RAPPORT sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1098/2007 du Conseil du 18 septembre 2007 établissant un plan pluriannuel applicable aux stocks de cabillaud de la mer Baltique et aux pêcheries exploitant ces stocks
4.12.2012 - (COM(2012)0155 – C7‑0090/2012 – 2012/0077(COD)) - ***I
Commission de la pêche
Rapporteur: Jarosław Leszek Wałęsa
PROJET DE RÉSOLUTION LÉGISLATIVE DU PARLEMENT EUROPÉEN
sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1098/2007 du Conseil du 18 septembre 2007 établissant un plan pluriannuel applicable aux stocks de cabillaud de la mer Baltique et aux pêcheries exploitant ces stocks
(COM(2012)0155 – C7‑0090/2012 – 2012/0077(COD))
(Procédure législative ordinaire: première lecture)
Le Parlement européen,
– vu la proposition de la Commission au Parlement européen et au Conseil (COM(2012)0155),
– vu l’article 294, paragraphe 2, et l’article 43, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, conformément auxquels la proposition lui a été présentée par la Commission (C7-0090/2012),
– vu l’article 294, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,
– vu l’avis du Comité économique et social européen du 11 juillet 2012[1],
– vu l’article 55 de son règlement,
– vu le rapport de la commission de la pêche (A7-0395/2012),
1. arrête la position en première lecture figurant ci-après;
2. demande à la Commission de le saisir à nouveau, si elle entend modifier de manière substantielle sa proposition ou la remplacer par un autre texte;
3. charge son Président de transmettre la position du Parlement au Conseil et à la Commission ainsi qu’aux parlements nationaux.
Amendement 1 Proposition de règlement – acte modificatif Considérant 3 | ||||||||||||||||||||||
|
Texte proposé par la Commission |
Amendement | |||||||||||||||||||||
|
(3) Conformément à l’article 290 du traité, la Commission peut être habilitée, par voie d’actes délégués, à compléter ou modifier des éléments non essentiels d’un acte législatif. |
supprimé | |||||||||||||||||||||
Justification | ||||||||||||||||||||||
Ce considérant est superflu. | ||||||||||||||||||||||
Amendement 2 Proposition de règlement Considérant 4 | ||||||||||||||||||||||
|
Texte proposé par la Commission |
Amendement | |||||||||||||||||||||
|
(4) Pour que les objectifs fixés dans le règlement (CE) n° 1098/2007 puissent être atteints de manière efficace, et pour permettre de réagir rapidement aux évolutions de l’état des stocks ou de la pêcherie, il convient que le pouvoir d’adopter des actes prévu à l’article 290 du traité soit délégué à la Commission en ce qui concerne la révision des taux minimaux de mortalité par pêche lorsque les données scientifiques indiquent que ces taux ne sont plus appropriés et que les mesures ne sont pas suffisantes pour atteindre les objectifs du plan. Il est particulièrement important que la Commission procède aux consultations appropriées tout au long de son travail préparatoire, y compris au niveau des experts. |
(4) Pour que les objectifs fixés dans le règlement (CE) n° 1098/2007 puissent être atteints de manière efficace, et pour permettre de réagir rapidement aux évolutions de l’état des stocks ou de la pêcherie, il convient que le pouvoir d’adopter des actes prévu à l’article 290 du traité soit délégué à la Commission pour ce qui est de la fixation de périodes durant lesquelles la pêche avec certains types d’engin est autorisée pour certaines zones géographiques. Il est particulièrement important que la Commission procède aux consultations appropriées avec le conseil consultatif régional pour la mer Baltique et avec les parties prenantes concernées tout au long de son travail préparatoire, y compris au niveau des experts. | |||||||||||||||||||||
Amendement 3 Proposition de règlement – acte modificatif Considérant 6 | ||||||||||||||||||||||
|
Texte proposé par la Commission |
Amendement | |||||||||||||||||||||
|
(6) Afin d’assurer des conditions uniformes d’exécution de l’article 29 du règlement (CE) n° 1098/2007, il y a lieu de conférer des compétences d’exécution à la Commission. Il convient que ces compétences soient exercées conformément au règlement (UE) n° 182/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l’exercice des compétences d’exécution de la Commission. |
supprimé | |||||||||||||||||||||
Justification | ||||||||||||||||||||||
Dans ce cas, il convient de conférer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes délégués (comparer avec l’amendement précédent). | ||||||||||||||||||||||
Amendement 4 Proposition de règlement Article 1 – point 1 Règlement (CE) n° 1098/2007 Article 4 – partie introductive | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Justification | ||||||||||||||||||||||
Le plan de gestion devrait indiquer un taux maximum de mortalité par pêche, et non un taux minimum. | ||||||||||||||||||||||
Amendement 5 Proposition de règlement Article 1 – point 1 Règlement (CE) n° 1098/2007 Article 4 – point a | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Justification | ||||||||||||||||||||||
Le taux de mortalité dans cette zone devrait suivre l’avis du CIEM. | ||||||||||||||||||||||
Amendement 6 Proposition de règlement Article 1 – point 2 Règlement (CE) n° 1098/2007 Article 5 – paragraphe 1 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Justification | ||||||||||||||||||||||
La Commission propose un nouvel article 29 quater, qui prévoit que le Conseil se conforme au traité lorsqu’il prend des décisions au titre du règlement. Si cette disposition générale est insérée, il est superflu de la mentionner ici. | ||||||||||||||||||||||
Amendement 7 Proposition de règlement – acte modificatif Article 1 – point 3 Règlement (CE) n° 1098/2007 Article 8 – paragraphe 3 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Justification | ||||||||||||||||||||||
Il serait mieux que la décision soit prise par la Commission au moyen d’un acte délégué. | ||||||||||||||||||||||
Amendement 8 Proposition de règlement Article 1 – point 3 Règlement (CE) n° 1098/2007 Article 8 – paragraphe 4 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Justification | ||||||||||||||||||||||
L’expression «taux minimal» est remplacée dans l’ensemble du texte par «niveau-cible du taux» de façon à mieux définir le sens des valeurs de mortalité par pêche visées à l’article 4. | ||||||||||||||||||||||
Amendement 9 Proposition de règlement Article 1 – point 3 Règlement (CE) n° 1098/2007 Article 8 – paragraphe 6 – alinéa 1 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Justification | ||||||||||||||||||||||
La disposition a été introduite au moment où les stocks de cabillaud étaient au plus bas, ce qui n’est plus le cas. L’amendement permet à la pêche artisanale des captures de cabillaud pendant la saison de fermeture, notamment les mois d’été, sans contrecoup sur les concentrations avant et durant le frai qui, en Baltique, ont lieu dans les grands-fonds, loin des zones côtières. Cette possibilité pourrait se révéler importante pour l’économie de ce segment de flotte puisque les prix à cette période sont élevés. | ||||||||||||||||||||||
Amendement 10 Proposition de règlement – acte modificatif Article 1 – point 4 Règlement (CE) n° 1098/2007 Article 26 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Justification | ||||||||||||||||||||||
Le plan pluriannuel est l’objet même du règlement et ne peut donc être considéré comme un élément non essentiel. Dès lors, cette partie du règlement doit être modifiée, si le besoin s’en fait sentir, selon la procédure législative ordinaire. Le CSTEP et le conseil consultatif régional pour la mer Baltique devraient être tenus de participer au processus d’évaluation du plan pluriannuel. | ||||||||||||||||||||||
Amendement 11 Proposition de règlement Article 1 – point 5 Règlement (CE) n° 1098/2007 Article 27 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Justification | ||||||||||||||||||||||
Le CSTEP et le conseil consultatif régional pour la mer Baltique devraient être tenus de participer au processus d’évaluation du plan pluriannuel. L’expression «taux minimal» est remplacée dans l’ensemble du texte par «niveau-cible du taux» de façon à mieux définir le sens des valeurs de mortalité par pêche visées à l’article 4. | ||||||||||||||||||||||
Amendement 12 Proposition de règlement – acte modificatif Article 1 – point 6 Règlement (CE) n° 1098/2007 Article 29 – paragraphe 2 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Justification | ||||||||||||||||||||||
La disposition prévoit si certaines restrictions de pêche s’appliquent à certaines zones. Elle ne fixe pas de conditions uniformes. C’est pourquoi il ne serait pas conforme au traité d’employer en l’espèce des actes d’exécution, mais les conditions sont réunies pour faire appel aux actes délégués. | ||||||||||||||||||||||
Amendement 13 Proposition de règlement – acte modificatif Article 1 – point 6 Règlement (CE) n° 1098/2007 Article 29 – paragraphe 3 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Justification | ||||||||||||||||||||||
La disposition prévoit si certaines restrictions de pêche s’appliquent à certaines zones. Elle ne fixe pas de conditions uniformes. C’est pourquoi il ne serait pas conforme au traité d’employer en l’espèce des actes d’exécution, mais les conditions sont réunies pour faire appel aux actes délégués. | ||||||||||||||||||||||
Amendement 14 Proposition de règlement – acte modificatif Article 1 – point 6 Règlement (CE) n° 1098/2007 Article 29 – paragraphe 4 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Justification | ||||||||||||||||||||||
C’est la conséquence des modifications dans les deux paragraphes précédents. | ||||||||||||||||||||||
Amendement 15 Proposition de règlement – acte modificatif Article 1 – point 7 Règlement (CE) n° 1098/2007 Chapitre VI bis – article 29 bis – paragraphe 2 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Justification | ||||||||||||||||||||||
La délégation de pouvoir à la Commission doit être limitée dans le temps. | ||||||||||||||||||||||
Amendement 16 Proposition de règlement – acte modificatif Article 1 – point 7 Règlement (CE) n° 1098/2007 Chapitre VI bis – article 29 bis – paragraphe 3 | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Justification | ||||||||||||||||||||||
L’article renvoie désormais à l’article 8, paragraphe 3, à l’article 27 et à l’article 29, paragraphes 2 et 3. | ||||||||||||||||||||||
Amendement 17 Proposition de règlement – acte modificatif Article 1 – point 7 Règlement (CE) n° 1098/2007 Chapitre VI bis – article 29 ter | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Justification | ||||||||||||||||||||||
L’article est devenu superflu puisque la Commission n’est plus habilitée à adopter des actes d’exécution au titre du présent règlement. | ||||||||||||||||||||||
- [1] JO C 299 du 4.10.2012, p. 145.
PROCÉDURE
|
Titre |
Modification du règlement (CE) n° 1098/2007 du Conseil du 18 septembre 2007 établissant un plan pluriannuel applicable aux stocks de cabillaud de la mer Baltique et aux pêcheries exploitant ces stocks |
||||
|
Références |
COM(2012)0155 – C7-0090/2012 – 2012/0077(COD) |
||||
|
Date de la présentation au PE |
2.4.2012 |
|
|
|
|
|
Commission compétente au fond Date de l’annonce en séance |
PECH 18.4.2012 |
|
|
|
|
|
Commission saisie pour avis Date de l’annonce en séance |
ENVI 18.4.2012 |
|
|
|
|
|
Avis non émis Date de la décision |
ENVI 26.4.2012 |
|
|
|
|
|
Rapporteur Date de la nomination |
Jarosław Leszek Wałęsa 24.4.2012 |
|
|
|
|
|
Examen en commission |
31.5.2012 |
21.6.2012 |
|
|
|
|
Date de l’adoption |
28.11.2012 |
|
|
|
|
|
Résultat du vote final |
+: –: 0: |
17 5 1 |
|||
|
Membres présents au moment du vote final |
Antonello Antinoro, Kriton Arsenis, Alain Cadec, Chris Davies, Carmen Fraga Estévez, Pat the Cope Gallagher, Dolores García-Hierro Caraballo, Marek Józef Gróbarczyk, Werner Kuhn, Isabella Lövin, Gabriel Mato Adrover, Guido Milana, Maria do Céu Patrão Neves, Crescenzio Rivellini, Ulrike Rodust, Raül Romeva i Rueda, Struan Stevenson, Isabelle Thomas, Nils Torvalds, Jarosław Leszek Wałęsa |
||||
|
Suppléants présents au moment du vote final |
Jean-Paul Besset, Jens Nilsson, Nikolaos Salavrakos, Antolín Sánchez Presedo |
||||
|
Date du dépôt |
4.12.2012 |
||||