RAPORT Ettepanek võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv pürotehniliste toodete turul kättesaadavaks tegemist käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (uuesti sõnastatud)

15.11.2012 - (COM(2011)0764 – C7‑0425/2011 – 2011/0358(COD)) - ***I

Siseturu- ja tarbijakaitsekomisjon
Raportöör: Zuzana Roithová
(Uuesti sõnastamine – kodukorra artikkel 87)


Menetlus : 2011/0358(COD)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik :  
A7-0375/2012
Esitatud tekstid :
A7-0375/2012
Arutelud :
Vastuvõetud tekstid :

EUROOPA PARLAMENDI SEADUSANDLIKU RESOLUTSIOONI PROJEKT

ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv pürotehniliste toodete turul kättesaadavaks tegemist käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (uuesti sõnastatud)

(COM(2011)0764 – C7‑0425/2011 – 2011/0358(COD))

(Seadusandlik tavamenetlus – uuesti sõnastamine)

Euroopa Parlament,

–   võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (COM(2011)0764),

–   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõiget 2 ja artiklit 114, mille alusel komisjon esitas ettepaneku Euroopa Parlamendile (C7‑0425/2011),

–   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõiget 3,

–   võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee 28. märtsi 2012. aasta arvamust[1],

–   võttes arvesse 28. novembri 2001. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet õigusaktide uuesti sõnastamise tehnika süstemaatilise kasutamise kohta[2],

–   võttes arvesse vastavalt kodukorra artikli 87 lõikele 3 saadetud õiguskomisjoni 6. novembri 2012. aasta kirja siseturu- ja tarbijakaitsekomisjonile,

–   võttes arvesse kodukorra artikleid 87 ja 55,

–   võttes arvesse siseturu- ja tarbijakaitsekomisjoni raportit (A7-0375/2012),

A. arvestades, et Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni õigusteenistuste konsultatiivse töörühma arvamuse kohaselt ei sisalda kõnealune ettepanek muid sisulisi muudatusi peale nende, mis on ettepanekus esile toodud, ning arvestades, et varasemate õigusaktide muutmata sätete ja nimetatud muudatuste kodifitseerimise osas piirdub ettepanek üksnes kehtivate õigusaktide kodifitseerimisega ilma sisuliste muudatusteta;

1.  võtab vastu allpool toodud esimese lugemise seisukoha, võttes arvesse Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni õigusteenistuste konsultatiivse töörühma soovitusi;

2.  palub komisjonil ettepaneku uuesti Euroopa Parlamendile saata, kui komisjon kavatseb seda oluliselt muuta või selle muu tekstiga asendada;

3.  teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile ning liikmesriikide parlamentidele.

Muudatusettepanek  1

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 5

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(5) Kuna liikmesriikide õigus- ja haldusnormid võivad liidus tekitada kaubandustõkkeid, on vaja need ühtlustada, et tagada pürotehniliste toodete vaba liikumine siseturul, samuti inimeste tervise kaitse ning ohutuse, sealhulgas tarbijate ning professionaalsete lõppkasutajate kaitse kõrge tase.

(5) Kuna liikmesriikide õigus- ja haldusnormid võivad liidus tekitada kaubandustõkkeid, on vaja need ühtlustada, et tagada pürotehniliste toodete vaba liikumine siseturul, samuti inimeste tervise kaitse ning ohutuse, sealhulgas tarbijate, kaasa arvatud vähekaitstud tarbijate kaitse kõrge tase nendel juhtudel, kui pürotehnilised tooted ei ole mõeldud professionaalseks kasutamiseks, ning professionaalsete lõppkasutajate kaitse kõrge tase.

Muudatusettepanek  2

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 14 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(14 a) Pürotehnilise toote turule laskmisel peaks iga importija märkima pürotehnilisele tootele oma nime ja posti- või – kui see on olemas – veebisaidi aadressi, kus temaga saab ühendust võtta. Erandid tuleks ette näha juhtudeks, kui pürotehnilise toote suurus või iseloom seda ei võimalda. See hõlmab ka juhud, kui importijal tuleb selleks, et lisada pürotehnilisele tootele oma nimi ja aadress, avada pakend.

(Vt otsuse 768/2008/EÜ põhjenduse 25 sõnastust)

Muudatusettepanek  3

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 28 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(28 a) Kui ühe ühise ELi vastavusdeklaratsiooni väljastamine võib selle keerukuse või ulatuse tõttu põhjustada eriprobleeme, peaks olema võimalik asendada see ühine ELi deklaratsioon üksikute ELi vastavusdeklaratsioonidega iga asjaomase pürotehnilise toote jaoks.

Muudatusettepanek  4

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 41

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(41) Olemasolevat süsteemi tuleks täiendada menetlusega, mis võimaldaks huvitatud osapooltel olla kursis meetmetega, mida kavandatakse võtta seoses inimeste tervisele ja ohutusele või muudele avaliku huvi aspektidele ohtu kujutavate pürotehniliste toodetega. See peaks võimaldama ka turujärelevalveasutustel koostöös asjaomaste ettevõtjatega sellistele pürotehnilistele toodetele algstaadiumis reageerida.

(41) Olemasolevat süsteemi tuleks täiendada menetlusega, mis võimaldaks huvitatud osapooltel olla kursis meetmetega, mida kavandatakse võtta seoses pürotehniliste toodetega, mis kujutavad ohtu inimeste tervisele ja ohutusele, sealhulgas laste, eakate ja puuetega inimeste ohutusele nendel juhtudel, kui pürotehnilised tooted ei ole mõeldud professionaalseks kasutamiseks, või muudele avaliku huvi aspektidele ohtu kujutavate pürotehniliste toodetega. See peaks võimaldama ka turujärelevalveasutustel koostöös asjaomaste ettevõtjatega sellistele pürotehnilistele toodetele algstaadiumis reageerida.

Muudatusettepanek  5

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 43 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(43 a) Kõik käesoleva direktiiviga ettevõtjatele pandud kohustused peaksid kehtima ka kaugmüügi puhul.

Muudatusettepanek  6

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 49 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(49 a) Käesoleva direktiivi tähenduses olulistes harmoneeritud standardites tuleks samuti täielikult arvesse võtta Euroopa Liidu poolt 23. detsembril 2010. aastal allkirjastatud Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni puuetega inimeste õiguste konventsiooni.

Muudatusettepanek  7

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõige 7

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(7) „turule laskmine” – pürotehnilise toote liidu turul esmakordselt kättesaadavaks tegemine ;

(7) „turul kättesaadavaks tegemine” – pürotehnilise toote tasu eest või tasuta tarnimine liidu turule kaubandustegevuse käigus kas turustamiseks, tarbimiseks või kasutamiseks;

Muudatusettepanek  8

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõige 8

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(8) turul kättesaadavaks tegemine” – toote tasu eest või tasuta tarnimine liidu turule kaubandustegevuse käigus kas turustamiseks, tarbimiseks või kasutamiseks;

(8) turule laskmine” – pürotehnilise toote liidu turul esmakordselt kättesaadavaks tegemine;

Muudatusettepanek  9

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõige 12

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(12) „ettevõtja” – tootja, importija ja turustaja;

(12) „ettevõtja” – tootja, importija või turustaja;

Muudatusettepanek  10

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõige 14

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(14) „harmoneeritud standard” – harmoneeritud standardid määruse (EÜ) nr [../..], [milles käsitletakse standardimist Euroopas] artikli 2 lõike 1 punktis c määratletud tähenduses;

(14) „harmoneeritud standard” – määruse (EL) nr [../..], [milles käsitletakse standardimist Euroopas] artikli 2 lõike 1 punktis c määratletud standard;

Muudatusettepanek  11

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 4 – lõige 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

2. Käesolev direktiiv ei välista meetmeid, mida liikmesriigid võtavad selleks, et keelata või piirata 2. ja 3. kategooria ilutulestike, teatri pürotehniliste toodete ja muude pürotehniliste toodete omamist, kasutamist ja/või laiemale avalikkusele müümist avaliku korra, julgeoleku või ohutuse või keskkonnakaitse huvides.

2. Käesolev direktiiv ei välista meetmeid, mida liikmesriigid võtavad selleks, et keelata või piirata 2. ja 3. kategooria ilutulestike, teatri pürotehniliste toodete ja muude pürotehniliste toodete omamist, kasutamist ja/või laiemale avalikkusele müümist avaliku korra, tervise, julgeoleku või ohutuse või keskkonnakaitse huvides.

Muudatusettepanek  12

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 7 – pealkiri

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Vanusepiirid

Vanusepiirid ja muud piirangud

Muudatusettepanek  13

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 7 – lõige 1 – sissejuhatav osa

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

1. Pürotehnilisi tooteid ei tehta turul kättesaadavaks tarbijatele, kes on nooremad kui:

1. Pürotehnilisi tooteid ei tehta turul kättesaadavaks lõppkasutajatele, kes on nooremad kui:

Muudatusettepanek  14

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 7 – lõige 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

2. Liikmesriigid võivad tõsta lõikes 1 sätestatud vanusepiire avaliku korra, julgeoleku või ohutuse huvides. Liikmesriigid võivad ka nimetatud vanusepiiri alandada erialase koolituse läbinud või seda läbivate isikute puhul.

2. Liikmesriigid võivad tõsta lõikes 1 sätestatud vanusepiire avaliku korra, tervise, julgeoleku või ohutuse huvides. Liikmesriigid võivad ka nimetatud vanusepiiri alandada erialase koolituse läbinud või seda läbivate isikute puhul.

Muudatusettepanek  15

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 7 – lõige 3 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

3 a. P1 kategooriasse kuuluvaid pürotehnilisi tooteid, mis on mõeldud sõidukitele, sealhulgas turvapatjadele ja turvavöö eelpinguti süsteemidele, ei tehta üldsusele kättesaadavaks, välja arvatud juhul, kui need on ühendatud sõidukiga või sõiduki suurema eemaldatava osaga.

Muudatusettepanek  16

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 8 – lõige 2 – lõik 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

2. Tootjad koostavad II lisas osutatud tehnilise dokumentatsiooni ja teostavad artiklis 16 osutatud asjakohase vastavushindamismenetluse.

2. Tootjad koostavad II lisas osutatud tehnilise dokumentatsiooni ja lasevad teostada artiklis 16 osutatud asjakohase vastavushindamismenetluse.

Muudatusettepanek  17

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 9 – lõige 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

1. Tootja tagab muude kui sõidukitele mõeldud pürotehniliste toodete nõuetekohase, nähtava, kergelt loetava ja muutmiskindla märgistamise selle liikmesriigi ametlikus keeles (ametlikes keeltes), kus toode tarbijale kättesaadavaks tehakse.

1. Tootja tagab muude kui sõidukitele mõeldud pürotehniliste toodete nõuetekohase, nähtava, kergelt loetava ja muutmiskindla märgistamise selle liikmesriigi ametlikus keeles (ametlikes keeltes), kus toode tarbijale kättesaadavaks tehakse. Selline märgistus ning kõik juhised ja ohutusalane teave on selged, arusaadavad ja mõistetavad.

Muudatusettepanek  18

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 9 – lõige 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

2. Pürotehnilise toote märgisele kantakse vähemalt tootja nimi ja aadress või, kui tootja ei ole liidus asutatud, tootja nimi ning importija nimi ja aadress, toote nimetus ja liik, registreerimisnumber, artikli 7 lõigetes 1 ja 2 sätestatud vanuse alampiirid, asjaomane kategooria ja kasutusjuhend, 3. ja 4. kategooria ilutulestiku puhul tootmisaasta ning vajaduse korral minimaalne ohutu kaugus. Märgisele kantakse puhta lõhkematerjali sisaldus (NEC).

2. Pürotehnilise toote märgisele kantakse vähemalt tootja nimi ja aadress või, kui tootja ei ole liidus asutatud, tootja nimi ning importija nimi ja aadress, toote nimetus ja liik, registreerimisnumber, et tagada pürotehnilise toote jälgitavus, artikli 7 lõigetes 1 ja 2 sätestatud vanuse alampiirid, asjaomane kategooria ja kasutusjuhend, 3. ja 4. kategooria ilutulestiku puhul tootmisaasta ning vajaduse korral minimaalne ohutu kaugus. Märgisele kantakse puhta lõhkematerjali sisaldus (NEC).

Muudatusettepanek  19

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 10 – lõige 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

1. Sõidukitele mõeldud pürotehniliste toodete märgisele kantakse tootja nimi, toote nimetus ja liik , registreerimisnumber ning ohutusjuhend.

1. Sõidukitele mõeldud pürotehniliste toodete märgisele kantakse tootja nimi, toote nimetus ja liik, registreerimisnumber ning vajaduse korral ohutusjuhend.

Muudatusettepanek  20

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 10 – lõige 3 – lõik 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

3. Professionaalsetele kasutajale väljastatakse tema poolt soovitud keeles ohutuskaart, mis on koostatud vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1907/200616 lisale.

3. Professionaalsetele kasutajatele väljastatakse nende soovitud keeles vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 1907/200616 ohutu kasutamise juhend, mis sisaldab professionaalsetele kasutajatele mõeldud teavet.

Muudatusettepanek  21

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 10 – lõige 3 – lõik 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Ohutuskaart võidakse esitada paberil või elektrooniliselt, tingimusel et adressaadil on vajalikud vahendid sellele juurdepääsemiseks.

Ohutu kasutamise juhend võidakse esitada paberil või elektrooniliselt, tingimusel et adressaadil on vajalikud vahendid sellele juurdepääsemiseks.

Muudatusettepanek  22

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 11 – lõige 2 – lõik 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

2. Enne pürotehnilise toote turule laskmist tagavad importijad, et tootja on läbi viinud artiklis 16 osutatud vastavushindamismenetluse. Nad tagavad, et tootja on koostanud tehnilise dokumentatsiooni, et pürotehniline toode kannab CE-märgist ning et tootja on täitnud artiklis 9 või 10 sätestatud märgistamisnõuded.

2. Enne pürotehnilise toote turule laskmist tagavad importijad, et tootja on läbi viinud artiklis 16 osutatud vastavushindamismenetluse. Nad tagavad, et tootja on koostanud tehnilise dokumentatsiooni, et pürotehniline toode kannab CE-märgist, et sellel on kaasas nõutud dokumendid ning et tootja on täitnud artiklis 9 või 10 sätestatud märgistamisnõuded.

Muudatusettepanek  23

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 11 – lõige 3

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

3. Importijad märgivad oma nime ja kontaktaadressi kas pürotehnilisele tootele või, kui see ei ole võimalik, pakendile või tootega kaasasolevasse dokumenti.

3. Kui see on vastavalt artikli 9 lõikele 2 asjakohane, märgivad importijad pürotehnilisele tootele oma nime, registreeritud kaubanime või registreeritud kaubamärgi ja posti- või – kui see on olemas – veebisaidi aadressi, kus nendega saab ühendust võtta, või, kui see ei ole põhjendatult võimalik, esitatakse need üksikasjad pakendil või tootega kaasasolevas dokumendis. Aadress peab osutama ühele kohale, kus tootjaga ühendust saab võtta. Kontaktandmed esitatakse keeles, mis on lõppkasutajate ja turujärelevalveasutuste jaoks kergesti arusaadav.

Muudatusettepanek  24

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 12 – lõige 5 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

5 a. Liikmesriigid tagavad, et pürotehnilised tooted, mis on seaduslikult turule lastud enne [artikli 48 lõikes 1 osutatud kuupäeva], võivad levitajad turul kättesaadavaks teha ilma tootele esitatavate lisanõueteta.

Muudatusettepanek  25

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 14 – lõik 1 – sissejuhatav osa

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Ettevõtjad esitavad turujärelevalveasutustele nõudmise korral teabe, mille alusel on võimalik tuvastada järgmist:

Ettevõtjad täpsustavad turujärelevalveasutustele nõudmise korral teabe, mille alusel on võimalik tuvastada järgmist:

Muudatusettepanek  26

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 14 – lõik 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Ettevõtjad peavad olema valmis esitama esimeses lõigus osutatud teavet 10 aasta jooksul nii pärast seda, kui pürotehniline toode neile tarniti, kui ka pärast seda, kui nad ise pürotehnilist toodet tarnisid.

Ettevõtjad esitavad esimeses lõigus osutatud teavet 10 aasta jooksul nii pärast seda, kui pürotehniline toode neile tarniti, kui ka pärast seda, kui nad ise pürotehnilist toodet tarnisid. Ettevõtjatelt ei nõuta selle teabe ajakohastamist pärast tarnimise lõpetamist.

Muudatusettepanek  27

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 14 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

Artikkel 14 a

 

Ettevõtjate kohustused seoses laos olevate toodetega

 

Liikmesriigid tagavad, et ettevõtjate kohustusi seoses laos olevate toodetega kohaldatakse kooskõlas artikliga 47.

Muudatusettepanek  28

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 17 – lõige 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

2. ELi vastavusdeklaratsioon sisaldab käesoleva direktiivi II lisas sätestatud asjakohastes moodulites loetletud elemente, järgib otsuse nr 768/2008/EÜ III lisas sätestatud näidise ülesehitust ning seda ajakohastatakse pidevalt. See tõlgitakse keelde või keeltesse, mida nõuab liikmesriik, kus toode turule lastakse või kättesaadavaks tehakse.

2. ELi vastavusdeklaratsioon järgib otsuse nr 768/2008/EÜ III lisas sätestatud näidise ülesehitust, sisaldab käesoleva direktiivi II lisas sätestatud asjakohastes moodulites määratletud elemente ning seda ajakohastatakse pidevalt. Turujärelevalveasutuste nõudmisel esitab ettevõtja ELi vastavusdeklaratsiooni koopia paberkandjal või elektrooniliselt ning tagab, et see tõlgitakse keelde või keeltesse, mida nõuab liikmesriik, kus pürotehniline toode turule lastakse või kättesaadavaks tehakse.

Muudatusettepanek  29

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 17 – lõige 4

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

4. ELi vastavusdeklaratsiooni koostamisega võtab tootja endale vastutuse pürotehnilise toote vastavuse eest.

4. ELi vastavusdeklaratsiooni koostamisega võtab tootja endale vastutuse pürotehnilise toote vastavuse eest käesolevas direktiivis sätestatud nõuetele.

Muudatusettepanek  30

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 19 – lõige 4

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

4. CE-vastavusmärgise või lõikes 3 osutatud identifitseerimisnumbri järele võib lisada piktogrammi või muu märgise, mis osutab erilisele ohule või kasutusviisile.

4. CE-vastavusmärgise või lõikes 3 osutatud identifitseerimisnumbri järele võib lisada märgise, mis osutab erilisele ohule või kasutusviisile.

Muudatusettepanek  31

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 21 – lõige 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

1. Liikmesriigid määravad teavitava ametiasutuse, mis on vastutav vastavushindamisasutuste hindamiseks, nendest teavitamiseks ning teavitatud asutuste järelevalveks vajalike menetluste kehtestamise ja teostamise eest, samuti artiklis 26 sätestatud nõuete täitmise eest.

1. Liikmesriigid määravad ühe teavitava ametiasutuse, mis on vastutav vastavushindamisasutuste hindamiseks, nendest teavitamiseks ning teavitatud asutuste järelevalveks vajalike menetluste kehtestamise ja teostamise eest, samuti artiklis 26 sätestatud nõuete täitmise eest.

Muudatusettepanek  32

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 21 – lõige 2 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

2 a. Teavitav asutus ei delegeeri lõikes 1 osutatud hindamist, teavitamist või järelevalvet sellisele asutusele ega tee seda muul viisil sellise asutuse ülesandeks, mis ei ole valitsusasutus.

Muudatusettepanek  33

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 24 – lõige 4 – lõik 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

4. Vastavushindamisasutus, selle juhtkond ja vastavushindamisülesannete täitmise eest vastutavad töötajad ei tohi olla ei hinnatava pürotehnilise toote ja/või lõhkematerjali projekteerija, tootja, tarnija, paigaldaja, ostja, omanik, kasutaja ega hooldaja. See ei välista vastavushindamisasutuse tegevuseks vajalike pürotehniliste toodete ja/või lõhkematerjalide kasutamist ega selliste toodete kasutamist isiklikuks otstarbeks.

4. Vastavushindamisasutus, selle juhtkond ja vastavushindamisülesannete täitmise eest vastutavad töötajad ei tohi olla ei hinnatava pürotehnilise toote ja/või lõhkematerjali projekteerija, tootja, tarnija, paigaldaja, ostja, omanik, kasutaja ega hooldaja. Vastavushindamisasutus ei tohi olla pürotehniliste toodete või üldiselt lõhkematerjalide tootja. See ei välista vastavushindamisasutuse tegevuseks vajalike pürotehniliste toodete ja/või lõhkematerjalide kasutamist ega selliste toodete kasutamist isiklikuks otstarbeks.

Muudatusettepanek  34

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 33

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Liikmesriigid tagavad, et nähakse ette kaebuste esitamise kord teavitatud asutuse otsuste vaidlustamiseks.

Liikmesriigid tagavad, et nähakse ette tõhus, kiire ja erapooletu kaebuste esitamise kord teavitatud asutuse otsuste vaidlustamiseks.

Muudatusettepanek  35

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 37 – lõige 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

2. Liikmesriigid teavitavad igal aastal komisjoni oma turujärelevalve alasest tegevusest.

2. Liikmesriigid esitavad komisjonile igal aastal üksikasjaliku teabe oma turujärelevalveasutuste tegevuse ning turujärelevalve kavade ja laiendamise kohta, sealhulgas enamate vahendite eraldamine, tõhususe suurendamine ning nende eesmärkide saavutamiseks vajaliku suutlikkuse arendamine.

Muudatusettepanek  36

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 37 – lõige 2 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

2 a. Liikmesriigid võtavad kõik asjakohased meetmed tagamaks, et pürotehnilised tooted lastakse turule üksnes siis, kui neid säilitatakse nõuetekohaselt ja kasutatakse ettenähtud eesmärgil või põhjendatult eeldataval eesmärgil ning need ei ohusta inimeste tervist ja ohutust.

Muudatusettepanek  37

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 37 – lõige 2 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

2 b. Liikmesriigid rahastavad oma turujärelevalveasutusi piisaval määral, et tagada nende sidus ja tõhus tegevus kogu liidus.

Muudatusettepanek  38

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 38 – lõige 1 – lõik 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

1. Kui ühe liikmesriigi turujärelevalveasutused on võtnud määruse (EÜ) nr 765/2008 artikli 20 alusel meetmeid või kui neil on piisavalt põhjust uskuda, et mõni pürotehniline toode ohustab inimeste tervist või ohutust või muid käesoleva direktiiviga hõlmatud avaliku huvi kaitsega seotud aspekte, teevad nad asjaomase pürotehnilise toote hindamise kõigist käesolevas direktiivis sätestatud nõuetest lähtudes. Asjaomased ettevõtjad teevad turujärelevalveasutustega vajalikul viisil koostööd.

1. Kui ühe liikmesriigi turujärelevalveasutused on võtnud määruse (EÜ) nr 765/2008 artikli 20 alusel meetmeid või kui neil on piisavalt põhjust uskuda, et mõni pürotehniline toode ohustab inimeste tervist või ohutust või muid käesoleva direktiiviga hõlmatud avaliku huvi kaitsega seotud aspekte, teevad nad asjaomase pürotehnilise toote hindamise kõigist käesolevas direktiivis sätestatud asjaomastest nõuetest lähtudes. Asjaomased ettevõtjad teevad turujärelevalveasutustega vajalikul viisil koostööd.

Muudatusettepanek  39

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 38 – lõige 8

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

8. Liikmesriigid tagavad, et asjaomase pürotehnilise toote suhtes võetakse viivitama asjakohased piiravad meetmed.

8. Liikmesriigid tagavad, et asjaomase pürotehnilise toote suhtes võetakse viivitamata asjakohased piiravad meetmed, näiteks pürotehnilise toote kõrvaldamine turult.

Muudatusettepanek  40

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 39 – lõige 3

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

3. Kui leitakse, et siseriiklikud meetmed on õigustatud ning pürotehnilise toote mittevastavust põhjendatakse käesoleva direktiivi artiklis 15 osutatud harmoneeritud standardites esinevate puudustega , kohaldab komisjon määruse (EÜ) nr [../..], [milles käsitletakse standardimist Euroopas] artiklis 8 sätestatud menetlust.

3. Kui leitakse, et siseriiklikud meetmed on õigustatud ning pürotehnilise toote mittevastavust põhjendatakse käesoleva direktiivi artiklis 15 osutatud harmoneeritud standardites esinevate puudustega, kohaldab komisjon määruse (EL) nr [../..], [milles käsitletakse standardimist Euroopas] artiklis 8 sätestatud menetlust, olles konsulteerinud nimetatud määruse artiklis 45 viidatud komisjoniga.

Muudatusettepanek  41

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 46 – lõige 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Liikmesriigid sätestavad eeskirjad käesoleva direktiivi kohaselt võetud siseriiklike õigusaktide rikkumise korral kohaldatavate karistuste kohta ning võtavad kõik vajalikud meetmed, et tagada nende jõustamine.

CE-märgist käsitleva korra nõuetekohase kohaldamise tagamiseks tuginevad liikmesriigid olemasolevatele mehhanismidele ja võtavad vastavusmärgise väärkasutamise korral vajalikke meetmeid. Liikmesriigid sätestavad eeskirjad käesoleva direktiivi kohaselt võetud siseriiklike õigusaktide ettevõtjate poolse rikkumise korral kohaldatavate karistuste kohta ning võtavad kõik vajalikud meetmed, et tagada nende jõustamine. Kõnealused eeskirjad võivad hõlmata kriminaalkaristusi raskete rikkumiste eest.

Muudatusettepanek  42

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 46 – lõige 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Ettenähtud karistused on tõhusad, proportsionaalsed ja hoiatavad.

Esimeses lõigus osutatud karistused on tõhusad, proportsionaalsed rikkumise raskusastmega ja hoiatavad.

Muudatusettepanek  43

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 46 – lõige 3

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Liikmesriigid teatavad kõnealustest meetmetest Euroopa Komisjonile hiljemalt 3. juuliks 2013 ning nende hilisematest muudatustest nii ruttu kui võimalik.

Liikmesriigid teatavad kõnealustest meetmetest komisjonile 3. juuliks 2013 ning nende hilisematest muudatustest nii ruttu kui võimalik. Komisjon teeb kõnealused sätted avalikult internetis kättesaadavaks.

Muudatusettepanek  44

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 47 – lõige 4

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

4. Erandina lõikest 3 on enne 4. juulit 2013 sõidukitele mõeldud pürotehnilistele toodetele väljastatud siseriiklikud load kehtivad kuni nende aegumiseni.

4. Erandina lõikest 3 on enne 4. juulit 2013 tüübikinnituse saanud sõidukitele mõeldud pürotehniliste toodete, sealhulgas nende varuosade siseriiklikud load kehtivad kuni nende aegumiseni.

Muudatusettepanek  45

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 47 – lõige 5 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

5 a. Erandina käesoleva artikli lõikest 5 on enne 4. juulit 2013 tüübikinnituse saanud sõidukitele mõeldud pürotehnilistele toodete, sealhulgas nende varuosade vastavussertifikaadid või direktiivi 2007/23/EÜ alusel väljastatud vastavussertifikaadid kehtivad kuni nende aegumiseni. Sertifikaatide pikendamine on jätkuvalt lubatud.

Muudatusettepanek  46

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 48 – lõige 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

1. Liikmesriigid võtavad artikli 3 lõigete 8, 12, 13 ja 15 kuni 22, artikli 4 lõike 1, artikli 5, artikli 8 lõigete 2 kuni 7, artiklite 11 kuni 15, artiklite 17 kuni 28, artiklite 30 kuni 34, artikli 36, artikli 37 lõike 1, artiklite 38 kuni 41, artiklite 46 ja 47 ning I ja II lisa järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid vastu ja avaldavad need hiljemalt 3. juuliks 2013. Nad edastavad komisjonile viivitamata nimetatud sätete teksti ja käesoleva direktiivi ning nende sätete vahelise vastavustabeli.

1. Liikmesriigid võtavad artikli 3 lõigete 8, 12, 13 ja 15 kuni 22, artikli 4 lõike 1, artikli 5, artikli 8 lõigete 2 kuni 7, artiklite 11 kuni 15, artiklite 17 kuni 28, artiklite 30 kuni 34, artikli 36, artikli 37 lõike 1, artiklite 38 kuni 41, artiklite 46 ja 47 ning I ja II lisa järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid vastu ja avaldavad need kõige rohkem kolme aasta jooksul pärast käesoleva direktiivi jõustumiskuupäeva. Nad edastavad komisjonile viivitamata nimetatud sätete teksti ja käesoleva direktiivi ning nende sätete vahelise vastavustabeli.

Muudatusettepanek  47

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 48 – lõige 4

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

4. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas vastuvõetud põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.

4. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas vastuvõetud põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti. Komisjon teeb kõnealused sätted avalikult internetis kättesaadavaks.

Muudatusettepanek  48

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 48 – lõige 4 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

4 a. Liikmesriigid kohaldavad käesoleva direktiivi sätteid alates artikli 48 lõikes 1 sätestatud kuupäevale järgnevast päevast.

Muudatusettepanek  49

Ettepanek võtta vastu direktiiv

II lisa – moodul B – punkt 7 – lõik 1 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

Sõidukitele mõeldud pürotehnilised tooted on töötatud välja sõiduki olelusringi silmas pidades ja need loetakse kuni nende eluea lõpuni vastavaks nende esmakordse turul kättesaadavaks tegemise ajal kohaldatud õiguse nõuetele.

Muudatusettepanek  50

Ettepanek võtta vastu direktiiv

II lisa – moodul C2 – punkt 2 – lõik 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Tootja võtab kõik vajalikud meetmed, et tootmisprotsess ja selle kontroll tagaksid toodete vastavuse ELi tüübihindamistõendis kirjeldatud tüübile ja käesoleva direktiivi nõuetele.

Tootja võtab kõik vajalikud meetmed, et tootmisprotsess ja selle kontroll tagaksid toodetud pürotehniliste toodete vastavuse ELi tüübihindamistõendis kirjeldatud tüübile ja käesoleva direktiivi nõuetele, mida nende suhtes kohaldatakse.

Muudatusettepanek  51

Ettepanek võtta vastu direktiiv

II lisa – moodul C2 – punkt 3 – lõik 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Tootja valitud teavitatud asutus teeb või laseb teha tootekontrolli selle asutuse poolt kindlaksmääratud juhuslike ajavahemike järel, et kontrollida pürotehnilise toote suhtes tehtud sisekontrolli kvaliteeti, võttes muuhulgas arvesse pürotehniliste toodete tehnoloogilist keerukust ja tootekoguseid. Enne turule laskmist kontrollib teavitatud asutus lõpptoodetest kohapeal võetud asjakohast valimit ja teeb harmoneeritud standardite asjaomastes osades ja/või tehnilistes spetsifikatsioonides kindlaksmääratud katsed või nendega samaväärsed katsed, et kontrollida pürotehnilise toote vastavust ELi tüübihindamistõendis märgitud tüübile ja käesoleva direktiivi asjaomastele nõuetele. Kui valimi kvaliteet ei ole vastuvõetaval tasemel, võtab asutus asjakohased meetmed.

Ettevõttesisene akrediteeritud asutus või tootja valitud teavitatud asutus teeb või laseb teha tootekontrolli selle asutuse poolt kindlaksmääratud juhuslike ajavahemike järel, et kontrollida pürotehnilise toote suhtes tehtud sisekontrolli kvaliteeti, võttes muuhulgas arvesse pürotehniliste toodete tehnoloogilist keerukust ja tootekoguseid. Enne turule laskmist kontrollib teavitatud asutus lõpptoodetest kohapeal võetud asjakohast valimit ja teeb harmoneeritud standardite asjaomastes osades ja/või tehnilistes spetsifikatsioonides kindlaksmääratud katsed või nendega samaväärsed katsed, et kontrollida pürotehnilise toote vastavust ELi tüübihindamistõendis märgitud tüübile ja käesoleva direktiivi asjaomastele nõuetele. Kui valimi kvaliteet ei ole vastuvõetaval tasemel, võtab asutus asjakohased meetmed.

  • [1]  ELT C 181, 21.6.2012, lk 105.
  • [2]  EÜT C 77, 28.3.2002, lk 1.

SELETUSKIRI

Taust

Käesoleva raportiga tehakse muudatusi Euroopa Komisjoni ettepanekusse, millega sõnatatakse uuesti direktiiv 2007/23/EÜ pürotehniliste toodete turul kättesaadavaks tegemise kohta. See esitati 2011. aasta novembris uue õigusraamistiku rakendamise raames. Viimane võeti vastu 2008. aastal kaupade paketina ja hõlmab üksteist täiendavaid õigusakte: otsust 768/2008 toodete turustamise ühise raamistiku kohta ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu otsus 93/465/EMÜ ning määrust 765/2008, millega sätestatakse akrediteerimise ja turujärelevalve nõuded seoses toodete turustamisega ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 339/93. Käesolev ettepanek on osa paketist, millega viiakse üheksa tooteid käsitlevat direktiivi vastavusse uue õigusraamistikuga.

Kehtivas direktiivis 2007/23/EÜ sätestatakse põhilised ohutusnõuded, millele pürotehnilised tooted peavad vastama, et need saaks ELi turul kättesaadavaks teha.

Uus õigusraamistik võeti vastu kehtivate liidu ühtlustamisaktide puuduste kõrvaldamiseks, et kujundada välja ausa konkurentsi ja ohutute toodetega ühtne turg. Kehtivate liidu ühtlustamisaktide ebajärjekindel rakendamine ja jõustamine liikmesriikides koos keeruliste õigusnormidega on muutnud nende nõuetekohase tõlgendamise ja kohaldamise nii ettevõtjate kui ka ametiasutuste jaoks üha raskemaks, mis toob kaasa ebavõrdsed turutingimused ja ka ohtlike toodete turuleviimise. Kaupade pakett annab üldise raamistiku tooteid käsitlevate õigusaktide täiustamiseks, et muuta need ühtsemateks ja arusaadavamateks nii ettevõtjatele kui ka turujärelevalveasutustele.

Siiski ei ole uue õigusraamistiku otsuse sätted otseselt kohaldatavad. Selleks et tagada, et kõik liidu ühtlustamisaktidega hõlmatud majandussektorid saavad kasu uue õigusraamistiku parandustest, tuleb uue õigusraamistiku otsuse sätted lisada kehtivatesse tooteid käsitlevatesse õigusaktidesse.

Pärast uue õigusraamistiku vastuvõtmist 2008. aastal on komisjon alustanud tooteid käsitlevate Euroopa ühtlustatud õigusaktide hindamise protsessi, et tuvastada uue õigusraamistiku rakendamiseks läbivaatamist vajavad õigusaktid.

Hindamisprotsessi käigus on tuvastatud mitu direktiivi, mis vajavad järgmise 3–5 aasta jooksul läbivaatamist läbivaatamisklauslite tõttu või sektoriga seotud põhjustel (vajadus selgitada reguleerimisala, vajadus ajakohastada ohutusnõudeid jne). Nendel põhjustel on vaja läbi vaadata valdav osa kehtivatest tooteid käsitlevatest Euroopa õigusaktidest ning neid käsitletakse ükshaaval vastavalt komisjoni tööprogrammile.

Novembris 2011 paketina esitatud üheksa ettepanekut, sealhulgas direktiiv 2007/23/EÜ, ei ole eespool nimetatud tooteid käsitlevate direktiivide rühma osa, aga ühesuguse ülesehituse tõttu peetakse neid uue õigusraamistikuga vastavusseviimiseks sobivaks. Direktiividega kaetud valdkonnad on kõik väga olulised tugeva rahvusvahelise konkurentsiga tööstussektorid ning hinnangute kohaselt toob nendele tööstussektoritele kasu lihtsustamine ja võrdsete võimaluste loomine uue õigusraamistikuga hõlmatavatele Euroopa ettevõtetele.

Direktiivi sätete muudatused hõlmavad mõisteid, ettevõtjate kohustusi, harmoneeritud standarditega seotud vastavuse eeldust, vastavusdeklaratsiooni, CE-märgist, teavitatud asutusi ning kaitseklausli ja vastavushindamisega seotud menetlusi.

Ettepaneku eesmärk hõlmas üksnes vastavusseviimist otsuse 768/2008/EÜ horisontaalsete sätetega ja Lissaboni lepingu uue terminoloogiaga, sealhulgas komiteemenetluse uute eeskirjadega.

Menetlus

Vastavusseviimine uue õigusraamistiku otsusega eeldab mitme sisulise muudatuse tegemist direktiivi sätetes. Uuesti sõnastamise tehnika on valitud vastavalt 28. novembri 2001. aasta institutsioonidevahelisele kokkuleppele.

Euroopa Parlamendi kodukorra artikli 87 kohaselt vaatas õiguskomisjon ettepaneku läbi, tuginedes Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni õigusteenistuste konsultatiivse töörühma raportitele, ning on arvamusel, et ettepanek ei too kaasa muid sisulisi muudatusi peale nende, mis on ettepanekus esile toodud või mille on esile toonud konsultatiivne töörühm.

Raportööri seisukoht

Raportöör peab üheksa tooteid käsitleva direktiivi vastavusseviimist uue õigusraamistikuga oluliseks edasiminekuks ELi ühtse turu väljakujundamise suunas.

Uus õigusraamistik loob toodete jaoks lihtsustatud õiguskeskkonna ja võimaldab tehniliste eeskirjade järjepidevamat kohaldamist, mis aitab parandada ühtse turu toimimist, tagades nõuetele mittevastavate toodete ja ettevõtjate võrdse kohtlemise ning ka teavitatud asutuste võrdse hindamise kogu ELi turul.

Raportööri arvamus on, et üheksa tooteid käsitleva direktiivi vastavusseviimine uue õigusraamistikuga suurendab nii tootjate kui tarbijate kindlustunnet, kuna selgitatakse ettevõtjate kohustusi, ning annab liikmesriikide ametiasutustele tõhusamad vahendid turujärelevalve kontrolli teostamiseks, mille tulemusel väheneb turul nõuetele mittevastavate ja ohtlike toodete hulk.

Komisjoni ühtlustamispaketi ettepanekud põhinevad laiaulatuslikul konsulteerimisel sidusrühmadega, sealhulgas mitmesaja VKEga, ja nende kogemustel kaupade paketiga, mida raportöör kõrgelt hindab.

Raportöör toetab komisjoni üldist eesmärki viia tooteid käsitlevad üheksa direktiivi vastavusse otsuse 768/2008 horisontaalsete meetmetega, kuid soovitab siiski suurema täpsustamise ja valdkondliku kohandamise nimel muuta mõnevõrra direktiivi 2007/23/EÜ pürotehniliste toodete kohta, et saavutada järgmised eesmärgid.

1.  Direktiivi edasine vastavusseviimine uue õigusraamistikuga ja õiguskindluse tagamine

Raportöör peab oluliseks mitmete muudatuste tegemist kavandatavasse direktiivi, et saavutada suurem järjepidevus otsuses nr 768/2008/EÜ kasutatud mõistetega ja kõrvaldada võimalikud vastuolud tekstis, mis muidu võiksid tekitada õiguskindlusetust.

Samuti on oluline selgitada nende alles laos olevate toodete õiguslikku olukorda, mis on kooskõlas kehtiva direktiiviga lastud seaduslikult turule enne uue direktiivi kohaldamist. Tuleks rõhutada, et ELi õigusaktid on mittetagasiulatuvad, ja selgitada, et kõnealused tooted võib turul kättesaadavaks teha ka pärast uue direktiivi kohaldamise kuupäeva. See on eriti oluline autotööstuses, kus kasutatakse ning mille tarbeks töötatakse välja ja toodetakse pürotehnilisi tooteid seeriatootmises, mis kestab tavaliselt vähemalt 15 aastat. Sellega seoses on oluline rõhutada, et sõidukitele mõeldud pürotehnilised tooted – kui need on sõidukitesse paigaldatud – jääksid turul kättesaadavaks kui uued varuosad sõidukite remondiks. Ohutusnõuded on juba hõlmatud konkreetse sõiduki tüübikinnitusega.

Lisaks arvab raportöör, et komisjonil peaks olema kohustus avaldada ülevõetud direktiivi siseriiklikud sätted ja asjaomased sanktsioonid (läbipaistvuspõhimõte) internetis.

2. Tarbijakaitse tõhustamine

Uus õigusraamistik aitab suurendada tarbijate kindlustunnet ühtsel turul. Seetõttu on mitu muudatust seotud ka raportööri eesmärgiga kasutada täiel määral ära uue õigusraamistiku tarbijakaitsega seotud sätted. Sellega seoses peaks uus direktiiv tänu mõnedele muudatustele hõlmama enamaid olukordi, mis kuuluvad oluliste ohutusnõuete alla, kui toote väljatöötamise etapis tuleks arvesse võtta ka põhjendatult eeldatavat kasutust (vrd määruse 765/2008 artikliga 16 üldnõuete kohta). Tarbijakaitset suurendaks ka selle täpsustamine, et juhised, ohutusteave ja märgistamine peavad olema selged, arusaadavad ja mõistetavad. Raportööri eesmärk on ka muuta elektriseadmed puuetega inimestele paremini ligipääsetavaks. Tehakse ettepanek parandada ohutusnõudeid, tagades, et ohutuse mõiste hõlmaks ka laste, eakate ja puuetega inimeste ohutust neil juhtudel, kui elektriseadmed ei ole mõeldud professionaalseks kasutamiseks.

3. Bürokraatia vähendamine

Uus õigusraamistik peaks aitama parandada kaupade vaba liikumist Euroopa Liidus. Kohmakas bürokraatia aga takistab kaupade vaba liikumist. Seetõttu on raportöör kavandatavat direktiivi analüüsinud, et bürokraatiat igal võimalusel vähendada. Raportis tehakse ettepanek ajakohastada kehtivaid menetlusi, võimaldades ELi vastavusdeklaratsiooni esitada mitte üksnes paberkandjal, vaid ka elektrooniliste vahendite abil, ning vähendada ettevõtjate puhul bürokraatiat seoses tarneahelas järgnevate/eelnevate ettevõtjate tuvastamisega.

Nagu eespool öeldud, toetab raportöör uues õigusraamistikus ette nähtud menetluste lihtsustamist ja kaasajastamist, kuid soovib samal ajal rõhutada, et mõne uue õigusraamistikuga loodud kohustuse suhtes tuleb olla paindlik. Näiteks tehakse ettepanek lisada üht ühist vastavusdeklaratsiooni puudutavasse eeskirja erand nendeks juhtudeks, kui üheainsa dokumendi esitamisel tekivad selle keerukuse või ulatuse tõttu eriprobleemid. Sel juhul peaks olema võimalik esitada kõik asjaomased vastavusdeklaratsioonid eraldi.

Raportöör muudab ka mõnesid kohustusi seoses sõidukitele mõeldud pürotehniliste toodetega, kuna neid tarnitakse ainult professionaalsetele kasutajatele, ning seoses siseriiklike lubade ja vastavussertifikaatidega, mis on pürotehnilistele toodetele juba väljastatud kooskõlas direktiiviga 2007/23/EÜ.

4. Meie toodetele parema turujärelevalve tagamine

Kuigi raportöör on teadlik eelseisvast uuest komisjoni talituste koostatavast määrusest turujärelevalve kohta, keskendub viimane osa muudatustest toodete parema turujärelevalve tagamisele. Sel eesmärgil teeb raportöör ettepaneku suurendada turujärelevalvet kaugmüügi puhul, tagades ka elektroonilise kaubanduse puhul kogu asjakohase nõutava teabe esitamise, kehtestada liikmesriikidele kohustuse esitada komisjonile igal aastal teavet oma turujärelevalvetegevuse kohta ja kutsuda liikmesriike üles rahastama oma turujärelevalveasutusi piisaval määral. Viimaks rõhutab raportöör vajadust võtta liikmesriikides asjakohaseid meetmeid CE-märgise väärkasutamise vastu.

LISA: EUROOPA PARLAMENDI, NÕUKOGU JA KOMISJONI ÕIGUSTEENISTUSTE KONSULTATIIVSE TÖÖRÜHMA ARVAMUS

 

 

 

 

ÕIGUSTEENISTUSTE

KONSULTATIIVNE TÖÖRÜHM

Brüssel, 8. oktoober 2012

ARVAMUS

                                                              EUROOPA PARLAMENDILE

                                                              NÕUKOGULE

                                                              KOMISJONILE

Ettepanek võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv pürotehniliste toodete turul kättesaadavaks tegemist käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta

COM(2011)764, 21.11.2011 – 2011/0358(COD)

Võttes arvesse 28. novembri 2001. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet õigusaktide uuesti sõnastamise tehnika süstemaatilise kasutamise kohta ja eriti selle punkti 9, toimusid 29. novembril ja 12. detsembril 2011. aastal ning 26. jaanuaril, 24. mail ja 5. juulil 2012. aastal Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni õigusteenistuste konsultatiivse töörühma koosolekud, et muu hulgas vaadata läbi komisjoni esitatud eespool nimetatud ettepanek.

Vaadanud koosolekutel läbi[1] ettepaneku võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega sõnastatakse uuesti Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. mai 2007. aasta direktiiv 2007/23/EÜ pürotehniliste toodete turule laskmise kohta, märkis konsultatiivne töörühm ühisel kokkuleppel järgmist:

1) Et seletuskiri oleks koostatud täielikus kooskõlas institutsioonidevahelises kokkuleppes kindlaks määratud asjakohaste nõuetega, oleks vastavalt kokkuleppe punkti 6 alapunkti a alapunktile iii tulnud selles täpsustada, milliseid varasema õigusakti sätteid ettepanekuga ei muudeta.

2) Järgmised osad uuesti sõnastatud tekstis oleks tulnud märgistada halli taustaga, mida tavaliselt kasutatakse sisuliste muudatuste tähistamiseks:

– artikli 48 lõike 1 esimeses lõigus sõnad „artikli 3 lõigete 8, 12, 13 ja 15 kuni 22, artikli 4 lõike 1, artikli 5, artikli 8 lõigete 2 kuni 7, artiklite 11 kuni 15, artiklite 17 kuni 28, artiklite 30 kuni 34, artikli 36, artikli 37 lõike 1, artiklite 38 kuni 41, artiklite 46 ja 47 ning I ja II lisa” ning kogu viimane lause: „Nad edastavad komisjonile viivitamata nimetatud sätete teksti ja käesoleva direktiivi ning nende sätete vahelise vastavustabeli”;

– artikli 48 lõikes 2 sõnad „alates 4. juulist 2013”.

3) Artiklis 6 tuleks viide artiklile 17 asendada viitega artiklile 16.

4) II lisas oleks tulnud teatavad muudatused, mis on märgistatud üksnes kohandamisele osutavate nooltega, märgistada halli taustaga, mida tavaliselt kasutatakse sisuliste muudatuste tähistamiseks. Kirjale on lisatud II lisa läbivaadatud versioon.

Uuesti sõnastatud teksti eelnõu artiklitega 42 ja 44 seoses arutati, kas artikli 42 punktid a, b ja c ning artikli 44 punktid a ja b oleksid pidanud olema märgistatud halli taustaga, mida tavaliselt kasutatakse sisuliste muudatuste tähistamiseks. Ühelt poolt olid Euroopa Parlamendi ja komisjoni õigusteenistused seisukohal, et teksti selline esitus, mida neis kahes artiklis on kasutatud algse sõnastuse muudatuste märgistamiseks, vastavalt siis direktiivi 2007/23/EÜ artikli 18 lõigete 1 ja 2 asendamine uue sõnastusega, mis võeti kolme institutsiooni vahel kokku lepitud standardtekstist, annab piisavalt edasi nende sätetega esildatud sisulisi muudatusi. Teiselt poolt oli nõukogu õigusteenistus seisukohal, et menetluse muudatust ei saa lahutada punktidest, mille suhtes seda menetlust kohaldatakse, ning et artiklite 42 ja 44 kogu tekst, kaasa arvatud nimetatud punktid, oleks seepärast tulnud märgistada halli taustaga. Kolm õigusteenistust jagasid siiski seisukohta, et teksti eelnõu, mille komisjon esitas artiklites 42 ja 44, tuleks mõista selles tähenduses, et komisjoni kavatsus oli teha ettepanek üksnes selleks, et asendada viide kontrolliga regulatiivkomiteemenetlusele, mis on praegu direktiivi 2007/23/EÜ artikli 18 lõikes 1, komisjonile volituste andmisega võtta vastu õigusakte vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 290 ning et viide regulatiivkomitee menetlusele, mis on praegu sama artikli lõikes 2, asendada komisjonile rakendamisvolituste andmisega vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 291 ja määrusele (EL) nr 182/2011. Kolm õigusteenistust olid ühel meelel ka selles, et osana uuesti sõnastamisest võib seadusandja kindlaks määrata volituste andmise seoses artikli 42 punktidega a, b ja c või alternatiivina valida seoses ühe või mitme punktiga, et komisjonile ei anta volitusi (seega kasutatakse seadusandlikku tavamenetlust nimetatud muudatuste suhtes) või antakse rakendamisvolitused komisjonile või nõukogule vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 291 ja määrusele (EL) nr 182/2011. Samamoodi võib seadusandja osana uuesti sõnastamisest kindlaks määrata rakendamisvolituste andmise komisjonile vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 291 ja määrusele (EL) nr 182/2011 seoses artikli 44 punktidega a ja b või alternatiivina valida seoses ühe või mõlema punktiga, et komisjonile ei anta rakendamisvolitusi (seega kasutatakse seadusandlikku tavamenetlust nimetatud muudatuste suhtes) või et ette nähakse volituste andmine vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 290 või rakendamisvolituste andmise nõukogule vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 291.

Ettepaneku läbivaatamine võimaldas konsultatiivsel töörühmal ühisel kokkuleppel järeldada, et ettepanek ei sisalda muid sisulisi muudatusi peale nende, mis on ettepanekus või käesolevas arvamuses esile toodud. Töörühm märkis ka, et varasemate õigusaktide muutmata sätete ja nimetatud muudatuste kodifitseerimise osas piirdub ettepanek üksnes kehtivate õigusaktide kodifitseerimisega ilma sisuliste muudatusteta.

C. PENNERA                       H. LEGAL                            L. ROMERO REQUENA

jurist                                     jurist                                     peadirektor

  • [1]  Konsultatiivse töörühma käsutuses olid ettepaneku inglis-, prantsus- ja saksakeelsed versioonid. Töörühm töötas ingliskeelse versiooni põhjal, mis on läbivaadatava teksti originaalkeelne versioon.

MENETLUS

Pealkiri

Pürotehniliste toodete turul kättesaadavaks tegemist käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamine (uuesti sõnastatud)

Viited

COM(2011)0764 – C7-0425/2011 – 2011/0358(COD)

EP-le esitamise kuupäev

21.11.2011

 

 

 

Vastutav komisjon

       istungil teada andmise kuupäev

IMCO

30.11.2011

 

 

 

Arvamuse esitaja(d)

       istungil teada andmise kuupäev

ITRE

30.11.2011

JURI

30.11.2011

 

 

Arvamuse esitamisest loobumine

       otsuse kuupäev

ITRE

19.12.2011

 

 

 

Raportöör(id)

       nimetamise kuupäev

Zuzana Roithová

29.11.2011

 

 

 

Arutamine parlamendikomisjonis

9.1.2012

28.2.2012

31.5.2012

10.7.2012

Vastuvõtmise kuupäev

6.11.2012

 

 

 

Lõpphääletuse tulemus

+:

–:

0:

35

0

0

Lõpphääletuse ajal kohal olnud liikmed

Pablo Arias Echeverría, Adam Bielan, Jorgo Chatzimarkakis, Sergio Gaetano Cofferati, Birgit Collin-Langen, Lara Comi, Anna Maria Corazza Bildt, António Fernando Correia de Campos, Cornelis de Jong, Christian Engström, Vicente Miguel Garcés Ramón, Louis Grech, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Iliana Ivanova, Philippe Juvin, Sandra Kalniete, Edvard Kožušník, Toine Manders, Hans-Peter Mayer, Sirpa Pietikäinen, Phil Prendergast, Mitro Repo, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Catherine Stihler, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Bernadette Vergnaud

Lõpphääletuse ajal kohal olnud asendusliige/asendusliikmed

Jürgen Creutzmann, Marielle Gallo, María Irigoyen Pérez, Konstantinos Poupakis, Kyriacos Triantaphyllides

Esitamise kuupäev

15.11.2012