ПРЕПОРЪКА относно проекторешението на Съвета относно сключването на споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Бразилия съгласно член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. във връзка с изменението на отстъпките за преработено птиче месо, предвидени в таблицата на ЕС, приложена към ГАТТ 1994 г., както и на споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Тайланд съгласно член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. във връзка с изменението на отстъпките за преработено птиче месо, предвидени в таблицата на ЕС, приложена към ГАТТ 1994 г.

10.10.2012 - (07883/2012 – C7-0171/2012 – 2012/0046(NLE)) - ***

Комисия по международна търговия
Докладчик: Vital Moreira

Процедура : 2012/0046(NLE)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа :  
A7-0350/2012
Внесени текстове :
A7-0350/2012
Разисквания :
Приети текстове :

ПРОЕКТ НА ЗАКОНОДАТЕЛНА РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ

относно проекторешението на Съвета относно сключването на споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Бразилия съгласно член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. във връзка с изменението на отстъпките за преработено птиче месо, предвидени в таблицата на ЕС, приложена към ГАТТ 1994 г., както и на споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Тайланд съгласно член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. във връзка с изменението на отстъпките за преработено птиче месо, предвидени в таблицата на ЕС, приложена към ГАТТ 1994 г.

(07883/2012 – C7-0171/2012 – 2012/0046(NLE))

(Одобрение)

Европейският парламент,

–   като взе предвид проекторешението на Съвета (07883/2012),

–   като взе предвид проекта на споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Бразилия съгласно член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. във връзка с изменението на отстъпките за преработено птиче месо, предвидени в таблицата на ЕС, приложена към ГАТТ 1994 г. (07884/2012),

–   като взе предвид проекта на споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Тайланд съгласно член XXVIII от Общото споразумение за митата и търговията (ГАТТ) 1994 г. във връзка с изменението на отстъпките за преработено птиче месо, предвидени в таблицата на ЕС, приложена към ГАТТ 1994 г. (07885/2012),

–   като взе предвид искането за одобрение, представено от Съвета в съответствие с член 207, параграф 4, първа алинея и член 218, параграф 6, втора алинея, буква а), подточка v) от Договора за функционирането на Европейския съюз (C7-0171/2012),

–   като взе предвид член 81 и член 90, параграф 7 от своя правилник,

–   като взе предвид препоръката на комисията по международна търговия (A7-0350/2012),

1.  Одобрява сключването на споразуменията;

2.  възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията, както и на правителствата и парламентите на държавите членки и на Федерална република Бразилия и Кралство Тайланд.

ИЗЛОЖЕНИЕ НА МОТИВИТЕ

След преговорите по член XXVIII от ГАTT 1994 г. относно птичето месо[1], завършили през 2007 г., ЕС стана свидетел на драматично увеличаване на вноса на преработено птиче месо. Чуждестранните износители изглежда се възползваха от относителната разлика в нивото на защита на ЕС, като намалиха съдържанието на месо/карантии от домашни птици в приготвени храни до под 57 %, ползвайки се по този начин от гранична тарифна позиция[2]. В бъдеще е възможно възникването на подобни замени под други тарифни позиции, обхващащи други видове преработено птиче месо.

Тъй като нарастването на вноса на преработено птиче месо оказа отрицателно въздействие върху европейското птицевъдство, Комисията бе упълномощена от Съвета да договори промени в отстъпките за птиче месо по Глава 16 от Комбинираната номенклатура.

Член XXVIII от ГАТТ 1994 г. относно "Изменение на таблиците" е основната разпоредба, определяща условията за повторно договаряне на отстъпките при обмитяването[3]. Комисията проведе успоредни преговори с Бразилия и Тайланд, чийто износ биха били най-силно повлияни от промените в отстъпките, тъй като всяка от тези страни има интереси на основен доставчик и/или съществени интереси в някои от посочените тарифни позиции. Продължилите две години преговори доведоха до сключването на споразумения под формата на размяна на писма, започнали в края на 2011 г. и подписани от двете страни в края на юни 2012 г. Бяха постигнати взаимно удовлетворителни компенсаторни корекции, балансиращи повишаването на обвързаните мита.

По силата на тези споразумение ЕС ще компенсира повишаването на обвързаните мита посредством разкриването на тарифни квоти и разпределянето на основните дялове на Бразилия и Тайланд.

От Европейския парламент се изисква да вземе решение относно одобрението на споразуменията с тези два търговски партньора. Освен това прилагането на споразуменията изисква приемането на регламента за изпълнение, който ще измени Регламент № 2658/87 относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа.

Прилагането на споразуменията предвижда увеличение на стойностите извън квотите за 7 тарифни позиции за продукти от обработено птиче месо и разкриване на тарифни квоти за тези тарифни позиции за Бразилия, Тайланд и други членове на СТО.

Споразуменията бяха договорени въз основа на кодовете на Комбинираната номенклатура преди сливането[4] на тарифните позиции 1602 39 40 и 80 в новата тарифна позиция 1602 39 85. Тази промяна следва да бъде отразена в регламента за изпълнение.

В допълнение, тъй като автономните мита, определени в Регламент (ЕИО) № 2658/87 относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа са по-високи отколкото настоящите тарифи за СТО, стойностите на автономните мита отпреди Уругвайския кръг от преговори следва да бъдат повишени до равнището на конвенционалните мита.

Датата на влизане в сила на регламента следва да бъде същата като датата на влизане в сила на двете споразумения, следователно след получаване на уведомленията от Тайланд и Бразилия, ЕС следва да уведоми едновременно двете страни относно приключването на вътрешните си процедури.

Забележки на докладчика

Докладчикът приветства споразуменията с Бразилия и Тайланд и настоятелно призовава Европейския парламент да даде съгласието си за тях и да одобри съпътстващия ги регламент за изпълнение.

Необходимо е повишаване на нивото на защита с цел да се затворят "вратичките" и да се предотвратят случаите на заобикаляне на правилата. В същото време търговските партньори и всички членове на СТО трябва да бъдат съответно компенсирани посредством тарифни квоти.

Докладчикът подкрепя осъществяването на адекватно ребалансиране, което да гарантира на търговските партньори едно взаимно приемливо решение. Повишеното ниво на защита ще бъде компенсирано посредством основаната на правила система на СТО, при поддържане на общо ниво на реципрочни и взаимно изгодни отстъпки.

  • [1]  Тарифните позиции на ЕС са определени в таблицата на отстъпки на СТО, приложена към ГАТТ 1994 г.
  • [2]  Код 1602 32 30 от Комбинираната номенклатура.
  • [3]  Аналитичен индекс на СТО: ГАТТ от 1994 г. XXIX Член  XXVIII (http://www.wto.org/english/res_e/booksp_e/analytic_index_e/gatt1994_10_e.htm#article28)
  • [4]  Регламент (ЕС) No 1006/2011, ОВ L 282 от 28 октомври 2011 г.

РЕЗУЛТАТ ОТ ОКОНЧАТЕЛНОТО ГЛАСУВАНЕ В КОМИСИЯ

Дата на приемане

11.10.2012 г.

 

 

 

Резултат от окончателното гласуване

+:

–:

0:

27

0

0

Членове, присъствали на окончателното гласуване

William (The Earl of) Dartmouth, Maria Badia i Cutchet, Nora Berra, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, María Auxiliadora Correa Zamora, Christofer Fjellner, Yannick Jadot, Метин Казак, Franziska Keller, Bernd Lange, David Martin, Vital Moreira, Paul Murphy, Cristiana Muscardini, Niccolò Rinaldi, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Robert Sturdy, Henri Weber, Paweł Zalewski

Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване

Josefa Andrés Barea, George Sabin Cutaş, Jörg Leichtfried, Marietje Schaake, Jarosław Leszek Wałęsa, Pablo Zalba Bidegain

Заместник(ци) (чл. 187, пар. 2), присъствал(и) на окончателното гласуване

Evžen Tošenovský