BETÆNKNING om ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af forordning (EU) nr. […/…] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs] og om medlemsstaternes retshåndhævende myndigheders og Europols adgang til at indgive anmodning om sammenligning med Eurodacoplysninger med henblik på retshåndhævelse og om ændring af forordning (EU) nr. 1077/2011 om oprettelse af et europæisk agentur for den operationelle forvaltning af store it-systemer inden for området med frihed, sikkerhed og retfærdighed (omarbejdning)

19.12.2012 - (COM(2012)0254 – C7‑0148/2012 – 2008/0242(COD)) - ***I

Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender
Ordfører: Monica Luisa Macovei
(Omarbejdning – forretningsordenens artikel 87)


Procedure : 2008/0242(COD)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
A7-0432/2012
Indgivne tekster :
A7-0432/2012
Vedtagne tekster :

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING

om ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af forordning (EU) nr. […/…] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs] og om medlemsstaternes retshåndhævende myndigheders og Europols adgang til at indgive anmodning om sammenligning med Eurodacoplysninger med henblik på retshåndhævelse og om ændring af forordning (EU) nr. 1077/2011 om oprettelse af et europæisk agentur for den operationelle forvaltning af store it-systemer inden for området med frihed, sikkerhed og retfærdighed (omarbejdning)

(COM(2012)0254 – C7‑0148/2012 – 2008/0242(COD))

(Almindelig lovgivningsprocedure – omarbejdning)

Europa-Parlamentet,

–   der henviser til Kommissionens ændrede forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)0254),

–   der henviser til artikel 294, stk. 2, artikel 78, stk. 2, litra e), artikel 87, stk. 2, litra a), og artikel 88, stk. 2, litra a), i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget for Parlamentet (C7‑0148/2012),

–   der henviser til artikel 294, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

–   der henviser til den interinstitutionelle aftale af 28. november 2001 om en mere systematisk omarbejdning af retsakter[1],

–   der henviser til skrivelse af 20. september 2012 fra Retsudvalget til Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender, jf. forretningsordenens artikel 87, stk. 3,

–   der henviser til forretningsordenens artikel 87 og 55,

–   der henviser til betænkning fra Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender (A7-0432/2012),

A. der henviser til, at dette forslag ifølge den rådgivende gruppe bestående af de juridiske tjenester i Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen ikke indebærer andre indholdsmæssige ændringer end dem, der er angivet som sådanne i selve forslaget, og at det, hvad angår de uændrede bestemmelser i de tidligere retsakter sammen med de nævnte ændringer, udelukkende består i en kodifikation af de eksisterende retsakter uden indholdsmæssige ændringer;

1.  vedtager nedenstående holdning ved førstebehandling under hensyntagen til henstillingerne fra den rådgivende gruppe bestående af de juridiske tjenester i Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen;

2.  anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen agter at ændre sit forslag i væsentlig grad eller erstatte det med en anden tekst;

3.  pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til de nationale parlamenter.

Ændringsforslag  1

Forslag til forordning

Betragtning 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(2) En fælles asylpolitik, herunder et fælles europæisk asylsystem, er en grundlæggende del af Den Europæiske Unions målsætning om gradvis at indføre et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er åbent for personer, der på grund af omstændighederne berettiget søger international beskyttelse i Unionen.

(2) En fælles asylpolitik, herunder et fælles europæisk asylsystem, er en grundlæggende del af Den Europæiske Unions målsætning om gradvis at indføre et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er åbent for personer, der på grund af omstændighederne søger international beskyttelse i Unionen.

Ændringsforslag  2

Forslag til forordning

Betragtning 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(4) Med henblik på anvendelsen af Rådets forordning (EU) nr. […/…] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs], er det nødvendigt at fastslå identiteten af personer, der søger om international beskyttelse, og identiteten af personer, der pågribes i forbindelse med ulovlig passage af Unionens ydre grænser. Med henblik på en effektiv anvendelse af Rådets forordning (EU) nr. […/…] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs], ærlig artikel 18, stk. 1, litra b) og d), er det ligeledes ønskeligt, at hver medlemsstat kan kontrollere, om en, tredjelandsstatsborger eller statsløs, der opholder sig ulovligt på dens område, har søgt om international beskyttelse i en anden medlemsstat.

(4) Med henblik på anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. […/…] af… [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs]*, er det nødvendigt at fastslå identiteten af personer, der søger om international beskyttelse, og identiteten af personer, der pågribes i forbindelse med ulovlig passage af Unionens ydre grænser. Med henblik på en effektiv anvendelse af forordning (EU) nr. […/…] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs]*, særlig artikel 18, stk. 1, litra b) og d), er det ligeledes ønskeligt, at hver medlemsstat kan kontrollere, om en tredjelandsstatsborger eller statsløs, der opholder sig ulovligt på dens område, har søgt om international beskyttelse i en anden medlemsstat.

 

_______________

 

*EUT: Indsæt venligst nummer, dato og EUT-reference for Dublinforordningen.

 

(Termen “Fællesskab" erstattes med “Unionen” gennem hele teksten.)

Begrundelse

Denne ændring er teknisk og har til formål at bringe teksten i overensstemmelse med bestemmelserne i Lissabontraktaten.

Ændringsforslag  3

Forslag til forordning

Betragtning 8

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(8) I forbindelse med bekæmpelsen af terrorhandlinger og andre alvorlige lovovertrædelser er det af afgørende betydning, at de retshåndhævende myndigheder råder over så fuldstændige og ajourførte oplysninger som muligt, for at de kan udføre deres arbejde. Oplysningerne i Eurodac er nødvendige for at kunne forebygge, opdage og efterforske terrorhandlinger og andre alvorlige lovovertrædelser. Oplysningerne i Eurodac bør derfor på de betingelser, der er fastsat i denne forordning, være til rådighed for medlemsstaternes udpegede myndigheder og Europol med henblik på sammenligninger.

udgår

Ændringsforslag  4

Forslag til forordning

Betragtning 8 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(8a) De beføjelser, der gives retshåndhævende myndigheder til at søge oplysninger i Eurodac, bør ikke berøre den ret, som ansøgere om international beskyttelse har til at få deres ansøgninger behandlet rettidigt i overensstemmelse med den relevante lovgivning. Endvidere bør et ”hit” i Eurodac og en efterfølgende procedure i overensstemmelse med Rådets rammeafgørelse 2006/960/RIA af 18. december 2006 om forenkling af udvekslingen af oplysninger og efterretninger mellem medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder1 heller ikke berøre denne ret og ikke være en grund til at forsinke processen med at undersøge, om ansøgeren har ret til international beskyttelse.

 

______________

 

1EUT L 386 af 29.12.2006, s. 89.

Begrundelse

Det er vigtigt, at medlemsstaterne ikke indfører procedurer, der kæder et muligt resultat i Eurodac sammen med det heldige udfald af en asylansøgning, da kun en endelig afgørelse bør have indflydelse herpå.

Ændringsforslag  5

Forslag til forordning

Betragtning 10 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(10a) Europol bør kun gives adgang til Eurodacoplysninger i særlige tilfælde, under særlige omstændigheder og på strenge betingelser.

Ændringsforslag  6

Forslag til forordning

Betragtning 12

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(12) Det oprindelige formål med oprettelsen af Eurodac omfattede ikke muligheden for at anmode om sammenligning af oplysninger med databasen på grundlag af et latent aftryk, som er det spor af fingeraftryk, der kan findes på et gerningssted, men muligheden herfor er af afgørende betydning inden for politisamarbejde. Muligheden for at sammenligne et latent aftryk med de fingeraftryksoplysninger, der er lagret i Eurodac, vil give de myndigheder, medlemsstaterne har udpeget, et særdeles værdifuldt redskab til at forebygge, opdage og efterforske terrorhandlinger og andre alvorlige lovovertrædelser, for eksempel når de eneste beviser, der findes på et gerningssted, er latente aftryk.

(12) Det oprindelige formål med oprettelsen af Eurodac omfattede ikke muligheden for at anmode om sammenligning af oplysninger med databasen på grundlag af et latent aftryk, som er det spor af fingeraftryk, der kan findes på et gerningssted, men muligheden herfor er af afgørende betydning inden for politisamarbejde. Muligheden for at sammenligne et latent aftryk med de fingeraftryksoplysninger, der er lagret i Eurodac, vil i tilfælde, hvor der er rimelige grunde til at tro, at gerningsmanden eller offeret falder ind under en af de i denne forordning omfattede kategorier, give de myndigheder, medlemsstaterne har udpeget, et særdeles værdifuldt redskab til at forebygge, opdage og efterforske terrorhandlinger og andre alvorlige lovovertrædelser, for eksempel når de eneste beviser, der findes på et gerningssted, er latente aftryk.

Begrundelse

Eftersom Eurodac kun bør bruges i tilfælde, hvor der er en rimelig formodning om, at en asylansøger eller anden person, som er omfattet af Eurodacforordningen, er gerningsmanden eller offeret, bør dette princip understreges i tilfælde, hvor politiet indsamler fingeraftryksbeviser på et gerningssted.

Ændringsforslag  7

Forslag til forordning

Betragtning 12 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(12a) Resultatet af sammenligningen bør omgående kontrolleres i oprindelsesmedlemsstaten af en fingeraftryksekspert. Den endelige identifikation bør foretages af oprindelsesmedlemsstaten i samarbejde med de berørte medlemsstater i overensstemmelse med artikel 32 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. [.../...] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs]*.

 

____________

 

*EUT: Indsæt venligst nummer, dato og EUT-reference for Dublinforordningen.

Ændringsforslag  8

Forslag til forordning

Betragtning 12 b (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(12b) Oplysninger fra det centrale system vedrørende andre oplysninger, der har vist sig at være upålidelige, bør slettes, så snart det er fastslået, at de er upålidelige.

Ændringsforslag  9

Forslag til forordning

Betragtning 13

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(13) I denne forordning fastsættes desuden betingelserne for, hvilke anmodninger om sammenligning af fingeraftryksoplysninger med oplysninger i Eurodac med henblik på at forebygge, opdage eller efterforske terrorhandlinger og andre alvorlige lovovertrædelser der bør tillades, og de nødvendige garantier, der skal sikre beskyttelsen af de grundlæggende rettigheder af respekt for privatlivets fred, for så vidt angår de personer, hvis personoplysninger behandles i Eurodac.

(13) I denne forordning fastsættes desuden betingelserne for, hvilke anmodninger om sammenligning af fingeraftryksoplysninger med oplysninger i Eurodac med henblik på at forebygge, opdage eller efterforske terrorhandlinger og andre alvorlige lovovertrædelser der bør tillades, og de nødvendige garantier, der skal sikre beskyttelsen af de grundlæggende rettigheder af respekt for privatlivets fred, for så vidt angår de personer, hvis personoplysninger behandles i Eurodac. Der bør med disse betingelser især tages hensyn til, at Eurodacdatabasen registrerer fingeraftryksdata fra personer, for hvilke der gælder en juridisk antagelse om, at de har en ren straffeattest.

Ændringsforslag  10

Forslag til forordning

Betragtning 14

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(14) For at sikre lige behandling af alle ansøgere og personer, der nyder international beskyttelse, samt sikre sammenhæng med gældende EU-ret vedrørende asyl, navnlig Rådets direktiv 2004/83/EF af 29. april 2004 om fastsættelse af minimumsstandarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere eller statsløse som flygtninge eller som personer, der af anden grund behøver international beskyttelse, og indholdet af en sådan beskyttelse1 og forordning (EU) nr. […/…] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs], er det hensigtsmæssigt at udvide anvendelsesområdet for denne forordning til også at omfatte ansøgere om subsidiær beskyttelse og personer, der nyder subsidiær beskyttelse.

(14) For at sikre lige behandling af alle ansøgere og personer, der nyder international beskyttelse, samt sikre sammenhæng med gældende EU-ret vedrørende asyl, navnlig Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/95/EU af 13. december 2011 om fastsættelse af standarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere eller statsløse som personer med international beskyttelse, for en ensartet status for flygtninge eller for personer, der er berettiget til subsidiær beskyttelse, og for indholdet af en sådan beskyttelse1 og forordning (EU) nr. […/…] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs], er det hensigtsmæssigt at udvide anvendelsesområdet for denne forordning til også at omfatte ansøgere om subsidiær beskyttelse og personer, der nyder subsidiær beskyttelse.

________________

________________

1EUT L 304 af 30.9.2004, s. 12.

1EUT L 337 af 20.12.2011, s. 9.

Ændringsforslag  11

Forslag til forordning

Betragtning 16 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(16a) Medlemsstaterne bør sikre, at fingeraftryksoplysninger videregives i en kvalitet, der er egnet til sammenligning i det elektroniske fingeraftryksgenkendelsessystem. Alle myndigheder med adgangsret til Eurodac bør investere i tilstrækkelig uddannelse og i det nødvendige teknologiske udstyr. Myndigheder med adgangsret til Eurodac bør informere agenturet om særlige vanskeligheder, som de støder på med hensyn til oplysningernes kvalitet, således at disse vanskeligheder kan blive løst.

Ændringsforslag  12

Forslag til forordning

Betragtning 16 b (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(16b) Er det midlertidigt eller permanent umuligt for en ansøger om international beskyttelse at afgive fingeraftryk (”manglende registrering”), bør dette ikke påvirke den pågældende ansøgers juridiske situation ugunstigt.

Begrundelse

Artikel 9, 14 og 17 i forslaget forudser, at det midlertidigt kan være umuligt at tage fingeraftryk af en person, der er berørt af forslagets bestemmelser. Det bør præciseres, at hverken midlertidig eller permanent manglende registrering bør få negative følger for den pågældende person.

Ændringsforslag  13

Forslag til forordning

Betragtning 17

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(17) Når der opnås hit i Eurodac, bør de kontrolleres af en fingeraftryksekspert for at sikre en præcis ansvarsfastsættelse i henhold til forordning (EU) nr. […/…] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs].

(17) Når der opnås hit i Eurodac, bør de kontrolleres af en uddannet fingeraftryksekspert for at sikre en præcis ansvarsfastsættelse i henhold til forordning (EU) nr. […/…] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs]*.

 

_______________

 

*EUT: Indsæt venligst nummer, dato og EUT-reference for Dublinforordningen.

Ændringsforslag  14

Forslag til forordning

Betragtning 25

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(25) Anmodninger om sammenligning med data, der er lagret i den centrale Eurodacdatabase, skal indgives af de operative enheder inden for de udpegede myndigheder til de nationale adgangspunkter via kontrolmyndigheden og skal være begrundede. De operative enheder inden for de udpegede myndigheder, som er bemyndigede til at anmode om sammenligninger med Eurodacdata, skal ikke fungere som kontrolmyndighed. Kontrolmyndighederne bør have ansvar for at sikre, at de betingelser for at få adgang, der er fastsat i denne forordning, fuldt ud er opfyldt. Kontrolmyndighederne bør derefter videresende anmodningen om sammenligning via det nationale adgangspunkt til det centrale Eurodacsystem, efter at de har kontrolleret, at alle betingelser for at få adgang er opfyldt. I ekstraordinære hastetilfælde, hvor det er nødvendigt tidligt at få adgang til oplysninger for at reagere på en specifik og reel trussel i forbindelse med terrorhandlinger eller alvorlig kriminalitet, bør kontrolmyndigheden behandle anmodningen omgående og først foretage kontrollen bagefter.

(25) Anmodninger om sammenligning med data, der er lagret i den centrale Eurodacdatabase, bør indgives af de operative enheder inden for de udpegede myndigheder til de nationale adgangspunkter via kontrolmyndigheden og bør være begrundede. De operative enheder inden for de udpegede myndigheder, som er bemyndigede til at anmode om sammenligninger med Eurodacdata, bør ikke fungere som kontrolmyndighed. Kontrolmyndighederne bør være uafhængige af de udpegede myndigheder og have ansvar for at sikre, at de betingelser for at få adgang, der er fastsat i denne forordning, fuldt ud er opfyldt. Kontrolmyndighederne bør derefter videresende anmodningen om sammenligning via det nationale adgangspunkt til det centrale Eurodacsystem, efter at de har kontrolleret, at alle betingelser for at få adgang er opfyldt. I ekstraordinære hastetilfælde, hvor det er nødvendigt tidligt at få adgang til oplysninger for at reagere på en specifik og reel trussel i forbindelse med terrorhandlinger eller alvorlig kriminalitet, bør kontrolmyndigheden behandle anmodningen omgående og først foretage kontrollen bagefter.

Ændringsforslag  15

Forslag til forordning

Betragtning 25 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(25a) Den udpegede myndighed og kontrolmyndigheden kan tilhøre samme organisation, hvis dette er fastlagt i national lovgivning, men kontrolmyndigheden bør være uafhængig inden for den institutionelle struktur.

Ændringsforslag  16

Forslag til forordning

Betragtning 26

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(26) For at beskytte personoplysninger og udelukke systematiske sammenligninger, som bør være forbudt, bør behandlingen af Eurodacoplysninger kun finde sted fra sag til sag, og når det er nødvendigt med henblik på at forebygge, opdage og efterforske terrorhandlinger og andre alvorlige strafbare handlinger. Endvidere bør der kun gives adgang, når sammenligning med medlemsstaternes nationale databaser og andre medlemsstaters elektroniske databaser over fingeraftryk, jf. Rådets afgørelse 2008/615/RIA af 23. juni 2008 om intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig om bekæmpelse af terrorisme og grænseoverskridende kriminalitet, har givet negative resultater. Det forudsætter, at Rådets afgørelse er blevet gennemført, da det ikke skal være tilladt at foretage checks i Eurodac med henblik på retshåndhævelse, hvis ovennævnte foranstaltninger ikke først er truffet. Et sådant særligt tilfælde foreligger navnlig, når anmodningen om sammenligning angår en nærmere bestemt konkret situation eller en nærmere bestemt konkret fare, som har forbindelse til en terrorhandling eller en anden alvorlig lovovertrædelse, eller angår nærmere angivne personer, som der er vægtige grunde til at antage vil begå eller har begået terrorhandlinger eller andre alvorlige lovovertrædelser. Et sådant særligt tilfælde foreligger også, når anmodningen om sammenligning angår en person, der har været offer for en terrorhandling eller en anden alvorlig lovovertrædelse. De udpegede myndigheder og Europol bør således kun anmode om at foretage sammenligninger med Eurodacdatabasen, når de har rimelig grund til at tro, at en sådan sammenligning vil kunne tilvejebringe oplysninger, der i væsentlig grad vil kunne hjælpe dem med at forebygge, opdage eller efterforske en terrorhandling eller en anden alvorlig strafbar handling.

(26) For at beskytte personoplysninger og udelukke systematiske sammenligninger, som bør være forbudt, bør behandlingen af Eurodacoplysninger kun finde sted fra sag til sag, og når det er nødvendigt med henblik på at forebygge, opdage og efterforske terrorhandlinger og andre alvorlige strafbare handlinger. Endvidere bør der kun gives adgang, når sammenligning med medlemsstaternes nationale databaser og andre medlemsstaters elektroniske databaser over fingeraftryk, jf. Rådets afgørelse 2008/615/RIA af 23. juni 2008 om intensivering af det grænseoverskridende samarbejde, navnlig om bekæmpelse af terrorisme og grænseoverskridende kriminalitet, har givet negative resultater. Det forudsætter, at Rådets afgørelse 2008/615/RIA er blevet gennemført, da det ikke skal være tilladt at foretage checks i Eurodac med henblik på retshåndhævelse, hvis ovennævnte foranstaltninger ikke først er truffet. De udpegede myndigheder bør, hvor det er muligt, også konsultere visuminformationssystemet, jf. Rådets afgørelse 2008/633/RIA af 23. juni 2008 om adgang til søgning i visuminformationssystemet (VIS) for de udpegede myndigheder i medlemsstaterne og for Europol med henblik på forebyggelse, afsløring og efterforskning af terrorhandlinger og andre alvorlige strafbare handlinger1, forud for søgningen i Eurodac. Et sådant særligt tilfælde foreligger navnlig, når anmodningen om sammenligning angår en nærmere bestemt konkret situation eller en nærmere bestemt konkret fare, som har forbindelse til en terrorhandling eller en anden alvorlig lovovertrædelse, eller angår nærmere angivne personer, som der er vægtige grunde til at antage vil begå eller har begået terrorhandlinger eller andre alvorlige lovovertrædelser. Et sådant særligt tilfælde foreligger også, når anmodningen om sammenligning angår en person, der har været offer for en terrorhandling eller en anden alvorlig lovovertrædelse. De udpegede myndigheder og Europol bør således kun anmode om at foretage sammenligninger med Eurodacdatabasen, når de har rimelig grund til at tro, at en sådan sammenligning vil kunne tilvejebringe oplysninger, der i væsentlig grad vil kunne hjælpe dem med at forebygge, opdage eller efterforske en terrorhandling eller en anden alvorlig strafbar handling.

 

___________________

 

1EUT L 218 af 13.8.2008, s. 129.

Ændringsforslag  17

Forslag til forordning

Betragtning 26 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(26a) Med henblik på at opnå en effektiv sammenligning og udveksling af personoplysninger bør medlemsstaterne fuldt ud gennemføre og anvende de eksisterende internationale aftaler og den allerede gældende EU-lovgivning vedrørende udveksling af personoplysninger, navnlig Rådets afgørelse 2008/615/RIA.

Ændringsforslag  18

Forslag til forordning

Betragtning 29

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(29) Målet for de påtænkte foranstaltninger er, at der oprettes et system til sammenligning af fingeraftryksoplysninger til støtte for gennemførelsen af Fællesskabets asylpolitik; denne opgave kan ifølge sagens natur ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne selv og kan derfor i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. traktatens artikel 5, bedre gennemføres på EU-plan. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.

(29) Målet for denne forordning, nemlig at der oprettes et system til sammenligning af fingeraftryksoplysninger til støtte for gennemførelsen af Unionens asylpolitik kan ikke ifølge sagens natur i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne og kan derfor bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går forordningen ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå dette mål.

Ændringsforslag  19

Forslag til forordning

Betragtning 33

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(33) Videregivelse af oplysninger, der er opnået i henhold til denne forordning, til tredjelande, internationale organisationer og private enheder bør forbydes for at sikre retten til asyl og for at beskytte ansøgere om international beskyttelse mod at få deres oplysninger videregivet til et tredjeland. Dette forbud berører ikke medlemsstaternes ret til at videregive sådanne oplysninger til tredjelande, som Rådets forordning (EU) nr. […/…] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs] finder anvendelse på, for derved at sikre, at medlemsstaterne har mulighed for at samarbejde med disse tredjelande med henblik på denne forordning.

(33) Videregivelse af oplysninger, der er opnået i henhold til denne forordning, til tredjelande, internationale organisationer og private enheder bør forbydes for at sikre retten til asyl og for at beskytte ansøgere om international beskyttelse mod at få deres oplysninger videregivet til et tredjeland. Forbuddet mod videregivelse til tredjelande bør dække både Eurodacoplysninger, der er opnået i henhold til denne forordning, og personoplysninger, der er udvekslet bilateralt efter en søgning i Eurodac, og som er lagret eller behandlet på nationalt plan. Dette forbud bør ikke berøre medlemsstaternes ret til at videregive sådanne oplysninger til tredjelande, som Rådets forordning (EU) nr. […/…] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs]* finder anvendelse på, for derved at sikre, at medlemsstaterne har mulighed for at samarbejde med disse tredjelande med henblik på denne forordning. Denne ret bør ikke gælde for videregivelse af oplysninger til tredjelande i forbindelse med retshåndhævelse.

 

____________

 

*EUT: Indsæt venligst nummer, dato og EUT-reference for Dublinforordningen.

Begrundelse

Dette supplerer ændringsforslaget til artikel 35. Det er vigtigt at sikre, at risikoen for, at asylansøgerens ansøgning bliver kendt for ansøgerens oprindelsesland, begrænses mest muligt. Da der er tale om en sårbar gruppe mennesker, bør videregivelse af oplysninger til tredjelande i forbindelse med retshåndhævelse forbydes.

Ændringsforslag  20

Forslag til forordning

Betragtning 35

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(35) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger, særlig artikel 21 og 22 vedrørende fortrolighed og behandlingssikkerhed, finder anvendelse på den behandling af personoplysninger, som Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer foretager i medfør af denne forordning. Visse punkter bør dog præciseres, hvad angår ansvaret for behandlingen af oplysninger og tilsynet med databeskyttelsen.

(35) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger, særlig artikel 21 og 22 vedrørende fortrolighed og behandlingssikkerhed, finder anvendelse på den behandling af personoplysninger, som Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer foretager i medfør af denne forordning. Visse punkter bør dog præciseres, hvad angår ansvaret for behandlingen af oplysninger og tilsynet med databeskyttelsen i betragtning af, at databeskyttelse er af central betydning for, at Eurodac kan fungere hensigtssvarende, og at datasikkerhed, høj teknisk kvalitet og lovligheden af søgninger er af afgørende betydning for at sikre, at Eurodac fungerer problemfrit og korrekt, og for at lette anvendelsen af forordning (EU) nr. […/…][om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs]*.

 

_______________

 

*EUT: Indsæt venligst nummer, dato og EUT-reference for Dublinforordningen.

Ændringsforslag  21

Forslag til forordning

Betragtning 35 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(35a) Den registrerede bør orienteres om formålet med at behandle vedkommendes oplysninger inden for Eurodac, herunder en beskrivelse af målene i Rådets forordning (EU) nr. […/…] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs]* og den brug, som retshåndhævende myndigheder kan gøre af vedkommendes oplysninger.

 

____________

 

*EUT: Indsæt venligst nummer, dato og EUT-reference for Dublinforordningen.

Begrundelse

Det er nyttigt at understrege, at artikel 29, stk. 1, indeholder en forpligtelse for myndighederne til at orientere den registrerede om den brug, som retshåndhævende myndigheder kan gøre af vedkommendes oplysninger.

Ændringsforslag  22

Forslag til forordning

Betragtning 37

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(37) Eurodacs virke bør overvåges og evalueres med jævne mellemrum

(37) Eurodacs virke bør overvåges og evalueres med jævne mellemrum, og der bør i den forbindelse, som anført i Kommissionens evaluering af forslagets overensstemmelse med chartret om grundlæggende rettigheder, også foretages en vurdering af, hvorvidt adgang med henblik på retshåndhævelse har medført en stigmatisering af ansøgere om international beskyttelse. Agenturet forelægger en gang om året Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om det centrale systems virksomhed.

Ændringsforslag  23

Forslag til forordning

Betragtning 39

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(39) Det er nødvendigt, at medlemsstaterne oplyses om situationen med hensyn til særlige asylprocedurer for at lette en hensigtsmæssig anvendelse af forordning (EU) nr. […/…] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs].

(39) Det er nødvendigt, at medlemsstaterne oplyses om situationen med hensyn til særlige asylprocedurer for at lette en hensigtsmæssig anvendelse af forordning (EU) nr. […/…] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs]*.

 

______________

 

*EUT: Indsæt venligst nummer, dato og EUT-reference for Dublinforordningen.

Ændringsforslag  24

Forslag til forordning

Betragtning 40

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(40) Denne forordning overholder og skal anvendes i overensstemmelse med de grundlæggende rettigheder og de principper, som bl.a. Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder anerkender. Denne forordning respekterer således fuldt ud individets ret til beskyttelse af egne personoplysninger og retten til asyl.

(40) Denne forordning overholder og skal anvendes i overensstemmelse med de grundlæggende rettigheder og de principper, som bl.a. Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder anerkender. Denne forordning søger således især at sikre, at beskyttelsen af personoplysninger og retten til at søge asyl respekteres fuldt ud, og at fremme anvendelsen af artikel 8 og 18 i nævnte charter.

Ændringsforslag  25

Forslag til forordning

Artikel 2 – stk. 1 – litra d

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

d) "en person, der har fået international beskyttelse": en tredjelandsstatsborger eller statsløs, der er anerkendt som berettiget til international beskyttelse som defineret i artikel 2, litra a), i Rådets direktiv 2004/83/EF

d) "en person med international beskyttelse": en tredjelandsstatsborger eller statsløs, der har fået international beskyttelse som defineret i artikel 2, litra a), i direktiv 2011/95/EU

Ændringsforslag  26

Forslag til forordning

Artikel 2 – stk. 1 – litra e

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

e) "hit": det centrale systems konstatering af, at der ved sammenligning på et eller flere punkter er overensstemmelse mellem de fingeraftryksoplysninger, der er registreret i den centrale database, og de fingeraftryk, en medlemsstat har videregivet vedrørende en person, idet medlemsstaterne dog er forpligtet til i medfør af artikel 18, stk. 4, omgående at kontrollere resultaterne af sammenligningen

e) "hit": det centrale systems konstatering af, at der ved sammenligning på et eller flere punkter er overensstemmelse mellem de fingeraftryksoplysninger, der er registreret i den elektroniske centrale database, og de fingeraftryk, en medlemsstat har videregivet vedrørende en person, idet medlemsstaterne dog er forpligtet til i medfør af artikel 18, stk. 4, omgående at kontrollere resultaterne af sammenligningen

Begrundelse

Denne ændring er teknisk og har til formål at bringe ordlyden i overensstemmelse med ordlyden i artikel 3, stk. 1, litra a).

Ændringsforslag  27

Forslag til forordning

Artikel 3 – stk. 1 – litra a

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

a) en central elektronisk database (det centrale system) med fingeraftryksoplysninger, der omfatter

a) en central elektronisk database (det centrale system) med fingeraftryksoplysninger, der omfatter:

– en central enhed

– en central enhed

et beredskabssystem

en beredskabsplan

Begrundelse

Et system med så stor kritisk betydning som Eurodac bør være omfattet af en solid og afprøvet beredskabsplan snarere end blot et teknisk system. Beredskabsplanen bør dække følgevirkningerne for databeskyttelse, sikkerhed og omkostninger i tilfælde af store forstyrrelser eller katastrofer.

Ændringsforslag  28

Forslag til forordning

Artikel 3 – stk. 5

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5. Proceduren for optagelse af fingeraftryk fastlægges og anvendes efter den pågældende medlemsstats nationale praksis og i overensstemmelse med de beskyttelsesforanstaltninger, der er fastlagt i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, i den europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder og i De Forenede Nationers konvention om barnets rettigheder.

5. Proceduren for optagelse af fingeraftryk fastlægges og anvendes efter den pågældende medlemsstats nationale praksis og i overensstemmelse med de beskyttelsesforanstaltninger, der er fastlagt i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, i den europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder og i De Forenede Nationers konvention om barnets rettigheder. Medlemsstaterne tager først og fremmest hensyn til barnets tarv ved anvendelsen af denne forordning.

Begrundelse

Dette ændringsforslag bringer forordningen på linje med direktivet om minimumsstandarder for procedurer for tildeling og fratagelse af international beskyttelse i medlemsstaterne, ifølge hvilket medlemsstaterne først og fremmest bør tage hensyn til barnets tarv i forbindelse med deres gennemførelse af forordningen. Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse fremhævede ligeledes i sin aktivitetsrapport for 2008-2009 de rettigheder, som personer, der underkastes en aldersvurdering, har.

Ændringsforslag  29

Forslag til forordning

Artikel 4 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Agenturet er ansvarligt for den operationelle forvaltning af Eurodac. Agenturet sikrer i samarbejde med medlemsstaterne, at den bedste disponible teknologi, på grundlag af en costbenefitanalyse, til enhver tid anvendes til det centrale system.

1. Agenturet er ansvarligt for den operationelle forvaltning af Eurodac. Agenturet sikrer i samarbejde med medlemsstaterne, at de bedste disponible og sikreste teknologier og teknikker, på grundlag af en cost-benefit-analyse, til enhver tid anvendes til det centrale system.

Ændringsforslag  30

Forslag til forordning

Artikel 4 – stk. 5

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5. Den operationelle forvaltning af Eurodac omfatter alle de opgaver, der er nødvendige for, at Eurodac kan fungere 24 timer i døgnet alle ugens 7 dage i henhold til denne forordning, navnlig den vedligeholdelse og tekniske udvikling, der er nødvendig for at sikre, at systemet fungerer på et driftsmæssigt tilfredsstillende niveau, især hvad angår den tid, der kræves til søgninger i det centrale system.

5. Den operationelle forvaltning af Eurodac omfatter alle de opgaver, der er nødvendige for, at Eurodac kan fungere 24 timer i døgnet alle ugens 7 dage i henhold til denne forordning, navnlig den vedligeholdelse og tekniske udvikling, der er nødvendig for at sikre, at systemet fungerer på et driftsmæssigt tilfredsstillende niveau, især hvad angår den tid, der kræves til søgninger i det centrale system. Der udarbejdes en beredskabsplan, som tager højde for systemets vedligeholdelsesbehov og uforudsete driftsudfald, herunder beredskabsforanstaltningers indvirkning på databeskyttelse og datasikkerhed.

Ændringsforslag  31

Forslag til forordning

Artikel 5 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Medlemsstaterne udpeger de myndigheder, der har tilladelse til at få adgang til Eurodacoplysninger i henhold til denne forordning. De udpegede myndigheder er de myndigheder i medlemsstaterne, der er ansvarlige for at forebygge, opdage og efterforske terrorhandlinger og andre alvorlige lovovertrædelser.

1. Til de i artikel 1, stk. 2, fastsatte formål udpeger medlemsstaterne de myndigheder, der har tilladelse til at få adgang til Eurodacoplysninger i henhold til denne forordning. De udpegede myndigheder er de myndigheder i medlemsstaterne, der er ansvarlige for at forebygge, opdage og efterforske terrorhandlinger og andre alvorlige lovovertrædelser. Udpegede myndigheder omfatter ikke agenturer eller enheder, der udelukkende er ansvarlige for efterretningsvirksomhed vedrørende national sikkerhed.

Ændringsforslag  32

Forslag til forordning

Artikel 5 – stk. 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. På nationalt plan fører hver medlemsstat en liste over de operative enheder inden for de udpegede myndigheder, der har tilladelse til at anmode om sammenligninger med Eurodacoplysninger gennem det nationale adgangspunkt.

3. Hver medlemsstat fører en liste over de operative enheder inden for de udpegede myndigheder, der har tilladelse til at anmode om sammenligninger med Eurodacoplysninger gennem det nationale adgangspunkt.

Ændringsforslag  33

Forslag til forordning

Artikel 6 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Hver medlemsstat udpeger ét statsligt organ til kontrolmyndighed. Kontrolmyndighederne er de myndigheder i medlemsstaterne, der er ansvarlige for at forebygge, opdage og efterforske terrorhandlinger og andre alvorlige lovovertrædelser.

1. Hver medlemsstat udpeger ét statsligt organ til kontrolmyndighed. Kontrolmyndighederne er de myndigheder i medlemsstaterne, der er ansvarlige for at forebygge, opdage og efterforske terrorhandlinger og andre alvorlige lovovertrædelser, og de handler uafhængigt af de i artikel 5 nævnte udpegede myndigheder og modtager ikke instrukser fra dem med hensyn til udfaldet af kontrollen.

Ændringsforslag  34

Forslag til forordning

Artikel 6 – stk. 2 – afsnit 2 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

Kun hertil bemyndiget personale i kontrolmyndigheden har tilladelse til at få adgang til Eurodac i overensstemmelse med artikel 19.

Begrundelse

Denne bestemmelse forekommer i afgørelse 2008/633/RIA om VIS og er en fornuftig tilføjelse.

Ændringsforslag  35

Forslag til forordning

Artikel 7 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Europol udpeger en specialiseret enhed med hertil bemyndigede Europolembedsmænd, der skal fungere som dens kontrolmyndighed og udpeger i samråd med en medlemsstat det nationale adgangspunkt i den pågældende medlemsstat til at indsende Europols anmodninger om sammenligning af fingeraftryksoplysninger til det centrale system.

1. Europol udpeger en specialiseret enhed med hertil bemyndigede Europolembedsmænd, der skal fungere som dens kontrolmyndighed, og som handler uafhængigt af de i artikel 5 nævnte udpegede myndigheder og ikke modtager instrukser fra dem med hensyn til udfaldet af kontrollen, og udpeger i samråd med en medlemsstat det nationale adgangspunkt i den pågældende medlemsstat, som skal indsende Europols anmodninger om sammenligning af fingeraftryksoplysninger til det centrale system.

Ændringsforslag  36

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 1 – indledning

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Agenturet udarbejder hver måned en statistik over det centrale systems arbejde med angivelse af navnlig:

1. Agenturet udarbejder hvert kvartal en statistik over det centrale systems arbejde med angivelse af navnlig:

Begrundelse

Det er for hyppigt at udarbejde statistikker hver måned, og de månedlige statistikker vil kun bidrage til at overbelaste agenturet og de institutioner, som modtager dem, og kan medføre, at der ikke bliver formidlet et relevant billede af de aktiviteter, der udarbejdes en rapport om.

Ændringsforslag  37

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 1 – litra f

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

f) antallet af anmodninger om mærkning og fjernelse af mærkning, der er sendt i henhold til artikel 18, stk. 1 og 2

f) antallet af anmodninger om blokering og ophævelse af blokering, der er sendt i henhold til artikel 18, stk. 1 og 2

Ændringsforslag  38

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Ved udgangen af hvert år opstilles der en statistik, der sammenfatter månedsstatistikkerne for det pågældende år med angivelse af, hvor mange hits der har været for de personer, der er nævnt i henholdsvis litra b), c) og d). Statistikken skal indeholde særskilte angivelser for hver enkelt medlemsstat.

2. Ved udgangen af hvert år opstilles der en statistik, der sammenfatter de kvartalsvise statistikker for det pågældende år med angivelse af, hvor mange hits der har været for de personer, der er nævnt i henholdsvis litra b), c) og d). Statistikken skal indeholde særskilte angivelser for hver enkelt medlemsstat. Resultatet offentliggøres.

Begrundelse

Det er for hyppigt at udarbejde statistikker hver måned, og de månedlige statistikker vil kun bidrage til at overbelaste agenturet og de institutioner, som modtager dem, og kan medføre, at der ikke bliver formidlet et relevant billede af de aktiviteter, der udarbejdes en rapport om.

Ændringsforslag  39

Forslag til forordning

Artikel 9 – overskrift

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Indsamling, videregivelse og sammenligning af fingeraftryk

Indsamling, videregivelse og sammenligning af fingeraftryksoplysninger

Begrundelse

Teknisk ændringsforslag (harmonisering af ordlyden i overensstemmelse med overskrifterne i artikel 14 og 17).

Ændringsforslag  40

Forslag til forordning

Artikel 9 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Når det ikke er muligt at optage fingeraftryk for en ansøger på grund af foranstaltninger truffet af hensyn til ansøgerens helbred eller til beskyttelsen af folkesundheden, optager og videresender medlemsstaterne som en undtagelse fra stk. 1 ansøgerens fingeraftryk snarest muligt og senest 48 timer efter, at disse hensyn ikke længere er nødvendige.

2. Når det ikke er muligt at optage fingeraftryk for en ansøger på grund af foranstaltninger truffet af hensyn til ansøgerens helbred eller til beskyttelsen af folkesundheden eller af tekniske årsager, optager og videresender medlemsstaterne som en undtagelse fra stk. 1 ansøgerens fingeraftryk snarest muligt og senest 48 timer efter, at disse hensyn ikke længere er nødvendige.

Begrundelse

Tekniske vanskeligheder kan forekomme når som helst, og derfor er der behov for denne tilføjelse.

Ændringsforslag  41

Forslag til forordning

Artikel 9 – stk. 2 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

2a. Er det midlertidigt eller permanent umuligt for en person at afgive brugbare fingeraftryk, påvirker dette ikke vedkommendes juridiske situation ugunstigt. Under alle omstændigheder udgør en sådan umulighed ikke et tilstrækkeligt grundlag for at nægte at behandle eller for at afvise en ansøgning om international beskyttelse.

Ændringsforslag  42

Forslag til forordning

Artikel 13 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Det centrale system informerer samtlige oprindelsesmedlemsstater, hvis en anden oprindelsesmedlemsstat, der har registreret et hit med oplysninger, som de videregav vedrørende de personer omhandlet i artikel 9, stk. 1, eller artikel 14, stk. 1, har slettet oplysninger af de årsager, der er angivet i stk. 1.

2. Det centrale system informerer snarest muligt og senest efter 72 timer samtlige oprindelsesmedlemsstater, hvis en anden oprindelsesmedlemsstat, der har registreret et hit med oplysninger, som de videregav vedrørende de personer omhandlet i artikel 9, stk. 1, eller artikel 14, stk. 1, har slettet oplysninger af de årsager, der er angivet i stk. 1.

Ændringsforslag  43

Forslag til forordning

Artikel 14 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Medlemsstaterne optager omgående fingeraftryk af samtlige fingre af alle tredjelandsstatsborgere eller statsløse, der er fyldt 14 år, og som pågribes af de kompetente kontrolmyndigheder i forbindelse med ulovlig passage af grænsen til den pågældende medlemsstat ad land-, sø- eller luftvejen efter at være kommet fra et tredjeland, og som ikke afvises, eller som fysisk forbliver på medlemsstaternes område uden at være varetægtsfængslet, indespærret eller på anden vis frihedsberøvet i hele tidsrummet mellem pågribelsen og udsendelsen på grundlag af afgørelsen om afvisning.

1. Medlemsstaterne optager i fuld overensstemmelse med de beskyttelsesforanstaltninger, der er fastlagt i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, den europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder og De Forenede Nationers konvention om barnets rettigheder, omgående fingeraftryk af samtlige fingre af alle tredjelandsstatsborgere eller statsløse, der er fyldt 14 år, og som pågribes af de kompetente kontrolmyndigheder i forbindelse med ulovlig passage af grænsen til den pågældende medlemsstat ad land-, sø- eller luftvejen efter at være kommet fra et tredjeland, og som ikke afvises, eller som fysisk forbliver på medlemsstaternes område uden at være varetægtsfængslet, indespærret eller på anden vis frihedsberøvet i hele tidsrummet mellem pågribelsen og udsendelsen på grundlag af afgørelsen om afvisning.

Ændringsforslag  44

Forslag til forordning

Artikel 14 – stk. 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Manglende overholdelse af den i stk. 2 omhandlede tidsfrist på 72 timer fritager ikke medlemsstaterne for deres pligt til at optage og videresende fingeraftrykkene til det centrale system. Når fingerspidsernes tilstand ikke gør det muligt at optage fingeraftryk af en kvalitet, der kan bruges til hensigtsmæssig sammenligning i medfør af artikel 25, optager oprindelsesmedlemsstaten på ny den pågældendes fingeraftryk og sender dem igen snarest muligt og senest 48 timer efter vellykket fingeraftryksoptagelse.

4. Når fingerspidsernes tilstand ikke gør det muligt at optage fingeraftryk af en kvalitet, der kan bruges til hensigtsmæssig sammenligning i medfør af artikel 25, optager oprindelsesmedlemsstaten på ny den pågældendes fingeraftryk og sender dem igen snarest muligt og senest 48 timer efter vellykket fingeraftryksoptagelse.

Ændringsforslag  45

Forslag til forordning

Artikel 14 – stk. 5

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5. Når det ikke er muligt at optage fingeraftryk for den pågældende på grund af foranstaltninger truffet af hensyn til vedkommendes helbred eller til beskyttelsen af folkesundheden, optager og videresender den berørte medlemsstat personens fingeraftryk inden for den i stk. 2 fastsatte tidsfrist, når disse hensyn ikke længere er nødvendige, jf. dog stk. 1.

5. Når det ikke er muligt at optage fingeraftryk for den pågældende på grund af foranstaltninger truffet af hensyn til vedkommendes helbred eller til beskyttelsen af folkesundheden eller af tekniske årsager, optager og videresender den berørte medlemsstat personens fingeraftryk inden for den i stk. 2 fastsatte tidsfrist, når disse hensyn ikke længere er nødvendige, jf. dog stk. 1.

Begrundelse

Tekniske vanskeligheder kan forekomme når som helst, og derfor er der behov for denne tilføjelse.

Ændringsforslag  46

Forslag til forordning

Artikel 14 – stk. 5 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

5a. Er det midlertidigt eller permanent umuligt for en person at afgive brugbare fingeraftryk, påvirker dette ikke vedkommendes juridiske situation ugunstigt. Under alle omstændigheder udgør en sådan umulighed ikke et tilstrækkeligt grundlag for at nægte at behandle eller for at afvise en ansøgning om international beskyttelse.

Ændringsforslag  47

Forslag til forordning

Artikel 16 – stk. 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Det centrale system oplyser samtlige oprindelsesmedlemsstater om sletning af oplysninger af de årsager, der er angivet i stk. 2, litra a) eller b), foretaget af en anden oprindelsesmedlemsstat, der har registreret et hit med oplysninger, de har videregivet vedrørende de personer, der er omhandlet i artikel 14, stk. 1.

3. Det centrale system oplyser snarest muligt og senest efter 72 timer samtlige oprindelsesmedlemsstater om sletning af oplysninger af de årsager, der er angivet i stk. 2, litra a) eller b), foretaget af en anden oprindelsesmedlemsstat, der har registreret et hit med oplysninger, de har videregivet vedrørende de personer, der er omhandlet i artikel 14, stk. 1.

Ændringsforslag  48

Forslag til forordning

Artikel 16 – stk. 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Det centrale system oplyser samtlige oprindelsesmedlemsstater om sletning af oplysninger af de årsager, der er angivet i stk. 2, litra c), foretaget af en anden oprindelsesmedlemsstat, der har registreret et hit med oplysninger, de har videregivet vedrørende de personer, der er omhandlet i artikel 9, stk. 1, eller artikel 14, stk. 1.

4. Det centrale system oplyser snarest muligt og senest efter 72 timer samtlige oprindelsesmedlemsstater om sletning af oplysninger af de årsager, der er angivet i stk. 2, litra c), foretaget af en anden oprindelsesmedlemsstat, der har registreret et hit med oplysninger, de har videregivet vedrørende de personer omhandlet i artikel 9, stk. 1, eller artikel 14, stk. 1.

Ændringsforslag  49

Forslag til forordning

Artikel 17 – stk. 4 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

4a. Så snart resultaterne af sammenligningen er videregivet til oprindelsesmedlemsstaten, sletter det centrale system straks alle fingeraftryksoplysninger og andre oplysninger, der er videregivet til det i henhold til stk. 1.

Ændringsforslag  50

Forslag til forordning

Artikel 18

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Artikel 18

Artikel 18

Mærkning af oplysninger

Blokering af oplysninger

1. Den oprindelsesmedlemsstat, der har indrømmet international beskyttelse til en ansøger om international beskyttelse, hvis oplysninger tidligere var registreret i medfør af artikel 11 i det centrale system, mærker de pågældende oplysninger i overensstemmelse med de krav til elektronisk kommunikation med det centrale system, som agenturet fastlægger. Mærkningen lagres i det centrale system i henhold til artikel 12 med henblik på videregivelse i henhold til artikel 9, stk. 5.

1. Data, som vedrører en ansøger om international beskyttelse, og som er registreret i medfør af artikel 11, blokeres i den centrale database, hvis ansøgeren indrømmes international beskyttelse i en medlemsstat. Blokeringen foretages af det centrale system efter instruks fra oprindelsesmedlemsstaten.

2. Oprindelsesmedlemsstaten fjerner mærkningen af oplysningerne vedrørende en tredjelandsstatsborger eller statsløs, hvis oplysninger tidligere var mærket i overensstemmelse med stk. 1, i tilfælde af tilbagekaldelse eller afslutning af vedkommendes status eller afslag på forlængelse af vedkommendes status i medfør af artikel 14 eller 19 i Rådets direktiv 2004/83/EF.

2. Hits vedrørende personer, der er indrømmet international beskyttelse i en medlemsstat, videregives ikke. Det centrale system sender et negativt resultat tilbage til den begærende medlemsstat.

Ændringsforslag  51

Forslag til forordning

Artikel 19 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. De udpegede myndigheder, der er omhandlet i artikel 5, stk. 1, og Europol kan indgive en begrundet elektronisk anmodning til kontrolmyndigheden om overførsel af fingeraftryksoplysninger med henblik på sammenligning til det centrale Eurodacsystem via det nationale kontaktpunkt. Ved modtagelsen af en sådan anmodning kontrollerer kontrolmyndigheden, om betingelserne for at anmode om en sammenligning i henhold til enten artikel 20 eller 21 er opfyldt.

1. De udpegede myndigheder, der er omhandlet i artikel 5, stk. 1, og Europol kan som fastsat i artikel 20, stk. 1, indgive en begrundet elektronisk anmodning om overførsel af fingeraftryksoplysninger med henblik på sammenligning til det centrale Eurodacsystem via det nationale kontaktpunkt. Ved modtagelsen af en sådan anmodning kontrollerer kontrolmyndigheden, om betingelserne for at anmode om en sammenligning i henhold til enten artikel 20 eller 21 er opfyldt.

Begrundelse

Det bør præciseres, at den begrundede anmodning bør begrunde anmodningen i overensstemmelse med alle de i artikel 20 fastsatte kriterier.

Ændringsforslag  52

Forslag til forordning

Artikel 19 – stk. 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. I ekstraordinære hastende situationer kan kontrolmyndigheden videresende fingeraftryksoplysningerne til det nationale adgangspunkt med henblik på øjeblikkelig sammenligning, når den udpegede myndighed modtager anmodningen og først bagefter kontrollere, om alle betingelser i artikel 20 eller 21 er opfyldt, bl.a. om der reelt var en ekstraordinær hastende situation. Den efterfølgende kontrol finder sted uden unødigt ophold efter behandlingen af anmodningen.

3. I ekstraordinære hastende situationer, hvor der er et presserende behov for at forhindre en overhængende fare, som har forbindelse med terrorhandlinger eller andre alvorlige lovovertrædelser, kan kontrolmyndigheden videresende fingeraftryksoplysningerne til det nationale adgangspunkt med henblik på øjeblikkelig sammenligning, når den udpegede myndighed modtager anmodningen og først bagefter kontrollere, om alle betingelser i artikel 20 eller 21 er opfyldt, bl.a. om der reelt var en ekstraordinær hastende situation. Den efterfølgende kontrol finder sted uden unødigt ophold efter behandlingen af anmodningen.

Begrundelse

Der bør fastsættes strengere krav til begrundelsen for at springe den forudgående kontrol over.

Ændringsforslag  53

Forslag til forordning

Artikel 19 – stk. 4 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

4a. Kommissionen offentliggør en vejledende, ikkebindende model for den formular, der skal anvendes til Eurodacanmodninger i henhold til denne artikel, og som på korrekt vis afspejler de i artikel 20, stk. 1, omhandlede kriterier.

Begrundelse

Det er kun rimeligt, at medlemsstaterne selv kan afgøre, hvorledes den anmodende myndighed interagerer med kontrolmyndigheden. Dog kunne det, eftersom kontrolmyndigheden skal evaluere de i artikel 20, stk. 1, omhandlede kriterier på grundlag af en ”begrundet elektronisk anmodning”, være nyttigt med nogle EU-retningslinjer for, hvordan en sådan anmodningsformular skal se ud.

Ændringsforslag  54

Forslag til forordning

Artikel 20 – stk. 1 – indledning

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. De udpegede myndigheder kan kun anmode om en sammenligning af fingeraftryksoplysninger med dem, der er lagret i den centrale Eurodacdatabase inden for rammerne af deres egne beføjelser, hvis sammenligninger med nationale fingeraftryksdatabaser og andre medlemsstaters elektroniske databaser over fingeraftryk, jf. Rådets afgørelse 2008/615/RIA, har givet negative resultater, og hvis

1. De udpegede myndigheder kan kun indgive en begrundet elektronisk anmodning om sammenligning af fingeraftryksoplysninger med dem, der er lagret i den centrale Eurodacdatabase inden for rammerne af deres egne beføjelser, hvis sammenligninger med nationale fingeraftryksdatabaser, andre medlemsstaters elektroniske databaser over fingeraftryk, jf. Rådets afgørelse 2008/615/RIA, og visuminformationssystemet, hvor det er muligt, har givet negative resultater, og hvis følgende kumulative betingelser alle er opfyldt:

Ændringsforslag  55

Forslag til forordning

Artikel 20 – stk. 1 – litra c

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

c) der er rimelig grund til at overveje, om en sådan sammenligning med Eurodacoplysninger vil bidrage til at forebygge, opdage eller efterforske nogen af de pågældende lovovertrædelser.

c) der foreligger et tungtvejende hensyn til den offentlige sikkerhed, der gør det proportionalt at søge i databasen, og der er rimelig grund til at overveje, om en sådan sammenligning med Eurodacoplysninger vil bidrage væsentligt til at forebygge, opdage eller efterforske nogen af de pågældende lovovertrædelser.

Begrundelse

Ordlyden fra betragtning 9 bør indarbejdes her.

Ændringsforslag  56

Forslag til forordning

Artikel 20 – stk. 1 – litra c a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

ca) der er en begrundet mistanke om, at den person, der mistænkes for, har begået eller er offer for en terrorhandling eller en anden alvorlig lovovertrædelse, har søgt om international beskyttelse.

Begrundelse

Der bør kun gives tilladelse til søgning i Eurodac i begrænsede tilfælde som led i en igangværende efterforskning af en forbrydelse, hvor der hersker begrundet mistanke om, at gerningsmanden eller den mistænkte har anmodet om asyl. Søgninger i Eurodac bør ikke blive ”automatiske” søgninger fra de retshåndhævende myndigheders side.

Ændringsforslag  57

Forslag til forordning

Artikel 21 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Europols anmodninger om sammenligning med Eurodacoplysninger skal indgives inden for rammerne af Europols mandat og om nødvendigt med henblik på udførelsen af dens opgaver i henhold til Europolafgørelsen samt med henblik på en specifik analyse eller en analyse af general art og af strategisk art.

1. Europols anmodninger om sammenligning med Eurodacoplysninger skal indgives inden for rammerne af Europols mandat og om nødvendigt med henblik på udførelsen af dens opgaver i henhold til afgørelse 2009/371/RIA.

Begrundelse

Denne ændring er foreslået med henblik på at tilpasse teksten til de betingelser, der er fremsat i artikel 20, stk. 1, litra b).

Ændringsforslag  58

Forslag til forordning

Artikel 21 – stk. 1 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

1a. Europol bør imidlertid kun gives adgang til Eurodacoplysninger i særlige tilfælde, under særlige omstændigheder og på de i artikel 20, stk. 1, fastsatte strenge betingelser.

Ændringsforslag  59

Forslag til forordning

Artikel 25 – stk. 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Resultatet af sammenligningen kontrolleres omgående i oprindelsesmedlemsstaten af en fingeraftryksekspert. Den endelige identifikation foretages af oprindelsesmedlemsstaten i samarbejde med de berørte medlemsstater i overensstemmelse med Dublinforordningens artikel 32.

4. Resultatet af sammenligningen kontrolleres omgående i oprindelsesmedlemsstaten af en uddannet fingeraftryksekspert. Den endelige identifikation foretages af oprindelsesmedlemsstaten i samarbejde med de berørte medlemsstater i overensstemmelse med artikel 32 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. [.../...] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs]*.

 

_____________

 

*EUT: Indsæt venligst nummer, dato og EUT-reference for Dublinforordningen.

Ændringsforslag  60

Forslag til forordning

Artikel 25 – stk. 5

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5. Når den endelige identifikation i overensstemmelse med stk. 4 viser, at resultatet af den sammenligning, der er modtaget fra det centrale system, er ukorrekt, meddeler medlemsstaterne dette forhold til Kommissionen og til agenturet.

5. Når den endelige identifikation i overensstemmelse med stk. 4 viser, at resultatet af den sammenligning, der er modtaget fra det centrale system, er ukorrekt, meddeler medlemsstaterne snarest muligt og senest efter 72 timer dette forhold til Kommissionen og til agenturet. Det centrale system videregiver højst fem af de bedst matchende fingeraftryk til de i artikel 5, stk. 1, nævnte udpegede myndigheder og Europol.

Ændringsforslag  61

Forslag til forordning

Artikel 27 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Hver medlemsstat udpeger de myndigheder, der i henhold til stk. 1 har adgang til oplysninger, der er registreret i det centrale system med henblik på artikel 1, stk. 1. Ved udpegningen specificeres det nøjagtigt, hvilken enhed der er ansvarlig for udførelsen af opgaver i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Hver medlemsstat sender uden ophold Kommissionen og agenturet en liste over disse myndigheder og alle ændringer heraf. Agenturet offentliggør en konsolideret liste i Den Europæiske Unions Tidende. Hvis der er sket ændringer heraf, offentliggør agenturet en gang om året en ajourført konsolideret liste.

2. Hver medlemsstat udpeger de myndigheder, der i henhold til stk. 1 har adgang til oplysninger, der er registreret i det centrale system med henblik på artikel 1, stk. 1. Ved udpegningen specificeres det nøjagtigt, hvilken enhed der er ansvarlig for udførelsen af opgaver i forbindelse med anvendelsen af denne forordning. Hver medlemsstat sender uden ophold Kommissionen og agenturet en liste over disse enheder og alle ændringer heraf. Agenturet offentliggør en konsolideret liste i Den Europæiske Unions Tidende. Hvis der er sket ændringer heraf, offentliggør agenturet en gang om året en ajourført konsolideret liste online.

Ændringsforslag  62

Forslag til forordning

Artikel 29 – stk. 1 – indledning

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. En person, der er omfattet af denne forordning, skal af oprindelsesmedlemsstaten orienteres skriftligt og om nødvendigt mundtligt på et sprog, vedkommende forstår eller med rimelighed kan formodes at forstå, om følgende:

(Vedrører ikke den danske tekst)

Ændringsforslag  63

Forslag til forordning

Artikel 29 – stk. 1 – litra b

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

b) formålet med at behandle oplysningerne inden for Eurodac, herunder en beskrivelse af målene i Dublinforordningen, jf. artikel 4 heri

b) formålet med at behandle oplysningerne inden for Eurodac, herunder en beskrivelse af målene i Dublinforordningen, jf. artikel 4 heri, og en omfattende redegørelse for den adgang til Eurodac, der kan gives medlemsstaterne og Europol med henblik på retshåndhævelse

Ændringsforslag  64

Forslag til forordning

Artikel 29 – stk. 1 – litra e

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

e) hvorvidt der gives ret til at få indsigt i de oplysninger, der vedrører den registrerede og ret til at anmode om at få ukorrekte oplysninger vedrørende den registrerede berigtiget eller at ulovligt lagrede oplysninger om vedkommende slettes, samt i procedurerne for udøvelse af disse rettigheder, herunder kontaktoplysninger om den registeransvarlige og de nationale tilsynsmyndigheder, som er omhandlet i artikel 31, stk. 1.

e) retten til at få indsigt i de oplysninger, der vedrører den registrerede, og retten til at anmode om at få ukorrekte oplysninger vedrørende den registrerede berigtiget eller at ulovligt lagrede oplysninger om vedkommende slettes, samt i procedurerne for udøvelse af disse rettigheder, herunder kontaktoplysninger om den registeransvarlige og de nationale tilsynsmyndigheder, som er omhandlet i artikel 31, stk. 1.

Begrundelse

Formålet er at præcisere, at en person, der er omfattet af forordningen, informeres om "retten til at få indsigt i oplysninger, der vedrører den registrerede", i stedet for "hvorvidt der gives ret". I overensstemmelse hermed er det tydeligere at angive, at personen vil blive informeret om "procedurerne for udøvelse af disse rettigheder", som det også er blevet foreslået i udtalelsen fra Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse.

Ændringsforslag  65

Forslag til forordning

Artikel 29 – stk. 1 – afsnit 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Der udarbejdes efter proceduren i artikel 40, stk. 2, i Dublinforordningen en fælles folder, som mindst indeholder de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1 i denne artikel, og de oplysninger, der er omhandlet i artikel 4, stk. 1, i Dublinforordningen. Folderen bør være klar og enkel og udformet på et sprog, den pågældende forstår eller med rimelighed kan formodes at forstå.

Der udarbejdes efter proceduren i artikel 40, stk. 2, i forordning […/…]* en fælles folder, som mindst indeholder de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1 i denne artikel, og de oplysninger, der er omhandlet i artikel 4, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. […/…] af … [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs]*. Folderen skal være klar og enkel og udformet på et sprog, den pågældende forstår eller med rimelighed kan formodes at forstå. Den skal også indeholde oplysninger om den registreredes rettigheder og muligheden for bistand fra de nationale tilsynsmyndigheder samt kontaktoplysninger for den registeransvarlige og de nationale tilsynsmyndigheder.

 

___________

 

*EUT: Indsæt venligst nummer, dato og EUT-reference for Dublinforordningen.

Ændringsforslag  66

Forslag til forordning

Artikel 29 – stk. 1 – afsnit 5

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Når en person omfattet af denne forordning er mindreårig, giver medlemsstaterne disse oplysninger på en måde, der tager hensyn til ansøgerens alder.

Når en person omfattet af denne forordning er mindreårig, giver medlemsstaterne disse oplysninger på en måde, der tager hensyn til ansøgerens alder. Kommissionen forsyner medlemsstaterne med skabeloner til folderne for voksne og mindreårige. Medlemsstaterne skal først og fremmest tage hensyn til barnets tarv ved gennemførelsen af denne artikel.

Begrundelse

Dette ændringsforslag bringer forordningen på linje med direktivet om minimumsstandarder for procedurer for tildeling og fratagelse af international beskyttelse i medlemsstaterne, ifølge hvilket medlemsstaterne først og fremmest bør tage hensyn til barnets tarv i forbindelse med deres gennemførelse af forordningen. Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse fremhævede ligeledes i sin aktivitetsrapport for 2008-2009 de rettigheder, som personer, der underkastes en aldersvurdering, har.

Ændringsforslag  67

Forslag til forordning

Artikel 29 – stk. 9

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

9. Når en person i henhold til stk. 2 anmoder om oplysninger vedrørende sig selv, fører den kompetente myndighed et register i form af et skriftligt dokument over, at der er fremsat en sådan anmodning, og stiller uden ophold dette dokument til rådighed for de nationale tilsynsmyndigheder, når de anmoder herom.

9. Når en person i henhold til stk. 2 anmoder om oplysninger vedrørende sig selv, fører den kompetente myndighed et register i form af et skriftligt dokument over, at der er fremsat en sådan anmodning, og stiller uden ophold dette dokument til rådighed for de nationale tilsynsmyndigheder, når de anmoder herom. Den underretter omgående de nationale tilsynsmyndigheder, når en person anmoder om at få sine oplysninger berigtiget eller slettet. Senest tre uger efter anmodningen bekræfter den kompetente myndighed over for de nationale tilsynsmyndigheder, at den har taget skridt til at berigtige eller slette oplysningerne, eller, hvis den pågældende medlemsstat ikke er enig i, at de oplysninger, der er registreret i det centrale system, er ukorrekte eller er registreret ulovligt, forklarer den, hvorfor den ikke er villig til at berigtige eller slette oplysningerne.

Begrundelse

Eftersom personer, hvis oplysninger er lagret i Eurodac, formodentlig ikke kender de rettigheder og procedurer, der er forbundet med databeskyttelse i medlemsstaterne, bør de nationale tilsynsmyndigheders rolle styrkes. De nationale tilsynsmyndigheders bistand er så meget vigtigere, hvis retshåndhævende agenturer får adgang til oplysningerne.

Ændringsforslag  68

Forslag til forordning

Artikel 31 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse sikrer, at al behandling, særlig agenturets behandling, af personoplysninger i tilknytning til Eurodac, udføres i henhold til forordning (EF) nr. 45/2001 og denne forordning.

1. Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse sikrer, at al behandling, særlig agenturets og Europols behandling, af personoplysninger i tilknytning til Eurodac, udføres i henhold til forordning (EF) nr. 45/2001 og denne forordning.

Ændringsforslag  69

Forslag til forordning

Artikel 31 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse sikrer, at auditten af agenturets behandling af personoplysninger gennemføres i henhold til internationale standarder for audit mindst hvert fjerde år. Der skal sendes en rapport om denne audit til Europa-Parlamentet, Rådet, agenturet, Kommissionen og de nationale tilsynsmyndigheder. Agenturet skal have mulighed for at fremkomme med sine bemærkninger, inden rapporten vedtages.

2. Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse sikrer, at auditten af agenturets behandling af personoplysninger gennemføres i henhold til internationale standarder for audit mindst hvert andet år. Der skal sendes en rapport om denne audit til Europa-Parlamentet, Rådet, agenturet, Kommissionen og de nationale tilsynsmyndigheder. Agenturet skal have mulighed for at fremkomme med sine bemærkninger, inden rapporten vedtages.

Ændringsforslag  70

Forslag til forordning

Artikel 32 – stk. 1 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

1a. Den nationale tilsynsmyndighed sikrer, at der hvert år foretages en audit af behandlingen af personoplysninger i overensstemmelse med artikel 1, stk. 2, herunder en analyse af alle begrundede elektroniske anmodninger.

 

Auditten vedføjes den i artikel 40, stk. 8, omhandlede medlemsstatsårsrapport.

Begrundelse

Den nationale databeskyttelsesmyndighed bør hvert år foretage en audit af den specifikke anvendelse af Eurodac som et retshåndhævelsesværktøj. Medlemsstaterne skal forelægge Europa-Parlamentet årsrapporter i overensstemmelse med artikel 40, men de nationale myndigheders anvendelse af Eurodac til retshåndhævelsesformål bør undersøges af nationale databeskyttelsesmyndigheder, og resultaterne af disse undersøgelser bør ligeledes meddeles Parlamentet.

Ændringsforslag  71

Forslag til forordning

Artikel 32 – stk. 2 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

2a. Både de nationale og europæiske tilsynsmyndigheder skal være forsynet med tilstrækkelige finansielle og personlige ressourcer til at kunne overvåge brugen af og adgangen til Eurodacoplysningerne på tilfredsstillende vis.

Ændringsforslag  72

Forslag til forordning

Artikel 33 – stk. 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Personoplysninger, der er indhentet fra Eurodac i henhold til denne forordning, må kun behandles med henblik på forebyggelse, opdagelse og efterforskning af terrorhandlinger og andre alvorlige lovovertrædelser.

3. Personoplysninger, der er indhentet fra Eurodac i henhold til denne forordning, til de formål, der er fastsat i artikel 1, stk. 2, må kun behandles med henblik på forebyggelse, opdagelse og efterforskning vedrørende den specifikke strafferetlige undersøgelse, i forbindelse med hvilken den pågældende medlemsstat eller Europol har anmodet om oplysningerne.

Begrundelse

For at sikre overensstemmelse med ændringsforslaget til artikel 33, stk. 4.

Ændringsforslag  73

Forslag til forordning

Artikel 33 – stk. 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Personoplysninger, som en medlemsstat eller Europol får fra Eurodac i henhold til denne forordning, skal slettes af de nationale registre og af Europols registre efter en måned, medmindre oplysningerne skal bruges under medlemsstatens eller Europols igangværende efterforskning af en konkret forbrydelse.

4. Eurodacs centrale system, kontrolmyndighederne og Europol opbevarer registreringen af søgningen, således at de nationale databeskyttelsesmyndigheder og Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse kan overvåge, at behandlingen af personoplysninger sker i overensstemmelse med Unionens databeskyttelsesregler, herunder for at vedligeholde registreringerne, således at rapporterne i artikel 40, stk. 8, kan udarbejdes. Med undtagelse af ovenstående formål skal personoplysninger, samt registreringen af søgningen, som en medlemsstat eller Europol får fra Eurodac i henhold til denne forordning, slettes af alle nationale registre og af alle Europols registre efter en måned, medmindre oplysningerne skal bruges med henblik på medlemsstatens eller Europols igangværende efterforskning af den konkrete forbrydelse, for hvilken den pågældende medlemsstat eller Europol har anmodet om oplysninger.

Begrundelse

Kravet om sletning skal strammes og udvides til at omfatte den registrering af søgningen, der har fundet sted.

Ændringsforslag  74

Forslag til forordning

Artikel 34 – stk. 2 – litra a

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

a) fysisk at beskytte oplysninger, bl.a. ved at udarbejde beredskabsplaner for beskyttelse af kritisk infrastruktur

a) fysisk at beskytte oplysninger, bl.a. ved at udarbejde beredskabsplaner for beskyttelse af relevant infrastruktur

Ændringsforslag  75

Forslag til forordning

Artikel 34 – stk. 2 – litra g

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

g) at sikre, at alle myndigheder med adgangsret til Eurodac opretter profiler, der beskriver funktioner og ansvarsområder for de personer, som er bemyndiget til at få adgang til, indlæse, ajourføre, slette og søge i oplysningerne, og på anmodning uden ophold stiller disse profiler til rådighed for de nationale tilsynsmyndigheder, der er omhandlet i artikel 25 (personaleprofiler)

g) at sikre, at alle myndigheder med adgangsret til Eurodac opretter profiler, der beskriver funktioner og ansvarsområder for de personer, som er bemyndiget til at få adgang til, indlæse, ajourføre, slette og søge i oplysningerne, og på anmodning uden ophold stiller disse profiler og alle andre relevante oplysninger, som myndighederne måtte finde nødvendige for at gennemføre tilsyn, til rådighed for de nationale tilsynsmyndigheder, der er omhandlet i artikel 28 i direktiv 95/46/EF og i artikel 25 i rammeafgørelse 2008/977/RIA (personaleprofiler)

Ændringsforslag  76

Forslag til forordning

Artikel 34 – stk. 2 – litra k

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

k) at kontrollere effektiviteten af de sikkerhedsforanstaltninger, der er omhandlet i dette stykke, og træffe de nødvendige organisatoriske foranstaltninger vedrørende intern kontrol for at sikre overholdelse af denne forordning (egenkontrol).

k) at kontrollere effektiviteten af de sikkerhedsforanstaltninger, der er omhandlet i dette stykke, og træffe de nødvendige organisatoriske foranstaltninger vedrørende intern kontrol for at sikre overholdelse af denne forordning (egenkontrol) og også næsten realtidsobservation af systemet ved hjælp af specialiserede værktøjer. Medlemsstaterne underretter agenturet om sikkerhedshændelser, de har opdaget i deres system. Agenturet underretter medlemsstaterne, Europol og Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse i tilfælde af sikkerhedshændelser. Alle parter samarbejder i løbet af en sikkerhedshændelse.

Ændringsforslag  77

Forslag til forordning

Artikel 35

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Personoplysninger, som en medlemsstat eller Europol får fra den centrale Eurodacdatabase i henhold til denne forordning, må ikke videregives eller stilles til rådighed for tredjelande, internationale organisationer eller private parter, der er etableret i eller uden for Den Europæiske Union. Dette forbud berører ikke medlemsstaternes ret til at videregive sådanne oplysninger til de tredjelande, som Dublinforordningen finder anvendelse på.

Personoplysninger, som en medlemsstat eller Europol får fra den centrale Eurodacdatabase i henhold til denne forordning, må ikke videregives eller stilles til rådighed for tredjelande, internationale organisationer eller private parter, der er etableret i eller uden for Den Europæiske Union. Personoplysninger, som en medlemsstat eller Europol får, og som behandles yderligere i nationale databaser, må ikke videregives eller stilles til rådighed for tredjelande, internationale organisationer eller private parter, der er etableret i eller uden for Unionen. Dette forbud berører ikke medlemsstaternes ret til at videregive sådanne oplysninger til de tredjelande, som Dublinforordningen finder anvendelse på.

Begrundelse

Forbuddet mod videregivelse til tredjelande bør udvides til at omfatte oplysninger, som er blevet yderligere behandlet.

Ændringsforslag  78

Forslag til forordning

Artikel 40 – stk. 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Hvert andet år forelægger agenturet Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse en rapport om det centrale systems tekniske funktion, herunder dets sikkerhed.

4. Hvert år forelægger agenturet Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse en rapport om det centrale systems tekniske funktion, herunder dets sikkerhed.

Ændringsforslag  79

Forslag til forordning

Artikel 40 – stk. 5

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5. Tre år efter at denne forordning er begyndt at finde anvendelse og hvert fjerde år derefter, forelægger Kommissionen en samlet evaluering af Eurodac, hvori den gennemgår de opnåede resultater set i forhold til målene, vurderer, om de grundlæggende principper fortsat skal anvendes, og tager stilling til eventuelle konsekvenser for den fremtidige virksomhed samt fremsætter de nødvendige henstillinger. Kommissionen sender evalueringen til Europa-Parlamentet og Rådet.

5. Tre år efter at denne forordning er begyndt at finde anvendelse som omhandlet i artikel 46, stk. 2, og hvert fjerde år derefter, forelægger Kommissionen en samlet evaluering af Eurodac, hvori den gennemgår de opnåede resultater set i forhold til målene og indvirkningen på de grundlæggende rettigheder, herunder om adgang med henblik på retshåndhævelse har ført til en indirekte forskelsbehandling af personer, som er omfattet af denne forordning, vurderer, om de grundlæggende principper fortsat skal anvendes, og tager stilling til eventuelle konsekvenser for den fremtidige virksomhed samt fremsætter de nødvendige henstillinger. Kommissionen sender evalueringen til Europa-Parlamentet og Rådet.

Ændringsforslag  80

Forslag til forordning

Artikel 40 – stk. 8

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

8. Medlemsstaterne og Europol aflægger hver deres årsrapport om, hvor effektiv sammenligningen af fingeraftryksoplysninger med Eurodacoplysninger har været med henblik på retshåndhævelse, idet rapporterne skal indeholde oplysninger og statistisk materiale om det nøjagtige formål med sammenligningerne, herunder om, hvilke typer terrorhandlinger eller alvorlige lovovertrædelser der var tale om, og om antallet af anmodninger om sammenligning, antallet af sager, der har ført til korrekt identifikation, og typen heraf samt om, hvorvidt der var behov for de særlige hastetilfælde, om brugen heraf, og om, i hvilke sager det under kontrolmyndighedens efterfølgende kontrol ikke blev anerkendt, at der var tale om et særligt hastetilfælde. Årsrapporterne sendes til Kommissionen.

8. Medlemsstaterne og Europol aflægger hver deres årsrapport om, hvor effektiv sammenligningen af fingeraftryksoplysninger med Eurodacoplysninger har været med henblik på retshåndhævelse, idet rapporterne skal indeholde oplysninger og statistisk materiale om det nøjagtige formål med sammenligningerne, herunder om, hvilke typer terrorhandlinger eller alvorlige lovovertrædelser der var tale om, begrundelserne for rimelig mistanke og om antallet af anmodninger om sammenligning, antallet af sager, der har ført til korrekt identifikation, og typen heraf samt om, hvorvidt der var behov for de særlige hastetilfælde, om brugen heraf, og om, i hvilke sager det under kontrolmyndighedens efterfølgende kontrol ikke blev anerkendt, at der var tale om et særligt hastetilfælde. Årsrapporterne sendes til Kommissionen. På grundlag af disse årlige rapporter og i tillæg til den samlede evaluering som omhandlet i stk. 5 udarbejder Kommissionen en årlig rapport om adgang til Eurodac med henblik på retshåndhævelse og sender evalueringen til Europa-Parlamentet, Rådet og Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse.

Begrundelse

Den første ændring afspejler ændringen i artikel 20, stk. 1, litra d) (ny). Den anden opfordrer Kommissionen til årligt at rapportere om adgang til retshåndhævelsesformål på grundlag af rapporter fra medlemsstaterne og Europol.

Ændringsforslag  81

Forslag til forordning

Artikel 43 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Senest [tre måneder efter denne forordnings ikrafttræden] giver hver medlemsstat Kommissionen meddelelse om sine udpegede myndigheder og meddeler uden ophold alle ændringer heraf.

1. Senest [tre måneder efter denne forordnings ikrafttræden] giver hver medlemsstat Kommissionen meddelelse om sine udpegede myndigheder og de i artikel 5, stk. 3, omhandlede operative enheder og meddeler uden ophold alle ændringer heraf.

Ændringsforslag  82

Forslag til forordning

Artikel 43 – stk. 1 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

1a. Hver medlemsstat ajourfører konstant de oplysninger, de har givet til Kommissionen. Kommissionen stiller disse oplysninger til rådighed for de øvrige medlemsstater, Europol og offentligheden via en løbende ajourført elektronisk publikation.

Ændringsforslag  83

Forslag til forordning

Artikel 43 – stk. 2 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

2a. Europol ajourfører konstant de oplysninger, den har givet til Kommissionen. Kommissionen stiller disse oplysninger til rådighed for de øvrige medlemsstater og offentligheden via en løbende ajourført elektronisk publikation.

  • [1]  EFT C 77 af 28.3.2002, s. 1.

BEGRUNDELSE

Eurodac blev oprettet ved forordning (EF) nr. 2725/2000 om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af Dublinkonventionen[1]. Kommissionen vedtog i december 2008[2] et omarbejdet forslag om ændring af Eurodacforordningen med henblik på at sikre en mere effektiv støtte til anvendelsen af Dublinforordningen og således løse problemer med hensyn til databeskyttelse på en ordentlig måde og tage højde for de udviklinger i asylreglerne og det teknisk fremskridt, som har fundet sted siden vedtagelsen af forordningen i 2000. Forslaget bragte også de forvaltningsmæssige it-rammer i overensstemmelse med rammerne for SIS II- og VIS-forordningerne ved at fastsætte, at opgaver i tilknytning til Eurodacs operationelle forvaltning skulle overtages af det fremtidige agentur for den operationelle forvaltning af store it-systemer på området frihed, sikkerhed og retfærdighed[3].

I maj 2009 vedtog Europa-Parlamentet en lovgivningsmæssig beslutning[4] om godkendelse af Kommissionens forslag med forbehold af en række ændringer.

Kommissionen vedtog et ændret forslag i september 2009 for dels at tage højde for Europa-Parlamentets beslutning og resultatet af drøftelserne i Rådet, dels at give medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder og Europol adgang til den centrale Eurodacdatabase med henblik på at forebygge, opdage og efterforske terrorhandlinger og andre alvorlige lovovertrædelser[5]. Med dette forslag indførtes en passerellebestemmelse, der tillader adgang med henblik på retshåndhævelse, muliggør de nødvendige ledsagebestemmelser samt ændrer forslaget fra december 2008. Samtidig fremsatte Kommissionen et forslag til en rådsafgørelse om medlemsstaternes retshåndhævende myndigheders og Europols adgang til at indgive anmodning om sammenligning med Eurodacoplysninger med henblik på retshåndhævelse[6], der fastlagde de nærmere bestemmelser for en sådan adgang[7].

Europa-Parlamentet har ikke vedtaget en lovgivningsmæssig beslutning om forslagene fra september 2009.

Forslaget til en rådsafgørelse bortfaldt som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden. Ifølge meddelelsen om følgerne af Lissabontraktatens ikrafttræden for de igangværende interinstitutionelle beslutningsprocedurer[8] vil et sådant forslag formelt blive trukket tilbage og erstattet med et nyt forslag udarbejdet i overensstemmelse med den nye ramme i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF).

Det forslag, som Kommissionen fremsatte den 11. oktober 2010, indeholdt ikke den mulighed for adgang med henblik på retshåndhævelse, som var til stede i forslaget fra september 2009, og indførte to yderligere elementer:

– I artikel 18, stk. 4, gøres det klart, at der er behov for en fingeraftryksekspert til at kontrollere det elektroniske hitresultat.

– I artikel 24, stk. 1, er der indføjet hensigtsmæssige bestemmelser, som giver udvalget under Dublinforordningen mulighed for at medtage information om Eurodac i den folder, der skal udarbejdes i henhold til artikel 4, stk. 3.

Den 3. februar 2011 gennemførte Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender en vejledende afstemning om Kommissionens forslag.

Med nærværende forslag trækkes forslaget fra 2010 tilbage, og det erstattes med et nyt med henblik på for det første at tage bedre hensyn til Europa-Parlamentets beslutning og resultatet af drøftelserne i Rådet og for det andet at åbne mulighed for, at medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder og Europol kan få adgang til den centrale Eurodacdatabase som led i forebyggelse, opdagelse og efterforskning af terrorhandlinger og andre alvorlige lovovertrædelser. Det var nødvendigt at inkludere de retshåndhævende myndigheders adgang til Eurodac som led i en afbalanceret aftale om forhandlingerne om pakken for et fælles europæisk asylsystem for derved at afslutte forhandlingerne om pakken inden udgangen af 2012.

Organiserede kriminelle netværk fra tredjelande forsøger at misbruge asylsystemet for at bringe kriminelle medlemmer af et netværk til en af EU’s medlemsstater som kontakter for deres kriminelle virksomhed. Lige så snart disse medlemmer af det organiserede kriminelle netværk befinder sig på en medlemsstats territorium anmoder de om asyl med falske identiteter for at få lovligt ophold i EU uden en plettet straffeattest. Endvidere tyder oplysninger fra Europol på, at menneskehandlere desuden forsøger at misbruge asylsystemet ved at anmode om asyl med en angivelse af et falsk hjemland. Med disse bekymringer in mente glæder ordføreren sig over muligheden for, at de myndigheder, der er udpeget af medlemsstaterne, og Den Europæiske Politienhed (Europol) kan anmode om sammenligning af fingeraftryksoplysninger – i form af positive/negative hits – med de oplysninger, der er lagret i Eurodacdatabasen med henblik på at bekæmpe terrorhandlinger og andre alvorlige lovovertrædelser. Ordføreren mener, at adgangen for de retshåndhævende myndigheder til Eurodac er et betydeligt skridt fremad i forhold til det sidste forslag og kan forebygge den type situationer, som er beskrevet ovenfor, samtidig med at det ledsages af de nødvendige foranstaltninger.

Ordføreren støtter Kommissionens forslag. Hun har stillet en række ændringsforslag, som kan sammenfattes i to kategorier: tekniske ændringer (f.eks. tilpasning til bestemmelser i Lissabontraktaten, henvisninger til det omarbejdede forslag om "kvalifikationsdirektivet" og interne referencer) og ændringer, der skal gøre teksten klarere (f.eks. udskiftning af termen "teknologi" med "teknikker" i artikel 4, tilføjelser i statistiksektionen og en præcisering af retten til adgang til oplysninger). Øvrige ændringer har til formål at medtage relevante bemærkninger fra Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse.

  • [1]  EFT L 62 af 5.3.2002, s. 1.
  • [2]           Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af forordning (EF) nr. […/…] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet af en tredjelandsstatsborger eller statsløs i en af medlemsstaterne] (COM(2008)0825).
  • [3]           Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om oprettelse af et agentur for den operationelle forvaltning af store it-systemer inden for området frihed, sikkerhed og retfærdighed (COM(2009)0293) blev vedtaget den 24. juni 2009. Et ændret forslag blev vedtaget den 19. marts 2010: Ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. …/… om oprettelse af et agentur for den operationelle forvaltning af store it-systemer inden for området frihed, sikkerhed og retfærdighed (COM(2010)0093).
  • [4]           Oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk (omarbejdning), (P6_TA(2009)0378).
  • [5]           Et sådan forslag blev efterlyst i Rådets konklusioner af 12. og 13. juni 2007 vedrørende adgang til Eurodac for medlemsstaternes politimyndigheder og retshåndhævende myndigheder samt Europol.
  • [6]           COM(2009)0344.
  • [7]           COM(2010)0555, s. 2-3.
  • [8]           COM(2009)0665/2.

BILAG: SKRIVELSE FRA RETSUDVALGET

Ref.: D(2012)46723

Hr. Juan Fernando López Aguilar

Formand for Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender

ASP 11G306

Bruxelles      

Vedr.:        Ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af forordning (EU) nr. […/…][om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs] og om medlemsstaternes retshåndhævende myndigheders og Europols adgang til at indgive anmodning om sammenligning med Eurodacoplysninger med henblik på retshåndhævelse og om ændring af forordning (EU) nr. 1077/2011 om oprettelse af et europæisk agentur for den operationelle forvaltning af store it-systemer inden for området med frihed, sikkerhed og retfærdighed (omarbejdning).

                  (COM(2012)0254 – C7‑0148/2012 – 2008/0242(COD))

Retsudvalget, som jeg er formand for, har behandlet ovennævnte forslag i overensstemmelse med forretningsordenens artikel 87 om omarbejdning.

Denne artikels stk. 3 lyder som følger:

"Finder det udvalg, der er kompetent med hensyn til retlige spørgsmål, at forslaget ikke indebærer andre indholdsmæssige ændringer end dem, der er angivet som sådanne, underretter udvalget det kompetente udvalg herom.

Det kompetente udvalg kan i så fald kun behandle ændringsforslag, som opfylder betingelserne i artikel 156 og 157, og som vedrører de dele af forslaget, der indeholder ændringer.

Agter det kompetente udvalg dog i overensstemmelse med punkt 8 i den interinstitutionelle aftale også at stille ændringsforslag til de kodificerede dele af forslaget, underretter det omgående Rådet og Kommissionen om sine planer, og sidstnævnte bør inden afstemningen, jf. artikel 54, meddele udvalget, hvilken holdning den har til ændringsforslagene, og hvorvidt den agter at tage forslaget om omarbejdning tilbage."

På baggrund af udtalelsen fra Den Juridiske Tjeneste, hvis repræsentanter deltog i møderne i den rådgivende gruppe, der behandlede forslaget om omarbejdning, og i tråd med henstillingerne fra ordføreren for udtalelsen mener Retsudvalget, at forslaget ikke indebærer andre indholdsmæssige ændringer end dem, der er angivet som sådanne i forslaget, og at forslaget, hvad angår kodifikationen af de uændrede bestemmelser i de tidligere retsakter sammen med de nævnte ændringer, udelukkende består i en simpel kodifikation af de eksisterende retsakter uden indholdsmæssige ændringer.

Efter drøftelser på mødet den 17. september 2012 vedtog Retsudvalget med 17 stemmer for, 2 imod og ingen hverken for eller imod[1] at henstille, at Deres udvalg som korresponderende udvalg behandler ovennævnte forslag i overensstemmelse med artikel 87.

Med venlig hilsen

Klaus-Heiner LEHNE

Bilag: Udtalelse fra den rådgivende gruppe.

  • [1]  Til stede – medlemmer: Charalampos Angourakis, Raffaele Baldassarre, Edit Bauer, Luigi Berlinguer, Sebastian Valentin Bodu, Piotr Borys, Françoise Castex, Christian Engström, Marielle Gallo, Eva Lichtenberger, Antonio Masip Hidalgo, Bernhard Rapkay, Evelyn Regner, Dagmar Roth-Behrendt, Rebecca Taylor, Alexandra Thein, Axel Voss, Cecilia Wikström, Tadeusz Zwiefka.

BILAG: UDTALELSE FRA DEN RÅDGIVENDE GRUPPE BESTÅENDE AF DE JURIDISKE TJENESTER I EUROPA-PARLAMENTET, RÅDET OG KOMMISSIONEN

 

 

 

 

DE JURIDISKE TJENESTERS

RÅDGIVENDE GRUPPE

Bruxelles, den 18. juli 2012

UDTALELSE

                                                      TIL EUROPA-PARLAMENTET

                                                              RÅDET

                                                              KOMMISSIONEN

Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af forordning (EU) nr. […/…] [om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet i en af medlemsstaterne af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs]  og om medlemsstaternes retshåndhævende myndigheders og Europols adgang til at indgive anmodning om sammenligning med Eurodacoplysninger med henblik på retshåndhævelse og om ændring af forordning (EU) nr. 1077/2011 om oprettelse af et europæisk agentur for den operationelle forvaltning af store it-systemer inden for området med frihed, sikkerhed og retfærdighed (omarbejdning)

COM(2012)0254 af 30.5.2012 – 2008/0242(COD)

I henhold til den interinstitutionelle aftale af 28. november 2001 om en mere systematisk omarbejdning af retsakter, særlig punkt 9, behandlede den rådgivende gruppe bestående af Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens juridiske tjenester på møder den 14. og 20. juni 2012 bl.a. ovennævnte forslag fra Kommissionen.

På disse møder resulterede behandlingen af forslaget til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om omarbejdning af Rådets forordning (EF) nr. 2725/2000 af 11. december 2000 om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af Dublinkonventionen og Rådets forordning (EF) nr. 407/2002 af 28. februar 2002 om visse gennemførelsesbestemmelser til forordning (EF) nr. 2725/2000 om oprettelse af "Eurodac" til sammenligning af fingeraftryk med henblik på en effektiv anvendelse af Dublinkonventionen i, at den rådgivende gruppe samstemmende konstaterede følgende:

1) Hvad angår begrundelsen, burde den for at være udformet i fuld overensstemmelse med de relevante krav i den interinstitutionelle aftale præcist have angivet, hvilke bestemmelser i den tidligere retsakt der forbliver uændrede, således som det er fastsat i aftalens punkt 6, litra a), nr. iii).

2) Følgende dele af teksten i forslaget til omarbejdning burde have været fremhævet med den gråskravering, der normalt anvendes til at markere indholdsmæssige ændringer:

– i retsaktens titel, de sidste ord "og om medlemsstaternes retshåndhævende myndigheders og Europols adgang til at indgive anmodning om sammenligning med Eurodacoplysninger med henblik på retshåndhævelse og om ændring af forordning (EU) nr. 1077/2011 om oprettelse af et europæisk agentur for den operationelle forvaltning af store it-systemer inden for området med frihed, sikkerhed og retfærdighed"

– i artikel 8, stk. 1, indledningen, i artikel 24, stk. 1, 5, og 6, og i artikel 26, erstatningen af ordene "Den centrale enhed" med ordet "Agenturet"

– i artikel 9, stk. 3, ordene " med undtagelse af dem, der videregives i henhold til artikel 10, litra b)"

– i artikel 9, stk. 5, erstatningen af artikelnummeret "5, stk. 1" med nummeret "8, litra a)-g)"

– i artikel 17, stk. 4, udeladelsen af ordene "og 6"

– i artikel 24, stk. 2, ordene "artikel 14, stk. 2, og artikel 17, stk. 2"

– i artikel 27, stk. 3, udeladelsen af artikelnummeret "12, stk. 4, litra a) ".

3) Den eksisterende ordlyd af betragtning 13, 14, 20 og 23 i forordning (EF) nr. 2725/2000 burde have været medtaget i teksten til det omarbejdede forslag. Ordlyden burde have været markeret med den dobbelte gennemstregning og den gråskravering, der normalt anvendes til markering af indholdsmæssige ændringer i form af foreslåede udeladelser af eksisterende tekstdele.

4) I artikel 2, stk. 1, litra c), nr. i) synes henvisningen til "artikel 6" at være unøjagtig, og den bør erstattes af en korrekt henvisning.

5) I artikel 2, stk. 1, litra c), nr. ii) bør henvisningen til "artikel 11" ændres til "artikel 14".

6) I artikel 2, stk. 1, litra c), nr. iii) bør henvisningen til "artikel 14" ændres til "artikel 17".

7) I artikel 2, litra e), bør henvisningen til "artikel 18, stk. 4" ændres til "artikel 25, stk. 4".

8) I artikel 8, stk. 1, litra a), burde ordene "asylansøgere og de" foran ordet "personer" i den eksisterende ordlyd af artikel 3, stk. 3, første afsnit, litra a), i forordning (EF) nr. 2725/2000 have været medtaget og markeret med dobbelt gennemstregning.

9) I artikel 9, stk. 3, burde ordene "den centrale enhed", der står mellem ordene "sammenlignes i" og "med de fingeraftryksoplysninger" i den eksisterende ordlyd af artikel 4, stk. 3, i forordning (EF) nr. 2725/2000, have været medtaget og markeret med dobbelt gennemstregning.

10) I artikel 16, stk. 2, bør henvisningen til "artikel 28, stk. 3" ændres til "artikel 27, stk. 3".

11) I artikel 29, stk. 13, bør henvisningen til "stk. 13" ændres til "stk. 11".

12) Den eksisterende ordlyd af artikel 20 i forordning (EF) nr. 2725/2000 burde have været medtaget og markeret med dobbelt gennemstregning.

13) Indledningen og litra a) og b) i artikel 1 i forordning (EF) nr. 407/2002 burde have været medtaget i den omarbejdede tekst og markeret med dobbelt gennemstregning. Litra c) i samme artikel burde også have været medtaget og markeret med dobbelt gennemstregning og gråskravering.

14) Den eksisterende ordlyd af artikel 5 i forordning (EF) nr. 407/2002 burde have været medtaget i den omarbejdede tekst og markeret med dobbelt gennemstregning.

Efter behandlingen af forslaget var der i den rådgivende gruppe enighed om, at forslaget rent faktisk ikke indeholder andre indholdsmæssige ændringer end dem, der er identificeret som sådanne. Gruppen konstaterede desuden med hensyn til kodifikationen af de uændrede bestemmelser i den tidligere retsakt med de nævnte indholdsmæssige ændringer, at forslaget indeholder en simpel kodifikation af den eksisterende retsakt uden ændring af indholdet.

C. PENNERA                                  H. LEGAL                            L. ROMERO REQUENA

Juridisk rådgiver                                Juridisk rådgiver                     Generaldirektør

MINDRETALSUDTALELSE (17.12.2012)

jf. forretningsordenens artikel 52, stk. 3

Sophia in 't Veld

Eurodac er en database, der lagrer asylansøgeres fingeraftryk, og som blev oprettet med henblik på at fastslå asylansøgeres identitet og den medlemsstat, hvor de først ansøgte om asyl. Politiets og retshåndhævende myndigheders adgang til Eurodac er en uberettiget udvidelse af databasens formålsbegrænsning. Det er ikke blevet dokumenteret, at det rent faktisk er nødvendigt for politiet og de retshåndhævende myndigheder at opnå adgang til Eurodac. Hvis der åbnes adgang til Eurodac, vil dette endvidere bidrage til at stigmatisere asylansøgere som potentielle kriminelle, hvilket er bekymrende, da asylansøgere er en sårbar gruppe, der anmoder om international beskyttelse. Hvis der opnås enighed om at give politiet og retshåndhævende myndigheder adgang til Eurodacdatabasen, vil dette skabe uønsket præcedens for at give politiet og retshåndhævende myndigheder adgang til databaser, som er oprettet til forskellige formål, uden at det på fyldestgørende måde er godtgjort, at dette er nødvendigt.

PROCEDURE

Titel

Oprettelse af “Eurodac” til sammenligning af fingeraftryk (omarbejdning)

Referencer

COM(2012)0254 – C7-0148/2012 – COM(2008)0825 – C6-0475/2008 – 2008/0242(COD)

Dato for høring af EP

3.12.2008

 

 

 

Korresponderende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

LIBE

19.10.2010

 

 

 

Rådgivende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

JURI

19.10.2010

 

 

 

Ordfører

       Dato for valg

Monica Luisa Macovei

15.10.2009

 

 

 

Behandling i udvalg

3.9.2012

11.10.2012

26.11.2012

 

Dato for vedtagelse

17.12.2012

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

41

11

4

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Jan Philipp Albrecht, Edit Bauer, Rita Borsellino, Emine Bozkurt, Arkadiusz Tomasz Bratkowski, Simon Busuttil, Carlos Coelho, Ioan Enciu, Frank Engel, Tanja Fajon, Hélène Flautre, Kinga Gál, Nathalie Griesbeck, Sylvie Guillaume, Salvatore Iacolino, Sophia in ‘t Veld, Lívia Járóka, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Timothy Kirkhope, Baroness Sarah Ludford, Monica Luisa Macovei, Véronique Mathieu, Nuno Melo, Louis Michel, Claude Moraes, Antigoni Papadopoulou, Georgios Papanikolaou, Carmen Romero López, Judith Sargentini, Birgit Sippel, Csaba Sógor, Rui Tavares, Nils Torvalds, Kyriacos Triantaphyllides, Wim van de Camp, Axel Voss, Renate Weber, Cecilia Wikström, Auke Zijlstra

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Anna Maria Corazza Bildt, Cornelis de Jong, Mariya Gabriel, Franziska Keller, Petru Constantin Luhan, Marian-Jean Marinescu, Jan Mulder, Andres Perello Rodriguez, Hubert Pirker, Janusz Wojciechowski

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Ashley Fox, Constance Le Grip, Iosif Matula, Phil Prendergast, Csaba Sándor Tabajdi, Marita Ulvskog, Derek Vaughan

Dato for indgivelse

19.12.2012