ZIŅOJUMS par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, kurā izklāstīti dalības un rezultātu izplatīšanas noteikumi attiecībā uz pētniecības un inovācijas pamatprogrammu „Apvārsnis 2020” (2014.–2020. gads)

19.12.2012 - (COM(2011)0810 – C7‑0465/2011 – 2011/0399(COD)) - ***I

Rūpniecības, pētniecības un enerģētikas komiteja
Referents: Christian Ehler


Procedūra : 2011/0399(COD)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls :  
A7-0428/2012
Iesniegtie teksti :
A7-0428/2012
Pieņemtie teksti :

EIROPAS PARLAMENTA NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS

par priekšlikumiem attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes regulu, kurā izklāstīti dalības un izplatīšanas noteikumi Pētniecības un inovācijas pamatprogrammā Apvārsnis 2020 (2014–2020)

(COM(2011)0810–C7‑0465/2011–2011/0399(COD))

(Parastā likumdošanas procedūra, pirmais lasījums)

Eiropas Parlaments,

–   ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2011)0810),

–   ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 2. punktu un 173., 183. pantu un 188. panta otro punktu, saskaņā ar kuru Komisija iesniegusi priekšlikumu Parlamentam (C70465/2011),

–   ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 3. punktu,

–   ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu 2012. gada 28. martā[1],

–   ņemot vērā Revīzijas palātas 2012. gada 19. jūlija atzinumu[2],

–   ņemot vērā Reglamenta 55. pantu,

–   ņemot vērā Rūpniecības, pētniecības un enerģētikas komitejas ziņojumu un Ārlietu komitejas, Attīstības komitejas un Budžeta komitejas atzinumus (A7-0428/2012),

1.  pieņem pirmajā lasījumā turpmāk izklāstīto nostāju;

2.  prasa Komisijai priekšlikumu iesniegt vēlreiz, ja tā ir paredzējusi šo priekšlikumu būtiski grozīt vai aizstāt ar citu tekstu;

3.  uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai, kā arī dalībvalstu parlamentiem.

Grozījums  1

Regulas priekšlikums

2. apsvērums

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(2) Pamatprogramma “Apvārsnis 2020” būtu jāīsteno, lai tieši radītu vadošo lomu rūpniecībā, izaugsmi un nodarbinātību Eiropā, un tai būtu jāatspoguļo stratēģiskais redzējums, kas noteikts Komisijas 2010. gada 6. oktobra paziņojumā Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai “Stratēģijas “Eiropa 2020” pamatiniciatīva “Inovācijas savienība””, kurā Komisija apņemas būtiski vienkāršot dalībnieku piekļuvi.

(2) Pamatprogramma “Apvārsnis 2020” būtu jāīsteno, lai tieši radītu vadošo lomu rūpniecībā, izaugsmi un nodarbinātību, kā arī iedzīvotāju labklājību, sociālo, ekonomikas un ekoloģisko ilgtspēju Eiropā, un tai būtu jāatspoguļo stratēģiskais redzējums, kas noteikts Komisijas 2010. gada 6. oktobra paziņojumā Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai “Stratēģijas “Eiropa 2020” pamatiniciatīva “Inovācijas savienība””, kurā Komisija apņemas būtiski vienkāršot dalībnieku piekļuvi.

Grozījums 2

Regulas priekšlikums

3. apsvērums

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(3) Pamatprogrammai “Apvārsnis 2020” būtu jāatbalsta tādas Eiropas Pētniecības telpas nodrošināšana un darbība, kurā notiek pētnieku, zinātniskās pieredzes un tehnoloģiju brīva aprite, nostiprinot sadarbību starp Savienību un tās dalībvalstīm, jo īpaši piemērojot saskaņotu noteikumu kopumu.

(3) Pamatprogrammai “Apvārsnis 2020” būtu jāatbalsta tādas Eiropas Pētniecības telpas nodrošināšana un darbība, kurā notiek pētnieku, zinātniskās pieredzes un tehnoloģiju brīva aprite, nostiprinot sadarbību gan starp Savienību un tās dalībvalstīm, gan dalībvalstu starpā, jo īpaši piemērojot saskaņotu un pārredzamu noteikumu kopumu.

Grozījums Nr.  3

Regulas priekšlikums

4. apsvērums

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(4) Dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumos būtu pienācīgi jāatspoguļo Eiropas Parlamenta ieteikumi, kas apkopoti Ziņojumā par pētniecības pamatprogrammu īstenošanas vienkāršošanu, un Padomes ieteikumi attiecībā uz pētniecības pamatprogrammu administratīvo un finansiālo prasību vienkāršošanu. Noteikumiem būtu jānodrošina to vienkāršošanas pasākumu nepārtrauktība, kuri jau tiek īstenoti saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmumu Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas 7. pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007.–2013. gads), un jāturpina mazināt administratīvo slogu dalībniekiem un finansiālo noteikumu sarežģītību, lai mazinātu finanšu kļūdas. Noteikumos būtu arī pienācīgi jāņem vērā zinātnieku aprindu paustās bažas un ieteikumi, kas atspoguļoti diskusijās, kuras aizsāktas ar Komisijas 2010. gada 29. aprīļa Paziņojumu Eiropas Parlamentam, padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai “Pētniecības pamatprogrammu īstenošanas vienkāršošana” un vēlāk pieņemto 2011. gada 9. februāra Zaļo grāmatu “No problēmām uz iespējām: virzība uz vienotu stratēģisko satvaru ES pētniecības un inovāciju finansējumam”.

(4) Dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumos būtu pienācīgi jāatspoguļo Eiropas Parlamenta ieteikumi, kas apkopoti 2010. gada 11. novembra rezolūcijā par pētniecības pamatprogrammu īstenošanas vienkāršošanu, un Padomes ieteikumi attiecībā uz pētniecības pamatprogrammu administratīvo un finansiālo prasību vienkāršošanu. Eiropas Parlaments 2011. gada 8. jūnija rezolūcijā par ieguldījumu nākotnē — jaunu daudzgadu finanšu shēmu (DFS) konkurētspējīgai, ilgtspējīgai un iekļaujošai Eiropai turklāt aicināja būtiski vienkāršot Savienības pētniecības un inovācijas finansēšanu, uzsverot, ka jebkurš līdzekļu palielinājums ir jāveic, vienlaikus būtiski vienkāršojot finansēšanas procedūras. Noteikumiem jāparedz to vienkāršošanas pasākumu nepārtrauktība, kuri jau tiek īstenoti saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra lēmumu Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas 7. pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007.–2013. gads) un ekspertu grupas 2010. gada 12. novembra galīgo ziņojumu „7. pamatprogrammas starpposma novērtējums”, un jāturpina mazināt administratīvo slogu dalībniekiem un finansiālo noteikumu sarežģītību, lai atvieglotu dalību un samazinātu finanšu kļūdas. Noteikumos arī pienācīgi jāņem vērā zinātnieku aprindu paustās bažas un ieteikumi no diskusijām, kuras aizsāktas ar Komisijas 2010. gada 29. aprīļa paziņojumu Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai “Pētniecības pamatprogrammu īstenošanas vienkāršošana” un vēlāk pieņemto 2011. gada 9. februāra Zaļo grāmatu “No problēmām uz iespējām: virzība uz vienotu stratēģisko satvaru ES pētniecības un inovāciju finansējumam", kā arī attiecīgo ieinteresēto personu sabiedrisko apspriešanu pēc Komisijas iniciatīvas. Konkrēti — jaunajiem vienkāršotajiem dalības un izplatīšanas noteikumiem jābūt vērstiem uz to, lai samazinātu vidējo dotācijas laiku par 100 dienām salīdzinājumā ar stāvokli 2011. gadā, kā norādīts Komisijas 2011. gada 30. novembra paziņojumā „„Apvārsnis 2020” – pētniecības un inovācijas pamatprogramma”2.

 

__________

 

1 Pieņemtie teksti, P7_TA(2011)0266.

 

2 COM(2011)0808 galīgā redakcija.

Pamatojums

Komisijas ietekmes novērtējums par pamatprogrammu Apvārsnis 2020, COM 809 (2011) galīgā red., 101. lpp.: "...ieinteresēto personu un iestāžu apspriešanās par turpmāku vienkāršošanu, kā arī Apvārsnis 2020 ietekmes novērtējums skaidri norāda, ka finansēšanas modelis, kas paredz faktisko izmaksu atlīdzināšanu, ir vēlamais variants."

Grozījums Nr.  4

Regulas priekšlikums

4.a apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(4a) Ne vēlāk kā 2017. gadā Komisijai vajadzētu veikt dalības un izplatīšanas noteikumu starpposma novērtējumu, lai panāktu vēlamo procedūru vienkāršošanu un palielinātu līdzdalību pamatprogrammā „Apvārsnis 2020”. Novērtējumā vajadzētu iekļaut analīzi par finansējuma pieejamību dalībniekiem no visiem reģioniem un MVU un par līdzsvarotu sieviešu un vīriešu līdzdalību, turklāt vajadzētu analizēt arī iespējas veikt turpmāku vienkāršošanu. Pēc Komisijas priekšlikuma likumdevēji vajadzības gadījumā vienu reizi pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” īstenošanas laikā var pielāgot noteikumus.

Pamatojums

Dalības noteikumu krasās vienkāršošanas pieejas ietekme ir nemitīgi jānovērtē, lai likumdevēji varētu veikt vajadzīgos pielāgojumus.

Grozījums Nr.  5

Regulas priekšlikums

4.b apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(4b) Noteikumiem par dalību un rezultātu izplatīšanu jābūt skaidriem un pārredzamiem jau no paša sākuma un jānodrošina iespējami plašāka MVU līdzdalība. Juridiskas noteiktības un skaidrības labad noteikumiem principā jāpaliek spēkā visu pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” laikposmu. Ja ir nepieciešams noteikumus pielāgot, tas nedrīkst kaitēt tiem dalībniekiem, kuru projekti ir tikuši apstiprināti saskaņā ar iepriekšējiem noteikumiem pirms pielāgošanas. No paša programmas sākuma visām attiecīgajām instrukcijām un vadlīnijām jābūt pieejamām saņēmējiem un revidentiem.

Grozījums Nr.  6

Regulas priekšlikums

5. apsvērums

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(5) Lai nodrošinātu saskanību ar citām Savienības finansēšanas programmām, pamatprogramma “Apvārsnis 2020” būtu īstenojama saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes [X] Regulu (ES) Nr. XX/XX par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības gada budžetam, un Komisijas Deleģēto regulu (ES) Nr. XX/XX par grozījumiem Finanšu regulas īstenošanas kārtībā.

(5) Lai nodrošinātu saskanību ar citām Savienības finansēšanas programmām, pamatprogramma “Apvārsnis 2020” jāīsteno saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 25. oktobra Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012 par finanšu noteikumiem, kuri attiecas uz Savienības gada budžetu, un Komisijas [..] Deleģēto regulu (ES) Nr. X/X, par grozījumiem Finanšu regulas īstenošanas kārtībā, pienācīgi ņemot vērā pētniecības un inovāciju darba specifiku.

Grozījums Nr.  7

Regulas priekšlikums

6. apsvērums

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(6) Integrēta pieeja, apvienojot 7. pētniecības pamatprogrammu, Konkurētspējas un inovāciju programmu un Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūtu, lai atvieglotu dalību, rada saskaņotāku instrumentu kopumu un palielina zinātnes un ekonomisko ietekmi, novēršot dublēšanos un sadrumstalotību. Lai nodrošinātu saskaņotu satvaru, kas varētu veicināt Eiropas struktūrvienību dalību programmās, kuras saņem ES finansiālo ieguldījumu no “Apvārsnis 2020” budžeta, tostarp dalību programmās, ko pārvalda EIT, kopuzņēmumi vai jebkuras citas struktūrvienības atbilstoši LESD 187. pantam, vai dalību programmās, ko uzņēmušās dalībvalstis atbilstoši LESD 185. pantam, ir jāpiemēro kopēji noteikumi. Tomēr jānodrošina brīva iespēja ar Komisijas piekrišanu pieņemt īpašus noteikumus, ja to pamato attiecīgo darbību konkrētās vajadzības.

(6) Integrēta pieeja, apvienojot 7. pētniecības pamatprogrammu, Konkurētspējas un inovāciju programmu un Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūtu, lai atvieglotu dalību, rada saskaņotāku instrumentu kopumu un palielina zinātnes un ekonomisko ietekmi, novēršot dublēšanos un sadrumstalotību. Lai nodrošinātu saskaņotu satvaru, kas varētu veicināt Eiropas struktūrvienību dalību programmās, kuras saņem ES finansiālo ieguldījumu no “Apvārsnis 2020” budžeta, tostarp dalību programmās, ko pārvalda EIT, kopuzņēmumi vai jebkuras citas struktūrvienības atbilstoši LESD 187. pantam, vai dalību programmās, ko uzņēmušās dalībvalstis atbilstoši LESD 185. pantam, ir jāpiemēro kopēji noteikumi.

Grozījums Nr.  8

Regulas priekšlikums

7. apsvērums

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(7) Darbībās, uz kurām attiecas šās regulas darbības joma, būtu jāievēro pamattiesības un principi, kas jo īpaši atzīti Eiropas Savienības Pamattiesību hartā. Šādām darbībām būtu jābūt saskaņā ar juridiskiem pienākumiem un ētiskiem principiem, kas aptver arī izvairīšanos no jebkāda plaģiātisma.

(7) Darbībās, uz kurām attiecas šās regulas darbības joma, jāievēro pamattiesības un principi, kas jo īpaši atzīti Eiropas Savienības Pamattiesību hartā. Šādām darbībām arī jābūt saskaņā ar juridiskiem pienākumiem un ētiskiem principiem, kas aptver arī izvairīšanos no jebkāda veida datu viltošanas un plaģiātisma.

Grozījums Nr.  9

Regulas priekšlikums

7.a apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(7a) Nepieciešams norādīt, ka pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” izveidē, īstenošanā un rezultātos ir svarīgi pastiprināt dzimumu perspektīvu.

Grozījums Nr.  10

Regulas priekšlikums

8. apsvērums

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(8) Atbilstoši LESD 180. un 186. pantā noteiktajiem starptautiskās sadarbības mērķiem jāparedz trešās valstīs reģistrētu juridisku vienību un starptautisku organizāciju dalība. Noteikumu īstenošanai jānotiek saskaņā ar pasākumiem, kas noteikti atbilstoši LESD 75. un 215. pantam, un jāatbilst starptautiskajiem tiesību aktiem. Turklāt noteikumu īstenošanā ir pienācīgi jāņem vērā nosacījumi Savienības vienību dalībai trešo valstu programmās.

(8) Atbilstoši LESD 180. un 186. pantā noteiktajiem starptautiskās sadarbības mērķiem jāparedz trešās valstīs reģistrētu juridisku vienību un starptautisku organizāciju dalība. Noteikumu īstenošanai jānotiek saskaņā ar pasākumiem, kas noteikti atbilstoši LESD 75. un 215. pantam, un jāatbilst starptautiskajiem tiesību aktiem. Turklāt noteikumu īstenošanā ir pienācīgi jāņem vērā nosacījumi Savienības vienību dalībai trešo valstu programmās, balstoties uz savstarpīguma principu, kā arī nosacījumi, kas var izrietēt no līdzdalīgo trešo valstu un starptautisko organizāciju tiesiskā regulējuma.

Grozījums Nr.  11

Regulas priekšlikums

8.a apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(8a) Noteikumiem par dalību un izplatīšanu ir jāaptver noteikumi par publiskā un privātā sektora partnerību izveidošanu. Ja būtu jāveic soļi virzienā uz Savienības pētniecības un inovācijas finansējuma tālāku eksternalizāciju, tam jānotiek izņēmuma kārtā un jābūt pamatotam, parādot, ka saskaņā ar neatkarīga ietekmes novērtējuma rezultātiem šos pašus mērķus nevar sasniegt neviens cits finansēšanas veids.

Grozījums Nr.  12

Regulas priekšlikums

9. apsvērums

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(9) Dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumiem būtu jārada saskaņots, visaptverošs un pārredzams satvars, lai nodrošinātu pēc iespējas efektīvāku īstenošanu, ņemot vērā visu dalībnieku un jo īpaši MVU vieglas piekļuves nepieciešamību, izmantojot vienkāršotas procedūras. ES finansiālo ieguldījumu varētu nodrošināt dažādos veidos.

(9) Dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumiem būtu jārada saskaņots, visaptverošs un pārredzams satvars, lai nodrošinātu pēc iespējas efektīvāku īstenošanu, ņemot vērā visu dalībnieku vieglas piekļuves nepieciešamību.

Grozījums Nr.  13

Regulas priekšlikums

9.a apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(9a) Finansiālo palīdzību no Eiropas Savienības varētu sniegt, izmantojot dažādas formas un izvēloties vispiemērotāko pasākumu, kas atbalsta "Apvārsnis 2020" mērķus un atbilst paredzēto saņēmēju konkrētajām vajadzībām. Atšķirīgo veidu izvēlei vienmēr jābūt vērstai uz to, lai panāktu iespējami augstāko līdzekļu piesaistīšanas līmeni.

Grozījums Nr.  14

Regulas priekšlikums

9.b apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(9b) Ņemot vērā dažādo pētniecības aprindu dalībnieku atšķirības un specifiskās vajadzības, dalības un izplatīšanas noteikumos jānosaka ierobežota finansējuma likmju un izvēles variantu kombinācija netiešo izmaksu atlīdzināšanai, vienlaikus saglabājot pašreizējo diferenciāciju starp universitātēm/ pētniecības centriem, bezpeļņas organizācijām, MVU un rūpniecību, kā skaidri norādīts Eiropas Parlamenta 2010. gada 11. novembra rezolūcijā par pētniecības pamatprogrammu īstenošanas vienkāršošanu.

Grozījums Nr.  15

Regulas priekšlikums

9.c apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(9c) Šajos dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumos jāņem vērā arī specifiskās MVU finansējuma vajadzības, tādējādi tiem ļaujot vaļu likt lietā pilnu pētniecības un inovāciju potenciālu, pienācīgi ievērojot dažādu MVU veidu un dažādu nozaru specifiku.

Grozījums Nr.  16

Regulas priekšlikums

9.d apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(9d) Kopumā periodam starp projektu priekšlikumu iesniegšanas termiņu un finansējuma piešķiršanas līguma noslēgšanu (līdzekļu piešķiršanas periods) nevajadzētu pārsniegt sešus mēnešus. Komisijai būtu jānosaka piemēroti termiņi dokumentu iesniegšanai, ja priekšlikumu iesniedz konsorcijs.

Pamatojums

Līdzekļu piešķiršanas laika saīsināšanu daudzi dalībnieki, īpaši inovatīvie uzņēmumi, uzskata par vienu no galvenajiem iemesliem dalībai Eiropas pētniecības projektos. Tomēr Komisijai nevajadzētu nesaprātīgi pārnest ar laiku saistīto slogu uz dalībniekiem, nosakot neizpildāmus termiņus dokumentu iesniegšanai un paredzot, ka, ja dokumenti netiek iesniegti šajā termiņā, procedūru var anulēt.

Grozījums Nr.  17

Regulas priekšlikums

9.e apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(9e) Komisijai vajadzētu turpināt centienus vienkāršot procedūras tiktāl, ciktāl tas ir saistīts ar uzlabojumiem IT sistēmās, piemēram, tālāku dalībnieku portāla paplašināšanu, kas kalpo par vienotu informācijas avotu visās programmās, sākot ar brīdi, kad ir publicēts uzaicinājums iesniegt projektu priekšlikumus, un beidzot ar projekta īstenošanu, lai izveidotu „vienas pieturas risinājumu”.

Pamatojums

Lietotājiem draudzīgs, viegli saprotams portāls, kas pieejams visiem dalībniekiem visos procesa posmos, var būtiski palīdzēt vienkāršot dalību programmā, tādējādi netieši palielinot Eiropas pētniecības finansējuma pievilcīgumu.

Grozījums Nr.  18

Regulas priekšlikums

9.f apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(9f) Vairāk nekā līdz šim būtu jāizmanto sinerģija starp struktūrfondiem un pamatprogrammu „Apvārsnis 2020”, lai sasniegtu mērķi izplatīt izcilību un palielināt dalībnieku skaitu. To vajadzētu darīt, jo īpaši sasaistot esošos un veidojamos izcilības centrus, kas atrodas mazāk inovatīvās dalībvalstīs un reģionos ar zemākiem rezultātiem, ar tiem Eiropas pētniecības partneriem, kuriem pasaulē ir līderpozīcijas.

Pamatojums

Pieredze, kas gūta centrālās un Austrumeiropas valstīs (tolaik tās bija asociētās valstis), īstenojot Piekto pamatprogrammu, ir jāizmanto saikņu veidošanas pasākumos.

Grozījums Nr.  19

Regulas priekšlikums

10.a apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(10a) Visus dokumentus, ko izdod Komisija attiecībā uz pamatprogrammu „Apvārsnis 2020”, pēc pieprasījuma nodrošina pieejamā formātā, tostarp lieldrukas formātā, Braila rakstā, viegli salasāmā tekstā, audio, video un elektroniskā formātā.

Grozījums Nr.  20

Regulas priekšlikums

12. apsvērums

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(12) Jāparedz noteikumi un nosacījumi par ES finansējuma nodrošināšanu dalībniekiem darbībās, ko veic atbilstoši “Apvārsnim 2020”. Lai mazinātu pastāvošo finansēšanas noteikumu sarežģītību un iegūtu augstāku elastību projektu īstenošanā, būtu jāpieņem vienkāršota izmaksu atlīdzināšanas sistēma, vairāk izmantojot vienreizējus maksājumus, vienotas likmes un vienības izmaksas. Vienkāršošanas nolūkos ir jāpiemēro vienota atlīdzināšanas likme katram darbības veidam, to nediferencējot pēc atbalsta saņēmēja veida.

(12) Jāparedz noteikumi un nosacījumi par ES finansējuma nodrošināšanu dalībniekiem darbībās, ko veic atbilstoši “Apvārsnim 2020”. Lai mazinātu pastāvošo finansēšanas noteikumu sarežģītību un palielinātu piedalīšanos, būtu jāpieņem vienkāršota izmaksu atlīdzināšanas sistēma, vairāk izmantojot vienreizējus maksājumus, vienotas likmes un vienības izmaksas, ļaujot arī izvēlēties saņemt pilnu izmaksu kompensāciju, kā arī piemērot saņēmēja parasto grāmatvedības praksi saskaņā ar Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012.

Grozījums Nr.  21

Regulas priekšlikums

12.a apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(12a) Komisijai būtu jāņem vērā tas, ka līdzfinansējuma principa piemērošana var kaitēt tām dalībvalstīm, kuru valsts izdevumiem ir noteikti lieli ierobežojumi. Šādu valstu vadošos pētniecības centrus, universitātes un uzņēmumus varētu atbalstīt Savienības līmenī.

Grozījums Nr.  22

Regulas priekšlikums

13. apsvērums

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(13) Konkrētas problēmas pētniecības un inovāciju jomā būtu jārisina ar jaunām finansēšanas formām, kā balvas, publiskais iepirkums pirmskomercializācijas posmā un novatorisku risinājumu publiskais iepirkums, kam ir vajadzīgi īpaši noteikumi.

(13) Konkrētas problēmas pētniecības un inovāciju jomā varētu risināt ar jaunām finansēšanas formām, kas varētu būt efektīvākas, piemēram, balvām, publisko iepirkumu pirmskomercializācijas posmā un novatorisku risinājumu publisko iepirkumu, ar labāku un mērķtiecīgāku inovatīvo finanšu instrumentu izmantošanu, kā arī ar īpaša veida finansēšanas struktūrām, piemēram, esošām un iecerētām plānošanas iniciatīvām, kuru pamatā ir LESD 185. un 187. pants un Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 [55.] pants. Šiem jaunajiem finansēšanas veidiem un šīm dažādu veidu finansēšanas struktūrām ir vajadzīgi īpaši noteikumi, kas jānosaka šajā regulā. Dalībvalstīm un Komisijai būtu jātiecas uzlabot šo jauno finansēšanas veidu un finansēšanas struktūru veidu redzamību un pieejamību attiecīgajām ieinteresētajām personām.

Pamatojums

Lai stiprinātu ideju par vienotu noteikumu kopumu, dalības noteikumu vidū ir ieviesti specifiski nosacījumi ar jaunu nosaukumu, kuri attiecas uz pieejamām specifiska veida finansēšanas struktūrām, kā arī jauna veida finansējumu.

Grozījums Nr.  23

Regulas priekšlikums

13.a apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(13a) Ir lietderīgi izmantot dažādus finansēšanas veidus un vajadzības gadījumā apvienot dažādu veidu finansēšanu. Jo īpaši — finanšu instrumenti ir jāizmanto savstarpēji papildinošā veidā, ja tie palīdz piesaistīt vēl vairāk privāto ieguldījumu pētniecībā un inovācijā, tostarp riska kapitāla ieguldījumiem inovatīvu uzņēmumu un jo īpaši MVU, un ja attiecībā uz konkrētu darbību rezultātus nevar efektīvi sasniegt ar dotācijām, un ja darbības galvenokārt sastāv no eksperimentālās izstrādes darbībām.

Grozījums Nr.  24

Regulas priekšlikums

14. apsvērums

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(14) Jaunām finansēšanas shēmām, tostarp prēmijām un jauniem publiskā iepirkuma veidiem, kas vērsti uz īpašu sabiedrības problēmu risināšanu pētniecības un inovācijas jomā, piemēram, publisko iepirkumu pirmskomercializācijas posmā un novatorisku risinājumu publisko iepirkumu, ir vajadzīgi īpaši noteikumi. Skaidri jānosaka, ka Savienības valsts atbalsta noteikumi nav piemērojami finansējumam, ko Savienības struktūras nodrošina darbībām atbilstoši “Apvārsnim 2020”.

(14) Jaunām finansēšanas shēmām, tostarp prēmijām un jauniem publiskā iepirkuma veidiem, kas vērsti uz īpašu sabiedrības problēmu risināšanu pētniecības un inovācijas jomā, piemēram, publisko iepirkumu pirmskomercializācijas posmā un novatorisku risinājumu publisko iepirkumu, ir vajadzīgi īpaši noteikumi. Skaidri jānosaka, ka Savienības valsts atbalsta noteikumi nav piemērojami finansējumam, ko Savienības struktūras nodrošina darbībām atbilstoši “Apvārsnim 2020”. Jo īpaši uz publiskā un privātā sektora partnerību izveidi ir jāattiecina nosacījumi, ar kuriem nodrošina, ka tiek saglabāta efektīvi konkurētspējīga vide un dotas iespējas jaunpienācējiem iesaistīties jebkurā posmā.

Grozījums Nr.  25

Regulas priekšlikums

14.a apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(14a) Šiem dalības un rezultātu izplatīšanas noteikumiem vajadzētu nodrošināt maksimālu pārredzamību, pārskatatbildību un demokrātisku kontroli pār inovatīviem finanšu instrumentiem un mehānismiem, kuri izmanto Savienības budžeta līdzekļus, jo īpaši saistībā ar paredzamo un sniegto atbalstu Savienības mērķu sasniegšanai.

Grozījums Nr.  26

Regulas priekšlikums

15. apsvērums

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(15) Ir jāaizsargā Eiropas Savienības finanšu intereses, veicot samērīgus pasākumus visā izdevumu ciklā.

(15) Ir jāaizsargā Eiropas Savienības finanšu intereses, veicot nepieciešamus, samērīgus un efektīvus pasākumus visā izdevumu ciklā, pietiekami sabalansējot uzticēšanos un kontroli.

 

(15a) Lai nodrošinātu brīvu piekļuvi zinātniskām publikācijām vai jebkādiem citiem izplatītiem rezultātiem, kas finansēti no pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” budžeta, var būt nepieciešams izveidot centrālus digitālus repozitorijus un izmantot atvērtos digitālos formātus.

Pamatojums

Atsauce saskaņā ar Carvalho ziņojuma 11. punktu un Apvārsnis 2020 Regulu.

Grozījums Nr.  27

Regulas priekšlikums

15.b apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(15b) Saskaņā ar Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012 šiem dalības un izplatīšanas noteikumiem vajadzētu nodrošināt pamatu saņēmēju parastās grāmatvedības prakses plašākai atzīšanai un paredzēt, ka, aprēķinot kompensējamās izmaksas, tiek atzītas saņēmēju parastā grāmatvedības prakse. Šajā nolūkā attiecīgi jāpielāgo prasības iesniegt revīzijas sertifikātus, tostarp sertifikātus par metodiku. Komisijai vajadzētu cik vien iespējams izveidot vienotu pieeju revīzijai, atstājot pietiekamu elastību parastās grāmatvedības prakses atzīšanai, lai pienācīgi ņemtu vērā dalībvalstīs atzīto grāmatvedības praksi.

Grozījums Nr.  28

Regulas priekšlikums

17. apsvērums

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(17) Lai vairotu pārredzamību, būtu jāpublicē to ekspertu vārdi, kuri ir palīdzējuši Komisijai vai attiecīgām finansēšanas struktūrām piemērot šo regulu. Ja vārda publikācija apdraudētu neatkarīgā eksperta drošību vai cieņu vai pārkāptu viņa privātumu, Komisijai vai finansēšanas struktūrām ir jābūt iespējai atturēties no šādu vārdu publicēšanas.

(17) Lai vairotu pārredzamību, būtu jāpublicē to juridisko personu nosaukumi, kas piešķīrušas finansējumu, un to ekspertu vārdi, kuri ir palīdzējuši Komisijai vai attiecīgām finansēšanas struktūrām piemērot šo regulu. Ja vārdu (nosaukumu) publikācija var pamatoti kaitēt dalībnieka komerciālajām interesēm, apdraudēt neatkarīgā eksperta drošību vai cieņu vai pārkāpt viņa privātumu, Komisijai vai finansēšanas struktūrām ir jābūt iespējai atturēties no šādu vārdu publicēšanas.

Grozījums Nr.  29

Regulas priekšlikums

19. apsvērums

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(19) Ir jāpieņem noteikumi par rezultātu izmantošanu un izplatīšanu, lai nodrošinātu, ka dalībnieki pienācīgi aizsargā, izmanto un izplata šos rezultātus, it sevišķi iespēju noteikt izmantošanas papildu nosacījumus Eiropas stratēģiskajās interesēs.

(19) Ir jāpieņem noteikumi par rezultātu izmantošanu un izplatīšanu, lai nodrošinātu, ka dalībnieki pienācīgi aizsargā, izmanto un izplata šos rezultātus, it sevišķi jāparedz iespēja noteikt izmantošanas, izplatīšanas vai licencēšanas papildu nosacījumus Eiropas stratēģiskajās interesēs vai gadījumā, ja tas ir visas sabiedrības interesēs. Lielāks uzsvars ir jāliek uz pēc iespējas plašāku atbalstīto darbību rezultātā radīto zināšanu izplatīšanu un izmantošanu, vienlaikus atzīstot tiesību uz intelektuālo īpašumu nozīmi.

Grozījums Nr.  30

Regulas priekšlikums

19.a apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(19a) Lai palielinātu pārredzamību, Komisijai vai attiecīgajai iestādei, kas piešķir finansējumu, ir jāveic pasākumi, lai pēc Savienības iedzīvotāju vai viņu tieši ievēlētu pārstāvju pieprasījuma sniegtu detalizētu informāciju par projektiem, kas tiek veikti saistībā ar pamatprogrammu „Apvārsnis 2020”.

Grozījums Nr.  31

Regulas priekšlikums

19.b apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(19b) Visa pētniecība un inovācija balstās uz zinātnieku, pētniecības institūciju, uzņēmumu un pilsoņu spēju atklāti piekļūt zinātniskajai informācijai, apmainīties ar to un izmantot to. Taču ir jāievēro intelektuālā īpašuma tiesības.

Grozījums Nr.  32

Regulas priekšlikums

19.c apsvērums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(19c) Būtu jāveicina patentu kopfondu izveide, lai varētu dalīties ar patentētiem zinātniskiem datiem un palielināt sadarbības centienus un pētniecības un attīstības sadarbību attiecībā uz īpašām tehnoloģiskām vajadzībām. Patentu kopfondi būtu īpaši piemēroti tādām tehnoloģijām, kas ir gan sarežģītas, gan dārgas, ļaujot izvairīties no tā, ka pētniecību bloķē sarežģījumi, kas saistīti ar patentu situāciju.

Grozījums Nr.  33

Regulas priekšlikums

1. pants – 3. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

3. Finansēšanas struktūra var paredzēt noteikumus, kas pieļauj atkāpes no šajā regulā vai Regulā (ES) Nr. XX/2012 [Finanšu regula] ietvertajiem noteikumiem, ja to paredz pamatakts vai — ar Komisijas piekrišanu — ja šādu nepieciešamu nosaka tās īpašās vajadzības.

3. ETI var paredzēt noteikumus, kas pieļauj atkāpes no šajā regulā vai Regulā (ES, Euratom) Nr. 966/2012 ietvertajiem noteikumiem, ja to paredz pamatakts vai — ar Komisijas piekrišanu — ja šādu nepieciešamu nosaka tās īpašās darbības vajadzības, jo īpaši attiecībā uz rezultātu īpašumtiesībām, piekļuves tiesībām, izmantošanu un izplatīšanu.

Grozījums Nr.  34

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 1.a apakšpunkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(1a) „darbība” ir projekts;

Grozījums Nr.  35

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 2. apakšpunkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(2) “saistīta juridiska vienība” ir jebkura juridiska vienība, kas ir dalībnieka tiešā vai netiešā kontrolē vai tādā pašā tiešā vai netiešā kontrolē kā dalībnieks, vai kas tieši vai netieši kontrolē dalībnieku;

(2) “saistīta juridiska vienība” ir jebkura juridiska vienība, kas ir dalībnieka tiešā vai netiešā kontrolē vai tādā pašā tiešā vai netiešā kontrolē kā dalībnieks, vai kas tieši vai netieši kontrolē dalībnieku. Kontrole var izpausties kādā no formām, kas izklāstītas 7. panta 2. punktā;

Pamatojums

Atsaucei uz "kontroles definīciju būtu jābūt šeit, nevis paslēptai 2. panta 2. punktā.

Grozījums Nr.  36

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 4. apakšpunkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(4)iepriekš uzkrātas zināšanas” ir jebkuri dati, zinātība un/vai informācija jebkādā formā vai veidā, kā arī jebkuras tiesības, piemēram, intelektuālā īpašuma tiesības, kas ir i) dalībnieku rīcībā pirms to iesaistīšanās darbībā un ko ii) dalībnieki ir identificējuši saskaņā ar 42. pantu;

(4)iepriekš uzkrātas zināšanas” ir jebkuri dati, zinātība un/vai informācija jebkādā formā vai veidā, kas var būt materiāls vai nemateriāls, tostarp jebkuras tiesības, piemēram, intelektuālā īpašuma tiesības, kas

 

i) ir dalībnieku rīcībā pirms to iesaistīšanās darbībā vai pirms pieteikuma, kurš tika iesniegts pirms to iesaistīšanās darbībā,

 

ii) kas ir nepieciešamas, lai veiktu netiešo darbību vai izmantotu netiešās darbības rezultātus, un

 

iii) ko dalībnieki ir identificējuši saskaņā ar 42. pantu;

Grozījums Nr.  37

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 4.a apakšpunkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(4a) „nepieciešamā piekļuve” ir

 

i) saistībā ar darbības īstenošanu — piekļuve, kas nepieciešama, ja, nepiešķirot tiesības piekļūt rezultātiem, finansējuma saņēmējam dalībniekam nebūtu iespējams veikt tam uzticētos uzdevumus, uzdevumu izpilde tiktu būtiski kavēta vai būtu nepieciešami būtiski papildu finanšu vai cilvēkresursi;

 

ii) saistībā ar savu rezultātu izmantošanu — piekļuve, kas nepieciešama, ja, nepiešķirot šādas piekļuves tiesības, tehniski vai juridiski nebūtu iespējams izmantot savus rezultātus.

Pamatojums

Šīs izmaiņas ir ierosinājuši DESCA koordinatori.

Grozījums Nr.  38

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 5.a apakšpunkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(5a) „eksperimentālā izstrāde” ir esošo zinātnisko, tehnoloģisko, uzņēmējdarbības un citu attiecīgu zināšanu un prasmju apgūšana, kombinēšana, modelēšana un izmantošana ar nolūku radīt jaunus, pārveidotus vai uzlabotus produktus, procesus vai pakalpojumus, ietverot tādas darbības kā prototipu izgatavošana, eksperimentālā ražošana, testēšana, demonstrācijas, pilotprojekti un pavairošana tirgum;

Grozījums Nr.  39

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 5.b apakšpunkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(5b) „uzaicinājums iesniegt priekšlikumus” ir jebkurš paziņojums, kurā pausts aicinājums iesniegt priekšlikumus pētījumiem;

Grozījums Nr.  40

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 5.c apakšpunkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(5c) „konsorcijs” ir dalībnieku grupa, kurā ir koordinators un darbības partneri, kuri vienojušies strādāt kopā, lai iesniegtu priekšlikumu un potenciāli strādātu kādā darbībā.

Grozījums Nr.  41

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 7. apakšpunkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(7) “izplatīšana” ir rezultātu publiskošana ar jebkādiem atbilstošiem līdzekļiem (izņemot publiskošanu, kas izriet no rezultātu aizsardzības vai izmantošanas), tostarp tos publicējot jebkurā plašsaziņas līdzeklī;

(7) “izplatīšana” ir rezultātu publiskošana ar jebkādiem atbilstošiem līdzekļiem (izņemot publiskošanu, kas izriet no rezultātu aizsardzības vai izmantošanas), tostarp zinātniska publikācija jebkurā plašsaziņas līdzeklī;

Grozījums Nr.  42

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 7.a apakšpunkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(7a) „izmantošana” ir tieša vai netieša rezultātu lietošana turpmākās pētījumu darbībās (izņemot tās, ko veic attiecīgās netiešās darbības ietvaros) vai produkta vai pakalpojuma izstrādē, izveidē un pārdošanā, vai pakalpojuma izveidē un sniegšanā;

Pamatojums

Ir jāpievieno izmantošanas definīcija, precizējot, ka izmantošana ietver visa veida rezultātu izmantošanu gan iekšējām vajadzībām, gan ārēji (tostarp iekšējā pētniecībā, trešās puses veiktā pētniecībā un pašu lietošanā).

Grozījums Nr.  43

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 7.b apakšpunkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(7b) „taisnīgi un samērīgi nosacījumi” ir atbilstīgi nosacījumi, kas var būt finansiāli noteikumi un ietver sevī nosacījumus bez atlīdzības, kuros ņemti vērā īpašie apstākļi, kādos pieprasīta piekļuve, piemēram, faktiskā vai iespējamā vērtība tām jaunajām vai iepriekš uzkrātajām zināšanām, kam tiek pieprasīta piekļuve, un/vai paredzētās izmantošanas joma, ilgums vai cits paredzētās izmantošanas aspekts;

Grozījums Nr.  44

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 8. apakšpunkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(8) “finansēšanas struktūra” ir iestāde vai struktūra, izņemot Komisiju, kam Komisija uzticējusi budžeta izpildes uzdevumus saskaņā ar Regulas (ES) XX/XX [pamatprogramma “Apvārsnis 2020”] 9. panta 2. punktu;

(8) “finansēšanas struktūra” ir iestāde vai struktūra, izņemot Komisiju, kā minēts Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 58. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktā, kam Komisija uzticējusi budžeta izpildes uzdevumus;

Pamatojums

Juridiskās skaidrības labad būtu jāizvairās no atsaucēm uz atsaucēm.

Grozījums Nr.  45

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 10. apakšpunkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(10) “juridiska vienība” ir uzņēmums, pētniecības centrs vai universitāte, kas ietver jebkādu fizisku personu, vai jebkura juridiska persona, kas izveidota atbilstoši valsts, Savienības vai starptautiskajiem tiesību aktiem un kam ir juridiskas personas statuss, un kas, rīkodamās savā vārdā, var īstenot tiesības un kam var būt saistoši pienākumi;

(10) “juridiska vienība” ir jebkura fiziska persona vai jebkura juridiska persona, kas izveidota atbilstoši valsts, Savienības vai starptautiskajiem tiesību aktiem un kam ir juridiskas personas statuss, un kas, rīkodamās savā vārdā, var īstenot tiesības un kam var būt saistoši pienākumi;

Grozījums Nr.  46

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 10.a apakšpunkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(10a) „bezpeļņas juridiska vienība” ir juridiska vienība, kuras mērķis saskaņā ar tiesību aktiem nedrīkst būt peļņas gūšana vai kurai ir juridisks vai statūtos paredzēts pienākums nepārdalīt peļņu, vai kuru atzīst par bezpeļņas organizāciju valsts, Savienības vai starptautiskas iestādes;

Grozījums Nr.  47

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 12. apakšpunkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(12) “programmas kopfonda darbība” ir darbība, ko finansē, izmantojot dotāciju, kuras galvenais nolūks ir papildināt atsevišķus uzaicinājumus vai programmas, ko finansē vienības, kas nav Savienības struktūras pārvaldot pētniecības un inovācijas programmas;

(12) “programmas kopfonda darbība” ir darbība, ko finansē, izmantojot dotāciju, kuras galvenais nolūks ir papildināt atsevišķus uzaicinājumus vai programmas, ko finansē vienības, kas nav Savienības struktūras pārvaldot pētniecības un inovācijas programmas. Darbība var ietvert papildu sakaru veidošanas un koordinēšanas darbības starp programmām dažādās valstīs;

Pamatojums

Papildinājums pārcelts šeit no 2. panta 5. punkta.

Grozījums Nr.  48

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 15. apakšpunkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(15) “rezultāti” ir jebkuri dati, zināšanas un informācija jebkādā formā vai veidā, neatkarīgi no tā, vai tos var aizsargāt, kas tiek radīti darbībā, kā arī jebkuras piesaistītas tiesības, tostarp intelektuālā īpašuma tiesības;

(15) “rezultāti” ir jebkuri materiāli vai nemateriāli darbības rezultāti, piemēram, dati, zināšanas un informācija jebkādā formā vai veidā, neatkarīgi no tā, vai tos var aizsargāt, kas tiek radīti darbībā, kā arī jebkuras tiem piesaistītas tiesības, tostarp intelektuālā īpašuma tiesības;

Grozījums Nr.  49

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 15.a apakšpunkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(15a) „izmantošana” ir tieša vai netieša rezultātu lietošana turpmākās pētījumu darbībās (izņemot tās, ko veic attiecīgās netiešās darbības ietvaros) lietošana, kas ietver sevī, bet neaprobežojas ar produkta vai pakalpojuma izstrādi, izveidi un pārdošanu vai pakalpojuma izveidi un sniegšanu;

Pamatojums

Šīs izmaiņas ir ierosinājuši DESCA koordinatori.

Grozījums Nr.  50

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 15.b apakšpunkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(15b) „MVU” ir mikrouzņēmumi, mazie un vidējie uzņēmumi Komisijas 2003. gada 6. maija Ieteikuma 2003/361/EK par mikrouzņēmumu, mazo un vidējo uzņēmumu (MVU) definīciju1 izpratnē;

 

__________________

 

1 OV L 124, 20.5.2003., 36. lpp.

Grozījums Nr.  51

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 17. apakšpunkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(17) “darba plāns” ir Komisijas darba programmai līdzīgs dokuments, ko pieņem finansēšanas struktūras, kurām uzticēts izpildīt daļu no pamatprogrammas "Apvārsnis 2020" saskaņā ar Regulas (ES) Nr. XX/XX 9. panta 2. punktu [pamatprogramma “Apvārsnis 2020”].

svītrots

 

(Šis grozījums attiecas uz visu tekstu. Pieņemot šo grozījumu, atbilstīgi grozījumi būs vajadzīgi visā tekstā.)

Pamatojums

Vienkāršības, skaidrības un pieejamības labad "'"darba plāns' kā lietots ikgadējā darba plānā, ko izstrādājusi finansēšanas struktūra, ir jādēvē par '"darba programmu'", un tā Komisijai jāpieņem tāpat kā EPP darba programma, kā izklāstīts "īpašās programmas 'Apvārsnis 2020' 5. panta 3. punktā.

Grozījums Nr.  52

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 17.a apakšpunkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

(17a) „'garantē dalībvalsts” — nozīmē, ka dalībnieces — juridiskās personas finansiālo dzīvotspēju apņēmusies nodrošināt dalībvalsts.

Pamatojums

Šī statusa definīcija šķiet svarīga, lai izvairītos no pārpratumiem, kas bija raksturīgi 7. pamatprogrammas sākumā.

Grozījums Nr.  53

Regulas priekšlikums

2. pants – 2. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

2. Panta 1. punkta 2. apakšpunkta izpildei kontrole var būt vienā no 7. pantā noteiktajām formām.

svītrots

Pamatojums

Atsauce pārcelta uz 2. panta 1. punkta 2. apakšpunktu.

Grozījums Nr.  54

Regulas priekšlikums

2. pants – 3. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

3. Šajā regulā vienību, kam saskaņā ar piemērojamiem valsts tiesību aktiem nav juridiskas personas statusa, pielīdzina juridiskai vienībai, ja ir ievēroti Regulā (ES) Nr. XX/2012 (Finanšu regula) paredzētie nosacījumi.

3. Šajā regulā vienību, kam saskaņā ar piemērojamiem valsts tiesību aktiem nav juridiskas personas statusa, pielīdzina juridiskai vienībai, ja ir ievēroti Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 114. panta 2. punkta a) apakšpunktā paredzētie nosacījumi un nosacījumi, kas paredzēti saskaņā ar to pieņemtās Komisijas 2012. gada 29. oktobra Deleģētās regulas (ES) Nr. XX/XX par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, piemērošanas noteikumiem, 201. pantā.

Pamatojums

Tā kā dalībvalstīs ir spēkā atšķirīga tiesiskā kārtība, ar atsauci uz juridiskas vienības jēdzienu tiek precizēta 2. panta 3. punkta darbības joma, un, lai izvairītos no problēmām, kas saistītas ar interpretāciju, ir vajadzīga nepārprotama atsauce uz pašreizējās Finanšu regulas 114. panta 2. punkta a) apakšpunktu, kā arī tās īstenošanas noteikumu 174.a pantu.

Grozījums Nr.  55

Regulas priekšlikums

2. pants – 3.a punkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

3a. Šā panta 1. punkta 10. apakšpunkta īstenošanai publiskajām iestādēm var piemērot vienkāršotu noteikumu kopumu attiecībā uz juridiskas personas statusa noskaidrošanu tām.

Grozījums Nr.  56

Regulas priekšlikums

2. pants – 5. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

5. Panta 1. punkta 12. apakšpunkta izpildei šajās darbībās var ietilpt papildu pasākumi — tīklošana un programmu koordinēšana dažādās valstīs.

svītrots

Pamatojums

Atsauce pārcelta uz 2. panta 1. punkta 12. apakšpunktu.

Grozījums Nr.  57

Regulas priekšlikums

2. pants – 5.a punkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

5a. Klasificējot pētniecību tehnoloģiju jomā, produktu izstrādi un demonstrāciju darbības, ņems vērā ESAO tehnoloģiskās gatavības līmeņa definīcijas.

Grozījums Nr.  58

Regulas priekšlikums

3. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

Ievērojot nosacījumus, kas paredzēti īstenošanas nolīgumos, lēmumos vai līgumos, jebkurus datus, zināšanas un informāciju, ko saistībā ar darbību paziņo kā konfidenciālus, uzskata par konfidenciāliem, pienācīgi ņemot vērā visus noteikumus attiecībā uz klasificētas informācijas aizsardzību.

Ievērojot nosacījumus, kas paredzēti īstenošanas nolīgumos, lēmumos vai līgumos, jebkurus datus, zināšanas un informāciju, ko saistībā ar darbību Savienības iestādes un struktūras un darbības dalībnieki paziņo kā konfidenciālus, uzskata par konfidenciāliem, pienācīgi ņemot vērā visus noteikumus attiecībā uz klasificētas informācijas aizsardzību.

Pamatojums

Regulas 3. pantā būtu skaidri jānorāda, kam (Savienības iestādēm un struktūrām un darbības dalībniekiem) informācija ir jāuztur kā konfidenciāla.

Grozījums Nr.  59

Regulas priekšlikums

4. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Neskarot 3. pantu, Komisija pēc pieprasījuma dara pieejamu Savienības iestādēm un struktūrām, jebkurai dalībvalstij vai asociētai valstij visu tās rīcībā esošo noderīgo informāciju par tāda dalībnieka rezultātiem, kas ir saņēmis Savienības finansējumu, ja vien ir izpildīti šādi divi nosacījumi:

1. Neskarot 3. pantu, Komisija pēc pieprasījuma dara pieejamu Savienības iestādēm un struktūrām, jebkurai dalībvalstij vai asociētai valstij visu tās rīcībā esošo noderīgo informāciju par rezultātiem, ko radījis dalībnieks kādā darbībā, kas ir saņēmusi Savienības finansējumu, ja vien ir izpildīti šādi divi nosacījumi:

(a) attiecīgā informācija attiecas uz valsts sektora iestādi;

(a) attiecīgā informācija attiecas uz valsts politiku vai ir sabiedrības interesēs;

(b) dalībnieki nav norādījuši pamatotus un pietiekamus iemeslus, kāpēc attiecīgā informācija nav sniedzama.

(b) dalībnieki nav norādījuši pamatotus un pietiekamus iemeslus, kāpēc attiecīgā informācija nav sniedzama.

Darbībās, ko veic atbilstoši pasākumam “Droša sabiedrība” konkrētā mērķa “Visiem atvērta, inovatīva un droša sabiedrība” ietvaros, Komisija var darīt pieejamu Savienības iestādēm un struktūrām vai dalībvalstu valsts iestādēm visu tās rīcībā esošo noderīgo informāciju par tāda dalībnieka rezultātiem, kas ir saņēmis Savienības finansējumu.

Darbībās, ko veic sabiedrības problēmu risināšanas pīlāra darbību ietvaros, Komisija var darīt pieejamu Savienības iestādēm un struktūrām vai dalībvalstu valsts iestādēm visu tās rīcībā esošo noderīgo informāciju par tāda dalībnieka rezultātiem, kas ir saņēmis Savienības finansējumu.

2. Informācijas sniegšanu atbilstoši 1. punktam neuzskata par Komisijas vai dalībnieku tiesību vai pienākumu tālāknodošanu saņēmējam. Tomēr saņēmējs ievēro jebkuras šādas informācijas konfidencialitāti, izņemot, ja tā kļūst publiska vai to dara publiski pieejamu dalībnieki vai ja tā ir paziņota Komisijai bez konfidencialitātes ierobežojumiem. Attiecībā uz klasificētu informāciju piemēro Komisijas noteikumus par drošību.

2. Komisija nodrošina:

 

(a) informācijas sniegšanu atbilstoši 1. punktam neuzskata par Komisijas vai dalībnieku tiesību vai pienākumu tālāknodošanu saņēmējam,

 

(b) saņēmējs ievēro jebkuras šādas informācijas konfidencialitāti, izņemot, ja tā kļūst publiska vai to dara publiski pieejamu dalībnieki vai ja tā ir paziņota Komisijai bez konfidencialitātes ierobežojumiem, un

 

(c) attiecībā uz klasificētu informāciju piemēro Komisijas noteikumus par drošību.

Grozījums Nr.  60

Regulas priekšlikums

4.a pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

4.a pants

 

Norādes un informācija potenciālajiem dalībniekiem

 

1. Komisija nodrošina, ka, tiklīdz tiek publicētā pirmā ikgadējā pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” darba programma, visu potenciālo dalībnieku rīcībā ir pietiekamas norādes un informācija.

 

2. Komisija ciešā sadarbībā ar visām attiecīgajām ieinteresētajām pusēm un dalībvalstīm izveido un, izdodot īstenošanas aktus, pieņem:

 

(a) noteikumus par iesniegšanu, novērtēšanu, atlasi un piešķiršanu;

 

(b) standarta dotāciju nolīguma paraugu;

 

(c) noteikumus par revīzijas sertifikāciju.

 

3. Turklāt sadarbībā ar visām attiecīgajām ieinteresētajām pusēm Komisija izveido un pienācīgi izplata šādas vadlīnijas un informatīvos dokumentus:

 

(a) norādījumus saņēmējiem, tostarp sīki izklāstītas vadlīnijas par to, kā sastādīt priekšlikumus, lemjot par novērtēšanas un atlases procesu;

 

(b) informāciju par jautājumiem, kas saistīti ar finansēm;

 

(c) norādījumus par intelektuālā īpašuma tiesībām;

 

(d) kontrolsarakstu konsorciju līgumiem.

 

4. Noteikumi 2. punktā uzskaitītajos dokumentos attiecībā uz Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 un šīs regulas noteikumu interpretāciju, paliek spēkā visu programmas darbības laiku.

Grozījums Nr.  61

Regulas priekšlikums

4.b pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

4.b pants

 

Paraugprakses kodekss

 

Komisija, ieskaitot aģentūras un struktūras, kas rīkojas Komisijas vārdā, ievēro 0. pielikumā izklāstītos principus saistībā ar visiem "Apvārsnis 2020" projektiem.

Grozījums Nr.  62

Regulas priekšlikums

5. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. XX/2012 [pamatprogramma “Apvārsnis 2020”] 10. pantu finansējumu var piešķirt vienā vai vairākos no veidiem, kas paredzēti Regulā (ES) Nr. XX/2012 [Finanšu regula], jo īpaši kā dotācijas, prēmijas, iepirkumu un finanšu instrumentus.

Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. XX/2012 [pamatprogramma „Apvārsnis 2020”] 10. pantu finansējumu var piešķirt vienā vai vairākos no veidiem, kas paredzēti Regulā (ES, Euratom) Nr. 966/2012, arī kā dotācijas, prēmijas, iepirkumu un finanšu instrumentus.

Grozījums Nr.  63

Regulas priekšlikums

6. pants – 2. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

2. Attiecīgā darba programma var ierobežot trešās valstīs reģistrētu juridisku vienību dalību pamatprogrammā “Apvārsnis 2020” vai tās daļās, ja nosacījumus par dalībvalstu juridisku vienību piedalīšanos konkrētās trešās valsts pētniecības un inovācijas programmās uzskata par kaitējošiem Savienības interesēm.

2. Attiecīgā darba programma var ierobežot trešās valstīs reģistrētu juridisku personu dalību pamatprogrammā “Apvārsnis 2020” vai tās daļās, ja nosacījumi par dalībvalstu juridisku personu vai to vietējo saistīto struktūru piedalīšanos konkrētās trešās valsts pētniecības un inovācijas programmās uzskatāmi par kaitējošiem Savienības interesēm.

Pamatojums

Savstarpēja piekļuve trešo valstu programmām ir jāveicina; arī Eiropas daudznacionālo uzņēmumu vietējo pētniecības un attīstības laboratoriju piekļuve.

Grozījums Nr.  64

Regulas priekšlikums

6. pants – 3. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

3. Attiecīgā darba programma vai darba plāns var liegt dalību vienībām, kas nespēj sniegt pietiekamas drošības garantijas, tostarp attiecībā uz personāla drošības pielaidi, ja tas ir pamatots ar drošības apsvērumiem.

3. Attiecīgā darba programma var liegt dalību vienībām, kas nespēj sniegt pietiekamas drošības vai intelektuālā īpašuma aizsardzības garantijas, tostarp attiecībā uz personāla drošības pielaidi, ja tas ir pamatots ar drošības apsvērumiem.

Grozījums Nr.  65

Regulas priekšlikums

6. pants – 4.a punkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

4a. Trešās valstīs reģistrētu juridisko vienību dalība pamatprogrammā „Apvārsnis 2020” vai tās daļās ir pakļauta savstarpīguma principam, saskaņā ar kuru Savienībā reģistrētas juridiskās vienības, savukārt, var piedalīties šo valstu pētniecības un inovācijas programmās.

Grozījums Nr.  66

Regulas priekšlikums

8. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Ievēro vismaz šādus minimālos nosacījumus:

1. Ievēro vismaz šādus minimālos nosacījumus:

(a) darbībā piedalās vismaz trīs juridiskas vienības.

(a) darbībā piedalās vismaz trīs juridiskas vienības.

(b) katra no trim juridiskajām vienībām ir reģistrēta dalībvalstī vai asociētā valstī;

(b) katra no trim juridiskajām vienībām ir reģistrēta dalībvalstī vai asociētā valstī;

(c) no trijām nedrīkst būt divas tādas juridiskas vienības, kas reģistrētas vienā un tajā pašā dalībvalstī vai asociētā valstī;

(c) no trijām nedrīkst būt divas tādas juridiskas vienības, kas reģistrētas vienā un tajā pašā dalībvalstī vai asociētā valstī;

(d) visas trīs juridiskās vienības ir savstarpēji neatkarīgas 7. panta nozīmē.

(d) visas trīs juridiskās vienības ir savstarpēji neatkarīgas 7. panta nozīmē.

2. Šā panta 1. punkta nolūkā, ja viens no dalībniekiem ir JRC vai starptautiska Eiropas interešu organizācija, vai saskaņā ar Savienības tiesību aktiem izveidota vienība, to uzskata par reģistrētu dalībvalstī vai asociētajā valstī, izņemot jebkuru dalībvalsti vai asociēto valsti, kurā nodibināts cits dalībnieks, kas piedalās tajā pašā darbībā.

2. Šā panta 1. punkta nolūkā, ja viens no dalībniekiem ir JRC vai starptautiska Eiropas interešu organizācija, vai saskaņā ar Savienības tiesību aktiem izveidota vienība, to uzskata par reģistrētu dalībvalstī vai asociētajā valstī, izņemot jebkuru dalībvalsti vai asociēto valsti, kurā nodibināts cits dalībnieks, kas piedalās tajā pašā darbībā.

3. Atkāpjoties no 1. punkta, attiecībā uz Eiropas Pētniecības padomes (ERC) progresīvās pētniecības darbībām, MVU instrumentu, programmas kopfonda darbībām, kā arī pamatotos gadījumos, kas paredzēti darba programmā vai darba plānā, minimālais nosacījums ir vienas dalībvalstī vai asociētā valstī reģistrētas juridiskas vienības dalība.

3. Atkāpjoties no 1. punkta, attiecībā uz Eiropas Pētniecības padomes (ERC) progresīvās pētniecības darbībām, MVU instrumentiem, programmas līdzfinansēšanas darbībām minimālais nosacījums ir vienas dalībvalstī vai asociētā valstī reģistrētas juridiskas personas dalība, ja šī juridiskā persona var konkurēt pāri robežām un risina Eiropas dimensijas sabiedrības problēmas.

4. Atkāpjoties no 1. punkta, attiecībā uz koordinācijas un atbalsta darbībām un apmācības un mobilitātes darbībām obligāts nosacījums ir vienas juridiskas vienības dalība.

4. Atkāpjoties no 1. punkta, attiecībā uz koordinācijas un atbalsta darbībām un apmācības un mobilitātes darbībām obligāts nosacījums ir vienas juridiskas vienības dalība.

Darba programmās vai darba plānos var paredzēt papildu nosacījumus atbilstoši konkrētām politikas prasībām vai darbības veidam un mērķiem, iekļaujot citas starpā nosacījumus attiecībā uz dalībnieku skaitu, dalībnieka veidu un reģistrācijas vietu.

5. Vajadzības gadījumā un ja tas ir pilnībā pamatoti, darba programmās var paredzēt papildu nosacījumus atbilstoši konkrētām politikas prasībām vai darbības veidam un mērķiem, iekļaujot cita starpā nosacījumus attiecībā uz dalībnieku skaitu, dalībnieka veidu un reģistrācijas vietu.

Grozījums Nr.  67

Regulas priekšlikums

9. pants – 1.a punkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

1a. Pamatprogramma „Apvārsnis 2020” neattiecas uz juridiskām personām (tostarp jebkādām meitasstruktūrām), kuru dalība to nosprausto mērķu, reģistrācijas vietas vai veikto darbību rakstura vai vietas dēļ būtu par cēloni tam, ka Savienība atzīst par likumīgu vai sniedz atbalstu un palīdz uzturēt tādu situāciju, ko radījis smags starptautisko tiesību (tostarp starptautisko cilvēktiesību) pārkāpums, ja šis pārkāpums ir definēts ANO Drošības padomes rezolūcijā vai Starptautiskās Tiesas spriedumā vai konsultatīvajā atzinumā.

Grozījums Nr.  68

Regulas priekšlikums

9. pants – 2. punkts – a apakšpunkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(a) dalība tiek uzskatīta par būtiski nepieciešamu Komisijas vai attiecīgās finansēšanas struktūras darbības veikšanai;

(a) pēc apspriešanās ar Eiropas Parlamentu un Padomi dalība tiek uzskatīta par būtiski nepieciešamu Komisijas vai attiecīgās finansēšanas struktūras darbības veikšanai;

Grozījums Nr.  69

Regulas priekšlikums

9. pants – 2. punkts – b apakšpunkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(b) šāds finansējums ir paredzēts divpusējā zinātnes un tehnoloģiju nolīgumā vai kādā citā nolīgumā, kas noslēgts starp Savienību un starptautisko organizāciju vai — trešās valstīs reģistrētu juridisku vienību gadījumā — valsti, kurā reģistrēta attiecīgā juridiskā vienība.

(b) šāds finansējums ir paredzēts divpusējā zinātnes un tehnoloģiju nolīgumā vai kādā citā nolīgumā, kas noslēgts starp Savienību un starptautisko organizāciju vai — trešās valstīs reģistrētu juridisku vienību gadījumā — valsti, kurā reģistrēta attiecīgā juridiskā vienība. Šajā nolīgumā ir jānodrošina vienāda attieksme pret visām dalībvalstīm neatkarīgi no to dalības starptautiskajā organizācijā.

Grozījums Nr.  70

Regulas priekšlikums

9. pants – 2.a punkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

2a. Komisija pārbauda, vai ir izpildīti 1. punktā minētie nosacījumi.

Grozījums Nr.  71

Regulas priekšlikums

10. pants – 1. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

Neskarot pārējos gadījumus, kas paredzēti Regulā (ES) Nr. XX/2012 [Finanšu regula] un Regulā (ES) Nr. XX/2012 [Deleģētā regula], uzaicinājumus iesniegt priekšlikumus neizsludina par koordinācijas un atbalsta darbībām un programmas kopfonda darbībām, kas jāveic darba programmās norādītām juridiskām vienībām, ja uz darbību neattiecas uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus darbības joma.

1. Neskarot pārējos gadījumus, kas paredzēti Regulā (ES) Nr. XX/2012 [Finanšu regula] un Regulā (ES) Nr. XX/2012 [Deleģētā regula], uzaicinājumus iesniegt priekšlikumus neizsludina par koordinācijas un atbalsta darbībām un programmas kopfonda darbībām, kas jāveic darba programmās norādītām juridiskām vienībām, ja uz darbību neattiecas uzaicinājuma iesniegt priekšlikumus darbības joma. Uzaicinājumi iesniegt priekšlikumus var izpausties dažādi, tostarp tie var būt atklāti konkursi, kas ir nepieciešams, lai nodrošinātu tādu elastības līmeni, kāds ir vajadzīgs saistībā ar pētniecības un inovācijas nozaru un darbību atšķirībām, jo šādas darbības var būt amplitūdā no ilgtermiņa projektiem līdz īstermiņa iespēju izmantošanas darbībām.

Grozījums Nr.  72

Regulas priekšlikums

10. pants – 1.a punkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

1a. Uzaicinājums iesniegt priekšlikumus nedrīkst provizoriski ierobežot to darbību skaitu, ko paredzēts finansēt ar šo uzaicinājumu, līdz tikai vienai darbībai.

Pamatojums

Lai uzaicinājumu procesā saglabātu konkurētspējas elementu, būtu jāatceļ ierobežojums, ka 'ir paredzēts finansēt "tikai vienu projektu katrā tēmā”. Pretējā gadījumā, atkarībā no piedāvājumu uzaicinājuma specifikācijas līmeņa, šis ierobežojums var apdraudēt izcilības kritērija īstenošanu.

Grozījums Nr.  73

Regulas priekšlikums

10. pants – 1.b punkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

1b. To, cik darbības katrā uzaicinājumā iesniegt priekšlikumus finansē, nosaka, piemērojot izcilības kritēriju.

Grozījums Nr.  74

Regulas priekšlikums

11. pants – 1. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Lai kopīgi finansētu darbības, uzaicinājumus iesniegt priekšlikumus var organizēt kopīgi ar trešām valstīm vai to zinātnes un tehnoloģiju organizācijām un aģentūrām vai ar starptautiskām organizācijām. Priekšlikumus izvērtē un atlasa kopīgās izvērtēšanas un atlases procedūrās, par kurām jāvienojas. Šādas novērtēšanas un atlases procedūras nodrošina atbilstību Regulas (ES) Nr. XX/2012 [Finanšu regula] VI sadaļā noteiktajiem principiem, un tajās iesaistās proporcionāla katras puses ieceltu neatkarīgu ekspertu grupa.

1. Lai kopīgi finansētu darbības jomās, kurām ir skaidra Eiropas pievienotā vērtība, uzaicinājumus iesniegt priekšlikumus var organizēt kopīgi ar trešām valstīm vai to zinātnes un tehnoloģiju organizācijām un aģentūrām vai ar starptautiskām organizācijām. Priekšlikumus izvērtē un atlasa kopīgās izvērtēšanas un atlases procedūrās, par kurām jāvienojas. Šādas novērtēšanas un atlases procedūras nodrošina atbilstību Regulas (ES) Nr. XX/2012 [Finanšu regula] VI sadaļā noteiktajiem principiem, un tajās iesaistās proporcionāla katras puses ieceltu neatkarīgu ekspertu grupa.

Grozījums Nr.  75

Regulas priekšlikums

11. pants – 2. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

2. Juridiskas personas, kas saņem finansējumu no Savienības, noslēdz dotācijas nolīgumu ar Savienību vai attiecīgo finansēšanas struktūru. Tādā dotācijas nolīgumā iekļauj tā darba aprakstu, kas jāveic minētajiem dalībniekiem un juridiskajām vienībām no iesaistītajām trešām valstīm.

2. Juridiskas personas, kas saņem finansējumu no Savienības, noslēdz dotācijas nolīgumu ar Savienību vai attiecīgo finansēšanas struktūru. Tādā dotācijas nolīgumā iekļauj tā darba aprakstu, kas jāveic minētajiem dalībniekiem un juridiskajām vienībām no iesaistītajām trešām valstīm, kā arī pamatnoteikumus konkrēti par piekļuves tiesībām, izmantošanu un izplatīšanu.

Pamatojums

Jāparedz noteikums, kas ļauj izvirzīt pamatnoteikumus, īpaši attiecībā uz intelektuālā īpašuma tiesībām, darbībām, ko veic saistībā ar kopīgiem uzaicinājumiem iesniegt priekšlikumus, kuros piedalās arī trešās valstīs.

Grozījums Nr.  76

Regulas priekšlikums

11.a pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

11.a pants

 

Piedāvājumu iesniegšanas laiks

 

Laika perioda, kurā pieņem lēmumu par sekmīgajiem piedāvājumiem, saīsināšana ir prioritāte. Tomēr atkarībā no katra konkrētā uzaicinājuma specifikas pienācīgi jāapsver arī šādi aspekti:

 

(a) skaidri un pārredzami mehānismi, lai izveidotu uzaicinājumus specifiskās jomās, ļaus izveidot vienlīdzīgus apstākļus un nodrošināt dalībnieku iekļaušanu un izaugsmi. Ja vien iespējams, tas konsekventi jāievēro visās programmās un visiem mērķiem;

 

(b) pietiekami savlaicīgs paziņojums par gaidāmajiem uzaicinājumiem ļautu potenciālajiem dalībniekiem izveidot konsorcijus piedāvājuma iesniegšanas nolūkā pirms uzaicinājuma publicēšanas un tādējādi piedāvājumu kvalitāte būtu augstāka;

 

(c) saglabājot pienācīgu laika posmu starp uzaicinājuma publicēšanu un piedāvājumu iesniegšanas termiņu, piedāvājumu kvalitāte būtu augstāka un būtu līdzvērtīgi apstākļi visiem dalībniekiem, kuriem ir atšķirīga administratīvā kapacitāte, dalības pieredze Savienības finansētās programmās, kuriem ir dažādas valodas un dažāda līmeņa angļu valodas prasme, kā arī

 

(d) piedāvājumu iesniegšanas termiņi jāplāno tā, lai ņemtu vērā Savienības izsludināto uzaicinājumu pilnu darbības jomu un potenciālo dalībnieku akadēmisko un uzņēmējdarbības kalendāru.

Grozījums Nr.  77

Regulas priekšlikums

11.b pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

11.b pants

 

Sinerģija ar Kohēzijas fondu

 

Lai izveidotu sinerģiju un efektīvi izmantotu Kohēzijas fondu, kas atvēlēts pētniecībai, jāparedz vienoti dalības noteikumi. Jāizveido viens kopējs noteikumu kopums un pieteikšanās vieta visam Savienības finansējumam pētniecības jomā, tostarp jāparedz iespēja izmantot vienu un to pašu dalībnieka identifikācijas kodu (PIC), kā arī jāizveido dalībnieku portāls, kas aptver visus Savienības uzaicinājumus un projektus.

Grozījums Nr.  78

Regulas priekšlikums

12. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Attiecīgā gadījumā priekšlikumos iekļauj rezultātu izmantošanas un izplatīšanas plāna projektu.

1. Priekšlikumos iekļauj rezultātu izmantošanas un izplatīšanas plāna projektu, ja tas ir paredzēts darba programmā.

 

1a. Attiecīgā gadījumā, piem., ja tiek sagaidīts, ka būs liels pieteikumu daudzums, Komisija var nolemt izmantot divpakāpju pieteikumu procedūru ar nosacījumu, ka šādā gadījumā laiks no priekšlikuma termiņa līdz līguma parakstīšanai (līguma noslēgšanas termiņš) vai līdz dotācijas piešķiršanai (piešķiršanas termiņš) nav ilgāks kā parasti.

2. Jebkurā priekšlikumā, kas attiecas uz cilvēka embriju cilmes šūnu pētniecību, ir attiecīgi jāiekļauj sīka informācija par licencēšanas un kontroles pasākumiem, ko veiks dalībvalstu kompetentās iestādes, kā arī sīka informācija par ētiskajiem apstiprinājumiem, kas tiks sniegti. Cilvēka embrija cilmes šūnu pētniecības jomā uz iestādēm, organizācijām un pētniekiem attiecas stingra licencēšana un kontrole atbilstīgi iesaistīto dalībvalstu tiesiskajam regulējumam.

2. Jebkurā priekšlikumā, kas attiecas uz cilvēka embriju cilmes šūnu pētniecību, ir attiecīgi jāiekļauj sīka informācija par licencēšanas un kontroles pasākumiem, ko veiks dalībvalstu kompetentās iestādes, kā arī sīka informācija par ētiskajiem apstiprinājumiem, kas tiks sniegti. Cilvēka embrija cilmes šūnu pētniecības jomā uz iestādēm, organizācijām un pētniekiem attiecas stingra licencēšana un kontrole atbilstīgi iesaistīto dalībvalstu tiesiskajam regulējumam.

3. No novērtēšanas, atlases vai piešķiršanas procedūrām jebkurā laikā var izslēgt priekšlikumu, kas ir pretrunā ētikas principiem vai piemērojamiem tiesību aktiem vai kas neatbilst nosacījumiem, kuri izklāstīti Lēmumā Nr. XX/XX/ES [īpašajā programmā], darba programmā vai darba plānā.

3. No novērtēšanas, atlases vai piešķiršanas procedūrām jebkurā laikā var izslēgt priekšlikumu, kas ir pretrunā ētikas principiem, pamattiesībām vai piemērojamiem tiesību aktiem vai kas neatbilst nosacījumiem, kuri izklāstīti Lēmumā Nr. XX/XX/ES [īpašajā programmā], darba programmā vai aicinājumā iesniegt priekšlikumus.

 

3a. Visiem pētniecības priekšlikumiem ar potenciālu turpmākai attīstīšanai jaunā medicīnas tehnoloģijā (piemēram, zāles, vakcīnas, medicīniskā diagnostika) ir jāpievieno plāna projekts, kurā precizēta stratēģija par to, kā tiks garantēts, ka šī tehnoloģija būs nekavējoties pēc iespējas plašāk pieejama, ja nespēja gūt tiesības piekļūt šai tehnoloģijai radītu draudus sabiedrības veselības aizsardzībai.

 

3b. Vajadzības gadījumā priekšlikumos ir jāpaskaidro, kā un kādā mērā iecerētajam projektam ir svarīga dzimumu analīze, un ir jāizmanto piemērotas metodes, kas izveidotas progresīvu attiecīgas jomas pētījumu rezultātā.

Pamatojums

Dažās jomās priekšlikumos vajadzētu norādīt, cik svarīgs ir dzimuma aspekts.

Grozījums Nr.  79

Regulas priekšlikums

13. pants – 1. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

Komisija sistemātiski veic to priekšlikumu ētikas izvērtēšanu, kuri rada ar ētiku saistītus jautājumus. Šādā izvērtēšanā pārbauda ētikas principu un tiesību aktu ievērošanu un — attiecībā uz pētniecību, ko veic ārpus Savienības,  to, vai tāda pati pētniecība būtu bijusi atļauta kādā dalībvalstī.

1. Komisija sistemātiski veic to priekšlikumu ētikas izvērtēšanu, kuri rada ar ētiku saistītus jautājumus. Šādā izvērtēšanā pārbauda ētikas principu un Savienības tiesību aktu ievērošanu un — attiecībā uz pētniecību, ko veic ārpus Savienības, pārbauda to, vai tāda pati pētniecība būtu bijusi atļauta kādā dalībvalstī.

Pamatojums

Grozījuma mērķis ir nodrošināt, ka ētikas izvērtēšanu veic atbilstīgi ES tiesību aktiem un principiem.

Grozījums Nr.  80

Regulas priekšlikums

13. pants – 1.a punkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

1a. Komisija nodrošina, ka ētikas izvērtēšanas process ir tik pārredzams, cik vien iespējams, projektu vadītājiem un dalībniekiem.

Grozījums Nr.  81

Regulas priekšlikums

13. pants – 1.b punkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

1b. Ja iespējams, Komisija cenšas nodrošināt, ka ētikas izvērtēšana nepamatoti nepaildzina projektu sākšanu, turpināšanu vai pabeigšanu.

Grozījums Nr.  82

Regulas priekšlikums

13.a pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

13.a pants

 

Dzimuma aspekta izvērtēšana

 

Komisija sistemātiski veic priekšlikumu dzimuma aspekta izvērtēšanu, izmantojot veidni ar kontrolsarakstu, kas pievienots 4.a pantā minētajiem vadlīniju dokumentiem.

Grozījums Nr.  83

Regulas priekšlikums

14. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Iesniegtos priekšlikumus vērtē pēc šādiem piešķiršanas kritērijiem:

1. Iesniegtos priekšlikumus vērtē pēc šādiem piešķiršanas kritērijiem:

a) izcilība;

a) izcilība;

b) ietekme;

b) ietekme;

c) īstenošanas kvalitāte un efektivitāte.

c) īstenošanas kvalitāte un efektivitāte.

2. Vienīgo izcilības kritēriju piemēro priekšlikumiem par ERC progresīvās pētniecības darbībām.

2. Vienīgo izcilības kritēriju piemēro priekšlikumiem par ERC progresīvās pētniecības darbībām.

3. Darba programmā vai darba plānā iekļauj sīkāku informāciju par 1. punktā noteikto piešķiršanas kritēriju piemērošanu un norāda svērumus un sliekšņa vērtības.

3. Darba programmā iekļauj sīkāku informāciju par 1. punktā noteikto piešķiršanas kritēriju piemērošanu un norāda svērumus un sliekšņa vērtības.

 

3a. Komisija izstrādā norādījumus attiecībā uz atlases procesu, paskaidrojot, kā tiek piemēroti piešķiršanas kritēriji, un definējot, kāda nozīme atlases procesā ir konkrētiem rādītājiem un robežlielumiem. Šie norādījumi tiek publicēti līdz ar pirmo darba programmu.

 

3b. Vajadzības gadījumā novērtēšanas procedūrā ņem vērā priekšlikuma potenciālo iespēju sekmēt sadarbību tādās svarīgās jomās kā standartizācija.

4. Priekšlikumus sarindo saskaņā ar izvērtēšanas rezultātiem. Atlasi veic, pamatojoties uz šo sarindojumu.

4. Priekšlikumus sarindo saskaņā ar izvērtēšanas rezultātiem. Atlasi veic, pamatojoties uz šo sarindojumu.

5. Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra iepriekš pārbauda finansiālās iespējas tikai attiecībā uz koordinatoriem, ja prasītais Savienības finansējums darbībai ir EUR 500 000 vai lielāks, ja vien, ņemot vērā pieejamo informāciju, nav pamatota iemesla apšaubīt koordinatora vai citu dalībnieku finansiālās iespējas.

5. Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra iepriekš pārbauda finansiālās iespējas tikai attiecībā uz koordinatoriem, ja prasītais Savienības finansējums darbībai ir EUR 500 000 vai lielāks, ja vien, ņemot vērā pieejamo informāciju, nav pamatota iemesla apšaubīt koordinatora vai citu dalībnieku finansiālās iespējas. Komisija nodrošina vienkāršu, lietotājam draudzīgu elektronisku rīku, ar kuru pieteikumu iesniedzēji varētu veikt savas finansiālās dzīvotspējas pārbaudi.

 

5a. Ja koordinators ir MVU un neatbilst visiem finanšu kapacitātes kritērijiem, risku var segt 32. pantā minētais Dalībnieku garantijas fonds.

6. Finansiālās iespējas nepārbauda tām juridiskajām vienībām, kuru dzīvotspēju garantē dalībvalsts vai asociēta valsts, un augstākās un vidējās izglītības iestādēm.

6. Finansiālās iespējas nepārbauda tām juridiskajām vienībām, kuru dzīvotspēju garantē dalībvalsts vai asociēta valsts, un augstākās un vidējās izglītības iestādēm. Līdzīgi nepārbauda arī meitasuzņēmumu ar nepietiekamu kapitālu vai darbību nesen uzsākušo uzņēmumu finanšu u koordinācijas spējas, ja to dzīvotspēju garantē akciju turētāji un šī garantija reizi gadā tiek atjaunota.

Grozījums Nr.  84

Regulas priekšlikums

15. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra nodrošina novērtējuma pārskatīšanas procedūru attiecībā uz tiem dalībniekiem, kuri uzskata, ka to priekšlikumu novērtējums nav veikts saskaņā ar procedūrām, kas izklāstītas šajos noteikumos, attiecīgajā darba programmā vai darba plānā un uzaicinājumā iesniegt priekšlikumus.

1. Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra nodrošina pilnībā pārredzamu novērtējuma pārskatīšanas procedūru attiecībā uz tiem dalībniekiem, kuri uzskata, ka to priekšlikumu novērtējums nav veikts saskaņā ar procedūrām, kas izklāstītas šajos noteikumos, attiecīgajā darba programmā un uzaicinājumā iesniegt priekšlikumus.

2. Pārskatīšanas pieprasījumam jāattiecas uz konkrētu priekšlikumu, un priekšlikuma koordinators to iesniedz 30 dienu laikā no dienas, kad Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra informē koordinatoru par novērtējuma rezultātiem.

2. Pārskatīšanas pieprasījumam jāattiecas uz konkrētu priekšlikumu, un priekšlikuma koordinators to iesniedz 30 dienu laikā no dienas, kad Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra informē koordinatoru par novērtējuma rezultātiem.

3. Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra atbild par šāda pieprasījuma aizskatīšanu. Šādu izskatīšanu attiecina tikai uz novērtējuma procesuālajiem aspektiem, nevis uz priekšlikuma būtību.

3. Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra atbild par šāda pieprasījuma aizskatīšanu. Šādu izskatīšanu attiecina tikai uz novērtējuma procesuālajiem aspektiem, nevis uz priekšlikuma būtību.

 

3a. Ja pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” subsīdiju saņemšanai projektus iesniedz atkārtoti, pirms vērtēšanas Komisija jaunajai vērtēšanas komisijai dara pieejamu iepriekš iesniegto projekta pieteikumu un šā pieteikuma novērtējuma ziņojuma apkopojumu. Komisija, pienācīgi ņemot vērā tehnikas un zinātnes attīstību, nodrošina, ka jaunajā un vecajā novērtējuma ziņojuma apkopojumā nav pretrunu.

4. Novērtējuma pārskatīšanas komiteja, kas sastāv no Komisijas vai attiecīgās finansēšanas struktūras darbiniekiem, sniedz atzinumu par novērtēšanas procesa procesuālajiem aspektiem. To vada Komisijas vai attiecīgās finansēšanas struktūras ierēdnis no cita dienesta, nevis tā, kas ir atbildīgs par uzaicinājumu iesniegt priekšlikumus. Komisija var ieteikt vienu no šādām darbībām:

4. Novērtējuma pārskatīšanas komiteja, kas sastāv no Komisijas vai attiecīgās finansēšanas struktūras darbiniekiem, sniedz pārredzamu un objektīvu atzinumu par novērtēšanas procesa procesuālajiem aspektiem. To vada Komisijas vai attiecīgās finansēšanas struktūras ierēdnis no cita dienesta, nevis tā, kas ir atbildīgs par uzaicinājumu iesniegt priekšlikumus. Komisija var ieteikt vienu no šādām darbībām:

(a) pārskatīt priekšlikumu;

(a) pārskatīt priekšlikumu;

(b) apstiprināt sākotnējo atzinumu.

(b) apstiprināt sākotnējo atzinumu.

5. Pamatojoties uz minēto ieteikumu, Komisija vai attiecīgā finansēšanas iestāde pieņem lēmumu un paziņo to priekšlikuma koordinatoram.

5. Pamatojoties uz minēto ieteikumu, 30 dienu laikā pēc tam, kad Komisija vai attiecīgā finansēšanas iestāde ir saņēmusi pārskatīšanas pieprasījumu, Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra pieņem lēmumu un paziņo to priekšlikuma koordinatoram.

6. Pārskatīšanas procedūra nekavē to priekšlikumu atlases procedūru, uz kuriem neattiecas pārskatīšanas pieprasījumi.

6. Pārskatīšanas procedūra nekavē to priekšlikumu atlases procedūru, uz kuriem neattiecas pārskatīšanas pieprasījumi.

7. Pārskatīšanas procedūra neliedz īstenot citas darbības, ko dalībnieks var veikt saskaņā ar Savienības tiesību aktiem.

7. Pārskatīšanas procedūra neliedz īstenot citas darbības, ko dalībnieks var veikt saskaņā ar Savienības tiesību aktiem.

Grozījums Nr.  85

Regulas priekšlikums

15.a pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

15.a pants

 

Pārsūdzēšana

 

1. Komisija izveido oficiālu sūdzību iesniegšanas procedūru dalībniekiem, kas var paredzēt arī ombuda vai līdzvērtīgas struktūras iecelšanu, kura izskatīs tikai ar pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” finansētiem pētniecības un inovācijas projektiem saistītas sūdzības. Komisija nodrošina, ka dalībnieki ir informēti par visām sūdzību/pārsūdzēšanas procedūrām, kas ir viņu rīcībā, un šajā nolūkā ikvienā saziņā ar dalībniekiem vai pieteikumu iesniedzējiem iekļauj ziņas par sūdzību/pārsūdzēšanas procedūru detaļām. Procedūrām ir jābūt pārredzamām, un dalībniekiem ir jādara zināmi lēmumu pieņemšanas procesa rezultāti.

 

2. Dalībniekiem ir jāļauj reģistrēt sūdzības, kas attiecas uz jebkuru jomu saistībā ar viņu dalību pamatprogrammā „Apvārsnis 2020”. Sūdzību procedūrai nevajadzētu attiekties tikai uz priekšlikumu izvērtēšanas procesuālajiem aspektiem.

 

3. Komisija atbild uz sūdzībām 30 dienu laikā pēc to saņemšanas, darot zināmu lēmumu.

 

4. Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 21. maija Direktīvu 2008/52/EK par konkrētiem meditācijas aspektiem civillietās un komerclietās, ja sūdzību nav iespējams apmierinoši izskatīt, izmantojot 1. punktā minēto sūdzību izskatīšanas procedūru, Komisija un dalībnieki var vienoties par mēģinājumu izšķirt strīdu mediācijas procesā atbilstīgi mediācijas centra procedūrai. Komisija un dalībnieks (-i) vienojas par mediācijas centru, vēlams, izraugoties no Komisijas apstiprinātā mediācijas centru saraksta.

 

5. Komisija atvēl 0,5 % no pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” budžeta projektu finansēšanai, kas sākotnēji neiztur atlasi, bet saņem pozitīvu vērtējumu pēc pārsūdzēšanas.

Grozījums Nr.  86

Regulas priekšlikums

16. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

-1. Komisija, cieši sadarbojoties ar dalībvalstīm, izstrādā dotāciju nolīguma paraugu, ņemot vērā attiecīgās finansēšanas shēmas raksturojumu. Ja dotācijas nolīguma paraugā vajadzīgi būtiski grozījumi, Komisija ciešā sadarbībā ar dalībvalstīm to attiecīgi pārskata.

 

-1a. Ne vēlāk kā tad, kad tiek publicēts pirmais uzaicinājums iesniegt priekšlikumus, Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra dara pieejamus dotāciju nolīgumu paraugus.

1. Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra noslēdz dotācijas nolīgumu ar dalībniekiem.

1. Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra noslēdz dotācijas nolīgumu ar dalībniekiem.

2. Dotācijas nolīgumā nosaka dalībnieku, Komisijas vai attiecīgo finansēšanas struktūru tiesības un pienākumus. Tajā arī nosaka to juridisko vienību tiesības un pienākumus, kuras kļūst par dalībniekiem darbības īstenošanas laikā.

2. Dotācijas nolīgumā nosaka dalībnieku un vai nu Komisijas, vai attiecīgo finansēšanas struktūru tiesības un pienākumus saskaņā ar šo regulu. Tajā arī nosaka to juridisko vienību tiesības un pienākumus, kuras kļūst par dalībniekiem darbības īstenošanas laikā, kā arī konsorcija koordinatora pienākumus un uzdevumus.

 

Tas atbilst Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 un Regulas (ES) Nr. XX/XX [Deleģētā regula] noteikumiem.

3. Dotācijas nolīgumā var noteikt dalībnieku tiesības un pienākumus attiecībā uz piekļuves tiesībām, izmantošanu un izplatīšanu papildus tiesībām un pienākumiem, kas noteikti šajā regulā.

3. Pamatojoties uz darba programmas prasībām, dotācijas nolīgumā var noteikt dalībnieku tiesības un pienākumus attiecībā uz piekļuves tiesībām, izmantošanu un izplatīšanu papildus tiesībām un pienākumiem, kas noteikti šajā regulā. Komisija nodrošina, ka papildu tiesības un pienākumi tiek saskaņoti un konsekventi piemēroti.

4. Dotācijas nolīgumā attiecīgā gadījumā atspoguļo vispārējos principus, kas noteikti Komisijas ieteikumā par Eiropas Pētnieku hartu un Uzvedības kodeksu pētnieku pieņemšanai darbā.

4. Dotācijas nolīgumā attiecīgā gadījumā atspoguļo vispārējos principus, kas noteikti Komisijas ieteikumā par Eiropas Pētnieku hartu un Uzvedības kodeksu pētnieku pieņemšanai darbā, pētniecības godīguma principus, Komisijas ieteikumu par intelektuālā īpašuma pārvaldību zināšanu nodošanas darbībās un Rīcības kodeksu universitātēm un citām sabiedriskām pētniecības iestādēm, kā arī dzimumu līdztiesības principu, kas izklāstīts 15. pantā Regulā (ES) Nr. XX/XX [„Apvārsnis 2020”].

5. Attiecīgā gadījumā dotācijas nolīgumā ietver noteikumus, kas nodrošina ētikas principu ievērošanu, tostarp norāda neatkarīgas ētikas padomes sastāvu un Komisijas tiesības veikt ētikas izvērtēšanu.

5. Attiecīgā gadījumā dotācijas nolīgumā ietver noteikumus, kas nodrošina ētikas principu un pamattiesību ievērošanu, tostarp norāda neatkarīgas ētikas padomes sastāvu un Komisijas tiesības veikt neatkarīgu ētikas izvērtēšanu.

6. Īpašas dotācijas par darbībām var veidot daļu no partnerības pamatlīguma saskaņā ar Regulas (ES) Nr. XX/2012 [Finanšu regula] un Regulas (ES) Nr. [Deleģētā regula] noteikumiem.

6. Pienācīgi pamatotos izņēmuma gadījumos īpašas dotācijas par darbībām var veidot daļu no partnerības pamatlīguma saskaņā ar Regulas (ES) Nr. XX/XX [Finanšu regula] un Regulas (ES) Nr. XX/XX [Deleģētā regula] noteikumiem.

Grozījums Nr.  87

Regulas priekšlikums

17. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

Attiecīgā gadījumā Komisija saskaņā ar Regulas Nr. XX/2012 [Finanšu regula] X. pantu vai attiecīgā finansēšanas struktūra var pieņemt lēmumus par dotāciju piešķiršanu, nevis parakstīt dotācijas nolīgumu. Tādā gadījumā pēc analoģijas piemēro šās regulas noteikumus, kas attiecas uz dotācijas nolīgumiem.

Attiecīgā gadījumā un ja tas ir nepieciešams, lai vienkāršotu pieeju finansētajām darbībām, Komisija saskaņā ar Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 X. pantu vai attiecīgā finansēšanas struktūra var pieņemt lēmumus par dotāciju piešķiršanu, nevis parakstīt dotācijas nolīgumu. Tādā gadījumā pēc analoģijas piemēro šās regulas noteikumus, kas attiecas uz dotācijas nolīgumiem.

Pamatojums

Nosacījumiem attiecībā uz dotāciju piešķiršanas mērķi jābūt noteiktiem daudz precīzāk.

Grozījums Nr.  88

Regulas priekšlikums

17.a pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

17.a pants

 

Piešķiršanas termiņš

 

1. Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra nodrošina, ka vidējais laika posms no termiņa, kas noteikts uzaicinājumos iesniegt priekšlikumu, līdz dotācijas nolīguma parakstīšanai vai attiecīgā gadījumā lēmuma par dotācijas piešķiršanu pieņemšanai („piešķiršanas termiņš”), nav ilgāks par sešiem mēnešiem. Šo laikposmu var pagarināt vēl par vienu mēnesi ārkārtas gadījumos vai tad, ja to prasa konsorcijs.

 

2. Kopējais laiks, kas ir Komisijas rīcībā, lai pabeigtu savu iekšējo procedūru, tostarp sagatavotu visu vajadzīgo informāciju un dokumentus, veiktu izvērtēšanu un parakstītu dotāciju nolīgumus, nepārsniedz 60 darba dienas.

 

Dalībnieku rīcībā ir ne mazāk par 60 darba dienām, lai sagatavotu visu prasīto informāciju un dokumentus.

 

3. Ja tas ir vajadzīgs specifiska uzaicinājuma īpatnību dēļ, jāapsver iespēja izmantot divpakāpju izvērtēšanas procedūras izmantošanu, lai samazinātu izmaksas, kas saistītas ar nesekmīgu priekšlikumu sagatavošanu. Divpakāpju procedūras gadījumā vidējais piešķiršanas termiņš ir deviņi mēneši. Vienmēr, kad izmanto divpakāpju procesu, projektu iesniegšanas formāts ir vienāds un dalībnieku rīcībā ir pietiekams laiks, lai sagatavotos otrajam piedāvājumu iesniegšanas posmam.

 

4. Komisija cenšas pieņemt lēmumus par informācijas pieprasījumiem tik ātri, cik vien tas ir praktiski iespējams. Komisija izvairās no prasības dalībniekiem iesniegt jaunas sākotnēji sekmīgā piedāvājuma daļas vai veikt atkārtotas sarunas par tām, ja vien tam nav pamatota un attaisnojoša iemesla.

 

5. Dalībnieku rīcībā ir pienācīgi daudz laika, lai sagatavotu saistībā ar projektu pieprasīto informāciju un dokumentus.

 

6. Jāizvairās no informācijas atkārtošanās pieteikumā, dotāciju nolīgumā vai apliecinošajos dokumentos. Komisijai atturas prasīt, lai dalībnieki iesniegtu informāciju, kas tai jau ir pieejama, ja vien nav nepieciešamības šo informāciju atjaunināt, vai faktus vai datus, ko Komisija var viegli un bez maksas pārbaudīt autentificētā elektroniski pieejamā datubāzē (piem., datus par uzņēmumu).

 

7. Komisijas pēc iespējas cenšas izvairīties no uzaicinājumu izsludināšanas tādos periodos, kad potenciālajiem dalībniekiem ir akadēmiskās brīvdienas vai atvaļinājumu laiks.

Grozījums Nr.  89

Regulas priekšlikums

17.b pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

17.b pants

 

Maksāšanas termiņš

 

1. Dalībniekiem, kas paveikuši līgumā minēto darbu, maksā savlaicīgi.

 

2. Komisija nodrošina, ka dalībnieki saņem naudu, kas tiem pienākas, 30 dienu laikā pēc tam, kad Komisijai ir iesniegti nepieciešamie dokumenti. Komisija paziņo projekta koordinatoram un dalībniekiem par jebkādām kļūdām vai nepieciešamajiem papildu dokumentiem divu nedēļu laikā pēc tam, kad Komisijai ir iesniegta informācija. Ja šāds paziņojums netiek sniegts, Komisijas pienākums ir izmaksāt pienākošās summas.

 

3. Komisija izveido pasākumus, ar kuriem nodrošina, ka projektu koordinatori projekta naudu sadala bez kavēšanās, godīgi un tā, kā to paredz dotācijas nolīgums, un katrs no partneriem proporcionāli saņem savu finansējuma daļu. Ja visi dalībnieki nav vienojušies citādi, jo īpaši MVU gadījumā projektu koordinatori bez projekta vadītāja atļaujas neaiztur priekšfinansējuma maksājumus vai nesadala tos daļās. Šādas vienošanās ir jāprecizē konsorciju līgumos, un projekta vadītājam tās ir jāapstiprina.

 

4. Tiklīdz ir veikts maksājums projekta koordinatoram, Komisija paziņo dalībniekiem izmaksāto sumu un datumu, kurā maksājums veikts.

 

5. Ja viens vai vairāki no partneriem nav pabeiguši līgumā minēto darbu vai nav iesnieguši vajadzīgo informāciju vai dokumentus projekta koordinatoram vai Komisijai, tas neliedz projekta koordinatoram iesniegt Komisijai dokumentus pārējo partneru vārdā un neliedz Komisijai veikt maksājumus pārējiem partneriem.

 

6. Ja pēc tam, kad dotāciju nolīgums ir apspriests, projektā iesaistās jauni dalībnieki, sākotnējiem partneriem piešķirtā finansējuma apjoms paliek nemainīgs, ja vien sākotnējie partneri nav vienojušies citādi un ja vien no viņiem prasītais darba apjoms līdz ar to nav ievērojami mainījies.

 

7. Komisija īsteno hierarhisku revīzijas procesu, kurā tiek prasīts, lai saņēmēji nodrošinātu, ka viņu revidenti darbojas saskaņā ar apstiprinātiem standartiem un ievēro pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” revīzijas prasības. Komisija atturas no papildu informācijas pieprasīšanas pēc tam, kad ir iesniegts revīzijas ziņojums.

 

8. Komisija ziņo par maksājumu izpildi, divreiz gadā sagatavojot statistiku, kurā atspoguļosies laiki, kad veikti maksājumi par pabeigtiem darba posmiem. Maksājumu veikšanas laikus definē kā laiku no brīža, kad projekta pabeigšanu apstiprina gan projekta koordinators, gan projekta vadītājs (šis periods pats par sevi nav garāks par vienu mēnesi pēc projekta pabeigšanas dienas), līdz brīdim, kad līdzekļi ir pieejami dalībnieku banku kontos.

 

9. Pēc dalībnieka pieprasījuma dotācijas nolīgumos ir jāņem vērā akadēmiskais un uzņēmējdarbības kalendārs. Tas jo īpaši attiecas uz projektiem, kuros, piemēram, ir jāiesaista doktorantūras studenti, kuri, visticamāk, nebūs pieejami akadēmiskā gada vidū.

Grozījums Nr.  90

Regulas priekšlikums

17.c pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

17.c pants

 

Komunikācija

 

1. Ētisko principu izpildes apstiprināšanas process ir pārredzams dalībniekiem un pieteikumu iesniedzējiem, īpaši tad, ja šis process ir projektu sākšanas aizkavēšanās iemesls. Informācija, kas jau iesniegta piedāvājumā, nav jāiesniedz atkārtoti ētisko principu izpildes apstiprināšanai. Ja iespējams, Komisija apstiprināšanai izmanto visu informāciju, ko pieteikuma iesniedzējs (-i) tai jau iesnieguši piedāvājumā, un pieprasa papildu informāciju tikai tad, ja tā var pierādīt, ka šī informācija ir absolūti nepieciešama.

 

2. Dalībniekiem ir jābūt iespējai tiešā veidā sazināties ar projektu vadītājiem gadījumos, kad tiem atkārtoti rodas šaubas par projekta vadību vai projekta koordinatora rīcību. Ja projekta vadītājs nav pieejams, viņš nodrošina, ka dalībniekiem ir viņa aizvietotāja kontaktinformācija, kuram ir tiesības pieņemt lēmumus projekta vadītāja prombūtnes laikā. Dalībniekiem dara pieejamu attiecīgo Komisijas ierēdņu kontaktinformāciju.

 

3. Pēc dalībnieku pieprasījuma un lai ļautu viņiem sagatavoties nākamo piedāvājumu iesniegšanai, Komisija pieteikumu iesniedzējiem sniedz nesekmīgo piedāvājumu novērtējumu, norādot arī stirpās un vājās puses, ko identificējuši regulas 37. pantā minētie neatkarīgie eksperti.

Grozījums Nr.  91

Regulas priekšlikums

18. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra var ieviest drošu elektronisko sistēmu informācijas apmaiņai ar dalībniekiem. Dokumentu, ko iesniedz, izmantojot šādu sistēmu, tostarp dotācijas nolīgumus, uzskata par attiecīgo dokumentu oriģināleksemplāriem, ja ir izmantota lietotāja identifikācija un dalībnieka pārstāvja parole. Šādu identifikāciju uzskata par attiecīgā dokumenta parakstīšanu.

Komisija ievieš drošu elektronisko pieteikumu sistēmu informācijas apmaiņai ar dalībniekiem kā daļu no vienota ieejas punkta, kurš cita starpā sniedz pieteikuma iesniedzējiem sīkāku informāciju par viņu pieteikumiem un norises laikposmiem viegli pieejamā formātā. Šī sistēma nodrošina atgriezenisko saiti pieteikumu iesniedzējiem, lai viņi varētu zināt, kad Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra varētu pieņemt lēmumu. Dokumentu, ko iesniedz, izmantojot šādu sistēmu, tostarp dotācijas nolīgumus, uzskata par attiecīgo dokumentu oriģināleksemplāriem, ja ir izmantota lietotāja identifikācija un dalībnieka pārstāvja parole. Šādu identifikāciju uzskata par attiecīgā dokumenta parakstīšanu.

Grozījums Nr.  92

Regulas priekšlikums

19. pants – 1.a punkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

1a. Dalībnieki var iesniegt Komisijai precizējumus vai interpretācijas, kas saistītas ar šīs regulas piemērošanu. Ja Komisija nesniedz atbildi divu mēnešu laikā, uzskata, ka ir pareizi dalībnieka precizējumi vai interpretācijas.

Pamatojums

Daudzi dalībnieki sūdzas, ka Komisija ilgi neatbild vai neatbild vispār, kad tai iesniedz lūgumu precizēt vai interpretēt dalības noteikumus. Šāda kārtība nodrošinātu līdzsvarotākas attiecības starp finansējuma saņēmējiem un Komisiju.

Grozījums Nr.  93

Regulas priekšlikums

19. pants – 2. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

2. Dalībnieki neuzņemas saistības, kas nav saderīgas ar dotācijas nolīgumu. Ja dalībnieks neizpilda savus pienākumus attiecībā uz darbības tehnisko īstenošanu, pārējie darbinieki izpilda pienākumus bez Savienības papildu finansējuma, ja vien Komisija vai finansēšanas struktūra tos skaidri neatbrīvo no šāda pienākuma. Katra dalībnieka finansiālā atbildība ir ierobežota līdz tā parādam, ievērojot ar Fondu saistītos noteikumus. Dalībnieki nodrošina, lai Komisija vai finansēšanas struktūra būtu informēta par jebkuru notikumu, kas varētu ietekmēt darbības īstenošanu vai Savienības intereses.

2. Dalībnieki neuzņemas saistības, kas nav saderīgas ar šo regulu un dotācijas nolīgumu. Ja dalībnieks neizpilda savus pienākumus attiecībā uz darbības tehnisko īstenošanu, pārējie darbinieki izpilda pienākumus bez Savienības papildu finansējuma, ja vien Komisija vai finansēšanas struktūra tos skaidri neatbrīvo no šāda pienākuma. Pusei, kura nepilda savas saistības, piešķirtais vai rezervētais finansējums var būt pieejams pārējiem partneriem, lai segtu viņu izmaksas saistībā ar to darbu izpildi, kas sākotnēji tika piešķirti pusei, kura nepilda savas saistības. Finansējums projekta koordinatoram jāpiešķir tad, kad tiek plānots sākt puses, kura nepilda savas saistības, darbību. Katra dalībnieka finansiālā atbildība ir ierobežota līdz tā parādam un attiecas uz to, kas ir ticis tiešā veidā saņemts, ievērojot ar Fondu saistītos noteikumus. Dalībnieki nodrošina, lai Komisija vai finansēšanas struktūra būtu savlaicīgi informēta par jebkuru nozīmīgu notikumu, kas varētu ietekmēt darbības īstenošanu vai Savienības intereses. Vai.

Grozījums Nr.  94

Regulas priekšlikums

19. pants – 4. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

4. Apakšuzņēmuma līgumu slēgšanas tiesības konkrētu darbības elementu izpildei drīkst piešķirt tikai dotācijas nolīgumā noteiktajos gadījumos.

4. Apakšuzņēmuma līgumu slēgšanas tiesības konkrētu darbības elementu izpildei drīkst piešķirt tikai dotācijas nolīgumā noteiktajos gadījumos un gadījumus, ko nav bijis iespējams precīzi paredzēt brīdī, kad tas stājās spēkā. Šādos gadījumos nepieciešama iepriekšēja Komisijas atļauja; šādu atļauju nedrīkst nepamatoti atteikt.

Pamatojums

Vajadzīga zināma elastība, jo stingra noteikuma piemērošana var apdraudēt darbības rezultātus. Darbības īstenošanas un pētniecības darbības izveides laikā var gadīties, ka ir vajadzīga zināma elastība attiecībā uz dažu darbību uzticēšanu apakšlīgumu slēdzējiem, ko nebija iespējams paredzēt brīdī, kad līgums stājās spēkā.

Grozījums Nr.  95

Regulas priekšlikums

19. pants – 5. punkts – 1. daļa

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

Trešas personas, kas nav apakšuzņēmēji, var veikt daļu no dalībnieka darba darbības īstenošanā, ja vien konkrētā trešā persona un tās veicamais darbs ir norādīti dotācijas nolīgumā.

Trešo personu, neieskaitot projekta apakšuzņēmējus, iesaistīšanu, kuras varētu veikt daļu no pētniecības darba, norāda dotācijas nolīgumā.

Pamatojums

Projekta koordinatoram nav iespējams pilnībā paredzēt, cik liels budžets būs nepieciešams, sevišķi tas sakāms par pakalpojumiem, kuriem nav zinātniskas nozīmes.

Grozījums Nr.  96

Regulas priekšlikums

19. pants – 9. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

9. Dalībnieki ievēro to valstu tiesību aktus, noteikumus un ētikas normas, kurās tiks īstenota darbība. Attiecīgā gadījumā dalībnieki pirms darbības uzsākšanas prasa apstiprinājumu no attiecīgajām valsts vai vietējām ētikas komitejām.

9. Dalībnieki ievēro to Savienības un asociēto valstu tiesību aktus, noteikumus, ētikas normas un pētniecības ētikas kodeksus, kurās tiks īstenota darbība. Attiecīgā gadījumā dalībnieki pirms darbības uzsākšanas prasa apstiprinājumu no attiecīgajām valsts vai vietējām ētikas komitejām. Komisijas finansētām darbībām, ko veic trešās valstis, ir jāatbilst Savienības tiesību aktiem.

Grozījums Nr.  97

Regulas priekšlikums

20. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Jebkura tāda konsorcija dalībnieki, kas vēlas piedalīties darbībā, ieceļ vienu dalībnieku no sava vidus par koordinatoru, ko norāda dotācijas nolīgumā.

1. Jebkura tāda konsorcija dalībnieki, kas vēlas piedalīties darbībā, ieceļ vienu dalībnieku no sava vidus par koordinatoru, ko norāda dotācijas nolīgumā.

 

Koordinators ir galvenais kontaktpunkts konsorcija locekļiem, pārstāv konsorciju attiecībās ar Komisiju vai attiecīgo finansēšanas struktūru un uzrauga, vai konsorcija dalībnieki pilda savus pienākumus saskaņā ar dotācijas nolīgumu.

 

Tomēr tas neliedz atsevišķajiem konsorcija locekļiem iesaistīties tiešā dialogā ar Komisiju vai attiecīgo finansēšanas iestādi, īpaši tad, ja viņiem ir šaubas par koordinatora darbību.

2. Tāda konsorcija dalībnieki, kas piedalās darbībā, noslēdz iekšēju nolīgumu (“konsorcija nolīgums”), izņemot pienācīgi pamatotos gadījumos, kas paredzēti darba programmā vai darba plānā, vai uzaicinājumā iesniegt priekšlikumus.

2. Tāda konsorcija dalībnieki, kas piedalās darbībā, noslēdz iekšēju nolīgumu, kurā nosaka konsorcija dalībnieku tiesības un pienākumus (“konsorcija nolīgums”).

 

2a. Konsorcija nolīgumā var noteikt cita starpā šādus nosacījumus:

 

(a) konsorcija iekšējo organizāciju;

 

(b) Eiropas Savienības finansējuma sadalījumu;

 

(c) izplatīšanas noteikumus, izmantošanas un piekļuves tiesības, kas papildina III sadaļas I nodaļas noteikumus un dotācijas nolīguma noteikumus;

 

(d) iekšējo strīdu izšķiršanas kārtību, tostarp saistībā ar ļaunprātīgu pilnvaru izmantošanu;

 

(e) atbildību, kompensāciju un konfidencialitātes nolīgumus starp dalībniekiem.

 

Konsorcija dalībnieki konsorcija ietvaros var noslēgt visus nolīgumus, kas pēc viņu ieskatiem ir atbilstoši, ciktāl šie nolīgumi nav pretrunā ar dotācijas nolīgumu un šo regulu.

 

2b. Kopā ar uzaicinājumu iesniegt projektu priekšlikumus Komisija publicē norādījumus, kuros ir ietvertas galvenās problēmas, kuras dalībnieki varētu atrunāt savos konsorciju līgumos.

3. Konsorcijs var ierosināt iekļaut vai izslēgt dalībnieku saskaņā ar attiecīgajiem dotācijas nolīguma noteikumiem, ja vien šādas izmaiņas atbilst dalības nosacījumiem, nerada nelabvēlīgu ietekmi uz darbības īstenošanu un nav pretrunā vienlīdzīgas attieksmes principam.

3. Konsorcijs var ierosināt iekļaut vai izslēgt dalībnieku vai mainīt koordinatoru saskaņā ar attiecīgajiem dotācijas nolīguma noteikumiem, ja vien šādas izmaiņas atbilst dalības noteikumiem, nerada nelabvēlīgu ietekmi uz darbības īstenošanu un nav pretrunā vienlīdzīgas attieksmes principam.

Grozījums Nr.  98

Regulas priekšlikums

21. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

Dotācijas var piešķirt jebkurā no veidiem, kas paredzēti Regulas (ES) Nr. XX/2012 [Finanšu regula] [116]. pantā.

Dotācijas var piešķirt jebkurā no veidiem, kas paredzēti Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 [116]. pantā, ņemot vērā darbības mērķus.

Pamatojums

Izvēloties finansējuma veidu, šajos noteikumos darbības mērķi ir jāuzsver kā galvenais kritērijs.

Grozījums Nr.  99

Regulas priekšlikums

22. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Finansējums darbībai nepārsniedz kopējās attiecināmās izmaksas, no kurām atskaitīti darbības ieņēmumi.

1. Finansējums darbībai nepārsniedz kopējās attiecināmās izmaksas, no kurām atskaitīti darbības ieņēmumi.

2. Par darbības ieņēmumiem uzskata:

2. Par darbības ieņēmumiem uzskata:

(a) resursus, kuru pieejamību dalībniekiem nodrošinājušas trešās personas, izmantojot finanšu pārvedumus vai ieguldījumus natūrā bez maksas, ja vien trešā persona tos ieguldījusi konkrēti izmantošanai darbībā;

(a) resursus, kuru pieejamību dalībniekiem nodrošinājušas trešās personas, izmantojot finanšu pārvedumus vai ieguldījumus natūrā bez maksas, ja vien trešā persona tos ieguldījusi konkrēti izmantošanai darbībā;

(b) darbības radītus ienākumus, izņemot ienākumus, kas gūti no darbības rezultātu izmantošanas;

(b) darbības radītus ienākumus, izņemot ienākumus, kas gūti no darbības rezultātu izmantošanas;

(c) ienākumus, kas gūti, pārdodot aktīvus, kuri iegādāti saskaņā ar dotācijas nolīgumu, un kā vērtība nepārsniedz to izmaksas, kuras dalībnieks sākotnēji norādījis kā darbības attiecināmās izmaksas.

(c) ienākumus, kas gūti, pārdodot aktīvus, kuri iegādāti saskaņā ar dotācijas nolīgumu, un kā vērtība nepārsniedz to izmaksas, kuras dalībnieks sākotnēji norādījis kā darbības attiecināmās izmaksas.

3. Attiecībā uz visiem finansētajiem pasākumiem piemēro vienotu attiecināmo izmaksu atlīdzināšanas likmi par katru darbību. Maksimālo likmi nosaka darba programmā vai darba plānā.

3. Attiecināmo izmaksu atlīdzināšanai piemēro šādas maksimālās likmes:

 

Darbības veids

Izmaksu aprēķina metode

Dalībnieka veids

Universitāte/ reģ. māc. iestāde/ MVU/ cits

Rūpniecība

Pētniecība un izstrāde, un eksperimentālā izstrāde

tiešās attiecināmās izmaksas + vienota likme (24. pants)

100%+20%

70% +20%

visas izmaksas (24. pants)

70%

50%

4. Pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” dotācija var sasniegt ne vairāk kā 100 % no kopējām attiecināmajām izmaksām, neskarot kopfinansēšanas principu.

4. Bezpeļņas dalībniekam vai dalībniekam, kas ir MVU, pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” dotācija var sasniegt ne vairāk kā 100 % no tiešajām attiecināmajām izmaksām, neskarot kopfinansēšanas principu.

 

4a. Bezpeļņas dalībniekam vai dalībniekam, kas ir MVU, un kas izvēlas savas netiešās attiecināmās izmaksas noteikt, pamatojoties uz tām netiešajām izmaksām, kas faktiski radušās saskaņā ar 24. panta 2. punktu, pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” dotācija sasniedz 70 % no kopējām attiecināmajām izmaksām.

 

Rūpniecības dalībniekam pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” dotācija ir ierobežota līdz maksimāli 70 % no kopējām attiecināmajām izmaksām, neskarot kopfinansēšanas principu.

 

Rūpniecības dalībniekam, kas izvēlas savas netiešās attiecināmās izmaksas noteikt, pamatojoties uz tām netiešajām izmaksām, kas faktiski radušās saskaņā ar 24. panta 2. punktu, pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” dotācija sasniedz 50 % no kopējām attiecināmajām izmaksām.

5. Pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” dotācija ir ierobežota līdz maksimāli 70 % no kopējām attiecināmajām izmaksām šādām darbībām:

 

(a) darbības, kas galvenokārt sastāv no, piemēram, prototipu izstrādes, testēšanas, demonstrējumiem, eksperimentālas izstrādes, izmēģinājumiem, pavairošanas tirgū;

 

(b) programmas kopfonda darbības.

5. Attiecībā uz programmas kopfonda darbībām piemērotajai likmei jābūt fiksētai darba programmā.

 

Programmas kopfonda darbībām un citām netiešām darbībām, kas izpaužas galvenokārt kā plaša mēroga eksperimentālās izstrādes darbības, piemērojamā likme var būt maksimāli 35 % no kopējām tiešajām attiecināmajām izmaksām.

 

Saskaņā ar šo regulu un Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 [119]. pantu pienācīgi pamatotos gadījumos, kas paredzēti darba programmā, neskarot izvairīšanos no vienas un tās pašas izmaksu pozīcijas divkāršas finansēšanas, atšķirīgās budžeta rindās kopfonds var būt norādīts kā kumulatīvs finansējuma veids.

6. Šajā pantā noteiktās atmaksas likmes piemēro arī attiecībā uz darbībām, kurām pilnībā vai par kādu to daļu tiek noteikts vienotas likmes, vienības izmaksas vai vienreizēja maksājuma finansējums.

6. Šajā pantā noteiktās atmaksas likmes piemēro arī attiecībā uz darbībām, kurām pilnībā vai par kādu to daļu tiek noteikts vienotas likmes, vienības izmaksas vai vienreizēja maksājuma finansējums.

 

6a. Ja projektam piešķirtā naudas summa nav izlietota, Komisija nodrošina atbilstošus līdzekļus, lai šādu naudas summu varētu atmaksāt pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” budžetā.

 

6b. Attiecībā uz apstiprināšanas procesu, ko izmanto dalībnieka veida pārbaudei, izmanto unikālās reģistrēšanās sistēmas ierakstus dalībnieku portālā. Struktūrām, kuras tika apstiprinātas iepriekšējās pamatprogrammās, nav nepieciešama atkārtota apstiprināšana, izņemot gadījumus, kad tiek mainīts uzņēmuma juridiskais statuss vai MVU gadījumā uzņēmums vairs neatbilst MVU definīcijai.

Grozījums Nr.  100

Regulas priekšlikums

22. pants – 3.a punkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

3a. Attiecināmās izmaksas veido izmaksas, kas tieši saistītas ar attiecīgo pasākumu („tiešās attiecināmās izmaksas”), un — attiecīgā gadījumā — izmaksas, kas nav tieši saistītas ar attiecīgo pasākumu, bet radušās tiešā saistībā ar pasākuma tiešajām attiecināmajām izmaksām („netiešās attiecināmās izmaksas”).

Grozījums Nr.  101

Regulas priekšlikums

23. pants – 2.a punkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

2a. Pievienotās vērtības nodokli (PVN), kuru saņēmējs ir samaksājis un kuru tam nevar atmaksāt saskaņā ar piemērojamajiem valsts tiesību aktiem, uzskata par attiecināmajām izmaksām.

Grozījums Nr.  102

Regulas priekšlikums

24. pants – 1.a punkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

1a. Dalībnieks var arī izvēlēties savas netiešās attaisnotās izmaksas noteikt, pamatojoties uz tām netiešajām izmaksām, kas faktiski radušās tiešā saistībā ar uz projektu attiecināmajām attaisnotajām izmaksām, ņemot vērā saņēmēja ierasto izmaksu grāmatvedības praksi. Šajā gadījumā piemēro atlīdzināšanas likmes visu izmaksu aprēķinam, kas ir paredzētas 22. panta 3. punktā.

Grozījums Nr.  103

Regulas priekšlikums

24. pants – 2.a punkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

2a. Saņēmējam ir iespēja konsekventi izmantot to pašu metodi netiešo attiecināmo izmaksu norādīšanai attiecībā uz visiem pasākumiem atbilstoši programmai „Apvārsnis 2020”, kuros tas piedalās.

Pamatojums

Vienkāršošanas pasākums.

Grozījums Nr.  104

Regulas priekšlikums

25. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Attiecināmās personāla izmaksas attiecas tikai uz faktisko darba laiku, ko nostrādājušas personas, kuras tieši veic darbu saskaņā ar darbību. Pierādījumus par faktiskajām nostrādāto darba laiku iesniedz dalībnieks, parasti izmantojot laika reģistrācijas sistēmu.

1. Attiecināmās personāla izmaksas attiecas uz darba laiku, ko nostrādājušas personas, kuras tieši veic darbu saskaņā ar darbību. Pierādījumus par nostrādāto darba laiku iesniedz dalībnieks saskaņā ar savu oficiālo laika reģistrācijas sistēmu.

2. Par personām, kas strādā tikai darbības vajadzībām, laika reģistrācija netiek prasīta. Šādos gadījumos dalībnieks paraksta deklarāciju, kas apliecina, ka attiecīgā persona ir strādājusi vienīgi darbības vajadzībām.

2. Par personām, kas strādā tikai darbības vajadzībām, laika reģistrācija netiek prasīta. Šādos gadījumos dalībnieks paraksta deklarāciju, kas apliecina, ka attiecīgā persona ir strādājusi vienīgi darbības vajadzībām.

3. Dotācijas nolīgumā iekļauj prasību minimumu attiecībā uz laika reģistrācijas sistēmu, kā arī gada produktīvo darba stundu skaitu, kas izmantojams personāla stundas likmju aprēķinam.

3. Dotācijas nolīgumā iekļauj:

 

i) prasību minimumu attiecībā uz laika reģistrācijas sistēmu;

 

ii) metodi, lai noteiktu gada produktīvo darba stundu skaitu, kas izmantojams personāla stundas likmju aprēķinam, ņemot vērā katra dalībnieka parasto uzskaites praksi.

Grozījums Nr.  105

Regulas priekšlikums

27. pants – 1. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. XX/XX [Finanšu regula] X. pantu Komisija var noteikt metodes vienības izmaksu noteikšanai, pamatojoties uz:

1. Saskaņā ar Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 X. pantu Komisija var noteikt metodes vienības izmaksu noteikšanai, pamatojoties uz:

a) statistikas datiem vai tamlīdzīgiem objektīviem līdzekļiem;

a) statistikas datiem vai tamlīdzīgiem objektīviem līdzekļiem;

b) revidējamiem dalībnieka vēsturiskiem datiem.

b) revidējamiem dalībnieka vēsturiskiem datiem.

 

Tiklīdz vienības izmaksas ir noteiktas, attiecībā uz tām vairs netiek veikta pārbaude, lai pārliecinātos, ka tās ir faktiski radušās.

Pamatojums

Vienības izmaksas nevajadzētu retrospektīvi izvērtēt no jauna, ja Komisija un dalībnieki jau iepriekš par tām ir vienojušies.

Grozījums Nr.  106

Regulas priekšlikums

27. pants – 1. punkts – b apakšpunkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

(b) revidējamiem dalībnieka vēsturiskiem datiem.

(b) revidējamiem dalībnieku vēsturiskiem datiem.

Grozījums Nr.  107

Regulas priekšlikums

27. pants – 2. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

2. Tiešās attiecināmās personāla izmaksas var finansēt, pamatojoties uz vienības izmaksām, kas noteiktas saskaņā ar dalībnieka ierasto izmaksu uzskaites praksi, ar nosacījumu, ka tās atbilst šādam nosacījumu kopumam:

2. Tiešās attiecināmās personāla izmaksas var finansēt, pamatojoties uz vienības izmaksām, kas noteiktas saskaņā ar dalībnieka ierasto izmaksu uzskaites praksi, ar nosacījumu, ka tās atbilst šādam nosacījumu kopumam:

(a) tās ir aprēķinātas, pamatojoties uz kopējām faktiskajām personāla izmaksām, kas iegrāmatotas dalībnieka vispārējos pārskatos un ko var pamatot ar budžetā iekļautiem vai aplēstiem elementiem saskaņā ar Komisijas paredzētiem nosacījumiem;

(a) tās ir aprēķinātas, pamatojoties uz kopējām faktiskajām personāla izmaksām, kas iegrāmatotas dalībnieka vispārējos pārskatos;

(b) tās atbilst 23. pantā paredzētajiem nosacījumiem;

(b) tās atbilst 23. pantā paredzētajiem nosacījumiem;

(c) tās nodrošina atbilstību prasībai par peļņas negūšanu un izmaksu divkāršas finansēšanas novēršanu;

(c) tās nodrošina atbilstību prasībai par peļņas negūšanu un izmaksu divkāršas finansēšanas novēršanu.

(d) tās ir aprēķinātas, pienācīgi ņemot vērā 25. panta noteikumus par produktīvo darba laiku.

 

Grozījums Nr.  108

Regulas priekšlikums

28. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

Atzinums par finanšu pārskatiem aptver kopējo summu, ko pieprasa dalībnieks saskaņā ar faktisko izmaksu atmaksas formu un 27. panta 2. punktā minēto vienības izmaksu formu. Atzinumu par finanšu pārskatiem iesniedz tikai tad, ja brīdī, kad pieprasa dotācijas atlikuma izmaksu, minētā summa ir vismaz EUR 325 000.

Atzinums par finanšu pārskatiem aptver kopējo summu, ko pieprasa dalībnieks saskaņā ar faktisko izmaksu atmaksas formu un 27. panta 2. punktā minēto vienības izmaksu formu. Atzinumu par finanšu pārskatiem iesniedz tikai tad, ja brīdī, kad pieprasa dotācijas atlikuma izmaksu, minētā Eiropas Savienības atbalsta summa, izņemot tās atbalsta summas, kas tika samaksātas kā vienotās likmes, vienreizējie maksājumi vai vienības izmaksas, ir vismaz EUR 325 000.

Pamatojums

Būtu skaidri jānosaka, ka vienotās likmes, vienreizējie maksājumi vai vienības izmaksas neattiecas uz revīzijām, kā to skaidro Komisija. Šo summu izslēgšana ir arī galvenais iemesls, lai samazinātu pašreizējās finanšu pārskatu atzinumiem noteiktās sliekšņa vērtības (EUR 375 000) līdz EUR 325 000.

Grozījums Nr.  109

Regulas priekšlikums

29. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Dalībnieki, kas aprēķina un pieprasa segt tiešās personāla izmaksas, pamatojoties uz vienības izmaksām, var iesniegt Komisijai atzinumu par metodiku. Minētā metodika atbilst 27. panta 2. punktā paredzētajiem nosacījumiem un dotācijas nolīguma prasībām.

1. Dalībnieki, kas aprēķina un pieprasa segt tiešās personāla izmaksas, pamatojoties uz vienības izmaksām, vai dalībnieki, kas pieprasa segt faktiski radušās netiešās attiecināmās izmaksas, iesniedz Komisijai atzinumu par metodiku. Komisija pieņem šādu atzinumu, ja tas atbilst 24. panta 1.a punktā vai 27. panta 2. punktā paredzētajiem nosacījumiem.

2. Ja Komisija atzīst metodikas apliecinājumu, tas ir derīgs visām darbībām, kas finansētas atbilstoši Regulai (ES) Nr. XX/XX [pamatprogramma “Apvārsnis 2020”], un dalībnieks aprēķina un deklarē izmaksas, pamatojoties uz šādu metodiku.

2. Ja Komisija atzīst metodikas apliecinājumu, tas ir derīgs visām darbībām, kas finansētas atbilstoši Regulai (ES) Nr. XX/XX [pamatprogramma “Apvārsnis 2020”], un dalībnieks aprēķina un deklarē izmaksas, pamatojoties uz šādu metodiku. Tiklīdz Komisija ir apstiprinājusi atzinumu par metodiku, uz saņēmēju vairs nevar attiecināt nekādu kļūdu, kas saistīta ar saņēmēja metodiku.

Grozījums Nr.  110

Regulas priekšlikums

30. pants – 2. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

2. Pēc Komisijas, Revīzijas palātas vai Eiropas Biroja krāpšanas apkarošanai (OLAF) pieprasījuma revidents, kurš sniedz atzinumu par finanšu pārskatiem un metodiku, piešķir piekļuvi apliecinošajiem dokumentiem un revīzijas darba dokumentiem, pamatojoties uz kuriem izsniegts atzinums par finanšu pārskatiem.

2. Komisija un Revīzijas palāta apstiprina 1. punktā minētos atzinumus, izņemot — ja tās var sniegt dalībniekam pierādījumu, ka metodika neatbilst principiem, kas noteikti Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 [117.a] panta [2.d] punktā.

 

Jo īpaši Komisija neapstrīd ex ante konstatēto dalībnieka ierastās izmaksu uzskaites prakses atbilstību ex post pārbaudēs.

 

Pēc Komisijas, Revīzijas palātas vai Eiropas Biroja krāpšanas apkarošanai (OLAF) pieprasījuma revidents, kurš sniedz atzinumu par finanšu pārskatiem un metodiku, piešķir piekļuvi apliecinošajiem dokumentiem un revīzijas darba dokumentiem, pamatojoties uz kuriem izsniegts atzinums par finanšu pārskatiem.

Pamatojums

Sk. arī Finanšu regulas 116.a panta 3. punkta 2. daļu.

Grozījums Nr.  111

Regulas priekšlikums

31. pants – 1. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

Darbībai, kam piešķirta dotācija no Savienības budžeta, var arī piešķirt dotāciju, pamatojoties uz Regulu (ES) Nr. XX/XX [pamatprogramma “Apvārsnis 2020”], ar nosacījumu, ka ar dotācijām netiek segtas vienas un tās pašas izmaksu pozīcijas.

Darbībai, kam piešķirta dotācija no Savienības budžeta, var arī piešķirt dotāciju, pamatojoties uz Regulu (ES) Nr. XX/XX [pamatprogramma “Apvārsnis 2020”], ar nosacījumu, ka ar dotācijām pētniecībai un jauninājumiem tiek radīta pievienotā vērtība un netiek segtas vienas un tās pašas izmaksu pozīcijas. Minētais jo īpaši attiecas uz struktūrfondu dotācijām.

Pamatojums

Dalības noteikumos ir jāparedz, ka pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” līdzekļus kumulatīvi var izmantot tikai tad, ja arī atbalstāmais pasākums ietver īstenu pētniecības un inovāciju elementu.

Grozījums Nr.  112

Regulas priekšlikums

31. pants – 3.a punkts (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

3a. Atgūšana, kas minēta 32. panta 3. punktā, nav attiecināma uz juridiskām personām, kuru dalību darbībā garantē dalībvalsts vai asociētā valsts.

Pamatojums

Ir nepieciešams uz tādām iestādēm attiecināms izņēmums, kuru dalību garantē dalībvalsts, kā tas ir programmā FP7.

Grozījums Nr.  113

Regulas priekšlikums

37. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Komisija un — attiecīgā gadījumā — finansēšanas struktūras var iecelt neatkarīgus ekspertus priekšlikumu novērtēšanai vai konsultāciju vai palīdzības sniegšanai šādos jautājumos:

1. Komisija un — attiecīgā gadījumā — finansēšanas struktūras ieceļ neatkarīgus ekspertus priekšlikumu novērtēšanai vai konsultāciju vai palīdzības sniegšanai šādos jautājumos:

a) priekšlikumu novērtēšana;

a) priekšlikumu novērtēšana;

b) to darbību īstenošanas uzraudzība, kuras veic saskaņā ar Regulu (ES) Nr. XX/XX [pamatprogramma “Apvārsnis 2020”], kā arī iepriekšējo pētniecības un/vai inovācijas programmu īstenošanas uzraudzība;

b) to darbību īstenošanas uzraudzība, kuras veic saskaņā ar Regulu (ES) Nr. XX/XX [pamatprogramma “Apvārsnis 2020”], kā arī iepriekšējo pētniecības un/vai inovācijas programmu īstenošanas uzraudzība;

c) Savienības pētniecības un inovācijas politikas vai programmu, tostarp pamatprogrammas “Apvārsnis 2020”, īstenošana, kā arī Eiropas Pētniecības telpas izveide un darbība;

c) Savienības pētniecības un inovācijas politikas vai programmu, tostarp pamatprogrammas “Apvārsnis 2020”, īstenošana, kā arī Eiropas Pētniecības telpas izveide un darbība;

d) pētniecības un inovācijas programmu novērtēšana;

d) pētniecības un inovācijas programmu novērtēšana, citu līdzekļu starpā veicot salīdzinošos pētījumus ar valstīm, kurās ir izcila pētniecība un attīstība;

e) Savienības pētniecības un inovācijas politikas izstrāde, tostarp nākotnes programmu sagatavošana.

e) Savienības pētniecības un inovācijas politikas izveide, tostarp nākotnes programmu sagatavošana.

2. Neatkarīgus ekspertus izvēlas, ņemot vērā viņu prasmju, pieredzes un zināšanu atbilstību uzticētajiem uzdevumiem. Ja neatkarīgiem ekspertiem jāstrādā ar klasificētu informāciju, iecelšanai nepieciešama attiecīgas pakāpes drošības pielaide.

2. Neatkarīgus ekspertus izvēlas, ņemot vērā viņu prasmju, pieredzes un zināšanu atbilstību uzticētajiem uzdevumiem. Ieceļot neatkarīgus ekspertus, Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra tiecas izveidot ekspertu grupu ar līdzsvarotu sastāvu dažādu prasmju, pieredzes, zināšanu ziņā attiecīgajā darbības jomā un attiecībā uz ģeogrāfisko daudzveidību un dzimumu. Ja neatkarīgiem ekspertiem jāstrādā ar klasificētu informāciju, iecelšanai nepieciešama attiecīgas pakāpes drošības pielaide.

Lai izveidotu kandidātu datubāzi, neatkarīgus ekspertus izraugās un atlasa, izsludinot fiziskām personām adresētus uzaicinājumus iesniegt pieteikumus un uzaicinājumus attiecīgām organizācijām, piemēram, kā valsts pētniecības aģentūrām, pētniecības iestādēm, standartizācijas organizācijām vai uzņēmumiem.

Lai izveidotu kandidātu datubāzi, neatkarīgus ekspertus izraugās un atlasa, izsludinot fiziskām personām adresētus uzaicinājumus iesniegt pieteikumus un uzaicinājumus attiecīgām organizācijām, piemēram, kā pētniecības aģentūrām, pētniecības iestādēm, universitātēm, standartizācijas organizācijām, pilsoniskās sabiedrības organizācijām vai uzņēmumiem.

Ja to uzskata par lietderīgu un pienācīgi pamatotos gadījumos, Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra izraugās tādu fizisku personu ar atbilstošām prasmēm, kas nav iekļauta datubāzē.

Ja to uzskata par lietderīgu un pienācīgi pamatotos gadījumos, Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra izraugās tādu individuālu ekspertu ar atbilstošām prasmēm, kas nav iekļauts datubāzē. Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra pienācīgi informē programmas komiteju par šiem gadījumiem.

Veic attiecīgus pasākumus, lai neatkarīgu ekspertu iecelšanā censtos ieviest dzimumu līdzsvaru un ģeogrāfisko daudzveidību.

 

3. Komisijai vai attiecīgā finansēšanas struktūra veic visus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka eksperts nenonāk interešu konfliktā saistībā ar jautājumu, par kuru tiek prasīts eksperta atzinums.

3. Komisijai vai attiecīgā finansēšanas struktūra veic visus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka eksperts nenonāk interešu konfliktā saistībā ar jautājumu, par kuru tiek prasīts eksperta atzinums. Ieinteresētās personas un personas interešu konfliktā nedrīkst piedalīties „privātpersonas statusā”.

4. Ekspertus var iecelt, izmantojot pamatrīkojumu, kas ir derīgs visu pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” darbības laiku, nosakot konkrētus uzdevumus.

4. Ekspertus var iecelt, izmantojot pamatrīkojumu, kas ir derīgs visu pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” darbības laiku, nosakot konkrētus uzdevumus.

5. To ekspertu vārdus, kuri iecelti privātpersonas statusā un kuri ir palīdzējuši Komisijai vai finansēšanas struktūrām Regulas (ES) Nr. XX/XX [pamatprogramma “Apvārsnis 2020”] un Lēmuma Nr. XX/XX/ES [īpašā programma] īstenošanā, vismaz reizi gadā publicē Komisijas vai finansēšanas struktūras tīmekļa vietnē. Ekspertu vārdus apkopo, apstrādā un publicē saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 45/2001.

5. Visu iesaistīto ekspertu vārdus (un zinātnes disciplīnas, ko viņi pārstāv), kuri ir palīdzējuši Komisijai vai finansēšanas struktūrām Regulas (ES) Nr. XX/XX [pamatprogramma “Apvārsnis 2020”] un Lēmuma Nr. XX/XX/ES [īpašā programma] īstenošanā, pēc viņu iecelšanas laikposmā pirms „Apvārsnis 2020” sākšanas publicē Komisijas vai finansēšanas struktūras tīmekļa vietnē, un pēc tam šos sarakstus atjaunina vismaz reizi gadā. Ekspertu vārdus apkopo, apstrādā un publicē saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 45/2001.

Grozījums Nr.  114

Regulas priekšlikums

38. pants – 2. punkts

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

Ja kādas darbības dalībnieki ir kopīgi radījuši rezultātus un ja to attiecīgā ieguldījuma daļu darbā nav iespējams noskaidrot, tiem ir kopīgas īpašumtiesības uz šādiem rezultātiem.

Ja kādas darbības dalībnieki ir kopīgi radījuši rezultātus un ja to attiecīgā ieguldījuma daļu darbā nav iespējams noskaidrot vai nav iespējams nodalīt šādu kopīgu rezultātu ar mērķi piemērot, iegūt un/vai uzturēt attiecīgo patenta aizsardzību vai jebkādas citas intelektuālā īpašuma tiesības, tiem ir kopīgas īpašumtiesības uz šādiem rezultātiem, izņemot, ja tie vienojas citādi, tiklīdz ir radīti rezultāti.

Kopīpašnieki noslēdz nolīgumu par attiecīgo kopīgo īpašumtiesību sadalījumu un izmantošanas nosacījumiem atbilstoši to pienākumiem saskaņā ar dotācijas nolīgumu.

Kopīpašnieki noslēdz nolīgumu par attiecīgo kopīgo īpašumtiesību sadalījumu un izmantošanas nosacījumiem atbilstoši to pienākumiem saskaņā ar dotācijas nolīgumu.

 

Ja kopīgajā īpašumtiesību nolīgumā nav paredzēts citādi, katrs kopīpašnieks bez pārējo kopīpašuma īpašnieku iepriekšējas piekrišanas ir tiesīgs tiešā veidā lietot to kopīgā īpašumā esošos rezultātus.

Ja kopīgajā īpašumtiesību nolīgumā nav paredzēts citādi, katrs kopīpašnieks ir tiesīgs piešķirt neekskluzīvas licences trešām personām kopīgā īpašumā esošo rezultātu izmantošanai bez tiesībām piešķirt apakšlicences, ievērojot šādus nosacījumus:

Ja kopīgajā īpašumtiesību nolīgumā nav paredzēts citādi, katrs kopīpašnieks ir tiesīgs piešķirt neekskluzīvas licences trešām personām kopīgā īpašumā esošo rezultātu izmantošanai bez tiesībām piešķirt apakšlicences, ievērojot šādus nosacījumus:

(a) par to iepriekš brīdina pārējos kopīpašniekus;

(a) par to iepriekš brīdina pārējos kopīpašniekus;

(b) pārējiem kopīpašniekiem piešķir taisnīgu un pamatotu kompensāciju.

(b) pārējiem kopīpašniekiem piešķir taisnīgu un pamatotu kompensāciju.

Grozījums Nr.  115

Regulas priekšlikums

39. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Ja rezultātus var izmantot komerciāliem vai rūpnieciskiem mērķiem, dalībnieks, kam pieder šādi rezultāti, izvērtē iespēju tos aizsargāt un, ja tas ir iespējams un ir pamatoti, ņemot vērā apstākļus, pienācīgi aizsargā tos uz atbilstošu laikposmu un ar atbilstošu teritoriālo segumu, pienācīgi ņemot vērā savas likumīgās intereses un pārējo darbības dalībnieku likumīgās un jo īpaši komerciālās intereses.

1. Ja rezultātus var izmantot — vai ir pamatoti domājams, ka tos var izmantot — komerciāliem vai rūpnieciskiem mērķiem, dalībnieks, kam pieder šādi rezultāti, izvērtē iespēju tos aizsargāt un, ja tas ir iespējams un ir pamatoti, ņemot vērā apstākļus, pienācīgi aizsargā tos uz atbilstošu laikposmu un ar atbilstošu teritoriālo segumu, pienācīgi ņemot vērā visu iesaistīto dalībnieku likumīgās intereses un jo īpaši komerciālās intereses.

2. Ja dalībnieks, kas saņēmis Savienības finansējumu, ir paredzējis neaizsargāt rezultātus, ko tas radījis, tādu iemeslu dēļ, kas nav saistīti ar neiespējamību atbilstīgi Savienības vai dalībvalsts tiesību aktiem vai komerciālas izmantošanas neiespējamību, un ja vien dalībnieks nav iecerējis tos nodot tālāk citai dalībvalstī vai asociētā valstī reģistrētai juridiskai vienībai, lai tās aizsargātu, tas informē Komisiju vai finansēšanas struktūru pirms jebkuras šādu rezultātu izplatīšanas. Komisija Savienības vai finansēšanas struktūra vārdā var pārņemt īpašumtiesības uz šādiem rezultātiem un veikt pasākumus, kas vajadzīgi to atbilstošai aizsardzībai.

2. Ja dalībnieks, kas saņēmis Savienības finansējumu, ir paredzējis neaizsargāt rezultātus, ko tas radījis, tādu iemeslu dēļ, kas nav saistīti ar neiespējamību atbilstīgi Savienības vai dalībvalsts tiesību aktiem vai komerciālas vai rūpnieciskas izmantošanas neiespējamību, un ja vien dalībnieks nav iecerējis tos nodot tālāk citai kādā dalībvalstī vai asociētā valstī reģistrētai juridiskai vienībai, lai tās aizsargātu, tas informē Komisiju vai finansēšanas struktūru pirms jebkuras šādu rezultātu izplatīšanas. Komisija ar šā dalībnieka atļauju Savienības vai finansēšanas struktūras vārdā var pārņemt īpašumtiesības uz šādiem rezultātiem un veikt pasākumus, kas vajadzīgi to atbilstošai aizsardzībai, izmantošanai un izplatīšanai.

Dalībnieks var nepiekrist tikai tad, ja tas pierāda, ka tādējādi tiktu nodarīts būtisks kaitējums tā likumīgajām interesēm. Šos rezultātus nedrīkst nekādā veidā izplatīt, kamēr Komisija vai finansēšanas struktūra nav pieņēmusi lēmumu vai nolēmusi, ka tā pārņems īpašumtiesības, un nav veikusi pasākumus, kas vajadzīgi aizsardzības nodrošināšanai. Dotācijas nolīgumā nosaka termiņus šajā saistībā.

Dalībnieks var nepiekrist tikai tad, ja tas pierāda, ka tādējādi tiktu nodarīts būtisks kaitējums tā likumīgajām interesēm. Šos rezultātus nedrīkst nekādā veidā izplatīt, kamēr Komisija vai finansēšanas struktūra nav pieņēmusi lēmumu vai nolēmusi, ka tā pārņems īpašumtiesības, un nav veikusi pasākumus, kas vajadzīgi aizsardzības nodrošināšanai. Lēmumu pieņem 45 dienu laikā.

3. Ja dalībnieks, kas saņēmis Savienības finansējumu, ir paredzējis nepiemērot rezultātu aizsardzību vai nepieprasīt šādas aizsardzības pagarinājumu tādu iemeslu dēļ, kas nav saistīti ar komerciālas izmantošanas neiespējamību, tas informē Komisiju vai finansēšanas struktūru, kas var turpināt vai pagarināt aizsardzību, pārņemot īpašumtiesības uz attiecīgajiem rezultātiem. Dalībnieks var nepiekrist tikai tad, ja tas pierāda, ka tādējādi tiktu nodarīts būtisks kaitējums tā likumīgajām interesēm. Dotācijas nolīgumā nosaka termiņus šajā saistībā.

3. Ja dalībnieks, kas saņēmis Savienības finansējumu, ir paredzējis nepiemērot rezultātu aizsardzību vai nepieprasīt šādas aizsardzības pagarinājumu tādu iemeslu dēļ, kas nav saistīti ar komerciālas izmantošanas neiespējamību piecu gadu laikā pēc darbības pabeigšanas, tas informē Komisiju vai finansēšanas struktūru, kas ar šā dalībnieka atļauju var turpināt vai pagarināt aizsardzību, pārņemot īpašumtiesības uz attiecīgajiem rezultātiem. Komisija vai finansēšanas struktūra pieņem šo lēmumu 45 dienu laikā. Dalībnieks var nepiekrist tikai tad, ja tas pierāda, ka tādējādi tiktu nodarīts būtisks kaitējums tā likumīgajām interesēm. Dotācijas nolīgumā nosaka termiņus šajā saistībā.

Grozījums Nr.  116

Regulas priekšlikums

40. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Katrs dalībnieks, kas ir saņēmis Savienības finansējumu, dara visu iespējamo, lai izmantotu tam piederošos rezultātus turpmākā pētniecībā vai komerciālos nolūkos, nodrošina, lai tos izmantotu cita juridiska vienība šādiem nolūkiem, jo īpaši veicot rezultātu tālāknodošanu un licencēšanu saskaņā ar 41. pantu.

1. Katrs dalībnieks, kas ir saņēmis Savienības finansējumu, dara visu iespējamo, lai izmantotu tam piederošos rezultātus, vai nodrošina, lai tos izmantotu cita juridiska vienība, jo īpaši veicot rezultātu tālāknodošanu un licencēšanu saskaņā ar 41. pantu.

Dotācijas nolīgumā var paredzēt papildu izmantošanas pienākumus. Visus šādus papildu pienākumus norāda darba programmā vai darba plānā.

Dotācijas nolīgumā var paredzēt papildu izmantošanas pienākumus. Visus šādus papildu pienākumus norāda darba programmā.

2. Ievērojot visus ierobežojumus, ko piemēro intelektuālā īpašuma, drošības noteikumu vai likumīgu komerciālo interešu aizsardzības dēļ, katrs dalībnieks, izmantojot atbilstošus līdzekļus, izplata sev piederošos rezultātus pēc iespējas drīzāk. Dotācijas nolīgumā var noteikt termiņus šajā saistībā.

2. Ievērojot visus ierobežojumus, ko piemēro intelektuālā īpašuma, drošības noteikumu vai likumīgu komerciālo interešu aizsardzības dēļ, katrs dalībnieks, izmantojot atbilstošus līdzekļus, izplata sev piederošos rezultātus pēc iespējas drīzāk. Dotācijas nolīgumā var noteikt termiņus šajā saistībā.

Dotācijas nolīgumā var paredzēt papildu izplatīšanas pienākumus.

Dotācijas nolīgumā var paredzēt papildu izplatīšanas pienākumus. Visus šādus papildu pienākumus norāda darba programmā.

Attiecībā uz izplatīšanu ar zinātnisko publikāciju starpniecību piemēro atvērtu piekļuvi atbilstoši dotācijas nolīgumā paredzētajiem noteikumiem un nosacījumiem.

Attiecībā uz izplatīšanu ar zinātnisko publikāciju starpniecību obligāta ir atvērtā piekļuve un to piemēro atbilstoši dotācijas nolīgumā paredzētajiem noteikumiem un nosacījumiem.

 

Izmaksas saistībā ar atvērto piekļuvi zinātniskajām publikācijām, kas izriet no pētniecības, kuru finansē saskaņā ar pamatprogrammu „Apvārsnis 2020”, ko publicē projekta laikā vai pēc tā pabeigšanas, ir tiesīgas uz atlīdzināšanu.

Attiecībā uz citu rezultātu, tostarp zinātnisko datu, izplatīšanu dotācijas nolīgumā var paredzēt noteikumus un nosacījumus, saskaņā ar kuriem piešķirama atvērta piekļuve šādiem rezultātiem, jo īpaši ERC progresīvās pētniecības vai citās atbilstošās jomās.

Attiecībā uz zinātnisko datu izplatīšanu dotācijas nolīgumā var paredzēt noteikumus un nosacījumus, saskaņā ar kuriem piešķirama atvērta piekļuve šādiem rezultātiem, jo īpaši ERC progresīvās pētniecības vai citās nozīmīgu sabiedrības interešu jomās, ņemot vērā ierobežojumus, ko uzliek tiesības uz privātumu, valsts drošība vai intelektuālā īpašuma tiesības.

 

Darba programmā norāda, vai ir nepieciešama pētniecības datu izplatīšana, izmantojot atvērto piekļuvi.

Par jebkuru izplatīšanas darbību iepriekš brīdina pārējos dalībniekus. Pēc brīdinājuma saņemšanas dalībnieks var iebilst, ja tas pierāda, ka iecerētā izplatīšana būtiski kaitētu tā likumīgajām interesēm saistībā ar tā rezultātiem vai iepriekš uzkrātajām zināšanām. Šādos gadījumos izplatīšanas darbību nedrīkst veikt, ja vien netiek veikti atbilstoši pasākumi šādu likumīgo interešu aizsardzībai. Dotācijas nolīgumā var noteikt termiņus šajā saistībā.

Par jebkuru izplatīšanas darbību iepriekš brīdina pārējos dalībniekus. Pēc brīdinājuma saņemšanas dalībnieks var iebilst, ja tas pierāda, ka iecerētā izplatīšana būtiski kaitētu tā likumīgajām interesēm saistībā ar tā rezultātiem vai iepriekš uzkrātajām zināšanām. Šādos gadījumos izplatīšanas darbību nedrīkst veikt, ja vien netiek veikti atbilstoši pasākumi šādu likumīgo interešu aizsardzībai. Dotācijas nolīgumā nosaka piemērotus termiņus šajā saistībā.

3. Katrs dalībnieks ziņo Komisijai vai finansēšanas struktūrai par savām ar izmantošanu un izplatīšanu saistītajām darbībām. Komisijas vai finansēšanas struktūras veiktās uzraudzības un izplatīšanas nolūkos dalībnieki iesniedz jebkādu noderīgu informāciju un dokumentus saskaņā ar dotācijas nolīgumā paredzētajiem nosacījumiem.

3. Komisijas vai finansēšanas struktūras veiktās uzraudzības un izplatīšanas nolūkos dalībnieki iesniedz jebkādu informāciju par savām ar izmantošanu un izplatīšanu saistītajām darbībām un nepieciešamos dokumentus saskaņā ar dotācijas nolīgumā paredzētajiem nosacījumiem. Lai nodrošinātu pārredzamību, šo informāciju dara publiski pieejamu. Dotācijas nolīgumā cita starpā nosaka termiņus šajā saistībā.

4. Visos patenta pieteikumos, standartos, publikācijās vai jebkuros citos izplatīšanas līdzekļos (arī elektroniskajos) iekļauj apliecinājumu, kas var ietvert vizuālus līdzekļus, par to, ka darbībai ir piešķirts Savienības finansiāls atbalsts. Šāda apliecinājuma nosacījumus paredz dotācijas nolīgumā.

4. Visos patenta pieteikumos, standartos, publikācijās vai jebkuros citos izplatīšanas līdzekļos (arī elektroniskajos) iekļauj apliecinājumu, kas var ietvert vizuālus līdzekļus, par to, ka darbībai ir piešķirts Savienības finansiāls atbalsts. Apliecinājuma nosacījumus paredz dotācijas nolīguma paraugā.

Grozījums Nr.  117

Regulas priekšlikums

41. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Ja dalībnieks īpašumtiesības uz rezultātiem nodod tālāk, tas nodod tiesību pārņēmējam arī savus dotācijas nolīgumā paredzētos pienākumus saistībā ar minētajiem rezultātiem, tostarp pienākumu veikt rezultātu vēlāku tālāknodošanu.

1. Ja dalībnieks īpašumtiesības uz rezultātiem nodod tālāk, tas nodod tiesību pārņēmējam arī savus dotācijas nolīgumā paredzētos pienākumus saistībā ar minētajiem rezultātiem, tostarp pienākumu veikt rezultātu vēlāku tālāknodošanu.

Neskarot konfidencialitātes pienākumus, kas izriet no tiesību aktiem uzņēmumu apvienošanas un pārņemšanas gadījumā, ja citiem dalībniekiem joprojām ir tiesības piekļūt nododamajiem rezultātiem, dalībnieks, kurš ir iecerējis veikt rezultātu tālāknodošanu, iepriekš brīdina šādus citus dalībniekus, sniedzot arī pietiekamu informāciju par paredzamo jauno rezultātu īpašnieku, lai pārējie dalībnieki varētu izanalizēt iecerētās tālāknodošanas ietekmi uz to piekļuves tiesību iespējamo izmantošanu.

Neskarot konfidencialitātes pienākumus, kas izriet no tiesību aktiem uzņēmumu apvienošanas un pārņemšanas gadījumā, ja citiem dalībniekiem joprojām ir tiesības piekļūt nododamajiem rezultātiem vai arī viņi vēl joprojām var pieprasīt piekļuves tiesības, dalībnieks, kurš ir iecerējis veikt rezultātu tālāknodošanu, iepriekš brīdina šādus citus dalībniekus, sniedzot arī pietiekamu informāciju par paredzamo jauno rezultātu īpašnieku, lai pārējie dalībnieki varētu izanalizēt iecerētās tālāknodošanas ietekmi uz to piekļuves tiesību iespējamo izmantošanu.

Pēc brīdinājuma saņemšanas dalībnieks var iebilst pret īpašumtiesību tālāknodošanu, ja tas pierāda, ka iecerētā tālāknodošana nelabvēlīgi ietekmētu tā piekļuves tiesību izmantošanu. Tādā gadījumā tālāknodošanu nedrīkst veikt, kamēr nav panākta vienošanās starp attiecīgajiem dalībniekiem. Dotācijas nolīgumā var noteikt termiņus.

Pēc brīdinājuma saņemšanas dalībnieks var iebilst pret īpašumtiesību tālāknodošanu, ja tas pierāda, ka iecerētā tālāknodošana nelabvēlīgi ietekmētu tā piekļuves tiesību izmantošanu. Tādā gadījumā tālāknodošanu nedrīkst veikt, kamēr nav panākta vienošanās starp attiecīgajiem dalībniekiem. Dotācijas nolīguma paraugā nosaka termiņus.

Neatkarīgi no iepriekšminētā, pārējie dalībnieki pēc iepriekšējas rakstiskas vienošanās var atteikties no savām tiesībām saņemt iepriekšēju brīdinājumu un tiesībām iebilst pret īpašumtiesību tālāknodošanu no vien dalībnieka konkrēti norādītai trešai personai.

Neatkarīgi no iepriekšminētā, pārējie dalībnieki pēc iepriekšējas rakstiskas vienošanās var atteikties no savām tiesībām saņemt iepriekšēju brīdinājumu un tiesībām iebilst pret īpašumtiesību tālāknodošanu no vien dalībnieka konkrēti norādītai trešai personai.

2. Ja vien var īstenot jebkuras tiesības piekļūt rezultātiem un ja vien tiek izpildītas visas papildu izmantošanas saistības, dalībnieks, kam pieder rezultāti, var piešķirt licences vai citādi piešķirt to izmantošanas tiesības jebkurai juridiskai vienībai, tostarp uz ekskluzīva pamata.

2. Ja vien var īstenot jebkuras tiesības piekļūt rezultātiem un ja vien dalībnieks, kam pieder rezultāti, izpilda visas papildu izmantošanas saistības, šis dalībnieks var piešķirt licences vai citādi piešķirt rezultātu izmantošanas tiesības jebkurai juridiskai vienībai, tostarp uz ekskluzīva pamata. Ekskluzīvas licences attiecībā uz rezultātiem var piešķirt, ja visi dalībnieki rakstveidā apliecina atteikšanos no savām piekļuves tiesībām.

3. Attiecībā uz rezultātiem, ko rada dalībnieki, kuri ir saņēmuši Savienības finansējumu, Komisija vai finansēšanas struktūra var iebilst pret īpašumtiesību tālāknodošanu vai ekskluzīvas licences piešķiršanu trešām personām, kas reģistrētas trešā valstī, kura nav saistīta ar pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”, ja uzskata, ka šāda piešķiršana vai tālāknodošana neatbilst Savienības konkurētspējas palielināšanas interesēm vai nav saderīga ar ētikas principiem vai drošības apsvērumiem.

3. Attiecībā uz rezultātiem, ko rada dalībnieki, kuri ir saņēmuši Savienības finansējumu, dotāciju nolīgumā var paredzēt, ka Komisija vai finansēšanas struktūra, vai jebkurš darbības dalībnieks var iebilst pret īpašumtiesību tālāknodošanu vai ekskluzīvas licences piešķiršanu trešām personām, kas reģistrētas Savienībā vai trešā valstī, kura nav saistīta ar pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”, ja tas uzskata, ka šāda piešķiršana vai tālāknodošana neatbilst Savienības konkurētspējas palielināšanas interesēm vai nav saderīga ar ētikas principiem vai drošības apsvērumiem.

Šādos gadījumos īpašumtiesību tālāknodošanu vai ekskluzīvas licences piešķiršanu neveic, ja vien Komisija vai finansēšanas struktūra nepārliecinās, ka tiks veikti atbilstoši drošības pasākumi.

Šādos gadījumos īpašumtiesību tālāknodošanu vai ekskluzīvas licences piešķiršanu neveic, ja vien Komisija vai finansēšanas struktūra, vai darbības dalībnieks nepārliecinās, ka tiks veikti atbilstoši drošības pasākumi.

Attiecīgā gadījumā dotācijas nolīgumā paredz, ka Komisija vai finansēšanas struktūra ir iepriekš jābrīdina par jebkuru šādu īpašumtiesību tālāknodošanu vai ekskluzīvas licences piešķiršanu. Dotācijas nolīgumā nosaka termiņus.

Attiecīgā gadījumā dotācijas nolīgumā paredz, ka Komisija vai finansēšanas struktūra, vai jebkurš darbības dalībnieks ir iepriekš jābrīdina par jebkuru šādu īpašumtiesību tālāknodošanu vai ekskluzīvas licences piešķiršanu. Dotācijas nolīguma paraugā nosaka termiņus.

 

Lielu sabiedrības problēmu jomā (veselība, klimats, bioloģiskā daudzveidība) rezultātu licencēšana trešām pusēm parasti tiek veikta bez izņēmuma nosacījumiem, lai dotu tūlītējas konkurences iespējas, šādi veicinot globālu piekļuvi, izņemot, ja dalībnieks var pienācīgi pamatot rezultātu licencēšanu ar ekskluzīviem nosacījumiem.

Grozījums Nr.  118

Regulas priekšlikums

42. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

Dalībnieki jebkādā veidā rakstveida nolīgumā norāda iepriekš uzkrātās zināšanas attiecībā uz savu darbību.

Dalībnieki rakstiski norāda iepriekš uzkrātās zināšanas attiecībā uz savu darbību.

Grozījums Nr.  119

Regulas priekšlikums

42. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

Dalībnieki jebkādā veidā rakstveida nolīgumā norāda iepriekš uzkrātās zināšanas attiecībā uz savu darbību.

Dalībnieki jebkādā veidā rakstveida nolīgumā norāda iepriekš uzkrātās zināšanas, kas nepieciešamas to darbībai.

Grozījums Nr.  120

Regulas priekšlikums

43. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Jebkuru pieprasījumu atļaut piekļuves tiesību izmantošanu vai pieteikumu par atteikšanos no šādām tiesībām iesniedz rakstveidā.

1. Jebkuru pieprasījumu atļaut piekļuves tiesību izmantošanu vai pieteikumu par atteikšanos no šādām tiesībām iesniedz rakstveidā.

2. Ja vien to rezultātu vai iepriekš uzkrāto zināšanu īpašnieks, attiecībā uz kuru tiek prasītas piekļuves tiesības, iepriekš nav vienojies citādi, piekļuves tiesības neietver tiesības piešķirt apakšlicenci.

2. Ja vien to rezultātu vai iepriekš uzkrāto zināšanu īpašnieks, attiecībā uz kuru tiek prasītas piekļuves tiesības, iepriekš nav vienojies citādi, piekļuves tiesības neietver tiesības piešķirt apakšlicenci.

3. Dalībnieki, kas piedalās vienā un tajā pašā darbībā, pirms to pievienošanās dotācijas nolīgumam informē cits citu par visiem tiesiskajiem ierobežojumiem, ko piemēro, piešķirot piekļuvi to iepriekš uzkrātajām zināšanām. Jebkurš nolīgums, ko dalībnieks noslēdz vēlāk saistībā ar iepriekš uzkrātām zināšanām, nodrošina iespēju izmantot jebkuras piekļuves tiesības.

3. Dalībnieki, kas piedalās vienā un tajā pašā darbībā, pirms to pievienošanās dotācijas nolīgumam informē cits citu par visiem tiesiskajiem ierobežojumiem, ko piemēro, piešķirot piekļuvi to iepriekš uzkrātajām zināšanām. Jebkurš nolīgums, ko dalībnieks noslēdz vēlāk saistībā ar iepriekš uzkrātām zināšanām, nodrošina iespēju izmantot jebkuras piekļuves tiesības. Komisiju vai finansēšanas iestādi informē par ierobežojumiem, pirms tiek noslēgts dotāciju nolīgums, un tā izvērtē šādu ierobežojumu ietekmi uz konkrētā projekta darbības mērķu sasniegšanu.

4. Piekļuves tiesību nolūkā taisnīgi un pamatoti nosacījumi var būt nosacījumi, kam nepiemēro autoratlīdzību.

4. Piekļuves tiesību nolūkā taisnīgi un pamatoti nosacījumi var būt nosacījumi, kam nepiemēro autoratlīdzību.

5. Dalības pārtraukšana darbībā neietekmē šāda dalībnieka pienākumu piešķirt piekļuvi saskaņā ar dotācijas nolīgumā paredzētajiem noteikumiem un nosacījumiem.

5. Dalības pārtraukšana darbībā neietekmē šāda dalībnieka pienākumu piešķirt piekļuves tiesības saskaņā ar dotācijas nolīgumā paredzētajiem noteikumiem un nosacījumiem.

6. Ja dalībnieks nepilda savus pienākumus un ja šāda neizpilde netiek novērsta, konsorcija nolīgumā var noteikt, ka šādam dalībniekam vairs nav piekļuves tiesību.

6. Ja dalībnieks nepilda savus pienākumus un ja šāda neizpilde netiek novērsta, konsorcija nolīgumā var noteikt, ka šādam dalībniekam vairs nav piekļuves tiesību.

 

6a. Principi, kas reglamentē piekļuves tiesības, kā noteikts šajā pantā, ir obligātais priekšnoteikuma minimums, ko var paplašināt pēc visu konkrētas darbības dalībnieku ieskatiem un savstarpējas vienošanās.

Grozījums Nr.  121

Regulas priekšlikums

44. pants – 1. punkts – 1. daļa

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Dalībniekam ir tiesības piekļūt cita tās pašas darbības dalībnieka rezultātiem, ja šāda piekļuve dalībniekam ir vajadzīga, lai tas varētu veikt savu darbu atbilstoši darbībai.

1. Dalībniekam ir tiesības piekļūt cita tās pašas darbības dalībnieka rezultātiem, ja šādas piekļuves tiesības dalībniekam ir vajadzīgas, lai tas varētu veikt savu darbu atbilstoši darbībai.

 

(Šis grozījums attiecas uz visu tekstu. Pieņemot šo grozījumu, atbilstīgi grozījumi būs vajadzīgi visā tekstā.)

Pamatojums

Precizējums terminu “piekļuve” un “piekļuves tiesības” izmantošanā.

Grozījums Nr.  122

Regulas priekšlikums

44. pants – 2. punkts – 1. daļa

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

2. Dalībniekam ir tiesības piekļūt cita tās pašas darbības dalībnieka iepriekš uzkrātajām zināšanām, ja šāda piekļuve dalībniekam ir vajadzīga, lai tas varētu veikt savu darbu atbilstoši darbībai, un ievērojot jebkurus ierobežojumus atbilstoši 43. panta 3. punktam.

2. Dalībniekam ir tiesības piekļūt cita tās pašas darbības dalībnieka iepriekš uzkrātajām zināšanām, ja šādas piekļuves tiesības dalībniekam ir vajadzīgas, lai tas varētu veikt savu darbu atbilstoši darbībai, un ievērojot jebkurus ierobežojumus atbilstoši 43. panta 3. punktam.

Pamatojums

Tiesības uz „piekļuvi” aizstāj ar „rezultātiem” vai „iepriekš uzkrātajām zināšanām”, jo, lai pamatotu piekļuves tiesības, ir nepieciešami rezultāti vai iepriekš uzkrātās zināšanas.

Grozījums Nr.  123

Regulas priekšlikums

45. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Dalībniekam ir tiesības piekļūt cita tās pašas darbības dalībnieka rezultātiem, ja šāda piekļuve dalībniekam ir vajadzīga, lai tas varētu izmantot savus rezultātus.

1. Dalībniekam ir tiesības piekļūt cita tās pašas darbības dalībnieka rezultātiem, ja šādas piekļuves tiesības dalībniekam ir vajadzīgas, lai tas varētu izmantot savus rezultātus.

Pēc vienošanās šādu piekļuvi piešķir ar taisnīgiem un pamatotiem nosacījumiem.

Pēc vienošanās šādas piekļuves tiesības piešķir ar taisnīgiem un pamatotiem nosacījumiem.

2. Dalībniekam ir tiesības piekļūt cita tās pašas darbības dalībnieka iepriekš uzkrātajām zināšanām, ja šāda piekļuve dalībniekam ir vajadzīga, lai tas varētu izmantot savus rezultātus, un ievērojot jebkurus ierobežojumus atbilstoši 43. panta 3. punktam.

2. Dalībniekam ir tiesības piekļūt cita tās pašas darbības dalībnieka iepriekš uzkrātajām zināšanām, ja šādas piekļuves tiesības dalībniekam ir vajadzīgas, lai tas varētu izmantot pats savus rezultātus, un ievērojot jebkurus ierobežojumus atbilstoši 43. panta 3. punktam.

Pēc vienošanās šādu piekļuvi piešķir ar taisnīgiem un pamatotiem nosacījumiem.

Pēc vienošanās šādas piekļuves tiesības piešķir ar taisnīgiem un pamatotiem nosacījumiem.

3. Arī saistītai juridiskai vienībai, kas reģistrēta dalībvalstī vai asociētā valstī, ir tiesības piekļūt rezultātiem vai iepriekš uzkrātām zināšanām ar tādiem pašiem nosacījumiem, ja vien konsorcija nolīgumā nav paredzēts citādi un ja šāda piekļuve ir vajadzīga, lai izmantotu rezultātus, ko radījis dalībnieks, ar kuru šāda vienība ir saistīta.

3. Arī saistītai juridiskai vienībai ir tiesības piekļūt rezultātiem un iepriekš uzkrātām zināšanām, ievērojot jebkurus ierobežojumus atbilstoši 43. panta 3. punktam, ar taisnīgiem un saprātīgiem nosacījumiem, ja šādi rezultāti un iepriekš uzkrātās zināšanas ir vajadzīgas, lai izmantotu rezultātus, ko radījis dalībnieks, ar kuru šāda vienība ir saistīta. Šādas piekļuves tiesības pieprasa un saņem tieši no tā dalībnieka, kuram pieder uzkrātās zināšanas.

4. Prasību piešķirt piekļuvi saskaņā ar 1., 2. un 3. punktu var iesniegt ne vēlāk kā viena gada laikā pēc darbības beigām. Tomēr dalībnieki var vienoties par citu termiņu.

4. Prasību piešķirt piekļuves tiesības saskaņā ar 1., 2. un 3. punktu var iesniegt ne vēlāk kā viena gada laikā pēc darbības beigām vai pēc tam, kad beigusies tā dalībnieka dalība darbībā, kurš tās pieprasa. Tomēr dalībnieki var vienoties par citu termiņu.

Grozījums Nr.  124

Regulas priekšlikums

46. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

1. Savienības iestādēm un struktūrām Savienības politikas vai programmu izstrādes, īstenošanas un uzraudzības nolūkos ir tiesības piekļūt tāda dalībnieka rezultātiem, kas ir saņēmis Savienības finansējumu. Šādas piekļuves tiesības ir ierobežotas līdz nekomerciālai un ar konkurenci nesaistītai izmantošanai.

1. Savienības iestādēm un struktūrām Savienības politikas vai programmu izstrādes, īstenošanas un uzraudzības nolūkos ir nepieciešamās tiesības piekļūt tāda dalībnieka rezultātiem, kas ir saņēmis Savienības finansējumu. Šādas piekļuves tiesības ir ierobežotas līdz nekomerciālai un ar konkurenci nesaistītai izmantošanai.

Šādu piekļuvi piešķir, nepieprasot autoratlīdzību.

Ja vien dotāciju nolīgumā nav paredzēts citādi, šādas piekļuves tiesības piešķir bez atlīdzības.

2. Attiecībā uz darbībām pasākuma “Droša sabiedrība” ar īpašo mērķi “Visiem atvērta, inovatīva un droša sabiedrība” ietvaros Savienības iestādēm un struktūrām, kā arī dalībvalstu valsts iestādēm savas ar šo jomu saistītās politikas vai programmu izstrādes, īstenošanas un uzraudzības nolūkos ir tiesības piekļūt tāda dalībnieka rezultātiem, kas ir saņēmis Savienības finansējumu. Neatkarīgi no 43. panta 2. punkta šādas piekļuves tiesības ietver tiesības atļaut trešām personām izmantot rezultātus publiskā iepirkumā spēju attīstīšanas gadījumā jomās, kurās ir ļoti ierobežots tirgus lielums un pastāv tirgus neveiksmes risks, un ja pastāv dominējošas sabiedrības intereses.

 

Šādu piekļuvi piešķir bez autoratlīdzības, izņemot izmantošanai publiskā iepirkumā, ja to piešķir ar taisnīgiem un pamatotiem nosacījumiem, par kuriem jāvienojas. Nosakot taisnīgus un pamatotus nosacījumus, pilnībā ņem vērā Savienības finansējumu, kas saņemts rezultātu radīšanā. Attiecībā uz klasificētu informāciju piemēro Komisijas noteikumus par drošību.

 

 

1a. Savienība vai dalībvalstis sniedz pietiekamus pierādījumus īpašniekam dalībniekam, ka piekļuves tiesības sekmēs Savienības politikas vai programmu izstrādi, īstenošanu un uzraudzību.

 

1b. Ja vien dotāciju nolīgumā nav paredzēts citādi, šīs piekļuves tiesības neattiecina uz dalībnieka iepriekš uzkrātajām zināšanām, arī tādā gadījumā, ja iepriekš uzkrātās zināšanas ir nepieciešamas rezultātu izmantošanai, un tajās neietver apakšlicencēšanas tiesības.

Grozījums Nr.  125

Regulas priekšlikums

IIIa sadaļa (jauna)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

IIIa sadaļa

 

Īpaši noteikumi

Grozījums Nr.  126

Regulas priekšlikums

47. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

47. pants

svītrots

Īpaši noteikumi

 

1. Attiecībā uz darbībām, kas ietver ar drošību saistītus pasākumus, dotācijas nolīgumā var paredzēt īpašus noteikumus, it sevišķi par izmaiņām konsorcija sastāvā, klasificētu informāciju, rezultātu izmantošanu, izplatīšanu, nodošanu un licencēm.

 

2. Attiecībā uz darbībām, ar kurām atbalsta esošas vai jaunas pētniecības infrastruktūras, dotācijas nolīgumā var paredzēt īpašus noteikumus par infrastruktūras lietotājiem.

 

3. ERA progresīvās pētniecības darbību gadījumā dotācijas nolīgumā var paredzēt īpašus noteikumus, jo īpaši par piekļuves tiesībām, pārnesamību un izplatīšanu attiecībā uz dalībniekiem, pētniekiem un jebkuru personu, kas saistīta ar darbību.

 

4. Apmācības un mobilitātes darbību gadījumā dotācijas nolīgumā var paredzēt īpašus noteikumus par saistībām, kas attiecas uz pētniekiem, kuri gūst labumu no darbības, īpašumtiesībām, piekļuves tiesībām un pārvedamības.

 

5. Koordinācijas un atbalsta darbību gadījumā dotācijas nolīgumā var paredzēt īpašus noteikumus, it sevišķi par īpašumtiesībām, piekļuves tiesībām, izmantošanu un izplatīšanu.

 

6. Attiecībā uz MVU instrumentu un dotācijām, ko finansēšanas struktūras piešķir MVU, dotācijas nolīgumā var paredzēt īpašus noteikumus, it sevišķi par īpašumtiesībām, piekļuves tiesībām, izmantošanu un izplatīšanu.

 

7. Attiecībā uz EIT zināšanu un inovācijas kopienām dotācijas nolīgumā var iekļaut īpašus noteikumus, it sevišķi par īpašumtiesībām, piekļuves tiesībām, izmantošanu un izplatīšanu.

 

Pamatojums

Pārceļ uz jauno 49.h pantu.

Grozījums Nr.  127

Regulas priekšlikums

48. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

48. pants

svītrots

Prēmijas

 

Jebkuru prēmiju piešķir ar nosacījumu, ka dalībnieks uzņemas attiecīgos publicitātes pienākumus. Darba programmā vai darba plānā var noteikt īpašus pienākumus attiecībā uz pētījumu rezultātu izmantošanu un izplatīšanu.

 

Pamatojums

Pārceļ uz jaunu sadaļu.

Grozījums Nr.  128

Regulas priekšlikums

49. pants

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

49. pants

svītrots

Iepirkums, iepirkums pirmskomercializācijas posmā un novatorisku risinājumu publiskais iepirkums

 

1. Rezultāti, kas radīti Komisijas veiktā iepirkumā, ir Savienības īpašums, ja vien uzaicinājumā iesniegt pieteikumus nav paredzēts citādi.

 

2. Lai nodrošinātu rezultātu maksimālu izmantošanu un novērstu netaisnīgu priekšrocību radīšanu, attiecībā uz iepirkumu pirmskomercializācijas posmā līgumos paredz īpašus noteikumus par īpašumtiesībām, piekļuves tiesībām un licencēšanu. Līgumslēdzējam, kas rada rezultātus iepirkumā pirmskomercializācijas posmā, pieder vismaz piesaistītās intelektuālā īpašuma tiesības. Līgumslēdzējām iestādēm ir vismaz tiesības bez autoratlīdzības piekļūt rezultātiem izmantošanai savām vajadzībām, kā arī tiesības piešķirt vai pieprasīt, lai iesaistītie līgumslēdzēji piešķir neekskluzīvas licences trešām personām rezultātu izmantošanai ar taisnīgiem un pamatotiem nosacījumiem, bez tiesībām piešķirt apakšlicences. Ja līgumslēdzējs neveic rezultātu komerciālu izmantošanu noteiktajā termiņā pēc iepirkuma pirmskomercializācijas posmā, kā noteikts līgumā, tas nodod tālāk visas īpašumtiesības uz rezultātiem līgumslēdzējām iestādēm.

 

3. Lai nodrošinātu rezultātu maksimālu izmantošanu un novērstu netaisnīgu priekšrocību radīšanu, attiecībā uz novatorisku risinājumu publisko iepirkumu līgumos var paredzēt īpašus noteikumus par īpašumtiesībām, piekļuves tiesībām un licencēšanu.

 

Pamatojums

Pārceļ uz jaunu sadaļu.

Grozījums Nr.  129

Regulas priekšlikums

49.a pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

49.a pants

 

Balvas

 

1. Savienības finansējumu var piešķirt balvu veidā, kā definēts Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 [VII sadaļā]. Balvu izmantošana ir ieteicama, taču tās neaizstāj pienācīgi strukturētu finansējumu.

 

2. Konkursa noteikumus nosaka darba programmā.

 

3. Konkursa noteikumos obligāti jāietver dalības nosacījumi, piešķiršanas kritēriji, tostarp priekšlikumu iesniegšanas un piešķiršanas termiņš, balvas apmērs un maksāšanas kārtība.

 

Balvas nevar piešķirt tiešā veidā bez konkursa, un informāciju par to piešķiršanu publicē katru gadu.

 

4. Konkursa dalībniekus vērtē ekspertu grupa, pamatojoties uz publicētajiem konkursa noteikumiem.

 

Pēc tam atbildīgais kredītrīkotājs piešķir balvas, pamatojoties uz novērtējumu, ko sniedz ekspertu grupa, kura ir brīva izlemt par balvu piešķiršanas ieteikšanu atkarīgi no attiecīgā dalībnieka kvalitātes novērtējuma.

 

5. Balvas summa nav saistīta ar izmaksām, kas radušās saņēmējam.

 

6. Ja, ieviešot darbību vai darba programmu, Savienības dotācijas saņēmējam jāpiešķir balvas trešām personām, šis saņēmējs var piešķirt šādas balvas, ja minimālie konkursa noteikumi ir definēti dotācijas lēmumā vai nolīgumā starp saņēmēju un Komisiju, izslēdzot jebkādus citus apsvērumus.

 

7. Attiecībā uz rezultātu izplatīšanu ir spēkā šīs regulas III sadaļa. Visas papildu saistības attiecībā uz rezultātu izplatīšanu vai izmantošanu norāda konkursa noteikumos.

 

8. Ja balva netiek piešķirta termiņā, kas noteikts konkursa noteikumos, konkursam iedalītie līdzekļi tiek piešķirti no jauna tajā pašā nolūkā saskaņā ar Regulu (ES) Nr. XX/XX [pamatprogramma „Apvārsnis 2020”].

Grozījums Nr.  130

Regulas priekšlikums

49.b pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

49.b pants

 

Iepirkums, iepirkums pirmskomercializācijas posmā un novatorisku risinājumu iepirkums

 

1. Jebkuram iepirkumam, ko Komisija veic kopā ar dalībvalstīm, piemēro publiskā iepirkuma noteikumus, kas izklāstīti Regulā (ES, Euratom) Nr. 966/2012 un Regulā (ES) Nr. XX/XX [Deleģētā regula].

 

2. Savienības finansējums var izpausties kā iepirkums pirmskomercializācijas posmā vai novatorisku risinājumu iepirkums, ko veic Komisija vai attiecīgā finansēšanas struktūra savā vārdā vai kopā ar līgumslēdzējām iestādēm no dalībvalstīm vai asociētām valstīm vai Savienības aģentūras kopīgi ar līgumslēdzējām iestādēm no dalībvalstīm un asociētām valstīm.

 

Iepirkuma procedūrās:

 

(a) ievēro pārredzamības, nediskriminācijas, vienlīdzīgas attieksmes, pareizas finanšu pārvaldības, proporcionalitātes principus un konkurences noteikumus, kā arī Direktīvas 2004/17/EK, 2004/18/EK un 2009/81/EK, ja tās ir piemērojamas;

 

(b) var paredzēt īpašus nosacījumus, piemēram, iepirkto darbību izpildes vietu iepirkumā pirmskomercializācijas posmā ierobežot ar dalībvalstu un to valstu teritoriju, kas asociētas ar "Apvārsni 2020", ja to pienācīgi attaisno darbības mērķi;

 

(c) var atļaut vairāku līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanu vienā un tajā pašā procedūrā (“daudzkārtēji ārpakalpojumi”);

 

(d) paredz līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanu ekonomiski visizdevīgākajam piedāvājumam (-iem).

 

3. Lai nodrošinātu rezultātu maksimālu izmantošanu un novērstu netaisnīgu priekšrocību radīšanu, attiecībā uz iepirkumu pirmskomercializācijas posmā līgumos paredz īpašus noteikumus par īpašumtiesībām, piekļuves tiesībām un licencēšanu. Līgumslēdzējam, kas rada rezultātus iepirkumā pirmskomercializācijas posmā, pieder vismaz piesaistītās intelektuālā īpašuma tiesības. Līgumslēdzējām iestādēm ir vismaz tiesības bez autoratlīdzības piekļūt rezultātiem izmantošanai savām vajadzībām, kā arī tiesības piešķirt vai pieprasīt, lai iesaistītie līgumslēdzēji piešķir neekskluzīvas licences trešām personām rezultātu izmantošanai ar taisnīgiem un pamatotiem nosacījumiem, bez tiesībām piešķirt apakšlicences, ja vien nav bijusi citāda vienošanās. Ja līgumslēdzējs neveic rezultātu komerciālu izmantošanu noteiktajā termiņā pēc iepirkuma pirmskomercializācijas posmā, kā noteikts līgumā, tas nodod tālāk visas īpašumtiesības uz rezultātiem līgumslēdzējām iestādēm.

 

4. Lai nodrošinātu rezultātu maksimālu izmantošanu un novērstu netaisnīgu priekšrocību radīšanu, attiecībā uz novatorisku risinājumu publisko iepirkumu līgumos var paredzēt īpašus noteikumus par īpašumtiesībām, piekļuves tiesībām un licencēšanu.

Grozījums Nr.  131

Regulas priekšlikums

49.c pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

49.c pants

 

Finanšu instrumenti

 

1. Finanšu instrumenti var būt jebkurā no veidiem, kas minēti Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 [VIII sadaļā], un tos īsteno saskaņā ar tiem, un tos var kombinēt savstarpēji un ar citām dotācijām, ko finansē no Savienības budžeta, tostarp pamatprogrammas „Apvārsnis 2020”.

 

2. Saskaņā ar Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 ]54]. pantu Komisija var deleģēt īstenošanu un finanšu instrumentu pārvaldību EIB, EIF un citām finanšu iestādēm.

 

3. Saskaņā ar Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 [18.] panta [2.] punktu ieņēmumi un atmaksājumi, ko rada finanšu instruments, kas izveidots atbilstīgi Regulai (ES) Nr. XX/XX [pamatprogramma „Apvārsnis 2020”], piešķirami minētajam finanšu instrumentam.

 

4. Ieņēmumi un atmaksājumi, ko rada riska dalīšanas finanšu instruments, kas izveidots ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmumu Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads)1, un Strauji augošu un novatorisku MVU instrumenta agrīnā posma daļu (GIF1), kas izveidota atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 24. oktobra Lēmumam Nr. 1639/2006/EK, ar ko izveido konkurētspējas un inovāciju pamatprogrammu (2007. līdz 2013. gads)2, ir piešķirami nākamajiem finanšu instrumentiem atbilstīgi Regulai (ES) Nr. XX/XX [pamatprogramma „Apvārsnis 2020”].

 

5. Komisija nodrošina, ka visi finanšu starpnieku veidi, ieskaitot valsts un reģionālās publiskās bankas, kā arī reģionālās investīciju bankas, tiek pienācīgi iesaistīti finanšu instrumentu īstenošanā.

 

__________

 

1 OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.

 

2 OV L 310, 9.11.2006., 15. lpp.

Grozījums Nr.  132

Regulas priekšlikums

49.d pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

49.d pants

 

Publiskā un privātā sektora partnerības

 

Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. XXXX [pamatprogramma „Apvārsnis 2020”] 19. pantu publiskā un privātā sektora partnerības nosaka un īsteno atklātā un pārskatāmā veidā, pamatojoties uz neatkarīgu ekspertu novērtējumu, atbilstoši šīs regulas 37. pantam. Šajā novērtējumā ievēro visus šos kritērijus:

 

a) tiek parādīta Savienības līmenī īstenotas darbības pievienotā vērtība un publiskā-privātā sektora partnerības instrumenta pievienotā vērtība;

 

b) tas, cik liela ir to ietekme uz rūpniecisko konkurētspēju, ilgtspējīgu izaugsmi un sociālekonomiskajiem jautājumiem, definējot skaidrus un izmērāmus sociālos un konkurētspējas mērķus, tostarp darba vietu radīšanas un izglītības/apmācības mērķus, un atbildību par šo mērķu sasniegšanu;

 

c) saistības, tostarp līdzsvarots ieguldījums, ko uzņēmušies visi partneri, pamatojoties uz vienotu redzējumu un skaidri definētiem mērķiem;

 

d) iesaistīto resursu apmērs un spēja ieguldīt papildu līdzekļus pētniecībā un inovācijā;

 

e) skaidri noteikti katra partnera uzdevumi un nolīgtie izpildes pamatrādītāji izvēlētajā periodā;

 

f) atbilstība šai regulai;

 

g) papildināmība ar pārējām pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” daļām un saskaņošana ar Savienības pētniecības un inovācijas stratēģisko programmu;

 

h) visas vērtību ķēdes visu ieinteresēto partneru iesaistīšanās, ieskaitot tiešos lietotājus, universitātes, MVU un pētniecības institūtus;

 

i) apliecinājums par atvērtu, pārredzamu un iesaistošu pārvaldības sistēmu un stabilas finanšu pārvaldības principiem;

 

2. Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. XX/XX [pamatprogramma „Apvārsnis 2020”] XX. pantu publiskā un privātā sektora partnerības novērtē un izvērtē atklātā un pārskatāmā veidā, pamatojoties uz 1. punktā minētajiem kritērijiem.

 

3. Noteikumiem dalībai publiskā un privātā sektora partnerībās, kas izveidotas un finansētas saskaņā ar pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”, un šādu partnerību izplatīšanai pilnībā jāatbilst Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 noteikumiem, kā arī noteikumiem, kas izklāstīti šajā regulā, jo īpaši attiecībā uz intelektuālā īpašuma tiesībām, pārredzamību un atklātību;

 

Publiskā un privātā sektora partnerību noteikumi var atšķirties no Savienības Civildienesta noteikumiem, ciktāl tiesību akti, kas nosaka šo iestāžu izveidošanu saskaņā ar Civildienesta noteikumu 1.a panta 2. punktu, neparedz Civildienesta noteikumu piemērošanu.

Grozījums Nr.  133

Regulas priekšlikums

49.e pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

49.e pants

 

Publiskā un publiskā sektora partnerības

 

1. Šajā regulā minētie noteikumi attiecas arī uz publiskā un publiskā sektora partnerībām, kā minēts Regulas (ES) Nr. XX/XX [Apvārsnis 2020] [20.] pantā.

 

2. Ar instrumentu ERA-NET finansētās publiskā un publiskā sektora partnerības ir tiesīgas saņemt līdzfinansējumu no pamatprogrammas “Apvārsnis 2020”, ja ir izpildīti šādi kritēriji:

 

(a) darbībām Savienības līmenī piemīt pievienotā vērtība;

 

(b) būtiska iesaistīto personu iepriekšējo finanšu saistību proporcija — skaidrā n audā vai natūrā — ir veltīta kopīgajiem uzaicinājumiem un darbībām;

 

(c) kopīgajiem uzaicinājumiem un darbībām ir saskaņoti noteikumi un īstenošanas kārtība.

 

3. Kopīgās plānošanas iniciatīvas saskaņā ar LESD 185. pantu ir tiesīgas saņemt līdzfinansējumu no pamatprogrammas „Apvārsnis 2020”, ja ir izpildīti šādi kritēriji:

 

(a) ir nepieciešama īpaša īstenošanas struktūra, pamatojoties uz LESD 185. pantu;

 

(b) dalības valstu augsta līmeņa iesaistīšanās integrācijā zinātniskā, vadības un finansiālā līmenī — skaidrā naudā vai natūrā;

 

(c) darbībām Savienības līmenī piemīt pievienotā vērtība;

 

(d) ir sasniegts kritiskais daudzums attiecībā uz iesaistīto programmu lielumu un skaitu, darbību līdzību un tajās iekļautās saistītās pētniecības proporciju;

 

(e) LESD 185. panta kā visatbilstošākā mērķu sasniegšanas līdzekļa efektivitāte.

 

4. Komisija var uzticēt budžeta izpildes uzdevumus kopīgās plānošanas iniciatīvai, ja tiek izpildīti un vienošanās dokumentā ir iekļauti šādi kritēriji:

 

(a) skaidri definēti izvirzītie mērķi un to saistība ar mērķiem pamatprogrammā „Apvārsnis 2020” un plašākiem Savienības politikas mērķiem;

 

(b) skaidras dalības valstu finansiālas saistības, tostarp iepriekšējas saistības apvienot valsts un/vai reģionālus ieguldījumus transnacionālai pētniecībai un inovācijai.

Grozījums Nr.  134

Regulas priekšlikums

49.f pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

49.f pants

 

MVU instruments

 

1. Tikai MVU var pieteikties saistībā ar uzaicinājumiem iesniegt priekšlikumus, kas izsniegti saskaņā ar īpašo MVU instrumentu, kurš minēts Regulas (ES) Nr. XX/XX 18. pantā [pamatprogramma „Apvārsnis 2020”]. Tos mudina piedalīties kopīgi ar citiem uzņēmumiem, pētniecības organizācijām un universitātēm.

 

Tiklīdz uzņēmums tiek validēts kā MVU, šis juridiskais statuss tiek pieņemts kā pastāvošs visu projekta laiku, pat tādā gadījumā, ja uzņēmums sakarā ar izaugsmi vēlāk pārsniedz robežlielumus, kas paredzēti MVU definīcijā.

 

2. Uzaicinājumiem iesniegt priekšlikumus atbilstoši MVU instrumentiem ir jābūt cik vien iespējams atvērtiem uzaicinājumiem ar augšupēju pieeju tēmai. Var izmantot vienkāršotu divpakāpju novērtēšanas procedūru, ja tāda ir noteikta darba programmā, ja vien nav paredzēta vispārējās novērtēšanas perioda pagarināšana.

 

3. Saskaņā ar 17.a pantu „laiks līdz līguma noslēgšanai” atbilstoši MVU instrumentam nedrīkst pārsniegt sešus mēnešus.

 

4. Saskaņā ar šo Regulu atbilstoši MVU noslēgtajā dotācijas nolīgumā var paredzēt īpašus noteikumus, it sevišķi par rezultātu apakšuzņēmuma līgumu slēgšanu, īpašumtiesībām, piekļuves tiesībām, izmantošanu un izplatīšanu.

 

5. Ja darbības īstenošanas laikā ir nepieciešams pārskatīt saskaņā ar MVU instrumentu piešķirto dotācijas nolīgumu, it sevišķi par izmaiņām konsorcija sastāvā, var izmantot vienkāršotu pārskatīšanas procedūru.

 

6. Komisijai ir jānodrošina pietiekama papildināmība starp MVU instrumentu pamatprogrammā „Apvārsnis 2020” un finanšu instrumentiem pamatprogrammā “Apvārsnis 2020” un Uzņēmumu un MVU konkurētspējas programmā (COSME), kā arī shēmās un instrumentos, kas tiek izstrādāti kopā ar dalībvalstīm, piemēram, kopīgajā programmā Eurostars.

Grozījums Nr.  135

Regulas priekšlikums

49.g pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

49.g pants

 

Ātrākais ceļš uz inovāciju

 

1. Ikviena juridiska vienība, kura drīkst piedalīties darbībās, ko aptver Īpašās programmas (Regula (ES) XXXX) II daļa („Vadošā loma rūpniecībā”) un III daļa („Sabiedrības problēmu risināšana”), drīkst iesniegt priekšlikumus, ko izskata instrumenta „Ātrākais ceļš uz inovāciju” ietvaros.

 

Priekšlikumus II daļas ietvaros („Vadošā loma rūpniecībā”) var iesniegt ikvienā tehnoloģiju jomā, kas noteikta [Īpašās programmas] konkrētajam mērķim „Vadošā loma pamattehnoloģiju un rūpniecisko tehnoloģiju jomā” bez ierobežojumiem attiecībā uz pētījuma tematu.

 

Priekšlikumus III daļas („Sabiedrības problēmu risināšana”) ietvaros var iesniegt jebkuras sociālās problēmas ietvaros bez ierobežojumiem attiecībā uz tehnoloģiju jomu.

 

2. Priekšlikumus var iesniegt jebkurā laikā. Komisija uzsāk novērtēšanas laikposmu divreiz gadā, fiksētā laikposmā. Laiks kopš novērtēšanas laikposma sākšanas un dotācijas piešķiršanas nepārsniedz sešus mēnešus.

 

3. Vispirms priekšlikumus sarindo saskaņā ar piešķiršanas kritērijiem „ietekme” un „īstenošanas kvalitāte un efektivitāte”. Otrkārt, „izcilība” kā izšķirošais piešķiršanas kritērijs nosaka galīgo sarindojumu, no kura izriet lēmums par dotācijas piešķiršanu.

 

4. Veicot īstenošanu kā „ātrāko ceļu”, darbībā piedalās ne vairāk kā piecas juridiskās vienības.

 

5. Pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” dotāciju nosaka saskaņā ar 22. panta 3.a punktu.

Pamatojums

Pienācīgi ņemot vērā paredzēto programmas orientāciju uz inovāciju, pamatprogrammai „Apvārsnis 2020” ir jānodrošina vismaz viens instruments, kas sistemātiski ļauj jebkurā brīdī novērtēt un finansēt inovatīvas idejas, piemērojot ātru, standartizētu un uzticamu procedūru. Instruments, kas balstītos uz atklātu piedāvājumu konkursu vai augšupēju pieeju un paredzētu, ka finansējums ir jāpiešķir sešu mēnešu laikā, nodrošinātu, ka inovatīvām idejām nedraud novecošana, kamēr projekts beidzot tiek sākts. Šāds instruments arī palielinātu ražotāju līdzdalību.

Grozījums Nr.  136

Regulas priekšlikums

49.h pants (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

49.h pants

 

Citi īpašie noteikumi

 

1. Attiecībā uz darbībām, kas ietver ar drošību saistītus pasākumus, dotācijas nolīgumā var paredzēt īpašus noteikumus, it sevišķi par pirmskomercializācijas publisko iepirkumu, inovatīvu risinājumu iepirkumu, izmaiņām konsorcija sastāvā, klasificētu informāciju, atvērtu piekļuvi pētījumu publikācijām, rezultātu izmantošanu, izplatīšanu, nodošanu un licencēm.

 

2. Attiecībā uz darbībām, ar kurām atbalsta esošu vai jaunu pētniecības infrastruktūru, piemēram, institūtu, darbību, dotācijas nolīgumā var paredzēt īpašus noteikumus par infrastruktūras lietotājiem.

 

3. ERA progresīvās pētniecības darbību gadījumā dotācijas nolīgumā var paredzēt īpašus noteikumus, jo īpaši par piekļuves tiesībām, pārnesamību un izplatīšanu attiecībā uz dalībniekiem, pētniekiem un jebkuru personu, kas saistīta ar darbību.

 

4. Apmācības un mobilitātes darbību gadījumā dotācijas nolīgumā var paredzēt īpašus noteikumus par saistībām, kas attiecas uz pētniekiem, kuri gūst labumu no darbības, īpašumtiesībām, piekļuves tiesībām un pārvedamības.

 

5. Koordinācijas un atbalsta darbību gadījumā dotācijas nolīgumā var paredzēt īpašus noteikumus, it sevišķi par rezultātu īpašumtiesībām, piekļuves tiesībām, izmantošanu un izplatīšanu.

Grozījums Nr.  137

Regulas priekšlikums

0 pielikums (jauns)

Komisijas piedāvātais teksts

Grozījums

 

0. PIELIKUMS

 

Komisijas paraugprakses kodekss

 

Piedāvājumu iesniegšanas laiks (11.a pants)

 

Laika perioda, kurā pieņem lēmumu par sekmīgajiem piedāvājumiem, saīsināšana ir prioritāte. Tomēr atkarībā no katra konkrētā uzaicinājuma specifikas pienācīgi jāapsver arī šādi aspekti:

 

skaidri un pārredzami mehānismi, lai izveidotu uzaicinājumus specifiskās jomās, ļaus izveidot vienlīdzīgus apstākļus un nodrošināt dalībnieku iekļaušanu un izaugsmi. Ja vien iespējams, tas konsekventi jāievēro visās programmās un visiem mērķiem;

 

pietiekami savlaicīgs paziņojums par gaidāmajiem uzaicinājumiem ļautu potenciālajiem dalībniekiem izveidot konsorcijus piedāvājuma iesniegšanas nolūkā pirms uzaicinājuma publicēšanas un tādējādi piedāvājumu kvalitāte būtu augstāka;

 

saglabājot pienācīgu laika posmu starp uzaicinājuma publicēšanu un piedāvājumu iesniegšanas termiņu, piedāvājumu kvalitāte būtu augstāka un būtu līdzvērtīgi apstākļi visiem dalībniekiem, kuriem ir atšķirīga administratīvā kapacitāte, dalības pieredze Savienības finansētās programmās, kuriem ir dažādas valodas un dažāda līmeņa angļu valodas prasme.

 

Piedāvājumu iesniegšanas termiņi jāplāno tā, lai ņemtu vērā ES izsludināto uzaicinājumu pilnu darbības jomu un potenciālo dalībnieku akadēmisko un uzņēmējdarbības kalendāru.

 

Piešķiršanas termiņš (17.a pants)

 

Vidējais piešķiršanas termiņš ir seši mēneši no sarunu sākšanas brīža. Laiks, kas ir Komisijas rīcībā, lai pabeigtu savu iekšējo procedūru, tostarp sagatavotu visu vajadzīgo informāciju un dokumentus, veiktu izvērtēšanu un parakstītu dotāciju nolīgumus, nepārsniedz 60 darba dienas. Dalībnieku rīcībā ir ne mazāk par 60 darba dienām, lai sagatavotu visu prasīto informāciju un dokumentus.

 

Ja tas ir vajadzīgs specifiska uzaicinājuma īpatnību dēļ, jāapsver iespēja izmantot divpakāpju izvērtēšanas procedūras izmantošanu, lai samazinātu izmaksas, kas saistītas ar nesekmīgu priekšlikumu sagatavošanu. Divpakāpju procedūras gadījumā vidējais piešķiršanas termiņš ir deviņi mēneši. Vienmēr, kad izmanto divpakāpju procesu, projektu iesniegšanas formāts ir jābūt vienāds, un dalībnieku rīcībā ir pietiekams laiks, lai sagatavotos otrajam piedāvājumu iesniegšanas posmam.

 

Komisija cenšas pieņemt lēmumus par informācijas pieprasījumiem tik ātri, cik vien tas ir praktiski iespējams. Komisija izvairās no prasības dalībniekiem iesniegt jaunas sākotnēji sekmīgā piedāvājuma daļas vai veikt atkārtotas sarunas par tām, ja vien tam nav pamatota un attaisnojoša iemesla.

 

Dalībnieku rīcībā ir pienācīgi daudz laika, lai sagatavotu saistībā ar projektu pieprasīto informāciju un dokumentus.

 

Veidojot pieteikumu dokumentus un nosakot termiņus, Komisija pienācīgi ņem vērā to, ka MVU un jo īpaši universitāšu mācībspēkiem tikpat kā nav vai nav speciālas kapacitātes, lai sagatavotu administratīvos dokumentus. Jāizvairās no informācijas atkārtošanās pieteikumā, dotāciju nolīgumā vai apliecinošajos dokumentos. Komisija atturas no tādas informācijas pieprasīšanas no dalībniekiem, kas tai jau ir pieejama, ja vien nav nepieciešamības šo informāciju atjaunināt. Šajā sakarā Komisija izmanto vienreizējas pieprasīšanas principu, proti, informāciju, kas tās administrācijai jau reiz ir iesniegta, cits tās administrācijas dienests vairs nepieprasa, citiem vārdiem, uzņēmumiem netiek izvirzīta prasība iesniegt informāciju, ko iestādes jau reiz ir saņēmušas citā sakarā.

 

Komisijas pēc iespējas cenšas izvairīties no uzaicinājumu izsludināšanas tādos periodos, kad potenciālajiem dalībniekiem ir akadēmiskās brīvdienas vai atvaļinājumu laiks.

 

Komisija cenšas saīsināt laiku nepieciešamo dokumentu sagatavošanai pēc lēmuma par dotācijas piešķiršanu pieņemšanas, lai tas nepārsniegtu 15 darba dienas.

 

Attiecīgos gadījumos, piemēram, MVU gadījumā Komisijai var atļaut atcelt prasību dalībniekiem iesniegt daļu no dokumentiem vai visus dokumentus, ja šie dokumenti nesen jau ir iesniegti citai procedūrai, ar nosacījumu, ka šie dokumenti ir izsniegti saprātīgā noteiktā laika periodā un vēl aizvien ir derīgi. Šādos gadījumos attiecīgajam dalībniekam var lūgt apliecināt, ka dokumenti jau ir iesniegti iepriekšējā procedūrā, kas jānorāda, un ka situācija nav mainījusies.

 

Komisijai nedrīkst atļaut prasīt, lai dalībnieki iesniedz faktus vai datus, ko Komisija var viegli un bez maksas pārbaudīt autentificētā elektroniski pieejamā datubāzē (piemēram, datus par uzņēmumu).

 

Komisija nenosaka mērķus, kas saistīti ar intereses līmeni par atsevišķiem uzaicinājumiem.

 

Maksāšanas termiņš (17.b pants)

 

Dalībniekiem, kas paveikuši līgumā minēto darbu, maksā savlaicīgi.

 

Komisija nodrošina, ka dalībnieki saņem naudu, kas tiem pienākas, 30 dienu laikā pēc tam, kad Komisijai ir iesniegti nepieciešamie dokumenti. Komisija paziņo projekta koordinatoram un dalībniekiem par jebkādām kļūdām vai nepieciešamajiem papildu dokumentiem divu nedēļu laikā pēc tam, kad Komisijai ir iesniegta informācija. Ja šāds paziņojums netiek sniegts, Komisijas pienākums ir izmaksāt pienākošās summas.

 

Komisija izveido pasākumus, ar kuriem nodrošina, ka projektu koordinatori naudu sadala bez kavēšanās, godīgi un tā, kā to paredz dotācijas nolīgums, un katrs no partneriem proporcionāli saņem savu finansējuma daļu. Ja visi dalībnieki nav vienojušies citādi, jo īpaši MVU gadījumā projektu koordinatori bez projekta vadītāja atļaujas neaiztur priekšfinansējuma maksājumus un nesadala tos daļās. Šādas vienošanās ir jāprecizē konsorciju līgumos, un projekta vadītājam tās ir jāapstiprina.

 

Tiklīdz ir veikts maksājums projekta koordinatoram, Komisija paziņo dalībniekiem izmaksāti sumu un datumu, kurā maksājums veikts.

 

Ja viens vai vairāki no partneriem nav pabeiguši līgumā minēto darbu vai nav iesnieguši vajadzīgo informāciju vai dokumentus projekta koordinatoram vai Komisijai, tas neliedz projekta koordinatoram iesniegt Komisijai dokumentus pārējo partneru vārdā un neliedz Komisijai veikt maksājumus pārējiem partneriem.

 

Ja pēc tam, kad dotāciju nolīgums ir apspriests, projektā iesaistās jauni dalībnieki, sākotnējiem partneriem piešķirtā finansējuma apjoms paliek nemainīgs, ja vien sākotnējie partneri nav vienojušies citādi un ja vien no viņiem prasītais darba apjoms līdz ar to nav ievērojami mainījies.

 

Komisija īsteno hierarhisku revīzijas procesu, kurā tiek prasīts, lai saņēmēji nodrošinātu, ka viņu revidenti darbojas saskaņā ar apstiprinātiem standartiem un ievēro pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” revīzijas prasības. Tā būs iespējams izvairīties no daudzkārtējām revīzijām, un administratīvais process dalībniekiem būs skaidrāks un vienkāršāks. Komisija atturas no papildu informācijas pieprasīšanas pēc tam, kad ir iesniegts revīzijas ziņojums.

 

Komisija ziņo par maksājumu izpildi, divreiz gadā sagatavojot statistiku, kurā atspoguļosies laiki, kad veikti maksājumi par pabeigtiem darba posmiem. Maksājumu veikšanas termiņus definē kā laiku no brīža, kad projekta pabeigšanu apstiprina gan projekta koordinators, gan projekta vadītājs (šis periods pats par sevi nav garāks par vienu mēnesi pēc projekta pabeigšanas dienas), līdz brīdim, kad līdzekļi ir pieejami dalībnieku banku kontos.

 

Pēc dalībnieka pieprasījuma, granta līgumā ir jāņem vērā akadēmiskais un uzņēmējdarbības kalendārs. Tas jo īpaši attiecas uz projektiem, kuros, piemēram, ir jāiesaista doktorantūras studenti, kuri, visticamāk, nebūs pieejami akadēmiskā gada vidū.

 

Pārsūdzība (15.a pants)

 

Komisija izveido oficiālu sūdzību iesniegšanas procedūru dalībniekiem, kas var paredzēt arī ombuda vai līdzvērtīgas struktūras iecelšanu, kura izskatīs tikai ar pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” finansētiem pētniecības un inovācijas projektiem saistītas sūdzības. Komisija nodrošina, ka dalībnieki ir informēti par visām sūdzību/pārsūdzēšanas procedūrām, kas ir viņu rīcībā, un šajā nolūkā ikvienā saziņā ar dalībniekiem vai pieteikumu iesniedzējiem iekļauj ziņas par sūdzību/pārsūdzēšanas procedūru detaļām. Procedūrām ir jābūt pārredzamām, un dalībniekiem ir jādara zināmi lēmumu pieņemšanas procesa rezultāti.

 

Dalībniekiem ir jāļauj reģistrēt sūdzības, kas attiecas uz jebkuru jomu saistībā ar viņu dalību pamatprogrammā „Apvārsnis 2020”. Sūdzību procedūrai nevajadzētu attiekties tikai uz priekšlikumu izvērtēšanas procesuālajiem aspektiem.

 

Komisija atbild uz sūdzībām 30 dienu laikā pēc to saņemšanas, darot zināmu lēmumu.

 

Saskaņā ar Direktīvu 2008/52/EK, ja sūdzību nav iespējams apmierinoši izskatīt, izmantojot pirmajā daļā minēto procedūru, Komisija un dalībnieki var vienoties par mēģinājumu izšķirt strīdu mediācijas procesā atbilstīgi mediācijas centra procedūrai. Komisija un dalībnieks (-i) iepriekš vienojas par mediācijas centru, kurā tie vērsīsies, vēlams, izraugoties no Komisijas apstiprinātā mediācijas centru saraksta.

 

Komisija atvēl 0,5 % no pamatprogrammas „Apvārsnis 2020” budžeta projektu finansēšanai, kas sākotnēji neiztur atlasi, bet saņem pozitīvu vērtējumu pēc pārsūdzēšanas.

 

Komunikācija

 

Ētisko principu izpildes apstiprināšanas process ir pārredzams dalībniekiem un pieteikumu iesniedzējiem, īpaši tad, ja šis process ir projektu sākšanas aizkavēšanās iemesls. Informācija, kas jau iesniegta piedāvājumā, nav jāiesniedz atkārtoti ētisko principu izpildes apstiprināšanai. Ja iespējams, Komisija apstiprināšanai izmanto visu informāciju, ko pieteikuma iesniedzējs (-i) tai jau iesnieguši piedāvājumā, un pieprasa papildu informāciju tikai tad, ja tā var pierādīt, ka šī informācija ir absolūti nepieciešama.

 

Dalībniekiem ir jābūt iespējai tiešā veidā sazināties ar projektu vadītājiem gadījumos, kad tiem atkārtoti rodas šaubas par projekta vadību vai projekta koordinatora rīcību. Ja projekta vadītājs nav pieejams, viņš nodrošina, ka dalībniekiem ir viņa aizvietotāja kontaktinformācija, kuram ir tiesības pieņemt lēmumus projekta vadītāja prombūtnes laikā. Dalībniekiem ir jādara pieejama attiecīgo Komisijas ierēdņu kontaktinformācija.

 

Pēc dalībnieku pieprasījuma un lai ļautu viņiem sagatavoties nākamo piedāvājumu iesniegšanai, Komisija pieteikumu iesniedzējiem sniedz nesekmīgo piedāvājumu novērtējumu, norādot arī stirpās un vājās puses, ko identificējuši regulas 37. pantā minētie neatkarīgie eksperti.

  • [1]  OV C 181, 21.6.2012., 111. lpp.
  • [2]  OV C 318, 20.10.2012., 1. lpp.

PASKAIDROJUMS

Ievads

Komisijas priekšlikumu “Dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumiem attiecībā uz pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”” (turpmāk tekstā — noteikumi) ziņotājs atzinīgi vērtē kā nozīmīgu soli uz priekšu. Par svarīgākajiem ziņotājs uzskata šādus aspektus:

· plašāka dotācijas saņēmēju parastās grāmatvedības prakses akceptēšana;

· vienots noteikumu kopums attiecībā uz finansējumu visām darbībām, ko dalībnieki veic programmā H2020;

· laika reģistrācijas sistēmu noteikumu mazināšana;

· PVN iekļaušana attiecināmo izmaksu definīcijā;

Tomēr ziņotājs uzskata, ka noteiktas Komisijas priekšlikumā iekļautās vēlamās izmaiņas joprojām ir formulētas pārāk neskaidri, bet citas izmaiņas šķiet pārlieku vienkāršotas un/vai neatbilst vispārējam pētniecības un inovācijas kopienas apstiprinājumam. Īpaši kritiski ziņotājs vērtē šādu informāciju:

· nav iespējas pieprasīt atlīdzinājumu par netiešajām izmaksām, pamatojoties uz faktiskajām izmaksām;

· ir vienota finansējuma likme, kas nav atkarīga no dažādu dalībnieku konkrētajām izmaksu struktūrām, līdz ar to radot neefektīvu un nesamērīgu finansējumu (it īpaši ar tirgu cieši saistītajām darbībām) un palielinot vidējo atlīdzināšanas līmeni vienam projektam, salīdzinot ar FP7;

· nepārliecinoša un ierobežota dotācijas saņēmēju parastās grāmatvedības prakses pieņemšana;

· vienotajam noteikumu kopumam pastāv vispārīga izņēmuma klauzula, kas ir spēkā jebkādām finansēšanas struktūrām;

· piedāvātie noteikumi ir ļoti elastīgi, tādēļ darba programmas līmenī atļauts pieņemt pārāk daudzus nopietnus lēmumus;

· nav būtiska uzlabojuma attiecībā uz to, kā saīsināt vidējo “laiku līdz dotācijas saņemšanai”;

Ziņotāja piedāvāto grozījumu mērķis ir padziļināt iestāžu savstarpējās debates par noteikumiem un veicināt detalizētākas konsultācijas ar pētniecības un inovācijas kopienu.

Ziņotājs vēlas vēlreiz uzsvērt, ka Parlamenta iepriekšējos ziņojumos izvirzīto mērķu sasniegšanas nolūkos un pētniecības un inovācijas kopienas interešu realizēšanas nolūkos šie noteikumi ir jāizstrādā tā, lai tiktu ievērots jutīgais līdzsvars starp četriem galvenajiem principiem: vienkāršošanu, uzskaitāmību, elastīgumu un uzticamību. Veiksmīga pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” īstenošana ir ļoti atkarīga no šo principu ievērošanas un līdzsvara.

Komisijas pašreizējā priekšlikuma iespējamā ietekme

Ir veikti modeļa aprēķini[1] attiecībā uz dažādajām dalībnieku kategorijām, salīdzinot ES vidējā līmeņa iemaksas vienai darbībai programmā FP7 un programmā “Apvārsnis 2020”. Saskaņā ar šiem aprēķiniem piedāvātais 100/20 modelis paaugstinātu vidējo atlīdzināšanas līmeni rūpnieciskajiem dalībniekiem (+ 46,8 %) un MVU (+ 7,7 %), bet mazliet pazeminātu finansējuma līmeni bezpeļņas pētniecības organizācijām (- 0,5 %) un universitātēm (- 0,9 %). Lietojot 100/20 modeli, var prognozēt, ka tiks izraisīts vispārējs 7,2 % palielinājums ES ieguldījumiem vienā projektā, un šo pārpalikumu galvenokārt saņems rūpnieciskie dalībnieki.

Kā vienīgo netiešo izmaksu atlīdzināšanas opciju nodrošinot vienotu 20 % likmi, salīdzinājumā ar programmu FP7 dalībniekiem ar dārgām un kvalitatīvām pētniecības iekārtām tiek radīts neizdevīgs strukturālais stāvoklis. Tas ietekmētu ne tikai daudzus pētniecības centrus un privātos uzņēmumus, bet arī vairākas universitātes, kas vairāku gadu garumā ir ieguldījušas nopietnu darbu, lai ieviestu pilnīgo izmaksu uzskaiti. Noteiktus dalībniekus tas var atturēt no piedalīšanās pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” projektos, it īpaši ar tirgu cieši saistītajās darbībās, kur būtu spēkā 70/30 modelis un tāpēc tie saņemtu vēl zemāku finansējuma līmeni.

Jāizvērtē vēl viens būtisks faktors, kas var negatīvi ietekmēt pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” mērķu īstenošanu — tā ir paredzamā pētniecības un attīstības projektu uzaicinājumu atdalīšana no projektu uzaicinājumiem ar tirgu cieši saistītajām darbībām. Vispārīgais noteikums, ka uz katru projektu attiektos vienota atlīdzināšanas likme — ar tirgu cieši saistītajos projektos, lai gan tie var ietvert pētniecības darbības, šī likme par visām darbībām joprojām būtu 70/20 — konfrontē pētniecības centrus un universitātes ar neizdevīgiem finansējuma līmeņiem, kad tie veic pētniecības darbības ar tirgu cieši saistītos projektos. Visticamāk, šīs ieinteresētās personas daļēji atteiksies no dalības šādos projektos, tā potenciāli vēl vairāk paplašinot plaisu starp rūpniecību un pētniecību un inovāciju, kavējot zināšanu triādes īstenošanu un palēninot inovāciju ciklu.

Budžeta ierobežojumi un ekonomiskās sekas

Paturot prātā, ka pamatprogramma “Apvārsnis 2020” ir paredzēta, lai Eiropā panāktu būtisku inovāciju progresu, ir maz ticams, ka budžeta palielinājums tikai par 6,19 % nodrošinās ilgtspējīgus rezultātus. Šī iemesla dēļ ziņotājs vēlreiz uzsver Parlamenta prasību programmai “Apvārsnis 2020” piešķirt 100 miljardus.

Saistībā ar šiem apsvērumiem par pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” budžeta izpildi šo noteikumu — un it īpaši atlīdzināšanas likmes sistēmas iespējamā modeļa — ietekmi nedrīkst novērtēt par zemu. Ziņotājs uzsver bažas, ka pārāk augstas atlīdzināšanas likmes noteikšana var būtiski ierobežot projektu skaitu, ko varētu finansēt ar pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”, līdz ar to samazinot programmas vispārējo ietekmi un potenciāli kavējot stratēģijas “Eiropa 2020” pamatiniciatīvas “Inovācijas savienība” ieviešanu.

Šī problēma var kļūt vēl svarīgāka, ņemot vērā to, ka nākamo daudzgadu finanšu shēmas pārrunu rezultātā pamatprogrammai “Apvārsnis 2020” var piešķirt vēl mazāk finanšu līdzekļu nekā Komisija ir piedāvājusi pašlaik.

Prognozējot pamatprogrammai “Apvārsnis 2020” iespējamo budžeta samazinājumu, ziņotāja mērķis ir saglabāt vidējo, FP7 noteikto ES ieguldījumu līmeni vienam projektam, tā nodrošinot, ka nav jāsamazina kopējais projektu skaits nesamērīga un neefektīva projektu finansējuma dēļ.

No ekonomiskā viedokļa ar tirgu cieši saistīto darbību finansējums ir jāveic saskaņā ar skaidri definētu koncepciju. Ziņotājs uzsver, ka Savienības finansējums pētniecības un inovāciju jomā tiek veikts ar mērķi būtiski izlīdzināt privāto ieguldījumu ietekmi. Savienības finansējumam jābūt samērīgam un tas nedrīkst kropļot tirgu.

Ar vienkāršoto atlīdzināšanas likmju kopu var vienmērīgi finansēt visu inovāciju ciklu

Paturot prātā iepriekš minētos aprēķinus par piedāvāto noteikumu iespējamo ietekmi, kā arī budžeta apsvērumus, ziņotājs izlēma ierosināt alternatīvu atlīdzināšanas likmju kopu. Šī likmju kopa atbilst dažādo dalībnieku īpašajām nepieciešamībām un ir mēģinājums rast vislabāko līdzsvaru starp atbilstošu vienkāršošanu un efektīvu un uzskaitāmu pētniecības un inovācijas finansēšanas politiku.

Pirmkārt, ziņotājs ierosina atkal ieviest iespēju visu veidu dalībniekiem saņemt atlīdzību par reālajām netiešajām izmaksām, ņemot vērā to parasto grāmatvedības praksi. Tas ieteicams vairāku iemeslu dēļ — Savienības izpētes, izstrādes un inovācijas (RDI) nepārtrauktībai, vienkāršošanai, ilgtspējai, tā piesaistot izcilus dalībniekus. Tā kā šīs opcijas atkārtota ieviešana vēl vairāk palielinātu ES kopējos ieguldījumus par vienu projektu (+ 9,2 %)[2], ziņotājs uzskata, ka alternatīva atlīdzināšanas likmju kopa kļūst vēl nepieciešamāka.

Šo iemeslu dēļ ziņotājs ierosina nodalīt atlīdzināšanas likmi ne tikai pēc darbības veida (RD/CtM), kā ir paredzēts pašlaik, bet arī pēc izmaksu aprēķina metodes (tiešās izmaksas + vienotā likme / pilnīgās izmaksas) un dalībnieka tipa (universitātes, pētniecības centri, citi/ MVU/ rūpniecība). Ziņotājs uzskata, ka šāda nošķiršana nodrošinās pielāgojamāku finansēšanas pieeju dalībniekiem un līdz ar to arī ļaus vienmērīgi īstenot inovāciju finansējumu, vienkāršojot pētniecības un ar tirgu cieši saistīto darbību apvienošanu viena projekta ietvaros un zināšanu triādes īstenošanu.

Ziņotājs vēlas uzsvērt, ka inovāciju finansēšana joprojām ir budžeta “melnā kaste”, jo pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” budžetā nav norāžu par proporciju, kādu veido ar tirgu cieši saistītie projekti. Paturot prātā, ka ar tirgu cieši saistītās darbības, piemēram, demonstrēšana, testēšana un izmēģināšana, mēdz izmaksāt daudz dārgāk nekā pētniecības un attīstības projekti, ziņotājs uzskata, ka ar tirgu cieši saistītajām darbībām ir jāpielāgo atlīdzināšanas likme šai neskaidrajai situācijai, lai novērstu būtisku Savienības pētniecības un attīstības finansējuma mazināšanos.

Vienkāršošana visiem dalībniekiem

Pēdējo divu gadu laikā Parlaments ir atkārtoti lūdzis Komisijai veikt būtisku vienkāršošanu. Pašlaik tas ir saņēmis priekšlikumu, kur daži aspekti ir pārlieku vienkāršoti, bet citi nav pietiekami ņemti vērā. Šī iemesla dēļ ziņotājs ierosina vairākus vienkāršošanas pasākumus, kurus Parlaments izteica iepriekšējos ziņojumos.

Svarīgākais ziņotāja ierosinājums ir vēl vairāk paplašināt dotācijas saņēmēju parastās grāmatvedības prakses pieņemšanu, jo ir pārliecināts, ka šādi visiem dalībniekiem var būtiski samazināt administratīvo slogu un kļūdu risku.

Papildus dotāciju saņēmēju parastās grāmatvedības prakses atzīšanai ziņotājs arī uzskata, ka skaidrs un vienots kopēju noteikumu kopums ir vēl viens pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” vienkāršošanas stūrakmens, un tāpēc lūdz realizēt šo ideju pilnībā. Ziņotājs neuzskata, ka liels elastīgums ieviešanas procesā izraisa vienkāršošanu, drīzāk ir otrādi. Lai arī noteiktām finansēšanas struktūrām ir nepieciešams elastīgums, vairumam dalībnieku nāktu par labu skaidru un uzticamu noteikumu kopa. Modeļa dotācijas nolīguma kā standarta atsauces punkta atkārtota ieviešana visiem dotācijas nolīgumiem, vairāku definīciju un nosacījumu skaidrošana, un jaunas sadaļas “Īpašie noteikumi” iekļaušana, kas ietver speciālos pantus par cenām, iepirkumiem, finanšu instrumentiem, MVU instrumentu, publiskā un privātā sektora partnerībām un publiskā un publiskā sektora partnerībām, ir priekšlikumi ar mērķi stiprināt ideju par “vienotu noteikumu kopumu”.

Turklāt ziņotājs vēlas, lai pamatprogramma “Apvārsnis 2020” kļūtu pieejamāka jauniem klientiem un nepieredzējušiem pretendentiem. Vienota, ērti lietojama pieteikšanās portāla izveidošana, finansēšanas struktūru darba plānu apvienošana Komisijas darba programmās, kā arī izvēles procesa skaidrojošais ceļvedis šķiet noderīgi ierosinājumi šī mērķa sasniegšanai.

Patieso rūpniecības nepieciešamību risināšana

Ziņotājs pauž bažas, ka atlīdzināšanas līmeņa palielināšana rūpniecības dalībniekiem, kā to pašlaik ierosina Komisija, var tikt izmantota kā finansiāla kompensēšana par programmas nepilnībām, kuras citādi nav risinātas, šādi izraisot šķietamu rūpniecības proporcionālo pieaugumu vispārējā programmas “Apvārsnis 2020” budžetā, nevis faktiski palielinot rūpniecības dalībnieku skaitu projektos.

Tāpēc ziņotāja mērķis ir risināt rūpniecības dalībnieku faktiskās nepieciešamības. Šīs problēmas risināšanai vissvarīgāk ir noteikt skaidru ierobežojumu, ka “laiks līdz dotācijas saņemšanai” ir seši mēneši. Laiks kļūst par vēl svarīgāku faktoru, jo pamatprogramma “Apvārsnis 2020” ir izveidota ar mērķi veicināt inovācijas. Īpaši būtiski tas ir uzņēmumiem un ļoti novatoriskiem MVU. Samazinot “laiku līdz dotācijas saņemšanai”, tiek izpildīts arī priekšnoteikums izcilu pētniecības partneru piesaistīšanai no visas pasaules — internacionalizācijas iespējas ir vēl viens faktors, kā radīt rūpniecības dalībniekiem pievilcīgu vidi.

Turklāt ziņotājs uzskata, ka īpašu pantu iekļaušana par MVU instrumentu un finanšu instrumentiem padara skaidrāku šo instrumentu darbību.

Ja tiks skaidroti noteikti aspekti saistībā ar intelektuālā īpašuma tiesībām, papildu izmantošanas un izplatīšanas pienākumiem, kā arī atvērtās piekļuves jēdziens, uzņēmumiem vajadzētu gūt labāku izpratni par to, kā tiks aizsargātas to komerciālās intereses, piedaloties pamatprogrammā “Apvārsnis 2020”.

Visbeidzot, bet ne mazāk svarīgi: ziņotājs ir ierosinājis vairākus grozījumus, lai izceltu līdzfinansējuma iespējas un programmas “Apvārsnis 2020” instrumentu kopējo izmantošanu projektu finansēšanai, pieļaujot arī kumulatīvo finansēšanu, šādi cenšoties izveidot pamatotu finansējumu it īpaši liela mēroga paraugprojektiem.

  • [1]  Komisijas neoficiālais dokuments “Apvārsnis 2020 — finansēšanas noteikumu vienkāršošana: vienota atlīdzināšanas likme visiem dalībniekiem un darbībām un vienota netiešo izmaksu likme”, 19.4.2012.
  • [2]  Komisijas neoficiālais dokuments “Apvārsnis 2020: skaidrojumi par noteiktiem dalības un izplatīšanas noteikumu aspektiem”, 29.5.2012.

Ārlietu komitejaS ATZINUMS (19.9.2012)

Rūpniecības, pētniecības un enerģētikas komitejai

par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, kurā izklāstīti dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumi attiecībā uz pētniecības un inovācijas pamatprogrammu „Apvārsnis 2020” (2014.–2020. gads)
(COM(2011)0810 – C7‑0465/2011 – 2011/0399(COD))

Atzinumu sagatavoja: Sophocles Sophocleous

GROZĪJUMI

Ārlietu komiteja aicina par jautājumu atbildīgo Rūpniecības, pētniecības un enerģētikas komiteju ziņojumā iekļaut šādus grozījumus:

Grozījums Nr.  1

Regulas priekšlikums

4. pants – 1. punkts – 2. daļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

Darbībās, ko veic atbilstoši pasākumam “Droša sabiedrība” konkrētā mērķa “Visiem atvērta, inovatīva un droša sabiedrība” ietvaros, Komisija var darīt pieejamu Savienības iestādēm un struktūrām vai dalībvalstu valsts iestādēm visu tās rīcībā esošo noderīgo informāciju par tāda dalībnieka rezultātiem, kas ir saņēmis Savienības finansējumu.

Darbībās, ko veic atbilstoši konkrētam mērķim „Droša sabiedrība — Eiropas un tās iedzīvotāju brīvības un drošības aizsargāšana”, Komisija var darīt pieejamu Savienības iestādēm un struktūrām vai dalībvalstu valsts iestādēm visu tās rīcībā esošo noderīgo informāciju par tāda dalībnieka rezultātiem, kas ir saņēmis Savienības finansējumu.

 

Grozījums Nr.  2

Regulas priekšlikums

6. pants – 2. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

2. Attiecīgā darba programma var ierobežot trešās valstīs reģistrētu juridisku vienību dalību pamatprogrammā “Apvārsnis 2020” vai tās daļās, ja nosacījumus par dalībvalstu juridisku vienību piedalīšanos konkrētās trešās valsts pētniecības un inovācijas programmās uzskata par kaitējošiem Savienības interesēm.

2. Attiecīgā darba programma var ierobežot tādu juridisko personu dalību pamatprogrammā „Apvārsnis 2020” vai tās daļās, kuras to veicamā darba, to īstenojamo mērķu vai to darbības vietas dēļ, iespējams, radītu šķēršļus Savienībai tās juridisko saistību īstenošanā saskaņā ar starptautiskajiem tiesību aktiem.

Grozījums Nr.  3

Regulas priekšlikums

9. pants – 1.a punkts (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

1.a Pamatprogramma „Apvārsnis 2020” neattiecas uz juridiskām personām (tostarp jebkādām meitasstruktūrām), kuru dalība to mērķu dēļ, to reģistrācijas vietas dēļ vai to darbības rakstura vai darbības vietas dēļ būtu par cēloni tam, ka Eiropas Savienība atzīst par likumīgu vai sniedz palīdzību un palīdz uzturēt tādu situāciju, ko radījis nopietns starptautisko tiesību, tostarp starptautisko cilvēktiesību, pārkāpums, ja šis pārkāpums konstatēts ANO Drošības padomes rezolūcijā vai Starptautiskās Tiesas spriedumā vai konsultatīvajā atzinumā.

Grozījums Nr.  4

Regulas priekšlikums

11. pants – 1. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

1. Lai kopīgi finansētu darbības, uzaicinājumus iesniegt priekšlikumus var organizēt kopīgi ar trešām valstīm vai to zinātnes un tehnoloģiju organizācijām un aģentūrām vai ar starptautiskām organizācijām. Priekšlikumus izvērtē un atlasa kopīgās izvērtēšanas un atlases procedūrās, par kurām jāvienojas. Šādas novērtēšanas un atlases procedūras nodrošina atbilstību Regulas (ES) Nr. XX/2012 [Finanšu regula] VI sadaļā noteiktajiem principiem, un tajās iesaistās proporcionāla katras puses ieceltu neatkarīgu ekspertu grupa.

1. Lai kopīgi finansētu darbības jomās, kurām ir skaidra Eiropas pievienotā vērtība, uzaicinājumus iesniegt priekšlikumus var organizēt kopīgi ar trešām valstīm vai to zinātnes un tehnoloģiju organizācijām un aģentūrām vai ar starptautiskām organizācijām. Priekšlikumus izvērtē un atlasa kopīgās izvērtēšanas un atlases procedūrās, par kurām jāvienojas. Šādas novērtēšanas un atlases procedūras nodrošina atbilstību Regulas (ES) Nr. XX/2012 [Finanšu regula] VI sadaļā noteiktajiem principiem, un tajās iesaistās proporcionāla katras puses ieceltu neatkarīgu ekspertu grupa.

Grozījums Nr.  5

Regulas priekšlikums

19. pants – 4. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

4. Apakšuzņēmuma līgumu slēgšanas tiesības konkrētu darbības elementu izpildei drīkst piešķirt tikai dotācijas nolīgumā noteiktajos gadījumos.

4. Apakšuzņēmuma līgumu slēgšanas tiesības konkrētu darbības elementu izpildei drīkst piešķirt tikai dotācijas nolīgumā noteiktajos gadījumos. Labuma guvējiem paredzētie apakšlīgumu slēgšanas nosacījumi nedrīkst būt diskriminējoši dalībvalstīm.

Grozījums Nr.  6

Regulas priekšlikums

23. pants – 1.a punkts (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

1.a Ja saskaņā ar piemērojamajiem valsts tiesību aktiem pievienotās vērtības nodokļa (PVN) jomā PVN nav atmaksājams, to uzskata par attiecināmajām izmaksām.

Grozījums Nr.  7

Regulas priekšlikums

23.a pants (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

23.a pants

 

Tiešās izmaksas

 

Tiešās izmaksas nosaka saskaņā ar dalībnieka ierasto izmaksu uzskaites praksi.

Grozījums Nr.  8

Regulas priekšlikums

37. pants – 2. punkts – 2. daļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

Lai izveidotu kandidātu datubāzi, neatkarīgus ekspertus izraugās un atlasa, izsludinot fiziskām personām adresētus uzaicinājumus iesniegt pieteikumus un uzaicinājumus attiecīgām organizācijām, piemēram, valsts pētniecības aģentūrām, pētniecības iestādēm, standartizācijas organizācijām vai uzņēmumiem.

Lai izveidotu kandidātu datubāzi, neatkarīgus ekspertus izraugās un atlasa, izsludinot fiziskām personām adresētus uzaicinājumus iesniegt pieteikumus un uzaicinājumus attiecīgām organizācijām, piemēram, valsts pētniecības aģentūrām, pētniecības iestādēm, augstskolām, standartizācijas organizācijām, pilsoniskās sabiedrības organizācijām vai uzņēmumiem.

Grozījums Nr.  9

Regulas priekšlikums

37. pants – 2. punkts – 4. daļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

Veic attiecīgus pasākumus, lai neatkarīgu ekspertu iecelšanā censtos ieviest dzimumu līdzsvaru un ģeogrāfisko daudzveidību.

Veic attiecīgus pasākumus, lai neatkarīgu ekspertu iecelšanā ņemtu vērā pieredzi, kā arī dzimumu un ģeogrāfisko līdzsvaru.

PROCEDŪRA

Virsraksts

Dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumi attiecībā uz pētniecības un inovācijas pamatprogrammu „Apvārsnis 2020” (2014.–2020. gads)

Atsauces

COM(2011)0810 – C7-0465/2011 – 2011/0399(COD)

Atbildīgā komiteja

       Datums, kad paziņoja plenārsēdē

ITRE

13.12.2011

 

 

 

Atzinumu sniedza

       Datums, kad paziņoja plenārsēdē

AFET

15.3.2012

Atzinumu sagatavoja

       Iecelšanas datums

Sophocles Sophocleous

4.9.2012

Aizstātais atzinuma sagatavotājs

Kyriakos Mavronikolas

Izskatīšana komitejā

21.6.2012

11.7.2012

17.9.2012

 

Pieņemšanas datums

18.9.2012

 

 

 

Galīgais balsojums

+:

–:

0:

38

5

0

Komitejas locekļi, kas bija klāt galīgajā balsošanā

Jerzy Buzek, Tarja Cronberg, Arnaud Danjean, Michael Gahler, Marietta Giannakou, Anna Ibrisagic, Liisa Jaakonsaari, Anneli Jäätteenmäki, Ioannis Kasoulides, Tunne Kelam, Maria Eleni Koppa, Eduard Kukan, Vytautas Landsbergis, Krzysztof Lisek, Sabine Lösing, Mario Mauro, Francisco José Millán Mon, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Norica Nicolai, Raimon Obiols, Kristiina Ojuland, Justas Vincas Paleckis, Ioan Mircea Paşcu, Alojz Peterle, Cristian Dan Preda, Fiorello Provera, György Schöpflin, Werner Schulz, Marek Siwiec, Sophocles Sophocleous, Charles Tannock, Inese Vaidere, Geoffrey Van Orden, Sir Graham Watson

Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā

Christian Ehler, Diogo Feio, Kinga Gál, Emilio Menéndez del Valle, Norbert Neuser, Alf Svensson, Indrek Tarand

Aizstājēji (187. panta 2. punkts), kas bija klāt galīgajā balsošanā

Martin Ehrenhauser, Judith Sargentini

Attīstības komitejaS ATZINUMS (5.9.2012)

Rūpniecības, pētniecības un enerģētikas komiteja

par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, kurā izklāstīti dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumi attiecībā uz pētniecības un inovācijas pamatprogrammu „Apvārsnis 2020” (2014.–2020. gads)
(COM(2011)0810 – C7‑0465/2011 – 2011/0399(COD))

Atzinumu sagatavoja: Bill Newton Dunn

ĪSS PAMATOJUMS

Eiropas Parlamenta un Padomes regula, kurā izklāstīti dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumi programmā „Apvārsnis 2020”, ir viens priekšlikumu paketes dokuments, ar kuru izveido ES pētniecības un inovācijas programmu 2014.–2020. gadam. Tajā ir izklāstīti noteikumi, saskaņā ar kuriem konkrētām iestādēm var piešķirt dažāda veida finansējumu pētījumam un saistītiem atbalsta pasākumiem un saskaņā ar kuriem šā pētījuma rezultātus var izplatīt un izmantot.

Atzinuma sagatavotājs uzskata, ka Attīstības komitejas intereses par šo priekšlikumu vadmotīvs ir nodrošināt, lai „Apvārsnis 2020” ir atvērts dalībniekiem jaunattīstības valstīs un lai uzsvars uz Eiropas pētniecības izcilību un „Eiropa 2020” stratēģiju nerada „Eiropas cietokšņa” nostāju.

Lai ES būtu līderis pētniecībā un inovācijās visā pasaulē, tai ir jāstrādā ar dalībniekiem no visas pasaules, jāizmanto viņu īpašās zināšanas un jārisina globālās problēmas. Šādā veidā programma „Apvārsnis 2020” sniegs ieguldījumu problēmu risināšanā, piemēram, veselības un klimata pārmaiņu, vienlaikus veidojot pētniecības spējas un zināšanas trešās valstīs. Minētās prioritātes nodrošinās ieguvumu gan Eiropas Savienībai, gan arī tās partneriem trešām valstīm, un tās atbilst attīstības politikas saskaņošanas principam. Turklāt sadarbība pētniecības jomā var būt lietderīgs sadarbības veids šīm valstīm, īpaši vidēju ienākumu valstīm, kas vairs nevar saņemt ES divpusējo palīdzību jaunā ASI (2014.–2020. gadam) ietvaros.

Atzinuma sagatavotājs atzinīgi vērtē priekšlikumus vienkāršot noteikumus un stiprināt MVU iesaistīšanos: Daudzi MVU var palīdzēt nodrošināt inovatīvus risinājumus pasaules sabiedrības problēmām un to zināšanas ir jāizmanto. Viņš atzinīgi vērtē elastīgas finansējuma metodes, kas ir ieviestas, ietverot stimulus, kā arī atzinīgi vērtē izmantoto principu — atbalsts brīvai piekļuvei pētniecības publikācijām.

Tomēr viņš uzskata, ka noteikumus var joprojām pastiprināt un precizēt, lai labāk veicinātu jaunattīstības valstu intereses.

Šajā nolūkā šā atzinuma projekta mērķis ir nodrošināt, lai pētnieki, pētniecības institūti un uzņēmumi no mazāk attīstītām valstīm var piedalīties projektos, kurus finansē pētniecības programmas, kā arī valsts un privātā sektora un valsts-valsts partnerību ietvaros.

Tā mērķis ir arī nodrošināt, lai visu pētījumu rezultāti, ietverot datus un inovācijas, ir pieejami šiem un visiem citiem pilsoniskās sabiedrības pārstāvjiem.

GROZĪJUMI

Attīstības komiteja aicina par jautājumu atbildīgo Rūpniecības, pētniecības un enerģētikas komiteju ziņojumā iekļaut šādus grozījumus:

Grozījums Nr.  1

Regulas priekšlikums

19. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(9) Dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumiem būtu jārada saskaņots, visaptverošs un pārredzams satvars, lai nodrošinātu pēc iespējas efektīvāku īstenošanu, ņemot vērā visu dalībnieku un jo īpaši MVU vieglas piekļuves nepieciešamību, izmantojot vienkāršotas procedūras. ES finansiālo ieguldījumu varētu nodrošināt dažādos veidos.

(9) Dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumiem būtu jārada saskaņots, visaptverošs un pārredzams satvars, lai nodrošinātu pēc iespējas efektīvāku īstenošanu, ņemot vērā visu dalībnieku un jo īpaši MVU un pilsoniskās sabiedrības organizāciju, tostarp to, kuras nodarbojas ar sadarbību attīstības jomā, vieglas piekļuves nepieciešamību, izmantojot vienkāršotas procedūras. ES finansiālo ieguldījumu varētu nodrošināt dažādos veidos.

Grozījums Nr.  2

Regulas priekšlikums

16. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(16) Dalībnieku garantiju fonds, kas izveidots ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulu (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru un universitāšu līdzdalībai 7. pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007.–2013. gads) un ko pārvalda Komisija, ir svarīgs aizsardzības mehānisms, kam būtu jāsedz ar tām summām saistītie riski, kuras ir parādā un nav samaksājuši saistības neizpildījušie dalībnieki. Tādēļ būtu jānodibina jauns dalībnieku Garantiju fonds ('Fonds"). Lai panāktu dalībnieku riska efektīvāku pārvaldību un labāku aptvērumu, Fondam būtu jāaptver darbības saskaņā ar programmu, kas izveidota ar Lēmumu Nr. 1982/2006/EK, saskaņā ar programmu, kas izveidota ar Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmumu par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) 7. pamatprogrammu pētniecības un mācību darbībām kodolenerģijas jomā (2007.–2011. gads), saskaņā ar programmu, kas izveidota ar Padomes 2011. gada X Lēmumu […] par Eiropas Atomenerģijas kopienas pamatprogrammu (2012–2013), kā arī darbībām saskaņā ar Regulu (ES) Nr. XX/XX ["Apvārsnis 2020"] un Padomes Regulu (Euratom) Nr. XX/XX par Eiropas Atomenerģijas kopienas pētniecības un mācību programmu (2014–2018), kas papildina Pētniecības un inovāciju pamatprogrammu "Apvārsnis 2020" ["Euratom H2020"]. Garantiju fondu nevajadzētu attiecināt uz programmām, ko pārvalda iestādes, kas nav Savienības iestādes.

(16) Dalībnieku garantiju fonds, kas izveidots ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulu (EK) Nr. 1906/2006, ar ko paredz noteikumus uzņēmumu, pētniecības centru, universitāšu un pilsoniskās sabiedrības organizāciju līdzdalībai 7. pamatprogrammas darbībās un pētījumu rezultātu izplatīšanai (2007.–2013. gads), un ko pārvalda Komisija, ir svarīgs aizsardzības mehānisms, kam būtu jāsedz ar tām summām saistītie riski, kuras ir parādā un nav samaksājuši saistības neizpildījušie dalībnieki. Tādēļ būtu jānodibina jauns dalībnieku Garantiju fonds ('Fonds"). Lai panāktu dalībnieku riska efektīvāku pārvaldību un labāku aptvērumu, Fondam būtu jāaptver darbības saskaņā ar programmu, kas izveidota ar Lēmumu Nr. 1982/2006/EK, saskaņā ar programmu, kas izveidota ar Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmumu par Eiropas Atomenerģijas kopienas (Euratom) 7. pamatprogrammu pētniecības un mācību darbībām kodolenerģijas jomā (2007.–2011. gads), saskaņā ar programmu, kas izveidota ar Padomes 2011. gada X Lēmumu […] par Eiropas Atomenerģijas kopienas pamatprogrammu (2012–2013), kā arī darbībām saskaņā ar Regulu (ES) Nr. XX/XX ["Apvārsnis 2020"] un Padomes Regulu (Euratom) Nr. XX/XX par Eiropas Atomenerģijas kopienas pētniecības un mācību programmu (2014–2018), kas papildina Pētniecības un inovāciju pamatprogrammu "Apvārsnis 2020" ["Euratom H2020"]. Garantiju fondu nevajadzētu attiecināt uz programmām, ko pārvalda iestādes, kas nav Savienības iestādes.

Grozījums Nr.  3

Regulas priekšlikums

19. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(19) Ir jāpieņem noteikumi par rezultātu izmantošanu un izplatīšanu, lai nodrošinātu, ka dalībnieki pienācīgi aizsargā, izmanto un izplata šos rezultātus, it sevišķi iespēju noteikt izmantošanas papildu nosacījumus Eiropas stratēģiskajās interesēs.

(19) Ir jāpieņem noteikumi par rezultātu izmantošanu un izplatīšanu, lai nodrošinātu, ka dalībnieki pienācīgi aizsargā, izmanto un izplata šos rezultātus, it sevišķi — noteikumi par atklātu piekļuvi rezultātiem un datiem vai izmantošanas, izplatīšanas vai licencēšanas papildu nosacījumi Eiropas stratēģiskajās interesēs vai nolūkā risināt sociālas problēmas, ja tiek skartas globāla mēroga sabiedrības intereses.

Pamatojums

Plašu sociālu problēmu risināšanas gadījumā, piemēram, apkarojot vīrusus un epidēmijas, mazinot klimata pārmaiņas, cīnoties pret pārtuksnešošanos utt., pārsvaru gūst sabiedrības intereses, lai strauji un apjomīgi izplatītu rezultātus un nodrošinātu vispārēju piekļuvi progresīvo pētījumu rezultātiem, izmantojot pareizu licencēšanu.

Grozījums Nr.  4

Regulas priekšlikums

19.a apsvērums (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

(19a) Visa pētniecība un inovācija balstās uz pasaules zinātnieku, pētniecības iestāžu, uzņēmumu un pilsoņu spēju brīvi piekļūt zinātniskajai informācijai, apmainīties ar to un izmantot to. Tas ir īpaši svarīgi dalībniekiem jaunattīstības valstīs, kur nepieciešams uzlabot vietējās pētniecības spējas un kuru sadarbība ar Savienības partneriem palīdzēs risināt kopējās globālās problēmas un sniegs ieguldījumu Savienības pētniecības izcilībā. Lai palielinātu zināšanu apriti un izmantošanu, zinātnisko publikāciju brīvai un atklātai pieejamībai, kas jau ietverta Septītajā pamatprogrammā, jābūt to zinātnisko publikāciju vispārējam principam, kuras saņem publisko finansējumu no pamatprogrammas „Apvārsnis 2020”. Turklāt pamatprogrammai „Apvārsnis 2020” saskaņā ar intelektuālā īpašuma tiesībām būtu jāveicina atklāta piekļuve citiem zinātniskajiem datiem, kas iegūti vai apkopoti publiski finansētā pētniecībā, un atklātai piekļuvei šādiem datiem līdz 2020. gadam jākļūst par vispārēju noteikumu.

Grozījums Nr.  5

Regulas priekšlikums

19.b apsvērums (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

(19b) Jāveicina īpaši licencēšanas modeļi, balstoties uz sociālām saistībām, kuras saistītas ar nodokļu maksātāju finansētu pētniecību, lai gūtu rezultātus, kas attiecas uz tehnoloģijām, kuras satur potenciālu risināt nozīmīgas sociālas problēmas, piemēram, uz izstrādēm novatoriskā medicīnas tehnoloģijā (piem., zāles, diagnostika vai vakcīnas) vai tehnoloģijās cīņai ar klimata pārmaiņām.

Pamatojums

Universitāšu, sabiedrisko iestāžu vai NVO izstrādāti licencēšanas modeļi, piemēram, „Licencēšana ar taisnīgu piekļuvi”, ”Sociāli atbildīga licencēšana” vai „Licencēšana ar globālu piekļuvi” atbilst licencēšanas līgumu ieviešanai, kuras mērķis ir panākt maksimālu labumu sabiedrībai no pētījumu rezultātiem.

Grozījums Nr.  6

Regulas priekšlikums

19.c apsvērums (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

(19c) Noteikumiem būtu jānodrošina pētniekiem, pētniecības institūtiem, uzņēmumiem un trešo valstu pilsoņiem brīva pieeja zinātniskajām publikācijām un jaunattīstības valstīm brīva pieeja pētījumiem, kas var būt noderīgi, lai risinātu problēmas veselības jomā un bada un nepietiekama uztura novēršanas jomā.

Grozījums Nr.  7

Regulas priekšlikums

19.d apsvērums (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

(19d) Priekšlikumu atlasīšanas procesā ietekmes kritērijam būtu jāaptver potenciālais izplatīšanas apmērs un sabiedrības piekļuve pētījumu rezultātiem un datiem, priekšroku dodot tiem projektiem, kas saistīti ar plašāku rezultātu izplatīšanu un izmantošanu.

Grozījums Nr.  8

Regulas priekšlikums

19.e apsvērums (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

(19e) Būtu jāveicina patentu kopfondu izveide, lai varētu dalīties patentētos zinātniskos datos un palielināt sadarbības centienus un pētniecības un izstrādes sadarbību attiecībā uz īpašām tehnoloģiskām vajadzībām, jo īpaši, ņemot vērā Eiropas vai globālās sabiedrības problēmas.

Grozījums Nr.  9

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 7. apakšpunkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(7) “izplatīšana” ir rezultātu publiskošana ar jebkādiem atbilstošiem līdzekļiem (izņemot publiskošanu, kas izriet no rezultātu aizsardzības vai izmantošanas), tostarp tos publicējot jebkurā plašsaziņas līdzeklī;

(7) “izplatīšana” ir rezultātu publiskošana ar jebkādiem atbilstošiem līdzekļiem (izņemot publiskošanu, kas izriet no rezultātu aizsardzības vai izmantošanas), tostarp tos publicējot jebkurā plašsaziņas līdzeklī, rakstos, kas atspoguļo pētījumu rezultātus, piemēram, zinātniskās publikācijas zinātniski recenzētos žurnālos;

Pamatojums

Pētījumu rezultātu publicēšana ir būtiska zinātniskās metodes daļa. Ja tie apraksta eksperimentus vai aprēķinus, tiem jāsniedz pietiekami sīkas ziņas, lai neatkarīgs pētnieks varētu atkārtot eksperimentu vai aprēķinus nolūkā pārliecināties par rezultātiem.

Grozījums Nr.  10

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 7.a apakšpunkts (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

(7a) "izmantot/izmantošana" nozīmē tiešu rezultātu lietošanu produkta vai pakalpojuma izstrādē, izveidē un pārdošanā vai pakalpojuma izveidē un sniegšanā;

Grozījums Nr.  11

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 7.b apakšpunkts (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

(7b) „taisnīgi un saprātīgi nosacījumi” ir nosacījumi, tostarp noteikumi par autoratlīdzības nepiemērošanu, kuros ņem vērā piekļuves pieprasījuma specifiskos apstākļus un/vai apjomu, ilgumu vai citas paredzētā izmantojuma īpatnības;

Grozījums Nr.  12

Regulas priekšlikums

2. pants – 1. punkts – 10. apakšpunkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(10) “juridiska vienība” ir uzņēmums, pētniecības centrs vai universitāte, kas ietver jebkādu fizisku personu, vai jebkura juridiska persona, kas izveidota atbilstoši valsts, Savienības vai starptautiskajiem tiesību aktiem un kam ir juridiskas personas statuss, un kas, rīkodamās savā vārdā, var īstenot tiesības un kam var būt saistoši pienākumi;

(10) “juridiska vienība” ir uzņēmums, pētniecības centrs vai universitāte, kas ietver jebkādu fizisku personu, vai jebkura juridiska persona, kas izveidota atbilstoši valsts, Savienības vai starptautiskajiem tiesību aktiem un kam ir juridiskas personas statuss, un kas, rīkodamās savā vārdā, var īstenot tiesības un kam var būt saistoši pienākumi, ieskaitot bezpeļņas un pilsoniskās sabiedrības organizācijas;

Grozījums Nr.  13

Regulas priekšlikums

4. pants – 1. punkts – ievaddaļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

Neskarot 3. pantu, Komisija pēc pieprasījuma dara pieejamu Savienības iestādēm un struktūrām, jebkurai dalībvalstij vai asociētai valstij visu tās rīcībā esošo noderīgo informāciju par tāda dalībnieka rezultātiem, kas ir saņēmis Savienības finansējumu, ja vien ir izpildīti šādi divi nosacījumi:

Neskarot 3. pantu, Komisija pēc pieprasījuma dara pieejamu Savienības iestādēm un struktūrām, jebkurai dalībvalstij, asociētai valstij vai trešai valstij visu tās rīcībā esošo noderīgo informāciju par rezultātiem, kurus ieguvis dalībnieks, veicot darbību, kas ir saņēmusi Savienības finansējumu, ja vien ir izpildīti šādi divi nosacījumi:

Grozījums Nr.  14

Regulas priekšlikums

6. panta 2. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

2. Attiecīgā darba programma var ierobežot trešās valstīs reģistrētu juridisku vienību dalību pamatprogrammā “Apvārsnis 2020” vai tās daļās, ja nosacījumus par dalībvalstu juridisku vienību piedalīšanos konkrētās trešās valsts pētniecības un inovācijas programmās uzskata par kaitējošiem Savienības interesēm.

2. Attiecīgā darba programma ierobežo un izslēdz šādu struktūru dalību pamatprogrammā “Apvārsnis 2020” vai tās daļās.

Grozījums Nr.  15

Regulas priekšlikums

6. pants – 2. punkts – a apakšpunkts (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

(a) juridiskas vienības (ieskaitot jebkādas saistītās struktūras), kuru dalība to mērķu dēļ, uz kuriem tās tiecas, to reģistrācijas vietas dēļ vai to darbības rakstura vai izvietojuma dēļ būtu par cēloni tam, lai Savienība atzīst par likumīgu vai sniedz palīdzību un palīdz uzturēt tādu situāciju, ko radījis nopietns starptautisko tiesību pārkāpums (ieskaitot starptautiskās cilvēktiesības), ja šis pārkāpums konstatēts ar ANO Drošības padomes rezolūciju vai Starptautiskās Tiesas spriedumu vai konsultatīvu atzinumu;

Grozījums Nr.  16

Regulas priekšlikums

6. pants – 2. punkts – b apakšpunkts (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

(b) trešā valstī reģistrēti uzņēmumi, ja šī trešā valsts reklamē sevi kā ārzonas finanšu centru vai kurā nav nodokļu vai ir nominālā nodokļa likme, nenorit efektīva informācijas apmaiņa ar ārvalstu nodokļu iestādēm, nav normatīvo aktu pārredzamības vai nav prasības par nozīmīgu klātbūtni;

Grozījums Nr.  17

Regulas priekšlikums

6. pants – 2. punkts – c apakšpunkts (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

(c) trešās valstīs reģistrētas juridiskas vienības, ja nosacījumus par dalībvalstu juridisku vienību piedalīšanos šīs trešās valsts pētniecības un inovācijas programmās uzskata par kaitējošiem Savienības interesēm.

Grozījums Nr.  18

Regulas priekšlikums

8. pants – 3. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

3. Atkāpjoties no 1. punkta, attiecībā uz Eiropas Pētniecības padomes (ERC) progresīvās pētniecības darbībām, MVU instrumentu, programmas kopfonda darbībām, kā arī pamatotos gadījumos, kas paredzēti darba programmā vai darba plānā, minimālais nosacījums ir vienas dalībvalstī vai asociētā valstī reģistrētas juridiskas vienības dalība.

3. Atkāpjoties no 1. punkta, attiecībā uz Eiropas Pētniecības padomes (ERC) progresīvās pētniecības darbībām, MVU instrumentu, programmas kopfonda darbībām, kā arī citos pamatotos gadījumos, kas paredzēti darba programmā vai darba plānā, minimālais nosacījums ir vienas dalībvalstī vai asociētā valstī reģistrētas juridiskas vienības dalība, ja šī juridiskā vienība var konkurēt ārvalstīs un risina globāla mēroga sabiedrības problēmas, un ietver Eiropas dimensiju.

Grozījums Nr.  19

Regulas priekšlikums

8. pants – 4. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

4. Atkāpjoties no 1. punkta, attiecībā uz koordinācijas un atbalsta darbībām un apmācības un mobilitātes darbībām obligāts nosacījums ir vienas juridiskas vienības dalība.

4. Atkāpjoties no 1. punkta, attiecībā uz koordinācijas un atbalsta darbībām un apmācības un mobilitātes darbībām obligāts nosacījums ir vienas juridiskas vienības dalība, ja šī juridiskā vienība var konkurēt ārvalstīs un risina globāla mēroga sabiedrības problēmas, un ietver Eiropas dimensiju.

Grozījums Nr.  20

Regulas priekšlikums

12. pants – 1. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

1. Attiecīgā gadījumā priekšlikumos iekļauj rezultātu izmantošanas un izplatīšanas plāna projektu.

1. Attiecīgā gadījumā priekšlikumos iekļauj rezultātu izmantošanas plāna projektu, ja izmantošana tiek sagaidīta vai pieprasīta kā konkursa uzaicinājuma daļa, kā arī rezultātu izplatīšanas plānu, tostarp datu pārvaldības un apmaiņas plānu.

Grozījums Nr.  21

Regulas priekšlikums

12. pants – 3.a punkts (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

3a. Visos pētniecības priekšlikumos ar potenciālu turpmākai attīstīšanai jaunā medicīnas tehnoloģijā, īpaši saistībā ar retām, ar nabadzību saistītām un novārtā atstātām slimībām, ietverot ārstēšanu, vakcināciju vai medicīnisko diagnozi, jāietver tādu stratēģiju izvērtēšana, kas nodrošinātu pēc iespējas drīzāku un plašāku šīs tehnoloģijas izplatīšanu, izmantošanu un piekļuvi tai, gadījumos, kad piekļuves tehnoloģijai trūkums radītu draudus sabiedrības veselībai.

Grozījums Nr.  22

Regulas priekšlikums

14. pants – 2.a punkts (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

2a. Ietekmes kritērijs aptver potenciālo izplatīšanas apmēru un sabiedrības piekļuvi pētījumu rezultātiem un datiem, priekšroku dodot tiem projektiem, kas saistīti ar plašāku rezultātu izplatīšanu un izmantošanu.

Grozījums Nr.  23

Regulas priekšlikums

16. pants – 3. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

3. Dotācijas nolīgumā var noteikt dalībnieku tiesības un pienākumus attiecībā uz piekļuves tiesībām, izmantošanu un izplatīšanu papildus tiesībām un pienākumiem, kas noteikti šajā regulā.

3. Dotācijas nolīgumā var noteikt dalībnieku tiesības un pienākumus attiecībā uz piekļuves tiesībām, izmantošanu un izplatīšanu papildus tiesībām un pienākumiem, kas noteikti šajā regulā. Šo papildu tiesību un pienākumu mērķis attiecīgā gadījumā, un ņemot vērā gan starptautiskās sadarbības nepieciešamību sabiedrības problēmu risināšanai, gan Savienības ārējos un attīstības mērķus, ir nodrošināt pēc iespējas plašāku rezultātu izplatīšanu, izmantošanu un licencēšanu ES un ārpus ES esošu valstu iedzīvotājiem, izmantojot sociāli atbildīgas licencēšanas stratēģijas.

Grozījums Nr.  24

Regulas priekšlikums

37. pants – 2. punkts – 4. daļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

Veic attiecīgus pasākumus, lai neatkarīgu ekspertu iecelšanā censtos ieviest dzimumu līdzsvaru un ģeogrāfisko daudzveidību.

Veic attiecīgus pasākumus, lai neatkarīgu ekspertu iecelšanā censtos panākt līdzsvaru starp visām iesaistītajām interesēm un ieviest dzimumu līdzsvaru un ģeogrāfisko daudzveidību.

Grozījums Nr.  25

Regulas priekšlikums

37. pants – 3. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

3. Komisijai vai attiecīgā finansēšanas struktūra veic visus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka eksperts nenonāk interešu konfliktā saistībā ar jautājumu, par kuru tiek prasīts eksperta atzinums.

3. Komisijai vai attiecīgā finansēšanas struktūra veic visus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka eksperts nenonāk interešu konfliktā saistībā ar jautājumu, par kuru tiek prasīts eksperta atzinums, tostarp — publicējot pilnu deklarāciju par profesionālo darbību un finanšu interesēm, piemēram, patentiem un akciju daļām. Ieinteresētās personas un personas interešu konfliktā nedrīkst piedalīties „privātpersonas statusā”.

Grozījums Nr.  26

Regulas priekšlikums

VIIa nodaļa – virsraksts (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

VIIa nodaļa

 

ĪPAŠI GADĪJUMI

Grozījums Nr.  27

Regulas priekšlikums

37.a pants (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

37.a pants

 

Publiskā un privātā sektora partnerības

 

1. Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. XX/XX [pamatprogramma “Apvārsnis 2020”] 19. pantu pamatprogrammu “Apvārsnis 2020” var īstenot, izmantojot publiskā un privātā sektora partnerību, ja visi iesaistītie partneri apņemas atbalstīt pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” attīstību un īstenošanu.

 

2. Publiskā un privātā sektora partnerības tiek noteiktas atklātā un pārredzamā veidā, pamatojoties uz neatkarīgu ekspertu sniegto novērtējumu saskaņā ar šīs Regulas 37. pantu. Šajā novērtējumā ievēro visus šos kritērijus:

 

(a) darbībām Savienības līmenī piemīt pievienotā vērtība;

 

(b) ietekmes uz rūpniecības konkurētspēju, ilgtspējīgu izaugsmi un sociāli ekonomiskajiem jautājumiem apjoms.

 

3. Komisija var uzticēt budžeta īstenošanas uzdevumus publiskā un privātā sektora partnerībai ar nosacījumu, ka šādi kritēriji ir ievēroti un izklāstīti nolīgumā:

 

(a) ilgtermiņa saistības, ko uzņēmušies visi partneri, pamatojoties uz vienotu redzējumu un skaidri definētiem mērķiem;

 

(b) iesaistīto resursu apjoms un spēja piesaistīt papildu investīcijas pētniecībā un inovācijās;

 

(c) skaidri noteikti katra partnera uzdevumi un nolīgtie izpildes pamatrādītāji izvēlētajā periodā.

 

4. Noteikumi, lai iesaistītos valsts un privātā sektora partnerībās, kuras ir izveidotas vai finansētas “Apvārsnis 2020” ietvaros, un izplatītu informāciju par tām, pilnībā atbilst Regulai (ES) Nr. XX/XX [Finanšu regula], kā arī šajā regulā minētajiem noteikumiem, izņemot gadījumu, ja tas nepieciešams to konkrētām vajadzībām. Jebkāda atkāpe no šajā regulā minētajiem noteikumiem būs ietverta noslēgtajos līgumos.

 

5. Publiskā un privātā sektora partnerību noteikumi var atšķirties no Savienības Civildienesta noteikumiem, ciktāl tiesību akti, kas nosaka šo iestāžu izveidošanu saskaņā ar Civildienesta noteikumu 1.a panta 2. punktu, neparedz Civildienesta noteikumu piemērošanu.

 

6. Savienības iesaistīšanās partnerībās var izpausties kādā no šīm formām:

 

(a) Savienības finansiāls ieguldījums kopuzņēmumos, kas saskaņā ar Septīto pamatprogrammu izveidoti, pamatojoties uz LESD 187. pantu, — ievērojot grozījumus to pamataktos —, jaunās publiskā-privātā sektora partnerībās, kas izveidotas, pamatojoties uz LESD 187. pantu; un citās finansēšanas struktūrās, kas minētas 55. panta 1. punkta b apakšpunkta v vai vii sadaļā vai Regulā (ES) Nr. XX/XX [Finanšu regulā]. Šos partnerības veidus īsteno tikai tad, ja to pamato izvirzīto mērķu darbības joma un vajadzīgo resursu apjoms;

 

(b) līgumiskas vienošanās noslēgšana starp 1. punktā minētajiem partneriem, vienošanās dokumentā norādot partnerības mērķus, partneru attiecīgās saistības, galvenos darbības rādītājus un sasniedzamos rezultātus, tostarp identifikāciju tādām pētniecības un inovācijas darbībām, kam nepieciešams atbalsts no programmas “Apvārsnis 2020”.

Grozījums Nr.  28

Regulas priekšlikums

37.b pants (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

37.b pants

 

Publiskā un publiskā sektora partnerības

 

1. Šajā Regulā paredzētajiem noteikumiem ir jāattiecas arī uz publiskā un publiskā sektora partnerībām, kā minēts Regulas (ES) Nr. XX/XX [pamatprogramma “Apvārsnis 2020”] 20. pantā.

 

2. Ar instrumentu ERA-NET finansētās publiskā un publiskā sektora partnerības ir tiesīgas saņemt līdzfinansējumu no pamatprogrammas “Apvārsnis 2020”, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:

 

(a) kopīgo uzaicinājumu un darbību dalībnieki jau iepriekš ir uzņēmušies ievērojamas finansiālas saistības;

 

(b) saskaņoti kopīgo uzaicinājumu un darbību noteikumi un īstenošanas kārtība;

 

3. Valsts–valsts sektora partnerības var atbalstīt vai nu Regulas (ES) Nr. XX/XX [“Apvārsnis 2020”] 5. panta 2. punktā noteikto prioritāšu ietvaros, vai arī to starpā.

 

4. Kopīgās plānošanas iniciatīvas saskaņā ar LESD 185. pantu ir tiesīgas saņemt līdzfinansējumu no pamatprogrammas “Apvārsnis 2020”, ja ir izpildīti šādi nosacījumi:

 

(a) ir nepieciešama īpaša īstenošanas struktūra, pamatojoties uz LESD 185. pantu;

 

(b) dalībvalstīm ir augsta līmeņa saistības attiecībā uz zinātnisko, pārvaldības un finansiālo līmeņu integrāciju;

 

(c) darbībām Savienības līmenī piemīt pievienotā vērtība;

 

(d) kritiskā masa attiecībā uz iesaistīto programmu apjomu un skaitu, pasākumu līdzība un attiecīgās pētniecības īpatsvars, ko tās aptver.

 

5. Komisija var uzticēt budžeta izpildes uzdevumus kopīgās plānošanas iniciatīvai, ja tiek izpildīti un vienošanās dokumentā ir iekļauti šādi kritēriji:

 

(a) skaidri definēti izvirzītie mērķi un to saistība ar mērķiem pamatprogrammā “Apvārsnis 2020” un plašākiem Savienības politikas mērķiem;

 

(b) skaidras dalības valstu finansiālas saistības, tostarp iepriekšējas saistības apvienot valsts un/vai reģionālus ieguldījumus transnacionālai pētniecībai un inovācijai.

Grozījums Nr.  29

Regulas priekšlikums

38. pants – 2. punkts – 2. daļa – b apakšpunkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(b) pārējiem kopīpašniekiem piešķir taisnīgu un pamatotu kompensāciju.

(b) ja par neekskluzīvu licenču piešķiršanu trešām pusēm, lai tās varētu izmantot kopīgi piederošos rezultātus, kopīpašnieki pieprasa kompensāciju, šī kompensācija ir taisnīga un pamatota.

Grozījums Nr.  30

Regulas priekšlikums

38. pants – 3.a punkts (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

3a. Neatkarīgi no šā panta noteikumiem dalībnieki var vienoties par to, ka rezultātu īpašumtiesības piešķir citādi.

Grozījums Nr.  31

Regulas priekšlikums

39. pants – 2. punkts – 1. daļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

Ja dalībnieks, kas saņēmis Savienības finansējumu, ir paredzējis neaizsargāt rezultātus, ko tas radījis, tādu iemeslu dēļ, kas nav saistīti ar neiespējamību atbilstīgi Savienības vai dalībvalsts tiesību aktiem vai komerciālas izmantošanas neiespējamību, un ja vien dalībnieks nav iecerējis tos nodot tālāk citai dalībvalstī vai asociētā valstī reģistrētai juridiskai vienībai, lai tās aizsargātu, tas informē Komisiju vai finansēšanas struktūru pirms jebkuras šādu rezultātu izplatīšanas. Komisija Savienības vai finansēšanas struktūra vārdā var pārņemt īpašumtiesības uz šādiem rezultātiem un veikt pasākumus, kas vajadzīgi to atbilstošai aizsardzībai.

Ja dalībnieks, kas saņēmis Savienības finansējumu, ir paredzējis neaizsargāt rezultātus, ko tas radījis, tas informē Komisiju vai finansēšanas struktūru pirms jebkuras šādu rezultātu izplatīšanas. Komisija Savienības vai finansēšanas struktūras vārdā var pārņemt īpašumtiesības uz šādiem rezultātiem un veikt pasākumus, kas vajadzīgi to atbilstošai aizsardzībai, ņemot vērā sabiedrības intereses, un maksimālai izplatīšanai.

Grozījums Nr.  32

Regulas priekšlikums

40. pants – 1. punkts – 2. daļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

Dotācijas nolīgumā var paredzēt papildu izmantošanas pienākumus. Visus šādus papildu pienākumus norāda darba programmā vai darba plānā.

Dotācijas nolīgumā var paredzēt papildu izmantošanas pienākumus. Visus šādus papildu pienākumus norāda darba programmā vai darba plānā. Ja pētījums ir veikts jomā, kas saistīta ar sabiedrības problēmu, piemēram, veselības un klimata pārmaiņu risināšanu, šo papildu noteikumu mērķis ir, ievērojot intelektuālā īpašuma tiesības, nodrošināt pēc iespējas plašāku inovatīvu risinājumu izmantošanu labākajās sabiedrības interesēs gan Savienībā, gan ārpus tās, un rezultātu licencēšanu trešām valstīm parasti veic bez izņēmuma nosacījumiem.

Grozījums Nr.  33

Regulas priekšlikums

40. pants – 2. punkts – 2. daļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

Dotācijas nolīgumā var paredzēt papildu izplatīšanas pienākumus.

Dotācijas nolīgumā var paredzēt papildu izplatīšanas pienākumus. Ja pētījums ir veikts jomā, kas saistīta ar sabiedrības problēmu, piemēram, veselības un klimata pārmaiņu risināšanu, šo papildu noteikumu mērķis ir, — vienlaikus ievērojot intelektuālā īpašuma tiesības, — nodrošināt piekļuvi pētījumu rezultātiem tiem, kurus visvairāk skar konkrētā sabiedrības problēma.

Grozījums Nr.  34

Regulas priekšlikums

40. pants – 2. punkts – 3. daļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

Attiecībā uz izplatīšanu ar zinātnisko publikāciju starpniecību piemēro atvērtu piekļuvi atbilstoši dotācijas nolīgumā paredzētajiem noteikumiem un nosacījumiem. Attiecībā uz citu rezultātu, tostarp zinātnisko datu, izplatīšanu dotācijas nolīgumā var paredzēt noteikumus un nosacījumus, saskaņā ar kuriem piešķirama atvērta piekļuve šādiem rezultātiem, jo īpaši ERC progresīvās pētniecības vai citās atbilstošās jomās.

Attiecībā uz izplatīšanu ar zinātnisko publikāciju starpniecību piemēro atvērtu piekļuvi atbilstoši dotācijas nolīgumā paredzētajiem noteikumiem un nosacījumiem. Attiecībā uz citu rezultātu, tostarp zinātnisko datu, izplatīšanu dotācijas nolīgumā var paredzēt noteikumus un nosacījumus, saskaņā ar kuriem piešķirama atvērta piekļuve šādiem rezultātiem, jo īpaši ERC progresīvās pētniecības vai citās atbilstošās jomās, ietverot tās, kas ir būtiskas jaunattīstības valstu un vismazāk attīstīto valstu ilgtspējīgai attīstībai.

Grozījums Nr.  35

Regulas priekšlikums

40. pants – 2. punkts – 3.a daļa (jauna)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

Priekšlikumi satur pārvaldības plānu attiecībā uz datu un citu rezultātu apmaiņu, lai nodrošinātu, ka tos pēc iespējas plaši dara pieejamus, vienlaikus atzīstot, ka var būt nepieciešama pētījumu rezultātu ekskluzīva izmantošana.

Grozījums Nr.  36

Regulas priekšlikums

40. pants – 3. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

3. Katrs dalībnieks ziņo Komisijai vai finansēšanas struktūrai par savām ar izmantošanu un izplatīšanu saistītajām darbībām. Komisijas vai finansēšanas struktūras veiktās uzraudzības un izplatīšanas nolūkos dalībnieki iesniedz jebkādu noderīgu informāciju un dokumentus saskaņā ar dotācijas nolīgumā paredzētajiem nosacījumiem.

3. Katrs dalībnieks ziņo Komisijai vai finansēšanas struktūrai par savām ar izmantošanu un izplatīšanu saistītajām darbībām. Komisijas vai finansēšanas struktūras veiktās uzraudzības un izplatīšanas nolūkos dalībnieki iesniedz jebkādu noderīgu informāciju un dokumentus saskaņā ar dotācijas nolīgumā paredzētajiem nosacījumiem. Lai nodrošinātu pārredzamību, šos ziņojumus dara publiski pieejamus.

Grozījums Nr.  37

Regulas priekšlikums

41. pants – 2. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

2. Ja vien var īstenot jebkuras tiesības piekļūt rezultātiem un ja vien tiek izpildītas visas papildu izmantošanas saistības, dalībnieks, kam pieder rezultāti, var piešķirt licences vai citādi piešķirt to izmantošanas tiesības jebkurai juridiskai vienībai, tostarp uz ekskluzīva pamata.

2. Ja vien var īstenot jebkuras tiesības piekļūt rezultātiem un ja vien tiek izpildītas visas papildu izmantošanas saistības, dalībnieks, kam pieder rezultāti, var piešķirt licences vai citādi piešķirt to izmantošanas tiesības jebkurai juridiskai vienībai. Iespējai piešķirt licences uz ekskluzīva pamata ir izņēmuma raksturs, un tā nenonāk pretrunā ar rezultātu maksimālas izplatīšanas un izmantošanas mērķi. Šādu licenču nosacījumus paredz dotācijas nolīgumā.

Grozījums Nr.  38

Regulas priekšlikums

41. pants – 3. punkts – 1. daļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

3. Attiecībā uz rezultātiem, ko rada dalībnieki, kuri ir saņēmuši Savienības finansējumu, Komisija vai finansēšanas struktūra var iebilst pret īpašumtiesību tālāknodošanu vai ekskluzīvas licences piešķiršanu trešām personām, kas reģistrētas trešā valstī, kura nav saistīta ar pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”, ja tā uzskata, ka šāda piešķiršana vai tālāknodošana neatbilst Savienības konkurētspējas palielināšanas interesēm vai nav saderīga ar ētikas principiem vai drošības apsvērumiem.

3. Attiecībā uz rezultātiem, ko rada dalībnieki, kuri ir saņēmuši Savienības finansējumu, Komisija vai finansēšanas struktūra var iebilst pret īpašumtiesību tālāknodošanu vai ekskluzīvas licences piešķiršanu trešām personām, kas reģistrētas trešā valstī, kura nav saistīta ar pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”, ja tā uzskata, ka šāda piešķiršana vai tālāknodošana neatbilst Savienības konkurētspējas palielināšanas, sadarbības ar trešām valstīm, lai risinātu sabiedrības problēmas, interesēm vai nav saderīga ar ētikas principiem vai drošības apsvērumiem.

Grozījums Nr.  39

Regulas priekšlikums

42. pants – 1. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

Dalībnieki jebkādā veidā rakstveida nolīgumā norāda iepriekš uzkrātās zināšanas attiecībā uz savu darbību.

Dalībnieki jebkādā veidā rakstveida nolīgumā norāda iepriekš uzkrātās zināšanas, kas nepieciešamas to darbībai.

Grozījums Nr.  40

Regulas priekšlikums

43. pants – 1. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

1. Jebkuru pieprasījumu atļaut piekļuves tiesību izmantošanu vai pieteikumu par atteikšanos no šādām tiesībām iesniedz rakstveidā.

1. Ja dalībnieki nav vienojušies citādi, jebkuru pieprasījumu atļaut piekļuves tiesību izmantošanu vai pieteikumu par atteikšanos no šādām tiesībām iesniedz rakstveidā.

Grozījums Nr.  41

Regulas priekšlikums

45. pants – 3. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

3. Arī saistītai juridiskai vienībai, kas reģistrēta dalībvalstī vai asociētā valstī, ir tiesības piekļūt rezultātiem vai iepriekš uzkrātām zināšanām ar tādiem pašiem nosacījumiem, ja vien konsorcija nolīgumā nav paredzēts citādi un ja šāda piekļuve ir vajadzīga, lai izmantotu rezultātus, ko radījis dalībnieks, ar kuru šāda vienība ir saistīta.

3. Arī saistītai juridiskai vienībai, kas reģistrēta dalībvalstī, asociētā valstī vai asociētā trešā valstī, ir tiesības piekļūt rezultātiem vai iepriekš uzkrātām zināšanām ar tādiem pašiem nosacījumiem, ja vien konsorcija nolīgumā nav paredzēts citādi un ja šāda piekļuve ir vajadzīga, lai izmantotu rezultātus, ko radījis dalībnieks, ar kuru šāda vienība ir saistīta.

Grozījums Nr.  42

Regulas priekšlikums

45. pants – 4. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

4. Prasību piešķirt piekļuvi saskaņā ar 1., 2. un 3. punktu var iesniegt ne vēlāk kā viena gada laikā pēc darbības beigām. Tomēr dalībnieki var vienoties par citu termiņu.

4. Prasību piešķirt piekļuvi saskaņā ar 1., 2. un 3. punktu var iesniegt jebkurā laikā. Tomēr dalībnieki var vienoties par termiņa ierobežojuma noteikšanu izņēmuma gadījumos saistībā ar konkrētu darbību. Nosakot ikvienu šādu termiņa ierobežojumu, ņem vērā rezultātu raksturu un šādu piekļuves tiesību mērķi.

Grozījums Nr.  43

Regulas priekšlikums

45.a pants (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

45.a pants

 

Trešo personu piekļuves tiesības

 

1. Pēc darbības pabeigšanas trešām pusēm ir tiesības pieprasīt un licences ietvaros saņemt piekļuves tiesības attiecībā uz darbības dalībnieku rezultātiem.

 

Šādas piekļuves tiesības piešķir neekskluzīvi un ar taisnīgiem un pamatotiem nosacījumiem, kā paredzēts konsorcija nolīgumā.

 

2. Pēc darbības pabeigšanas trešām pusēm ir tiesības pieprasīt un licences ietvaros saņemt piekļuves tiesības attiecībā uz dalībnieku fona informāciju, bet tikai tādā apmērā, kāds ir pamatoti pieprasīts, un tikai rezultātu izplatīšanas un izmantošanas mērķiem.

 

Šādas piekļuves tiesības piešķir neekskluzīvi un ar taisnīgiem un pamatotiem nosacījumiem, kā paredzēts konsorcija nolīgumā.

 

3. Šā panta 1. un 2. punktā minētās piekļuves sniegšanas nosacījumus iekļauj konsorcija nolīgumā, un uz tiem izdara atsauci dotāciju nolīgumā. Ierosinātos nosacījumus par to, kā trešā puse izmanto rezultātus un fona informāciju, kas nepieciešama rezultātu izmantošanai pētījumos, izskata kā priekšlikuma novērtējuma daļu.

Grozījums Nr.  44

Regulas priekšlikums

47. pants – 3.a punkts (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

3a. Tādu inovāciju gadījumā, kas ir visciešāk saistītas ar attīstības valstu vajadzībām, tostarp pasaules veselības jomā, Komisija dotācijas līgumā iekļauj licencēšanas nosacījumus, lai uzlabotu piekļuvi par pieejamu cenu biomedicīnas produktiem jaunattīstības valstīs.

Grozījums Nr.  45

Regulas priekšlikums

48. pants – 1.a punkts (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

Lai nodrošinātu rezultātu maksimālu izmantošanu un pieejamu un plašu piekļuvi tiem, pasūtījumu piešķiršanas nosacījumos paredz īpašus noteikumus par īpašumtiesībām, piekļuves tiesībām, izmantošanu un izplatīšanu, tostarp licencēšanas noteikumus.

PROCEDŪRA

Virsraksts

Dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumi attiecībā uz pētniecības un inovācijas pamatprogrammu “Apvārsnis 2020” (2014.–2020. gads)

Atsauces

COM(2011)0810 – C7-0465/2011 – 2011/0399(COD)

Atbildīgā komiteja

       Datums, kad paziņoja plenārsēdē

ITRE

13.12.2011

 

 

 

Atzinumu sniedza

       Datums, kad paziņoja plenārsēdē

DEVE

10.5.2012

Atzinumu sagatavoja

       Iecelšanas datums

Bill Newton Dunn

27.3.2012

Izskatīšana komitejā

10.7.2012

 

 

 

Pieņemšanas datums

3.9.2012

 

 

 

Galīgais balsojums

+:

–:

0:

24

0

0

Komitejas locekļi, kas bija klāt galīgajā balsošanā

Thijs Berman, Ricardo Cortés Lastra, Nirj Deva, Leonidas Donskis, Catherine Grèze, Eva Joly, Filip Kaczmarek, Miguel Angel Martínez Martínez, Gay Mitchell, Norbert Neuser, Bill Newton Dunn, Birgit Schnieber-Jastram, Michèle Striffler, Alf Svensson, Keith Taylor, Patrice Tirolien, Anna Záborská, Iva Zanicchi

Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā

Santiago Fisas Ayxela, Enrique Guerrero Salom, Fiona Hall, Gesine Meissner, Horst Schnellhardt

Aizstājēji (187. panta 2. punkts), kas bija klāt galīgajā balsošanā

Phil Prendergast

Budžeta komitejaS ATZINUMS (25.9.2012)

Rūpniecības, pētniecības un enerģētikas komitejai

par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, kurā izklāstīti dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumi attiecībā uz pētniecības un inovācijas pamatprogrammu „Apvārsnis 2020” (2014.–2020. gads)
(COM(2011)0810 – C7‑0465/2011 – 2011/0399(COD))

Atzinumu sagatavoja: Nils Torvalds

GROZĪJUMI

Budžeta komiteja aicina par jautājumu atbildīgo Rūpniecības, pētniecības un enerģētikas komiteju ziņojumā iekļaut šādus grozījumus:

Grozījums Nr.  1

Regulas priekšlikums

2. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(2) Pamatprogramma “Apvārsnis 2020” būtu jāīsteno, lai tieši radītu industriālo līderību, izaugsmi un nodarbinātību Eiropā, un tai būtu jāatspoguļo stratēģiskais redzējums, kas noteikts Komisijas 2010. gada 6. oktobra paziņojumā Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai “Stratēģijas “Eiropa 2020” pamatiniciatīva “Inovācijas savienība””, kurā Komisija apņemas būtiski vienkāršot dalībnieku piekļuvi.

(2) Pamatprogramma „Apvārsnis 2020” būtu jāīsteno, lai tieši veicinātu izcilību pētniecības un inovācijas jomā, radītu industriālo līderību, izaugsmi un nodarbinātību Eiropā, un tai būtu jāatspoguļo stratēģiskais redzējums, kas noteikts Komisijas 2010. gada 6. oktobra paziņojumā Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai „Stratēģijas “Eiropa 2020” pamatiniciatīva „Inovācijas savienība””, kurā Komisija apņemas būtiski vienkāršot dalībnieku piekļuvi.

Grozījums Nr.  2

Regulas priekšlikums

3. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(3) Pamatprogrammai “Apvārsnis 2020” būtu jāatbalsta tādas Eiropas Pētniecības telpas nodrošināšana un darbība, kurā notiek pētnieku, zinātniskās pieredzes un tehnoloģiju brīva aprite, nostiprinot sadarbību starp Savienību un tās dalībvalstīm, jo īpaši piemērojot saskaņotu noteikumu kopumu.

(3) Pamatprogrammai „Apvārsnis 2020” būtu jāatbalsta tādas Eiropas Pētniecības telpas nodrošināšana un darbība, kurā notiek pētnieku, zinātniskās pieredzes un tehnoloģiju brīva aprite, nostiprinot sadarbību starp Savienību un tās dalībvalstīm, jo īpaši piemērojot saskaņotu un pārredzamu noteikumu kopumu.

Grozījums Nr.  3

Regulas priekšlikums

4. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(4) Dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumos būtu pienācīgi jāatspoguļo Eiropas Parlamenta ieteikumi, kas apkopoti Ziņojumā par pētniecības pamatprogrammu īstenošanas vienkāršošanu, un Padomes ieteikumi attiecībā uz pētniecības pamatprogrammu administratīvo un finansiālo prasību vienkāršošanu. Noteikumiem būtu jānodrošina to vienkāršošanas pasākumu nepārtrauktība, kuri jau tiek īstenoti saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmumu Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas 7. pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007.–2013. gads), un jāturpina mazināt administratīvo slogu dalībniekiem un finansiālo noteikumu sarežģītību, lai mazinātu finanšu kļūdas. Noteikumos būtu arī pienācīgi jāņem vērā zinātnieku aprindu paustās bažas un ieteikumi, kas atspoguļoti diskusijās, kuras aizsāktas ar Komisijas 2010. gada 29. aprīļa Paziņojumu Eiropas Parlamentam, padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai “Pētniecības pamatprogrammu īstenošanas vienkāršošana” un vēlāk pieņemto 2011. gada 9. februāra Zaļo grāmatu “No problēmām uz iespējām: virzība uz vienotu stratēģisko satvaru ES pētniecības un inovāciju finansējumam”.

(4) Dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumos būtu pienācīgi jāatspoguļo Eiropas Parlamenta ieteikumi, kas apkopoti Ziņojumā par pētniecības pamatprogrammu īstenošanas vienkāršošanu, un Padomes ieteikumi attiecībā uz pētniecības pamatprogrammu administratīvo un finansiālo prasību vienkāršošanu. Eiropas Parlaments 2011. gada 8. jūnija rezolūcijā par ieguldījumu nākotnē — jaunu daudzgadu finanšu shēmu (DFS) konkurētspējīgai, ilgtspējīgai un iekļaujošai Eiropai1 turklāt aicināja būtiski vienkāršot Savienības pētniecības un inovācijas finansēšanu, uzsverot, ka jebkurš līdzekļu palielinājums ir jāveic, vienlaikus būtiski vienkāršojot finansēšanas procedūras. Noteikumiem būtu jānodrošina to vienkāršošanas pasākumu nepārtrauktība, kuri jau tiek īstenoti saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Lēmumu Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas 7. pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un demonstrējumu pasākumiem (2007.–2013. gads), un jāturpina mazināt administratīvo slogu dalībniekiem un finansiālo noteikumu sarežģītību, lai atvieglotu dalību un mazinātu finanšu kļūdas. Noteikumos būtu arī pienācīgi jāņem vērā zinātnieku aprindu paustās bažas un ieteikumi, kas atspoguļoti diskusijās, kuras aizsāktas ar Komisijas 2010. gada 29. aprīļa Paziņojumu Eiropas Parlamentam, padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai „Pētniecības pamatprogrammu īstenošanas vienkāršošana” un vēlāk pieņemto 2011. gada 9. februāra Zaļo grāmatu „No problēmām uz iespējām: virzība uz vienotu stratēģisko satvaru ES pētniecības un inovāciju finansējumam”. Konkrēti — jaunajiem vienkāršotajiem dalības un izplatīšanas noteikumiem jābūt vērstiem uz to, lai samazinātu vidējo dotācijas laiku par 100 dienām salīdzinājumā ar stāvokli 2011. gadā, kā norādīts Komisijas 2011. gada 30. novembra paziņojumā Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai „Apvārsnis 2020” — pētniecības un inovācijas pamatprogramma”2.

 

__________

 

1 Pieņemtie teksti, P7_TA(2011)0266.

 

2 COM(2011)808 galīgā redakcija.

Grozījums Nr.  4

Regulas priekšlikums

4.a apsvērums (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

(4a) Noteikumiem par dalību pamatprogrammā „Apvārsnis 2020” un rezultātu izplatīšanu jābūt skaidriem un pārredzamiem jau no paša sākuma un jānodrošina iespējami plašāka MVU līdzdalība. Juridiskas noteiktības un skaidrības labad noteikumiem parasti jāpaliek spēkā visu programmas laikposmu. Ja ir nepieciešams noteikumus pielāgot, tas nedrīkst kaitēt tiem dalībniekiem, kuru projekti ir tikuši apstiprināti saskaņā ar iepriekšējiem noteikumiem. No paša programmas sākuma jābūt pieejamām visām instrukcijām un visiem norādījumiem saņēmējiem un revidentiem.

Grozījums Nr.  5

Regulas priekšlikums

6. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(6) Integrēta pieeja, apvienojot 7. pētniecības pamatprogrammu, Konkurētspējas un inovāciju programmu un Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūtu, lai atvieglotu dalību, rada saskaņotāku instrumentu kopumu un palielina zinātnes un ekonomisko ietekmi, novēršot dublēšanos un sadrumstalotību. Lai nodrošinātu saskaņotu satvaru, kas varētu veicināt Eiropas struktūrvienību dalību programmās, kuras saņem ES finansiālo ieguldījumu no “Apvārsnis 2020” budžeta, tostarp dalību programmās, ko pārvalda EIT, kopuzņēmumi vai jebkuras citas struktūrvienības atbilstoši LESD 187. pantam, vai dalību programmās, ko uzņēmušās dalībvalstis atbilstoši LESD 185. pantam, ir jāpiemēro kopēji noteikumi. Tomēr jānodrošina brīva iespēja ar Komisijas piekrišanu pieņemt īpašus noteikumus, ja to pamato attiecīgo darbību konkrētās vajadzības.

(6) Integrēta pieeja, apvienojot 7. pētniecības pamatprogrammu, Konkurētspējas un inovāciju programmu un Eiropas Inovāciju un tehnoloģiju institūtu, lai atvieglotu dalību, rada saskaņotāku instrumentu kopumu un palielina zinātnes un ekonomisko ietekmi, novēršot dublēšanos un sadrumstalotību. Lai nodrošinātu saskaņotu satvaru, kas varētu veicināt Eiropas struktūrvienību dalību programmās, kuras saņem ES finansiālo ieguldījumu no „Apvārsnis 2020” budžeta, tostarp dalību programmās, ko pārvalda EIT, kopuzņēmumi vai jebkuras citas struktūrvienības atbilstoši LESD 187. pantam, vai dalību programmās, ko uzņēmušās dalībvalstis atbilstoši LESD 185. pantam, ir jāpiemēro kopēji noteikumi. Tomēr jānodrošina brīva iespēja ar Komisijas piekrišanu pieņemt īpašus noteikumus, ja to pamato attiecīgo darbību īpatnības un to cieša saistība ar tirgu.

Grozījums Nr.  6

Regulas priekšlikums

9. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(9) Dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumiem būtu jārada saskaņots, visaptverošs un pārredzams satvars, lai nodrošinātu pēc iespējas efektīvāku īstenošanu, ņemot vērā visu dalībnieku un jo īpaši MVU vieglas piekļuves nepieciešamību, izmantojot vienkāršotas procedūras. ES finansiālo ieguldījumu varētu nodrošināt dažādos veidos.

(9) Dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumiem būtu jārada saskaņots, visaptverošs un pārredzams satvars, lai nodrošinātu pēc iespējas efektīvāku īstenošanu, ņemot vērā visu dalībnieku un jo īpaši MVU vieglas piekļuves nepieciešamību, izmantojot vienkāršotas procedūras. Programmai „Apvārsnis 2020” būtu jānodrošina ievērojama birokrātijas sloga samazināšanās saņēmējiem. Tātad saskaņā ar Finanšu regulas noteikumiem, starptautiskajiem grāmatvedības standartiem un atbilstības kritērijiem, pēc iespējas plašākā mērā, būtu jāatzīst saņēmēju parastā izmaksu uzskaites prakse, lai samazinātu administratīvo slogu. ES finansiālo ieguldījumu varētu nodrošināt dažādos veidos.

Grozījums Nr.  7

Regulas priekšlikums

9.a apsvērums (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

(9a) MVU ir nozīmīgs inovācijas un izaugsmes avots Eiropā, tādēļ vajadzētu aktīvi sekmēt un atvieglot šo subjektu rosīgu dalību pamatprogrammā „Apvārsnis 2020”. Ir ārkārtīgi svarīgi šim nolūkam izmantot vienotu MVU definīciju saskaņā ar Komisijas 2003. gada 6. maija Ieteikumu 2003/361/EK par mikrouzņēmumu, mazo un vidējo uzņēmumu definīciju.

 

__________

 

1 OV L 124, 30.5.2003, 36. lpp.

Grozījums Nr.  8

Regulas priekšlikums

12. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(12) Jāparedz noteikumi un nosacījumi par ES finansējuma nodrošināšanu dalībniekiem darbībās, ko veic atbilstoši “Apvārsnim 2020”. Lai mazinātu pastāvošo finansēšanas noteikumu sarežģītību un iegūtu augstāku elastību projektu īstenošanā, būtu jāpieņem vienkāršota izmaksu atlīdzināšanas sistēma, vairāk izmantojot vienreizējus maksājumus, vienotas likmes un vienības izmaksas. Vienkāršošanas nolūkos ir jāpiemēro vienota atlīdzināšanas likme katram darbības veidam, to nediferencējot pēc atbalsta saņēmēja veida.

(12) Jāparedz noteikumi un nosacījumi par ES finansējuma nodrošināšanu dalībniekiem darbībās, ko veic atbilstoši „Apvārsnim 2020”. Lai mazinātu pastāvošo finansēšanas noteikumu sarežģītību un iegūtu augstāku elastību projektu īstenošanā, būtu jāpieņem vienkāršota izmaksu atlīdzināšanas sistēma, vairāk izmantojot vienreizējus maksājumus, vienotas likmes un vienības izmaksas, tostarp vienotu atlīdzināšanas likmi attiecībā uz visām darbībām, vienlaikus paredzot diferencētu pieeju atkarībā no atbalsta saņēmēja veida.

Grozījums Nr.  9

Regulas priekšlikums

13. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(13) Konkrētas problēmas pētniecības un inovāciju jomā būtu jārisina ar jaunām finansēšanas formām, kā balvas, publiskais iepirkums pirmskomercializācijas posmā un novatorisku risinājumu publiskais iepirkums, kam ir vajadzīgi īpaši noteikumi.

(13) Konkrētas problēmas pētniecības un inovāciju jomā varētu risināt ar jaunām, iespējams, efektīvākām finansēšanas formām, tādām kā balvas, publiskais iepirkums pirmskomercializācijas posmā un novatorisku risinājumu publiskais iepirkums, kam ir vajadzīgi īpaši noteikumi, kā arī labāka un mērķtiecīgāka novatorisku finanšu instrumentu izmantošana. Dalībvalstīm un Komisijai būtu jātiecas uzlabot to redzamību un pieejamību attiecīgajām ieinteresētajām personām.

Grozījums Nr.  10

Regulas priekšlikums

14.a apsvērums (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

(14a) Šiem noteikumiem vajadzētu nodrošināt maksimālu pārredzamību, pārskatatbildību un demokrātisku kontroli pār novatoriskiem finanšu instrumentiem un mehānismiem, kuri izmanto Savienības budžeta līdzekļus, jo īpaši saistībā ar paredzamo un sniegto atbalstu Savienības mērķu sasniegšanai.

Grozījums Nr.  11

Regulas priekšlikums

15. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(15) Ir jāaizsargā Eiropas Savienības finanšu intereses, veicot samērīgus pasākumus visā izdevumu ciklā.

(15) Ir jāaizsargā Eiropas Savienības finanšu intereses, veicot vajadzīgus, samērīgus un efektīvus pasākumus visā izdevumu ciklā.

Grozījums Nr.  12

Regulas priekšlikums

17. apsvērums

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(17) Lai vairotu pārredzamību, būtu jāpublicē to ekspertu vārdi, kuri ir palīdzējuši Komisijai vai attiecīgām finansēšanas struktūrām piemērot šo regulu. Ja vārda publikācija apdraudētu neatkarīgā eksperta drošību vai cieņu vai pārkāptu viņa privātumu, Komisijai vai finansēšanas struktūrām ir jābūt iespējai atturēties no šādu vārdu publicēšanas.

(17) Lai vairotu pārredzamību, būtu jāpublicē to juridisko personu vārdi, kas piešķīrušas finansējumu, un to ekspertu vārdi, kuri ir palīdzējuši Komisijai vai attiecīgām finansēšanas struktūrām piemērot šo regulu. Ja vārda publikācija var pamatoti kaitēt dalībnieka komerciālajām interesēm, apdraudēt neatkarīgā eksperta drošību vai cieņu vai pārkāpt viņa privātumu, Komisijai vai finansēšanas struktūrām ir jābūt iespējai atturēties no šādu vārdu publicēšanas.

Grozījums Nr.  13

Regulas priekšlikums

1. pants – 3. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

3. Finansēšanas struktūra var paredzēt noteikumus, kas pieļauj atkāpes no šajā regulā vai Regulā (ES) Nr. XX/2012 [Finanšu regula] ietvertajiem noteikumiem, ja to paredz pamatakts vai — ar Komisijas piekrišanu — ja šādu nepieciešamu nosaka tās īpašās vajadzības.

3. Finansēšanas struktūra var paredzēt noteikumus, kas pieļauj atkāpes no šajā regulā vai Regulā (ES) Nr. XX/2012 [Finanšu regula] ietvertajiem noteikumiem, ja to paredz pamatakts vai — ar Komisijas piekrišanu — ja šādu nepieciešamu nosaka tās īpašās vajadzības, un tādā gadījumā Komisija pienācīgi informē abas budžeta lēmējiestādes.

Grozījums Nr.  14

Regulas priekšlikums

4. pants – 1. punkts – 1. daļa – ievaddaļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

1. Neskarot 3. pantu, Komisija pēc pieprasījuma dara pieejamu Savienības iestādēm un struktūrām, jebkurai dalībvalstij vai asociētai valstij visu tās rīcībā esošo noderīgo informāciju par tāda dalībnieka rezultātiem, kas ir saņēmis Savienības finansējumu, ja vien ir izpildīti šādi divi nosacījumi:

1. Neskarot 3. pantu, Komisija publicē ES finansējuma saņēmēju vārdus un pēc pieprasījuma dara pieejamu Savienības iestādēm un struktūrām, jebkurai dalībvalstij vai asociētai valstij visu tās rīcībā esošo noderīgo informāciju par tāda dalībnieka rezultātiem, kas ir saņēmis Savienības finansējumu, ja vien ir izpildīti šādi divi nosacījumi:

Grozījums Nr.  15

Regulas priekšlikums

5. pants

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. XX/2012 [pamatprogramma “Apvārsnis 2020”] 10. pantu finansējumu var piešķirt vienā vai vairākos no veidiem, kas paredzēti Regulā (ES) Nr. XX/2012 [Finanšu regula], jo īpaši kā dotācijas, prēmijas, iepirkumu un finanšu instrumentus.

Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. XX/2012 [pamatprogramma „Apvārsnis 2020”] 10. pantu finansējumu var piešķirt vienā vai vairākos no veidiem, kas paredzēti Regulā (ES) Nr. XX/2012 [Finanšu regula], arī kā dotācijas, prēmijas, iepirkumu un finanšu instrumentus.

Grozījums Nr.  16

Regulas priekšlikums

12. pants – 3. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

3. No novērtēšanas, atlases vai piešķiršanas procedūrām jebkurā laikā var izslēgt priekšlikumu, kas ir pretrunā ētikas principiem vai piemērojamiem tiesību aktiem vai kas neatbilst nosacījumiem, kuri izklāstīti Lēmumā Nr. XX/XX/ES [īpašajā programmā], darba programmā vai darba plānā.

3. No novērtēšanas, atlases vai piešķiršanas procedūrām izslēdz priekšlikumu, kas ir pretrunā ētikas principiem vai piemērojamiem tiesību aktiem vai kas neatbilst nosacījumiem, kuri izklāstīti Lēmumā Nr.XX/XX/ES [īpašajā programmā], darba programmā vai darba plānā.

Grozījums Nr.  17

Regulas priekšlikums

22. pants – 3. punkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

3. Attiecībā uz visām finansētajām darbībām piemēro vienotu attiecināmo izmaksu atlīdzināšanas likmi par katru darbību. Maksimālo likmi nosaka darba programmā vai darba plānā.

3. Attiecībā uz visām finansētajām darbībām piemēro vienotu attiecināmo izmaksu atlīdzināšanas likmi par katru darbību, vienlaikus pieļaujot diferencētu pieeju atkarībā no atbalsta saņēmēja veida. Maksimālo likmi nosaka darba programmā vai darba plānā.

Grozījums Nr.  18

Regulas priekšlikums

23. pants – 1.a punkts (jauns)

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

 

1.a Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. XX/2012 [Finanšu regulas] noteikumiem, starptautiskajiem grāmatvedības standartiem un atbilstības kritērijiem, pēc iespējas plašākā mērā, tiek atzīta saņēmēju parastā izmaksu uzskaites prakse.

Grozījums Nr.  19

Regulas priekšlikums

27. pants – 2. punkts – ievaddaļa

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

2. Tiešās attiecināmās personāla izmaksas var finansēt, pamatojoties uz vienības izmaksām, kas noteiktas saskaņā ar dalībnieka ierasto izmaksu uzskaites praksi, ar nosacījumu, ka tās atbilst šādam nosacījumu kopumam:

2. Tiešās attiecināmās personāla izmaksas var finansēt, pamatojoties uz vienības izmaksām, kas noteiktas kā atsauces likmes dažādām pētnieku kategorijām un kuras Komisija katru gadu atjaunina. Likmes tiek diferencētas pa valstīm, un tās nosaka, piemērojot korekciju koeficientus dzīves dārdzībai attiecīgajā valstī. Vienības izmaksām jāatbilst šādam nosacījumu kopumam:

Grozījums Nr.  20

Regulas priekšlikums

27. pants – 2. punkts – a apakšpunkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(a) tās ir aprēķinātas, pamatojoties uz kopējām faktiskajām personāla izmaksām, kas iegrāmatotas dalībnieka vispārējos pārskatos un ko var pamatot ar budžetā iekļautiem vai aplēstiem elementiem saskaņā ar Komisijas paredzētiem nosacījumiem;

svītrots

Grozījums Nr.  21

Regulas priekšlikums

27. pants – 2. punkts – b apakšpunkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(b) tās atbilst 23. pantā paredzētajiem nosacījumiem;

(b) 23. pantā paredzētajiem nosacījumiem;

Grozījums Nr.  22

Regulas priekšlikums

27. pants – 2. punkts – c apakšpunkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(c) tās nodrošina atbilstību prasībai par peļņas negūšanu un izmaksu divkāršas finansēšanas novēršanu;

(c) prasībai par peļņas negūšanu un izmaksu divkāršas finansēšanas novēršanu;

Grozījums Nr.  23

Regulas priekšlikums

27. pants – 2. punkts – d apakšpunkts

Komisijas ierosinātais teksts

Grozījums

(d) tās ir aprēķinātas, pienācīgi ņemot vērā 25. panta noteikumus par produktīvo darba laiku.

(d) 25. panta noteikumiem par produktīvo darba laiku.

PROCEDŪRA

Virsraksts

Dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumi attiecībā uz pētniecības un inovācijas pamatprogrammu „Apvārsnis 2020” (2014.–2020. gads)

Atsauces

COM(2011)0810 – C7-0465/2011 – 2011/0399(COD)

Atbildīgā komiteja

       Datums, kad paziņoja plenārsēdē

ITRE

13.12.2011

 

 

 

Atzinumu sniedza

       Datums, kad paziņoja plenārsēdē

BUDG

13.12.2011

Atzinumu sagatavoja

       Iecelšanas datums

Nils Torvalds

2.7.2012

Pieņemšanas datums

6.9.2012

 

 

 

Galīgais balsojums

+:

–:

0:

31

2

0

Komitejas locekļi, kas bija klāt galīgajā balsošanā

Marta Andreasen, Richard Ashworth, Reimer Böge, Zuzana Brzobohatá, Jean Louis Cottigny, Jean-Luc Dehaene, James Elles, Göran Färm, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Salvador Garriga Polledo, Jens Geier, Ingeborg Gräßle, Lucas Hartong, Jutta Haug, Monika Hohlmeier, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, Anne E. Jensen, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Giovanni La Via, George Lyon, Claudio Morganti, Jan Mulder, Juan Andrés Naranjo Escobar, Dominique Riquet, Derek Vaughan, Angelika Werthmann

Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā

Maria Da Graça Carvalho, Edit Herczog, Jürgen Klute, Nils Torvalds

Aizstājēji (187. panta 2. punkts), kas bija klāt galīgajā balsošanā

Luigi Berlinguer

PROCEDŪRA

Virsraksts

Dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumi attiecībā uz pētniecības un inovācijas pamatprogrammu „Apvārsnis 2020” (2014.–2020. gads)

Atsauces

COM(2011)0810 – C7-0465/2011 – 2011/0399(COD)

Datums, kad to iesniedza EP

30.11.2011

 

 

 

Atbildīgā komiteja

Datums, kad paziņoja plenārsēdē

ITRE

13.12.2011

 

 

 

Komitejas, kurām lūgts sniegt atzinumu

       Date announced in plenary

AFET

15.3.2012

DEVE

10.5.2012

BUDG

13.12.2011

 

Rapporteur(s)

Iecelšanas datums

Christian Ehler

20.1.2012

 

 

 

Izskatīšana komitejā

23.1.2012

19.6.2012

17.9.2012

8.10.2012

Pieņemšanas datums

28.11.2012

 

 

 

Galīgais balsojums

+:

–:

0:

52

0

1

Komitejas locekļi, kas bija klāt galīgajā balsošanā

Amelia Andersdotter, Josefa Andrés Barea, Jean-Pierre Audy, Zigmantas Balčytis, Ivo Belet, Jan Březina, Maria Da Graça Carvalho, Giles Chichester, Pilar del Castillo Vera, Dimitrios Droutsas, Christian Ehler, Vicky Ford, Gaston Franco, Adam Gierek, András Gyürk, Fiona Hall, Edit Herczog, Kent Johansson, Romana Jordan, Krišjānis Kariņš, Lena Kolarska-Bobińska, Philippe Lamberts, Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Marisa Matias, Judith A. Merkies, Angelika Niebler, Jaroslav Paška, Aldo Patriciello, Herbert Reul, Teresa Riera Madurell, Jens Rohde, Paul Rübig, Salvador Sedó i Alabart, Konrad Szymański, Britta Thomsen, Patrizia Toia, Evžen Tošenovský, Catherine Trautmann, Ioannis A. Tsoukalas, Claude Turmes, Marita Ulvskog, Vladimir Urutchev, Kathleen Van Brempt, Alejo Vidal-Quadras

Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā

Yves Cochet, Satu Hassi, Jolanta Emilia Hibner, Seán Kelly, Werner Langen, Vladimír Remek, Peter Skinner, Silvia-Adriana Ţicău

Aizstājēji (187. panta 2. punkts), kas bija klāt galīgajā balsošanā

Alexandra Thein