INFORME sobre la propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización, de conformidad con el apartado 28 del Acuerdo Interinstitucional, de 17 de mayo de 2006, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera (solicitud EGF/2011/021 NL/Zalco de los Países Bajos)

15.10.2012 - (COM(2012)0450 – C7‑0220/2012 – 2012/2164(BUD))

Comisión de Presupuestos
Ponente: Frédéric Daerden

Procedimiento : 2012/2164(BUD)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento :  
A7-0324/2012
Textos presentados :
A7-0324/2012
Debates :
Textos aprobados :

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO

sobre la propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización, de conformidad con el apartado 28 del Acuerdo Interinstitucional, de 17 de mayo de 2006, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera (solicitud EGF/2011/021 NL/Zalco de los Países Bajos)

(COM(2012)0450 – C7‑0220/2012 – 2012/2164(BUD))

El Parlamento Europeo,

–   Vista la propuesta de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo (COM(2012)0450 – C7-0220/2012),

–   Visto el Acuerdo Interinstitucional, de 17 de mayo de 2006, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera[1] (Acuerdo Interinstitucional de 17 de mayo de 2006), y en particular su apartado 28,

–   Visto el Reglamento (CE) nº 1927/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de diciembre de 2006, por el que se crea el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización[2] (Reglamento FEAG),

–   Vistos los resultados del diálogo tripartito previsto en el apartado 28 del AI de 17 de mayo de 2006,

–   Vista la carta de la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales,

–   Visto el informe de la Comisión de Presupuestos (A7-0324/2012),

A. Considerando que la Unión Europea ha establecido los instrumentos legislativos y presupuestarios necesarios para proporcionar ayuda adicional a los trabajadores que sufren las consecuencias de cambios estructurales importantes en las pautas del comercio mundial, así como para ayudarlos a reincorporarse al mercado laboral;

B.  Considerando que el ámbito de aplicación del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (FEAG) se amplió para incluir las solicitudes presentadas a partir del 1 de mayo de 2009 a efectos de aportar ayuda a los trabajadores despedidos como consecuencia directa de la crisis económica y financiera mundial;

C. Considerando que la ayuda financiera de la Unión Europea a los trabajadores despedidos debe ser dinámica y ponerse a disposición de los mismos de la manera más rápida y eficaz posible, de conformidad con la Declaración conjunta del Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión aprobada en la reunión de concertación celebrada el 17 de julio de 2008, y teniendo debidamente en cuenta el Acuerdo Interinstitucional de 17 de mayo de 2006 por lo que respecta a la adopción de las decisiones sobre la movilización del FEAG;

D. Considerando que los Países Bajos han solicitado asistencia para 616 despidos, todos ellos destinatarios de la ayuda, de los cuales 478 se han producido en la empresa Zalco Aluminium Zeeland Company NV, 18 en su proveedor ECL Services Netherlands bv y 120 en su proveedor Start durante el breve período de referencia que va del 1 al 27 de diciembre de 2011;

E.  Considerando que la solicitud cumple los criterios de admisibilidad establecidos por el Reglamento del FEAG;

1.  Se muestra de acuerdo con la Comisión en que se cumplen las condiciones establecidas en el artículo 2, letra a), del Reglamento del FEAG y en que, por lo tanto, los Países Bajos tienen derecho a una contribución financiera en virtud del citado Reglamento;

2.  Acoge con beneplácito la solicitud de contribución financiera del FEAG presentada por las autoridades neerlandesas aun cuando este Estado miembro se ha opuesto a la prórroga de la «excepción de crisis» para el actual FEAG y pone en peligro el futuro del FEAG después de 2013;

3.  Señala que las autoridades neerlandesas presentaron la solicitud para la contribución financiera del FEAG el 28 de diciembre de 2011, y que la Comisión presentó su evaluación el 9 de agosto de 2012; lamenta este prolongado periodo de evaluación;

4.  Señala que el territorio afectado por los despidos se encuentra en la región NUTS II de Zelanda, una provincia situada en el sudoeste de los Países Bajos; observa que Zelanda puede ser considerada un mercado laboral pequeño, debido a su ubicación periférica en los Países Bajos, su situación como región fronteriza con enormes superficies cubiertas por el agua y su tamaño relativamente grande con estructura insular, de lo que se deriva una limitación notable en cuanto al acceso y la movilidad; señala que los trabajadores despedidos viven en localidades relativamente pequeñas (de hasta unos 50 000 habitantes), de manera que los despidos tendrán un impacto local acusado;

5.  Toma nota de que, el 13 de diciembre de 2011, el Tribunal de Middelburg declaró a la empresa Zalco Aluminium Zeeland Company NV en quiebra, y de que los interlocutores sociales se temen más despidos de trabajadores en las empresas de fase anterior o posterior de la cadena de producción como consecuencia directa del concurso de acreedores de Zalco Aluminium Zeeland Company NV;

6.  Celebra que, con el fin de proporcionar a los trabajadores una asistencia rápida, las autoridades neerlandesas decidieran iniciar la aplicación de las medidas el 2 de enero de 2013, con bastante anterioridad a la decisión final sobre la concesión de la ayuda del FEAG para el paquete coordinado propuesto;

7.  Señala que los despidos tendrán un impacto significativo sobre las comunidades locales y el número de ofertas de empleo en comparación con el número de personas desempleadas; lamenta que la solicitud no proporcione datos estadísticos sobre el mercado laboral afectado;

8.  Recuerda la importancia de mejorar la empleabilidad de todos los trabajadores mediante medidas de formación personalizadas y el reconocimiento de las capacitaciones y las competencias adquiridas a lo largo de la carrera profesional; espera que la formación ofrecida en el paquete coordinado no solamente se adapte a las necesidades de los trabajadores despedidos, sino también al entorno empresarial real;

9.  Se congratula por el hecho de que se consultara a los interlocutores sociales y las municipalidades locales pertinentes en relación con la solicitud de ayuda del FEAG;

10. Se congratula de la participación de los interlocutores sociales en el diseño del paquete coordinado a través del Centro de Movilidad Profesional Zalco, una iniciativa colectiva de las partes que intervienen en el mercado de trabajo zelandés;

11. Acoge con satisfacción que esté previsto que la contribución del FEAG se destine únicamente a apoyar medidas activas del mercado laboral (formación y asesoramiento) y no se use para la financiación de subsidios;

12. Hace hincapié en el hecho de que deben extraerse lecciones de la preparación y la ejecución de esta y otras solicitudes relativas a despidos masivos;

13. Lamenta que la información relativa a las medidas en materia de formación no indique en qué sectores es más probable que los trabajadores encuentren un empleo y si el paquete se ha adaptado a las perspectivas económicas futuras de la región;

14. Pide a las instituciones interesadas que hagan todo lo necesario para mejorar las medidas de procedimiento y presupuestarias, con el fin de agilizar la movilización del FEAG; agradece el procedimiento mejorado establecido por la Comisión, tras la solicitud del Parlamento de agilizar la liberación de las subvenciones, a fin de poder presentar a la Autoridad Presupuestaria la evaluación de la Comisión sobre la admisibilidad de una solicitud del FEAG junto con la propuesta de movilización del mismo; confía en que en el nuevo Reglamento del FEAG (2014–2020) se integren nuevas mejoras del procedimiento, y en que se logre una mayor eficiencia, transparencia y visibilidad del Fondo;

15. Recuerda el compromiso de las instituciones de garantizar un procedimiento rápido y sin complicaciones para la adopción de las decisiones sobre la movilización del FEAG, prestando asistencia individual temporal y extraordinaria en favor de los trabajadores despedidos como consecuencia de la mundialización y la crisis financiera y económica; hace hincapié en el papel que puede desempeñar el FEAG en la reinserción en el mercado laboral de los trabajadores despedidos;

16. Destaca que, de acuerdo con el artículo 6 del Reglamento FEAG, debe garantizarse que el FEAG proporcione apoyo a la reintegración de los trabajadores despedidos a través de empleos de larga duración; destaca además que la ayuda del FEAG solo puede cofinanciar medidas activas en el mercado laboral que desemboquen en puestos de trabajo duraderos a largo plazo; reitera que la asistencia del FEAG no debe sustituir a acciones que son responsabilidad de las empresas en virtud de la legislación nacional o de convenios colectivos, ni a las medidas de reestructuración de empresas o sectores; lamenta el hecho de que el FEAG pudiera proporcionar un incentivo a las empresas para que sustituyan a su personal contractual por otro tipo más precario y con contratos de corta duración;

17. Observa que la información facilitada sobre el paquete coordinado de servicios personalizados que se financiará con cargo al FEAG incluye información sobre su complementariedad con acciones financiadas por los Fondos Estructurales; reitera su llamamiento a la Comisión para que presente una evaluación comparativa de estos datos en sus informes anuales con el fin de garantizar que se respeten plenamente los reglamentos existentes y que no se produzca ninguna duplicación de servicios financiados a cargo de la Unión;

18. Celebra que, tras reiteradas solicitudes del Parlamento, el presupuesto de 2012 cuente con créditos de pago por un importe de 50 000 000 EUR en la línea presupuestaria del FEAG (04 05 01); recuerda que el FEAG se creó como un instrumento específico independiente con sus propios objetivos y plazos, y que, por consiguiente, merece una dotación específica que evite transferencias de otras líneas presupuestarias, tal como ha ocurrido en el pasado, lo que podría ser perjudicial para la consecución de los objetivos políticos del Fondo;

19. Lamenta la decisión del Consejo de bloquear la prórroga de la «excepción de crisis», que permite prestar asistencia financiera a los trabajadores despedidos como consecuencia de la actual crisis económica y financiera y a los que han perdido su trabajo como consecuencia de los cambios que se han producido en los patrones del comercio mundial, y permite aumentar hasta el 65 % de los costes del programa el porcentaje de la cofinanciación de la Unión para las solicitudes presentadas después del 31 de diciembre de 2011, y pide al Consejo que vuelva a introducir esta medida a la mayor brevedad;

20. Aprueba la Decisión aneja a la presente Resolución;

21. Encarga a su Presidente que firme la Decisión, conjuntamente con el Presidente del Consejo, y disponga su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea;

22. Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución, incluido su anexo, al Consejo y a la Comisión.

  • [1]  DO C 139 de 14.6.2006, p. 1.
  • [2]  DO L 406 de 30.12.2006, p. 1.

ANEXO: DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO

de xxx

relativa a la movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización, de conformidad con el apartado 28 del Acuerdo Interinstitucional, de 17 de mayo de 2006, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera (solicitud EGF/2011/021 NL/Zalco de los Países Bajos)

EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

Visto el Acuerdo Interinstitucional, de 17 de mayo de 2006, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera[1] y, en particular, su apartado 28,

Visto el Reglamento (CE) nº 1927/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de diciembre de 2006, por el que se crea el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización[2] y, en particular, su artículo 12, apartado 3,

Vista la propuesta de la Comisión Europea,

Considerando lo siguiente:

(1)      El Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (FEAG) se creó para prestar ayuda adicional a los trabajadores despedidos a raíz de importantes cambios estructurales en los patrones del comercio mundial como consecuencia de la globalización, y ayudarlos a reincorporarse al mercado laboral.

(2)      El ámbito de aplicación del FEAG se amplió a las solicitudes presentadas entre el 1 de mayo de 2009 y el 30 de diciembre de 2011 a fin de incluir a los trabajadores despedidos como consecuencia directa de la crisis económica y financiera.

(3)      El Acuerdo Interinstitucional de 17 de mayo de 2006 permite la movilización del FEAG dentro de un límite máximo anual de 500 millones EUR.

(4)      Los Países Bajos presentaron el 28 de diciembre de 2011 una solicitud de ayudas del FEAG en relación con una serie de despidos en la empresa Zalco Aluminium Zeeland Company NV y en dos empresas proveedoras (ECL Services Netherlands bv y Start), solicitud que complementaron con información adicional hasta el 18 de junio de 2012. Dicha solicitud cumple los requisitos para la fijación de la contribución financiera establecida en el artículo 10 del Reglamento (CE) nº 1927/2006. Por tanto, la Comisión propone movilizar un importe de 1 494 008 EUR.

(5)      Procede, por tanto, movilizar el FEAG para proporcionar una contribución financiera en respuesta a la solicitud presentada por los Países Bajos.

HAN ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:

Artículo 1

En el marco del presupuesto general de la Unión Europea correspondiente al ejercicio 2012, se movilizará el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (FEAG) para proporcionar un importe de 1 494 008 EUR en créditos de compromiso y de pago.

Artículo 2

La presente Decisión será publicada en el Diario Oficial de la Unión Europea.

Hecho en Bruselas, el

Por el Parlamento Europeo                          Por el Consejo

El Presidente                                              El Presidente

  • [1]               DO C 139 de 14.6.2006, p. 1.
  • [2]               DO L 406 de 30.12.2006, p. 1.

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

I. Antecedentes

El Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización se creó para proporcionar ayuda adicional a los trabajadores que sufren las consecuencias de grandes cambios estructurales en los patrones del comercio mundial.

Con arreglo a lo dispuesto en el punto 28 del Acuerdo Interinstitucional de 17 de mayo de 2006 entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera[1] y en el artículo 12 del Reglamento (CE) nº 1927/2006[2], el Fondo no podrá superar un límite de 500 millones de euros, procedentes del margen por debajo del límite de gasto global del ejercicio anterior y/o de los créditos de compromiso cancelados de dos ejercicios antes, excluidos los relacionados con la rúbrica 1b. Los importes en cuestión se consignarán como provisión en el presupuesto tan pronto como se determinen los márgenes suficientes o los compromisos cancelados.

Por cuanto se refiere al procedimiento para activar el Fondo, si el examen de la solicitud ha dado un resultado positivo, la Comisión presentará a la Autoridad Presupuestaria una propuesta para la movilización del Fondo y, al mismo tiempo, la solicitud de transferencia correspondiente. De forma paralela, podría organizarse un diálogo a tres bandas para llegar a un acuerdo sobre la utilización del Fondo y los importes necesarios. Dicho diálogo puede adoptar una forma simplificada.

II. Situación actual: propuesta de la Comisión

El 9 de agosto de 2012, la Comisión adoptó una nueva propuesta de Decisión sobre la movilización del FEAG en favor de los Países Bajos a fin de apoyar la integración en el mercado laboral de los trabajadores despedidos a raíz de importantes cambios estructurales en los patrones del comercio mundial como consecuencia de la globalización.

Se trata de la novena solicitud sometida a examen en el marco del presupuesto de 2012 y hace referencia a la movilización de un importe total de 1 494 008 euros con cargo al FEAG para los Países Bajos. Concierne a 616 despidos, todos ellos destinatarios de la ayuda, en la empresa Zalco Aluminium Zeeland Company NV y en dos de sus empresas proveedoras (ECL Services Netherlands bv y Start) durante el breve período de referencia que va del 1 al 27 de diciembre de 2011. Dichos despidos se calcularon como sigue: en el caso de Zalco Aluminium Zeeland Company NV, aplicando el tercer guión del segundo párrafo del artículo 2 del Reglamento (CE) nº 1927/2006; en el caso de ECL Services Netherlands bv, aplicando el tercer guión, y en el caso de Start, el segundo guión.

La solicitud fue presentada a la Comisión el 28 de diciembre de 2012 y fue complementada mediante información adicional hasta el 18 de junio de 2012. La Comisión ha llegado a la conclusión de que la solicitud cumple las condiciones para la intervención del FEAG expuestas en el artículo 2, letra a), del Reglamento (CE) nº 1927/2006 y ha sido presentada dentro del plazo de 10 semanas establecido en su artículo 5.

Uno de los criterios aplicados por la Comisión en su evaluación fue la consideración del vínculo entre los despidos y los grandes cambios estructurales en los patrones del comercio mundial debidos a la mundialización. Las autoridades de los Países Bajos alegan que el sector del aluminio sufrió en Europa una caída repentina de la demanda de los consumidores (una reducción del 25,7 % de la utilización media de aluminio en la UE entre 2008 y 2009) [3]. La producción de Zalco Aluminium Zeeland Company NV dependía de las industrias de la construcción y del transporte (que representaron en 2010 el 63 % del mercado principal de usuarios finales de los productos de aluminio en Europa) [4]. La mayor parte de la producción de Zalco Aluminium Zeeland Company NV estaba destinada a la industria del laminado y la extrusión de aluminio. Casi toda su producción de tochos de extrusión se utilizó para las industrias de la construcción y del transporte y, en particular, se destinó al sector automovilístico. Debido a la crisis económica y financiera mundial, Zalco Aluminium Zeeland Company NV acusó el descenso de la demanda en estos dos sectores, lo que derivó, tras intentos infructuosos de superar los problemas, en un concurso de acreedores a finales de 2011.

Como ha reconocido la Comisión, dado que aproximadamente entre un 60 % y un 80 % (en función de los Estados miembros) de los vehículos nuevos que se compran en Europa se pagan con ayuda de créditos, la crisis financiera que se encuentra en el origen del deterioro económico ha golpeado con especial fuerza a la industria automovilística. Según la Asociación Europea de Fabricantes de Automóviles (ACEA) [5], en 2009 la demanda de vehículos de motor nuevos en la Unión Europea disminuyó un 5,8 % respecto de 2008, y un 13,4 % respecto de 2007, el año anterior a la crisis[6]. Frente a esta caída de la demanda, los fabricantes de vehículos de motor redujeron aún más drásticamente su producción. En 2009, la fabricación de vehículos de motor en la UE disminuyó un 17 % en comparación con la de 2008, y un 23 % respecto a la de 2007[7]. Esta tendencia a la baja continuó en 2010. La fabricación de vehículos de motor en la UE durante los tres primeros trimestres de 2010 fue un 14,6 % inferior a la del mismo periodo de 2008[8].

Los Países Bajos también ponen de relieve la repercusión negativa que tuvo en los ingresos de Zalco Aluminium Zeeland Company NV el descenso brusco de la producción de aluminio (una reducción del 21 % de la producción media de aluminio en la UE entre 2008 y 2009). El Tribunal de Middelburg declaró a Zalco Aluminium Zeeland Company NV en concurso de acreedores el 13 de diciembre de 2011.

El paquete coordinado de servicios personalizados que ha de financiarse, incluida su compatibilidad con las acciones financiadas por los Fondos Estructurales, incluye medidas para la reintegración en el mercado laboral de los 616 trabajadores afectados, tales como un proceso de asesoría individual, orientación y evaluación profesionales, formación y reciclaje, servicios de colocación, promoción empresarial y medidas para estimular a los trabajadores de mayor edad.

Según las autoridades neerlandesas, todas esas medidas se combinan para formar un paquete coordinado de servicios personalizados y representan medidas activas del mercado laboral destinadas a reinsertar a los trabajadores en el mismo. Estos servicios personalizados empezaron a prestarse el 2 de enero de 2012.

Respecto a los criterios previstos por el artículo 6 del Reglamento (CE) nº 1927/2006, en su solicitud las autoridades neerlandesas:

· han confirmado que la contribución financiera del FEAG no sustituirá a medidas que son responsabilidad de las empresas de conformidad con la legislación nacional o en virtud de convenios colectivos;

· han acreditado que las acciones se destinarán a los trabajadores como tales, y que la ayuda no se utilizará para financiar la reestructuración de empresas o sectores;

· han confirmado que las acciones por subvencionar no reciben ayuda de otros instrumentos financieros de la UE.

Por lo que se refiere a los sistemas de gestión y control, los Países Bajos han comunicado a la Comisión que las contribuciones financieras serán gestionadas y controladas por los mismos organismos que gestionan y controlan el Fondo Social Europeo.

De acuerdo con el examen de la Comisión, la solicitud cumple los criterios de admisibilidad establecidos por el Reglamento del FEAG; por ello, la Comisión recomienda a la Autoridad Presupuestaria que proceda a su aprobación.

Con objeto de movilizar el Fondo, la Comisión ha presentado a la Autoridad Presupuestaria una solicitud de transferencia por un importe total de 1 494 008 EUR de la línea de la reserva del FEAG (40 02 43) en créditos de compromiso a la línea presupuestaria del FEAG (04 05 01).

El Acuerdo Interinstitucional permite movilizar el Fondo hasta un límite máximo anual de 500 millones EUR.

Esta es la novena propuesta de movilización del Fondo presentada a la Autoridad Presupuestaria en 2012. Por consiguiente, deduciendo el importe de la presente solicitud (1 494 008 EUR), el Fondo dispone aún de una dotación de 474 797 228 EUR hasta finales de 2012. El importe de la ayuda solicitada dejará disponible más del 25 % del importe máximo anual destinado al FEAG para su asignación durante los cuatro últimos meses del año 2012, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 12, apartado 6, del Reglamento del FEAG.

III. Procedimiento

La Comisión ha presentado una solicitud de transferencia destinada a incluir en el presupuesto de 2012 los créditos de compromiso correspondientes, de conformidad con el apartado 28 del Acuerdo Interinstitucional de 17 de mayo de 2006.

El diálogo tripartito sobre la propuesta de Decisión de la Comisión relativa a la movilización del FEAG podría adoptar una forma simplificada, tal y como se contempla en el artículo 12, apartado 5, del fundamento jurídico, a no ser que no haya acuerdo entre el Parlamento y el Consejo.

En virtud de un acuerdo interno, la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales debe participar en el proceso, con objeto de prestar una contribución y un apoyo constructivos a la evaluación de las solicitudes de movilización del Fondo. La Comisión de Empleo y Asuntos Sociales presentará enmiendas, así como una opinión en forma de carta, al informe que reflejen su posición y aportación.

La Declaración conjunta del Parlamento Europeo, del Consejo y de la Comisión aprobada en la reunión de concertación del 17 de julio de 2008 ha confirmado la importancia de garantizar un procedimiento rápido, en el pleno respeto del Acuerdo Interinstitucional, para la adopción de las decisiones sobre la movilización del Fondo.

  • [1]  DO C 139 de 14.6.2006, p. 1.
  • [2]  DO L 406 de 30.12.2006, p. 1.
  • [3]  Estadísticas basadas en datos PRODCOM y COMEXT de Eurostat citadas en el informe final «Competitividad de la UE: Industrias de los metales no ferrosos», contrato marco «Estudios sectoriales de la competitividad», Comisión Europea, Dirección General de Empresa e Industria, 5 de abril de 2011.
  • [4]  Asociación Europea del Aluminio (www.alueurope.eu).
  • [5]  http://www.acea.be.
  • [6]  ACEA: Estadísticas sobre nuevas matriculaciones de vehículos por fabricante y categoría de vehículo (Europa ampliada) de 2007 a 2009.
  • [7]  ACEA: Informe económico de la Unión Europea (marzo de 2010).
  • [8]  ACEA: Informe económico de la Unión Europea (julio de 2011).

ANEXO: CARTA DE LA COMISIÓN DE EMPLEO Y ASUNTOS SOCIALES

EK/ic

D(2012)47752

Alain Lamassoure

Presidente de la Comisión de Presupuestos

ASP 13E158

Asunto: Opinión sobre la movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización, de conformidad con el apartado 28 del Acuerdo Interinstitucional, de 17 de mayo de 2006, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria y buena gestión financiera (solicitud EGF/2011/021 NL/Zalco de los Países Bajos) (COM(2011)450 final)

Señor Presidente:

La Comisión de Empleo y Asuntos Sociales (EMPL), así como su Grupo de Trabajo sobre el FEAG examinaron la movilización del FEAG en el caso EGF/2011/021 NL/Zalco de los Países Bajos y aprobaron la opinión siguiente.

La Comisión EMPL y su Grupo de Trabajo sobre el FEAG son favorables a la movilización del Fondo en relación con la presente solicitud. A este respecto, la Comisión EMPL formula algunas observaciones, si bien no cuestiona la transferencia de los pagos.

Las deliberaciones de la Comisión EMPL se basan en las siguientes consideraciones:

A. Considerando que esta solicitud se basa en el artículo 2, letra a), del Reglamento del FEAG y tiene como objetivo apoyar a la totalidad de los 616 trabajadores de la empresa Zalco Aluminium Zeeland Company NV y a sus dos proveedores despedidos entre el 1 y el 27 de diciembre de 2011;

B.  Considerando que las autoridades neerlandesas aducen que los despidos tuvieron origen en la crisis financiera y económica mundial lo que produjo una caída súbita en la demanda de los consumidores, reflejada en un descenso del 25,7 % el uso medio de aluminio en la UE entre 2008 y 2009, especialmente en los sectores del automóvil y la construcción;

C. Considerando que las autoridades neerlandesas indican que la crisis mundial y financiera condujo a la quiebra de Zalco a finales de 2011 a pesar de los intentos de adaptar los procesos de producción en los últimos tres años de funcionamiento;

D. Considerando que Zelanda es un mercado laboral pequeño con un acceso y movilidad limitados;

E.  Considerando que el 96,27 % de los trabajadores afectados por las medidas son hombres; que el 62,82 % de los trabajadores tiene edades comprendidas entre los 24 y los 54 años y que el 18,67 % es mayor de 54 años; considerando que 27 de los trabajadores objeto de la medida tenían una minusvalía o una enfermedad de larga duración;

F.  Considerando que el 44,32 % de los trabajadores despedidos eran técnicos y otro 42,53 % como operadores de instalaciones y máquinas y ensambladores;

Por consiguiente, la Comisión de Empleo y Asuntos Sociales pide a la Comisión de Asuntos Jurídicos, competente para el fondo, que incorpore las siguientes sugerencias en la propuesta de resolución que apruebe sobre la solicitud neerlandesa:

1.  Acoge con beneplácito la solicitud de contribución financiera del FEAG presentada por las autoridades neerlandesas aun cuando este Estado miembro se ha opuesto a la prórroga de la «excepción de crisis» para el actual FEAG y pone en peligro el futuro del FEAG después de 2013;

2.  Está de acuerdo con la Comisión en que se cumplen los criterios establecidos en el artículo 2, letra a), del Reglamento del FEAG (1927/2006), y que, por lo tanto, los Países Bajos tienen derecho a una contribución financiera en virtud del Reglamento mencionado;

3.  Señala que las autoridades neerlandesas presentaron la solicitud de contribución financiera del FEAG el 28 de diciembre de 2011, y que la Comisión presentó su evaluación el 9 de agosto de 2012; lamenta este prolongado periodo de evaluación;

4.  Señala que la solicitud indica claramente que los recortes en el gasto público tuvieron un impacto negativo directo sobre las inversiones en programas de infraestructuras y viviendas, alimentando así el círculo vicioso entre la austeridad y la destrucción acelerada de puestos de trabajo en el sector industrial de la UE;

5.  Señala que los despidos tendrán un impacto significativo sobre las comunidades locales y el número de ofertas de empleo en comparación con la cifra de personas desempleadas; lamenta que la solicitud no proporcione datos estadísticos sobre el mercado laboral afectado;

6.  Celebra que, con el fin de proporcionar a los trabajadores una asistencia rápida, las autoridades neerlandesas decidieran iniciar la aplicación de las medidas el 2 de enero de 2013, con bastante anterioridad a la decisión final sobre la concesión de la ayuda del FEAG para el paquete coordinado propuesto;

7.  Se congratula de la participación de los interlocutores sociales en el diseño del paquete coordinado a través del Centro de Movilidad Profesional Zalco, una iniciativa colectiva de las partes que intervienen en el mercado de trabajo zelandés;

8.  Lamenta que la información relativa a las medidas en materia de formación no indique en qué sectores es más probable que los trabajadores encuentren un empleo y si el paquete se ha adaptado a las perspectivas económicas futuras de la región;

9.  Acoge con satisfacción que esté previsto que la contribución del FEAG se destine únicamente a apoyar medidas activas del mercado laboral (formación y asesoramiento) y no se use para la financiación de subsidios;

Le saluda atentamente,

Pervenche Berès

RESULTADO DE LA VOTACIÓN FINAL EN COMISIÓN

Fecha de aprobación

10.10.2012

 

 

 

Resultado de la votación final

+:

–:

0:

28

5

2

Miembros presentes en la votación final

Marta Andreasen, Richard Ashworth, Francesca Balzani, Reimer Böge, Zuzana Brzobohatá, Jean Louis Cottigny, James Elles, Göran Färm, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Salvador Garriga Polledo, Jens Geier, Ivars Godmanis, Ingeborg Gräßle, Lucas Hartong, Jutta Haug, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, Sergej Kozlík, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Giovanni La Via, George Lyon, Barbara Matera, Juan Andrés Naranjo Escobar, Dominique Riquet, Potito Salatto, Alda Sousa, Helga Trüpel, Derek Vaughan, Angelika Werthmann

Suplente(s) presente(s) en la votación final

Alexander Alvaro, Jürgen Klute, Georgios Papastamkos, Nils Torvalds, Catherine Trautmann