IETEIKUMS par priekšlikumu Padomes lēmumam par nolīguma noslēgšanu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Centrālameriku, no otras puses
8.11.2012 - (16395/1/2011 – C7‑0182/2012 – 2011/0303(NLE)) - ***
Ārlietu komiteja
Atzinumu sagatavoja: José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra
EIROPAS PARLAMENTA NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS
par priekšlikumu Padomes lēmumam par nolīguma noslēgšanu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Centrālameriku, no otras puses
(16395/1/2011 – C7‑0182/2012 – 2011/0303(NLE))
(Piekrišana)
Eiropas Parlaments,
– ņemot vērā Padomes lēmuma priekšlikumu (16395/1/2011),
– ņemot vērā projektu nolīgumam, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Centrālameriku, no otras puses (16394/2011),
– ņemot vērā piekrišanas pieprasījumu, ko Padome iesniegusi saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 217. pantu, kā arī 218. panta 6. punkta otrās daļas a) apakšpunktu (C7-0182/2012),
– ņemot vērā starpposma ziņojumu par priekšlikumu Padomes lēmumam par nolīguma noslēgšanu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Centrālameriku, no otras puses (A7-0362/2012),
– ņemot vērā Reglamenta 81. pantu un 90. panta 7. punktu,
– ņemot vērā Ārlietu komitejas ieteikumu un Starptautiskās tirdzniecības komitejas un Attīstības komitejas atzinumus (A7-0362/2012),
1. piekrīt nolīguma noslēgšanai;
2. uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai, kā arī dalībvalstu un Centrālamerikas valstu valdībām un parlamentiem.
Attīstības komitejaS ATZINUMS (26.10.2012)
Ārlietu komitejai
par projektu Padomes lēmumam par nolīguma noslēgšanu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Centrālameriku, no otras puses
(16395/1/2011 – C7 – 0182/2012 – 2011/0303(NLE))
Atzinumu sagatavoja: Eva Joly
ĪSS PAMATOJUMS
Oficiālās sarunas starp ES un Centrālameriku tika uzsāktas 2007. gadā un pabeigtas 2010. gada maijā. Asociācijas nolīgumam (AN) ir trīs pīlāri: politiskais dialogs, sadarbība un tirdzniecības nolīgums. Par pirmajiem diviem pīlāriem vienošanos panāca 2003. gadā, savukārt tirdzniecības sadaļa ir saistīta ar būtiskām izmaiņām divpusējās tirdzniecības attiecībās saskaņā ar jauno asociācijas nolīgumu.
Atzīstot, ka tirdzniecība ir līdzeklis, ar ko varētu veicināt ilgtspējīgu attīstību, atzinuma sagatavotāja uzskata, ka tirdzniecības nolīgums neatbilst šiem nosacījumiem, nenodrošina pamatotus pierādījumus tam, ka iedzīvotajiem tas sniegs labumu, turklāt tajā nav ņemti vērā atšķirīgie attīstības līmeņu. Lai gan Centrālamerikas valstīs ir vērojami augsts nabadzības līmenis, šo valstis iespējas gūt labumu no tirdzniecības preferencēm tiek apšaubītas, jo īpaši tāpēc, ka lielākajai daļai eksporta no Centrālamerikas valstīm jau ir beznodokļu piekļuve ES tirgum saskaņā ar VPS+.
Ilgtspējīgas ietekmes novērtējumā tiek prognozēts, ka Centrālamerikas valstu ieguvumi no eksporta radīsies galvenokārt tajās nozarēs, kas jau veido lielāko daļu no Centrālamerikas valstu ekonomikas. Pastāv risks, ka asociācijas nolīgums veicinās pieaugošu atkarību no primāro lauksaimniecības produktu eksporta.
Asociācijas nolīgums ar Centrālamerikas valstīm, kas paredz PTO+ nolīgumus par publisko iepirkumu, pakalpojumu liberalizāciju un intelektuālo īpašumu, samazina šo valstu politiskās iespējas izstrādāt savu attīstības stratēģiju vai noteikt konkrētus pasākumus, lai nodrošinātu, ka ieguldījums sniedz labumu nabadzīgajiem un neaizsargātākajiem iedzīvotājiem.
Atzinuma sagatavotāja uzskata, ka asociācijas nolīgumā ir vairākas būtiskas nepilnības saistībā ar cilvēktiesībām, darba standartiem un vides/ ilgtspējīgas attīstības jautājumiem.
Cilvēktiesību klauzulas iekļaušana noteikti ir vērtējama atzinīgi. Tomēr tajā ir būtiskas nepilnības, proti, nav konkrētas struktūras, kam būtu jāuzrauga atbilstība šim pienākumam; uz klauzulas piemērošanu neatteicas strīdu izšķiršanas mehānisms; un tajā nav būtiskas atsauces uz korporatīvo sociālo atbildību un SDO konvenciju C169 (1989. gads).
Atzinuma sagatavotāja atzīst, ka asociācijas nolīgumā ir ietverti noteikumi par tirdzniecību un ilgtspējīgu attīstību. Tomēr to darbības joma ir šaura un piemērošanas mehānisms ir vājāks par VPS+ piemērošanas mehānismu.
******
Attīstības komiteja aicina par jautājumu atbildīgo Ārlietu komiteju ierosināt Parlamentam sniegt piekrišanu.
KOMITEJAS GALĪGAIS BALSOJUMS
Pieņemšanas datums |
18.9.2012 |
|
|
|
|
Galīgais balsojums |
+: –: 0: |
19 5 0 |
|||
Komitejas locekļi, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Michael Cashman, Véronique De Keyser, Leonidas Donskis, Charles Goerens, Catherine Grèze, Eva Joly, Filip Kaczmarek, Miguel Angel Martínez Martínez, Gay Mitchell, Norbert Neuser, Maurice Ponga, Jean Roatta, Birgit Schnieber-Jastram, Alf Svensson, Keith Taylor, Eleni Theocharous, Patrice Tirolien, Ivo Vajgl, Anna Záborská, Iva Zanicchi |
||||
Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Santiago Fisas Ayxela, Isabella Lövin |
||||
Aizstājēji (187. panta 2. punkts), kas bija klāt galīgajā balsošanā |
María Irigoyen Pérez, Claudiu Ciprian Tănăsescu |
||||
Starptautiskās tirdzniecības komitejaS ATZINUMS (17.10.2012)
Ārlietu komitejai
par priekšlikumu Padomes lēmumam par to, lai noslēgtu nolīgumu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Centrālameriku, no otras puses
(16395/1/2011 – C7-0182/2012 – 2011/0303(NLE))
Atzinumu sagatavoja: Pablo Zalba Bidegain
ĪSS PAMATOJUMS
Nolīgums, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Savienību (ES) un Centrālameriku (CA) (turpmāk tekstā „nolīgums”), ir abu reģionu attiecību konsolidēšanas procesa daļa un ir svarīgs precedents, jo šis ir pirmais divu reģionu asociācijas nolīgums, kuru ES ir parakstījusi kopš Lisabonas līguma stāšanās spēkā. Būtiska ir šā nolīguma tirdzniecības sadaļa, kurā paredzēts paplašināt un dažādot abu reģionu ekonomiskās un tirdzniecības attiecības saskaņā ar Pasaules Tirdzniecības organizācijas noteikumiem, veicinot savstarpēju preču un pakalpojumu tirdzniecības un ieguldījumu paplašināšanos.
Nolīgums ir ES tirdzniecības politikas un ārpolitikas daļa, kas saskaņā ar stratēģijas „Eiropa 2020” pamatnostādnēm un Eiropas Komisijas 2010. gada paziņojumu „Tirdzniecība, izaugsme un pasaules norises” ar tirdzniecību, ilgtspējīgu attīstību un ekonomiskajiem sakariem cenšas stiprināt attiecības ar mūsu partneriem, vienlaikus konsekventi īstenojot citus Savienības politikas virzienus. ES un Latīņamerikas divpusējā stratēģiskā partnerība kā svarīgu mērķi ietver arī apakšreģionu līmeņa divpusēju asociācijas nolīgumu slēgšanu.
Skaidri nolīguma mērķi ir sociālā kohēzija un reģionālā integrācija, kuru sasniegšanai, kā norādīts nolīgumā, svarīgs instruments ir tirdzniecība. Panama, kas iepriekš bija novērotājas statusā, pievienojās sarunām 2010. gada janvārī, un tas liecina par nolīguma mērķi pārvarēt grūtības un panākt turpmāku virzību Centrālamerikas integrācijas procesā, lai veicinātu ekonomisko, politisko un sociālo attīstību.
Nolīgumam ir asimetrisks raksturs, jo tajā ir paredzēta nevienāda pieeja un minētajiem diviem reģioniem noteikti atšķirīgi pārejas periodi. Tas ļauj ražošanas struktūrām labāk pielāgoties jaunajiem ekonomikas un tirdzniecības apstākļiem, kas izriet no nolīguma piemērošanas un sekmē stabilas un daudzveidīgas uzņēmējdarbības vides radīšanu, jo īpaši mazajiem un vidējiem uzņēmumiem (MVU).
Nolīgumā paredzēta jauna tirdzniecības un ieguldījumu sistēma, ar ko uzlabo pašreizējo sistēmu, kuras pamatā ir vienpusēja un pārskatāma vispārējo tarifa preferenču pagaidu sistēma. Nolīgumā noteikta plašāka, abpusēja un vienošanās ceļā paredzēta sistēma, kas ļaus pakāpeniski liberalizēt preču un pakalpojumu tirdzniecību, izsludināt atklātus konkursus un sekmēt ieguldījumus. Tādējādi tiks radīta stabila un paredzama sistēma, kuras pamatā ir abpusējs izdevīgums un kura nodrošina juridisko drošību un noteiktību, kas vajadzīga tirdzniecības un ieguldījumu veicināšanai.
Lai pakāpeniski radītu brīvās tirdzniecības zonu, tirgu atver pakalpojumiem, svarīgākajiem lauksaimniecības produktiem, visiem gataviem izstrādājumiem, zvejniecības produktiem un publiskajiem iepirkumiem. Īpaša uzmanība pievērsta ieguldījumiem modernizācijā un tehnoloģiju jauninājumos, kas palīdzēs Centrālamerikas ražotājiem iekļūt starptautiskajā tirgū un veicinās abu reģionu konkurētspēju. Turklāt ir izveidota Tirdzniecības un ilgtspējīgas attīstības padome un Pilsoniskās sabiedrības dialoga forums, lai nodrošinātu tirdzniecības un ilgtspējīgas attīstības vienotību.
Nolīgumā ir iekļautas saistības aizsargāt ģeogrāfiskās izcelsmes norādes un intelektuālo īpašumu saskaņā ar starptautiskiem tiesību aktiem. Attiecībā uz intelektuālo īpašumu nolīgumā ir iekļauts mērķis veicināt intelektuālā īpašuma tiesību aizsardzību, lai radītu stabilu tehnoloģisko bāzi, tāpēc tiks veicināta arī abu reģionu tehniskā un finansiālā sadarbība.
Nolīgumā ir iekļauta arī sadaļa par sadarbību ekonomikas izaugsmes un ilgtspējīgas attīstības veicināšanai, ņemot vērā tādu iedzīvotāju grupu vajadzības, kuras atrodas nelabvēlīgākā stāvoklī, piemēram, pirmiedzīvotāji. Tālab tiek stiprināti sadarbības un tehniskā atbalsta sakari, lai gūtu maksimālu labumu, apmainoties ar informāciju un izstrādājot vienotas iniciatīvas kopīgu interešu jomās.
Ar nolīgumu cenšas veicināt sadarbību, izmantojot atbilstošus tehniskos un finanšu resursus abiem reģioniem stratēģiski svarīgās nozarēs, jo īpaši tirdzniecības un ilgtspējīgas attīstības jomā, zinātnisku un tehnisku sadarbību tādās jomās kā iestāžu izveide, tiesību aktu saskaņošana, muitas un statistikas procedūras, intelektuālais īpašums, pakalpojumu sniegšana, publiskais iepirkums, elektroniskā komercija, rūpniecība, enerģētikas nozare, ilgtspējīga resursu pārvaldība, sanitārie un fitosanitārie standarti, atbalsts MVU un dažādošanai.
Šis ir ļoti svarīgs nolīgums abiem reģioniem, kas to parakstījuši, taču arī tāpēc, ka tas iedibina precedentu nākotnes nolīgumiem, nosakot tirdzniecības, ekonomikas un finanšu normas, kas balstītas uz savstarpēju izdevīgumu un vēlmi stiprināt abu pušu attiecības. Turklāt tas ir nopietns ES saistību apliecinājums stiprināt saikni ar Latīņameriku. Tādēļ šo asociācijas nolīgumu var uzskatīt par nolīgumu, kas sekmēs tirdzniecības, ekonomikas, politisko un sociālo attīstību, veicinot abu reģionu integrācijas procesu un integrāciju to iekšienē.
******
Starptautiskās tirdzniecības komiteja aicina par jautājumu atbildīgo Ārlietu komiteju ierosināt Parlamentam apstiprināt šo priekšlikumu.
KOMITEJAS GALĪGAIS BALSOJUMS
Pieņemšanas datums |
11.10.2012 |
|
|
|
|
Galīgais balsojums |
+: –: 0: |
20 4 0 |
|||
Komitejas locekļi, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
William (The Earl of) Dartmouth, Maria Badia i Cutchet, Nora Berra, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, María Auxiliadora Correa Zamora, Christofer Fjellner, Yannick Jadot, Metin Kazak, Franziska Keller, Bernd Lange, David Martin, Vital Moreira, Paul Murphy, Cristiana Muscardini, Niccolò Rinaldi, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Robert Sturdy, Henri Weber, Paweł Zalewski |
||||
Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Josefa Andrés Barea, George Sabin Cutaş, Jörg Leichtfried, Marietje Schaake, Jarosław Leszek Wałęsa, Pablo Zalba Bidegain |
||||
Aizstājēji (187. panta 2. punkts), kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Evžen Tošenovský |
||||
KOMITEJAS GALĪGAIS BALSOJUMS
Pieņemšanas datums |
25.10.2012 |
|
|
|
|
Galīgais balsojums |
+: –: 0: |
54 12 0 |
|||
Komitejas locekļi, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Pino Arlacchi, Elmar Brok, Jerzy Buzek, Tarja Cronberg, Arnaud Danjean, Michael Gahler, Marietta Giannakou, Ana Gomes, Andrzej Grzyb, Anna Ibrisagic, Liisa Jaakonsaari, Anneli Jäätteenmäki, Jelko Kacin, Ioannis Kasoulides, Tunne Kelam, Nicole Kiil-Nielsen, Evgeni Kirilov, Maria Eleni Koppa, Andrey Kovatchev, Eduard Kukan, Vytautas Landsbergis, Ryszard Antoni Legutko, Krzysztof Lisek, Sabine Lösing, Ulrike Lunacek, Mario Mauro, Willy Meyer, Alexander Mirsky, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Norica Nicolai, Raimon Obiols, Kristiina Ojuland, Ria Oomen-Ruijten, Justas Vincas Paleckis, Pier Antonio Panzeri, Ioan Mircea Paşcu, Alojz Peterle, Bernd Posselt, Hans-Gert Pöttering, Cristian Dan Preda, Fiorello Provera, Libor Rouček, Tokia Saïfi, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Nikolaos Salavrakos, Jacek Saryusz-Wolski, György Schöpflin, Werner Schulz, Laurence J.A.J. Stassen, Charles Tannock, Inese Vaidere, Geoffrey Van Orden, Kristian Vigenin, Sir Graham Watson, Boris Zala, Karim Zéribi |
||||
Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Laima Liucija Andrikienė, Charalampos Angourakis, Jean-Jacob Bicep, Véronique De Keyser, Diogo Feio, Hélène Flautre, Antonio López-Istúriz White, Marietje Schaake, Helmut Scholz, Renate Weber |
||||