RAPORT referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivei 2005/36/CE privind recunoașterea calificărilor profesionale și a Regulamentului privind cooperarea administrativă prin intermediul sistemului de informare al pieței interne
13.2.2013 - (COM(2011)0883 – C7‑0512/2011 – 2011/0435(COD)) - ***I
Comisia pentru piața internă și protecția consumatorilor
Raportoare: Bernadette Vergnaud
PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
referitoare la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivei 2005/36/CE privind recunoașterea calificărilor profesionale și a Regulamentului privind cooperarea administrativă prin intermediul sistemului de informare al pieței interne
(COM(2011)0883 – C7‑0512/2011 – 2011/0435(COD))
(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)
Parlamentul European,
– având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European și Consiliului (COM(2011)0883),
– având în vedere articolul 294 alineatul (2), articolul 46, articolul 53 alineatul (1), articolul 62 și articolul 114 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C7-0512/2011),
– având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
– având în vedere avizele motivate prezentate de către Senatul Franței în cadrul Protocolului nr. 2 privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității, în care se susține că proiectul de act legislativ nu respectă principiul subsidiarității,
– având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European din 26 aprilie 2012[1],
– având în vedere articolul 55 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru piața internă și protecția consumatorilor și avizul Comisiei pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale și al Comisiei pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară (A7-0038/2013),
1. adoptă poziția în primă lectură prezentată în continuare;
2. solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care intenționează să modifice în mod substanțial propunerea sau să o înlocuiască cu un alt text;
3. încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.
Amendamentul 1 Propunere de directivă Considerentul 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2a) Sistemele duale de formare profesională reprezintă un element-cheie pentru garantarea unei rate scăzute a șomajului în rândul tinerilor îl reprezintă. Având în vedere că sunt adaptate la cerințele economiei, acestea permit o tranziție ușoară de la formare la activitatea profesională. Aceste sisteme de formare profesională nu ar trebui consolidate doar în prezenta directivă, ci ar trebui avute în vedere și în alte acte legislative ale Uniunii referitoare la reducerea șomajului în rândul tinerilor. În plus, aceste sisteme de formare profesională și particularitățile lor nu ar trebui să fie afectate de Directiva 2005/35/CE. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 2 Propunere de directivă Considerentul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Pentru a favoriza libera circulație a profesioniștilor, asigurând totodată o recunoaștere mai eficientă și transparentă a calificărilor, este nevoie să se asigure un card profesional european. Acest card este necesar în mod special pentru a facilita mobilitatea temporară și recunoașterea în conformitate cu sistemul de recunoaștere automată, precum și pentru a promova un proces simplificat de recunoaștere în conformitate cu sistemul general. Cardul ar trebui să fie eliberat la cererea unui profesionist și după prezentarea documentelor necesare și finalizarea de către autoritățile competente a procedurilor aferente de examinare și verificare. Funcționarea cardului ar trebui să fie susținută de sistemul de informare al pieței interne (IMI) stabilit prin Regulamentul (UE) nr. […] privind cooperarea administrativă prin intermediul sistemului de informare al pieței interne. Acest mecanism ar trebui să contribuie la îmbunătățirea sinergiilor și întărirea încrederii între autoritățile competente, eliminând totodată suprapunerea lucrărilor administrative pentru autorități și generând mai multă transparență și certitudine pentru profesioniști. Procedura pentru solicitarea și eliberarea cardului ar trebui să fie clar structurată și să includă garanții și căi corespunzătoare de recurs pentru solicitant. Cardul și fluxul de activitate aferent în cadrul IMI ar trebui să asigure integritatea, autenticitatea și confidențialitatea datelor stocate și să evite accesul ilegal și neautorizat la informațiile conținute. |
(3) Pentru a favoriza libera circulație a profesioniștilor, asigurând totodată o recunoaștere mai eficientă și transparentă a calificărilor, este nevoie să se asigure un card profesional european. Cardul profesional european ar trebui să fie utilizat doar ca instrument de recunoaștere a calificărilor profesionale într-un stat membru, pentru a valorifica întregul potențial de mobilitate în cadrul pieței interne, și nu ca mijloc de reglementare și de limitare a acordării calificărilor pentru o anumită profesie. Acest card este necesar în mod special pentru a facilita mobilitatea temporară și recunoașterea în conformitate cu sistemul de recunoaștere automată, precum și pentru a promova un proces simplificat de recunoaștere în conformitate cu sistemul general. Cardul profesional european ar trebui să fie eliberat la cererea unui profesionist și după prezentarea documentelor necesare și finalizarea de către autoritățile competente a procedurilor aferente de examinare și verificare. Funcționarea cardului ar trebui să fie susținută de sistemul de informare al pieței interne (IMI) stabilit prin Regulamentul (UE) nr. 1024/2012 privind cooperarea administrativă prin intermediul sistemului de informare al pieței interne. Acest mecanism ar trebui să contribuie la îmbunătățirea sinergiilor și întărirea încrederii între autoritățile competente, eliminând totodată suprapunerea lucrărilor administrative pentru autoritățile competente și generând mai multă transparență și certitudine pentru profesioniști. Procedura pentru solicitarea și eliberarea cardului profesional european ar trebui să fie clar structurată și să includă garanții și căi corespunzătoare de recurs pentru solicitant. Acest card și fluxul de activitate aferent în cadrul IMI ar trebui să asigure integritatea, autenticitatea și confidențialitatea datelor stocate și să evite accesul ilegal și neautorizat la informațiile conținute. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 3 Propunere de directivă Considerentul 3 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3a) Cardul profesional european ar trebui să îndeplinească anumite condiții privind siguranța și protecția datelor. Prin urmare, trebuie create garanțiile necesare împotriva abuzurilor și a falsificării datelor. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 4 Propunere de directivă Considerentul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Directiva 2005/36/CE se aplică numai profesioniștilor care doresc să exercite aceeași profesie într-un alt stat membru. Există cazuri în care activitățile în cauză fac parte dintr-o profesie cu un domeniu de aplicare mai extins de activități în statul membru gazdă. În cazul în care diferențele între domeniile de activitate sunt atât de mari încât este necesar de fapt un program complet de educație și de formare pentru ca profesionistul să compenseze deficiențele și, dacă profesionistul solicită acest lucru, un stat membru gazdă ar trebui să acorde acces parțial în aceste circumstanțe speciale. Cu toate acestea, în cazul existenței unor motive imperative de interes general, cum ar fi în cazul unui doctor în medicină sau al altor specialiști în domeniul sănătății, un stat membru ar trebui să poată refuza accesul parțial. |
(4) Directiva 2005/36/CE se aplică numai profesioniștilor care doresc să exercite aceeași profesie într-un alt stat membru. Există cazuri în care activitățile în cauză fac parte dintr-o profesie cu un domeniu de aplicare mai extins de activități în statul membru gazdă. Doar în cazul în care diferențele dintre domeniile de activitate sunt atât de mari încât este necesar de fapt un program complet de educație și de formare pentru ca profesionistul să compenseze deficiențele și, dacă profesionistul solicită acest lucru, un stat membru gazdă ar trebui să acorde acces parțial în aceste circumstanțe speciale. Cu toate acestea, statul membru gazdă poate refuza accesul parțial din motive imperative de interes general, iar acest acces nu poate fi acordat profesiilor care beneficiază de recunoașterea automată. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 5 Propunere de directivă Considerentul 4 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4a) Aplicarea accesului parțial în temeiul prezentei directive, în conformitate cu jurisprudența Curții de Justiție, nu ar trebui să implice niciodată o retragere a dreptului partenerilor sociali din sectorul în cauză de a se organiza. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 6 Propunere de directivă Considerentul 4 b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4b) Conceptul de „motive imperative de interes general” la care se face referire în anumite dispoziții din prezenta directivă a fost elaborat de către Curtea de Justiție în jurisprudența sa în legătură cu articolele 49 și 56 din TFUE și ar putea evolua în continuare. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 7 Propunere de directivă Considerentul 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(7) Directiva 2005/36/CE ar trebui să acopere, de asemenea, notarii. Pentru cererile de recunoaștere în scopul stabilirii, statele membre ar trebui să poată impune testul de aptitudini sau perioada de adaptare necesare pentru a evita orice discriminare în procedurile naționale de selecție și numire. În ceea ce privește libertatea de prestare, notarii nu ar trebui să fie în măsură să întocmească acte autentice și să realizeze alte activități de autentificare care necesită sigiliul statului membru gazdă. |
(7) În ceea ce privește notarii, în cazul cererilor de recunoaștere în scopul stabilirii, statele membre, având în vedere că au eliminat clauza de naționalitate, ar trebui să poată impune testul de aptitudini și/sau perioada de adaptare necesare pentru a evita orice discriminare în procedurile naționale de selecție și numire. Măsurile compensatorii nu ar trebui să scutească solicitantul de obligația de a respecta celelalte reglementări naționale în vigoare, în special toate condițiile impuse de procedurile de selecție și de numire notarilor în statul membru gazdă. Având în vedere rolul lor specific de funcționari publici, numiți printr-un act oficial de guvernul statelor membre pe teritoriul lor național pentru a deține un mandat public, garantând în special legalitatea și securitatea juridică a actelor încheiate între persoanele fizice în cadrul administrării justiției și fiind independenți din punct de vedere juridic, imparțiali și obligați să își desfășoare activitățile în zona care le-a fost atribuită, notarii nu ar trebui să aibă posibilitatea de a se stabili în mai multe state membre. De asemenea, prevederile din prezenta directivă referitoare la libertatea de a presta servicii nu ar trebui să se aplice în cazul notarilor, având în vedere că, în calitate de funcționari publici, notarii nu au competențe decât pe teritoriul statului membru în care sunt stabiliți. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 8 Propunere de directivă Considerentul 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Cererile de recunoaștere din partea profesioniștilor care provin din state membre în care profesia lor nu este reglementată trebuie să fie tratate în același mod ca și cele ale profesioniștilor care provin dintr-un stat membru în care profesia lor este reglementată. Calificările acestora trebuie să fie comparate cu calificările solicitate în statul membru gazdă pe baza nivelurilor de calificare din Directiva 2005/36/CE. În cazul unor diferențe semnificative, autoritatea competentă ar trebui să poată impune măsuri compensatorii. |
(9) Cererile de recunoaștere din partea profesioniștilor care provin din state membre în care profesia lor nu este reglementată trebuie să fie tratate în același mod ca și cele ale profesioniștilor care provin dintr-un stat membru în care profesia lor este reglementată. Calificările acestora trebuie să fie comparate cu calificările solicitate în statul membru gazdă pe baza nivelurilor de calificare și a criteriilor obiective stabilite în Directiva 2005/36/CE. În cazul unor diferențe semnificative, autoritatea competentă ar trebui să poată impune măsuri compensatorii. Mecanismele de evaluare a competențelor teoretice și practice care ar putea fi necesare pentru accesul la profesie ca măsuri compensatorii ar trebui să garanteze și să respecte principiile transparenței și imparțialității. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 9 Propunere de directivă Considerentul 10 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(10) În absența armonizării condițiilor minime de formare pentru accesul la profesiile reglementate de sistemul general, statul membru gazdă ar trebui să aibă posibilitatea de a impune o măsură compensatorie. Această măsură ar trebui să fie proporțională și trebuie să aibă în vedere în special cunoștințele, abilitățile și competențele dobândite de solicitant în decursul experienței sale profesionale sau prin învățarea pe tot parcursul vieții. Decizia de impunere a unei măsuri compensatorii ar trebui justificată în detaliu pentru a permite solicitantului să înțeleagă mai bine situația sa și pentru a solicita examinarea juridică în fața instanțelor naționale în temeiul Directivei 2005/36/CE. |
(10) În absența armonizării condițiilor minime de formare pentru accesul la profesiile reglementate de sistemul general, statul membru gazdă ar trebui să aibă posibilitatea de a impune o măsură compensatorie. Această măsură ar trebui să fie proporțională și ar trebui să aibă în vedere în special cunoștințele, aptitudinile și competențele dobândite de solicitant în decursul experienței sale profesionale sau prin învățarea pe tot parcursul vieții, certificate de autoritățile competente. Decizia de impunere a unei măsuri compensatorii ar trebui justificată în detaliu pentru a permite solicitantului să înțeleagă mai bine situația sa și pentru a solicita examinarea juridică în fața instanțelor naționale în temeiul Directivei 2005/36/CE. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 10 Propunere de directivă Considerentul 14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(14) Pentru îmbunătățirea mobilității medicilor specialiști care au obținut deja o calificare de medic specialist și au urmat ulterior o altă formare specializată, statelor membre ar trebui să li se permită să acorde derogări de la unele părți ale formării dacă aceste elemente de formare au fost deja finalizate în cursul programului anterior de formare a medicului specialist din statul membru respectiv care face obiectul regimului de recunoaștere automată. |
(14) Pentru îmbunătățirea mobilității medicilor specialiști care au obținut deja o calificare de medic specialist și au urmat ulterior o altă formare specializată, statelor membre ar trebui să li se permită să acorde derogări de la unele părți ale formării dacă aceste elemente de formare au fost deja finalizate în cursul programului anterior de formare a medicului specialist dintr-un stat membru care face obiectul regimului de recunoaștere automată. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 11 Propunere de directivă Considerentul 14 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(14a) Pentru a spori siguranța pacienților, medicii, medicii specialiști, asistenții medicali generaliști, medicii dentiști, medicii dentiști specialiști, moașele și farmaciștii ar trebui să își actualizeze competențele prin educație și formare profesională continuă. Statele membre ar trebui să publice un raport de evaluare privind procedurile de educație și de formare continuă pe care acești profesioniști le urmează și ar trebui să facă schimb de bune practici. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 12 Propunere de directivă Considerentul 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(15) Profesiile de asistenți medicali și moașe au evoluat în mod semnificativ în ultimele trei decenii: îngrijirile medicale la domiciliu, utilizarea terapiilor mai complexe și evoluția constantă a tehnologiilor presupun o capacitate pentru responsabilități mai importante pentru asistenți medicali și moașe. Pentru a fi pregătiți să facă față unor necesități de asistență medicală atât de complexe, cei care studiază pentru a deveni asistenți medicali și moașe trebuie să aibă un fond solid de educație generală înainte de a începe formarea. În consecință, nivelul de admitere la această formare ar trebui să fie ridicat la doisprezece ani de învățământ general sau un rezultat favorabil la un examen de nivel echivalent. |
(15) Profesiile de asistenți medicali și moașe au evoluat în mod semnificativ în ultimele trei decenii: îngrijirile medicale la domiciliu, utilizarea terapiilor mai complexe și evoluția constantă a tehnologiilor presupun o capacitate pentru responsabilități mai importante pentru asistenți medicali și moașe. Pentru a fi pregătiți să facă față unor necesități de asistență medicală atât de complexe, cei care studiază pentru a deveni asistenți medicali și moașe trebuie să aibă un fond solid de educație generală înainte de a începe formarea. Statele membre ar trebui să garanteze accesul la profesiile din domeniul sănătății și șansele de promovare. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 13 Propunere de directivă Considerentul 16 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(16) Pentru simplificarea sistemului de recunoaștere automată a specializărilor medicale și stomatologice, aceste specialități ar trebui să fie reglementate de Directiva 2005/36/CE, în cazul în care sunt comune pentru cel puțin o treime din statele membre. |
(16) Pentru simplificarea sistemului de recunoaștere automată a specializărilor medicale, stomatologice și veterinare, aceste specialități ar trebui să fie reglementate de Directiva 2005/36/CE, în cazul în care sunt comune pentru cel puțin o treime din statele membre. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 14 Propunere de directivă Considerentul 16 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16a) Mobilitatea personalului medico-sanitar ar trebui să fie, de asemenea, luată în considerare în contextul mai larg al forței de muncă europene din domeniul sănătății. Această mobilitate ar trebui abordată printr-o strategie specifică la nivel Uniunii și în coordonare cu statele membre, pentru a garanta cel mai înalt nivel de protecție a pacienților și a consumatorilor, concomitent cu menținerea sustenabilității financiare și organizaționale a sistemelor de sănătate naționale. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 15 Propunere de directivă Considerentul 18 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(18) Directiva 2005/36/CE ar trebui să promoveze un caracter mai automat al recunoașterii calificărilor profesionale în cazul acelor profesii care nu beneficiază în prezent de aceasta. Aceasta ar trebui să țină cont de competența statelor membre de a stabili calificările necesare pentru exercitarea profesiilor pe teritoriul lor, precum și conținutul și organizarea sistemelor lor de educație și de formare profesională. Asociațiile și organizațiile profesionale reprezentative la nivel național și la nivelul Uniunii ar trebui să aibă posibilitatea de a propune principii comune de formare. Aceasta ar trebui să ia forma unui test comun, ca o condiție pentru dobândirea unei calificări profesionale, sau a unui program de formare bazat pe un set comun de cunoștințe, abilități și competențe. Calificările obținute în cursul acestor cadre comune de formare ar trebui să fie automat recunoscute de statele membre. |
(18) Directiva 2005/36/CE ar trebui să promoveze un caracter mai automat al recunoașterii calificărilor profesionale în cazul acelor profesii care nu beneficiază în prezent de aceasta. Aceasta ar trebui să țină cont de competența statelor membre de a stabili calificările necesare pentru exercitarea profesiilor pe teritoriul lor, precum și conținutul și organizarea sistemelor lor de educație și de formare profesională. Înainte de introducerea unor astfel de principii de formare comune, statele membre ar trebui să analizeze posibilele alternative, în special cele practicate în statele membre care dispun de un sistem de formare profesională. Asociațiile și organizațiile profesionale reprezentative la nivel național și la nivelul Uniunii ar trebui, de asemenea, să aibă posibilitatea de a propune la rândul lor principii comune de formare. Principiile de formare comune ar trebui să ia forma unui test comun, ca o condiție pentru dobândirea unei calificări profesionale, sau a unui program de formare bazat pe un set comun de cunoștințe, aptitudini și competențe. Calificările obținute în cursul acestor cadre comune de formare ar trebui să fie automat recunoscute de statele membre. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 16 Propunere de directivă Considerentul 18 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(18a) Cadrele de formare comune ar trebui, de asemenea, să permită profesiilor reglementate care fac obiectul unei proceduri de recunoaște automată pe baza coordonării condițiilor minime de formare în conformitate cu titlul III capitolul III, de care noile specializări nu beneficiază, să aibă dreptul de a le fi recunoscute specializările în temeiul unei proceduri automate. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 17 Propunere de directivă Considerentul 19 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(19) Directiva 2005/36/CE prevede deja pentru profesioniști obligații clare de a deține competențele lingvistice necesare. Revizuirea acestei obligații a demonstrat necesitatea de a clarifica rolul autorităților competente și al angajatorilor în special în interesul siguranței pacienților. Controalele lingvistice ar trebui, cu toate acestea, să fie rezonabile și necesare pentru profesiile în cauză și nu ar trebui să constituie motive pentru a exclude profesioniști de pe piața forței de muncă din statul membru gazdă. |
(19) Directiva 2005/36/CE prevede deja pentru profesioniști obligații clare de a deține competențele lingvistice necesare. O autoritate competentă este abilitată să verifice sau să supervizeze controlul competențelor lingvistice, în special în interesul siguranței pacienților și al sănătății publice. Verificarea cunoștințelor lingvistice ar trebui, cu toate acestea, să fie rezonabile și necesare pentru profesiile în cauză și nu ar trebui să constituie motive pentru a exclude profesioniști de pe piața forței de muncă din statul membru gazdă. Principiul proporționalității ar trebui să se aplice, inter alia, profesioniștilor care fac dovada că posedă competențele lingvistice necesare. În acest sens, statele membre ar trebui să promoveze testele lingvistice standardizate, orientate către o anumită profesie, care ar trebui să se bazeze pe Cadrul european comun de referință pentru limbi. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 18 Propunere de directivă Considerentul 19 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(19a) Verificarea cunoștințelor lingvistice ar trebui să vizeze stabilirea capacității profesionistului de a comunica atât oral, cât și în scris, în scopul exercitării activității sale profesionale, în special în ceea ce privește securitatea pacienților și protejarea sănătății publice. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 19 Propunere de directivă Considerentul 19 b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(19b) În statele membre care au mai mult de o limbă oficială sau administrativă, cunoașterea unei limbi suplimentare ar trebui încurajată de angajatori și de autoritățile competente. În acest scop, angajatorii ar trebui să ofere posibilitatea însușirii și aprofundării cunoștințelor lingvistice, de exemplu prin punerea la dispoziție a cursurilor de limbi relevante pentru profesia respectivă. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 20 Propunere de directivă Considerentul 19 c (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(19c) Angajatorii ar trebui să joace în continuare un rol important în garantarea și verificarea competențelor lingvistice necesare pentru desfășurarea activităților profesionale, inter alia atunci când intervievează candidații, și ar trebui să le atragă atenția autorităților competente în cazul în care există preocupări serioase privind competențele lingvistice ale candidatului. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 21 Propunere de directivă Considerentul 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(20) Absolvenții care doresc să urmeze un stagiu remunerat într-un alt stat membru în cazul în care un astfel de stagiu este posibil ar trebui să fie reglementați de Directiva 2005/36/CE pentru a li se stimula mobilitatea. De asemenea, este necesar să se prevadă recunoașterea stagiului lor către statul membru de origine. |
(20) Absolvenții care doresc să urmeze un stagiu într-un alt stat membru în cazul în care un astfel de stagiu este posibil ar trebui să fie reglementați de Directiva 2005/36/CE pentru a li se stimula mobilitatea. De asemenea, este necesar să se prevadă recunoașterea stagiului lor către statul membru de origine. Cu toate acestea, prin extinderea domeniului său de aplicare la profesioniștii parțial calificați, prezenta directivă ar trebui, de asemenea, să ia în considerare în mod corespunzător respectarea drepturilor sociale fundamentale menționate la articolul 151 din TFUE, care prevede că Uniunea trebuie să aibă ca obiective promovarea îmbunătățirii condițiilor de muncă, inclusiv în cazul stagiilor, și că acestea nu ar trebui să aducă atingere normelor naționale în materie de stagii. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 22 Propunere de directivă Considerentul 20 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(20a) Un contract de stagiu ar trebui să specifice cel puțin obiectivele de învățare și sarcinile atribuite. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 23 Propunere de directivă Considerentul 21 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(21) Directiva 2005/36/CE prevede un sistem de puncte naționale de contact. Ca urmare a intrării în vigoare a Directivei 2006/123/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind serviciile în cadrul pieței interne și a stabilirii de ghișee unice în conformitate cu respectiva directivă, există riscul unei suprapuneri. Prin urmare, punctele de contact naționale stabilite prin Directiva 2005/36/CE ar trebui să devină centre de asistență care ar trebui să-și concentreze activitățile pe oferirea de consultanță cetățenilor, inclusiv consultanță directă, pentru a se asigura că aplicarea zilnică a normelor pieței interne în cazuri individuale ale cetățenilor este urmărită la nivel național. |
(21) Directiva 2005/36/CE prevede un sistem de puncte naționale de contact. Ca urmare a intrării în vigoare a Directivei 2006/123/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind serviciile în cadrul pieței interne și a stabilirii de ghișee unice în conformitate cu respectiva directivă, există riscul unei suprapuneri. Prin urmare, punctele de contact naționale stabilite prin Directiva 2005/36/CE ar trebui să devină centre de asistență care ar trebui să-și concentreze activitățile pe oferirea de consultanță cetățenilor, inclusiv consultanță directă, pentru a se asigura că aplicarea zilnică a normelor pieței interne în cazuri individuale ale cetățenilor este urmărită în mod eficient la nivel național. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 24 Propunere de directivă Considerentul 22 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(22) Chiar dacă directiva prevede deja pentru statele membre obligații detaliate de a face schimb de informații, aceste obligații ar trebui să fie consolidate. Statele membre ar trebui nu numai să reacționeze la cererea de informații, ci și să alerteze celelalte state membre într-un mod proactiv. Acest sistem de alertă ar trebui să fie similar cu cel din Directiva 2006/123/CE. Un mecanism de alertă specific este totuși necesar pentru profesioniștii din domeniul medical care beneficiază de recunoaștere automată în temeiul Directivei 2005/36/CE. Acesta ar trebui să se aplice și medicilor veterinari, cu excepția cazului în care statele membre au declanșat deja mecanismul de alertă prevăzut în Directiva 2006/123/CE. Toate statele membre ar trebui să fie informate dacă un profesionist nu mai are dreptul de a se muta pe teritoriul unui alt stat membru din cauza unei acțiuni disciplinare sau a unei condamnări penale. Această alertă ar trebui să se activeze prin intermediul IMI indiferent dacă profesionistul și-a exercitat oricare dintre drepturile în temeiul Directivei 2005/36/CE sau dacă a făcut cerere de recunoaștere a calificărilor sale profesionale prin eliberarea unui card profesional european sau prin orice altă metodă prevăzută de directiva respectivă. Procedura de alertă ar trebui să fie în conformitate cu legislația Uniunii privind protecția datelor cu caracter personal și alte drepturi fundamentale. |
(22) Chiar dacă directiva prevede deja pentru statele membre obligații detaliate de a face schimb de informații, aceste obligații ar trebui să fie consolidate. Statele membre ar trebui nu numai să reacționeze la cererea de informații, ci și să alerteze celelalte state membre într-un mod proactiv. Acest sistem de alertă ar trebui să fie similar cu cel din Directiva 2006/123/CE. Prezenta directivă prevede un mecanism de alertă specific pentru profesioniștii din domeniul medical care beneficiază de recunoaștere automată în temeiul Directivei 2005/36/CE. Acesta ar trebui să se aplice și medicilor veterinari, cu excepția cazului în care statele membre au declanșat deja mecanismul de alertă prevăzut în Directiva 2006/123/CE. Toate statele membre ar trebui să fie informate dacă unui profesionist îi este limitată sau interzisă temporar sau permanent exercitarea unei activități profesionale într-un stat membru din cauza unei acțiuni disciplinare sau a unei condamnări penale. Această alertă ar trebui să se activeze prin intermediul IMI indiferent dacă profesionistul și-a exercitat oricare dintre drepturile în temeiul Directivei 2005/36/CE sau dacă a făcut cerere de recunoaștere a calificărilor sale profesionale prin eliberarea unui card profesional european sau prin orice altă metodă prevăzută de directiva respectivă. Procedura de alertă ar trebui să fie în conformitate cu legislația Uniunii privind protecția datelor cu caracter personal și alte drepturi fundamentale. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 25 Propunere de directivă Considerentul 24 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(24) În vederea completării sau a modificării anumitor elemente neesențiale ale Directivei 2005/36/CE, ar trebui să se delege Comisiei competența de a adopta acte legislative, în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în ceea ce privește actualizarea anexei I, stabilirea criteriilor de calculare a tarifelor legate de cardul profesional european, stabilirea detaliilor privind documentația necesară pentru cardul profesional european, adaptările listei de activități prevăzute în anexa IV, adaptările punctelor 5.1.1-5.1.4., 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 și 5.7.1 din anexa V, clarificarea cunoștințelor și competențelor pentru medici, asistenți medicali generaliști, dentiști, veterinari, moașe, farmaciști și arhitecți, adaptarea perioadelor minime de formare pentru formarea medicală de specialitate și formarea stomatologică de specialitate, includerea de noi specializări medicale la punctul 5.1.3 din anexa V, modificările aduse listei prezentate la punctele 5.2.1, 5.3.1, 5.4.1, 5.5.1 și 5.6.1 din anexa V, includerea de noi specializări stomatologice la punctul 5.3.3 din anexa V, precizarea condițiilor de aplicare a cadrelor comune de formare și precizarea condițiilor de aplicare a testelor de formare comune. Este deosebit de importantă organizarea de către Comisie a unor consultări adecvate în timpul lucrărilor sale pregătitoare, inclusiv la nivel de experți. În momentul pregătirii și al elaborării actelor delegate, Comisia trebuie să garanteze transmiterea simultană, promptă și adecvată a documentelor relevante către Parlamentul European și către Consiliu. |
(24) În vederea completării sau a modificării anumitor elemente neesențiale ale Directivei 2005/36/CE, ar trebui să se delege Comisiei competența de a adopta acte legislative, în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în ceea ce privește actualizarea anexei I, care modifică lista din anexa II, stabilirea detaliilor privind documentația necesară pentru cardul profesional european, adaptările listei de activități prevăzute în anexa IV, adaptările anexei V punctele 5.1.1-5.1.4., 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 și 5.7.1 , clarificarea cunoștințelor și competențelor pentru medici, asistenți medicali generaliști, dentiști, veterinari, moașe, farmaciști și arhitecți, adaptarea perioadelor minime de formare pentru formarea medicală de specialitate și formarea stomatologică de specialitate, includerea de noi specializări medicale în anexa V punctul 5.1.3, modificările aduse listei prezentate în anexa V punctele 5.2.1, 5.3.1, 5.4.1, 5.5.1 și 5.6.1, includerea de noi specializări stomatologice în anexa V punctul 5.3.3, precizarea condițiilor de aplicare a cadrelor comune de formare și precizarea condițiilor de aplicare a testelor de formare comune. Este deosebit de importantă organizarea de către Comisie a reprezentării și consultărilor adecvate în timpul lucrărilor sale pregătitoare, inclusiv la nivel de experți, atât la nivelul Uniunii, cât și al statelor membre, experți care pot include autoritățile competente, asociațiile profesionale, organizațiile științifice, mediul academic și partenerii sociali. În momentul pregătirii și al elaborării actelor delegate, Comisia ar trebui să garanteze transmiterea simultană, promptă, transparentă și adecvată a documentelor relevante către Parlamentul European și către Consiliu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 26 Propunere de directivă Considerentul 26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(26) Din cauza naturii tehnice a acestor acte legislative de punere în aplicare, ar trebui să se utilizeze procedura de examinare pentru adoptarea actelor legislative de punere în aplicare pentru stabilirea de norme comune și uniforme în ceea ce privește caracteristicile cardurilor profesionale europene pentru profesii specifice, formatul cardului profesional european, traducerile necesare pentru a susține o cerere pentru eliberarea unui card profesional european, detaliile pentru evaluarea cererilor pentru un card profesional european, specificațiile tehnice și măsurile necesare pentru a asigura integritatea, confidențialitatea și acuratețea informațiilor conținute în cardul profesional european și în dosarul IMI, condițiile și procedurile pentru punerea la dispoziție a unui card profesional european, condițiile de acces la dosarul IMI, mijloacele tehnice și procedurile pentru verificarea autenticității și valabilității unui card profesional european și punerea în aplicare a mecanismului de alertă. |
(26) Ar trebui să se utilizeze procedura de examinare pentru adoptarea actelor legislative de punere în aplicare pentru stabilirea de norme comune și uniforme în ceea ce privește caracteristicile cardurilor profesionale europene pentru profesii specifice, formatul cardului profesional european, traducerile necesare pentru a susține o cerere pentru eliberarea unui card profesional european, detaliile pentru evaluarea cererilor pentru un card profesional european, specificațiile tehnice și măsurile necesare pentru a asigura integritatea, confidențialitatea și acuratețea informațiilor conținute în cardul profesional european și în dosarul IMI, condițiile și procedurile pentru punerea la dispoziție a unui card profesional european. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 27 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 1 Directiva 2005/36/CE Articolul 1 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 28 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 1 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 1 – alineatul 3 (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 29 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 2 Directiva 2005/36/CE Articolul 2 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 30 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 2 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 2 – alineatul 1 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 31 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 3 – litera a – subpunctul i – partea introductivă Directiva 2005/36/CE Articolul 3 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 32 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 3 – litera a – subpunctul f Directiva 2005/36/CE Articolul 3 – alineatul 1 – literele f și h | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 33 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 3 – litera a – subpunctul j Directiva 2005/36/CE Articolul 3 – alineatul 1 – litera j | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 34 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 3 – litera a – subpunctul l Directiva 2005/36/CE Articolul 3 – alineatul 1 – litera l | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 35 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 3 – litera a – subpunctul ii Directiva 2005/36/CE Articolul 3 – alineatul 1 – litera l a (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 36 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 3 – litera a – subpunctul ii Directiva 2005/36/CE Articolul 3 - alineatul 1 – litera l b (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 37 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 3 – litera a – punctul ii Directiva 2005/36/CE Articolul 3 – alineatul 1 – litera l c (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 38 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 3 – litera a – subpunctul ii Directiva 2005/36/CE Articolul 3 – alineatul 1 – litera l d (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 39 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 3 – litera a – subpunctul ii Directiva 2005/36/CE Articolul 3 – alineatul 1 – litera 1 e (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 40 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 4 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 41 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 a – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 42 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 a – alineatul 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 43 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 a – alineatul 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 44 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 a – alineatul 8 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 45 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 b – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 46 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 b – alineatul 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 47 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 b – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 48 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 c – titlu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 49 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 c – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 50 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 c – alineatul 1 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 51 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 c – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 52 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 c – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 53 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 d – titlu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 54 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 d – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 55 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 d – alineatul 1 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 56 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 d – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 57 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 d – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 58 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 d – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 59 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 e – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 60 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 e – alineatul 1 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 61 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 e – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 62 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 e – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 63 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 e – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 64 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 e – alineatul 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 65 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 f – alineatul 1 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 66 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 f – alineatul 1 – litera aa (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 67 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 f – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 68 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 6 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 5 – alineatul 1 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 69 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 6 – litera b Directiva 2005/36/CE Articolul 5 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 70 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 7 – litera a – subpunctul i Directiva 2005/36/CE Articolul 7 – alineatul 2 – litera e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 71 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 7 – litera a – subpunctul ii Directiva 2005/36/CE Articolul 7 – alineatul 2 – litera f | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 72 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 7 – litera c Directiva 2005/36/CE Articolul 7 – alineatul 4 – paragraful 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 73 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 8 Directiva 2005/36/CE Articolul 8 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 74 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 9 – litera b Directiva 2005/36/CE Articolul 11 – alineatul 1 – litera c – subpunctul ii | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 75 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 9 – litera c Directiva 2005/36/CE Articolul 11 – alineatul 1 – litera e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 76 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 9 – litera d Directiva 2005/36/CE Articolul 11 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 77 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 10 Directiva 2005/36/CE Articolul 12 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 78 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 11 Directiva 2005/36/CE Articolul 13 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 79 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 11 Directiva 2005/36/CE Articolul 13 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 80 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 12 – litera c Directiva 2005/36/CE Articolul 14 – alineatul 3 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 81 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 12 – litera d Directiva 2005/36/CE Articolul 14 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 82 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 12 – litera e Directiva 2005/36/CE Articolul 14 – alineatul 6 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 83 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 12 – litera e Directiva 2005/36/CE Articolul 14 – alineatul 6 – litera d | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 84 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 12 – litera e Directiva 2005/36/CE Articolul 14 – alineatul 6 – litera e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 85 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 12 – litera e Directiva 2005/36/CE Articolul 14 – alineatul 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 86 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 12 – litera e a (nouă) Directiva 2005/36/CE Articolul 14 – alineatul 7 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 87 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 14 Directiva 2005/36/CE Articolul 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 88 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 14 a (nou) Directiva 2005/36/CE Capitolul III - titlu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 89 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 15 Directiva 2005/36/CE Articolul 21 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 90 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 15 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 21 – alineatul 4 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 91 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 16 Directiva 2005/36/CE Articolul 21 a – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 92 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul -17 (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 22 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 93 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 17 Directiva 2005/36/CE Articolul 22 – alineatul 2 (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 94 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul -18 ba (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 24 – alineatul 4 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 95 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 19 – litera aa (nouă) Directiva 2005/36/CE Articolul 25 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 96 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 19 – litera b Directiva 2005/36/CE Articolul 25 – alineatul 3 a – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 97 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 19 – litera c Directiva 2005/36/CE Articolul 25 – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 98 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 20 – partea introductivă Directiva 2005/36/CE Articolul 26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 99 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 20 Directiva 2005/36/CE Articolul 26 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 100 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 22 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 31 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 101 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 22 – litera c a (nouă) Directiva 2005/36/CE Articolul 31 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 102 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 22 – litera c b (nouă) Directiva 2005/36/CE Articolul 31 – alineatul 5 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 103 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 22 – litera cc (nouă) Directiva 2005/36/CE Articolul 31 – alineatul 6 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 104 Propunere de directivă Articolul 1 – litera d Directiva 2005/36/CE Articolul 31 – alineatul 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 105 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 23 – litera aa (nouă) Directiva 2005/36/CE Articolul 33 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 106 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 23 – litera b Directiva 2005/36/CE Articolul 33 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 107 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 24 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 34 – alineatul 2 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 108 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 25 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 35 – alineatul 2 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 109 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 26 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 38 – alineatul 1 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 110 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 26 – litera aa (nouă) Directiva 2005/36/CE Articolul 38 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 111 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 26 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 38 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 112 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 28 Directiva 2005/36/CE Articolul 41 – alineatul 1 – literele a-c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 113 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 28 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 42 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 114 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 29 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 43 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 115 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 29 b (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 43 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 116 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 30 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 44 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 117 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 30 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 44 – alineatul 2 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 118 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 31 Directiva 2005/36/CE Articolul 45 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 119 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 32 Directiva 2005/36/CE Articolul 46 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 120 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 32 Directiva 2005/36/CE Articolul 46 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 121 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49 a – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 122 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49 a – alineatul 2 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 123 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49 a – alineatul 2 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 124 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49 a – alineatul 2 – litera d | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 125 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49 a – alineatul 2 – litera e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 126 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49 a – alineatul 2 – litera f | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 127 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49 a – alineatul 2 – litera g | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 128 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 35 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 49 a – alineatul 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 129 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 35 b (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 49 b – alineatul 3 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 130 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 38 Directiva 2005/36/CE Articolul 53 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 131 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 39 Directiva 2005/36/CE Articolul 55 a – titlu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 132 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 39 Directiva 2005/36/CE Articolul 55 a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 133 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 1 – paragraful 1 – partea introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 134 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 1 – paragraful 1 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 135 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 1 – paragraful 1 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 136 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 1 – paragraful 1 – litera b a (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 137 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 1 – paragraful 1 – litera j a (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 138 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 1 – paragraful 1 – litera j b (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 139 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 1 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 140 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 1 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 141 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 142 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 3 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 143 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 4 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 144 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 4 b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 145 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 146 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 43 Directiva 2005/36/CE Articolul 57 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 147 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 43 Directiva 2005/36/CE Articolul 57 – alineatul 1 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 148 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 43 Directiva 2005/36/CE Articolul 57 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 149 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 43 Directiva 2005/36/CE Articolul 57 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 150 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 43 Directiva 2005/36/CE Articolul 57 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 151 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 44 Directiva 2005/36/CE Articolul 57 a – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 152 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 44 Directiva 2005/36/CE Articolul 57 a – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 153 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 45 Directiva 2005/36/CE Articolul 57 b – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 154 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 46 Directiva 2005/36/CE Articolul 58 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 155 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 47 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 58 a – alineatul -1 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 156 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 48 Directiva 2005/36/CE Articolul 59 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 157 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 48 Directiva 2005/36/CE Articolul 59 – alineatul 2 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 158 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 48 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 60 – alineatul 1 (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 159 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 48 b (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 60 – alineatele 3-6 (noi) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- [1] JO C 191, 29.6.2012, p. 103.
EXPUNERE DE MOTIVE
Mobilitatea profesională este un element esențial pentru competitivitate și ocuparea forței de muncă în Europa și face parte integrantă din Strategia Europa 2020 și din Actul privind piața unică. Cu toate acestea, mobilitatea profesională rămâne scăzută, din cauza lipsei unor norme simple și clare privind recunoașterea calificărilor profesionale, deși există un cadru juridic european încă din anii ’70. Astfel, marea majoritate a solicitărilor adresate de cetățeni centrelor de asistență Solvit vizează dificultăți cu privire la obținerea recunoașterii calificărilor lor pentru a-și putea exercita profesia într-un alt stat membru al Uniunii.
Dreptul fundamental la libera circulație trebuie încă să se impună ca o evidență și această propunere legislativă trebuie să contribuie la acest demers prin simplificarea procedurilor pentru cetățenii care doresc să se deplaseze, asigurând totodată un nivel înalt de calitate și de securitate pentru consumatori, pacienți, lucrători și toți cetățenii UE și îmbunătățind relația de încredere dintre statele membre.
Această simplificare și această încredere necesită și o adaptare regulată a cerințelor comune de formare pentru profesiile care beneficiază de recunoașterea automată și, în final, creșterea numărului acestor profesii, în prezent acesta fiind doar de șapte din peste 800 de profesii reglementate în cadrul UE.
Acest demers este paralel cu evoluția inițiată de procesul de la Bologna, care apropie progresiv și în mod flexibil criteriile și definițiile formărilor, acordând totodată statelor membre și instituțiilor vizate o autonomie completă în materie de organizare. Îmbunătățirea recunoașterii calificărilor trebuie să se bazeze pe aceste dispoziții și trebuie să se modernizeze printr-o consultare și o concertare cât mai deschisă posibil între autoritățile competente, asociațiile profesionale, instituțiile academice și partenerii sociali.
Este vorba despre o provocare majoră pentru potențialul pieței unice și pentru însăși existența cetățeniei europene. Aceasta este direcția în care a fost definită propunerea de reformare, ca urmare a adoptării Actului privind piața unică drept una dintre cele douăsprezece pârghii pentru stimularea creșterii și întărirea încrederii în rândul cetățenilor europeni.
Acesta este motivul pentru care raportoarea are o poziție favorabilă propunerii Comisiei care cuprinde idei importante pentru a face față acestei provocări, îndeosebi crearea cardului profesional, idee pe care o susține din 2007. Trebuie subliniat, de altfel, spiritul de colaborare și de receptivitate dintre instituții și părțile implicate care a predominat în cursul elaborării propunerii, ceea ce a permis redactarea unui text coerent și care a fost în general bine primit, chiar dacă mai rămân de ameliorat o serie de aspecte care nu sunt de neglijat.
Facilitarea demersurilor
Raportoarea salută introducerea unui sistem de carduri profesionale pe bază voluntară. Această procedură, care trebuie să existe în paralel cu sistemul clasic, se bazează pe rețeaua IMI, fiind deci în întregime dematerializată. Recurgerea la această procedură are drept obiectiv simplificarea demersurilor atât pentru profesioniști, cât și pentru autoritățile competente, garantând totodată un nivel ridicat de siguranță a informațiilor transmise și o comunicare mai bună între statele membre, ceea ce ar trebui să faciliteze încrederea reciprocă.
Totuși, în prima fază de punere în aplicare a sistemului, termenele de prelucrare ar trebui prelungite pentru a asigura o funcționare optimă și o calitate mai bună a serviciului. De asemenea, ar trebui propuse stagii de formare privind utilizarea noilor funcționalități ale sistemului IMI. Pe lângă aceste aspecte practice, trebuie subliniat faptul că cardul profesional european poate constitui un simbol important al mobilității profesionale și poate fi un adevărat instrument al cetățeniei europene.
Disfuncțiile sistemului actual sunt într-adevăr o sursă majoră de probleme și de frustrare pentru candidații la mobilitate. Pentru a-i însoți în demersurile lor, este primordial ca ei să poată dispune de surse de informații sigure și eficace în scopul accelerării procedurilor. În acest scop, raportoarea consideră că este indispensabil să se consolideze rolul centrelor de asistență și să se extindă acoperirea ghișeelor unice pe tot teritoriul european, pentru a deveni accesibile tuturor profesioniștilor.
Garantarea fiabilității, a calității și a securității
Unul dintre obstacolele principale din calea mobilității este lipsa de încredere a consumatorilor, a pacienților, a autorităților competente și a profesioniștilor. Această lipsă de încredere este legată de disparitățile privind formările, metodele și condițiile de exercitare a profesiilor și de necunoașterea acestor disparități. Această lipsă de încredere este deosebit de sensibilă în cazul profesiilor vizate de recunoașterea automată, deși cerințele minime de formare comune garantează teoretic un nivel de calificare corespunzător.
Propunerea introduce mai multe mijloace de îmbunătățire a situației, în special printr-o utilizare extinsă a posibilităților oferite de sistemul IMI și de cardul profesional. Este vorba mai precis de validarea documentelor de către autoritatea din statul membru de origine și de mecanismul de alertă în cazul retragerii dreptului de exercitare a profesiei, care ar trebui extins și la profesioniștii care au făcut uz de fals în cazul unei solicitări de recunoaștere.
La nivel mai general, încrederea reciprocă în nivelurile de calificare se poate spori printr-o actualizare regulată a cerințelor de formare în sens ascendent, ceea ce necesită o activitate regulată de consultare a părților interesate pentru a adapta anexele cu respectarea strictă a autonomiei organizării programelor.
În acest context, raportoarea salută propunerile de actualizare a formărilor pentru profesiile de asistent medical, moașă, farmacist și arhitect, ținând cont totuși și de dificultățile de adaptare pe care aceste măsuri le pot ridica în anumite state membre.
În ceea ce privește profesiile care nu beneficiază de recunoaștere automată, noile dispoziții privind cadrele și testele de formare comune generează numeroase așteptări, pe măsura eșecului mecanismului actual al platformei comune. Raportoarea consideră că instrumentele menționate, bine orientate pe baza unei concertări ample, pot constitui o pasarelă eficace între regimul general și recunoașterea automată și, ulterior, pot facilita mobilitatea asigurând totodată un nivel înalt de calitate și de încredere reciprocă.
Directiva ar putea introduce și un mecanism de control al calității formărilor oferite de instituții în raport cu cerințele fixate de directivă, pentru a elimina orice îndoială cu privire la adevărata valoare a formărilor urmate.
Astfel, în vederea dreptului de exercitare a profesiei, este necesar să se stabilească dacă verificarea cunoștințelor lingvistice reprezintă o garanție fundamentală pentru securitatea publică, mai ales pentru securitatea pacienților. De asemenea, ar trebui instituit un mecanism de control al calității formărilor oferite de instituții în raport cu cerințele fixate de directivă, pentru a elimina orice îndoială cu privire la adevărata valoare a formărilor urmate.
În schimb, raportoarea este de părere că dispozițiile precum accesul parțial sau prelungirea validității declarației obligatorii la doi ani pot crea îndoieli și incertitudini. Ar trebui, așadar, să se permită statelor membre să refuze aplicarea principiului accesului parțial în cazul profesiilor care au implicații în materie de sănătate publică, de securitate sau de control sanitar și, în prima fază de punere în aplicare a sistemului, termenele de prelucrare ar trebui prelungite pentru a asigura o funcționare optimă și o calitate mai bună a serviciului.
În această perioadă de criză financiară, economică și socială fără precedent de la crearea sa, Europa trebuie să imprime un nou spirit de dinamism și inovare bazat pe valorile unității, diversității și solidarității. Pentru mulți cetățeni europeni, mai ales pentru tineri, afectați în proporție îngrijorătoare de șomaj, mobilitatea profesională poate fi o necesitate pentru a-și asigura un viitor și a avea din nou încredere în proiectul european.
Această reformare trebuie să atingă obiectivul de a demonstra statelor membre, respectând principiile subsidiarității și proporționalității, că reglementările europene, aducând o valoare adăugată veritabilă politicilor esențiale pentru viața de zi cu zi a cetățenilor, contribuie la consolidarea cetățeniei și democrației europene.
AVIZ al Comisiei pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale (18.10.2012)
destinat Comisiei pentru piața internă și protecția consumatorilor
referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivei 2005/36/CE privind recunoașterea calificărilor profesionale și a Regulamentului privind cooperarea administrativă prin intermediul sistemului de informare al pieței interne
(COM(2011)0883 – C7‑0512/2011 – 2011/0435(COD))
Raportoare pentru aviz: Licia Ronzulli
JUSTIFICARE SUCCINTĂ
Directiva 2005/36/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 septembrie 2005 privind recunoașterea calificărilor profesionale a consolidat și uniformizat sistemele de recunoaștere a profesiunilor reglementate până la acea dată în mod fragmentat.
Intrarea în vigoare a acestui act normativ a comportat un dublu avantaj: pentru lucrători și pentru întreprinderi. Pe de o parte, directiva a promovat și favorizat mobilitatea lucrătorilor calificați pe piața europeană a muncii, contribuind la dezvoltarea serviciilor transnaționale. Eliminarea anumitor bariere din calea mobilității a contribuit la edificarea pieței unice europene. Pe de altă parte, ea a facilitat introducerea anumitor profiluri profesionale în sectoare specifice, în care altădată se înregistra o discrepanță substanțială între cerere și ofertă, reducând astfel, în unele cazuri, lipsa de competențe.
Noul context a contribuit la creșterea economică, a stimulat competitivitatea și a creat noi ocupații.
Cu toate acestea, numărul profesioniștilor care se hotărăsc să-și desfășoare profesiunea într-un alt stat membru decât cel de apartenență continuă să fie și în prezent limitat, iar situația economică actuală influențează negativ perspectivele viitoare.
Mobilitatea aduce cu sine o creștere însemnată a cunoștințelor la nivelul statelor membre, care nu poate fi ameliorată decât printr-o abordare comună, urmărind să asigure o calitate ridicată a ciclurilor de instruire și formare.
Piața profesiunilor este în continuă actualizare și multe ocupații tradiționale cedează pasul în favoarea unor noi calificări, care reclamă competențe și cunoștințe din ce în ce mai specifice.
Cadrul normativ de recunoaștere a calificărilor profesionale necesită, prin urmare, o actualizare care să garanteze o mai mare flexibilitate, o recunoaștere efectivă a competențelor reale dobândite de fiecare profesionist și o reducere a costurilor administrative.
Propunerea de revizuire a Directivei 2005/36/CE urmărește să simplifice normele privind mobilitatea profesioniștilor în interiorul Uniunii Europene, introducând ca element novator un card profesional european care să permită nu numai o recunoaștere mai simplă și mai rapidă a calificărilor, ci și o reducere a costurilor administrative.
Noul text propune o actualizare a cerințelor minime de formare pentru medici, dentiști, farmaciști, asistenți medicali, moașe, doctori veterinari și arhitecți, pentru a lua în considerație evoluția acestor profesii și a ciclurilor formative asociate.
În afară de aceasta, statele membre vor trebui să furnizeze o listă a profesiilor reglementate, justificând necesitatea unei astfel de reglementări. Obiectivul final este acela de a evita crearea unor bariere artificiale în ceea ce privește libera circulație a persoanelor.
Concentrarea asupra chestiunilor de fond și asupra concurenței din sectorul profesiilor liberale, reducând barierele inițiale și sferele de activitate rezervate celor înscriși pe roluri sau pe liste, poate constitui o cale de parcurs pentru favorizarea mobilității, mai ales a noilor generații.
AMENDAMENTE
Comisia pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale recomandă Comisiei pentru piața internă și protecția consumatorilor, competentă în fond, să includă în raportul său următoarele amendamente:
Amendamentul 1 Propunere de directivă Considerentul 2 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||
|
(2a) Modernizarea sistemului pentru recunoașterea calificărilor profesionale este esențială pentru stimularea creșterii economice și a inovării, pentru a aduce o mai mare flexibilitate pieței forței de muncă și pentru a răspunde deficitului demografic și șomajului structural din Uniunea Europeană. | ||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 2 Propunere de directivă Considerentul 3 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||
|
(3a) Timp de cinci ani după adoptarea cardului profesional european, Comisia ar trebui să evalueze impactul apărut în urma obligativității unui astfel de card profesional și să menționeze dacă ar trebui să se întreprindă acțiuni suplimentare în etapa ulterioară. | ||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 3 Propunere de directivă Considerentul 3 b (nou) | |||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||
|
(3b) Cardul ar trebui să îndeplinească condițiile specifice de siguranță și protecție a datelor și trebuie să se stabilească măsurile necesare împotriva abuzului și a fraudării datelor. | ||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 4 Propunere de directivă Considerentul 4 | |||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||
(4) Directiva 2005/36/CE se aplică numai profesioniștilor care doresc să exercite aceeași profesie într-un alt stat membru. Există cazuri în care activitățile în cauză fac parte dintr-o profesie cu un domeniu de aplicare mai extins de activități în statul membru gazdă. În cazul în care diferențele între domeniile de activitate sunt atât de mari încât este necesar de fapt un program complet de educație și de formare pentru ca profesionistul să compenseze deficiențele și, dacă profesionistul solicită acest lucru, un stat membru gazdă ar trebui să acorde acces parțial în aceste circumstanțe speciale. Cu toate acestea, în cazul existenței unor motive imperative de interes general, cum ar fi în cazul unui doctor în medicină sau al altor specialiști în domeniul sănătății, un stat membru ar trebui să poată refuza accesul parțial. |
(4) Directiva 2005/36/CE se aplică numai profesioniștilor care doresc să exercite aceeași profesie într-un alt stat membru. Există cazuri în care activitățile în cauză fac parte dintr-o profesie cu un domeniu de aplicare mai extins de activități în statul membru gazdă. În cazul în care diferențele între domeniile de activitate sunt atât de mari încât este necesar de fapt un program complet de educație și de formare pentru ca profesionistul să compenseze deficiențele și, dacă profesionistul solicită acest lucru, un stat membru gazdă ar trebui să acorde acces parțial în aceste circumstanțe speciale. Cu toate acestea, în cazul existenței unor motive imperative de interes public, cum ar fi siguranța pacienților sau protecția consumatorilor, un stat membru ar trebui să poată refuza accesul parțial. În astfel de cazuri, statele membre pot refuza să aplice principiul accesului parțial la anumite profesiuni, cum ar fi profesiunile din domeniul serviciilor de sănătate sau al serviciilor legate în orice fel de sănătatea publică. | ||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 5 Propunere de directivă Considerentul 7 | |||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||
(7) Directiva 2005/36/CE ar trebui să acopere, de asemenea, notarii. Pentru cererile de recunoaștere în scopul stabilirii, statele membre ar trebui să poată impune testul de aptitudini sau perioada de adaptare necesare pentru a evita orice discriminare în procedurile naționale de selecție și numire. În ceea ce privește libertatea de prestare, notarii nu ar trebui să fie în măsură să întocmească acte autentice și să realizeze alte activități de autentificare care necesită sigiliul statului membru gazdă. |
eliminat | ||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 6 Propunere de directivă Considerentul 7 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||
|
(7a) Pare necesar ca notarii, numiți de statele membre pentru zone din cadrul jurisdicției naționale, care s-au angajat prin lege să acționeze într-un mod independent și obiectiv și care asigură legalitatea documentelor legislative și securitatea juridică în contextul justiției preventive, să fie excluși din domeniul de aplicare al prezentei directive. Având în vedere sarcinile speciale îndeplinite de notari în cadrul sistemului juridic, pentru profesia lor nu se poate aplica nici principiul fundamental al liberei circulații a serviciilor și nici recunoașterea calificărilor dobândite în străinătate. | ||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 7 Propunere de directivă Considerentul 9 | |||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||
(9) Cererile de recunoaștere din partea profesioniștilor care provin din state membre în care profesia lor nu este reglementată trebuie să fie tratate în același mod ca și cele ale profesioniștilor care provin dintr-un stat membru în care profesia lor este reglementată. Calificările acestora trebuie să fie comparate cu calificările solicitate în statul membru gazdă pe baza nivelurilor de calificare din Directiva 2005/36/CE. În cazul unor diferențe semnificative, autoritatea competentă ar trebui să poată impune măsuri compensatorii. |
(9) Cererile de recunoaștere din partea profesioniștilor care provin din state membre în care profesia lor nu este reglementată trebuie să fie tratate în același mod ca și cele ale profesioniștilor care provin dintr-un stat membru în care profesia lor este reglementată. Calificările acestora trebuie să fie comparate cu calificările solicitate în statul membru gazdă pe baza nivelurilor de calificare și a criteriilor obiective din Directiva 2005/36/CE. În cazul unor diferențe semnificative, autoritatea competentă ar trebui să poată impune măsuri compensatorii. Mecanismele de verificare a competențelor teoretice și practice eventual cerute pentru accesul la profesie ca măsuri compensatorii trebuie să garanteze și să respecte principiile transparenței și imparțialității. | ||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 8 Propunere de directivă Considerentul 10 | |||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||
(10) În absența armonizării condițiilor minime de formare pentru accesul la profesiile reglementate de sistemul general, statul membru gazdă ar trebui să aibă posibilitatea de a impune o măsură compensatorie. Această măsură ar trebui să fie proporțională și trebuie să aibă în vedere în special cunoștințele, abilitățile și competențele dobândite de solicitant în decursul experienței sale profesionale sau prin învățarea pe tot parcursul vieții. Decizia de impunere a unei măsuri compensatorii ar trebui justificată în detaliu pentru a permite solicitantului să înțeleagă mai bine situația sa și pentru a solicita examinarea juridică în fața instanțelor naționale în temeiul Directivei 2005/36/CE. |
(10) În absența armonizării condițiilor minime de formare pentru accesul la profesiile reglementate de sistemul general, statului membru gazdă ar trebui să i se garanteze posibilitatea de a stabili o măsură compensatorie. Această măsură ar trebui să fie proporțională și trebuie să aibă în vedere în special cunoștințele, abilitățile și competențele dobândite de solicitant în decursul experienței sale profesionale sau prin învățarea pe tot parcursul vieții. Decizia de impunere a unei măsuri compensatorii ar trebui motivată în detaliu pentru a permite solicitantului să înțeleagă mai bine situația sa și pentru a solicita examinarea juridică în fața instanțelor naționale în temeiul Directivei 2005/36/CE. | ||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 9 Propunere de directivă Considerentul 18 | |||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||
(18) Directiva 2005/36/CE ar trebui să promoveze un caracter mai automat al recunoașterii calificărilor profesionale în cazul acelor profesii care nu beneficiază în prezent de aceasta. Aceasta ar trebui să țină cont de competența statelor membre de a stabili calificările necesare pentru exercitarea profesiilor pe teritoriul lor, precum și conținutul și organizarea sistemelor lor de educație și de formare profesională. Asociațiile și organizațiile profesionale reprezentative la nivel național și la nivelul Uniunii ar trebui să aibă posibilitatea de a propune principii comune de formare. Aceasta ar trebui să ia forma unui test comun, ca o condiție pentru dobândirea unei calificări profesionale, sau a unui program de formare bazat pe un set comun de cunoștințe, abilități și competențe. Calificările obținute în cursul acestor cadre comune de formare ar trebui să fie automat recunoscute de statele membre. |
(18) Directiva 2005/36/CE ar trebui să promoveze un caracter mai automat al recunoașterii calificărilor profesionale în cazul acelor profesii care nu beneficiază în prezent de aceasta. Aceasta ar trebui să țină cont de competența statelor membre de a stabili calificările necesare pentru exercitarea profesiilor pe teritoriul lor, precum și conținutul și organizarea sistemelor lor de educație și de formare profesională. Asociațiile și organizațiile profesionale reprezentative la nivel național și la nivelul Uniunii ar trebui să aibă posibilitatea de a propune principii comune de formare. Aceasta ar trebui să ia forma unui test comun, ca o condiție pentru dobândirea unei calificări profesionale, sau a unui program de formare bazat pe un set comun de cunoștințe, abilități și competențe. Calificările obținute în cursul acestor cadre comune de formare ar trebui să fie automat recunoscute de statele membre. | ||||||||||||||||||||||||
|
Statele membre ar trebui să fie încurajate să dezvolte un sistem pentru a se asigura că toți profesioniștii își actualizează în mod regulat aptitudinile profesionale prin intermediul dezvoltării profesionale continue. | ||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 10 Propunere de directivă Considerentul 19 | |||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||
(19) Directiva 2005/36/CE prevede deja pentru profesioniști obligații clare de a deține competențele lingvistice necesare. Revizuirea acestei obligații a demonstrat necesitatea de a clarifica rolul autorităților competente și al angajatorilor în special în interesul siguranței pacienților. Controalele lingvistice ar trebui, cu toate acestea, să fie rezonabile și necesare pentru profesiile în cauză și nu ar trebui să constituie motive pentru a exclude profesioniști de pe piața forței de muncă din statul membru gazdă. |
(19) Directiva 2005/36/CE prevede deja pentru profesioniști obligații clare de a deține competențele lingvistice necesare pentru exercitarea profesiei în statul membru gazdă. Revizuirea acestei obligații a demonstrat necesitatea de a clarifica rolul autorităților competente și al angajatorilor în special în interesul siguranței pacienților și al consumatorilor. Controalele lingvistice pentru profesiile în cauză nu ar trebui să constituie motive pentru a exclude profesioniști de pe piața forței de muncă din statul membru gazdă și ar trebui, în consecință, să fie rezonabile și necesare. Conceptul de „rezonabil și necesar” ar trebui să fie definit în urma colaborării dintre autoritățile competente, partenerii sociali naționali și asociațiile profesionale naționale dintr-un anumit domeniu. | ||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Competențele lingvistice nu ar trebui solicitate numai în domeniile care au legătură cu pacienții. În plus, având în vedere faptul că un drept semnificativ al angajatorilor este acela de a stabili criteriile de muncă ale angajaților, angajatorii, făcând parte din partenerii sociali, ar trebui să fie implicați, împreună cu autoritățile competente din statele membre, în definirea conceptului de „rezonabil și necesar”. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 11 Propunere de directivă Considerentul 20 | |||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||
(20) Absolvenții care doresc să urmeze un stagiu remunerat într-un alt stat membru în cazul în care un astfel de stagiu este posibil ar trebui să fie reglementați de Directiva 2005/36/CE pentru a li se stimula mobilitatea. De asemenea, este necesar să se prevadă recunoașterea stagiului lor către statul membru de origine. |
(20) Absolvenții care doresc să urmeze un stagiu într-un alt stat membru în cazul în care un astfel de stagiu este posibil ar trebui să fie reglementați de Directiva 2005/36/CE pentru a li se stimula mobilitatea. De asemenea, este necesar să se garanteze recunoașterea stagiului lor către statul membru de origine. | ||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Este normal ca în unele profesii să se urmeze stagii neremunerate. Cu toate acestea, persoanele care urmează astfel de stagii nu ar trebui să fie dezavantajate din cauza nerecunoașterii oficiale a stagiilor respective. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 12 Propunere de directivă Considerentul 22 | |||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||
(22) Chiar dacă directiva prevede deja pentru statele membre obligații detaliate de a face schimb de informații, aceste obligații ar trebui să fie consolidate. Statele membre ar trebui nu numai să reacționeze la cererea de informații, ci și să alerteze celelalte state membre într-un mod proactiv. Acest sistem de alertă ar trebui să fie similar cu cel din Directiva 2006/123/CE. Un mecanism de alertă specific este totuși necesar pentru profesioniștii din domeniul medical care beneficiază de recunoaștere automată în temeiul Directivei 2005/36/CE. Acesta ar trebui să se aplice și medicilor veterinari, cu excepția cazului în care statele membre au declanșat deja mecanismul de alertă prevăzut în Directiva 2006/123/CE. Toate statele membre ar trebui să fie informate dacă un profesionist nu mai are dreptul de a se muta pe teritoriul unui alt stat membru din cauza unei acțiuni disciplinare sau a unei condamnări penale. Această alertă ar trebui să se activeze prin intermediul IMI indiferent dacă profesionistul și-a exercitat oricare dintre drepturile în temeiul Directivei 2005/36/CE sau dacă a făcut cerere de recunoaștere a calificărilor sale profesionale prin eliberarea unui card profesional european sau prin orice altă metodă prevăzută de directiva respectivă. Procedura de alertă ar trebui să fie în conformitate cu legislația Uniunii privind protecția datelor cu caracter personal și alte drepturi fundamentale. |
(22) Chiar dacă directiva prevede deja pentru statele membre obligații detaliate de a face schimb de informații, aceste obligații ar trebui să fie consolidate. Statele membre ar trebui nu numai să reacționeze la cererea de informații, ci și să alerteze celelalte state membre într-un mod proactiv. Acest sistem de alertă ar trebui să fie similar cu cel din Directiva 2006/123/CE. Un mecanism de alertă specific este totuși necesar pentru profesioniștii din domeniul medical, reglementat în temeiul Directivei 2005/36/CE. Acesta ar trebui să se aplice și medicilor veterinari, cu excepția cazului în care statele membre au declanșat deja mecanismul de alertă prevăzut în Directiva 2006/123/CE. Toate statele membre ar trebui să fie informate dacă unui profesionist i se retrage temporar sau permanent dreptul de a mai practica sau dacă în statul său de origine sau în statul gazdă s-au impus anumite restricții privind practicarea sau condiții referitoare la dreptul de a practica. Această alertă ar trebui să se activeze prin intermediul IMI indiferent dacă profesionistul și-a exercitat oricare dintre drepturile în temeiul Directivei 2005/36/CE sau dacă a făcut cerere de recunoaștere a calificărilor sale profesionale prin eliberarea unui card profesional european sau prin orice altă metodă prevăzută de directiva respectivă. Procedura de alertă ar trebui să fie în conformitate cu legislația Uniunii privind protecția datelor cu caracter personal și alte drepturi fundamentale. Statele membre ar trebui să fie încurajate să publice informații privind organizarea națională în ceea ce privește educația și formarea de bază și organizarea privind asigurarea calității, în scopul de a spori încrederea în sistemele de educație și formare din statele membre și de a se asigura că toate cursurile relevante sunt în conformitate cu prevederile prezentei directive. | ||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 13 Propunere de directivă Considerentul 24 | |||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||
(24) În vederea completării sau a modificării anumitor elemente neesențiale ale Directivei 2005/36/CE, ar trebui să se delege Comisiei competența de a adopta acte legislative, în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în ceea ce privește actualizarea anexei I, stabilirea criteriilor de calculare a tarifelor legate de cardul profesional european, stabilirea detaliilor privind documentația necesară pentru cardul profesional european, adaptările listei de activități prevăzute în anexa IV, adaptările punctelor 5.1.1-5.1.4., 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 și 5.7.1 din anexa V, clarificarea cunoștințelor și competențelor pentru medici, asistenți medicali generaliști, dentiști, veterinari, moașe, farmaciști și arhitecți, adaptarea perioadelor minime de formare pentru formarea medicală de specialitate și formarea stomatologică de specialitate, includerea de noi specializări medicale la punctul 5.1.3 din anexa V, modificările aduse listei prezentate la punctele 5.2.1, 5.3.1, 5.4.1, 5.5.1 și 5.6.1 din anexa V, includerea de noi specializări stomatologice la punctul 5.3.3 din anexa V, precizarea condițiilor de aplicare a cadrelor comune de formare și precizarea condițiilor de aplicare a testelor de formare comune. Este deosebit de importantă organizarea de către Comisie a unor consultări adecvate în timpul lucrărilor sale pregătitoare, inclusiv la nivel de experți. În momentul pregătirii și al elaborării actelor delegate, Comisia trebuie să garanteze transmiterea simultană, promptă și adecvată a documentelor relevante către Parlamentul European și către Consiliu. |
(24) În vederea completării sau a modificării anumitor elemente neesențiale ale Directivei 2005/36/CE, ar trebui să se delege Comisiei competența de a adopta acte legislative, în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în ceea ce privește actualizarea anexei I, stabilirea criteriilor de calculare a tarifelor legate de cardul profesional european, stabilirea detaliilor privind documentația necesară pentru cardul profesional european, adaptările listei de activități prevăzute în anexa IV, adaptările punctelor 5.1.1-5.1.4., 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 și 5.7.1 din anexa V, clarificarea cunoștințelor și competențelor pentru medici, asistenți medicali generaliști, dentiști, veterinari, moașe, farmaciști și arhitecți, adaptarea perioadelor minime de formare pentru formarea medicală de specialitate și formarea stomatologică de specialitate, includerea de noi specializări medicale la punctul 5.1.3 din anexa V, modificările aduse listei prezentate la punctele 5.2.1, 5.3.1, 5.4.1, 5.5.1 și 5.6.1 din anexa V, includerea de noi specializări stomatologice la punctul 5.3.3 din anexa V, precizarea condițiilor de aplicare a cadrelor comune de formare și precizarea condițiilor de aplicare a testelor de formare comune. Este deosebit de importantă organizarea de către Comisie a unor reprezentări și consultări adecvate în timpul lucrărilor sale pregătitoare, inclusiv prin intermediul experților, atât la nivel european, cât și la nivel național. În momentul pregătirii și al elaborării actelor delegate, Comisia trebuie să garanteze transmiterea simultană, promptă, transparentă și adecvată a documentelor relevante către Parlamentul European și către Consiliu. | ||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 14 Propunere de directivă Considerentul 30 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | ||||||||||||||||||||||||
|
(30a) Prezenta directivă nu aduce atingere măsurilor necesare în vederea asigurării unui nivel ridicat de protecție a sănătății și a consumatorilor. | ||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 15 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 Directiva 2005/36/CE Articolul 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 16 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 Directiva 2005/36/CE Articolul 2 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Este normal ca în unele profesii să se urmeze stagii neremunerate. Cu toate acestea, persoanele care urmează astfel de stagii nu ar trebui să fie dezavantajate din cauza nerecunoașterii oficiale a stagiilor respective. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 17 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 Directiva 2005/36/CE Articolul 2 – alineatul 1 – paragraful 1 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Notarii sunt numiți de autoritățile publice naționale în domeniu în scopul garantării legalității și securității juridice pentru instrumentele încheiate între persoane particulare și fac parte din sistemul de justiție preventivă din țara respectivă. Acestora li se impune să acționeze în mod independent și imparțial. Având în vedere rolul secundar special pe care aceștia îl au în cadrul sistemului juridic, nu este adecvat ca în privința profesiei lor să se aplice libertatea de a furniza servicii și recunoașterea calificărilor profesionale. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 18 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera a – subpunctul i Directiva 2005/36/CE Articolul 3 – alineatul 1 – litera f | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Noțiunile de „normă întreagă” și „fracțiune de normă” nu iau în considerare întreaga gamă de posibilități. Prin urmare, acestea au un efect restrictiv. Ar trebui să se asigure că „exercitarea efectivă și legală a respectivei profesii” este considerată experiență profesională. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 19 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera a – subpunctul ii Directiva 2005/36/CE Articolul 3 – alineatul 1 – litera j | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Este normal ca în unele profesii să se urmeze stagii neremunerate. Cu toate acestea, persoanele care urmează astfel de stagii nu ar trebui să fie dezavantajate din cauza nerecunoașterii oficiale a stagiilor respective. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 20 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera a – subpunctul ii Directiva 2005/36/CE Articolul 3 – alineatul 1 – litera k | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 21 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera a – subpunctul ii Directiva 2005/36/CE Articolul 3 – alineatul 1 – litera l | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 22 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 3 – litera a – subpunctul ii Directiva 2005/36/CE Articolul 3 – alineatul 1 – litera la (nouă) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 23 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4a – alineatul 5 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 24 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4a – alineatul 6 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 25 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4a – alineatul 6 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 26 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4a – alineatul 7 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 27 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4c – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 28 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4b – alineatul 4 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 29 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4c – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 30 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4c – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 31 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4d – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 32 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4d – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 33 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4e – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 34 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4e – alineatul 4 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Pentru ca un angajator să poată stabili dacă un prestator de servicii îndeplinește condițiile impuse pentru funcția postului respectiv, cardul profesional trebuie să conțină informații cu privire la educația și cursurile de formare finalizate de prestatorul de servicii, precum și la experiența profesională a acestuia. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 35 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4e – alineatul 5 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 36 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4e – alineatul 7 – paragraful 2 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 37 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4f – alineatul 1 – partea introductivă | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 38 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4f – alineatul 1 – litera a | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 39 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4f – alineatul 1 – litera b | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Formularea Comisiei din acest articol este mai complexă decât ceea ce s-a stabilit de către Curtea Europeană de Justiție în Hotărârea sa din 19 ianuarie 2006 [C-330/03(Colegio)]. Întrucât Comisia este de părere că statul membru trebuie să accepte că o activitate este separabilă în cazul în care poate fi exercitată ca o activitate autonomă în statul membru de origine, CEJ este mai puțin categorică, susținând că acest criteriu ar trebui să fie un element esențial în procesul de determinare al accesului parțial. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 40 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4f – alineatul 1 – litera b – paragraful 2 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Ca urmare a modificărilor de la articolul 4f punctul 1. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 41 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4f – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 42 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4f – alineatul 3 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Autoritățile competente din statele membre ar trebui să implice partenerii sociali naționali de fiecare dată când se oferă acces parțial unui anumit prestator de servicii care aparține unei profesii sectoriale reprezentată de respectivii parteneri sociali. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 43 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 5 – alineatul 1 – litera b – paragraful 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Există pericolul ca subcontractanții din domeniul construcțiilor să desfășoare într-un stat membru, altul decât statul lor propriu, o activitate fără a avea calificările minime necesare. Pentru protejarea lucrătorilor din domeniul construcțiilor împotriva dumpingului social, acest domeniu trebuie să fie exclus. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 44 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 5 – alineatul 1 – litera b – paragraful 2 – litera b | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Propunerea Comisiei oferă unui prestator de servicii care nu deține o experiență de 2 ani în muncă posibilitatea de a presta servicii unui beneficiar de aceeași naționalitate. Cu toate acestea, acest lucru ar putea implica faptul că prestatorii de servicii străini vor putea angaja lucrători din statul membru în care prestatorul își are originea în condiții mai puțin severe decât cele care se aplică lucrătorilor din statul membru gazdă. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 45 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6 – litera b Directiva 2005/36/CE Articolul 5 – alineatul 4 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Excluderea anumitor servicii în cazul notarilor imigranți, în special a actelor autentice și a altor activități de autentificare care necesită ștampila statului membru gazdă ar duce la formarea a două grupuri de notari, având competențe diferite. Acest lucru poate afecta protecția drepturilor consumatorilor și ar impune obligația de a informa consumatorii în mod corespunzător. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 46 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 – litera a – subpunctul i Directiva 2005/36/CE Articolul 7 – alineatul 2 – litera e | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 47 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 – litera a – subpunctul ii Directiva 2005/36/CE Articolul 7 – alineatul 2 – litera f | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 48 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 – litera a – subpunctul iia (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 7 – alineatul 2 – litera f a (nouă) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 49 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 – litera c Directiva 2005/36/CE Articolul 7 – alineatul 4 – paragraful 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Scutirea profesiilor menționate în capitolul II din titlul III poate avea consecințe negative pentru sănătatea și siguranța publică, întrucât aceasta ar însemna ca lucrătorii care desfășoară activități independente și managerii cărora nu li s-au verificat calificările profesionale să aibă posibilitatea de a presta servicii în alt stat membru. Întrucât mulți dintre lucrătorii din străinătate desfășoară activități independente în sectorul construcțiilor din unele state membre, scutirea acestora de verificarea prealabilă a calificărilor ar putea avea implicații grave pentru siguranța și sănătatea în acest sector. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 50 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 – litera c Directiva 2005/36/CE Articolul 7 – alineatul 4 – paragraful 2 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
A se vedea justificarea la amendamentul 22 la considerentul (4). | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 51 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 – litera c Articolul 7 – alineatul 4 – paragraful 3 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 52 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 – litera c Directiva 2005/36/CE Articolul 7 – alineatul 4 – paragraful 4 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Învățarea informală („învățarea prin practică”) nu înlocuiește formarea formală și formarea profesională ulterioară (de exemplu, sub forma cursurilor intensive). | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 53 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7 – litera c Directiva 2005/36/CE Articolul 7 – alineatul 4 – paragraful 5 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 54 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 8 Directiva 2005/36/CE Articolul 8 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
A se vedea justificarea la amendamentul 5 privind considerentul (4). | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 55 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 10 Directiva 2005/36/CE Articolul 12 – paragraful 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Formarea informală („învățarea prin practică”) nu poate fi asimilată formării formale, care implică evaluări de performanță. Statutul formării formale ar fi periclitat, iar calitatea serviciilor furnizate ar fi grav subminată. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 56 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 Directiva 2005/36/CE Articolul 13 – alineatul 4 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Articolul 13 alineatul (4) i-ar împiedica pe maiștrii-meșteșugari să se angajeze în activități transfrontaliere. Aceștia se încadrează în categoria abordată la articolul 11c. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 57 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 13 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 58 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 14 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Nu se explică clar de ce criteriile (a) și (c) din articolul 14 alineatul (1) nu ar mai trebui să se aplice în viitor. Acestea au fost aprobate ca fiind instrumente foarte eficiente pentru autoritățile competente din statele membre. Amendamentul urmărește să asigure faptul că aceste criterii, (a) și (c), sunt menținute. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 59 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera c Directiva 2005/36/CE Articolul 14 – alineatul 3 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 60 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 14 Directiva 2005/36/CE Articolul 20 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 61 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 22 – litera b Directiva 2005/36/CE Articolul 31 – alineatul 2 – paragraful 2 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 62 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 22 – litera c Directiva 2005/36/CE Articolul 31 – alineatul 3 – paragraful 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 63 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 23 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 33 b (nou) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 64 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 24 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 34 – alineatul 2 – paragraful 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 65 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 30 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 44 – alineatul 2 – litera b | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 66 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 32 Directiva 2005/36/CE Articolul 46 – alineatul 1 – litera a | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 67 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 32 Directiva 2005/36/CE Articolul 46 – alineatul 3 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 68 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49a – alineatul 2 – litera d | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 69 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49a – alineatul 2 – litera e | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 70 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49a – alineatul 2 – litera f | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 71 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49 b – alineatul 2 – litera c | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 72 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 38 Directiva 2005/36/CE Articolul 53 – alineatul 2 – paragraful 1 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 73 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 38 Directiva 2005/36/CE Articolul 53 – alineatul 2 – paragraful 2 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 74 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 38 Directiva 2005/36/CE Articolul 53 – alineatul 2 – paragraful 3 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 75 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 39 Directiva 2005/36/CE Articolul 55 a – titlu | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 76 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 39 Directiva 2005/36/CE Articolul 55 a | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 77 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56a – alineatul 1 – partea introductivă | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 78 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56a – alineatul 1 – litera c a (nouă) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 79 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56a – alineatul 2 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Justificare | |||||||||||||||||||||||||
Mecanismul de alertă nu ar trebui să se limiteze la cazurile care nu intră sub incidența Directivei 2006/123/CE, ci ar trebui să fie extins la toți profesioniștii în cazul acțiunilor care pot provoca pagube, nu numai pentru sănătatea și siguranța persoanelor sau a mediului dintr-un alt stat membru, ci și pentru interesul public. | |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 80 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 44 Directiva 2005/36/CE Articolul 57a – alineatul 4 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 81 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 44 Directiva 2005/36/CE Articolul 57a – alineatul 4 a (nou) | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 82 Propunere de directivă Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 46 Directiva 2005/36/CE Articolul 58 – alineatul 1 | |||||||||||||||||||||||||
|
PROCEDURĂ
Titlu |
Modificarea directivei 2005/36/CE referitoare la recunoașterea calificărilor profesionale și a Regulamentului [...] privind cooperarea administrativă prin intermediul sistemului de informații al pieței comune |
||||
Referințe |
COM(2011)0883 – C7-0512/2011 – 2011/0435(COD) |
||||
Comisie competentă în fond Data anunțului în plen |
IMCO 19.1.2012 |
|
|
|
|
Aviz emis de către Data anunțului în plen |
EMPL 19.1.2012 |
||||
Raportor/Raportoare pentru aviz: Data numirii |
Licia Ronzulli 19.1.2012 |
||||
Examinare în comisie |
20.6.2012 |
8.10.2012 |
|
|
|
Data adoptării |
9.10.2012 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
40 2 3 |
|||
Membri titulari prezenți la votul final |
Regina Bastos, Edit Bauer, Heinz K. Becker, Jean-Luc Bennahmias, Phil Bennion, Pervenche Berès, Vilija Blinkevičiūtė, Philippe Boulland, Milan Cabrnoch, Alejandro Cercas, Ole Christensen, Derek Roland Clark, Minodora Cliveti, Emer Costello, Karima Delli, Richard Falbr, Thomas Händel, Marian Harkin, Nadja Hirsch, Stephen Hughes, Danuta Jazłowiecka, Ádám Kósa, Jean Lambert, Patrick Le Hyaric, Veronica Lope Fontagné, Olle Ludvigsson, Thomas Mann, Elisabeth Morin-Chartier, Csaba Őry, Siiri Oviir, Konstantinos Poupakis, Sylvana Rapti, Licia Ronzulli, Elisabeth Schroedter, Joanna Katarzyna Skrzydlewska, Jutta Steinruck, Traian Ungureanu, Andrea Zanoni |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Malika Benarab-Attou, Edite Estrela, Ingeborg Gräßle, Ria Oomen-Ruijten, Antigoni Papadopoulou, Csaba Sógor, Gabriele Zimmer |
||||
AVIZ al Comisiei pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară (8.11.2012)
destinat Comisiei pentru piața internă și protecția consumatorilor
referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivei 2005/36/CE privind recunoașterea calificărilor profesionale și a Regulamentului privind cooperarea administrativă prin intermediul sistemului de informare al pieței interne
(COM(2011)0883 – C7‑0512/2011 – 2011/0435(COD))
Raportoare pentru aviz: Anja Weisgerber
JUSTIFICARE SUCCINTĂ
Revizuirea directivei privind recunoașterea calificărilor profesionale constituie una dintre cele 12 pârghii ale actului privind piața internă pentru stimularea creșterii și a încrederii pe piața internă. Obiectivul propunerii Comisiei este acela de a crește mobilitatea pe piața internă prin proceduri de recunoaștere a calificărilor profesionale mai simple și mai rapide. Deși libera circulație a persoanelor reprezintă una dintre cele patru libertăți fundamentale de pe piața internă, 20% din cazurile SOLVIT se referă în continuare în prezent la probleme legate de recunoașterea calificărilor profesionale.
Pe baza a două consultări publice, Comisia Europeană și-a prezentat în decembrie 2011 propunerea de modificare a directivei privind recunoașterea calificărilor profesionale.
Deoarece acest aviz este elaborat pentru Comisia pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară, raportoarea se limitează în special la profesiile medicale sectoriale, precum și la aspectele legate de sectorul medical. În acest context, raportoarea acordă cea mai mare atenție siguranței pacienților.
Elementele-cheie ale propunerii
Cardul profesional european
În centrul propunerii Comisiei se află introducerea unui card profesional european, salutat și de Parlamentul European în rezoluția sa din noiembrie 2011. Prin cardul profesional, asemănător unui certificat în format electronic, se dorește accelerarea și simplificarea procedurii de recunoaștere, precum și creșterea gradului de transparență al acesteia. Introducerea cardului profesional are loc în mod voluntar, la cererea asociațiilor profesionale. Dacă se introduce cardul profesional, este obligatoriu să se folosească sistemul de informare al pieței interne (IMI).
Raportoarea salută introducerea cardului profesional și utilizarea sistemului de informare al pieței interne, dar consideră că trebuie subliniat și mai mult caracterul voluntar al cardului profesional. În plus, raportoarea consideră că termenele de prelucrare din propunere sunt prea ambițioase, iar validarea implicită, conform căreia, dacă statul membru gazdă nu ia nicio decizie, calificarea profesională este recunoscută în mod automat după expirarea termenului, este contradictorie modelului de siguranță a pacienților. În cazul în care o autoritate nu reușește să verifice o solicitare în termenul prevăzut, de exemplu din cauza faptului că este necesar să se solicite și alte informații, autoritatea respectivă ar trebui să respingă recunoașterea, pentru a nu exista pericolul de a se aplica validarea implicită. Prin urmare, solicitantul ar trebui să reia procedura de solicitare de la început, ceea ce ar prelungi procedura în mod inutil și ar contraveni ideii de bază a cardului profesional, și anume recunoașterea mai rapidă a calificărilor profesionale.
Cerințe minime pentru profesiile care beneficiază de recunoaștere automată
În prezent, de sistemul de recunoaștere automată beneficiază șapte profesii, dintre care șase profesii medicale. Este vorba despre medici, medici dentiști, medici veterinari, asistenți medicali, infirmieri, moașe și farmaciști. Recunoașterea automată se bazează pe armonizarea conținuturilor și a cerințelor de formare din statele membre. Pe această bază calificările profesionale care se încadrează în anexa V din directivă trebuie recunoscute în alt stat membru în mod automat și fără nicio verificare suplimentară.
Propunerea Comisiei prevede o actualizare a cerințelor minime de formare pentru medici, asistenți medicali și infirmieri, precum și pentru moașe.
Raportoarea respinge modificarea condiției de admitere la formarea de asistent medical, infirmier și moașă de la 10 la 12 ani de învățământ general. Tocmai din cauza lipsei acute de personal calificat, în special în sectorul medical, va fi absolut necesar să se crească gradul de mobilitate pe piața internă. În acest context trebuie însă să se evite crearea unor noi obstacole artificiale prin înăsprirea condițiilor de admitere, de exemplu cum se întâmplă în cazul asistenților medicali, al infirmierilor și al moașelor. O înăsprire globală a condiției de admitere, definită în funcție de învățământul școlar, nu este conformă cu obiectivul de a combate lipsa acută de personal calificat din Europa. Comisia folosește cerințele mai stricte din sectorul medical ca argument pentru creșterea duratei perioadei de învățământ general. Raportoarea consideră însă că cerințele mai stricte privind aceste profesii medicale nu pot fi respectate printr-un învățământ școlar mai îndelungat, ci printr-o formare mai bună. De asemenea, având în vedere că în Europa există sisteme școlare tradiționale diferite, simpla luare în calcul a anilor de școală nu pare a duce la realizarea obiectivului. Directiva coordonează cerințele minime legate de formare. Statele membre pot astfel să decidă să prevadă un învățământ general mai lung de zece ani pentru admiterea la formare.
Accesul parțial
Prin acces parțial se înțelege că statul membru gazdă poate limita accesul la o profesie reglementată în mod excepțional la activitățile care corespund calificărilor obținute în statul membru de origine.
Ideea unui acces parțial trebuie, în principiu, salutată, deoarece accesul parțial poate contribui la creșterea mobilității în UE. Din motive legate de siguranța pacienților, o utilizare a accesului parțial în cazul profesiilor medicale trebuie însă respinsă.
Mecanism de alertă
Comisia propune introducerea unui mecanism de alertă. Autoritățile competente dintr-un stat membru au, conform propunerii Comisiei, obligația de a avertiza autoritățile competente din toate celelalte state membre cu privire la profesioniștii cărora o autoritate sau o instanță le-a interzis să-și practice meseria.
Raportoarea salută această inițiativă a Comisiei, deoarece au existat în trecut cazuri în care unor persoane cu o profesie medicală le-a fost anulată autorizația în statul membru de origine, acestea putând însă să lucreze neobservate în alt stat membru.
Mecanismul de alertă ar trebui însă să se aplice în cazul tuturor profesiilor medicale - și pentru cele din sistemul de recunoaștere automată și pentru cele din sistemul de recunoaștere generală. O diferențiere artificială a mecanismului de alertă nu pare a fi adecvată în ceea ce privește siguranța pacienților.
Cerințe lingvistice
Pentru a asigura siguranța pacienților, cei cu profesii medicale trebuie să aibă cunoștințe lingvistice suficiente. În opinia raportoarei, ar trebui să se asigure în orice caz efectuarea verificărilor lingvistice înainte de obținerea accesului la ocupație.
AMENDAMENTELE
Comisia pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară recomandă Comisiei pentru piața internă și protecția consumatorilor, competentă în fond, să includă în raportul său următoarele amendamente:
Amendamentul 1 Propunere de directivă Referirea 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolele 46, 53 alineatul (1), 62 și 114, |
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolele 46, 53 alineatul (1), 62, 114 și 168, | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
În directiva revizuită garantarea protecției publicului trebuie să figureze ca obiectiv prioritar pentru libera circulație a profesioniștilor. Pentru aceasta, propunerea ar trebui să aibă o bază juridică comună atât pentru sănătatea publică (articolul 168 din TFUE), cât și pentru piața internă (articolul 114 din TFUE). Prin aceasta se va garanta că statele membre dispun de mijloacele necesare pentru a proteja pacienții și consumatorii de eventuale daune, dacă este cazul. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 2 Propunere de directivă Considerentul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Pentru a favoriza libera circulație a profesioniștilor, asigurând totodată o recunoaștere mai eficientă și transparentă a calificărilor, este nevoie să se asigure un card profesional european. Acest card este necesar în mod special pentru a facilita mobilitatea temporară și recunoașterea în conformitate cu sistemul de recunoaștere automată, precum și pentru a promova un proces simplificat de recunoaștere în conformitate cu sistemul general. Cardul ar trebui să fie eliberat la cererea unui profesionist și după prezentarea documentelor necesare și finalizarea de către autoritățile competente a procedurilor aferente de examinare și verificare. Funcționarea cardului ar trebui să fie susținută de sistemul de informare al pieței interne (IMI) stabilit prin Regulamentul (UE) nr. […] privind cooperarea administrativă prin intermediul sistemului de informare al pieței interne. Acest mecanism ar trebui să contribuie la îmbunătățirea sinergiilor și întărirea încrederii între autoritățile competente, eliminând totodată suprapunerea lucrărilor administrative pentru autorități și generând mai multă transparență și certitudine pentru profesioniști. Procedura pentru solicitarea și eliberarea cardului ar trebui să fie clar structurată și să includă garanții și căi corespunzătoare de recurs pentru solicitant. Cardul și fluxul de activitate aferent în cadrul IMI ar trebui să asigure integritatea, autenticitatea și confidențialitatea datelor stocate și să evite accesul ilegal și neautorizat la informațiile conținute. |
(3) Pentru a favoriza libera circulație a profesioniștilor, asigurând totodată o recunoaștere mai eficientă și transparentă a calificărilor, este nevoie să se asigure un card profesional european. Acest card este necesar în mod special pentru a facilita mobilitatea temporară și recunoașterea în conformitate cu sistemul de recunoaștere automată, precum și pentru a promova un proces simplificat de recunoaștere în conformitate cu sistemul general. Cardul ar trebui să fie eliberat la cererea unui profesionist și după prezentarea documentelor necesare și finalizarea de către autoritățile competente a procedurilor aferente de examinare și verificare. Funcționarea cardului ar trebui să fie susținută de sistemul de informare al pieței interne (IMI) stabilit prin Regulamentul (UE) nr. […] privind cooperarea administrativă prin intermediul sistemului de informare al pieței interne. Acest mecanism ar trebui să contribuie la îmbunătățirea sinergiilor și întărirea încrederii între autoritățile competente, eliminând totodată suprapunerea lucrărilor administrative pentru autorități și generând mai multă transparență și certitudine pentru profesioniști. Procedura pentru solicitarea și eliberarea cardului ar trebui să fie clar structurată și să includă garanții și căi corespunzătoare de recurs pentru solicitant. Cardul și fluxul de activitate aferent în cadrul IMI ar trebui să asigure integritatea, autenticitatea și confidențialitatea datelor stocate și să evite accesul ilegal și neautorizat la informațiile conținute. Subliniază că practica recunoașterii unei calificări profesionale prin acest card este de competența exclusivă a statului membru gazdă. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Acest amendament clarifică faptul că ar trebui să nu existe nicio confuzie cu privire la cazul în care responsabilitatea pentru recunoașterea revine cardului profesional. responsabilitatea trebuie să aparțină în întregime cu statul membru gazdă pentru a asigura integritatea, siguranța și calitatea în procesul de recunoaștere. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 3 Propunere de directivă Considerentul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Directiva 2005/36/CE se aplică numai profesioniștilor care doresc să exercite aceeași profesie într-un alt stat membru. Există cazuri în care activitățile în cauză fac parte dintr-o profesie cu un domeniu de aplicare mai extins de activități în statul membru gazdă. În cazul în care diferențele între domeniile de activitate sunt atât de mari încât este necesar de fapt un program complet de educație și de formare pentru ca profesionistul să compenseze deficiențele și, dacă profesionistul solicită acest lucru, un stat membru gazdă ar trebui să acorde acces parțial în aceste circumstanțe speciale. Cu toate acestea, în cazul existenței unor motive imperative de interes general, cum ar fi în cazul unui doctor în medicină sau al altor specialiști în domeniul sănătății, un stat membru ar trebui să poată refuza accesul parțial. |
(4) Directiva 2005/36/CE se aplică numai profesioniștilor care doresc să exercite aceeași profesie într-un alt stat membru. Există cazuri în care activitățile în cauză fac parte dintr-o profesie cu un domeniu de aplicare mai extins de activități în statul membru gazdă. În cazul în care diferențele între domeniile de activitate sunt atât de mari încât este necesar de fapt un program complet de educație și de formare pentru ca profesionistul să compenseze deficiențele și, dacă profesionistul solicită acest lucru, un stat membru gazdă ar trebui să acorde acces parțial în aceste circumstanțe speciale. În cazul existenței unor motive imperative de interes general care implică sănătatea pacienților, un stat membru ar trebui să poată refuza accesul parțial. Având în vedere siguranța pacienților, accesul parțial nu se aplică în cazul profesiilor medicale, care au implicații asupra siguranței pacienților. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Din motive legate de siguranța pacienților, accesul parțial nu se acordă pentru profesiile medicale. În ceea ce privește profesiile medicale care fac obiectul recunoașterii automate, există totuși cerințe minime privind formarea, care sunt stabilite în prezenta directivă. Astfel, accesul parțial la aceste profesii nu este conform cu obiectivul recunoașterii automate. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 4 Propunere de directivă Considerentul 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Profesiile de asistenți medicali și moașe au evoluat în mod semnificativ în ultimele trei decenii: îngrijirile medicale la domiciliu, utilizarea terapiilor mai complexe și evoluția constantă a tehnologiilor presupun o capacitate pentru responsabilități mai importante pentru asistenți medicali și moașe. Pentru a fi pregătiți să facă față unor necesități de asistență medicală atât de complexe, cei care studiază pentru a deveni asistenți medicali și moașe trebuie să aibă un fond solid de educație generală înainte de a începe formarea. În consecință, nivelul de admitere la această formare ar trebui să fie ridicat la doisprezece ani de învățământ general sau un rezultat favorabil la un examen de nivel echivalent. |
Profesiile de asistenți medicali și moașe au evoluat în mod semnificativ în ultimele trei decenii: îngrijirile medicale la domiciliu, utilizarea terapiilor mai complexe și evoluția constantă a tehnologiilor presupun o capacitate pentru responsabilități mai importante pentru asistenți medicali și moașe. Pentru a fi pregătiți să facă față unor necesități de asistență medicală atât de complexe, cei care studiază pentru a deveni asistenți medicali și moașe trebuie să continue să aibă un fond solid de educație generală înainte de a începe formarea; cu toate acestea, factorul decisiv este calitatea și conținutul formării, care trebuie să fie constant adaptată la noile provocări cu care se confruntă aceste profesii. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Die Richtlinie koordiniert die Mindestanforderungen an die Ausbildung. Durch die Kumulation von Jahren und Stunden in Artikel 31 Absatz 3 Unterabsatz 1 werden diese bereits – wie bei den Ärzten – verschärft. Wie bei den Ärzten, bei denen den unterschiedlichen Bildungssystemen in den Mitgliedstaaten durch Absenkung der Mindestausbildungsdauer in Jahren Rechnung getragen wird, ist es auch bei den Krankenschwestern und Pflegern, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, notwendig, den unterschiedlichen Bildungssystemen in den Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen und die Zulassungsvoraussetzung auf eine mindestens zehnjährige allgemeine Schulausbildung festzusetzen. Zudem kann den gestiegenen Anforderungen im Gesundheitswesen nicht durch eine längere Schulbildung, sondern durch eine verbesserte Ausbildung Rechnung getragen werden. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 5 Propunere de directivă Considerentul 16 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16a) Mobilitatea cadrelor medicale ar trebui să fie, de asemenea, luată în considerare în contextul mai larg al forței de muncă europene din domeniul sănătății, aceasta trebuind abordată printr-o strategie specifică la nivel european și în coordonare cu statele membre, pentru a garanta cel mai înalt nivel de protecție a consumatorilor și a pacienților, concomitent cu menținerea sustenabilității financiare și organizaționale a sistemelor de sănătate naționale. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 6 Propunere de directivă Considerentul 18 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(18a) Sistemele de formare profesională duble reprezintă un element esențial pentru un șomaj scăzut în rândul tinerilor, deoarece acestea sunt adaptate la cerințele economiei și pieței muncii. Acest lucru asigură o tranziție lină de la formare la viața profesională. Dacă urmează să fie create cadrele de pregătire pentru care există deja un sistem de formare profesională dublu într-un stat membru, într-o profesie reglementată, atunci cadrele comune de pregătire ar trebui să se bazeze pe această abordare conceptuală, menținând totodată standardele existente în statul membru în cauză. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 7 Propunere de directivă Considerentul 19 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
(19) Directiva 2005/36/CE prevede deja pentru profesioniști obligații clare de a deține competențele lingvistice necesare. Revizuirea acestei obligații a demonstrat necesitatea de a clarifica rolul autorităților competente și al angajatorilor în special în interesul siguranței pacienților. Controalele lingvistice ar trebui, cu toate acestea, să fie rezonabile și necesare pentru profesiile în cauză și nu ar trebui să constituie motive pentru a exclude profesioniști de pe piața forței de muncă din statul membru gazdă. |
(19) Directiva 2005/36/CE prevede deja pentru profesioniști obligația de a deține competențele lingvistice necesare. Revizuirea acestei obligații a demonstrat necesitatea de a defini mai precis aceste cerințe lingvistice și de a clarifica rolul autorităților competente și al angajatorilor în special în interesul siguranței pacienților. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Controalele lingvistice nu ar trebui să constituie motive pentru refuzarea recunoașterii unei calificări profesionale, în cazul ocupațiilor care au implicații pentru pacienți, legate de exemplu de siguranța și tratamentul pacienților și furnizarea de servicii și informații pentru aceștia; cu toate acestea, este esențial să se testeze cunoștințele de limbă înainte de a autoriza o persoană să practice. Cunoașterea limbii (limbilor) oficiale(e) din zona lingvistică în care dorește să lucreze specialistul este o condiție sine qua non. Nivelul C1 al Cadrului European de Referință pentru Limbi Străine ar trebui să fie considerat un standard minim în acest sens. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 8 Propunere de directivă Considerentul 22 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Chiar dacă directiva prevede deja pentru statele membre obligații detaliate de a face schimb de informații, aceste obligații ar trebui să fie consolidate. Statele membre ar trebui nu numai să reacționeze la cererea de informații, ci și să alerteze celelalte state membre într-un mod proactiv. Acest sistem de alertă ar trebui să fie similar cu cel din Directiva 2006/123/CE. Un mecanism de alertă specific este totuși necesar pentru profesioniștii din domeniul medical care beneficiază de recunoaștere automată în temeiul Directivei 2005/36/CE. Acesta ar trebui să se aplice și medicilor veterinari, cu excepția cazului în care statele membre au declanșat deja mecanismul de alertă prevăzut în Directiva 2006/123/CE. Toate statele membre ar trebui să fie informate dacă un profesionist nu mai are dreptul de a se muta pe teritoriul unui alt stat membru din cauza unei acțiuni disciplinare sau a unei condamnări penale. Această alertă ar trebui să se activeze prin intermediul IMI indiferent dacă profesionistul și-a exercitat oricare dintre drepturile în temeiul Directivei 2005/36/CE sau dacă a făcut cerere de recunoaștere a calificărilor sale profesionale prin eliberarea unui card profesional european sau prin orice altă metodă prevăzută de directiva respectivă. Procedura de alertă ar trebui să fie în conformitate cu legislația Uniunii privind protecția datelor cu caracter personal și alte drepturi fundamentale. |
Chiar dacă directiva prevede deja pentru statele membre obligații detaliate de a face schimb de informații, aceste obligații ar trebui să fie consolidate. Statele membre ar trebui nu numai să reacționeze la cererea de informații, ci și să alerteze celelalte state membre într-un mod proactiv. Toate statele membre ar trebui să fie informate dacă un profesionist nu mai are dreptul de a se muta pe teritoriul unui alt stat membru, ca urmare a unei acțiuni disciplinare sau a unei condamnări penale, care i-a restricționat, parțial sau total, dreptul de practicare a profesiei, sau dacă a folosit sau a încercat să folosească documente false când a solicitat recunoașterea calificărilor sale profesionale. Această alertă ar trebui să se activeze prin intermediul IMI indiferent dacă profesionistul și-a exercitat oricare dintre drepturile în temeiul Directivei 2005/36/CE sau dacă a făcut cerere de recunoaștere a calificărilor sale profesionale prin eliberarea unui card profesional european sau prin orice altă metodă prevăzută de directiva respectivă. Procedura de alertă ar trebui să fie în conformitate cu legislația Uniunii privind protecția datelor cu caracter personal și alte drepturi fundamentale. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Formularea propusă de Comisie ar duce la aplicarea mecanismului de alertă numai în cazul profesiilor medicale pentru care este valabilă recunoașterea automată. Din motive legate de siguranța pacienților, nu ar trebui să aibă loc o diferențiere artificială între profesiile medicale recunoscute în mod automat și profesiile medicale recunoscute prin procedura generală de recunoaștere. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 9 Propunere de directivă Considerentul 24 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Textul propus de Comisie |
Amendamentul | |||||||||||||||||||||||||||||||||
În vederea completării sau a modificării anumitor elemente neesențiale ale Directivei 2005/36/CE, ar trebui să se delege Comisiei competența de a adopta acte legislative, în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în ceea ce privește actualizarea anexei I, stabilirea criteriilor de calculare a tarifelor legate de cardul profesional european, stabilirea detaliilor privind documentația necesară pentru cardul profesional european, adaptările listei de activități prevăzute în anexa IV, adaptările punctelor 5.1.1-5.1.4., 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 și 5.7.1 din anexa V, clarificarea cunoștințelor și competențelor pentru medici, asistenți medicali generaliști, dentiști, veterinari, moașe, farmaciști și arhitecți, adaptarea perioadelor minime de formare pentru formarea medicală de specialitate și formarea stomatologică de specialitate, includerea de noi specializări medicale la punctul 5.1.3 din anexa V, modificările aduse listei prezentate la punctele 5.2.1, 5.3.1, 5.4.1, 5.5.1 și 5.6.1 din anexa V, includerea de noi specializări stomatologice la punctul 5.3.3 din anexa V, precizarea condițiilor de aplicare a cadrelor comune de formare și precizarea condițiilor de aplicare a testelor de formare comune. Este deosebit de importantă organizarea de către Comisie a unor consultări adecvate în timpul lucrărilor sale pregătitoare, inclusiv la nivel de experți. În momentul pregătirii și al elaborării actelor delegate, Comisia trebuie să garanteze transmiterea simultană, promptă și adecvată a documentelor relevante către Parlamentul European și către Consiliu. |
În vederea completării sau a modificării anumitor elemente neesențiale ale Directivei 2005/36/CE, ar trebui să se delege Comisiei competența de a adopta acte legislative, în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în ceea ce privește actualizarea anexei I, adaptările listei de activități prevăzute în anexa IV, clarificarea cunoștințelor și competențelor pentru arhitecți, adaptarea perioadelor minime de formare pentru formarea medicală de specialitate și formarea stomatologică de specialitate, includerea de noi specializări medicale la punctul 5.1.3 din anexa V, modificările aduse listei prezentate la punctele 5.2.1, 5.3.1, 5.4.1, 5.5.1 și 5.6.1 din anexa V, includerea de noi specializări stomatologice la punctul 5.3.3 din anexa V, precizarea condițiilor de aplicare a cadrelor comune de formare și precizarea condițiilor . Este deosebit de importantă organizarea de către Comisie a unor consultări adecvate în timpul lucrărilor sale pregătitoare, inclusiv la nivel de experți. În momentul pregătirii și al elaborării actelor delegate, Comisia trebuie să garanteze transmiterea simultană, promptă și adecvată a documentelor relevante către Parlamentul European și către Consiliu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Conform articolul 166 din TFUE, statele membre sunt cele care sunt responsabile cu stabilirea conținutului formării profesionale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 10 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 1 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 1 – alineatul 3 (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 11 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 3 – litera a – subpunctul ii Directiva 2005/36/CE Articolul 3 – alineatul 1 – litera -j (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 12 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 3 – litera a – subpunctul ii Directiva 2005/36/CE Articolul 3 – alineatul 1 – litera j | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cuvântul „remunerat” ar trebui eliminat, pentru ca persoanele care au participat la un stagiu, care constituie un element esențial al pregătirii profesionale, nu trebuie să fie dezavantajate în cazul în care stagiul lor este neplătit. Includerea cuvintelor „în baza dispozițiilor legislative, de reglementare sau administrative, dintr-un stat membru ”clarifică faptul că condițiile de acces la o profesie reglementată sunt stabilite de către statul membru. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 13 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 3 – litera a – subpunctul ii Directiva 2005/36/CE Articolul 3 – alineatul 1 – litera k | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 14 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 a – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pentru profesiile cu implicații privind siguranța pacienților în cadrul sistemului de recunoaștere generală și automată, statele membre gazdă ar trebui să aibă responsabilitatea pentru validarea cardului profesional. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 15 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 a – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Recunoașterea calificărilor profesionale revine statului membru gazdă. Pentru profesiile cu implicații privind siguranța pacienților în cadrul sistemului de recunoaștere generală și automată, statele membre gazdă ar trebui să aibă responsabilitatea pentru validarea cardului profesional. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 16 Propunere de directivă Articolul 1 – alineatul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 a – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Deoarece ar trebui să revină statelor membre sarcina de a stabili, pe baza structurilor existente, care sunt autoritățile competente pentru emiterea cardurilor profesionale, trebuie eliminată referirea la centrele de asistență. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 17 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 a – alineatul 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 18 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 a – alineatul 6 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ar trebui utilizată procedura de examinare deoarece este considerată un act de punere în aplicare se referă la programele cu implicații semnificative, în conformitate cu articolul 2 alineatul (2) sau cu Regulamentul 182/2011. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 19 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 a – alineatul 6 b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 20 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 a – alineatul 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Calcularea și distribuția tarifelor intră în sfera de competențe a statelor membre și au fost, prin urmare, eliminate. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 21 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 b – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 22 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 b – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 23 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 b – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sistemul de informare al pieței interne este un instrument de comunicare între autorități. Părțile terțe, precum solicitanții, nu ar trebui să aibă acces la acest sistem. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 24 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 c – titlu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pentru profesiile sectoriale din domeniul sănătății, autoritățile competente ale statelor membre trebuie să-și păstreze responsabilitatea de a valida un card profesional european. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 25 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 c – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 26 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 c – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Recunoașterea calificărilor profesionale revine statului membru gazdă. Pentru a acorda autorităților competente suficient timp pentru a verifica documentele, este necesară o extindere a termenelor. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 27 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 c – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 28 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 c – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 29 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 d – titlu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Statele membre gazdă ar trebui să decidă cu privire la emiterea de CPE pentru stabilirea, pentru prestarea temporară și ocazională de servicii în temeiul articolului 7 alineatul (4) (profesiile reglementate cu implicații în sănătatea sau siguranța publică), precum și pentru furnizarea temporară și ocazională a serviciilor de către specialiștii în sănătate care beneficiază de recunoaștere automată în temeiul titlului III capitolul III din Directiva 2005/36/CE. Profesiile medicale sectoriale sunt principalii furnizori de îngrijire a sănătății și prezintă un risc pentru siguranța publică; atunci când îngrijirile nu sunt corespunzătoare, impactul nu este numai asupra pacientului migrant, ci asupra întregului sistem de îngrijire a sănătății din țara gazdă. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 30 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 d – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 31 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 d – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Recunoașterea calificărilor profesionale revine statului membru gazdă. Pentru a acorda autorităților competente suficient timp pentru a verifica documentele, este necesară o extindere a termenelor. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 32 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 d – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Recunoașterea calificărilor profesionale revine statului membru gazdă. Pentru a acorda autorităților competente suficient timp pentru a verifica documentele, este necesară o extindere a termenelor. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 33 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 d – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 34 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 d – alineatul 5 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 35 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 e – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sistemul de informare al pieței interne este un instrument de comunicare între autorități. Părțile terțe, precum solicitanții, nu ar trebui să aibă acces la acest sistem. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 36 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 e – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 37 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 e – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Formarea și experiența profesională au un rol decisiv în cadrul procesului de recunoaștere a calificărilor profesionale. Prin urmare, informațiile privind formarea și experiența profesională ar trebui să fie informații cu caracter obligatoriu. Directiva se referă la recunoașterea calificărilor profesionale, nu a profesiilor în sine și, în consecință, cardul profesional ar trebui să arate faptul că titularul are titlul profesional, care îi oferă acces la profesia în cauză. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 38 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 e – alineatul 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Procedura de examinare ar trebui aplicată când se adoptă acte legislative cu caracter general conform Regulamentului (UE) nr. 182/2011. Prin această procedură se asigură faptul că Comisia nu poate adopta acte de punere în aplicare care nu respectă avizul comisiei. Prin urmare, procedura de examinare pare a fi în cazul de față mai potrivită. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 39 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 e – alineatul 7 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 40 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 f – alineatul 1 – paragraful 1 – litera -a (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 41 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 5 Directiva 2005/36/CE Articolul 4 f – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 42 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 7 – litera a – subpunctul ii Directiva 2005/36/CE Articolul 7 – alineatul 2 – litera f | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 43 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 9 – litera b Directiva 2005/36/CE Articolul 11 – litera c – punctul ii | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Articolul 11 litera (c) punctul (ii) din Directiva 2005/36/CE include o trimitere la anexa II, care conține profesii medicale precum cea de fizioterapeut și de logoped. Articolul 11 litera (c) punctul (ii) ar trebui să rămână în versiunea respectivă. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 44 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 9 – litera d Directiva 2005/36/CE Articolul 11 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ar trebui să existe în continuare posibilitatea de a adapta cuprinsul anexei II. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 45 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 9 – litera d a (nouă) Directiva 2005/36/CE Articolul 11 – paragraful 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ar trebui să existe în continuare posibilitatea de a adapta cuprinsul anexei II. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 46 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 11 Directiva 2005/36/CE Articolul 13 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Articolul 11 punctul (ii) face trimitere la anexa II a prezentei directive, care conține și meserii și profesii medicale. Din motive legate de mobilitate, nivelul de formare atestat de statul membru de origine ar trebui recunoscut și pentru aceste tipuri de formare cu structură specială. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 47 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 11 Directiva 2005/36/CE Articolul 13 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Durch die von der Kommission vorgeschlagene Regelung wird ein Durchstieg von Niveaustufe 1 auf Niveaustufe 3 ermöglicht. Jedoch ist Niveaustufe 3 – ebenso wie die Niveaustufen 4 und 5, bei denen kein Durchstieg von Niveaustufe 1 möglich ist – eine postsekundäre Ausbildung. Daneben können die Mitgliedstaaten nach der von der Kommission vorgeschlagenen Regelung einen Durchstieg von Niveaustufe 3 auf Niveaustufe 4 versagen. Dies könnte in der Folge zu einer Mobilitätseinschränkung für die Gesundheitshandwerke wie Augenoptiker oder Hörgeräteakustiker führen, da diese Berufe in den Mitgliedstaaten unterschiedlich in Niveau 3 oder in Niveau 4 angesiedelt sind. Durch eine Aufnahme von Buchstabe c wird dieser Mobilitätsbarriere entgegen gewirkt. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 48 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 15 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 21 – alineatul 4 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aus der vielfach von der Kommission angeführten Rechtsprechung des EuGH ergibt sich keine Notwendigkeit, die sogenannte „3-Jahresklausel“ zu streichen. Der EuGH hat in seiner ständigen Rechtsprechung keine Zweifel an der Rechtmäßigkeit der Regelung geäußert, sondern vielmehr darauf hingewiesen, dass die Mitgliedstaaten befugt sind, grundlegende Entscheidungen zur Organisation ihres Apothekenwesens in eigener Verantwortung zu treffen. Die Vorschrift ist im Vergleich zu denkbaren Ersatzregelungen auch weniger einschränkend, da sie auf Eignungsprüfungen oder Zugangskriterien wie Berufserfahrung verzichtet und so den Weg in die Selbständigkeit (durch Übernahme einer bestehenden Apotheke) relativ einfach und ohne zusätzliche Hürde eröffnet. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 49 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 15 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 21 – alineatul 7 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
În prezent, autoritățile competente trebuie să recunoască în mod automat și să ofere acces la profesie pentru specialiștii care e posibil să nu fi practicat timp de mai mulți ani de când s-au calificat. Directiva ar trebui să deschidă posibilitatea autorităților competente de a corela recunoașterea automată cu cerința de a demonstra experiența profesională recentă și relevantă. Dacă acest lucru nu poate fi îndeplinit, specialiștilor li s-ar putea analiza solicitarea în cadrul sistemului general. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 50 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 17 Directiva 2005/36/CE Articolul 22 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 51 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 18 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 24 – alineatul 2 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Scurtarea instrucției medicale de bază va pune în pericol grav calitatea respectivei instrucții. În prezent, în marea majoritate a statelor membre pregătirea medicală de bază constă în cel puțin șase ani de studii. Schimbarea acesteia la cinci ani, ar putea iniția o cursă de uniformizare la nivel inferior, ceea ce nu e absolut deloc de dorit. Ar trebui să fie posibil ca pregătirea teoretică să fie furnizată la o universitate, în timp ce instruirea practică ar trebui să fie posibilă atât la universitate, cât și la spitalele neuniversitare. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 52 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 18 – litera b Directiva 2005/36/CE Articolul 24 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Conform articolul 166 din TFUE, statele membre sunt cele care sunt responsabile cu stabilirea conținutului formării profesionale. Chiar dacă până acum nu a existat un program de calificare minim pentru grupa profesională a medicilor ca bază pentru recunoașterea automată, o astfel de extindere a competențelor nu poate fi justificată și ar implica mai mult decât ceea ce este necesar pentru un program de calificare minim. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 53 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 19 – litera b Directiva 2005/36/CE Articolul 25 – alineatul 3 a – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 54 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 22 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 31 – alineatul 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 55 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 22 – litera d Directiva 2005/36/CE Articolul 31 – alineatul 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Conform articolul 166 din TFUE, statele membre sunt cele care sunt responsabile cu stabilirea conținutului formării profesionale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 56 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 23 – litera aa (nouă) Directiva 2005/36/CE Articolul 33 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Toți asistenții medicali din Polonia au aceleași competențe, indiferent de pregătirea lor în sistemul actual sau anterior de educație. În conformitate cu prevederile legale poloneze, asistenții medicali sunt obligați să își actualizeze în permanență cunoștințele și competențele profesionale. Prin urmare, calificările asistenților medicali polonezi acumulate înainte de aderarea Poloniei la Uniunea Europeană ar trebui să fie recunoscute în baza principiului de drepturi dobândite, astfel cum a fost prevăzut la articolul 23 din directivă Astfel, articolul 33 alineatul (2) se abrogă. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 57 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 23 – litera b Directiva 2005/36/CE Articolul 33 – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 58 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 24 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 34 – alineatul 2 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Din motive legate de siguranța calității formării de bază de medic dentist, durata ar trebui completată cu un număr minim de ore. Astfel pot fi excluse tipurile de formare care au loc în mod neregulat sau la sfârșitul săptămânii. Modul de acordare a creditelor ECTS este foarte diferit la nivelul întregii Europe. Prin urmare, exprimarea prin credite ECTS nu poate înlocui celelalte criterii, ci se poate realiza în mod suplimentar. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 59 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 24 – litera b Directiva 2005/36/CE Articolul 34 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Conform articolul 166 din TFUE, statele membre sunt cele care sunt responsabile cu stabilirea conținutului formării profesionale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 60 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 26 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 38 – alineatul 1 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modul de acordare a creditelor ECTS este foarte diferit la nivelul întregii Europe. Prin urmare, exprimarea prin credite ECTS nu poate înlocui celelalte criterii, ci se poate realiza în mod suplimentar. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 61 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 26 – litera b Directiva 2005/36/CE Articolul 38 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Conform articolul 166 din TFUE, statele membre sunt cele care sunt responsabile cu stabilirea conținutului formării profesionale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 62 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 26 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 38 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Și în medicina veterinară există o serie de formări de specialitate care sunt recunoscute din ce în ce mai des la nivelul întregii Europe. Și în cazul acestor formări de specialitate ar trebui să se aplice în viitor recunoașterea automată. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 63 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 27 – litera b Directiva 2005/36/CE Articolul 40 – alineatul 2 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 64 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 27 – litera c Directiva 2005/36/CE Articolul 40 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Conform articolul 166 din TFUE, statele membre sunt cele care sunt responsabile cu stabilirea conținutului formării profesionale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 65 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 28 Directiva 2005/36/CE Articolul 41 – alineatul 1 – litera aa (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reglementarea din Directiva 2005/36/CE și-a dovedit eficiența în practică și ar trebui să fie în continuare aplicabilă. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 66 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 28 Directiva 2005/36/CE Articolul 41 – alineatul 1 – litera ab (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reglementarea din Directiva 2005/36/CE și-a dovedit eficiența în practică și ar trebui să fie în continuare aplicabilă. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 67 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 30 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 44 – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modul de acordare a creditelor ECTS este foarte diferit la nivelul întregii Europe. Prin urmare, exprimarea prin credite ECTS nu poate înlocui celelalte criterii, ci se poate realiza în mod suplimentar. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 68 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 30 – litera a Directiva 2005/36/CE Articolul 44 – alineatul 2 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Statele membre și universitățile acestora ar trebui să aibă în continuare posibilitatea de a alege în mod flexibil momentul în care trebuie să aibă loc stagiul. În special în țările scandinavice, practica are loc în calupuri în timpul studiilor. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 69 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 30 – litera b Directiva 2005/36/CE Articolul 44 – alineatul 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Conform articolul 166 din TFUE, statele membre sunt cele care sunt responsabile cu stabilirea conținutului formării profesionale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 70 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 30 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 45 – alineatul 2 – litera e a (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Domeniul de activitate al unui farmacist s-a dezvoltat și trebuie, prin urmare, adaptat. În prezent, o parte din activitatea zilnică a unui farmacist constă în procurarea rapidă și înmânarea către pacienți a unor medicamente care nu se află pe stoc. Este, de asemenea, important, ca farmacistul să se asigure că un medicament este sigur și necontrafăcut atunci când îl dă unui pacient. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 71 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 30 b (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 45 – alineatul 2 – litera f a (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Domeniul de activitate al unui farmacist s-a dezvoltat și trebuie, prin urmare, adaptat. În timpul unui tratament medicamentos este, de asemenea, întotdeauna important să se mențină un anumit stil de viață, pentru ca medicamentul să aibă efectul dorit. Farmacistul are astfel un rol important în ceea ce privește informațiile oferite pacienților. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 72 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 30 c (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 45 – alineatul 2 – litera fb (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Domeniul de activitate al unui farmacist s-a dezvoltat și trebuie, prin urmare, adaptat. În cazul unor afecțiuni foarte ușoare, cum ar fi o răceală, farmaciile sunt primele locuri în care merg pacienții, care ar trebui să primească de la farmacistul lor informații detaliate. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 73 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 31 a (nou) Directiva 2005/36/CE Articolul 45 – alineatul 2 – litera ha (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Populația poate face față mai bine unor numeroase afecțiuni, precum cancerul sau manifestări ca rezistența la antibiotice, dacă este informată. Informațiile privind un stil de viață sănătos sau administrarea corespunzătoare a antibioticelor pot contribui la o stare de sănătate a societății mai bună. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 74 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49 a– alineatul 2 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sistemele de formare profesională dublă aduc o contribuție decisivă la combaterea șomajului în rândul tinerilor, deoarece acestea sunt adaptate la cerințele pieței forței de muncă și facilitează integrarea timpurie a stagiarilor în companii. Prin urmare, trebuie structurate principii comune de formare pentru direcțiile de formare dublă, în cazul în care acest lucru este adecvat și există deja un sistem de formare dublu în cel puțin un stat membru. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 75 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49 a– alineatul 2 – litera e | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cadrul comun de formare trebuie, în principiu, salutat, deoarece astfel pot fi introduse și alte profesii medicale în sfera de aplicare a recunoașterii automate. Cu toate acestea, profesiile incluse în capitolul II nu ar trebui să intre în cadrul comun de formare. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 76 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49 a – alineatul 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Directiva nu trebuie să introducă un al treilea regim de recunoaștere, în plus față de recunoașterea automată și sistemele generale. Acest lucru ar produce confuzii pentru specialiști și pentru autoritatea competentă. Ar trebui să se prevadă în mod explicit faptul că cadrele comune de formare nu se aplică niciunei profesii sectoriale. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 77 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49 a – alineatul 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Formarea profesională este o responsabilitate ce revine statelor membre. Prin urmare, spectrul comun de cunoștințe, aptitudini și competențe, precum și calificările nu ar trebui să depășească sfera cerințelor minime de formare. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 78 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49 b – alineatul 3 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 79 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49 a – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Statele membre ar trebui să aibă dreptul de a decide dacă iau parte la cadrul comun de formare sau nu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 80 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 35 Directiva 2005/36/CE Articolul 49 b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testul comun de formare reprezintă o intervenție în sfera de competențe a statelor membre și trebuie, prin urmare, respins. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 81 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 38 Directiva 2005/36/CE Articolul 53 – alineatul 2 – paragraful 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 82 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 38 Directiva 2005/36/CE Articolul 53 – alineatul 2 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 83 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 38 Directiva 2005/36/CE Articolul 53 – alineatul 2 – paragraful 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 84 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 39 Directiva 2005/36/CE Articolul 55 a – titlu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Trebuie eliminată referirea la remunerare. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 85 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 1 – paragraful 1 – teza introductivă | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 86 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 1 – paragraful 1 – litera a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Având în vedere siguranța pacienților, nu ar trebui să se facă nicio diferențiere artificială între profesiile medicale sectoriale care fac obiectul sistemului de recunoaștere automată și cei cu profesii medicale care trebuie recunoscute în mod individual. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 87 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 1 – paragraful 1 – litera b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Având în vedere siguranța pacienților, nu ar trebui să se facă nicio diferențiere artificială între profesiile medicale sectoriale care fac obiectul sistemului de recunoaștere automată și cei cu profesii medicale care trebuie recunoscute în mod individual. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 88 Propunere de directivă Articolul 1 – alineatul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 1 – paragraful 1 – litera ba (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Având în vedere siguranța pacienților, nu ar trebui să se facă nicio diferențiere artificială între profesiile medicale sectoriale care fac obiectul sistemului de recunoaștere automată și cei cu profesii medicale care trebuie recunoscute în mod individual. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 89 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 1 – paragraful 1 – litera ja (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Având în vedere siguranța pacienților, nu ar trebui să se facă nicio diferențiere artificială între profesiile medicale sectoriale care fac obiectul sistemului de recunoaștere automată și cei cu profesii medicale care trebuie recunoscute în mod individual. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 90 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 1 – paragraful 1 – litera jb (nouă) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 91 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 1 – paragraful 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 92 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Având în vedere siguranța pacienților, nu ar trebui să se facă nicio diferențiere artificială între profesiile medicale sectoriale care fac obiectul sistemului de recunoaștere automată și cei cu profesii medicale care trebuie recunoscute în mod individual. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 93 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 2 a (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mecanismul de alertă ar trebui să țină seama și de situații grave care pot fi create de prezentarea unor certificate de calificare falsificate și de susținerea unor identități false. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 94 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 2 b (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 95 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 2 c (nou) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Justificare | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mecanismul de alertă ar trebui să fie extinsă pentru a acoperi atunci când profesioniștii prezentam informații false | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Amendamentul 96 Propunere de directivă Articolul 1 – punctul 42 Directiva 2005/36/CE Articolul 56 a – alineatul 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PROCEDURĂ
Titlu |
Modificarea directivei 2005/36/CE referitoare la recunoașterea calificărilor profesionale și a Regulamentului [...] privind cooperarea administrativă prin intermediul sistemului de informații al pieței comune |
||||
Referințe |
COM(2011)0883 – C7-0512/2011 – 2011/0435(COD) |
||||
Comisie competentă în fond Data anunțului în plen |
IMCO 19.1.2012 |
|
|
|
|
Aviz emis de către Data anunțului în plen |
ENVI 2.2.2012 |
||||
Raportor/Raportoare pentru aviz: Data numirii |
Anja Weisgerber 15.2.2012 |
||||
Examinare în comisie |
30.5.2012 |
20.9.2012 |
5.11.2012 |
|
|
Data adoptării |
6.11.2012 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
58 2 0 |
|||
Membri titulari prezenți la votul final |
Martina Anderson, Elena Oana Antonescu, Kriton Arsenis, Sophie Auconie, Pilar Ayuso, Paolo Bartolozzi, Sergio Berlato, Lajos Bokros, Nessa Childers, Yves Cochet, Chris Davies, Anne Delvaux, Edite Estrela, Jill Evans, Karl-Heinz Florenz, Elisabetta Gardini, Matthias Groote, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines, Satu Hassi, Jolanta Emilia Hibner, Karin Kadenbach, Christa Klaß, Eija-Riitta Korhola, Holger Krahmer, Jo Leinen, Peter Liese, Zofija Mazej Kukovič, Linda McAvan, Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė, Miroslav Ouzký, Vladko Todorov Panayotov, Antonyia Parvanova, Andres Perello Rodriguez, Mario Pirillo, Pavel Poc, Anna Rosbach, Oreste Rossi, Dagmar Roth-Behrendt, Kārlis Šadurskis, Carl Schlyter, Horst Schnellhardt, Richard Seeber, Salvatore Tatarella, Thomas Ulmer, Anja Weisgerber, Åsa Westlund, Marina Yannakoudakis |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Frieda Brepoels, Nikos Chrysogelos, Christofer Fjellner, Julie Girling, Jutta Haug, Riikka Manner, Britta Reimers, Alda Sousa, Marita Ulvskog, Vladimir Urutchev, Kathleen Van Brempt, Andrea Zanoni |
||||
PROCEDURĂ
Titlu |
Modificarea directivei 2005/36/CE referitoare la recunoașterea calificărilor profesionale și a Regulamentului [...] privind cooperarea administrativă prin intermediul sistemului de informații al pieței comune |
||||
Referințe |
COM(2011)0883 – C7-0512/2011 – 2011/0435(COD) |
||||
Data prezentării la PE |
19.12.2011 |
|
|
|
|
Comisie competentă în fond Data anunțului în plen |
IMCO 19.1.2012 |
|
|
|
|
Comisie(i) sesizată(e) pentru avizare Data anunțului în plen |
EMPL 19.1.2012 |
ENVI 2.2.2012 |
CULT 19.1.2012 |
|
|
Avize care nu au fost emise Data deciziei |
CULT 23.1.2012 |
|
|
|
|
Raportor(i) Data numirii |
Bernadette Vergnaud 30.11.2011 |
|
|
|
|
Examinare în comisie |
9.1.2012 |
28.2.2012 |
25.4.2012 |
18.9.2012 |
|
|
10.10.2012 |
6.11.2012 |
29.11.2012 |
10.1.2013 |
|
Data adoptării |
23.1.2013 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
33 4 2 |
|||
Membri titulari prezenți la votul final |
Preslav Borissov, Cristian Silviu Bușoi, Jorgo Chatzimarkakis, Sergio Gaetano Cofferati, Birgit Collin-Langen, Lara Comi, Anna Maria Corazza Bildt, Cornelis de Jong, Christian Engström, Evelyne Gebhardt, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Philippe Juvin, Toine Manders, Sirpa Pietikäinen, Phil Prendergast, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Andreas Schwab, Catherine Stihler, Emilie Turunen, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Raffaele Baldassarre, Ashley Fox, Anna Hedh, Constance Le Grip, Morten Løkkegaard, Emma McClarkin, Konstantinos Poupakis, Sylvana Rapti, Kyriacos Triantaphyllides, Sabine Verheyen |
||||
Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final |
Zigmantas Balčytis, Elisa Ferreira, Claudio Morganti, Angelika Niebler, Hermann Winkler, Patricia van der Kammen |
||||
Data depunerii |
13.2.2013 |
||||