 o zriadení Európskej environmentálnej agentúry a Európskej environmentálnej informačnej a monitorovacej siete[10], a najmä na jeho článok 13,

–   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 401/2009 z 23. apríla 2009 o Európskej environmentálnej agentúre a Európskej environmentálnej informačnej a monitorovacej sieti[11], a najmä na jeho článok 13,

–   so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev[12], a najmä na jeho článok 94,

–   so zreteľom na spoločné vyhlásenie a spoločný prístup prijaté v júni 2012 Európskym parlamentom, Radou a Komisiou, ktoré sú výsledkom práce medziinštitucionálnej pracovnej skupiny pre decentralizované agentúry, a najmä na oddiely o riadení, operáciách, plánovaní, zodpovednosti a transparentnosti,

–   so zreteľom na článok 77 a prílohu VI rokovacieho poriadku,

–   so zreteľom na druhú správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín (A7-0300/2012),

1.  schvaľuje účtovnú závierku Európskej environmentálnej agentúry za rozpočtový rok 2010;

2.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie výkonnej riaditeľke Európskej environmentálnej agentúry, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).

3. NÁVRH UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej environmentálnej agentúry za rozpočtový rok 2010

(C7‑0278/2011 – 2011/2217(DEC))

Európsky parlament,

–   so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej environmentálnej agentúry za rozpočtový rok 2010,

–   so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení konečnej ročnej účtovnej závierky Európskej environmentálnej agentúry za rozpočtový rok 2010 spolu s odpoveďami agentúry[13],

–   so zreteľom na odporúčanie Rady z 21. februára 2012 (06083/2012 – C7 0051/2012),

–   so zreteľom na svoje rozhodnutie z 10. mája 2012[14], ktorým odkladá udelenie absolutória za rozpočtový rok 2010, jeho sprievodné uznesenie a odpovede výkonnej riaditeľky Európskej environmentálnej agentúry,

–   so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

–   so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev[15], a najmä na jeho článok 185,

–   so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1210/90 zo 7. mája 1990 o zriadení Európskej environmentálnej agentúry a Európskej environmentálnej informačnej a monitorovacej siete[16], a najmä na jeho článok 13,

–   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 401/2009 z 23. apríla 2009 o Európskej environmentálnej agentúre a Európskej environmentálnej informačnej a monitorovacej sieti[17], a najmä na jeho článok 13,

–   so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev[18], a najmä na jeho článok 94,

–   so zreteľom na spoločné vyhlásenie a spoločný prístup prijaté v júni 2012 Európskym parlamentom, Radou a Komisiou, ktoré sú výsledkom práce medziinštitucionálnej pracovnej skupiny pre decentralizované agentúry, a najmä na oddiely o riadení, operáciách, plánovaní, zodpovednosti a transparentnosti,

–   so zreteľom na článok 77 a prílohu VI rokovacieho poriadku,

–   so zreteľom na druhú správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín (A7-0300/2012),

A.  keďže 10. mája 2012 Európsky parlament odložil rozhodnutie o absolutóriu a účtovnej závierke Európskej environmentálnej agentúry (agentúra) za rozpočtový rok 2010;

B.  keďže agentúra odpovedala orgánu udeľujúcemu absolutórium listami z 24. mája, 15. júna a 3. júla 2012; keďže správna rada agentúry poskytla orgánu udeľujúcemu absolutórium informácie o opatreniach prijatých v nadväznosti na odklad udelenia absolutória za rok 2010 listom zo 6. júna 2012;

C. keďže absolutórium je platný nástroj Európskeho parlamentu na posúdenie riadneho použitia dotácií Únie na základe faktických a podstatných argumentov; v tejto súvislosti pripomína platné pravidlá, t. j. Služobný poriadok úradníkov a podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov Európskych spoločenstiev, nariadenie o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev, nariadenie o založení agentúry a osobitné politiky a postupy stanovené agentúrou;

1.  vždy vítal odborné, spoľahlivé a nezávislé poskytovanie informácií agentúrou všetkým inštitúciám, členským štátom a subjektom Únie tvoriacim politiku a bude očakávať tento typ profesionálneho prístupu aj v budúcnosti;

2.  upozorňuje na odsek 16 spoločného prístupu priloženého k spoločnému vyhláseniu Európskeho parlamentu, Rady a Komisie o decentralizovaných agentúrach; bez toho, aby bola dotknutá nezávislosť agentúry, očakáva otvorené a transparentné výberové konanie v súvislosti s funkciou výkonného riaditeľa v júni 2013, ktoré zabezpečí prísne hodnotenie kandidátov a vysokú mieru nezávislosti; preto navrhuje, aby súčasťou výberového konania na funkciu výkonného riaditeľa bolo vypočutie kandidátov v príslušných výboroch Európskeho parlamentu;

Rozpočet a finančné hospodárenie

3.  pripomína, že počas piatich mesiacov – od 22. mája 2010 do októbra 2010 – bola budova agentúry pokrývaná zelenou fasádou, ktorá stála 294 641 EUR, pričom neprebehla žiadna verejná súťaž;

4.  pripomína, že na pokrytie nákladov spojených s projektom Zelená fasáda bol rozpočtový riadok 2140 – Úpravy priestorov posilnený 9. apríla 2012 presunom rozpočtových prostriedkov z rozpočtového riadku 2100 – Prenájom vo výške 180 872 EUR;

5.  vyzýva preto agentúru, aby stanovila jasné vnútorné pravidlá pre uplatňovanie článku 126 ods. 1 písm. b) vykonávacích predpisov k nariadeniu o rozpočtových pravidlách; poznamenáva, že správna rada rozhodla o zavedení kontrol ex ante pri mimoriadnych výdavkoch;

6.   žiada o objasnenie vzťahov agentúry s dánskou videoprodukčnou spoločnosťou Ace&Ace so sídlom v Kodani a zákaziek zadaných tejto spoločnosti na najmenej 7 diel bez toho, aby prešla postupom verejného obstarávania; konštatuje, že zákazky boli v hodnote približne 370 000 EUR a 5 z nich bolo zadaných subdodávateľovi, spoločnosti N1Creative so sídlom v Londýne; požaduje ďalšie vysvetlenie postupu verejného obstarávania EEA/COM/10/001 – časť 5 s rozpočtovým stropom 1 000 000 EUR a s podmienkami, ktoré mohla splniť iba spoločnosť Ace &Ace; konštatuje, že zákazka za uvedených 1 000 000 EUR bola udelená tejto spoločnosti; vyzýva OLAF, aby začal administratívne vyšetrovanie v tejto záležitosti;

7.  pripomína, že agentúra v decembri 2011 udelila rámcovú zákazku na poskytnutie služieb v oblasti mediálneho monitorovania na obdobie 48 mesiacov, a to v celkovej hodnote 250 000 EUR; konštatuje, že podobnú zákazku udelila v roku 2005 na 3 roky s odhadovaným ročným rozpočtom vo výške 35 000 EUR; poznamenáva, že v roku 2011 sa strop agentúry pre mediálne monitorovanie zvýšil o 78 % v porovnaní s rokom 2005;

8.  je pevne presvedčený, že treba urobiť nevyhnutné kroky v prípade výskytu nedodržania platných pravidiel; domnieva sa, že v takýchto prípadoch musí agentúra vypracovať akčný plán zameraný na nápravu nedostatkov, že jeho vykonávanie by mal monitorovať Európsky parlament a že buď Európsky parlament alebo európsky zákonodarca musí tieto problémy urýchlene riešiť zmenou platných pravidiel a nariadení s cieľom odstrániť prípadné medzery;

Ľudské zdroje

9.  berie na vedomie, že v priestoroch agentúry pracovalo 12 hosťujúcich vedcov bez toho, aby boli zverejnené životopisy jedenástich z nich, a to ani minimálne informácie o ich vzdelaní a pracovných skúsenostiach; berie na vedomie vyhlásenie správnej rady, že pravidlá pre výber a správanie hosťujúcich vedcov sa sprísnia s cieľom zabezpečiť väčšiu jasnosť a transparentnosť a že súčasná politika agentúry týkajúca sa hosťujúcich vedcov prechádza revíziou;

10. pripomína, že do apríla 2011 bola výkonná riaditeľka agentúry členkou dozornej rady a medzinárodného poradného výboru organizácie Earthwatch; vyjadruje poľutovanie nad spornými informáciami zaslanými výkonnou riaditeľkou, pokiaľ ide o jej vzťah s organizáciou Earthwatch, ako aj nad tým, že nejasný vzťah medzi agentúrou a touto mimovládnou organizáciou vzbudzuje otázky:

– organizácia Earthwatch uviedla výkonnú riaditeľku ako členku medzinárodnej správnej rady vo svojej výročnej správe za rok 2009 aj 2010,

– v liste z 22. februára 2012 uvádza výkonná riaditeľka svoje členstvo v poradnom výbore organizácie Earthwatch od marca 2010,

– v inom dokumente vydanom agentúrou v máji 2012 sa uvádza, že výkonná riaditeľka sa stala členkou medzinárodnej rady organizácie Earthwatch v júni 2010, ale aktívne sa zhostila svojej úlohy až v októbri 2010,

– výkonná riaditeľka uviedla v liste z 3. marca 2012, že organizácia Earthwatch jej ponúkla členstvo v správnej rade a v medzinárodnom poradnom výbore;

11. konštatuje, že ešte kým bola výkonná riaditeľka priamo zapojená do činnosti organizácie Earthwatch, 29 zamestnancov agentúry vrátane výkonnej riaditeľky vycestovalo na až 10 dní do Karibiku alebo Stredozemia, aby sa podieľali na výskume v rámci rôznych projektov v oblasti biodiverzity, ktoré riadila organizácia Earthwatch, a že podľa vyjadrení výkonnej riaditeľky agentúra zaplatila tejto mimovládnej organizácii spolu 33 791,28 EUR; zastáva názor, že tento typ výdavkov musí byť v budúcnosti schválený ex ante správnou radou na základe riadneho posúdenia nákladov a prínosov;

12. berie na vedomie rozhodnutie správnej rady zaviesť kontroly ex ante, čo sa týka členstva výkonného riaditeľa v radách iných organizácií a politiky agentúry v oblasti odbornej prípravy;

13. opakuje, že organizácia Worldwatch Institute Europe používala priestory agentúry ako svoje vlastné bez toho, aby agentúre platila nájomné, t. j. používala priestory platené z rozpočtu Únie; vyjadruje poľutovanie nad rozpormi medzi vyhláseniami výkonnej riaditeľky a dokumentmi, z ktorých vyplývajú odlišné informácie;

– v liste z 11. apríla 2012 výkonná riaditeľka uviedla, že „keď sa EEA dozvedela, že World Watch Institute Europe uvádza na svojej webovej stránke, že zriadil európsku pobočku v priestoroch agentúry, boli prijaté okamžité opatrenia ...“;

– zakladajúci akt World Watch Institute Europe dokazuje, že inštitút bol založený 5. novembra 2010 v priestoroch agentúry;

– slávnostné otvorenie World Watch Institute Europe sa navyše uskutočnilo v priestoroch agentúry 25. februára 2011 a výkonná riaditeľka na ňom bola hosťujúcim rečníkom, čo dokazuje webová stránka World Watch Institute Europe;

14. berie na vedomie, že agentúra vypracovala revíziu svojej politiky týkajúcej sa konfliktu záujmov a akčný plán v súlade s odporúčaniami európskeho ombudsmana; vyzýva agentúru, aby návrh zverejnila a podporila diskusiu o tejto politike a akčnom pláne pred ich predložením správnej rade;

15. poznamenáva, že životopisy riadiacich zamestnancov a členov vedeckého výboru boli sprístupnené na webovej stránke agentúry; ďalej poznamenáva, že vyhlásenia o záujmoch členov vedeckého výboru boli tiež zverejnené; zdôrazňuje, že napriek vyhláseniu agentúry v liste z 15. júna 2012 nie je na jej webovej stránke v súčasnosti dostupný žiaden životopis člena správnej rady, a konštatuje, že dostupný je len odkaz na jej organizačné usporiadanie; vyzýva agentúru, aby v snahe podporiť väčšiu transparentnosť, pokiaľ ide o predchádzanie konfliktom záujmov a ich potláčanie, zverejnila na svojej webovej stránke vyhlásenia o záujmoch a životopisy odborníkov, budúcich hosťujúcich vedcov a členov správnej rady; domnieva sa, že takéto opatrenia by umožňovali orgánu udeľujúcemu absolutórium a verejnosti sledovať ich kvalifikáciu a zabrániť prípadnému konfliktu záujmov;

16. očakáva, že mu budú predložené informácie o prebiehajúcom administratívnom vyšetrovaní súvisiacom s agentúrou;

17. upozorňuje, že zodpovedný výbor je v úzkom kontakte s agentúrou tak, že vyzýva výkonného riaditeľa na výmenu názorov aspoň raz ročne, že vymenoval kontaktnú osobu spomedzi svojich členov a že agentúru pravidelne navštevuje; konštatuje, že posledná návšteva sa uskutočnila v septembri 2011;

18. zdôrazňuje, že od agentúry sa požaduje, aby nadviazala vhodné kontakty so zainteresovanými stranami a aby spolupracovala so zainteresovanými stranami, ako sú externé organizácie; konštatuje, že tieto aktivity nesprevádzajú príslušné opatrenia a nie sú stanovené pravidlá s cieľom vylúčiť možné riziko poškodenia povesti; víta preto záväzok správnej rady a výkonnej riaditeľky uskutočniť potrebné kroky s cieľom okamžite odstrániť tieto riziká;

19. vo všeobecnosti víta dohodu o spoločnom vyhlásení Európskeho parlamentu, Rady a Komisie o decentralizovaných agentúrach a ich spoločnom prístupe k týmto agentúram; pripomína, že určité otázky, ktoré majú význam pre udelenie absolutória, sa riešia; domnieva sa, že v pláne následných krokov týkajúcich sa spoločného prístupu sa tieto otázky riadne zohľadnia;

Výkonnosť

20. je si vedomý, že v agentúre v súčasnosti prebieha pravidelné externé hodnotenie, ktoré by malo byť doručené orgánu udeľujúcemu absolutórium v roku 2013; berie na vedomie vyhlásenie správnej rady, že do hodnotenia budú zahrnuté aj interné postupy agentúry;

o

o o

21.  pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie z 10. mája 2012 o výkonnosti, finančnom hospodárení a kontrole agentúr.

20.9.2012

STANOVISKO Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín

pre Výbor pre kontrolu rozpočtu

k absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej environmentálnej agentúry za rozpočtový rok 2010

(C7-0278/2011 - 2011/2217(DEC))

Spravodajkyňa výboru požiadaného o stanovisko: Jutta Haug

NÁVRHY

Výbor pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín vyzýva Výbor pre kontrolu rozpočtu, aby ako gestorský výbor zaradil do návrhu uznesenia, ktorý prijme, tieto návrhy:

1.  vždy vítal odborné, spoľahlivé a nezávislé poskytovanie informácií Európskou environmentálnou agentúrou (EEA) a jej výkonnou riaditeľkou všetkým inštitúciám EÚ, členským štátom EÚ a subjektom tvoriacim politiku a bude očakávať tento typ odbornosti aj v budúcnosti;

2.  opäť konštatuje, že v roku 2010 kládla agentúra v nadväznosti na požiadavky Európskeho parlamentu týkajúce sa zlepšenia jej komunikácie s verejnosťou a médiami, ktoré boli uvedené v predchádzajúcich správach o absolutóriu, mimoriadny dôraz na Globálne monitorovanie pre životné prostredie a bezpečnosť (GMES) a Medzinárodný rok biodiverzity, napr. prostredníctvom projektu Zelená fasáda, platformy Eye on Earth a správy o stave životného prostredia za rok 2010, a tak použila dotácie z Únie tematicky spôsobom, ktorý je v súlade so zámermi zákonodarcu Únie a európskeho rozpočtového orgánu;

3.  považuje v tejto súvislosti absolutórium za platný nástroj Európskeho parlamentu na posúdenie riadneho použitia dotácií EÚ na základe faktických a podstatných argumentov; v tejto súvislosti pripomína platné pravidlá, t. j. Služobný poriadok úradníkov Európskej únie a podmienky zamestnávania ostatných zamestnancov Únie, nariadenie o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev, príslušné nariadenie o založení agentúry a osobitné politiky a postupy v rámci EEA;

4.  je pevne presvedčený, že treba urobiť nevyhnutné kroky v prípade nedodržiavania platných pravidiel; domnieva sa, že v takýchto prípadoch musí EEA vypracovať akčný plán zameraný na nápravu nedostatkov, že jeho vykonávanie by mal monitorovať Európsky parlament a že buď Európsky parlament alebo európsky zákonodarca musí tieto problémy urýchlene riešiť zmenou platných pravidiel a nariadení s cieľom odstrániť prípadné medzery;

5.  obozretne vzal na vedomie rozsiahlu a podrobnú korešpondenciu medzi rôznymi úrovňami, na ktorých sa prijímajú rozhodnutia v rámci EEA, t. j. správnou radou a výkonnou riaditeľkou, a spravodajcom Výboru pre kontrolu rozpočtu pred rozhodnutím pléna o odložení udelenia absolutória a po tomto rozhodnutí;

6.  pripomína však, že Európsky dvor audítorov nepredložil žiadne osobitné pripomienky k účtovnej závierke EEA za rok 2010, a že ju preto považuje za spoľahlivú, zákonnú a správnu;

7.  upozorňuje, že gestorský výbor udržiava úzky kontakt s EEA a na tento účel vyzval jej výkonnú riaditeľku na výmenu názorov aspoň raz ročne, vymenoval kontaktnú osobu spomedzi svojich členov a agentúru pravidelne navštevuje; konštatuje, že posledná návšteva sa uskutočnila v septembri 2011;

8.  v týchto súvislostiach opakovane žiadal EEA, aby pokračovala v úsilí o ďalší rozvoj svojich komunikačných metód s cieľom získať väčší záujem médií o svoje zistenia v dôležitých environmentálnych otázkach; vyzýva EEA, aby ďalej rozvíjala inovatívne komunikačné techniky s cieľom podporiť verejnú diskusiu; konštatuje, že správna rada už dlho podporuje EEA v jej úsilí o využitie inovatívnych komunikačných techník a že Európsky parlament pravidelne požadoval v predchádzajúcich správach o absolutóriu intenzívnejšie komunikačné úsilie, pričom projekt Zelená fasáda je jedným z príkladov tohto úsilia;

9.  zdôrazňuje, že od EEA sa požaduje, aby nadviazala vhodné kontakty so zainteresovanými stranami a aby spolupracovala so zainteresovanými stranami, ako sú externé organizácie; konštatuje, že tieto aktivity nesprevádzajú príslušné opatrenia a nie sú stanovené pravidlá s cieľom vylúčiť možné riziko poškodenia povesti; víta preto záväzok správnej rady a výkonnej riaditeľky uskutočniť potrebné kroky s cieľom okamžite odstrániť tieto riziká;

10. konštatuje, že EEA uskutočnila odporúčania Útvaru pre vnútorný audit týkajúce sa dokumentácie zabezpečovania kvality/kontroly kvality v súvislosti so správou o inventári skleníkových plynov[19]; víta skutočnosť, že tím expertov UNFCCC skonštatoval, že v roku 2010 boli zavedené potrebné postupy zabezpečenia kvality/kontroly kvality;

11. vo všeobecnosti víta dohodu o spoločnom vyhlásení Európskeho parlamentu, Rady a Európskej komisie o decentralizovaných agentúrach a ich spoločnom prístupe k týmto agentúram; pripomína, že určité otázky, ktoré majú význam pre udelenie absolutória, sa riešia; domnieva sa, že v pláne následných krokov týkajúcich sa spoločného prístupu sa tieto otázky riadne zohľadnia;

12. domnieva sa, že rozhodnutie o udelení absolutória EEA sa nemôže zakladať na dodatočných požiadavkách, napr. usmerneniach OECD, ak ich plnenie nebolo oficiálne vyžadované zákonodarcom EÚ ani v osobitných dojednaniach v rámci EEA počas príslušného postupu udelenia absolutória; vyzýva európske inštitúcie, aby preskúmali, či je vhodné začleniť dodatočné usmernenia do možného spoločného rámca pre všetky európske inštitúcie a orgány a zaviazať ich k ich dodržiavaniu;

13. domnieva sa, že na základe dostupných údajov možno výkonnej riaditeľke Európskej environmentálnej agentúry udeliť absolutórium za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2010.

VÝSLEDOK ZÁVEREČNÉHO HLASOVANIA VO VÝBORE

Dátum prijatia

19.9.2012

 

 

 

Výsledok záverečného hlasovania

+:

–:

0:

49

5

1

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Martina Anderson, Sophie Auconie, Pilar Ayuso, Paolo Bartolozzi, Sergio Berlato, Lajos Bokros, Milan Cabrnoch, Nessa Childers, Esther de Lange, Bas Eickhout, Edite Estrela, Karl-Heinz Florenz, Elisabetta Gardini, Gerben-Jan Gerbrandy, Matthias Groote, Cristina Gutiérrez-Cortines, Satu Hassi, Jolanta Emilia Hibner, Dan Jørgensen, Karin Kadenbach, Christa Klaß, Eija-Riitta Korhola, Holger Krahmer, Corinne Lepage, Peter Liese, Zofija Mazej Kukovič, Linda McAvan, Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė, Vladko Todorov Panayotov, Antonyia Parvanova, Andres Perello Rodriguez, Frédérique Ries, Anna Rosbach, Oreste Rossi, Dagmar Roth-Behrendt, Kārlis Šadurskis, Carl Schlyter, Horst Schnellhardt, Richard Seeber, Theodoros Skylakakis, Claudiu Ciprian Tănăsescu, Salvatore Tatarella, Thomas Ulmer, Anja Weisgerber, Åsa Westlund

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

Nikos Chrysogelos, José Manuel Fernandes, Christofer Fjellner, Jacqueline Foster, Jutta Haug, Judith A. Merkies, Vittorio Prodi, Michèle Rivasi, Marita Ulvskog, Andrea Zanoni

VÝSLEDOK ZÁVEREČNÉHO HLASOVANIA VO VÝBORE

Dátum prijatia

26.9.2012

 

 

 

Výsledok záverečného hlasovania

+:

–:

0:

16

12

1

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Marta Andreasen, Jean-Pierre Audy, Inés Ayala Sender, Zigmantas Balčytis, Zuzana Brzobohatá, Andrea Češková, Martin Ehrenhauser, Jens Geier, Gerben-Jan Gerbrandy, Ingeborg Gräßle, Cătălin Sorin Ivan, Iliana Ivanova, Monica Luisa Macovei, Eva Ortiz Vilella, Aldo Patriciello, Crescenzio Rivellini, Theodoros Skylakakis, Bogusław Sonik, Bart Staes

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

Amelia Andersdotter, Jorgo Chatzimarkakis, Cornelis de Jong, Edit Herczog, Markus Pieper, Olle Schmidt

Náhradníci (čl. 187 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní

Elena Băsescu, Karl-Heinz Florenz, Jutta Haug, Iosif Matula, Cristian Dan Preda, Janusz Władysław Zemke

  • [1]    Ú. v. EÚ C 366, 15.12.2011, s. 57.
  • [2]     Prijaté texty, P7_TA(2012)0172.
  • [3]    Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
  • [4]     Ú. v. ES L 120, 11.5.1990, s. 1.
  • [5]    Ú. v. EÚ L 126, 21.5.2009, s. 13.
  • [6]    Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
  • [7]     Ú. v. EÚ C 366, 15.12.2011, s. 57.
  • [8]     Prijaté texty, P7_TA(2012)0172.
  • [9]     Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
  • [10]    Ú. v. ES L 120, 11.5.1990, s. 1.
  • [11]    Ú. v. EÚ L 126, 21.5.2009, s. 13.
  • [12]    Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
  • [13]    Ú. v. EÚ C 366, 15.12.2011, s. 57.
  • [14]    Prijaté texty, P7_TA(2012)0172.
  • [15]    Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
  • [16]    Ú. v. ES L 120, 11.5.1990, s. 1.
  • [17]    Ú. v. EÚ L 126, 21.5.2009, s. 13.
  • [18]    Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
  • [19]         UNFCCC stanovuje minimálne požiadavky na ohlasovanie údajov o skleníkových plynoch stranami dohovoru a Kjótskeho protokolu. Jednou z týchto požiadaviek je, aby všetky strany, ktoré prijali prílohu I, zaviedli postupy zabezpečovania kvality/kontroly kvality s cieľom zaistiť transparentnosť, presnosť, úplnosť, konzistentnosť a porovnateľnosť ohlasovaných údajov. V rámci celoeurópskeho systému EÚ pre inventáre skleníkových plynov zodpovedá EEA za uplatňovanie týchto postupov zabezpečovania kvality/kontroly kvality na úrovni EÚ, pričom Únia v súvislosti s týmito postupmi vypracovala aj vlastný program.