MIETINTÖ ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi kalavarojen säilyttämisestä nuorten meren eliöiden suojelemiseksi toteutettavien teknisten toimenpiteiden avulla annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/98 muuttamisesta ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1288/2009 kumoamisesta

19.10.2012 - (COM(2012)0298 – C7‑0156/2012 – 2012/0158(COD)) - ***I

Kalatalousvaliokunta
Esittelijä: Pat the Cope Gallagher


LUONNOS EUROOPAN PARLAMENTIN LAINSÄÄDÄNTÖPÄÄTÖSLAUSELMAKSI

ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi kalavarojen säilyttämisestä nuorten meren eliöiden suojelemiseksi toteutettavien teknisten toimenpiteiden avulla annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/98 muuttamisesta ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1288/2009 kumoamisesta

(COM(2012)0298 – C7‑0156/2012 – 2012/0158(COD))

(Tavallinen lainsäätämisjärjestys: ensimmäinen käsittely)

Euroopan parlamentti, joka

–   ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (COM(2012)0298),

–   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 2 kohdan ja 43 artiklan 2 kohdan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C7‑0156/2012),

–   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 294 artiklan 3 kohdan,

–   ottaa huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean 18. syyskuuta 2012 antaman lausunnon[1],

–   ottaa huomioon työjärjestyksen 55 artiklan,

–   ottaa huomioon kalatalousvaliokunnan mietinnön (A7-0342/2012),

1.  vahvistaa jäljempänä esitetyn ensimmäisen käsittelyn kannan;

2.  pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä ehdotukseensa huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella;

3.  kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä kansallisille parlamenteille.

Tarkistus  1

Ehdotus asetukseksi

Johdanto-osan 3 a kappale (uusi)

Komission teksti

Tarkistus

 

(3 a) Jotta varmistetaan meren elollisten luonnonvarojen asianmukaisen säilyttämisen ja hoidon jatkuminen Mustallamerellä, piikkikampelan kalastuksessa olisi vahvistettava purkamisen vähimmäiskoko ja vähimmäissilmäkoko.

Tarkistus  2

Ehdotus asetukseksi

Johdanto-osan 8 a kappale (uusi)

Komission teksti

Tarkistus

 

(8 a) STECF:n lausunnon perusteella pyyntialueen sulkeminen nuorten koljien suojelemiseksi ICES-alueella VI b olisi pidettävä ennallaan.

Perustelu

Johdanto-osan 11 kappale on väärässä paikassa, sillä sen pitäisi olla ennen 9 kappaletta artiklajärjestyksen mukaisesti.

Tarkistus  3

Ehdotus asetukseksi

Johdanto-osan 9 kappale

Komission teksti

Tarkistus

(9) ICESin ja STECF:n lausuntojen perusteella tietyt tekniset säilyttämistoimenpiteet, joita toteutetaan Skotlannin länsipuolella (ICES-alue VI a), Kelttienmerellä (ICES-alueet VII f ja g) ja Irlanninmerellä (ICES-alue VII a) Rockallin koljan, turskan, koljan ja valkoturskan kantojen suojelemiseksi, olisi pidettävä ennallaan kalakantojen säilyttämisen edistämiseksi.

(9) ICESin ja STECF:n lausuntojen perusteella tietyt tekniset säilyttämistoimenpiteet, joita toteutetaan Kelttienmerellä (ICES-alueet VII f ja g) ja Irlanninmerellä (ICES-alue VII a) turskan, koljan ja valkoturskan kantojen suojelemiseksi, olisi pidettävä ennallaan kalakantojen säilyttämisen edistämiseksi.

Perustelu

Saaliiden koostumusta koskevien sääntöjen (29 d artikla) ei pitäisi enää kattaa Skotlannin länsipuolen turskan, koljan ja valkoturskan kantoja. Rockallin kolja on virheellisesti yhdistetty Irlanninmeren alueen VII a turskaan. Rockallin kolja sisältyy johdanto-osan 11 kappaleeseen.

Tarkistus  4

Ehdotus asetukseksi

Johdanto-osan 11 kappale

Komission teksti

Tarkistus

(11) STECF:n lausunnon perusteella pyyntialueen sulkeminen nuorten koljien suojelemiseksi ICES-alueella VI b olisi pidettävä ennallaan.

Poistetaan.

Perustelu

Johdanto-osan 11 kappale on väärässä paikassa, sillä sen pitäisi olla ennen 9 kappaletta artiklajärjestyksen mukaisesti.

Tarkistus  5

Ehdotus asetukseksi

Johdanto-osan 18 a kappale (uusi)

Komission teksti

Tarkistus

 

(18 a) STECF:n lausunnossa todetaan, ettei 9 artiklan 4 kohdassa ole perusteltua tehdä eroa riimuverkkojen, verkkojen tai pussiverkkojen välillä, joten sen perusteella olisi sallittava riimuverkkojen käyttö ICES-suuralueella IX yli 200 metrin mutta alle 600 metrin syvyydessä.

Tarkistus  6

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 1 a kohta (uusi)

Asetus (EY) N:o 850/98

2 artikla – 1 kohta – h a alakohta (uusi)

 

Komission teksti

Tarkistus

 

1 a) Lisätään 2 artiklan 1 kohtaan alakohta seuraavasti:

 

"h a) Kaikki Välimeren yleisen kalastuskomission (GFCM) maantieteellisiin suuralueisiin, sellaisina kuin ne määritellään päätöslauselmassa GFCM/33/2009/2, kuuluvat Mustanmeren vesialueet."

Tarkistus  7

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 2 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

19 a artikla – 1 kohta

 

Komission teksti

Tarkistus

1. Kaikki tämän asetuksen 2 artiklassa tarkoitetuilla alueilla 1–4 harjoitettavan kalastustoiminnan aikana saaliiksi joutuneet lajit, joihin sovelletaan kiintiöitä, on otettava alukseen ja sen jälkeen purettava.

Poistetaan.

Perustelu

Yhteisen kalastuspolitiikan uudistuksen yhteydessä keskustellaan parhaillaan tästä säännöksestä, joka sisältää velvoitteen purkaa kaikki saaliit. Komissio aikoo edotuksensa perustelujen mukaan tarkistaa asetusta (EY) N:o 850/98 parhaillaan neuvoteltavana olevan yhteisen kalastuspolitiikan uudistuksen jälkeen ja kyseisen uudistuksen mukaisesti, joten tätä säännöstä ei ole tarkoituksenmukaista sisällyttää asetukseen tässä vaiheessa. Ehdotetut tekniset toimenpiteet ovat teknisiä siirtymätoimenpiteitä, jotta teknisiä toimenpiteitä koskevan uuden kehyksen kehittämiseen jäisi aikaa.

Tarkistus  8

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 2 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

19 a artikla – 1 a kohta (uusi)

 

Komission teksti

Tarkistus

 

1 a. Alamittaiset meren eliöt on päästettävä heti takaisin mereen. Alamittaisten meren eliöiden pitäminen aluksella, siirtäminen toiseen alukseen, purkaminen aluksesta, kuljetus, varastointi, myynti, esilläpitäminen tai myyntiin tarjoaminen on kielletty.

Perustelu

Ehdotetut tekniset toimenpiteet ovat teknisiä siirtymätoimenpiteitä, jotta teknisiä toimenpiteitä koskevan uuden kehyksen kehittämiseen jäisi aikaa. Sen vuoksi on aiheellista kieltää näillä teknisillä siirtymätoimenpiteillä alamittaisten meren eliöiden purkaminen aluksesta nykyisen asetuksen (EY) N:o 850/98 mukaisesti.

Tarkistus  9

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 2 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

19 a artikla – 1 a kohta (uusi)

 

Komission teksti

Tarkistus

 

1 a. Meren eliöt, jotka ovat asetuksen (EY) N:o 850/98 liitteessä XII määriteltyä saaliiden vähimmäiskokoa pienempiä, on päästettävä heti takaisin mereen. Niiden pitäminen aluksella, siirtäminen toiseen alukseen, purkaminen aluksesta, kuljetus, varastointi ja myyntiin tarjoaminen on kielletty.

Perustelu

Tähän siirtymäkauden asetukseen olisi sisällytettävä asetuksen (EY) N:o 850/98 säännökset, jotka koskevat poisheitettyjen saaliiden vähentämistä.

Tarkistus  10

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 2 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

19 a artikla – 2 kohta

 

Komission teksti

Tarkistus

2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetut säännökset eivät rajoita tässä asetuksessa tai missään muussa kalastusasetuksessa asetettujen velvoitteiden soveltamista.

Poistetaan.

Perustelu

Tämä säännös on turha, sillä 19 a artiklan 1 kohta poistetaan.

Tarkistus  11

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 6 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

29 d artikla – 1 kohta

 

Komission teksti

Tarkistus

1. Kielletään kaikki turskan, koljan ja valkoturskan kalastustoiminta siinä ICES-alueen VI a osassa, joka sijaitsee itään tai etelään seuraavien WGS84-järjestelmää käyttäen mitattujen peräkkäisten koordinaattien kautta kulkevista loksodromeista:

Kielletään kaikki turskan ja valkoturskan kalastustoiminta siinä ICES-alueen VI a osassa, joka sijaitsee seuraavista ICES-tilastoruuduista tai niiden osista koostuvalla alueella:

– 54o30' N, 10o35' W

– 54o30' N, 10o00' W

– 55o20' N, 09o50' W

– 55o00' N, 10o00' W

– 55o30' N, 09o20' W

– 55o00' N, 09o00' W

– 56o40' N, 08o55' W

– 58o00' N, 09o00' W

– 57o00' N, 09o00' W

– 58o00' N, 08o00' W

– 57o20' N, 09o20' W

– 58o30' N, 08o00' W

– 57o50' N, 09o20' W

– 58o30' N, 07o00' W

– 58o10' N, 09o00' W

– 59o00' N, 07o00' W

– 58o40' N, 07o40' W

– 59o00' N, 06o00' W

– 59o00' N, 07o30' W

– 59o30' N, 06o00' W

– 59o20' N, 06o30' W

– 59o30' N, 06o00' W

– 59o40' N, 06o05' W

– 59o30' N, 05o00' W

– 59o40' N, 05o30' W

– 60o00' N, 05o00' W

– 60o00' N, 04o50' W

– 60o00' N, 04o00' W

– 60o15' N, 04o00' W

 

Perustelu

Määritelty alue on epätarkoituksenmukainen, joten sitä olisi joko muutettava tai se olisi poistettava. Tämä perustuu STECF:n uusimpiin huomioihin turskan elpymissuunnitelman arvioinnista ja Skotlannin länsipuolen hoitolinjasta. Määritelty alue on perusteeton myös siksi, että komissio on toteuttanut hätätoimenpiteitä koljan poistamiseksi sivusaaliita koskevista säännöksistä alueella VI a ja turskan suurimmaksi sallituksi saaliiksi (TAC) on vahvistettu nolla vuodeksi 2012 alueella VI a. Lisäksi on osoitettu, ettei tällä linjalla ole ollut toivottua vaikutusta turskan kalastuskuolevuuden laskuun, vaikka pyyntiponnistukset ovat vähentyneet merkittävästi.

Tarkistus  12

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 6 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

29 d artikla – 3 kohta – johdantokappale

 

Komission teksti

Tarkistus

3. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, määritellyillä alueilla ja määriteltyinä ajanjaksoina sallitaan kalastustoiminta rannikolla sijaitsevia, tuilla kiinnitettyjä seisovia verkkoja, eri simpukkalajeja pyydystäviä haroja, käsisiimoja, mekanisoitua jigikalastusta, alukselta ja rannalta vedettäviä nuottia sekä erilaisia mertoja käyttäen, jos

3. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, määritellyillä alueilla ja määriteltyinä ajanjaksoina sallitaan kalastustoiminta rannikolla sijaitsevia, tuilla kiinnitettyjä seisovia verkkoja, eri simpukkalajeja pyydystäviä haroja, kuningatarkampasimpukoiden pyydyksiä, käsisiimoja, mekanisoitua jigikalastusta, verkkoja ja pussiverkkoja, alukselta ja rannalta vedettäviä nuottia sekä erilaisia mertoja käyttäen, jos

Perustelu

Pienet rannikkoalukset käyttivät verkkoja ja pussiverkkoja äyriäisten sekä pistepunahain, seitin ja koljan pyytämiseen alueen VI a määritellyllä alueella ennen asetuksen (EY) N:o 43/2009 liitteen III ja liitteen III lisäysten hyväksymistä. Näitä verkkoja ei käytetä turskan tai valkoturskan pyytämiseen, ja niillä on lähes olematon vaikutus näihin kantoihin. Kolja ei enää ole komission hätätoimenpiteiden mukainen sivusaalis, joten sitä pitäisi voida pyytää verkoilla. Rannikkokalastajilta riistetään tarpeettomasti toimeentulo, ja he ovatkin kärsineet tilanteesta vakavasti neljän viime vuoden aikana.

Tarkistus  13

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 6 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

29 d artikla – 3 kohta – a alakohta

 

Komission teksti

Tarkistus

a) aluksella ei ole eikä siltä lasketa muita pyydyksiä kuin rannikoilla sijaitsevia, tuilla kiinnitettyjä seisovia verkkoja, eri simpukkalajeja pyydystäviä haroja, käsisiimoja, mekanisoitua jigikalastusta, alukselta ja rannalta vedettäviä nuottia ja erilaisia mertoja; ja

a) aluksella ei ole eikä siltä lasketa muita pyydyksiä kuin rannikoilla sijaitsevia, tuilla kiinnitettyjä seisovia verkkoja, eri simpukkalajeja pyydystäviä haroja, käsisiimoja, mekanisoitua jigikalastusta, verkkoja ja pussiverkkoja, alukselta ja rannalta vedettäviä nuottia ja erilaisia mertoja; ja

Perustelu

Pienet rannikkoalukset käyttivät verkkoja ja pussiverkkoja äyriäisten sekä pistepunahain, seitin ja koljan pyytämiseen alueen VI a määritellyllä alueella ennen asetuksen (EY) N:o 43/2009 liitteen III ja liitteen III lisäysten hyväksymistä. Näitä verkkoja ei käytetä turskan tai valkoturskan pyytämiseen, ja niillä on lähes olematon vaikutus näihin kantoihin. Kolja ei enää ole komission hätätoimenpiteiden mukainen sivusaalis, joten sitä pitäisi voida pyytää verkoilla.

Tarkistus  14

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 6 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

29 d artikla – 3 kohta – b alakohta

 

Komission teksti

Tarkistus

b) aluksella ei pidetä, alukselta ei pureta eikä maihin tuoda muita kaloja kuin makrillia, lyyraturskaa, seitiä ja lohta taikka simpukoita, ei kuitenkaan nilviäisiä ja äyriäisiä.

b) aluksella ei pidetä, alukselta ei pureta eikä maihin tuoda muita kaloja kuin makrillia, lyyraturskaa, seitiä, koljaa, pistepunahaita (Scyliorhinus Canicula) ja lohta taikka simpukoita, ei kuitenkaan nilviäisiä ja äyriäisiä.

Perustelu

Pienet rannikkoalukset käyttivät verkkoja ja pussiverkkoja äyriäisten sekä pistepunahain, seitin ja koljan pyytämiseen alueen VI a määritellyllä alueella ennen asetuksen (EY) N:o 43/2009 liitteen III ja liitteen III lisäysten hyväksymistä. Näitä verkkoja ei käytetä turskan tai valkoturskan pyytämiseen, ja niillä on lähes olematon vaikutus näihin kantoihin. Kolja ei enää ole komission hätätoimenpiteiden mukainen sivusaalis, joten sitä pitäisi voida pyytää verkoilla.

Tarkistus  15

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 6 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

29 d artikla – 4 a kohta (uusi)

 

Komission teksti

Tarkistus

 

4 a. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, kuningatarkampasimpukan (Aequipecten opercularis) kalastus on sallittua, jos

 

a) käytettävä pyydys on erityinen ovellinen trooli, joka on suunniteltu kalansaaliita välttäväksi (yläpaulan korkeus 60 senttimetriä);

 

b) pyydyksessä on liitteessä XIV c kuvattu neliösilmäpaneeli;

 

c) pyydyksen silmäkoko on vähintään 80 millimetriä;

 

d) vähintään 90 prosenttia aluksella pidetyn saaliin painosta koostuu kuningatarkampasimpukoista (Aequipecten opercularis).

Tarkistus  16

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 6 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

29 d artikla – 5 kohta – a alakohta

 

Komission teksti

Tarkistus

a) käytettävässä pyydyksessä on lajitteluristikko liitteen XIV a mukaisesti, tai liitteessä XIV c kuvattu neliösilmäpaneeli;

a) käytettävässä pyydyksessä on lajitteluristikko liitteen XIV a mukaisesti tai liitteessä XIV c kuvatun neliösilmäpaneelin ja/tai vastaavan STECF:n hyväksymän erittäin valikoivan pyydyksen yhdistelmä;

Tarkistus  17

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 6 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

29 d artikla – 5 kohta – d alakohta

 

Komission teksti

Tarkistus

d) korkeintaan 10 prosenttia aluksella pidetyn saaliin painosta koostuu millaisesta tahansa yhdistelmästä turskaa, koljaa ja/tai valkoturskaa, ja

Poistetaan.

Perustelu

Koljan kanta on nyt riittävän elpynyt, jotta sitä voidaan pyytää, joten kolja on jätettävä saaliiden koostumusta koskevien sääntöjen ulkopuolelle. Nykyisiä komission hätätoimenpiteitä on sen sijaan laajennettava, jotta voidaan estää poisheitettyjen saaliiden määrän lisääntyminen. Nykyisin turskan suurimmaksi sallituksi saaliiksi (TAC) on vahvistettu nolla siten, että sivusaaliin määrä on 1,5 prosenttia, joten nämä säännöt ovat vanhentuneet. Yhdistynyt kuningaskunta on ottanut käyttöön kansallisia toimenpiteitä, joilla varmistetaan valkoturskan asianmukainen suojelu, sillä näitä sääntöjä ei pidetä enää sopivina. Sekä turskan että valkoturskan kannat ovat elpymässä, joten tarvitaan nopeita ja joustavia toimia kantojen parhaan hoidon varmistamiseksi lisäämättä kuitenkaan poisheitettyjen saaliiden määriä.

Tarkistus  18

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 6 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

29 d artikla – 7 kohta – johdantokappale

 

Komission teksti

Tarkistus

7. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, kalastus on sallittua trooleilla, pohjanuotilla tai muilla niiden kaltaisilla pyydyksillä, jos

7. Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, kalastus on sallittua seisovilla verkoilla, trooleilla, pohjanuotilla tai muilla niiden kaltaisilla pyydyksillä, jos

Perustelu

Seisovat verkot ovat valikoiva pyydys, jonka avulla pyynti voidaan kohdistaa tiettyihin lajeihin siten, että sivusaaliiden määrä pysyy pienenä. Seisovat verkot ovat kuitenkin ainoa pyydys, jonka käyttö on kokonaan kielletty silmäkoosta riippumatta. Ennen kieltoa tällä alueella toimivat verkkoalukset keskittivät pyyntinsä yksinomaan kummeliturskaan, ja turskan, koljan ja valkoturskan saaliiden määrä oli alle 1,5 prosenttia.

Tarkistus  19

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 6 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

29 d artikla – 7 kohta – b alakohta

 

Komission teksti

Tarkistus

b) korkeintaan 30 prosenttia aluksella pidetyn saaliin painosta koostuu millaisesta tahansa yhdistelmästä turskaa, koljaa ja/tai valkoturskaa, ja

Poistetaan.

Perustelu

Koljan kanta on nyt riittävän elpynyt, jotta sitä voidaan pyytää, joten kolja on jätettävä saaliiden koostumusta koskevien sääntöjen ulkopuolelle. Nykyisiä komission hätätoimenpiteitä on sen sijaan laajennettava, jotta voidaan estää poisheitettyjen saaliiden määrän lisääntyminen. Nykyisin turskan suurimmaksi sallituksi saaliiksi (TAC) on vahvistettu nolla siten, että sivusaaliin määrä on 1,5 prosenttia, joten nämä säännöt ovat vanhentuneet. Yhdistynyt kuningaskunta on ottanut käyttöön kansallisia toimenpiteitä, joilla varmistetaan valkoturskan asianmukainen suojelu, sillä näitä sääntöjä ei pidetä enää sopivina. Sekä turskan että valkoturskan kannat ovat elpymässä, joten tarvitaan nopeita ja joustavia toimia kantojen parhaan hoidon varmistamiseksi lisäämättä kuitenkaan poisheitettyjen saaliiden määriä.

Tarkistus  20

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 6 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

29 d artikla – 7 a kohta (uusi)

 

Komission teksti

Tarkistus

 

7 a. Komissio voi tieteellisen lausunnon perusteella ja STECF:ää kuultuaan päättää hyväksyä täytäntöönpanosäädöksiä, joilla muutetaan 7 kohdassa määriteltyjen pyydysten ominaisuuksia 1 kohdassa määritellyllä alueella.

Tarkistus  21

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 6 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

29 d artikla – 8 a kohta (uusi)

 

Komission teksti

Tarkistus

 

8 a. Kielletään kaikki kalastustoiminta 1 päivästä tammikuuta 31 päivään maaliskuuta sekä 1 päivästä lokakuuta 31 päivään joulukuuta turskakantoja ja turskakantoja hyödyntävää kalastustoimintaa koskevan pitkän aikavälin suunnitelman vahvistamisesta 18 päivänä joulukuuta 2008 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1342/20081 liitteessä I määritellyillä pyydyksillä ICES-alueella VI a, joka jää seuraavien peräkkäisten koordinaattien kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

 

– 7o07' läntistä pituutta, 55o25' pohjoista leveyttä,

 

– 7o00' läntistä pituutta, 55o25' pohjoista leveyttä,

 

– 6o50' läntistä pituutta, 55o18' pohjoista leveyttä,

 

– 6o50' läntistä pituutta, 55°17' pohjoista leveyttä,

 

– 6°52' läntistä pituutta, 55°17' pohjoista leveyttä,

 

– 7°07' läntistä pituutta, 55°25' pohjoista leveyttä.

 

Poiketen siitä, mitä ensimmäisessä kohdassa säädetään, 1 päivästä lokakuuta 31 päivään joulukuuta sallitaan kalastustoiminta kampasimpukoita pyydystäviä haroja ja kuningatarkampasimpukoiden pyydyksiä käyttäen.

 

Merikalastusaluksen päällikkö tai muu aluksella oleva henkilö ei saa aiheuttaa tai sallia sitä, että aluksella oleva henkilö yrittää kalastaa, purkaa alukselta, siirtää toiselle alukselle tai pitää aluksella määritellyltä alueelta pyydettyä kalaa.

 

______________

 

1 EUVL L 348, 24.12.2008, s. 20.

Tarkistus  22

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 6 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

29 d artikla – 10 a kohta (uusi)

 

Komission teksti

Tarkistus

 

10 a. Komissio voi ICESin ja STECF:n vuotuisten lausuntojen perusteella hyväksyä täytäntöönpanosäädöksiä, joilla muutetaan 1 kohdassa määritellyn alueen koordinaatteja kyseisen alueen turska- ja valkoturskakantojen tilaa koskevien tieteellisten lausuntojen mukaisesti.

Perustelu

Nykyinen määritelty alue on epätarkoituksenmukainen ja tehoton, kuten tarkistuksessa 6 jo todettiin. ICESin ja STECF:n lausuntojen mukaan uusi määritelty alue saattaa olla tarpeen tai sitten ei. Seuraavissa tarkistuksissa oletetaan, että ICESin ja STECF:n lausuntojen perusteella vahvistetaan uusi määritelty alue. Mikäli ICESin ja STECF:n mukaan uusi määritelty alue ei enää ole pätevä, koko 29 d artikla on turha.

Tarkistus  23

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 9 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

34 a artikla – 2 kohta – a alakohta – 1 a luetelmakohta (uusi)

 

Komission teksti

Tarkistus

 

ne ovat vain jompaakumpaa sallittua silmäkokoa; ja

Perustelu

Tämä luetelmakohta oli välttämätön osa alkuperäistä tekstiä, mutta sitä ei ollut komission ehdotuksessa.

Tarkistus  24

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 9 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

34 b artikla – 3 kohta – b alakohta

 

Komission teksti

Tarkistus

b) pussiverkot, joiden silmäkoko on vähintään 250 mm, edellyttäen että

b) pussi- ja riimuverkot, joiden silmäkoko on vähintään 250 mm, edellyttäen, että

Perustelu

Riimuverkkojen (verkkojen, joissa on kolme paneelia) epäoikeudenmukaista syrjintää on mahdoton hyväksyä. Syvänmeren haiden pyyntiin tarkoitettuja pussiverkkoja voidaan käyttää 200–600 metrin syvyydessä mutta merikrotin pyyntiin tarkoitettuja riimuverkkoja ei, vaikka niitä ei ole tarkoitettu haiden pyyntiin eikä haiden poisheittämiseen siten ole syytä. Tästä syystä riimuverkkojen syrjintään ei ole mitään syytä, tarkasteltiinpa kysymystä sitten kalastuskäytäntöjen tai tieteellisten lausuntojen pohjalta.

Tarkistus  25

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 9 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

34 b artikla – 3 kohta – c a alakohta (uusi)

 

Komission teksti

Tarkistus

 

c a) riimuverkot, joiden silmäkoko on vähintään 220 mm, ICES-suuralueella IX edellyttäen, että

 

– niitä käytetään vesillä, joilla kartan mukainen syvyys on alle 600 metriä,

 

– ne ovat enintään 30 silmän korkuisia ja niiden pauloitusmitoitus on vähintään 0,44,

 

– niitä ei ole varustettu kohoin tai vastaavin kellukkein,

 

– kunkin verkon pituus saa olla enintään 5 kilometriä. Kerrallaan käytössä olevien verkkojen kokonaispituus saa olla alusta kohden enintään 20 kilometriä,

 

– vedessäpitoaika on enintään 72 tuntia.

Tarkistus  26

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 9 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

34 b artikla – 11 a kohta (uusi)

 

Komission teksti

Tarkistus

 

11 a. Komissio voi STECF:ää kuultuaan päättää, ettei tiettyihin kalastustoimiin ICES-alueilla VIII, IX ja X sovelleta 9.1–9.11 kohtaa, jos jäsenvaltioiden toimittamat tiedot osoittavat, että kyseisissä kalastustoimissa haiden sivusaaliiden ja poisheitettyjen saaliiden määrät ovat erittäin vähäisiä.

Perustelu

Asetuksen (EY) N:o 43/2009 liitteessä III olevan 9.12 kohdan mukaan säännöksiä voidaan olla soveltamatta tiettyihin kalastustoimiin ICES-alueilla VIII, IX ja X, jos jäsenvaltioiden STECF:lle toimittamat tiedot osoittavat, että kyseisissä kalastustoimissa sivusaaliiden määrä on erittäin vähäinen.

Tarkistus  27

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 9 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

34 d artikla – 1 kohta

 

Komission teksti

Tarkistus

1. Kalastus pohjatrooleilla ja seisovilla pyydyksillä, joihin luetaan pohjaverkot ja pitkätsiimat, on kielletty alueella, joka jää seuraavien WGS84-koordinaattijärjestelmää käyttäen mitattujen peräkkäisten koordinaattien kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

1. Kalastus pohjatrooleilla ja seisovilla pyydyksillä, joihin luetaan pohjaverkot ja pohjaan ankkuroidut pitkätsiimat, on kielletty alueella, joka jää seuraavien WGS84-koordinaattijärjestelmää käyttäen mitattujen peräkkäisten koordinaattien kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

Tarkistus  28

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 12 kohta

Asetus (EY) N:o 850/98

Liite I

 

Komission teksti

Tarkistus

 

34 f a artikla

12) Poistetaan liitteessä I oleva taulukon alaviite 6.

12) Liitteessä I

 

a) lisätään taulukkoon uudet rivit seuraavasti:

Kohdelajit

Silmäkokoluokka (mm)

 

<16

16–31

32–54

55–69

70–79

80–99

³ 100

 

Kohdelajien vähimmäisprosenttiosuus

 

95

90/60

60

30

90/60

90

35

30

70

Ei ole

Valokalat

x

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sukasuukalat

x

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b) poistetaan taulukon alaviite 6.

Perustelu

Oletusarvoinen silmäkoko lajeilla, joita ei mainita asetuksen (EY) N:o 850/98 taulukoissa, on 100 millimetriä. Jotta vältettäisiin sama ongelma kuin aikanaan karjukalalla, on tarpeen tehdä erillinen tarkistus. Tällä tarkistuksella otetaan käyttöön asianmukainen silmäkoko valokalojen ja sukasuukalojen lahkojen muille pienille pelagisille lajeille.

Tarkistus  29

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 12 a kohta (uusi)

Asetus (EY) N:o 850/98

Liite II

 

Komission teksti

Tarkistus

 

34 f a artikla

 

12 a) Liitteessä II lisätään taulukkoon uudet rivit seuraavasti:

Kohdelajit

Silmäkokoluokka (mm)

 

16–31

32–54

55–59

60–69

³ 70

 

Kohdelajien vähimmäisprosenttiosuus

 

50%

90%

90%

90%

30%

70%

70%

Ei ole

Valokalat

 

x

 

 

 

 

 

 

 

 

Sukasuukalat

 

x

 

 

 

 

 

 

 

 

Perustelu

Oletusarvoinen silmäkoko lajeilla, joita ei mainita asetuksen (EY) N:o 850/98 taulukoissa, on 100 millimetriä. Jotta vältettäisiin sama ongelma kuin aikanaan karjukalalla, on tarpeen tehdä erillinen tarkistus. Tällä tarkistuksella otetaan käyttöön asianmukainen silmäkoko valokalojen ja sukasuukalojen lahkojen muille pienille pelagisille lajeille.

Tarkistus  30

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 13 a kohta (uusi)

Asetus (EY) N:o 850/98

Liite XII

 

Komission teksti

Tarkistus

 

13 a) Lisätään liitteeseen XII uusi sarake alueeseen 9 piikkikampelaa (Psetta maxima) varten; vähimmäiskoko on 45 cm.

Tarkistus  31

Ehdotus asetukseksi

1 artikla – 13 a kohta (uusi)

Asetus (EY) N:o 850/98

Liite XII

 

Komission teksti

Tarkistus

 

13 a) Korvataan liitteessä XII olevassa taulukossa olevat sardellia koskevat rivit seuraavasti:

 

"Sardelli (Engraulis encrasicolus)

 

Koko alue lukuun ottamatta linjan 7°23′48″ läntistä pituutta itäpuolella olevaa ICES-aluetta IX a: 12 cm tai 90 yksilöä kiloa kohden

 

Linjan 7°23′48″ läntistä pituutta itäpuolella oleva ICES-alue IX a: 10 cm"

Perustelu

Vähimmäiskokoa vastaavalla yksilöiden määrällä helpotettaisiin työtä aluksella ja aluksesta purkamisen valvontaa. Toimivaltaiset tieteelliset elimet ovat ehdottaneet tätä määritelmää, jota lounaisten vesialueiden alueellinen neuvoa-antava toimikunta on tukenut vuodesta 2010 (lausunto 26).

  • [1]  EUVL C 0, 0.0.0000, s. 0.

PERUSTELUT

Kalavarojen tekniset säilyttämistoimenpiteet ovat keskeinen osa kalastuksenhoidon alueellistettua toimintamallia ja tärkeällä sijalla pyyntimahdollisuuksia koskevissa vuosittain tai joka toinen vuosi tehtävissä päätöksissä. Teknisillä toimenpiteillä vahvistetaan säännöt, jotka koskevat kalastusalueita ja käytettäviä pyydyksiä erotuksena sallituista määristä (pyyntiponnistukset) ja/tai saaliista (suurimmat sallitut saaliit ja kiintiöt).

Tekniset säilyttämistoimenpiteet ovat sääntöjä, joita Euroopan unionin kalastajien on noudatettava päivittäin pyyntimatkoillaan, jotta voidaan varmistaa, että kalastustoiminta on kestävää – miten ja missä se tapahtuukin. Toimenpiteet liittyvät purkamisen vähimmäiskokoihin, pyydysten vähimmäissilmäkokoihin, alueisiin ja kieltokausiin, sivusaaliiden rajoittamiseen, valikoivampien pyydysten käytön perusteisiin ja meriympäristön suojeluun, joten ne vaikuttavat merkittävästi yhteisen kalastuspolitiikan (YKP) tavoitteiden saavuttamiseen.

Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) tultua voimaan neuvosto voi hyväksyä ainoastaan kalastusmahdollisuuksien vahvistamista ja jakamista koskevia toimenpiteitä. Neuvoston ja parlamentin on hyväksyttävä yhteispäätösmenettelyllä niin kutsutut kalastusmahdollisuuksiin liittyvät edellytykset (tekniset toimenpiteet), jotka koskevat näiden mahdollisuuksien käyttöä mutta eivät toiminnallisesti liity niihin.

Kalavarojen säilyttämisestä nuorten meren eliöiden suojelemiseksi toteutettavien teknisten toimenpiteiden avulla annettua neuvoston asetusta (EY) N:o 850/98 – teknisiä toimenpiteitä koskevaa perusasetusta – oli tarkoitus muuttaa, jotta saataisiin aikaan teknisiä toimenpiteitä koskeva pysyvä kehys SEUT-sopimuksen mukaisesti, mutta poliittista yhteisymmärrystä ei saatu aikaan.

Varmistaakseen, että yhteisön vesialueilla ja yhteisön aluksiin sellaisilla muilla vesialueilla, joilla sovelletaan saalisrajoituksia, sovellettavien eräiden kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien ja niihin liittyvien edellytysten vahvistamisesta vuodeksi 2009 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 43/2009 vahvistetut toimenpiteet pysyisivät voimassa 1. tammikuuta 2010 alkaen, neuvosto antoi asetuksen (EY) N:o 1288/2009 teknisistä siirtymätoimenpiteistä 1. tammikuuta 2010 ja 30. kesäkuuta 2011 väliseksi ajaksi (18 kuukauden jakso). Toimenpiteiden voimassaoloa jatkettiin toiseksi siirtymäkaudeksi (toinen 18 kuukauden jakso) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o 579/2011.

Käsillä olevalla komission ehdotuksella pyritään laajentamaan teknisiä toimenpiteitä koskevien sääntöjen voimassaoloa vielä yhdeksi siirtymäkaudeksi, kunnes YKP:n mukainen teknisten toimenpiteiden alueellistettu kehys on hyväksytty. YKP ei ehdi tulla voimaan 1. tammikuuta 2013, jolloin nykyisten teknisten siirtymätoimenpiteiden voimassaolo päättyy asetuksen (EY) N:o 579/2011 2 artiklan 2 kohdan mukaisesti, joten komissio ehdottaa jälleen väliaikaista ratkaisua muuttamalla perussäädöstä ilman täsmällistä päättymispäivää. Jos komission ehdotus hyväksytään, vuosien 2009 ja 2011 asetukset kumotaan.

Nykyisten teknisten toimenpiteiden voimassaolon jatkamisen lisäksi ehdotetussa tekstissä on päivitetty voimassa olevia toimenpiteitä STECF:n lausuntojen ja NEAFC:n suositusten mukaisesti sekä poisheittämisen vähentämistä Koillis-Atlantilla koskevia toimenpiteitä, joista sovittiin Norjan ja Färsaarten kanssa vuonna 2010 mutta joita ei ollut vielä saatettu osaksi EU:n lainsäädäntöä.

On valitettavaa, että parlamentille esitetään jälleen yksi teknisiä siirtymätoimenpiteitä koskeva ehdotus, sen sijaan, että pysyvä ratkaisu olisi löydetty ajoissa. Euroopan kalastajat tarvitsevat oikeudellista selkeyttä, eikä ilmaisua "tilapäisesti" saisi viljellä loputtomiin.

Esittelijä myöntää silti, että näitä toimenpiteitä tarvitaan, sillä niiden tarkoituksena on varmistaa, että kalakantoja pyydetään kestävästi ja niiden ekosysteemejä ylläpidetään. Toimenpiteet on kuitenkin laadittava ja suunniteltava siten, että otetaan huomioon kalastuksenhoidon ja tieteellisten lausuntojen kehittyvä luonne. Esittelijä ehdottaakin muutamaa lisämuutosta, jotta päivitystä voidaan täydentää ottamalla huomioon STECF:n ja ICESin muut lausunnot aluemääritelmistä ja hoitoanalyyseista sekä komission uudet hätätoimenpiteet. Esittelijä huomauttaa, että häthätää kyhätyt tai epätarkoituksenmukaiset tekniset toimenpiteet voivat johtaa kestämättömiin kalastuskäytäntöihin ja voivat tietyissä olosuhteissa vaarantaa kalastajien hengen ja turvallisuuden, mitä ei missään nimessä voi hyväksyä. Tämä koskee etenkin tiettyjä olemassa olevia toimenpiteitä, jotka koskevat turskan, koljan ja valkoturskan kalastusta koskevia rajoituksia ICES-suuralueella VI, sillä tieteellisten lausuntojen mukaan määritelty alue on epätarkoituksenmukainen. Esittelijän ehdottamia tarkistuksia tukee selvä tieteellinen näyttö, ja niiden kohteena ovat tietyt säännökset, jotka ovat vanhentuneita ja/tai kestävän kalastuksenhoidon vastaisia ja joihin on siksi puututtava välittömästi.

Esittelijä katsoo, ettei teknisiä toimenpiteitä koskeva nykyinen ehdotus saisi sulkea pois purkamisvelvoitteita koskevia, YKP:n perusasetukseen sisällytettäviä päätöksiä ja että säädöksen väliaikainen luonne olisi selvästi liitettävä teknisiä säilyttämistoimenpiteitä varten kaavailtuun alueellistettuun toimintamalliin, kun uusi YKP on hyväksytty. Tekniset toimenpiteet on suunniteltava huolellisesti tiettyjä tapauksia ja alueita varten eikä niitä saa pitää yleisinä sääntöinä, joita sovelletaan samalla tavoin kaikissa jäsenvaltioissa, joten alueellistettu toimintamalli on välttämätön.

Tekniset siirtymätoimenpiteet ovat olleet käytössä 1. tammikuuta 2010 alkaen, ja niiden voimassaolo päättyy 31. joulukuuta 2012. Esittelijä on täysin tietoinen, että Euroopan parlamentille ja neuvostolle jää kovin vähän aikaa päästä poliittiseen yhteisymmärrykseen yhdestä YKP:n monimutkaisimpiin ja tärkeimpiin kuuluvasta osa-alueesta. Esittelijä aikoo silti määrätietoisesti tehdä yhteistyötä kaikkien sidosryhmien kanssa, jotta asianmukaiset ja tehokkaat siirtymätoimenpiteet voidaan ottaa käyttöön ennen tämän vuoden loppua.

ASIAN KÄSITTELY

Otsikko

Kalavarojen säilyttäminen nuorten meren eliöiden suojelemiseksi toteutettavien teknisten toimenpiteiden avulla

Viiteasiakirjat

COM(2012)0298 – C7-0156/2012 – 2012/0158(COD)

Annettu EP:lle (pvä)

19.6.2012

 

 

 

Asiasta vastaava valiokunta

       Ilmoitettu istunnossa (pvä)

PECH

3.7.2012

 

 

 

Valiokunnat, joilta on pyydetty lausunto

       Ilmoitettu istunnossa (pvä)

ENVI

3.7.2012

 

 

 

Valiokunnat, jotka eivät antaneet lausuntoa

       Päätös tehty (pvä)

ENVI

10.7.2012

 

 

 

Esittelijä(t)

       Nimitetty (pvä)

Pat the Cope Gallagher

31.5.2012

 

 

 

Valiokuntakäsittely

12.7.2012

19.9.2012

 

 

Hyväksytty (pvä)

9.10.2012

 

 

 

Lopullisen äänestyksen tulos

+:

–:

0:

23

0

0

Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet jäsenet

Kriton Arsenis, Alain Cadec, Chris Davies, João Ferreira, Carmen Fraga Estévez, Pat the Cope Gallagher, Dolores García-Hierro Caraballo, Marek Józef Gróbarczyk, Ian Hudghton, Werner Kuhn, Isabella Lövin, Gabriel Mato Adrover, Guido Milana, Crescenzio Rivellini, Ulrike Rodust, Raül Romeva i Rueda, Struan Stevenson, Isabelle Thomas, Nils Torvalds, Jarosław Leszek Wałęsa

Lopullisessa äänestyksessä läsnä olleet varajäsenet

Diane Dodds, Rareş-Lucian Niculescu, Jens Nilsson

Jätetty käsiteltäväksi (pvä)

19.10.2012