ДОКЛАД относно насоките за бюджетната процедура за 2014 година, раздел I – Европейски парламент, раздел II – Съвет, раздел IV – Съд, раздел V – Сметна палата, раздел VI – Европейски икономически и социален комитет, раздел VII – Комитет на регионите, раздел VIII – Европейски омбудсман, раздел IX – Европейски надзорен орган по защита на данните, раздел X – Европейска служба за външна дейност

29.1.2013 - (2013/2003(BUD))

Комисия по бюджети
Докладчик: Monika Hohlmeier


Процедура : 2013/2003(BUD)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа :  
A7-0020/2013
Внесени текстове :
A7-0020/2013
Приети текстове :

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ

относно насоките за бюджетната процедура за 2014 година, раздел I – Европейски парламент, раздел II – Съвет, раздел IV – Съд, раздел V – Сметна палата, раздел VI – Европейски икономически и социален комитет, раздел VII – Комитет на регионите, раздел VIII – Европейски омбудсман, раздел IX – Европейски надзорен орган по защита на данните, раздел X – Европейска служба за външна дейност

(2013/2003(BUD))

Европейският парламент,

–   като взе предвид член 314 от Договора за функционирането на Европейския съюз,

–   като взе предвид Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. между Европейския парламент, Съвета и Комисията за бюджетната дисциплина и доброто финансово управление[1],

–   като взе предвид Решение 2007/436/ЕО, Евратом на Съвета от 7 юни 2007 г. относно системата на собствените ресурси на Европейските общности[2],

–   като взе предвид годишния доклад на Сметната палата за изпълнението на бюджета за финансовата 2011 година, заедно с отговорите на институциите[3],

–   като взе предвид дял II, глава 7 от своя правилник,

–   като взе предвид доклада на комисията по бюджети (A7-0020/2013),

А.  като има предвид, че все още не е постигнато споразумение относно новата многогодишна финансова рамка (МФР) за периода 2014—2020 г. и че следователно таванът на функция 5 за бюджета на ЕС през 2014 г. все още не е определен, като таванът на функция 5 за 2013 г. е в размер на 9,181 милиарда евро по текущи цени[4], както и че след като се приложи годишната техническа корекция[5] този таван ще важи и за 2014 г., в случай че не бъде постигнато своевременно споразумение за следващата МФР;

Б.   като има предвид, че в контекста на тежко бреме на държавния дълг и ограничения в момент, когато продължават да се полагат усилия за бюджетна консолидация на национално равнище, Европейският парламент и всички институции на ЕС следва да продължат да упражняват висока степен на бюджетна отговорност, контрол и самоограничение;

В.   като има предвид, че безпроблемното функциониране на Парламента е също толкова важен ръководен принцип;

Г.   като има предвид, че някои инвестиции могат да окажат устойчиво въздействие върху институционалния бюджет и затова следва да бъдат взети под внимание въпреки ограничената свобода на действие;

Д.  като има предвид, че на този етап от годишната процедура Парламентът очаква бюджетните прогнози на другите институции и предложенията на своето Бюро за бюджета за 2014 г.;

Е.   като има предвид, че ще трябва да бъдат взети предвид еднократните финансови последици от европейските избори в средата на 2014 г.;

Обща рамка и приоритети за бюджета за 2014 г.

1.   поддържа, че институциите следва да продължат да ограничават или замразяват своите административни бюджети предвид трудните икономически и бюджетни условия в държавите членки, без да се засяга качеството на основните дейности на институциите, спазването на правните задължения и необходимостта от инвестиции за развитие;

2.   счита, че бюджетните кредити за 2014 г. следва да се основават на задълбочен анализ на резултатите от изпълнението на бюджетните кредити за плащания през 2012 и 2013 г. с цел реализиране на икономии по бюджетните редове, по които са възникнали проблеми при изпълнението; счита, че реални икономии и ефективност могат да се постигнат чрез откриването на дублирания и неефективност по различните бюджетни редове;

3.   настоятелно призовава институциите да задълбочат взаимното си сътрудничество с цел обмяна на най-добри практики, когато това е възможно и обосновано, и определяне на възможностите за икономии чрез обединяване и споделяне на човешки и технически ресурси, например в областта на информационните системи, писмения превод, устния превод и шофьорските услуги, както и евентуално в други области;

Парламент

4.   подчертава факта, че ограниченията на равнището на институциите, като се имат предвид съответните темпове на инфлация, доведе до намаляване на бюджета на ЕП в реално изражение; припомня, че това стана възможно благодарение на строго бюджетно планиране и контрол, активното участие на комисията по бюджети и реорганизация на работата, по-точно чрез съкращения по бюджетните редове, свързани с пътуванията, намалена продължителност и брой на командировките, по-честото използване на видеоконферентна връзка и оптимизиране на услугите за писмен и устен превод; припомня, че по предварителна оценка вече договорените структурни реформи, някои от които се прилагат от 2011 г., ще доведат до годишни икономии в размер на приблизително 29 милиона евро – и до допълнителна икономия от 10 милиона евро от прогнозните лихви по финансирането за недвижимото имущество през следващите години благодарение на авансовите плащания – въпреки необходимостта да се удовлетворят потребностите във връзка с увеличаването на отговорностите и допълнителните разходи за 18-те допълнителни членове на ЕП в резултат от влизането в сила на Договора от Лисабон, както и на подготовката за присъединяването на Хърватия;

5.   припомня, че видими признаци на самоограничението са замразяването на всички надбавки на членовете на ЕП на равнището от 2011 г. до края на настоящия парламентарен мандат и фактът, че командировъчните разходи на персонала не са индексирани от 2007 г. насам;

6.   насърчава продължаването на структурните и организационните реформи, целящи постигането на по-голяма ефективност, без да се застрашават високите законодателни постижения и качеството на условията на труд; подкрепя организационните иновации за повишаване на ефективността на Парламента и качеството на услугите в полза на членовете на ЕП и техните условия на труд, включително, но не само, по-ефикасното структуриране на работния ритъм на Парламента, „съобразените с търсенето“ услуги по писмен и устен превод (без да се застрашава принципът на многоезичието), оптималната логистика, включително транспортната логистика за членовете на ЕП и техните сътрудници, икономиите от разходите за заведенията за хранене, подобрената помощ за вътрешните изследвания и продължаването и по-нататъшното развитие на инициативата за Парламент и електронни заседания без ползване на материали на хартиен носител; припомня искането за анализ на разходите и ползите от заседанията без ползване на материали на хартиен носител и призовава администрацията да го представи на комисията по бюджети най-късно до средата на 2013 г.;

7.   призовава за прилагането на рационални и ефикасни методи на управление в Парламента с цел намаляване на административните тежести, като по този начин се пестят времето и парите на институцията;

8.   счита, че съвместната работна група на Бюрото и комисията по бюджети на Парламента би могла, въз основа на работата, започната от нея през 2012 г., да играе полезна роля в тази реформа чрез определянето на възможности за икономия и разглеждането и представянето на комисията по бюджети на идеи за повишаване на ефективността; отбелязва, че работната група вече постигна в голяма степен целите, които й бяха поставени в края на 2011 г., по-специално по отношение на намаляването на пътните разходи; предвид предварителните констатации на групата, основаващи се, наред с другото, на сравнителни изследвания на бюджета на Европейския парламент спрямо бюджетите на Конгреса на САЩ и на парламентите на някои от държавите членки, насърчава продължаването на нейната работа и разработването на съответен план за действие, който да бъде представен на комисията по бюджети и на Бюрото, за да бъде разгледан в рамките на процедурата по изготвяне на бюджета на Парламента за 2014 г.; припомня своята резолюция от 23 октомври 2012 г.[6], в която изразява очакването си „това проучване да генерира дългосрочни икономии в бюджета на Парламента и да представи идеи за подобряване на неговата ефективност през 2013 г. и следващите години“; отбелязва, че Европейският парламент прави по-ниски разходи на глава от населението в сравнение с парламентите на държавите членки и Конгреса на САЩ; отбелязва също така, че е необходимо да се укрепят контролните функции на Парламента и да му се предостави по-добре насочвана подкрепа за изследвания, за да бъде в състояние да изпълнява функциите си в областта на демократичното представителство;

9.   приветства, по-общо, засиленото сътрудничество между комисията по бюджети и Бюрото в хода на годишната бюджетна процедура; изразява готовност за задълбочаване на сътрудничеството между генералния секретар, Бюрото и комисията по бюджети през цялата година с цел гарантиране на гладко протичане на бюджетната процедура и ефективно изпълнение на бюджета; очаква Бюрото да представи основан на потребностите разумен проект на бюджетна прогноза, който да отчита евентуалните последващи увеличения, произтичащи от правно обвързващите задължения, и по-специално еднократните разходи, свързани с преходните споразумения на членовете на ЕП за европейските избори през 2014 г.; призовава генералния секретар да предостави информация относно разходите за преходните споразумения за предходните избори за Европейски парламент, както и подробен отчет за развитието на разходите до момента, доколкото те засягат трите места на работа;

10. припомня резолюциите на Парламента относно бюджета, включително последната резолюция от 23 октомври 2012 г.[7], в които се призовава за прозрачен процес на вземане на решения в областта на политиката по отношение на сградите, въз основа на ранно предоставяне на информация, и за преустановяване на придобиванията до края на текущия мандат; изисква информация за констатациите на генералния секретар относно ремонтните работи и преместването на офиси през следващите години, както и съответния график, включително информация за сграда за временно ползване от персонала на Парламента, по-специално по отношение на структурните проблеми в сграда „Paul-Henri Spaak“ (PHS) и придобиването на сграда „Trebel“;

11. признава положените през 2012 г. усилия да се информира комисията по бюджети относно положението със сграда „KAD“ и отправя искане да продължи да се предоставя информация по време на целия проект, по-специално по отношение на резултата от изменената покана за участие; отбелязва, че по искане на комисията по бюджети са направени корекции и са съкратени 8 000  кв. м с цел да не се достигне тавана на предварително определената финансова рамка за проекта „KAD“ или да се спази тази рамка; приветства икономията в размер на над 10 милиона евро в лихвени плащания през следващите години – в сравнение с прогнозите за разходите по проекта през 2012 г., постигната чрез трансфер на средства за изпълнението на ранен етап на авансовите плащания за сгради „KAD“ и „Trebel“; счита, че в контекста на нарастващо мнозинство в Парламента в полза на новата организация на работа[8], към проектите за сградите на Парламента трябва да се подхожда внимателно, като предпазливостта следва да надделее над амбицията; насърчава продължаването на този плодотворен диалог и настоява изисканата информация да се предоставя своевременно;

Други институции

12. съзнава, че контекстът и резултатите от последните бюджетни процедури остави на повечето институции ограничена свобода на действие, като се има предвид увеличаващият се брой задачи, които им се възлагат, и по-специално увеличената натовареност на Съда и специалните потребности на Европейската служба за външна дейност (ЕСВД);

13. разбира, че ЕСВД е сравнително нова институция, която е все още във фазата на растеж, и че нейната мрежа от мисии трябва да бъде разширена с цел изпълнение на политическите приоритети на ЕС; отбелязва, че ЕСВД е изложена по уникален начин на инфлацията в трети страни, на колебанията на обменния курс и на специфичните проблеми във връзка със сигурността на нейния персонал;

14. счита, че необоснованите, повсеместни съкращения и прилагането на недиференциран подход спрямо бюджетите на институциите водят до отрицателни последици; вместо това възнамерява да продължи да прилага подход, съобразен с всеки конкретен случай;

15. отново потвърждава позицията, приета при предишни бюджетни процедури, че очаква всички институции да продължат да полагат усилия за икономии и поддържане на висока степен на бюджетна дисциплина при изготвянето на своите бюджетни прогнози;

o

o      o

16. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, Съда, Сметната палата, Европейския икономически и социален комитет, Комитета на регионите, Европейския омбудсман, Европейския надзорен орган по защита на данните, както и на Европейската служба за външна дейност.

  • [1]  ОВ С 139, 14.6.2006 г., стр. 1.
  • [2]  ОВ L 163, 23.6.2007 г., стр. 17.
  • [3]  ОВ C 344, 12.11.2012 г.
  • [4]  Таванът на функция 5 включва вноските на персонала по пенсионната схема.
  • [5]  Член 24 от Междуинституционалното споразумение между Европейския парламент, Съвета и Комисията за бюджетната дисциплина и доброто финансово управление, ОВ C 139, 14.6.2006 г., стр. 3.
  • [6]  Приети текстове, P7_TA(2012)0359, точка 93.
  • [7]  Приети текстове, P7_TA(2012)0359.
  • [8]  Приети текстове, P7_TA(2012)0359.

РЕЗУЛТАТ ОТ ОКОНЧАТЕЛНОТО ГЛАСУВАНЕ В КОМИСИЯ

Дата на приемане

23.1.2013 г.

 

 

 

Резултат от окончателното гласуване

+:

–:

0:

28

2

1

Членове, присъствали на окончателното гласуване

Marta Andreasen, Zuzana Brzobohatá, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Salvador Garriga Polledo, Ingeborg Gräßle, Lucas Hartong, Monika Hohlmeier, Anne E. Jensen, Ивайло Калфин, Sergej Kozlík, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Giovanni La Via, Claudio Morganti, Jan Mulder, Juan Andrés Naranjo Escobar, Надежда Нейнски, Dominique Riquet, Alda Sousa, László Surján, Derek Vaughan, Angelika Werthmann

Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване

François Alfonsi, Edit Herczog, Paul Rübig, Peter Šťastný, Georgios Stavrakakis, Theodor Dumitru Stolojan, Gianluca Susta, Nils Torvalds