BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2005/36/EG om erkännande av yrkeskvalifikationer och förordning […] om administrativt samarbete genom informationssystemet för den inre marknaden

13.2.2013 - (COM(2011)0883 – C7‑0512/2011 – 2011/0435(COD)) - ***I

Utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd
Föredragande: Bernadette Vergnaud


Förfarande : 2011/0435(COD)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång :  
A7-0038/2013
Ingivna texter :
A7-0038/2013
Antagna texter :

FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION

om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2005/36/EG om erkännande av yrkeskvalifikationer och förordning […] om administrativt samarbete genom informationssystemet för den inre marknaden

(COM(2011)0883 – C7‑0512/2011 – 2011/0435(COD))

(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

–   med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (COM(2011)0883),

–   med beaktande av artiklarna 294.2, 46, 53.1, 62 och 114 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C7‑0512/2011),

–   med beaktande av artikel 294.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

–   med beaktande av de motiverade yttranden från den franska senaten som lagts fram i enlighet med protokoll nr 2 om tillämpning av subsidiaritets- och proportionalitetsprinciperna, och enligt vilka utkastet till lagstiftningsakt inte är förenligt med subsidiaritetsprincipen,

–   med beaktande av yttrandet från Europeiska ekonomiska och sociala kommittén av den 26 april 2012[1],

–   med beaktande av artikel 55 i arbetsordningen,

–   med beaktande av betänkandet från utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd och yttrandena från utskottet för sysselsättning och sociala frågor och utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet (A7-0038/2013).

1.  Europaparlamentet antar nedanstående ståndpunkt vid första behandlingen.

2.  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram en ny text för parlamentet om den har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag eller ersätta det med ett nytt.

3.  Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten.

Ändringsförslag  1

Förslag till direktiv

Skäl 2a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(2a) Yrkesutbildningssystem med kombinerad skol- och lärlingsutbildning är avgörande för att garantera en minskad ungdomsarbetslöshet. Om dessa system utformas efter näringslivets behov underlättas övergången från utbildning till yrkesverksamhet. De bör få en starkare ställning inte bara inom ramen för detta direktiv utan även genom annan EU-lagstiftning som syftar till att minska ungdomsarbetslösheten. I övrigt bör dessa yrkesutbildningssystem och deras särdrag inte påverkas av direktiv 2005/36/EG.

Ändringsförslag  2

Förslag till direktiv

Skäl 3

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(3) För att gynna den fria rörligheten för yrkesutövare och samtidigt säkerställa ett mer effektivt och transparent erkännande av kvalifikationer är det nödvändigt att införa ett europeiskt yrkeskort. Ett sådant kort behövs i synnerhet för att underlätta tillfälligt rörlighet och erkännande enligt det automatiska erkännandesystemet, samt för att främja en förenklad erkännandeprocess enligt den generella ordningen. Kortet bör utfärdas på begäran av yrkesutövare och efter inlämnande av de nödvändiga dokumenten och efter det att de behöriga myndigheterna slutfört tillhörande översyns- och verifikationsförfaranden. Kortets funktion bör stödjas av informationssystemet för den inre marknaden (IMI), inrättat genom förordning (EU) nr […] om administrativt samarbete genom informationssystemet för den inre marknaden. Denna mekanism bör bidra till att skapa synergier och förtroende mellan de behöriga myndigheterna och samtidigt undanröja administrativt dubbelarbete för myndigheterna och skapa mer transparens och rättssäkerhet för yrkesutövare. Förfarandet för ansökan om och utfärdande av kortet bör vara klart strukturerat och omfatta skyddsmekanismer och tillhörande rättigheter för sökande att överklaga. Kortet och tillhörande arbetsflöden i IMI bör säkerställa de lagrade uppgifternas integritet, autenticitet och sekretess och förebygga olaglig och obehörig tillgång till informationen i systemet.

(3) För att gynna den fria rörligheten för yrkesutövare och samtidigt säkerställa ett mer effektivt och transparent erkännande av kvalifikationer är det nödvändigt att införa ett europeiskt yrkeskort. Det europeiska yrkeskortet bör uteslutande användas som ett verktyg för att erkänna yrkeskvalifikationer i en annan medlemsstat så att rörligheten på den gemensamma marknaden utnyttjas till fullo, och inte som ett sätt att reglera och inskränka kvalifikationerna för ett yrke. Ett sådant kort behövs i synnerhet för att underlätta tillfälligt rörlighet och erkännande enligt det automatiska erkännandesystemet, samt för att främja en förenklad erkännandeprocess enligt den generella ordningen. Det europeiska yrkeskortet bör utfärdas på begäran av yrkesutövare och efter inlämnande av de nödvändiga dokumenten och efter det att de behöriga myndigheterna slutfört tillhörande översyns- och verifikationsförfaranden. Kortets funktion bör stödjas av informationssystemet för den inre marknaden (IMI), inrättat genom förordning (EU) nr 1024/2012 om administrativt samarbete genom informationssystemet för den inre marknaden. Denna mekanism bör bidra till att skapa synergier och förtroende mellan de behöriga myndigheterna och samtidigt undanröja administrativt dubbelarbete för de behöriga myndigheterna och skapa mer transparens och rättssäkerhet för yrkesutövare. Förfarandet för ansökan om och utfärdande av det europeiska yrkeskortet bör vara klart strukturerat och omfatta skyddsmekanismer och tillhörande rättigheter för sökande att överklaga. Kortet och tillhörande arbetsflöden i IMI bör säkerställa de lagrade uppgifternas integritet, autenticitet och sekretess och förebygga olaglig och obehörig tillgång till informationen i systemet.

Ändringsförslag  3

Förslag till direktiv

Skäl 3a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(3a) Det europeiska yrkeskortet bör uppfylla specifika säkerhets- och uppgiftsskyddsvillkor. Därför måste nödvändiga skyddsmekanismer mot missbruk och bedrägerier införas.

Ändringsförslag  4

Förslag till direktiv

Skäl 4

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(4) Direktiv 2005/36/EG gäller bara yrkesutövare som vill utöva samma yrke i en annan medlemsstat. Det finns fall där den berörda verksamheten är en del av ett yrke med mer omfattande verksamhetsområde i den mottagande medlemsstaten. Om skillnaderna mellan verksamhetsområdena är så stora att ett fullständigt utbildningsprogram i själva verket krävs för att yrkesutövarna ska kunna kompensera för brister, och på begäran av yrkesutövarna, bör den mottagande medlemsstaten under dessa särskilda omständigheter bevilja partiellt tillträde. Vid tvingande hänsyn av allmänt intresse, t.ex. när det gäller läkare eller annan hälso- och sjukvårdspersonal, bör en medlemsstat kunna vägra partiellt tillträde.

(4) Direktiv 2005/36/EG gäller bara yrkesutövare som vill utöva samma yrke i en annan medlemsstat. Det finns fall där den berörda verksamheten är en del av ett yrke med mer omfattande verksamhetsområde i den mottagande medlemsstaten. Endast om skillnaderna mellan verksamhetsområdena är så stora att ett fullständigt utbildningsprogram i själva verket krävs för att yrkesutövarna ska kunna kompensera för brister, och på begäran av yrkesutövarna, bör den mottagande medlemsstaten under dessa särskilda omständigheter bevilja partiellt tillträde. Den mottagande medlemsstaten bör emellertid kunna vägra sådant partiellt tillträde på grundval av tvingande hänsyn av allmänt intresse, och denna typ av tillträde bör inte kunna beviljas för yrken som automatiskt erkänns.

Ändringsförslag  5

Förslag till direktiv

Skäl 4a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(4a) Tillämpningen av partiellt tillträde enligt detta direktiv, i enlighet med domstolens rättspraxis, bör aldrig leda till att arbetsmarknadsparterna fråntas rätten att organisera sig inom den berörda sektorn.

Ändringsförslag  6

Förslag till direktiv

Skäl 4b (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(4b) Begreppet ”tvingande hänsyn av allmänt intresse”, som omnämns i vissa bestämmelser i detta direktiv, utvecklades i domstolens rättspraxis rörande artiklarna 49 och 56 i EUF-fördraget och kan komma att vidareutvecklas.

Ändringsförslag  7

Förslag till direktiv

Skäl 7

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(7) Direktiv 2005/36/EG bör också omfatta notarier. För begäran om erkännande för etablering bör medlemsstaterna ha möjlighet att kräva de nödvändiga lämplighetsproven eller föreskriva en anpassningsperiod för att undvika all diskriminering vid de nationella urvals- och nomineringsförfarandena. När det gäller fritt tillhandahållande av tjänster bör notarier inte kunna upprätta officiella handlingar och utföra liknande uppgifter som kräver användning av den mottagande medlemsstatens sigill.

(7) När det gäller notarier i fall av begäranden om erkännande för etablering bör medlemsstaterna, i och med att nationalitetsklausulen övergetts, ha möjlighet att kräva de nödvändiga lämplighetsproven och/eller föreskriva en anpassningsperiod i samband med de nationella urvals- och nomineringsförfarandena. Kompensationsåtgärderna bör inte innebära att den sökande undantas från skyldigheten att respektera andra gällande nationella bestämmelser, särskilt eventuella villkor som införts genom urvals- och utnämningsförfarandena för notarier i den mottagande medlemsstaten. Med tanke på notariernas specifika roll som statliga tjänstemän, genom en officiell utnämning utsedda av medlemsstaternas regeringar att inom det nationella territoriet inneha ett offentligt ämbete och i synnerhet garantera lagenligheten och den rättsliga klarheten med avseende på avtal som ingås av enskilda personer inom ramen för förvaltningen av rättsväsendet, och med tanke på att de är rättsligt oberoende, opartiska och skyldiga att utföra sitt uppdrag inom det område för vilket de utnämnts, bör det inte vara möjligt för notarier att vara etablerade i mer än en medlemsstat. Vidare bör bestämmelserna i detta direktiv om fritt tillhandahållande av tjänster inte vara tillämpliga på notarier med tanke på att de i egenskap av statliga tjänstemän är behöriga uteslutande inom den medlemsstats territorium där de är etablerade.

Ändringsförslag  8

Förslag till direktiv

Skäl 9

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(9) Ansökningar om erkännande från yrkesutövare från medlemsstater som inte reglerar yrket i fråga bör behandlas på samma sätt som ansökningar från yrkesutövare från en reglerande medlemsstat. Deras kvalifikationer måste jämföras med de kvalifikationer som krävs i den mottagande medlemsstaten på grundval av kvalifikationsnivåerna i direktiv 2005/36/EG. Om skillnaden är stor bör den behöriga myndigheten ha möjlighet att införa kompensationsåtgärder.

(9) Ansökningar om erkännande från yrkesutövare från medlemsstater som inte reglerar yrket i fråga bör behandlas på samma sätt som ansökningar från yrkesutövare från en reglerande medlemsstat. Deras kvalifikationer måste jämföras med de kvalifikationer som krävs i den mottagande medlemsstaten på grundval av kvalifikationsnivåerna och de objektiva kriterierna i direktiv 2005/36/EG. Om skillnaden är stor bör den behöriga myndigheten ha möjlighet att införa kompensationsåtgärder. Alla bedömningsmekanismer för teoretisk och praktisk kompetens som eventuellt efterfrågas för tillträde till yrket som kompensationsåtgärder bör garantera och följa principerna om öppenhet och opartiskhet.

Ändringsförslag  9

Förslag till direktiv

Skäl 10

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(10) I avsaknad av harmonisering av minimikraven i fråga om utbildning för tillträde till de yrken som regleras genom den generella ordningen bör de mottagande medlemsstaterna fortfarande ha möjlighet att införa en kompensationsåtgärd. Denna åtgärd bör vara proportionell och särskilt ta hänsyn till de kunskaper, färdigheter och kompetenser som den sökande har vunnit inom ramen för sin yrkeserfarenhet eller genom livslångt lärande. Beslutet om införande av en kompensationsåtgärd bör motiveras i detalj i syfte att göra det möjligt för den sökande att bättre förstå sin situation och att söka rättslig granskning vid nationella domstolar enligt direktiv 2005/36/EG.

(10) I avsaknad av harmonisering av minimikraven i fråga om utbildning för tillträde till de yrken som regleras genom den generella ordningen bör de mottagande medlemsstaterna fortfarande ha möjlighet att införa en kompensationsåtgärd. Denna åtgärd bör vara proportionell och särskilt ta hänsyn till de kunskaper, färdigheter och kompetenser som den sökande har vunnit inom ramen för yrkeserfarenhet eller livslångt lärande som har intygats av behöriga myndigheter. Beslutet om införande av en kompensationsåtgärd bör motiveras i detalj i syfte att göra det möjligt för den sökande att bättre förstå sin situation och att söka rättslig granskning vid nationella domstolar enligt direktiv 2005/36/EG.

Ändringsförslag  10

Förslag till direktiv

Skäl 14

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(14) I syfte att främja rörlighet för läkare med specialistkompetens som redan erhållit en specialistkvalifikation och därefter följer en annan specialistutbildning bör medlemsstaterna tillåtas att bevilja undantag från någon del av utbildningen om dessa utbildningsmoment redan har fullgjorts under det föregående specialistutbildningsprogrammet i samma medlemsstat som omfattas av automatiskt erkännande.

(14) I syfte att främja rörlighet för läkare med specialistkompetens som redan erhållit en specialistkvalifikation och därefter följer en annan specialistutbildning bör medlemsstaterna tillåtas att bevilja undantag från någon del av utbildningen om dessa utbildningsmoment redan har fullgjorts under det föregående specialistutbildningsprogrammet i en medlemsstat som omfattas av automatiskt erkännande.

Ändringsförslag  11

Förslag till direktiv

Skäl 14a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(14a) För att stärka patientsäkerheten bör läkare, läkare med specialistkompetens, sjuksköterskor med ansvar för allmän hälso- och sjukvård, tandläkare, specialisttandläkare, barnmorskor och apotekare uppdatera sin kompetens genom fortlöpande yrkesutbildning och fortbildning. Medlemsstaterna bör offentliggöra en bedömningsrapport om den fortlöpande yrkesutbildning och fortbildning som dessa yrkesutövare genomgår, och de bör även utbyta bästa praxis.

Ändringsförslag  12

Förslag till direktiv

Skäl 15

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(15) Barnmorske- och sjuksköterskeyrkena har utvecklats betydligt under de senaste tre årtiondena: Samhällsbaserad hälso- och sjukvård, mer komplexa behandlingsmetoder och teknik som ständigt utvecklas förutsätter att sjuksköterskor och barnmorskor har kapacitet för att ta allt större ansvar. Barnmorske- och sjuksköterskestudenter behöver därför en solid allmän utbildningsbakgrund innan de börjar sin yrkesutbildning, så att de är förberedda att uppfylla dessa komplexa vårdbehov. Därför bör tillträdeskravet för yrkesutbildningen ökas till tolv års allmän skolutbildning eller avlagd examen på en motsvarande nivå.

(15) Barnmorske- och sjuksköterskeyrkena har utvecklats betydligt under de senaste tre årtiondena: Samhällsbaserad hälso- och sjukvård, mer komplexa behandlingsmetoder och teknik som ständigt utvecklas förutsätter att sjuksköterskor och barnmorskor har kapacitet för att ta allt större ansvar. Barnmorske- och sjuksköterskestudenter behöver därför en solid allmän utbildningsbakgrund innan de börjar sin yrkesutbildning, så att de är förberedda att uppfylla dessa komplexa vårdbehov. Medlemsstaterna bör se till att det råder yrkesrörlighet och finns karriärmöjligheter inom hälso- och sjukvårdsyrken.

Ändringsförslag  13

Förslag till direktiv

Skäl 16

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(16) I syfte att förenkla systemet för automatiskt erkännande av specialistutbildningar för läkare och tandläkare bör sådana specialistutbildningar omfattas av direktiv 2005/36/EG om de är gemensamma för minst en tredjedel av medlemsstaterna.

(16) I syfte att förenkla systemet för automatiskt erkännande av specialistutbildningar för läkare, tandläkare och veterinärer bör sådana specialistutbildningar omfattas av direktiv 2005/36/EG om de är gemensamma för minst en tredjedel av medlemsstaterna.

Ändringsförslag  14

Förslag till direktiv

Skäl 16a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(16a) Vårdpersonalens rörlighet bör också beaktas i det bredare sammanhang som den europeiska arbetskraften inom vårdsektorn utgör. Denna rörlighet bör hanteras genom en specifik strategi på EU-nivå och samordnas med medlemsstaterna, i syfte att garantera högsta möjliga nivå på patient- och konsumentskyddet samtidigt som de nationella hälso- och sjukvårdssystemens ekonomiska och organisatoriska hållbarhet bevaras.

Ändringsförslag  15

Förslag till direktiv

Skäl 18

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(18) Direktiv 2005/36/EG bör främja ett mer automatiskt erkännande av kvalifikationer för de yrken som för närvarande inte omfattas. Därvid bör man ta hänsyn till medlemsstaternas behörighet att bestämma vilka kvalifikationer som erfordras för utövande av ett yrke på deras respektive territorium, och att fastställa hur deras utbildnings- och yrkesutbildningssystem ska organiseras och viket innehåll de ska ha. Yrkessammanslutningar och yrkesorganisationer som är representativa på nationell nivå och unionsnivå bör ha möjlighet att föreslå gemensamma utbildningsprinciper. Det bör ske i form av ett gemensamt prov som förutsättning för att förvärva en yrkeskvalifikation, eller i form av utbildningsprogram på grundval av en gemensam uppsättning kunskaper, färdigheter och kompetenser. Kvalifikationer som erhållits inom sådana gemensamma utbildningsramar bör automatiskt erkännas av medlemsstaterna.

(18) Direktiv 2005/36/EG bör främja ett mer automatiskt erkännande av kvalifikationer för de yrken som för närvarande inte omfattas. Därvid bör man ta hänsyn till medlemsstaternas behörighet att bestämma vilka kvalifikationer som erfordras för utövande av ett yrke på deras respektive territorium, och att fastställa hur deras utbildnings- och yrkesutbildningssystem ska organiseras och viket innehåll de ska ha. Innan medlemsstaterna inför sådana gemensamma utbildningsprinciper bör de överväga möjliga alternativ, i synnerhet de alternativ som redan finns i medlemsstater med yrkesutbildning. Även yrkessammanslutningar och yrkesorganisationer som är representativa på nationell nivå och unionsnivå bör ha möjlighet att föreslå gemensamma utbildningsprinciper. De gemensamma utbildningsprinciperna bör komma till uttryck i ett gemensamt prov som förutsättning för att förvärva en yrkeskvalifikation, eller i utbildningsprogram på grundval av en gemensam uppsättning kunskaper, färdigheter och kompetenser. Kvalifikationer som erhållits inom sådana gemensamma utbildningsramar bör automatiskt erkännas av medlemsstaterna.

Ändringsförslag  16

Förslag till direktiv

Skäl 18a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(18a) De gemensamma utbildningsramarna bör även göra det möjligt för utövare av reglerade yrken som omfattas av ett förfarande för automatiskt erkännande på grundval av samordningen av minimikraven enligt kapitel III i avdelning III och inom vilka nya specialistutbildningar inte omfattas av detta förfarande för automatiskt erkännande att kunna få sin specialisering erkänd enligt ett automatiskt förfarande.

Ändringsförslag  17

Förslag till direktiv

Skäl 19

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(19) Direktiv 2005/36/EG innehåller redan bestämmelser om att yrkesutövare måste ha nödvändiga språkkunskaper. Översynen av denna skyldighet har visat ett behov av att klargöra den behöriga myndighetens respektive arbetsgivarnas roll, inte minst för att värna om patienternas säkerhet. Språktest bör dock vara rimliga och nödvändiga för de berörda tjänsterna, och bör inte utgöra skäl för att utesluta yrkesutövare från arbetsmarknaden i den mottagande medlemsstaten.

(19) Direktiv 2005/36/EG innehåller redan bestämmelser om att yrkesutövare måste ha nödvändiga språkkunskaper. En behörig myndighet bör kunna kontrollera, eller övervaka kontrollen av, språkkunskaperna i synnerhet för att värna om patienternas säkerhet och folkhälsan. Språkkontrollerna bör dock vara rimliga och nödvändiga för de berörda tjänsterna, och bör inte utgöra skäl för att utesluta yrkesutövare från arbetsmarknaden i den mottagande medlemsstaten. Proportionalitetsprincipen bör tillämpas bl.a. på yrkesutövare som tillhandahåller bevis som styrker att de har de nödvändiga språkkunskaperna. I detta avseende bör medlemsstaterna främja standardiserade yrkesorienterade språktester som bör bygga på de gemensamma europeiska referensramarna för språkinlärning och språkundervisning.

Ändringsförslag  18

Förslag till direktiv

Skäl 19a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(19a) Kontrollen av språkkunskaper bör syfta till att fastställa yrkesutövarens såväl muntliga som skriftliga kommunikationsförmåga inom ramen för vad som är nödvändigt för utövandet av vederbörandes yrkesverksamhet, framför allt med avseende på patientsäkerhet och skydd av folkhälsan.

Ändringsförslag  19

Förslag till direktiv

Skäl 19b (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(19b) I medlemsstater med fler än ett officiellt språk eller förvaltningsspråk bör kunskaper i ett ytterligare språk främjas av arbetsgivare och de behöriga myndigheterna. I detta syfte bör arbetsgivare erbjuda möjligheter till språkutbildning och språkutveckling, t.ex. genom att ge språkkurser av relevans för yrket i fråga.

Ändringsförslag  20

Förslag till direktiv

Skäl 19c (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(19c) Arbetsgivare bör fortsätta att spela en viktig roll när det gäller att garantera och kontrollera de nödvändiga språkkunskaperna för det aktuella yrket, bl.a. när de intervjuar sökande, och de bör uppmärksamma den behöriga myndigheten på eventuella allvarliga tvivel om den sökandes språkkunskaper.

Ändringsförslag  21

Förslag till direktiv

Skäl 20

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(20) Utexaminerade som vill avlägga en avlönad praktik i en annan medlemsstat där en sådan praktiktjänstgöring är möjlig bör omfattas av direktiv 2005/36/EG, i syfte att underlätta deras rörlighet. Det är också nödvändigt att föreskriva att ursprungsmedlemsstaten ska erkänna deras praktiktjänstgöring.

(20) Utexaminerade som vill avlägga praktik i en annan medlemsstat där en sådan praktiktjänstgöring är möjlig bör omfattas av direktiv 2005/36/EG, i syfte att underlätta deras rörlighet. Det är också nödvändigt att föreskriva att ursprungsmedlemsstaten ska erkänna deras praktiktjänstgöring. Genom att utvidga tillämpningsområdet till delvis kvalificerade yrkesutövare bör direktivet emellertid även ta vederbörlig hänsyn till frågan om förenlighet med de grundläggande sociala rättigheter som fastställs i artikel 151 i EUF-fördraget, där det föreskrivs att unionen ska ha som mål att förbättra arbetsvillkor, vilket också ska tillämpas på praktik. Vidare bör direktivet inte påverka tillämpningen av nationella bestämmelser om praktik.

Ändringsförslag  22

Förslag till direktiv

Skäl 20a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(20a) I praktikavtal bör åtminstone inlärningsmål och tilldelade uppgifter anges.

Ändringsförslag  23

Förslag till direktiv

Skäl 21

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(21) Direktiv 2005/36/EG innehåller bestämmelser om ett system för nationella kontaktpunkter. På grund av ikraftträdandet av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/123/EG av den 12 december 2006 om tjänster på den inre marknaden, och inrättandet av gemensamma kontaktpunkter enligt det direktivet finns det risk för överlappning. Därför bör de nationella kontaktpunkter som inrättas genom direktiv 2005/36/EG bli stödcentrum vars verksamhet främst inriktas på rådgivning till medborgarna, inbegripet personlig rådgivning, för att se till att den löpande tillämpningen av inremarknadsreglerna i fall som rör enskilda följs upp på nationell nivå.

(21) Direktiv 2005/36/EG innehåller bestämmelser om ett system för nationella kontaktpunkter. På grund av ikraftträdandet av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/123/EG av den 12 december 2006 om tjänster på den inre marknaden, och inrättandet av gemensamma kontaktpunkter enligt det direktivet finns det risk för överlappning. Därför bör de nationella kontaktpunkter som inrättas genom direktiv 2005/36/EG bli stödcentrum vars verksamhet främst inriktas på rådgivning till medborgarna, inbegripet personlig rådgivning, för att se till att den löpande tillämpningen av inremarknadsreglerna i fall som rör enskilda följs upp effektivt på nationell nivå.

Ändringsförslag  24

Förslag till direktiv

Skäl 22

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(22) Även om direktivet redan innehåller detaljerade skyldigheter för medlemsstaterna att utbyta information, bör denna skyldighet förstärkas. Medlemsstaterna bör inte endast reagera på begäran om information, utan också självmant informera andra medlemsstater. Detta informationssystem bör vara av samma typ som det som avses i direktiv 2006/123/EG. En särskild varningsmekanism krävs dock för hälso- och sjukvårdspersonal som omfattas av automatiskt erkännande enligt direktiv 2005/36/EG. Detta bör även gälla för veterinärer om inte medlemsstaterna redan har utlöst den varningsmekanism som föreskrivs i direktiv 2006/123/EG. Alla medlemsstater bör varnas om yrkesutövare till följd av disciplinära åtgärder eller en brottmålsdom inte längre har rätt att flytta utövandet av sitt yrke till en annan medlemsstat. Varningen bör aktiveras genom IMI oavsett om yrkesutövaren har utnyttjat någon av rättigheterna enligt direktiv 2005/36/EG, eller om personen har ansökt om erkännande för sina yrkeskvalifikationer genom utfärdandet av ett europeiskt yrkeskort eller genom någon annan metod som fastställs i det direktivet. Varningsförfarandet bör vara förenligt med unionslagstiftningen om skydd av personuppgifter och andra grundläggande rättigheter.

(22) Även om direktivet redan innehåller detaljerade skyldigheter för medlemsstaterna att utbyta information, bör denna skyldighet förstärkas. Medlemsstaterna bör inte endast reagera på begäran om information, utan också självmant informera andra medlemsstater. Detta informationssystem bör vara av samma typ som det som avses i direktiv 2006/123/EG. I detta direktiv föreskrivs en särskild varningsmekanism för hälso- och sjukvårdspersonal som omfattas av automatiskt erkännande enligt direktiv 2005/36/EG. Detta bör även gälla för veterinärer om inte medlemsstaterna redan har utlöst den varningsmekanism som föreskrivs i direktiv 2006/123/EG. Alla medlemsstater bör varnas om yrkesutövare till följd av disciplinära åtgärder eller en brottmålsdom temporärt eller permanent begränsats i sina möjligheter, eller förbjudits, att utöva sitt yrke i en medlemsstat. Varningen bör aktiveras genom IMI oavsett om yrkesutövaren har utnyttjat någon av rättigheterna enligt direktiv 2005/36/EG, eller om personen har ansökt om erkännande för sina yrkeskvalifikationer genom utfärdandet av ett europeiskt yrkeskort eller genom någon annan metod som fastställs i det direktivet. Varningsförfarandet bör vara förenligt med unionslagstiftningen om skydd av personuppgifter och andra grundläggande rättigheter.

Ändringsförslag  25

Förslag till direktiv

Skäl 24

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(24) För att komplettera eller ändra vissa icke-väsentliga delar av direktiv 2005/36/EG bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen vad gäller uppdatering av bilaga I, fastställande av kriterierna för beräkning av avgifter för det europeiska yrkeskortet, fastställande av uppgifterna i de handlingar som krävs för erhållande av europeiskt yrkeskort, anpassning av förteckningen över verksamheter i bilaga IV, anpassning av punkterna 5.1.1–5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 och 5.7.1 i bilaga V, klargörande av vilka kunskaper och färdigheter som krävs av läkare, sjuksköterskor med ansvar för allmän hälso- och sjukvård, tandläkare, veterinärer, barnmorskor, apotekare och arkitekter, anpassning av utbildningsminimikraven för specialistutbildning för läkare och tandläkare, införande av nya medicinska specialistkompetenser i punkt 5.1.3 i bilaga V, ändringar av förteckningen i punkterna 5.2.1, 5.3.1, 5.4.1, 5.5.1 och 5.6.1 i bilaga V, införande av nya specialistkompetenser för tandläkare i punkt 5.3.3 i bilaga V, fastställande av villkoren för tillämpningen av gemensamma utbildningsramar, och fastställande av villkoren för tillämpning av gemensamma utbildningsprov. Det är av särskilt stor vikt att kommissionen genomför lämpliga samråd under det förberedande arbetet, vilket innefattar samråd på expertnivå. Kommissionen bör, då den förbereder och utarbetar delegerade akter, se till att relevanta handlingar översänds samtidigt, i god tid och på lämpligt sätt till Europaparlamentet och rådet.

(24) För att komplettera eller ändra vissa icke-väsentliga delar av direktiv 2005/36/EG bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen vad gäller uppdatering av bilaga I, ändring av förteckningen i bilaga II, fastställande av uppgifterna i de handlingar som krävs för erhållande av europeiskt yrkeskort, anpassning av förteckningen över verksamheter i bilaga IV, anpassning av punkterna 5.1.1–5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 och 5.7.1 i bilaga V, klargörande av vilka kunskaper och färdigheter som krävs av läkare, sjuksköterskor med ansvar för allmän hälso- och sjukvård, tandläkare, veterinärer, barnmorskor, apotekare och arkitekter, anpassning av utbildningsminimikraven för specialistutbildning för läkare och tandläkare, införande av nya medicinska specialistkompetenser i punkt 5.1.3 i bilaga V, ändringar av förteckningen i punkterna 5.2.1, 5.3.1, 5.4.1, 5.5.1 och 5.6.1 i bilaga V, införande av nya specialistkompetenser för tandläkare i punkt 5.3.3 i bilaga V, fastställande av villkoren för tillämpningen av gemensamma utbildningsramar, och fastställande av villkoren för tillämpning av gemensamma utbildningsprov. Det är av särskilt stor vikt att kommissionen har lämplig representation och genomför lämpliga samråd under det förberedande arbetet, vilket innefattar samråd med experter både EU-nivå och nationell nivå och kan inbegripa behöriga myndigheter, yrkesorganisationer, vetenskapliga organisationer, företrädare för akademiska institutioner och arbetsmarknadens parter. Kommissionen bör, då den förbereder och utarbetar delegerade akter, se till att relevanta handlingar översänds samtidigt, i god tid och på ett öppet och lämpligt sätt till Europaparlamentet och rådet.

Ändringsförslag  26

Förslag till direktiv

Skäl 26

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(26) Det rådgivande förfarandet bör användas vid antagandet av genomförandeakter i syfte att fastställa gemensamma och enhetliga regler om specifikationerna för det europeiska yrkeskortet för särskilda yrken, formatet för det europeiska yrkeskortet, vilka översättningar som krävs för en ansökan om utfärdande av ett europeiskt yrkeskort, närmare regler om bedömningen av ansökningar om ett europeiskt yrkeskort, de tekniska specifikationer och åtgärder som är nödvändiga för att säkerställa att informationen i det europeiska yrkeskortet och i IMI-akten har integritet, behandlas konfidentiellt och är korrekt, villkoren och förfarandena för att utfärda ett europeiskt yrkeskort, villkoren för tillgång till IMIakten, de tekniska medlen och förfarandena för kontroll av ett europeiskt yrkeskorts äkthet och giltighet samt genomförandet av varningsmekanismen, med tanke på dessa genomförandeakters tekniska art.

(26) Det rådgivande förfarandet bör användas vid antagandet av genomförandeakter i syfte att fastställa gemensamma och enhetliga regler om specifikationerna för det europeiska yrkeskortet för särskilda yrken, formatet för det europeiska yrkeskortet, vilka översättningar som krävs för en ansökan om utfärdande av ett europeiskt yrkeskort, närmare regler om bedömningen av ansökningar om ett europeiskt yrkeskort, de tekniska specifikationer och åtgärder som är nödvändiga för att säkerställa att informationen i det europeiska yrkeskortet och i IMI‑akten har integritet, behandlas konfidentiellt och är korrekt samt villkoren och förfarandena för att utfärda ett europeiskt yrkeskort.

Ändringsförslag  27

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 1

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 1 – stycke 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”I detta direktiv fastställs också regler för ett partiellt tillträde till reglerade yrken och tillträde till och erkännande av avlönad praktik som bedrivs i en annan medlemsstat.”

”I detta direktiv fastställs också regler för ett partiellt tillträde till vissa reglerade yrken och tillträde till och erkännande av praktik som bedrivs i en annan medlemsstat.”

Ändringsförslag  28

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 1a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 1 – stycke 3 (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(1a) I artikel 1 ska följande stycke läggas till:

 

”Detta direktiv ska inte påverka tillämpningen av de åtgärder som är nödvändiga för att garantera en hög hälsoskydds- och konsumentskyddsnivå.”

Ändringsförslag  29

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 2

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 2 – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”1. Detta direktiv ska gälla för alla de medborgare i en medlemsstat, inbegripet fria yrkesutövare, som vill utöva ett reglerat yrke eller bedriva avlönad praktik, antingen som egen företagare eller anställd, i en annan medlemsstat än den där de har förvärvat sina yrkeskvalifikationer.”

”1. Detta direktiv ska gälla för alla de medborgare i en medlemsstat, inbegripet fria yrkesutövare, som vill utöva ett reglerat yrke eller bedriva praktik, antingen som egen företagare eller anställd, i en annan medlemsstat än den där de har förvärvat sina yrkeskvalifikationer.”

Ändringsförslag  30

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 2a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 2 – punkt 1a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(2a) I artikel 2 ska följande punkt införas:

 

”1a. Avdelning II om frihet att tillhandahålla tjänster ska inte vara tillämplig på notarier.”

Ändringsförslag  31

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led i – inledningen

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

i) Led f ska ersättas med följande:

i) Leden f och h ska ersättas med följande:

Ändringsförslag  32

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led i

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1 – leden f och h

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”f) yrkeserfarenhet: det faktiska och lagliga utövandet av det berörda yrket på heltid eller deltid under motsvarande tid i en medlemsstat.”

”f) yrkeserfarenhet: det faktiska och lagliga ovillkorade utövandet av det berörda yrket på heltid eller deltid under motsvarande tid i en medlemsstat.

 

h) lämplighetsprov: ett prov som […] gäller sökandes yrkeskunnighet, färdigheter och kompetens och som utarbetas eller erkänns av de behöriga myndigheterna i den mottagande medlemsstaten i syfte att bedöma sökandens förmåga att utöva ett reglerat yrke i denna medlemsstat. För att bevilja genomförande av detta prov ska de behöriga myndigheterna upprätta en förteckning över de ämnen som, utifrån en jämförelse mellan den utbildning som krävs i medlemsstaten och den som sökanden har genomgått, inte omfattas av de examens- eller andra behörighetsbevis som sökanden har.

 

Lämplighetsprovet ska utformas med beaktande av att sökanden är en behörig yrkesutövare i ursprungsmedlemsstaten eller den medlemsstat han eller hon kommer ifrån. Det ska omfatta ämnen valda ur förteckningen och i vilka kunskap är väsentlig för att kunna utöva yrket i den mottagande medlemsstaten. Provet får också omfatta kännedom om de yrkesregler som gäller för ifrågavarande verksamhet i den mottagande medlemsstaten.

 

De närmare bestämmelserna för lämplighetsprovet och status i den mottagande medlemsstaten för den som vill förbereda sig för provet ska fastställas av de behöriga myndigheterna i denna medlemsstat.

Ändringsförslag  33

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1 – led j

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”j) avlönad praktik: utövande av avlönad verksamhet under handledning, med sikte på tillträde till ett reglerat yrke som beviljas på grundval av en examen.

”j) praktik: utövande av verksamhet under handledning som fullgörs inom ramen för ett avtal och som utgör en obligatorisk del av utbildningen, med sikte på att beviljas tillträde till eller beviljas rätten att utöva ett reglerat yrke.

Ändringsförslag  34

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1 – led l

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

l) livslångt lärande: all allmän utbildning, yrkesutbildning, icke-formell utbildning och informellt lärande som sker genom livet och leder till ökade kunskaper och färdigheter och ökad kompetens.”

l) livslångt lärande: allmän utbildning, yrkesutbildning och icke-formell utbildning genom livet som leder till ökade kunskaper och färdigheter och ökad kompetens med avseende på yrkeskrav och yrkesetik.”

Ändringsförslag  35

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1 – led la (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

1a) utbildningskrav och utbildningsvillkor: en gemensam uppsättning kunskaper, färdigheter och kompetenser som krävs för utövandet av ett visst yrke.

Ändringsförslag  36

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1 – led lb (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

1b) meritpoäng inom ramen för det europeiska systemet för överföring av studiemeriter (ECTS-meritpoäng): meritpoäng som ger uttryck för den mängd arbete som varje kursmoment kräver i förhållande till den totala mängd arbete som krävs för att slutföra ett helt studieår inom ramen för ECTS-systemet för ackumulering av studiemeriter på grundval av kvalifikationernas transparens och jämförbarhet; mängden arbete ska inbegripa inte bara föreläsningar, praktiskt arbete och seminarier, utan även praktik, forskning eller fältarbete, privata studier, undersökningar och annan bedömningsverksamhet; enligt ECTSsystemet ska mängden arbete för ett studieår motsvara 60 ECTSmeritpoäng, och en termins studier ska motsvara 30 ECTS-meritpoäng.

Ändringsförslag  37

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1 – led lc (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

1c) fria yrken: yrken som utövas på grundval av relevanta yrkeskvalifikationer och som innebär att intellektuella tjänster tillhandahålls personligen, under eget ansvar och yrkesmässigt självständigt i uppdragsgivarens och allmänhetens intresse.

Ändringsförslag  38

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1 – led ld (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

1d) yrkesutbildning med kombinerad skol- och lärlingsutbildning: växelvis tillhandahållande av yrkesfärdigheter i de två inlärningssituationerna arbetsmiljö och yrkesskola, på grundval av samordnade yrkes- och kvalitetsstandarder; därvid ska ”yrkesfärdigheter” avse förmåga och beredskap att tillämpa kunskaper, kompetenser och personliga, sociala och metodologiska färdigheter såväl i arbetssituationer som för den yrkesmässiga och personliga utvecklingen.

Ändringsförslag  39

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1 – led le (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

1e) tvingande hänsyn av allmänt intresse: hänsyn som erkänns som sådana i domstolens rättspraxis, däribland allmän ordning, den allmänna säkerheten, skydd för människors liv och hälsa, folkhälsa, bibehållen ekonomisk jämvikt i det sociala trygghetssystemet, konsumentskydd och skydd av såväl tjänstemottagare som arbetstagare, rättvisa handelstransaktioner, kamp mot bedrägerier, säkrad sund förvaltning av rättsväsendet, skydd av miljö och stadsmiljö, djurhälsa, immateriella rättigheter, bevarande av det nationella historiska och konstnärliga kulturarvet samt socialpolitiska och kulturpolitiska mål.

Ändringsförslag  40

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 4

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4 – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”1. Om den mottagande medlemsstaten erkänner yrkeskvalifikationerna ska detta ge förmånstagaren möjlighet att få tillträde i den medlemsstaten till samma yrke eller, i de fall som avses i artikel 4f, en del av samma yrke som denne är behörig för i ursprungsmedlemsstaten och att utöva det yrket i den mottagande medlemsstaten på samma villkor som dess medborgare.”

”1. Om den mottagande medlemsstaten erkänner yrkeskvalifikationerna ska detta ge förmånstagaren möjlighet att få tillträde i den medlemsstaten till samma yrke som denne är behörig för i ursprungsmedlemsstaten och att utöva det yrket i den mottagande medlemsstaten på samma villkor som dess medborgare.”

Ändringsförslag  41

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4a – punkt 5

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

5. Medlemsstaterna ska utse behöriga myndigheter för utfärdande av europeiska yrkeskort. Dessa myndigheter ska sörja för en opartisk och objektiv behandling i god tid av ansökningar om europeiska yrkeskort. De stödcentrum som avses i artikel 57b kan också agera som kompetenta myndigheter för att utfärda europeiska yrkeskort. Medlemsstaterna ska se till att de behöriga myndigheterna informerar medborgarna, inbegripet potentiella sökande, om fördelarna med ett europeiskt yrkeskort när detta är tillgängligt.

5. Medlemsstaterna ska utse behöriga myndigheter för utfärdande av europeiska yrkeskort. Dessa myndigheter ska sörja för en opartisk och objektiv behandling i god tid av ansökningar om europeiska yrkeskort. Medlemsstaterna får besluta att de stödcentrum som avses i artikel 57b i inledningsfasen ska hjälpa de behöriga myndigheterna med förberedelsen av de handlingar som krävs för att erhålla ett yrkeskort enligt denna artikel. Medlemsstaterna ska se till att de behöriga myndigheterna informerar medborgarna, inbegripet potentiella sökande, om fördelarna med ett europeiskt yrkeskort när detta är tillgängligt.

Ändringsförslag  42

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4a – punkt 6

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

6. Kommissionen ska anta genomförandeakter som specificerar europeiska yrkeskort för specifika yrken och fastställer yrkeskortens utformning, de översättningar som krävs vid ansökningar om utfärdande av europeiska yrkeskort och närmare uppgifter om bedömning av ansökningar, med beaktande av särdragen för varje berört yrke. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 58.

6. Kommissionen ska anta genomförandeakter som specificerar europeiska yrkeskort för specifika yrken på begäran av dessa yrkesutövare och fastställer yrkeskortens utformning, de översättningar som krävs vid ansökningar om utfärdande av europeiska yrkeskort och närmare uppgifter om bedömning av ansökningar, med beaktande av särdragen för varje berört yrke. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 58. Utöver det förfarande som fastställs i artikel 58 ska kommissionen genomföra lämpliga samråd med berörda parter innan en sådan akt antas. När det gäller detta förfarande ska det i synnerhet säkerställas att det europeiska yrkeskortet är inriktat främst på att främja och öka rörligheten för yrkesutövare, oavsett om yrkena är reglerade eller inte, och man ska framför allt undvika att ytterligare regelhinder och administrativa hinder uppstår.

Ändringsförslag  43

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4a – punkt 7

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

7. De avgifter som sökande kan behöva betala för administrativa förfaranden vid utfärdande av europeiska yrkeskort ska vara rimliga och proportionella och överensstämma med ursprungsmedlemsstatens och den mottagande medlemsstatens kostnader, och får inte avskräcka aktörer från att ansöka om ett europeiskt yrkeskort. Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter om fastställande av kriterier för beräkning och fördelning av avgifter.

7. Det administrativa förfarandet vid utfärdande av europeiska yrkeskort får inte medföra några merkostnader för den enskilde yrkesutövaren.

Ändringsförslag  44

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4a – punkt 8a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

8a. Artiklarna 4a–4e är inte tillämpliga på yrkesgrupper som redan innan detta direktiv trädde i kraft hade infört ett eget europeiskt yrkeskort för sina yrkesutövare enligt systemet i direktiven 77/249/EEG och 98/5/EG.

Ändringsförslag  45

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4b – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Medlemsstaterna ska föreskriva att innehavare av en yrkeskvalifikation kan ansöka hos ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet om ett europeiskt yrkeskort på valfritt sätt, inbegripet genom ett online-verktyg.

1. Medlemsstaterna ska föreskriva att innehavare av en yrkeskvalifikation kan ansöka hos ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet om ett europeiskt yrkeskort skriftligen eller i elektroniskt format, inbegripet genom ett online-verktyg.

Ändringsförslag  46

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4b – punkt 2a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

2a. Om medlemsstaterna så önskar kan de stödcentrum som avses i artikel 57b hjälpa de behöriga myndigheterna med den förberedande behandlingen av de handlingar som avses i punkt 2 i denna artikel.

Ändringsförslag  47

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4b – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3. Ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet ska bekräfta mottagandet av ansökan och utan dröjsmål informera den sökande om det saknas handlingar. Myndigheten ska skapa en akt för ansökan som innehåller alla styrkande handlingar inom ramen för det informationssystem för den inre marknaden (IMI) som upprättas genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr […]*. Om samma sökande senare lämnar nya ansökningar får ursprungsmedlemsstatens eller den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter inte begära förnyad inlämning av handlingar som redan finns i IMI-akten och som fortfarande är giltiga.

3. Ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet ska bekräfta mottagandet av ansökan och inom tre arbetsdagar informera den sökande om det saknas handlingar. Myndigheten ska skapa en akt för ansökan som innehåller alla styrkande handlingar – bestyrkta och giltiga – inom ramen för det informationssystem för den inre marknaden (IMI) som upprättas genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1024/2012. Om samma sökande senare lämnar nya ansökningar får ursprungsmedlemsstatens eller den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter inte begära förnyad inlämning av handlingar som redan finns i IMI-akten och som fortfarande är giltiga.

Ändringsförslag  48

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4c – rubriken

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Europeiskt yrkeskort för temporärt tillhandahållande av andra tjänster än sådana som omfattas av artikel 7.4

Europeiskt yrkeskort för temporärt och tillfälligt tillhandahållande av andra tjänster än sådana som omfattas av artikel 7.4

Ändringsförslag  49

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4c – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet ska kontrollera ansökan och skapa och godkänna ett europeiskt yrkeskort inom två veckor från den dag den mottar en fullständig ansökan. Myndigheten ska informera den sökande och den medlemsstat där denne planerar att tillhandahålla tjänster om godkännandet av ett europeiskt yrkeskort. En överföring av uppgifterna om godkännande till de berörda mottagande medlemsstaterna ska utgöra den underrättelse som föreskrivs i artikel 7. Den mottagande medlemsstaten får inte kräva en ytterligare underrättelse enligt artikel 7 för de påföljande två åren.

1. Ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet ska kontrollera ansökan och skapa och godkänna ett europeiskt yrkeskort inom tre veckor från den dag den mottar en fullständig ansökan. Myndigheten ska informera den sökande och den medlemsstat där denne planerar att tillhandahålla tjänster om godkännandet av ett europeiskt yrkeskort. En överföring av uppgifterna om godkännande till de berörda mottagande medlemsstaterna ska utgöra den underrättelse som föreskrivs i artikel 7. Den mottagande medlemsstaten får inte kräva en ytterligare underrättelse enligt artikel 7 för de påföljande två åren.

Ändringsförslag  50

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4c – punkt 1a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

1a. Om varken yrket eller utbildningen och yrkesutbildningen för yrket regleras i ursprungsmedlemsstaten ska den behöriga myndigheten i denna medlemsstat åtminstone kontrollera den sökandes rättsliga status samt den inlämnade ansökans och de styrkande handlingarnas äkthet och fullständighet.

Ändringsförslag  51

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4c – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. Ursprungsmedlemsstatens beslut eller avsaknad av beslut inom den tvåveckorsperiod som avses i punkt 1 ska kunna överklagas enligt nationell lagstiftning.

2. Ursprungsmedlemsstatens beslut eller avsaknad av beslut inom den treveckorsperiod som avses i punkt 1 ska kunna överklagas enligt nationell lagstiftning.

Ändringsförslag  52

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4c – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

4. Ett europeiskt yrkeskort ska vara giltigt så länge som dess innehavare behåller rätten att utöva verksamhet i ursprungsmedlemsstaten, på grundval av de handlingar och uppgifter som finns i IMI-akten.

4. Ett europeiskt yrkeskort ska vara giltigt så länge som dess innehavare behåller rätten att utöva verksamhet i ursprungsmedlemsstaten, på grundval av de handlingar och uppgifter som finns i IMI-akten eller om innehavaren inte har begränsats i sina möjligheter, eller förbjudits, att utöva sitt yrke i någon medlemsstat.

Ändringsförslag  53

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4d – rubriken

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Europeiskt yrkeskort för etablering och temporärt tillhandahållande av tjänster enligt artikel 7.4.

Europeiskt yrkeskort för etablering och temporärt och tillfälligt tillhandahållande av tjänster enligt artikel 7.4.

Ändringsförslag  54

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4d – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. När en fullständig ansökan om ett europeiskt yrkeskort har mottagits ska ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet inom två veckor kontrollera och bekräfta de inlämnade styrkande handlingarnas äkthet och giltighet, skapa ett europeiskt yrkeskort, överföra det för godkännande till den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet och informera den myndigheten om den relevanta IMI-akten. Ursprungsmedlemsstaten ska informera den sökande om hur långt förfarandet har gått.

1. När en fullständig ansökan om ett europeiskt yrkeskort har mottagits ska ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet inom tre veckor kontrollera och bekräfta de inlämnade styrkande handlingarnas äkthet och giltighet, skapa ett europeiskt yrkeskort, överföra det för godkännande till den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet och informera den myndigheten om den relevanta IMI-akten. Ursprungsmedlemsstaten ska informera den sökande om hur långt förfarandet har gått.

Ändringsförslag  55

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4d – punkt 1a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

1a. Den mottagande medlemsstaten ska inom fem dagar från det att en ansökan om godkännande av det europeiska yrkeskortet mottogs ge den berörda yrkesutövaren en bekräftelse på att den tagit emot ansökan.

Ändringsförslag  56

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4d – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. I de fall som avses i artiklarna 16, 21 och 49a ska en mottagande medlemsstat besluta om godkännande av det europeiska yrkeskort som avses i punkt 1 inom en månad från dagen för mottagande av det europeiska yrkeskort som överförts av ursprungsmedlemsstaten. När det finns skälig grund för tvivel får den mottagande medlemsstaten begära ytterligare uppgifter från ursprungsmedlemsstaten. Denna begäran ska inte medföra att enmånadsfristen skjuts upp.

2. I de fall som avses i artiklarna 16, 21 och 49a ska en mottagande medlemsstat besluta om godkännande av det europeiska yrkeskort som avses i punkt 1 inom en månad från dagen för mottagande av det europeiska yrkeskort som överförts av ursprungsmedlemsstaten. När det finns skälig grund för tvivel får den mottagande medlemsstaten begära ytterligare uppgifter från ursprungsmedlemsstaten. När det gäller yrken med konsekvenser för patientsäkerheten får denna begäran medföra att enmånadsfristen skjuts upp med två veckor. Ursprungsmedlemsstaten ska tillhandahålla begärda ytterligare uppgifter inom en vecka från det att begäran mottogs. Den berörda yrkesutövaren ska informeras om varje sådant uppskjutande.

Ändringsförslag  57

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4d – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3. I de fall som avses i artikel 7.4 och artikel 14 ska den mottagande medlemsstaten, inom två månader från den dag den mottar för godkännande det europeiska yrkeskort som överförts av ursprungsmedlemsstaten, besluta om huruvida den ska erkänna innehavarens kvalifikationer eller låta denne genomgå kompensationsåtgärder. När det finns skälig grund för tvivel får den mottagande medlemsstaten begära ytterligare uppgifter från ursprungsmedlemsstaten. Denna begäran ska inte medföra att tvåmånadersfristen skjuts upp.

3. I de fall som avses i artikel 7.4 och artikel 14 ska den mottagande medlemsstaten, inom två månader från den dag den mottar för godkännande det europeiska yrkeskort som överförts av ursprungsmedlemsstaten, besluta om huruvida den ska erkänna innehavarens kvalifikationer eller låta denne genomgå kompensationsåtgärder. När det finns skälig grund för tvivel får den mottagande medlemsstaten begära ytterligare uppgifter från ursprungsmedlemsstaten. När det gäller yrken med konsekvenser för patientsäkerheten får denna begäran medföra att tvåmånadsfristen skjuts upp med två veckor. Ursprungsmedlemsstaten ska tillhandahålla begärda ytterligare uppgifter inom en vecka från det att begäran mottogs. Den berörda yrkesutövaren ska informeras om varje sådant uppskjutande.

Ändringsförslag  58

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4d – punkt 5

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

5. Om den mottagande medlemsstaten inte fattar ett beslut inom de tidsfrister som anges i punkterna 2 och 3 eller inte begär ytterligare uppgifter inom en månad från dagen för mottagande av det europeiska yrkeskortet från ursprungsmedlemsstaten, ska det europeiska yrkeskortet anses vara godkänt av den mottagande medlemsstaten och utgöra ett erkännande av en kvalifikation för att utöva det berörda reglerade yrket i den mottagande medlemsstaten.

5. Om den mottagande medlemsstaten inte fattar ett beslut inom de tidsfrister som anges i punkterna 2 och 3 eller inte begär ytterligare uppgifter inom en månad från dagen för mottagande av det europeiska yrkeskortet från ursprungsmedlemsstaten, ska det europeiska yrkeskortet anses vara godkänt av den mottagande medlemsstaten och utgöra ett erkännande av en kvalifikation för att utöva det berörda reglerade yrket i den mottagande medlemsstaten. Sådant underförstått erkännande av kvalifikationer ska inte utgöra ett automatiskt erkännande av rätten att utöva yrket i fråga.

Ändringsförslag  59

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4e – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Ursprungsmedlemsstatens och den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter ska i god tid uppdatera den berörda IMI-akten när det gäller uppgifter om disciplinära åtgärder eller straffrättsliga påföljder som vidtagits eller andra allvarliga, specifika omständigheter som kan ha följder för verksamhetsutövandet av innehavaren av ett europeiskt yrkeskort inom ramen för detta direktiv. Sådana uppdateringar ska innefatta radering av uppgifter som inte längre behövs. Innehavaren av det europeiska yrkeskortet och de behöriga myndigheter som hanterar den berörda IMI-akten ska informeras om alla uppdateringar som görs av de berörda behöriga myndigheterna.

1. Utan att det påverkar frågan om oskuldspresumtion ska ursprungsmedlemsstatens och den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter i god tid uppdatera den berörda IMI-akten när det gäller uppgifter om disciplinära åtgärder eller straffrättsliga påföljder som vidtagits eller andra allvarliga, specifika omständigheter – inklusive beslut i enlighet med artikel 56a – som kan ha följder för verksamhetsutövandet av innehavaren av ett europeiskt yrkeskort inom ramen för detta direktiv. Sådana uppdateringar ska innefatta radering av uppgifter som inte längre behövs. Innehavaren av det europeiska yrkeskortet och de behöriga myndigheter som hanterar den berörda IMI-akten ska omedelbart informeras om alla uppdateringar som görs av de berörda behöriga myndigheterna.

Ändringsförslag  60

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4e – punkt 1a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

1a. Innehållet i de uppdaterade uppgifter som avses i punkt 1 ska vara begränsat till följande:

 

a) Huruvida yrkesutövaren har begränsats i sina möjligheter, eller förbjudits, att utöva sitt yrke.

 

b) Huruvida begränsningen eller förbudet är av provisorisk eller slutgiltig karaktär.

 

c) För vilken period begränsningen eller förbudet ska tillämpas.  

 

d) Vilken behörig myndighet som beslutat om begränsningen eller förbudet.

Ändringsförslag  61

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4e – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. Tillgången till uppgifter i IMI-akten ska vara begränsad till ursprungsmedlemsstatens och den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter och innehavaren av det europeiska yrkeskortet, enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG**.

2. Tillgången till uppgifter i IMI-akten ska vara begränsad till ursprungsmedlemsstatens och den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter, enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter1.

 

________________

 

1 EGT L 281, 23.11.1995, s. 31.

Ändringsförslag  62

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4e – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

4. De uppgifter som anges på det europeiska yrkeskortet ska vara begränsade till de uppgifter som krävs för att fastställa innehavarens rätt att utöva det yrke för vilket det utfärdats, särskilt förnamn, efternamn, födelsedatum och födelseort, yrke, tillämplig ordning, berörda behöriga myndigheter, kortnummer, säkerhetsdetaljer och referensuppgifter om giltig identitetshandling.

4. De uppgifter som anges på det europeiska yrkeskortet ska vara begränsade till de uppgifter som krävs för att fastställa innehavarens rätt att utöva det yrke för vilket det utfärdats, särskilt förnamn, efternamn, födelsedatum och födelseort, yrke, bevis på formella kvalifikationer i enlighet med artikel 49a, intyg om yrkeserfarenhet, tillämplig ordning, berörda behöriga myndigheter, kortnummer, säkerhetsdetaljer och referensuppgifter om giltig identitetshandling.

Ändringsförslag  63

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4e – punkt 5

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

5. Medlemsstaterna ska se till att innehavaren av ett europeiskt yrkeskort när som helst har rätt att begära rättelse, radering och blockering av sin IMI-akt på begäran, och att innehavaren informeras om denna rätt när kortet utfärdas och påminns om denna rätt vartannat år efter utfärdandet av kortet.

5. Medlemsstaterna ska se till att innehavaren av ett europeiskt yrkeskort när som helst och kostnadsfritt har rätt att begära rättelse, radering och blockering av sin IMI-akt på begäran, och att innehavaren informeras om denna rätt när kortet utfärdas och påminns om denna rätt vartannat år efter utfärdandet av kortet.

Ändringsförslag  64

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4e – punkt 7

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

7. Medlemsstaterna ska föreskriva att arbetsgivare, kunder, patienter och andra berörda parter kan kontrollera äktheten och giltigheten hos ett europeiskt yrkeskort som kortinnehavaren uppvisar för dem, utan att det påverkar tillämpningen av punkterna 2 och 3.

7. Mottagande medlemsstater ska föreskriva att arbetsgivare, kunder, patienter och andra berörda parter kan kontrollera äktheten och giltigheten hos ett europeiskt yrkeskort som kortinnehavaren uppvisar för dem, utan att det påverkar tillämpningen av punkterna 2 och 3.

Kommissionen ska anta genomförandeakter som specificerar villkoren för tillgång till IMI-akten och de tekniska metoderna och förfarandena för kontroll enligt första stycket. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 58.

Kommissionen ska anta genomförandeakter som specificerar villkoren för tillgång till IMI-akten och de tekniska metoderna och förfarandena för kontroll enligt första stycket. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 58.

Ändringsförslag  65

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4f – punkt 1 – inledningen

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet ska bevilja partiellt tillträde till en yrkesverksamhet på landets territorium, om följande villkor är uppfyllda:

1. Den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet ska från fall till fall bevilja partiellt tillträde till en yrkesverksamhet på landets territorium, om följande kumulativa villkor är uppfyllda:

Ändringsförslag  66

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4f – punkt 1 – led aa (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

aa) Yrkesutövaren är färdigkvalificerad att i ursprungsmedlemsstaten utöva det yrke för vilket ett partiellt tillträde begärs.

Ändringsförslag  67

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4f – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. Ett partiellt tillträde får nekas om detta motiveras av tvingande hänsyn till allmänintresset, t.ex. folkhälsa, om det innebär att det eftersträvade målet uppnås och om det inte går utöver vad som är strikt nödvändigt.

2. Ett partiellt tillträde får nekas om detta motiveras av tvingande hänsyn till allmänintresset, om det innebär att det eftersträvade målet uppnås och om det inte går utöver vad som är strikt nödvändigt. Ett partiellt tillträde ska dock inte beviljas yrken som omfattas av automatiskt erkännande enligt avdelning III kapitlen III och IIIa.

Ändringsförslag  68

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 6 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 5 – punkt 1 – led b

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

b) Tjänsteleverantören ledsagar tjänstemottagaren, om tjänstemottagarens vanliga vistelseort är belägen i tjänsteleverantörens etableringsmedlemsstat och yrket inte finns med på den förteckning som avses i artikel 7.4.

b) Tjänsteleverantören ledsagar tjänstemottagaren, om tjänsteleverantören tillhandahåller sin tjänst endast till denna tjänstemottagare i den mottagande medlemsstaten och yrket inte finns med på den förteckning som avses i artikel 7.4.

Ändringsförslag  69

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 6 – led b

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 5 – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(b) Följande punkt ska läggas till som punkt 4:

utgår

”4. När det gäller notarier ska officiella handlingar och andra aktiviteter för bestyrkande som kräver ett sigill av den mottagande medlemsstaten undantas från tillhandahållande av tjänster.”

 

Ändringsförslag  70

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 7 – led a – led i

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 7 – punkt 2 – led e

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”e) För yrkesutövare i säkerhetsbranschen och hälso- och sjukvårdssektorn: intyg om att dessa vare sig temporärt eller definitivt har förbjudits att utöva yrket och inte heller har dömts för något brott, om medlemsstaten kräver sådana intyg av sina egna medborgare.”

”e) För yrkesutövare i säkerhetsbranschen och hälso- och sjukvårdssektorn eller för yrken som inbegriper dagligt arbete med barn och ungdomar: intyg om att dessa vare sig temporärt eller definitivt har förbjudits att utöva yrket och inte heller har dömts för något brott, om medlemsstaten kräver sådana intyg av sina egna medborgare.”

Ändringsförslag  71

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 7 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 7 – punkt 2 – led f

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”f) När det gäller bevis på formella kvalifikationer som avses i artikel 21.1 och intyg om förvärvade rättigheter som avses i artiklarna 23, 26, 27, 30, 33, 33a, 37, 39 och 43, bevis som styrker kunskaper i det språk som används i den mottagande medlemsstaten.”

”f) När det gäller bevis på formella kvalifikationer som avses i artikel 21.1 och intyg om förvärvade rättigheter som avses i artiklarna 23, 26, 27, 30, 33, 33a, 37, 39 och 43, bevis som styrker kunskaper i det språk på vilket yrkesutövaren kommer att utöva sitt yrke och som ska vara ett av de officiella språk som används i den mottagande medlemsstaten.”

Ändringsförslag  72

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 7 – led c

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 7 – punkt 4 – stycke 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Om väsentlig skillnad föreligger mellan tjänsteleverantörens yrkeskvalifikationer och den utbildning som krävs i den mottagande medlemsstaten ska, i den mån denna skillnad är skadlig för folkhälsa eller säkerhet och inte kan kompenseras genom yrkeserfarenhet eller livslångt lärande hos tjänsteleverantören, den mottagande medlemsstaten ge tjänsteleverantören möjlighet att bevisa att han eller hon har förvärvat den kunskap eller kompetens som fattas, i synnerhet genom ett lämplighetsprov. Under alla omständigheter ska tjänsten kunna tillhandahållas inom en månad efter det att ett beslut fattats i enlighet med tredje stycket.

Om väsentlig skillnad föreligger mellan tjänsteleverantörens yrkeskvalifikationer och den utbildning som krävs i den mottagande medlemsstaten ska, i den mån denna skillnad är skadlig för allmänintresset och inte kan kompenseras genom yrkeserfarenhet eller livslångt lärande hos tjänsteleverantören med intyg från behöriga myndigheter, den mottagande medlemsstaten ge tjänsteleverantören möjlighet att bevisa att han eller hon har förvärvat den kunskap eller kompetens som fattas, i synnerhet genom ett lämplighetsprov eller en anpassningsperiod eller genom att beakta intyg eller kvalifikationer som utfärdats på grundval av de förfaranden som anges i artikel 49.2 a och b. Under alla omständigheter ska tjänsten kunna tillhandahållas inom en månad efter det att ett beslut fattats i enlighet med tredje stycket.

Ändringsförslag  73

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 8

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 8 – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”1. När det finns tvivel får den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter av etableringsmedlemsstatens behöriga myndigheter begära upplysningar om huruvida tjänsteleverantören är lagligen etablerad i den medlemsstaten, följer god sed och inte har ådragit sig yrkesrelaterade disciplinära eller straffrättsliga påföljder. Vid kontroll av kvalifikationer får den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter av etableringsmedlemsstatens behöriga myndigheter begära upplysningar om tjänsteleverantörens utbildningskurser, i den omfattning som krävs för att bedöma om det finns väsentliga skillnader som kan vara skadliga för folkhälsa eller säkerhet. Etableringsmedlemsstatens behöriga myndigheter ska lämna dessa upplysningar i enlighet med artikel 56.”

”1. När det finns tvivel får den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter av etableringsmedlemsstatens behöriga myndigheter begära upplysningar om huruvida tjänsteleverantören är lagligen etablerad i den medlemsstaten, följer god sed och inte har ådragit sig yrkesrelaterade disciplinära eller straffrättsliga påföljder. Vid kontroll av kvalifikationer får den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter av etableringsmedlemsstatens behöriga myndigheter begära upplysningar om tjänsteleverantörens utbildningskurser, i den omfattning som krävs för att bedöma om det finns väsentliga skillnader som kan vara skadliga för folkhälsa eller säkerhet. Den mottagande medlemsstaten får i synnerhet beakta kvalifikationer eller intyg som erhållits enligt de förfaranden som anges i artikel 49.2 a och b. Etableringsmedlemsstatens behöriga myndigheter ska lämna dessa upplysningar i enlighet med artikel 56.”

Ändringsförslag  74

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 9 – led b

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 11 – led c – led ii

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(b) I led c ska led ii ersättas med följande:

utgår

”ii) reglerad utbildning eller, i fråga om reglerade yrken, yrkesutbildning med särskild uppläggning, med kompetens som går utöver vad som anges i nivå b, motsvarande den utbildningsnivå som anges i led i, om en sådan utbildning ger en jämförbar nivå av yrkesskicklighet och förbereder den studerande för jämförbart ansvar och jämförbar verksamhet, förutsatt att examensbeviset åtföljs av ett utbildningsbevis från ursprungsmedlemsstaten.”

 

Ändringsförslag  75

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 9 – led c

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 11 – led e

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

e) ett examensbevis över avslutad utbildning på postgymnasial nivå på mer än fyra år, eller på deltid under motsvarande tid, eller, om det är tillämpligt i ursprungsmedlemsstaten, över ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng, vid universitet eller högskola eller annan utbildningsanstalt på motsvarande nivå och, i tillämpliga fall, över avslutad yrkesutbildning som krävs utöver den postgymnasiala utbildningen.”

e) ett examensbevis över avslutad utbildning på postgymnasial nivå på minst fyra år, eller på deltid under motsvarande tid, som, om det är tillämpligt i ursprungsmedlemsstaten, motsvarar ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng, vid universitet eller högskola eller annan utbildningsanstalt på motsvarande nivå och, i tillämpliga fall, över avslutad yrkesutbildning som krävs utöver den postgymnasiala utbildningen.”

Ändringsförslag  76

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 9 – led d

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 11 – stycke 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(d) Andra stycket ska utgå.

(d) Andra stycket ska ersättas med följande:

 

”Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 58a i syfte att ändra förteckningen i bilaga II för att beakta yrkesutbildningar som uppfyller kraven i första stycket led c led ii.”

Ändringsförslag 77

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 10

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 12 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”Varje bevis på formella kvalifikationer eller uppsättning bevis på formella kvalifikationer som utfärdats av en behörig myndighet i en medlemsstat ska, även vad beträffar nivån, jämställas med bevis på formella kvalifikationer enligt artikel 11, på villkor att beviset gäller en avslutad utbildning som erhållits i unionen, på heltid eller deltid och inom eller utanför ramen för formella program, och som är erkänd som likvärdig av denna medlemsstat samt där ger samma rätt till tillträde eller utövande av ett yrke eller förbereder för utövande av detta yrke.”

”Varje bevis på formella kvalifikationer eller uppsättning bevis på formella kvalifikationer som utfärdats av en behörig myndighet i en medlemsstat ska, även vad beträffar nivån, jämställas med bevis på formella kvalifikationer enligt artikel 11, på villkor att beviset gäller en avslutad utbildning som erhållits i unionen, på heltid eller deltid och inom ramen för formella program, och som är erkänd som likvärdig av denna medlemsstat samt där ger samma rätt till tillträde eller utövande av ett yrke eller förbereder för utövande av detta yrke.”

Ändringsförslag  78

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 11

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 13 – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3. I fråga om ett kompetensbevis eller bevis på formella kvalifikationer som avses i punkterna 1 och 2 eller ett bevis för reglerad utbildning eller yrkesutbildning med särskild uppläggning motsvarande den nivå som föreskrivs i artikel 11 c i, ska den mottagande medlemsstaten erkänna den nivå som intygas av ursprungsmedlemsstaten.

3. I fråga om ett kompetensbevis eller bevis på formella kvalifikationer som avses i punkterna 1 och 2 eller ett bevis för reglerad utbildning eller yrkesutbildning med särskild uppläggning motsvarande den nivå som föreskrivs i artikel 11 c, ska den mottagande medlemsstaten erkänna den nivå som intygas av ursprungsmedlemsstaten.

Ändringsförslag  79

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 11

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 13 – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

4. Genom undantag från punkterna 1 och 2 i denna artikel kan den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet vägra tillträde till och utövande av ett yrke för innehavare av ett kompetensbevis där de nationella kvalifikationer som krävs för utövandet av yrket på dess territorium klassificeras enligt artikel 11 d eller e.”

4. Genom undantag från punkterna 1 och 2 i denna artikel kan den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet vägra tillträde till och utövande av ett yrke för innehavare av ett kompetensbevis som avses i artikel 11 a eller en kvalifikation som inte är från åtminstone nivån omedelbart under den nivå som krävs i den mottagande medlemsstaten, där de nationella kvalifikationer som krävs för utövandet av yrket på dess territorium klassificeras enligt artikel 11 d eller e.”

Ändringsförslag  80

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 12 – led c

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 14 – punkt 3 – stycke 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”När det gäller notarieyrket får den mottagande medlemsstaten när den fastställer kompensationsåtgärden beakta de specifika aktiviteterna inom detta yrke på dess territorium, i synnerhet när det gäller vilken rätt som ska tillämpas.”

”När det gäller notarier utsedda av en medlemsstats regering genom en officiell utnämning får den mottagande medlemsstaten när den fastställer kompensationsåtgärden beakta de specifika aktiviteterna inom detta yrke på dess territorium, i synnerhet när det gäller vilken rätt som ska tillämpas.

 

Den mottagande medlemsstaten får kräva att den sökande slutför en anpassningsperiod innan han eller hon får genomgå lämplighetsprovet.

 

Med tanke på notariernas skyldigheter som statliga tjänstemän ska kompensationsåtgärden inte innebära att den sökande undantas från skyldigheten att respektera de övriga villkor som införts genom urvals- och utnämningsförfarandet i den mottagande medlemsstaten.

Ändringsförslag  81

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 12 – led d

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 14 – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”4. Vid tillämpning av punkterna 1 och 5 ska ett utbildningsinnehåll som ”väsentligt avviker” avse sådana kunskapsområden som är grundläggande för utövandet av yrket och där innehållet i invandrarens utbildning i betydande mån skiljer sig från den utbildning som krävs i den mottagande medlemsstaten.

”4. Vid tillämpning av punkterna 1 och 5 ska ett utbildningsinnehåll som ”väsentligt avviker” avse sådana kunskapsområden, färdigheter och kompetenser som är grundläggande för utövandet av yrket och där längden på och innehållet i invandrarens utbildning i betydande mån skiljer sig från den utbildning som krävs i den mottagande medlemsstaten.

Ändringsförslag  82

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 12 – led e

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 14 – punkt 6 – led c

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

c) En beskrivning av innehållet i de väsentliga skillnaderna.

c) En beskrivning av de väsentliga skillnaderna i fråga om tid och innehåll och i vilket avseende dessa skillnader påverkar yrkesutövarens förmåga att utöva sitt yrke på ett tillfredsställande sätt i den mottagande medlemsstaten.

Ändringsförslag  83

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 12 – led e

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 14 – punkt 6 – led d

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

d) En förklaring av varför dessa väsentliga skillnader innebär att den sökande inte kan utöva yrket på ett tillfredsställande sätt i den mottagande medlemsstaten.

utgår

Ändringsförslag  84

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 12 – led e

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 14 – punkt 6 – led e

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

e) En förklaring av varför dessa väsentliga skillnader inte kan kompenseras genom de kunskaper och färdigheter och den kompetens som den sökande tillägnat sig genom yrkesverksamhet och livslångt lärande.

e) En förklaring av varför dessa väsentliga skillnader inte kan kompenseras genom de kunskaper och färdigheter och den kompetens som den sökande tillägnat sig genom yrkesverksamhet och livslångt lärande med intyg från behöriga myndigheter.

Ändringsförslag  85

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 12 – led e

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 14 – punkt 7

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

7. Det lämplighetsprov som avses i punkt 1 ska organiseras minst två gånger per år och sökande ska få göra om provet minst en gång om de underkänns vid första provet.”

7. Medlemsstaterna ska se till att det finns möjlighet för sökande att utföra det lämplighetsprov som avses i punkt 1 inom sex månader efter det att en kompensationsåtgärd har införts för en specifik person som ansöker om erkännande. Sökande ska få göra om provet minst en gång om de underkänns vid första provet.”

Ändringsförslag  86

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 12 – led ea (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 14 – punkt 7a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(ea) Följande punkt ska läggas till:

 

”7a. Vid tillämpning av punkterna 1–7 ska de behöriga myndigheterna, från och med [ange dagen efter den dag som anges i artikel 3.1 första stycket] och därefter vart femte år, skicka offentligt tillgängliga rapporter till kommissionen och de övriga medlemsstaterna om sina beslut om kompensationsåtgärder, inklusive motiveringar, samt om huruvida framsteg gjorts när det gäller ytterligare samordning med andra medlemsstater, även genom de gemensamma utbildningsprinciperna.”

Ändringsförslag  87

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 14

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 20

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter om anpassning av förteckningarna över sådana verksamhetsformer enligt bilaga IV som omfattas av ett erkännande av yrkeserfarenhet enligt artikel 16, i syfte att uppdatera eller förtydliga nomenklaturen och på villkor att detta inte medför en minskning av räckvidden för de enskilda verksamhetsslagen.”

Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter om anpassning av förteckningarna över sådana verksamhetsformer enligt bilaga IV som omfattas av ett erkännande av yrkeserfarenhet enligt artikel 16, i syfte att uppdatera eller förtydliga nomenklaturen och på villkor att detta inte medför vare sig en minskning av räckvidden för de enskilda verksamhetsslagen eller att vissa verksamheter som redan upptagits på en förteckning enligt bilaga IV upptas på en annan förteckning.”

Ändringsförslag  88

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 14a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Kapitel III – rubriken

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(14a) Rubriken till kapitel III ska ersättas med följande:

 

”Erkännande på grundval av en gemensam uppsättning utbildningsvillkor och utbildningsnivåer

 

(Denna ändring berör hela texten. Om ändringen antas ska hela texten anpassas i överensstämmelse härmed.)

Ändringsförslag  89

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 15

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 21

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(15) I artikel 21 ska punkterna 4, 6 och 7 utgå.

(15) I artikel 21 ska punkt 4, punkt 6 andra och tredje styckena och punkt 7 utgå.

Ändringsförslag  90

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 15a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 21 – punkt 4a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(15a) Följande punkt ska införas:

 

”4a. Medlemsstaterna ska dock inte vara skyldiga att godta de bevis på formella kvalifikationer för farmaceuter som avses i punkt 5.6.2 i bilaga V för inrättande av nya apotek öppna för allmänheten. För tillämpningen av denna punkt ska också de apotek som öppnats mindre än tre år tidigare anses som nya apotek.

Ändringsförslag  91

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 16

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 21a – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

4. När kommissionen anser att de anmälda akter som avses i punkt 1 inte uppfyller kraven i detta direktiv ska den anta ett genomförandebeslut om detta inom sex månader efter att den mottagit alla nödvändiga uppgifter.”

4. När kommissionen anser att de anmälda akter som avses i punkt 1 inte uppfyller kraven i detta direktiv ska den anta ett genomförandebeslut om detta enligt förfarandet i artikel 58 inom sex månader efter att den mottagit alla nödvändiga uppgifter.”

Ändringsförslag  92

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led -17 (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 22 – stycke 1 – led c (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(-17) I artikel 22 ska följande led läggas till:

 

”c) Senast …* ska medlemsstaterna införa obligatoriska fortlöpande yrkesutbildnings- och fortbildningssystem för läkare, läkare med specialistkompetens, sjuksköterskor med ansvar för allmän hälso- och sjukvård, tandläkare, specialisttandläkare, barnmorskor och apotekare.”

 

____________________

 

* EUT, vänligen för in datumet: fem år efter det att detta direktiv har trätt i kraft.

Ändringsförslag  93

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 17

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 22 – stycke 2 (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(17) I artikel 22 ska följande andra stycke läggas till:

(17) I artikel 22 ska följande läggas till som andra och tredje stycke:

”Vid tillämpning av första stycket b ska medlemsstaternas behöriga myndigheter, från och med [ange dagen efter den dag som anges i artikel 3.1 första stycket] och därefter vart femte år, skicka offentligt tillgängliga rapporter till kommissionen och de övriga medlemsstaterna om sina fortbildningsförfaranden för läkare, läkare med specialistkompetens, sjuksköterskor med ansvar för allmän hälso- och sjukvård, tandläkare, specialisttandläkare, veterinärer, barnmorskor och apotekare.”

”Vid tillämpning av första stycket b och c ska medlemsstaternas behöriga myndigheter, från och med [ange dagen efter den dag som anges i artikel 3.1 första stycket] och därefter vart femte år, i syfte att optimera den fortlöpande yrkesutbildningen och fortbildningen skicka offentligt tillgängliga bedömningsrapporter till kommissionen och de övriga medlemsstaterna om sina fortbildningsförfaranden för läkare, läkare med specialistkompetens, sjuksköterskor med ansvar för allmän hälso- och sjukvård, tandläkare, specialisttandläkare, veterinärer, barnmorskor och apotekare.

 

Inrättningar som tillhandahåller fortlöpande yrkesutbildning eller fortbildning ska bedömas av ett organ som finns med i det europeiska registret för kvalitetssäkring av högre utbildning och som sedan ska översända sina slutsatser till kommissionen och den berörda medlemsstaten.

Ändringsförslag  94

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 18 ba (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 24 – punkt 4a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(ba) Följande punkt ska införas:

 

”4a. Detta direktiv ska under inga omständigheter utgöra skäl för att sänka de utbildningskrav som redan är tillämpliga i medlemsstaterna vad gäller allmänläkarutbildning.”

Ändringsförslag  95

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 19 – led aa (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 25 – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(aa) Punkt 2 ska ersättas med följande:

 

”2. Medlemsstaterna ska se till att specialistläkarutbildningar uppfyller följande grundläggande krav:

 

a) Utbildning till specialistläkare ska omfatta minst fem år, eller, som ett komplement, ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng. Utbildningen ska ske under de behöriga myndigheternas eller organens kontroll. Den förutsätter personlig medverkan och ansvarstagande av den blivande specialistläkaren i verksamheten på avdelningen i fråga.

 

b) Utbildningen ska garantera att den blivande specialistläkaren har förvärvat kompetens inom följande områden:

 

i) Kommunikation.

 

ii) Problemlösning.

 

iii) Tillämpning av kunskap och vetenskap.

 

iv) Undersökning av patienter.

 

v) Hantering/behandling av patienter.

 

vi) Kunskap om hälso- och sjukvårdens sociala och samhälleliga sammanhang.  

 

vii) Självreflektion.”

Ändringsförslag  96

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 19 – led b

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 25 – punkt 3a – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”3a. Medlemsstaterna får i sin nationella lagstiftning fastställa partiella befrielser från vissa moment i specialistläkarutbildningen, om dessa moment redan har fullgjorts som en del av ett annat specialistutbildningsprogram som förtecknas i punkt 5.1.3 i bilaga V, på villkor att yrkesutövaren redan har erhållit den tidigare specialistkvalifikationen i den medlemsstaten. Medlemsstaterna ska se till att de beviljade befrielserna inte motsvarar mer än en tredjedel av minimilängden på en specialistläkarutbildning enligt punkt 5.1.3 i bilaga V.

”3a. Medlemsstaterna får i sin nationella lagstiftning fastställa partiella befrielser från vissa moment i specialistläkarutbildningen, vilka ska tillämpas från fall till fall, om dessa moment redan har fullgjorts som en del av ett annat specialistutbildningsprogram som förtecknas i punkt 5.1.3 i bilaga V, på villkor att yrkesutövaren redan har erhållit den tidigare specialistkvalifikationen. Medlemsstaterna ska se till att de beviljade befrielserna inte motsvarar mer än en tredjedel av minimilängden på en specialistläkarutbildning enligt punkt 5.1.3 i bilaga V.

Ändringsförslag  97

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 19 – led c

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 25 – punkt 5

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”5. Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter om anpassning av de minimilängder på utbildningen som avses i punkt 5.1.3 i bilaga V, med hänsyn till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.”

”5. Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter om anpassning av de krav på utbildningen som avses i punkt 5.1.3 i bilaga V, med hänsyn till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.”

Ändringsförslag  98

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 20 – inledningen

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 26

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

20) I artikel 26 ska andra stycket ersättas med följande:

20) Artikel 26 ska ersättas med följande:

Ändringsförslag  99

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 20

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 26 – stycke 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”I syfte att uppdatera detta direktiv mot bakgrund av ändringar av nationell lagstiftning ska kommissionen i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter om tillägg av nya medicinska specialiseringar i punkt 5.1.3 i bilaga V, förutsatt att dessa är gemensamma för minst en tredjedel av medlemsstaterna.”

De bevis på formella kvalifikationer som specialistläkare som avses i artikel 21 har utfärdats eller erkänts av de behöriga myndigheter eller organ som avses i punkt 5.1.2 i bilaga V och motsvarar för specialistutbildningen i fråga de aktuella benämningar som tillämpas i de olika medlemsstaterna och som framgår av punkt 5.1.3 i bilaga V.

 

I syfte att uppdatera detta direktiv mot bakgrund av ändringar av nationell lagstiftning ska kommissionen i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter om tillägg av nya medicinska specialiseringar i punkt 5.1.3 i bilaga V, förutsatt att dessa är gemensamma för minst en tredjedel av medlemsstaterna.”

Ändringsförslag  100

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 22 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 31 – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”1. För att bli antagen till utbildning till sjuksköterska med ansvar för allmän hälso- och sjukvård ska det krävas tio års allmän skolutbildning styrkt genom examens-, utbildnings- eller annat behörighetsbevis utfärdat av de behöriga myndigheterna eller organen i en medlemsstat eller bevis på godkänt inträdesprov på motsvarande nivå till sjuksköterskeskola.”

”1. För att bli antagen till utbildning till sjuksköterska med ansvar för allmän hälso- och sjukvård ska det krävas

 

a) examens-, utbildnings- eller annat behörighetsbevis som på grundval av tolv års allmän skolutbildning ger tillträde till universitet eller högskola som tillerkänts likvärdig ställning eller

 

b) minst tio års allmän skolutbildning styrkt genom examens-, utbildnings- eller annat behörighetsbevis utfärdat av de behöriga myndigheterna eller organen i en medlemsstat eller bevis på godkänt inträdesprov på motsvarande nivå till sjuksköterskeskola.”

Ändringsförslag  101

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 22 – led ca (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 31 – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(ca) Punkt 4 ska ersättas med följande:

 

”4. Med den teoretiska undervisningen avses den del av sjuksköterskeutbildningen där den studerande tillägnar sig de yrkesmässiga kunskaper, färdigheter och kompetenser som krävs enligt punkterna 6 och 6a. Denna utbildning ska […] ges av personal som undervisar i sjukvård och andra kompetenta personer och äga rum på universitet och högskolor som tillerkänts likvärdig ställning eller vid sjuksköterskeskolor.”

Ändringsförslag  102

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 22 – led cb (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 31 – punkt 5 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(cb) Punkt 5 ska ersättas med följande:

 

”5. Med den kliniska utbildningen avses den del av sjuksköterskeutbildningen där den studerande, som medlem i ett arbetslag och i direkt kontakt med friska eller sjuka enskilda och/eller grupper, lär sig att planera, utföra och bedöma en sjuksköterskas samlade vårduppgifter på grundval av förvärvade kunskaper, färdigheter och kompetenser. De sjuksköterskestuderande ska inte bara lära sig att ingå i ett arbetslag, utan även att leda ett arbetslag och organisera en sjuksköterskas samlade vårduppgifter, inklusive undervisning i hälsovård för enskilda personer och mindre grupper vid vårdinrättningar eller ute i samhället.

Ändringsförslag  103

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 22 – led cc (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 31 – punkt 6a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(cc) Följande punkt ska införas:

 

6a. Bevis på formella kvalifikationer för sjuksköterskor med ansvar för allmän hälso- och sjukvård ska visa att personen i fråga åtminstone kan tillämpa följande kunskaper, färdigheter och grundläggande kompetenser, vare sig utbildningen har skett vid universitet, en högskola som tillerkänts likvärdig ställning eller en sjuksköterskeskola:

 

a) Kompetens att göra en oberoende diagnos av de vårduppgifter som krävs genom att tillämpa aktuella teoretiska och kliniska kunskaper samt planera, organisera och utföra vårduppgifter när vederbörande behandlar patienter på grundval av de kunskaper och färdigheter som förvärvats i enlighet med punkt 6 a, 6 b och 6 c.

 

b) Kompetens att arbeta effektivt tillsammans med andra aktörer inom hälso- och sjukvårdssektorn, däribland deltagande i praktisk utbildning av hälso- och sjukvårdspersonal på grundval av de kunskaper och färdigheter som förvärvats i enlighet med punkt 6 d och 6 e.

 

c) Kompetens att tillhandahålla rådgivning åt enskilda personer, familjer och grupper om en hälsosam livsstil och egenvård på grundval av de kunskaper och färdigheter som förvärvats i enlighet med punkt 6 a och 6 b.

 

d) Kompetens att omedelbart inleda oberoende livräddningsinsatser och vidta åtgärder i kriser och nödsituationer.

 

e) Kompetens att ge oberoende rådgivning, instruktioner och stöd till personer som är i behov av vård och till deras närstående.

 

f) Kompetens att göra en oberoende kvalitetssäkring och utvärdering av vårduppgifterna.

 

g) Kompetens att kommunicera på ett yrkesmässigt och uttömmande sätt samt samarbeta med företrädare för andra yrken inom hälso- och sjukvårdssektorn.

Ändringsförslag  104

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 22 – led d

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 31 – punkt 7

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter för att specificera följande:

”Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter för att specificera följande:

(a) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper i de vetenskaper som den allmänna hälso- och sjukvården bygger på enligt punkt 6 a, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och den senaste utvecklingen inom utbildning.

(a) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper i de vetenskaper som den allmänna hälso- och sjukvården bygger på enligt punkterna 6 a och 6a, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och den senaste utvecklingen inom utbildning.

(b) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper på de områden som avses i punkt 6 a och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och den senaste utvecklingen inom utbildning.

(b) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper på de områden som avses i punkterna 6 a och 6a och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och den senaste utvecklingen inom utbildning.

(c) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper på de områden som avses i punkt 6 b och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga utvecklingen och den senaste utvecklingen inom utbildning.

(c) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper på de områden som avses i punkterna 6 b och 6a och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga utvecklingen och den senaste utvecklingen inom utbildning.

(d) Graden av tillräcklighet när det gäller klinisk erfarenhet enligt punkt 6 c och den erforderliga kompetens som sådan tillräcklig klinisk erfarenhet bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och den senaste utvecklingen inom utbildning.”

(d) Graden av tillräcklighet när det gäller klinisk erfarenhet enligt punkterna 6 c och 6a och den erforderliga kompetens som sådan tillräcklig klinisk erfarenhet bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och den senaste utvecklingen inom utbildning.”

Ändringsförslag  105

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 23 – led aa (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 33 – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(aa) Punkt 2 ska utgå.

Ändringsförslag  106

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 23 – led b

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 33 – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”3. Medlemsstaterna ska erkänna de bevis på formella kvalifikationer för sjuksköterska som utfärdats i Polen till sjuksköterskor vars utbildning avslutades före den 1 maj 2004 utan att uppfylla minimikraven för utbildning enligt artikel 31, och som bestyrks genom en kandidatexamen som grundar sig på ett särskilt kompletteringsprogram som beskrivs i artikel 11 i lagen av den 20 april 2004 om ändring av lagen om sjuksköterske- och barnmorskeyrkena och om några andra rättsakter (Republiken Polens officiella tidning av den 30 april 2004, nr 92, punkt 885) och i hälsovårdsministerns förordning av den 12 april 2010 om ändring av hälsovårdsministerns förordning av den 11 maj 2004 om närmare bestämmelser för utbildning av sjuksköterskor och barnmorskor som har examensbevis från gymnasieskola (avgångsbetyg — studentexamen) och som har avslutat sin utbildning vid medicinskt gymnasium eller vårdskolor med sjuksköterske- och barnmorskeutbildning (Republiken Polens officiella tidning av den 21 april 2010, nr 65, punkt 420), i syfte att kontrollera att vederbörande har en kunskaps- och kompetensnivå som är jämförbar med nivån för sjuksköterskor med de kvalifikationer som, i Polens fall, anges i punkt 5.2.2 i bilaga V.”

”3. Medlemsstaterna ska erkänna de bevis på formella kvalifikationer för sjuksköterska som utfärdats i Polen till sjuksköterskor vars utbildning avslutades före den 1 maj 2004 utan att uppfylla minimikraven för utbildning enligt artikel 31, och som bestyrks genom en kandidatexamen som grundar sig på ett särskilt kompletteringsprogram som beskrivs i artikel 11 i lagen av den 20 april 2004 om ändring av lagen om sjuksköterske- och barnmorskeyrkena och om några andra rättsakter (Republiken Polens officiella tidning av den 30 april 2004, nr 92, punkt 885) och i hälsovårdsministerns förordning av den 11 maj 2004 om närmare bestämmelser för utbildning av sjuksköterskor och barnmorskor som har examensbevis från gymnasieskola (avgångsbetyg — studentexamen) och som har avslutat sin utbildning vid medicinskt gymnasium eller vårdskolor med sjuksköterske- och barnmorskeutbildning (Republiken Polens officiella tidning av den 13 maj 2004 nr 110, punkt 1170, med ytterligare ändringar), som ersätts av artikel 55.2 i lagen av den 15 juli 2011 om sjuksköterske- och barnmorskeyrkena (Republiken Polens officiella tidning av den 23 augusti 2011 nr 174, punkt 1039), och i hälsovårdsministerns förordning av den 14 juni 2012 om närmare bestämmelser för högre utbildning av sjuksköterskor och barnmorskor som har examensbevis från gymnasieskola (avgångsbetyg — studentexamen) och som har avslutat sin utbildning vid medicinskt gymnasium eller sekundärutbildning med sjuksköterske- och barnmorskeutbildning (Republiken Polens officiella tidning av den 6 juli 2012, punkt 770), i syfte att kontrollera att vederbörande har en kunskaps- och kompetensnivå som är jämförbar med nivån för sjuksköterskor med de kvalifikationer som, i Polens fall, anges i punkt 5.2.2 i bilaga V.”

Ändringsförslag  107

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 24 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 34 – punkt 2 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”2. Den grundläggande tandläkarutbildningen ska omfatta minst fem års studier på heltid med teoretisk och praktisk undervisning, eller ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng, och ska minst inbegripa den utbildningsplan som anges i punkt 5.3.1 i bilaga V, vid universitet eller högskola som tillerkänts likvärdig ställning eller under tillsyn av ett universitet.

”2. Den grundläggande tandläkarutbildningen ska omfatta minst fem års studier på heltid, eller, som ett komplement, ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng som utgör minst 5 000 timmar teoretiska och praktiska studier, och ska minst inbegripa den utbildningsplan som anges i punkt 5.3.1 i bilaga V, vid universitet eller högskola som tillerkänts likvärdig ställning eller under tillsyn av ett universitet.

Ändringsförslag  108

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 25 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 35 – punkt 2 – stycke 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”Utbildning till specialisttandläkare på heltid ska omfatta minst tre år, eller ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng, och ska ske under tillsyn av behöriga myndigheter eller organ. Den tandläkare som utbildas till specialisttandläkare ska personligen medverka i utbildningen och bära en viss del av ansvaret för den berörda verksamheten.”

”Utbildning till specialisttandläkare på heltid ska omfatta minst tre år, eller, som ett ytterligare kriterium, ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng, och ska ske under tillsyn av behöriga myndigheter eller organ. Den tandläkare som utbildas till specialisttandläkare ska personligen medverka i utbildningen och bära en viss del av ansvaret för den berörda verksamheten.”

Ändringsförslag  109

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 26 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 38 – punkt 1 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”Utbildningen för veterinärer ska sammanlagt omfatta minst fem års studier på heltid med teoretisk och praktisk undervisning, eller ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng, och ska minst inbegripa den utbildningsplan som anges i punkt 5.4.1 i bilaga V, vid universitet eller högskola som tillerkänts likvärdig ställning eller under tillsyn av ett universitet.

”Utbildningen för veterinärer ska sammanlagt omfatta minst fem års studier på heltid med teoretisk och praktisk undervisning, eller, som ett ytterligare kriterium, ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng, och ska minst inbegripa den utbildningsplan som anges i punkt 5.4.1 i bilaga V, vid universitet eller högskola som tillerkänts likvärdig ställning eller under tillsyn av ett universitet.

Ändringsförslag  110

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 26 – led aa (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 38 – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(aa) Punkt 3 ska ersättas med följande:

 

”3. Utbildningen ska garantera att den blivande veterinären har förvärvat följande kunskaper och färdigheter:

 

a) Tillräckliga kunskaper om de vetenskaper som veterinärverksamheten bygger på.

 

b) Tillräckliga kunskaper om friska djurs anatomi och funktioner, djurhållning och reproduktion, husdjurshygien i allmänhet samt djurens utfodring inklusive framställnings- och lagringsmetoder för foder som svarar mot deras behov.

 

c) Tillräckliga kunskaper om djurs beteende och djurskydd.

 

d) Tillräckliga kunskaper om orsaker, art, förlopp, följder, diagnos och behandling av sjukdomar hos djur, vare sig det gäller enskilda djur eller besättningar, inklusive särskilda kunskaper om de sjukdomar som kan överföras till människan.

 

e) Tillräckliga kunskaper om förebyggande medicin.

 

ea) Erforderliga färdigheter för att samla in, förpacka, förvara och transportera prover samt för att göra elementära laboratorieanalyser och tolka analysresultaten.

 

f) Tillräckliga kunskaper om hygien och metoder vid produktion och framställning av samt handel med animaliska livsmedel eller livsmedel av animaliskt ursprung avsedda för människoföda, och de erforderliga färdigheter som sådana kunskaper bör medföra för att förstå och förklara god hygienisk praxis på gården samt för att delta i hälsoinspektioner före och efter slakt.

 

fa) Kunskaper om den deskriptiva epidemiologins allmänna principer och de erforderliga färdigheter som sådana kunskaper bör medföra för att delta i en epidemiologisk undersökning.

 

fb) Erforderliga färdigheter för att delta i program för förebyggande eller kontroll av smittsamma, nya eller återkommande zoonotiska sjukdomar.

 

fc) Erforderliga färdigheter för att på ett ansvarsfullt och förnuftigt sätt använda veterinärprodukter avsedda för att förebygga, behandla, kontrollera eller utrota skadedjur på djur eller djursjukdomar i syfte att förebygga resistensrisker, bland annat antibiotikaresistens, garantera en säker livsmedelskedja samt skydda miljön och djurhälsan.

 

fd) Kunskaper om sanitära krav för insamling och behandling av djurkroppar och smittsamt kliniskt avfall samt erforderliga färdigheter för att sterilisera nödvändig materiel och göra kirurgiska ingrepp under lämpliga aseptiska förhållanden.

 

fe) Erforderliga färdigheter för att certifiera enskilda djurs eller besättningars hälsa med avseende på sjukdomar, med respekt för etik och yrkesregler.

 

g) Tillräckliga kunskaper om lagar och andra författningar som rör de områden som finns uppräknade ovan.

 

h) Tillräcklig klinisk och praktisk erfarenhet under lämplig handledning.”

Ändringsförslag  111

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 26a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 38a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(26a) Följande artikel ska införas:

 

”Artikel 38a

 

Specialistutbildningar för veterinärer

 

Senast …* ska kommissionen pröva om även specialistutbildningar för veterinärer – utöver sådana för läkare och tandläkare – bör omfattas av direktiv 2005/36/EG, förutsatt att de är reglerade i minst en tredjedel av medlemsstaterna, samt vid behov lägga fram ett lagstiftningsförslag om detta.”

 

EUT, vänligen för in datumet: två år efter det att detta direktiv har trätt i kraft.

Ändringsförslag  112

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 28

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 41 – punkt 1– leden a–c

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

a) Utbildning på heltid till barnmorska under minst tre år.

a) Utbildning på heltid till barnmorska under minst tre år, eller, som ett komplement, ett likvärdigt antal ECTSmeritpoäng som utgör minst 4 500 timmar teoretisk och praktisk utbildning, varav minst en tredjedel direkt klinisk praktik.

b) Utbildning på heltid till barnmorska under minst två år bestående av minst 3 600 timmar, som förutsätter innehav av bevis på formella kvalifikationer som sjuksköterska med ansvar för allmän hälso- och sjukvård enligt punkt 5.2.2 i bilaga V.

b) Utbildning på heltid till barnmorska under minst två år, eller, som ett komplement, ett likvärdigt antal ECTSmeritpoäng som utgör minst 3 600 timmar, som förutsätter innehav av bevis på formella kvalifikationer som sjuksköterska med ansvar för allmän hälso- och sjukvård enligt punkt 5.2.2 i bilaga V.

c) Utbildning på heltid till barnmorska under minst 18 månader bestående av minst 3 000 timmar, som förutsätter innehav av bevis på formella kvalifikationer som sjuksköterska med ansvar för allmän hälso- och sjukvård enligt punkt 5.2.2 i bilaga V och som åtföljs av ettårig yrkespraktik, för vilken ett intyg utfärdats i enlighet med punkt 2.”

c) Utbildning på heltid till barnmorska under minst 18 månader, eller, som ett komplement, ett likvärdigt antal ECTSmeritpoäng som utgör minst 3 000 timmar, som förutsätter innehav av bevis på formella kvalifikationer som sjuksköterska med ansvar för allmän hälso- och sjukvård enligt punkt 5.2.2 i bilaga V och som åtföljs av ettårig yrkespraktik, för vilken ett intyg utfärdats i enlighet med punkt 2.”

Ändringsförslag  113

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 28a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 42

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(28a) Artikel 42 ska ersättas med följande:

 

Artikel 42

 

Utövande av yrkesverksamhet som barnmorska

 

1. Bestämmelserna i detta avsnitt ska tillämpas på självständigt utövad verksamhet som barnmorska så som denna definieras av varje medlemsstat, om inte annat föreskrivs i punkt 2, och utövas under de yrkestitlar som anges i punkt 5.5.2 i bilaga V.

 

2. Medlemsstaterna ska se till att barnmorskorna åtminstone får tillträde till och rätt att utöva följande verksamhet:

 

a) Ge korrekt information och användbara råd om kvinnors reproduktiva hälsa, däribland familjeplanering.

 

b) Diagnostisera graviditet; bedöma och övervaka en normal graviditet; utföra de nödvändiga undersökningarna.

 

c) Rekommendera eller föreskriva […] de undersökningar som är nödvändiga för att så tidigt som möjligt upptäcka riskgraviditeter.

 

d) Utarbeta fullständiga förberedande program för föräldraskap och förlossning.

 

e) Ta hand om och bistå modern under förlossningen och omedelbart efter födseln och övervaka fostrets tillstånd i livmodern genom lämpliga kliniska och tekniska medel.

 

f) Leda spontanförlossningar och vid behov utföra episiotomi och suturering samt […] assistera vid sätesförlossning.

 

g) Känna igen varningssignaler om onormala tillstånd hos modern eller barnet, som kräver att en specialistläkare ingriper, och vid behov bistå denne; vidta nödvändiga krisåtgärder när läkare inte finns till hands, särskilt manuellt avlägsnande av placenta, eventuellt följt av manuell undersökning av livmodern.

 

h) Undersöka och ta hand om det nyfödda barnet; ta alla initiativ som krävs och eventuellt genomföra omedelbar återupplivning.

 

i) Ta hand om och övervaka moderns återhämtning efter förlossningen och ge modern all nödvändig information om spädbarnsvård så att hon kan ge det nyfödda barnet bästa möjliga utveckling.

 

j) Utföra behandling som ordinerats av läkare och förskriva de nödvändiga läkemedlen för utövandet av barnmorskeyrket.

 

k) Sammanställa alla de kliniska och juridiska handlingar som behövs.”

Ändringsförslag  114

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 29a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 43 – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(29a) I artikel 43 ska punkt 3 utgå.

Ändringsförslag  115

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 29b (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 43 – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(29b) Artikel 43.4 ska ersättas med följande:

 

4. Medlemsstaterna ska erkänna de bevis på formella kvalifikationer som barnmorska som utfärdats i Polen till barnmorskor, vars utbildning avslutades före den 1 maj 2004 utan att uppfylla minimikraven för utbildning enligt artikel 40, och som bestyrks genom en kandidatexamen som grundar sig på ett särskilt kompletteringsprogram som beskrivs i artikel 11 i lagen av den 20 april 2004 om ändring av lagen om sjuksköterske- och barnmorskeyrkena och om några andra rättsakter (Republiken Polens officiella tidning av den 30 april 2004, nr 92, punkt 885) och i hälsovårdsministerns förordning av den 11 maj 2004 om närmare bestämmelser för utbildning av sjuksköterskor och barnmorskor som har examensbevis från gymnasieskola (avgångsbetyg — studentexamen) och har avslutat utbildning vid medicinskt gymnasium eller vårdskolor med sjuksköterske- och barnmorskeutbildning (Republiken Polens officiella tidning av den 13 maj 2004 nr 110, punkt 1170, med ytterligare ändringar), som ersätts av artikel 55.2 i lagen om sjuksköterske- och barnmorskeyrkena (Republiken Polens officiella tidning av den 23 augusti 2011 nr 174, punkt 1039), och i hälsovårdsministerns förordning av den 14 juni 2012 om närmare bestämmelser för högre utbildning av sjuksköterskor och barnmorskor som har examensbevis från gymnasieskola (avgångsbetyg — studentexamen) och som har avslutat sin utbildning vid medicinskt gymnasium eller sekundärutbildning med sjuksköterske- och barnmorskeutbildning (Republiken Polens officiella tidning av den 6 juli 2012, punkt 770), i syfte att kontrollera att vederbörande har en kunskaps- och kompetensnivå som är jämförbar med nivån för barnmorskor med de kvalifikationer som, i Polens fall, finns angivna i punkt 5.2.2 i bilaga V.

Ändringsförslag  116

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 30 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 44 – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”2. Av bevis på formella kvalifikationer för apotekare ska det framgå att minst fem års utbildning genomgåtts, eller att ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng förvärvats, vilket minst omfattar följande:

”2. Av bevis på formella kvalifikationer för apotekare ska det framgå att minst fem års utbildning genomgåtts, eller, som ett ytterligare kriterium, att ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng förvärvats, vilket minst omfattar följande:

Ändringsförslag  117

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 30 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 44 – punkt 2 – led b

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

b) Vid utgången av den teoretiska och praktiska undervisningen, sex månaders praktiktjänstgöring på ett apotek som är öppet för allmänheten eller på ett sjukhus under tillsyn av sjukhusets farmaceutiska avdelning.

b) Under eller vid utgången av den teoretiska och praktiska undervisningen, sex månaders praktiktjänstgöring på ett apotek som är öppet för allmänheten eller på ett sjukhus under tillsyn av sjukhusets farmaceutiska avdelning.

Ändringsförslag  118

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 31

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 45 – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(31) I artikel 45.2 ska följande led h läggas till:

(31) Artikel 45.2 ska ersättas med följande:

 

2. Medlemsstaterna ska se till att innehavare av bevis på formella kvalifikationer i farmaci på universitetsnivå eller motsvarande nivå och som uppfyller villkoren i artikel 44 får tillträde till och rätt att utöva åtminstone följande verksamhet, med förbehåll för eventuella krav på kompletterande yrkeserfarenhet:

 

a) Galenisk utveckling av läkemedel.

 

b) Framställning och kontroll av läkemedel.

 

c) Laboratoriekontroll av läkemedel.

 

d) Lagring, förvaring och distribution av läkemedel i partihandelsledet.

 

e) Utlämning, beredning, kontroll, lagring och distribution av säkra läkemedel av hög kvalitet på apotek som är öppna för allmänheten.

 

f) Beredning, kontroll, lagring och utlämning av läkemedel på sjukhus.

 

g) Övervakning av läkemedelsbehandling samt information och rådgivning om läkemedel och hälsorelaterade frågor, i samarbete med läkare.

”Rapportering om farmaceutiska produkters biverkningar till de behöriga myndigheterna.”

h) Rapportering om farmaceutiska produkters biverkningar till de behöriga myndigheterna.

 

ha) Individuell uppföljning av patienter under självmedicinering.

 

hb) Bidrag till institutionella folkhälsokampanjer.

Ändringsförslag  119

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 32

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 46 – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Utbildningen till arkitekt ska omfatta minst sex år eller ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng. Utbildningen i en medlemsstat ska innefatta något av följande:

1. Utbildningen till arkitekt ska omfatta

a) Minst fyra års studier på heltid vid universitet eller jämförbar läroanstalt som avslutas med en godkänd examen på universitetsnivå och minst två år avlönad praktik.

a) totalt minst fem års studier på heltid vid universitet eller jämförbar läroanstalt; denna utbildning ska avslutas med godkänd examen på universitetsnivå, eller

b) Minst fem års studier på heltid vid universitet eller jämförbar läroanstalt som avslutas med en godkänd examen på universitetsnivå och minst ett år avlönad praktik.

b) minst fyra års studier på heltid vid universitet eller jämförbar läroanstalt som avslutas med en godkänd examen på universitetsnivå jämte ett bevis på två års praktik som slutförts i enlighet med punkt 5.

Ändringsförslag  120

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 32

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 46 – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3. Den avlönande praktiken ska bedrivas i en medlemsstat under tillsyn av personer som ger tillräckliga garantier avseende deras förmåga att tillhandahålla praktisk utbildning. Praktiken ska bedrivas efter det att de studier som avses i punkt 1 slutförts. Slutförandet av den avlönade praktiken ska styrkas i ett intyg som åtföljer beviset på formella kvalifikationer.

3. Praktiken ska bedrivas i en medlemsstat under tillsyn av en arkitekt eller en person eller ett organ som godkänts för detta av en behörig myndighet som har gjort en lämplig kontroll av deras förmåga att tillhandahålla praktisk utbildning. Slutförandet av praktiken ska styrkas i ett av en behörig myndighet utfärdat intyg som åtföljer det officiella beviset på formella kvalifikationer.

Ändringsförslag  121

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49a – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Vid tillämpning av denna artikel avses med gemensam utbildningsram en gemensam uppsättning kunskaper, färdigheter och kompetenser som krävs för att utöva ett specifikt yrke. Medlemsstaterna ska ge innehavare av bevis på kvalifikationer som förvärvats på grundval av en sådan gemensam utbildningsram tillträde till och rätt att utöva yrket på sitt territorium på samma villkor som innehavare av de bevis på formella kvalifikationer som medlemsstaten själv utfärdar, på villkor att denna utbildningsram uppfyller de kriterier som anges i punkt 2. Dessa kriterier ska efterleva de specifikationer som avses i punkt 3.

1. Vid tillämpning av denna artikel avses med gemensam utbildningsram en gemensam uppsättning kunskaper, färdigheter och kompetenser som krävs för att utöva ett specifikt yrke eller doktorandspecialisering inom ett yrke som är reglerat enligt avdelning III kapitel III. Kraven får inbegripa antalet ECTS-meritpoäng, men dessa poäng får inte utgöra det enda kriteriet. Medlemsstaterna ska ge innehavare av bevis på kvalifikationer som förvärvats på grundval av en sådan gemensam utbildningsram tillträde till och rätt att utöva yrket på sitt territorium på samma villkor som innehavare av de bevis på formella kvalifikationer som medlemsstaten själv utfärdar, på villkor att denna utbildningsram uppfyller de kriterier som anges i punkt 2. Dessa kriterier ska efterleva de specifikationer som avses i punkt 3.

Ändringsförslag  122

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49a – punkt 2 – led b

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(b) Det berörda yrket är redan reglerat i minst en tredjedel av medlemsstaterna.

(b) Utövandet av yrket och/eller den utbildning som ger tillträde till yrket har redan reglerats i minst en tredjedel av medlemsstaterna.

Ändringsförslag  123

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49a – punkt 2 – led c

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(c) Den gemensamma uppsättningen av kunskaper, färdigheter och kompetenser utgör en kombination av de kunskaper, färdigheter och kompetenser som fastställs i utbildningssystem som är tillämpliga i minst en tredjedel av medlemsstaterna.

(c) Den gemensamma uppsättningen av kunskaper, färdigheter och kompetenser utgör en kombination av de kunskaper, färdigheter och kompetenser som fastställs i utbildningssystem som är tillämpliga i minst en tredjedel av medlemsstaterna. I detta avseende ska det inte ha någon betydelse om dessa kunskaper, färdigheter och kompetenser har förvärvats inom ramen för en allmän utbildning vid ett universitet eller en högskola eller inom ramen för en yrkesutbildning.

Ändringsförslag  124

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49a – punkt 2 – led d

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(d) Kunskaperna, färdigheterna och kompetenserna för en sådan gemensam utbildningsram hänvisar till de nivåer i den europeiska referensramen för kvalifikationer som definieras i bilaga II till Europaparlamentets och rådets rekommendation om en europeisk referensram för kvalifikationer för livslångt lärande*.

(d) Kunskaperna, färdigheterna och kompetenserna för en sådan gemensam utbildningsram hänvisar till de nivåer som anges i artikel 11.

Ändringsförslag  125

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49a – punkt 2 – led e

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(e) Det berörda yrket täcks inte av en annan gemensam utbildningsram och är inte heller reglerat enligt avdelning III kapitel III.

(e) Det berörda yrket eller den berörda doktorandspecialiseringen inom ett yrke som är reglerat enligt avdelning III kapitel III täcks inte av en annan gemensam utbildningsram och är inte heller reglerade enligt avdelning III kapitel III.

Ändringsförslag  126

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49a – punkt 2 – led f

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(f) Den gemensamma utbildningsramen har utarbetats efter ett öppet korrekt förfarande, som inbegripit intressenter från medlemsstater där yrket inte är reglerat.

(f) Den gemensamma utbildningsramen har utarbetats efter ett öppet korrekt förfarande, vilket innebär att initiativ i detta avseende ska offentliggöras och genomföras i nära samarbete med yrkesorganisationer och andra företrädare, i förekommande fall även samarbete med intressenter från medlemsstater där yrket inte är reglerat.

Ändringsförslag  127

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49a – punkt 2 – led g

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(g) Den gemensamma utbildningsramen tillåter medborgare från samtliga medlemsstater att förvärva kvalifikationer enligt ramen utan att behöva vara medlemmar i eller registrerade hos en yrkesorganisation.

(g) Den gemensamma utbildningsramen tillåter medborgare från samtliga medlemsstater att förvärva kvalifikationer enligt ramen utan att först behöva bli medlemmar i eller registrerade hos en yrkesorganisation.

Ändringsförslag  128

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49a – punkt 2a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(35a) I artikel 49a ska följande punkt läggas till:

 

”2a. Kommissionen ska ta ställning till huruvida yrkessammanslutningars och medlemsstaters initiativ och förslag är förenliga med villkoren i punkt 2, och ska uppmana alla medlemsstater att undersöka de eventuella konsekvenserna av att införa en gemensam utbildningsram och för vilka inrättningar man kan föreslå en sådan utbildningsram. I detta avseende ska medlemsstaterna undersöka om och i vilken omfattning sådana utbildningsramar kan föreslås som en del av en allmän universitets- eller högskoleutbildning eller som en del av en yrkesutbildning.”

Ändringsförslag  129

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35b (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49b – punkt 3a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(35b) I artikel 49a ska följande punkt läggas till:

 

”3a. Informationsutbyte mellan olika medlemsstaters behöriga myndigheter enligt denna artikel ska ske genom IMI.”

Ändringsförslag  130

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 38

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 53 – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”En medlemsstat ska säkerställa att alla kontroller av språkkunskaper utförs av en behörig myndighet efter det att de beslut som avses i artikel 4d och artiklarna 7.4 och 51.3 har fattats och när det finns allvarliga och konkreta tvivel om att yrkesutövaren har tillräckliga språkkunskaper för det yrke han eller hon avser att utöva.

”En medlemsstat ska säkerställa att kontrollen av språkkunskaper utförs under tillsyn av en behörig myndighet efter det att de beslut som avses i artikel 4d och artiklarna 7.4 och 51.3 har fattats och när det finns allvarliga och konkreta tvivel om att yrkesutövaren har tillräckliga språkkunskaper för det yrke han eller hon avser att utöva. Om det inte finns en behörig myndighet för ett visst yrke ska medlemsstaterna se till att det finns ett erkänt organ som kan utföra en kontroll av språkkunskaper.

I fråga om yrken med konsekvenser för patientsäkerheten får medlemsstaterna ge rätten att kontrollera språkkunskaper för samtliga berörda yrkesutövare, om det uttryckligen föreskrivs i det nationella hälso- och sjukvårdssystemet, till de behöriga myndigheterna eller, i fråga om egenföretagare som inte är knutna till det nationella hälso- och sjukvårdssystemet, till representativa nationella patientorganisationer.

I fråga om yrken med konsekvenser för folkhälsan eller patientsäkerheten får kontroller av språkkunskaper för samtliga berörda yrkesutövare anordnas under tillsyn av den behöriga myndigheten.

 

 

Denna kontroll av språkkunskaper ska utföras efter det att yrkeskvalifikationerna har erkänts men innan tillträde ges till yrket i fråga.

Alla kontroller av språkkunskaper ska vara begränsade till kunskap om ett av den berörda medlemsstatens officiella språk enligt den berörda personens val, och ska stå i proportion till den verksamhet som ska utövas och vara gratis för yrkesutövaren. Den berörda personen ska ha rätt att överklaga sådana kontroller hos nationella domstolar.”

Kontrollen av språkkunskaper ska vara begränsad till kunskap om ett av de officiella språken på den plats där den sökande vill etablera sig eller tillhandahålla tjänster enligt den berörda personens val, och ska stå i proportion till den verksamhet som ska utövas och vara gratis för yrkesutövaren. Bevis som tillhandahålls av yrkesutövare och som styrker deras kunskaper i språket i fråga ska beaktas. Den berörda personen ska ha rätt att överklaga en sådan kontroll hos nationella domstolar.”

Ändringsförslag  131

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 39

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 55a – rubriken

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Erkännande av avlönad praktik

Erkännande av praktik

Ändringsförslag  132

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 39

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 55a

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

I samband med beviljande av tillträde till ett reglerat yrke ska ursprungsmedlemsstaten erkänna avlönad praktik som bedrivits i en annan medlemsstat och intygas av en behörig myndighet i den medlemsstaten.”

I samband med beviljande av tillträde till ett reglerat yrke ska ursprungsmedlemsstaten erkänna praktik som bedrivits i en annan medlemsstat och intygas av en behörig myndighet i den medlemsstaten. Medlemsstaterna får begränsa den maximala längden på en praktik i en annan medlemsstat. Erkännandet av praktiken ska inte ersätta en examen som krävs för att få tillträde till yrket i fråga.”

Ändringsförslag  133

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 1 – stycke 1 – inledningen

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. De behöriga myndigheterna i en medlemsstat ska meddela de behöriga myndigheterna i alla andra medlemsstater och kommissionen identiteten för en yrkesutövare som av nationella myndigheter eller domstolar förbjudits att utöva, även temporärt, följande yrkesverksamhet på medlemsstatens territorium:

1. De behöriga myndigheterna i en medlemsstat ska meddela de behöriga myndigheterna i alla andra medlemsstater och kommissionen identiteten för en yrkesutövare som av nationella myndigheter eller domstolar begränsats i sina möjligheter, eller förbjudits, att utöva, även temporärt, följande yrkesverksamhet på medlemsstatens territorium:

Ändringsförslag  134

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 1 – stycke 1 – led a

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

a) Allmänpraktiserande läkare som innehar ett examensbevis som avses i punkt 5.1.4 i bilaga V.

a) Läkare som innehar ett examensbevis som avses i punkterna 5.1.1, 5.1.3 och 5.1.4 i bilaga V.

Ändringsförslag  135

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 1 – stycke 1 – led b

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

b) Läkare med specialistkompetens som innehar en yrkestitel som avses i punkt 5.1.3 i bilaga V.

utgår

Ändringsförslag  136

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 1 – stycke 1 – led ba (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

ba) Sektorsyrken som omfattas av erkännande i enlighet med artikel 10.

Ändringsförslag  137

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 1 – stycke 1 – led ja (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

ja) Utövare av yrken som inte omfattas av direktiv 2006/123/EG och som har konsekvenser för folkhälsan och säkerheten.

Ändringsförslag  138

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 1 – stycke 1 – led jb (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

jb) Yrkesutövare inom yrken som omfattas av det allmänna systemet för erkännande enligt avdelning III kapitlen I och II och som har konsekvenser för patientsäkerheten.

Ändringsförslag  139

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 1 – stycke 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

De uppgifter som avses i första stycket ska lämnas senast tre dagar efter dagen för antagande av beslutet om att förbjuda den berörda yrkesutövaren att utöva yrkesverksamhet.

De uppgifter som avses i första stycket ska lämnas via IMI senast 48 timmar efter dagen för antagande av beslutet om att begränsa möjligheterna för, eller förbjuda, den berörda yrkesutövaren att utöva yrkesverksamhet.

Ändringsförslag  140

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 1a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

1a. Punkt 1 ska även tillämpas på informationsutbyte rörande sökande som gjort sig skyldiga till falska uppgifter, inbegripet falska utbildningsbevis eller falska bevis på yrkeserfarenhet.

Ändringsförslag  141

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3. Behandlingen av personuppgifter i samband med informationsutbytet enligt punkterna 1 och 2 ska ske i enlighet med direktiven 95/46/EG och 2002/58/EG. Kommissionens behandling av personuppgifter ska ske i enlighet med förordning (EG) nr 45/2001.

3. Behandlingen av personuppgifter i samband med informationsutbytet enligt punkterna 1 och 2 ska ske i enlighet med direktiven 95/46/EG och 2002/58/EG. Kommissionens behandling av personuppgifter ska ske i enlighet med förordning (EG) nr 45/2001. I alla händelser ska uppgifterna i varningen vara begränsade till yrkesutövarens identitet, dagen då varningen utfärdades och, om tillämpligt, hur länge begränsningen eller förbudet gäller.

Ändringsförslag  142

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 3a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

3a. Varningar och deras innehåll från andra medlemsstater, behöriga myndigheter och yrkesorganisationer ska förbli konfidentiella, såvida inte uppgifter offentliggörs i enlighet med nationell lagstiftning i den medlemsstat som utfärdar varningen.

Ändringsförslag  143

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 4a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

4a. Uppgifter om varningar får finnas kvar i IMI endast så länge de är giltiga.

Ändringsförslag  144

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 4b (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

4b. Varningar ska raderas inom 24 timmar från dagen för beslutet om återkallelse.

Ändringsförslag  145

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 5

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

5. Kommissionen ska anta genomförandeakter för tillämpningen av varningsmekanismen. Dessa genomförandeakter ska innehålla bestämmelser om vilka myndigheter som är behöriga för att skicka och/eller ta emot varningar, om komplettering av varningarna med ytterligare upplysningar, om återkallande och avslutande av varningar, om rätt till tillgång till uppgifter, om metoder för att korrigera upplysningarna i varningarna och åtgärder för att säkerställa att bearbetning och bevarande av uppgifter sker på ett säkert sätt. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 58.

5. Kommissionen ska anta genomförandeakter för tillämpningen av varningsmekanismen. Dessa genomförandeakter ska innehålla bestämmelser om vilka myndigheter som är behöriga för att skicka och/eller ta emot varningar, om komplettering av varningarna med ytterligare upplysningar, om återkallande och avslutande av varningar, om rätt till tillgång till uppgifter, om metoder för att korrigera upplysningarna i varningarna och åtgärder för att säkerställa att bearbetning och bevarande av uppgifter sker på ett säkert sätt. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 58.

Ändringsförslag  146

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 43

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 57 – punkt 1 – inledningen

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Medlemsstaterna ska sörja för att följande information finns tillgänglig online och uppdateras regelbundet, via de enda kontaktpunkterna:

1. Medlemsstaterna ska sörja för att följande information finns tillgänglig online och uppdateras regelbundet, via de behöriga myndigheterna eller de enda kontaktpunkterna, som ska ha specialistutbildad supportpersonal som ska tillhandahålla rådgivning för medborgarna, även personlig sådan:

Ändringsförslag  147

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 43

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 57 – punkt 1 – led a

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

a) En förteckning över samtliga reglerade yrken enligt artikel 3.1 a i medlemsstaten, inklusive kontaktuppgifter för de behöriga myndigheterna för varje reglerat yrke och det stödcentrum som avses i artikel 57b.

a) En förteckning över samtliga reglerade yrken enligt artikel 3.1 a i medlemsstaten, inklusive kontaktuppgifter för de behöriga myndigheterna för varje reglerat yrke samt det stödcentrum och de enda kontaktpunkter som avses i artikel 57b.

Ändringsförslag  148

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 43

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 57 – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. Medlemsstaterna ska sörja för att den information som avses i punkt 1 tillhandahålls användarna på ett tydligt och heltäckande sätt, att den är lättillgänglig även på distans och på elektronisk väg och att den hålls aktuell.

2. Medlemsstaterna ska sörja för att den information som avses i punkt 1 tillhandahålls användarna på ett tydligt och heltäckande sätt, att den är lättillgänglig även på distans och på elektronisk väg och att den uppdateras så snabbt som möjligt.

Ändringsförslag  149

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 43

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 57 – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3. Medlemsstaterna ska se till att de enda kontaktpunkterna och de behöriga myndigheterna reagerar så snabbt som möjligt på varje begäran om information som riktas till den enda kontaktpunkten. För detta ändamål kan de också hänvisa en sådan begäran om information till de stödcentrum som avses i artikel 57b och informera de berörda medborgarna om detta.

3. Medlemsstaterna ska se till att begäranden om information som riktas till de enda kontaktpunkterna och de behöriga myndigheterna behandlas så snabbt som möjligt. För detta ändamål kan de också hänvisa en sådan begäran om information till de stödcentrum som avses i artikel 57b och informera de berörda medborgarna om detta.

Ändringsförslag  150

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 43

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 57 – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

4. Medlemsstaterna och kommissionen ska vidta kompletterande åtgärder för att säkerställa att de enda kontaktpunkterna gör den information som avses i punkt 1 tillgänglig på andra officiella språk i unionen. Detta ska inte inverka på medlemsstaternas lagstiftning om språkanvändning på deras territorier.

(Berör inte den svenska versionen.)

Ändringsförslag  151

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 44

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 57a – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Medlemsstaterna ska sörja för att samtliga krav, förfaranden och formaliteter som avser frågor som täcks av detta direktiv kan iakttas enkelt, på distans och elektronisk väg, via den berörda enda kontaktpunkten.

1. Medlemsstaterna ska sörja för att samtliga krav, förfaranden och formaliteter som avser frågor som täcks av detta direktiv kan iakttas enkelt, på distans och elektronisk väg, via den berörda enda kontaktpunkten, om de omfattas av direktiv 2005/36/EG.

Ändringsförslag  152

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 44

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 57a – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

4. Samtliga förfaranden ska genomföras i enlighet med direktiv 2006/123/EG när det gäller de enda kontaktpunkterna. Alla tidsperioder i medlemsstaterna för fullgörande av förfaranden eller formaliteter enligt detta direktiv ska inledas vid den tidpunkt då en medborgare lämnat en ansökan till en enda kontaktpunkt.

4. Samtliga förfaranden ska genomföras i enlighet med direktiv 2006/123/EG när det gäller de enda kontaktpunkterna. Alla tidsperioder i medlemsstaterna för fullgörande av förfaranden eller formaliteter enligt detta direktiv ska inledas vid den tidpunkt då en medborgare lämnat en fullständig ansökan via en enda kontaktpunkt till den behöriga myndigheten.

Ändringsförslag  153

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 45

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 57b – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Varje medlemsstat ska senast den [ange datum för införlivande] utse ett stödcentrum som ska ha till uppgift att ge medborgarna och centrumen i övriga medlemsstater stöd när det gäller erkännande av yrkeskvalifikationer enligt detta direktiv, inklusive information om nationell lagstiftning som reglerar dessa yrken och utövandet av dessa, sociallagstiftning och, i tillämpliga fall, yrkesetiska regler.

1. Varje medlemsstat ska senast …* utse ett stödcentrum som ska ha till uppgift att ge medborgarna och centrumen i övriga medlemsstater stöd när det gäller erkännande av yrkeskvalifikationer enligt detta direktiv, inklusive information om nationell lagstiftning som reglerar dessa yrken och utövandet av dessa, sociallagstiftning och, i tillämpliga fall, yrkesetiska regler. Dessutom får stödcentrumen, om medlemsstaterna anser att det är lämpligt, erbjuda den behöriga myndigheten stödtjänster när det gäller förberedelsen av de handlingar som krävs för att erhålla ett yrkeskort och behandlingen av handlingarna enligt artiklarna 4a.5 och 4b.2a.

 

____________________

 

* EUT, vänligen för in datumet: två år efter det att detta direktiv har trätt i kraft.

Ändringsförslag  154

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 46

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 58 – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Kommissionen ska biträdas av en kommitté för erkännande av yrkeskvalifikationer. Den kommittén ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.

1. Kommissionen ska biträdas av en kommitté för erkännande av yrkeskvalifikationer vilken säkerställer lämplig representation och lämpliga samråd med experter på både EU-nivå och nationell nivå. Den kommittén ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.

Ändringsförslag  155

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 47a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 58a – punkt – -1 (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

-1. När kommissionen utarbetar delegerade akter ska den sträva efter att samråda med alla berörda parter, vilket kan inbegripa behöriga myndigheter, yrkesorganisationer, vetenskapliga organisationer, företrädare för akademiska institutioner och arbetsmarknadens parter.

Ändringsförslag  156

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 48

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 59 – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Medlemsstaterna ska till kommissionen lämna en förteckning över befintliga reglerade yrken enligt deras nationella lagstiftning senast den [dagen för utgången av införlivandeperioden]. Alla ändringar av denna förteckning över reglerade yrken ska också meddelas kommissionen utan dröjsmål. Kommissionen ska inrätta och upprätthålla en allmänt tillgänglig databas över dessa uppgifter.

1. Medlemsstaterna ska till kommissionen lämna en förteckning över befintliga reglerade yrken inom sitt territorium senast …*. Alla ändringar av denna förteckning över reglerade yrken ska också meddelas kommissionen utan dröjsmål. Kommissionen ska inrätta och upprätthålla en allmänt tillgänglig databas med reglerade yrken, vilken även ska innehålla allmänna beskrivningar av den verksamhet som ingår i varje yrke.

 

____________________

 

* EUT, vänligen för in datumet: ett år efter det att detta direktiv har trätt i kraft.

Ändringsförslag  157

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 48

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 59 – punkt 2 – led b

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

b) Kraven ska motiveras av tvingande hänsyn till det allmänna intresset.

b) Kraven ska motiveras av tvingande hänsyn av allmänt intresse.

Ändringsförslag  158

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 48a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 60 – stycke 1a (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(48a) I artikel 60.1 ska följande stycke läggas till:

 

”Efter den [för in datumet] ska denna statistiska översikt över de beslut som fattats även inbegripa beslut om att neka partiellt tillträde vilka antagits i enlighet med artikel 4f.2.”

Ändringsförslag  159

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 48b (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 60 – punkterna 3–6 (nya)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(48b) I artikel 60 ska följande punkter läggas till:

 

”3. Kommissionen ska senast …* utarbeta en rapport om det europeiska yrkeskortet som ett instrument för rörlighet. Denna rapport ska vid behov åtföljas av lagstiftningsförslaget.

 

4. Kommissionen ska senast …** anta ett lagstiftningsförslag för att anpassa de fem nivåer som fastställs i artikel 11 till de åtta nivåerna i den europeiska referensramen för kvalifikationer och integrera det europeiska systemet för överföring av studiemeriter i unionens regelverk.

 

5. Senast …*** ska kommissionen lägga fram en rapport om huruvida de specifika bestämmelserna i artiklarna 33.3 och 33a bör bevaras.

 

6. Från och med …**** och vart tredje år därefter ska kommissionen rapportera till Europaparlamentet och rådet om resultatet av den regelbundna översynen av bestämmelserna i bilaga V till detta direktiv, i enlighet med målen och kraven på anpassningar i artiklarna 24.4, 25.5, 26.2, 31.2, 31.7, 34.2, 34.4, 35.4, 38.1, 38.4, 40.1, 40.4, 44.2, 44.4 och 46.4.

 

____________________

 

* EUT, vänligen för in datumet: tre år efter det att detta direktiv har trätt i kraft.

 

** EUT, vänligen för in datumet: två år efter det att detta direktiv har trätt i kraft.

 

*** EUT, vänligen för in datumet: två år efter det att detta direktiv har trätt i kraft.

 

**** EUT, vänligen för in datumet: dagen för detta direktivs ikraftträdande.”

  • [1]  EUT C 191, 29.6.2012, s. 103.

MOTIVERING

Yrkesmässig rörlighet är av grundläggande betydelse för konkurrenskraften och sysselsättningen inom EU, samt en inneboende del av Europa 2020-strategin och inremarknadsakten. I brist på enkla och tydliga regler för erkännande av yrkeskvalifikationer är den yrkesmässiga rörligheten dock fortfarande begränsad, samtidigt som en rättslig ram i detta hänseende infördes inom den dåvarande gemenskapen redan på 1970‑talet. Den stora merparten av de klagomål som medborgarna framför till ”Solvit”-stödcentrumen avser således deras svårigheter att få sina kvalifikationer erkända för att kunna utöva sitt yrke i en annan EU-medlemsstat.

Den grundläggande rätten till fri rörlighet betraktas fortfarande inte som en självklarhet, och detta lagstiftningsförslag bör bidra till en förändring av situationen genom att förenkla förfarandena för de medborgare som vill förflytta sig, samtidigt som en hög kvalitets- och säkerhetsnivå bör garanteras för konsumenterna, patienterna, arbetstagarna och alla EU‑medborgare och förtroendet mellan medlemsstaterna bör förbättras.

Om denna förenkling och detta förtroende ska kunna uppnås måste de gemensamma utbildningskraven för yrken som omfattas av automatiskt erkännande regelbundet ses över, och antalet yrken som omfattas av det automatiska systemet måste öka (i nuläget uppgår dessa yrken bara till sju av mer än 800 reglerade yrken inom EU).

Denna process måste sägas hänga samman med de förändringar som åstadkoms genom Bolognaprocessen, som inbegriper en gradvis och smidig harmonisering av utbildningskriterierna och utbildningsdefinitionerna, samtidigt som de berörda medlemsstaterna och utbildningsinstitutionerna har full frihet när det gäller utbildningens organisation. Arbetet med att förbättra erkännandet av kvalifikationer måste utgå från resultatet av ovannämnda process och även bygga på helt öppna samråd och samordningsinsatser som involverar de behöriga myndigheterna, yrkesorganisationer, utbildningsinstitutioner och arbetsmarknadens parter.

Detta är en stor utmaning som måste kunna bemötas om vi vill kunna utnyttja den inre marknadens fulla potential och om vi vill att det europeiska medborgarskapet ska innebära något i praktiken. Detta är anledningen till att detta förslag till omarbetning efter antagandet av inremarknadsakten framhölls som ett av de tolv instrument som syftar till att skapa tillväxt och öka EU-medborgarnas förtroende.

Detta är även anledningen till att föredraganden välkomnar kommissionens förslag, som innehåller viktiga idéer om hur denna utmaning – att förbättra erkännandet av kvalifikationer – kan bemötas, framför allt införandet av det europeiska yrkeskortet, som föredraganden har efterlyst sedan 2007. Den goda samarbets- och diskussionsandan mellan de berörda institutionerna och parterna under utarbetandet av detta förslag bör för övrigt betonas, eftersom den gjort det möjligt att utarbeta en sammanhängande text som på det stora hela tagits emot väl, även om vissa viktiga områden fortfarande måste förbättras.

FÖRENKLING AV FÖRFARANDENA

Föredraganden välkomnar införandet av ett frivilligt system med ett europeiskt yrkeskort. Detta system, som kommer att komplettera det traditionella systemet, bygger på informationssystemet för den inre marknaden (IMI) och inbegriper därför inga fysiska handlingar. Syftet är att förenkla förfarandena för såväl yrkesutövarna som de behöriga myndigheterna, samtidigt som en hög tillförlitlighet hos de uppgifter som lämnas ska garanteras och en bättre kommunikation ska uppnås mellan medlemsstaterna, vilket ska medföra ömsesidigt förtroende.

Under den inledande fasen av systemets genomförande bör emellertid tidsfristerna för handläggning av ansökningarna förlängas för att garantera ett optimalt funktionssätt och en högre tjänstekvalitet. Utbildningar i användningen av de nya IMI-funktionerna bör även hållas. Vid sidan av dessa praktiska aspekter bör det betonas att det europeiska yrkeskortet kan komma att bli en viktig symbol för rörligheten för yrkesutövare och ett sätt att göra det europeiska medborgarskapet till en realitet.

I nuläget vållar bristerna i det aktuella systemet stora bekymmer för och skapar stor frustration hos de personer som vill utöva sitt yrke i en annan medlemsstat. För att hjälpa dessa personer att uppfylla de relevanta formella kraven är det mycket viktigt att ge dem tillgång till tillförlitliga och effektiva informationskällor som kan påskynda förfarandena. Föredraganden anser att det i det syftet är oumbärligt att stärka stödcentrumens roll och garantera att de gemensamma kontaktpunkterna täcker hela EU:s territorium så att de blir tillgängliga för alla yrkesutövare.

GARANTIER FÖR TILLFÖRLITLIGHET, KVALITET OCH SÄKERHET

Ett av de största hindren för rörligheten är bristen på förtroende hos konsumenter, patienter, behöriga myndigheter och yrkesutövare. Denna misstro hänger samman med skillnaderna i fråga om utbildning, arbetsmetoder och villkor för yrkesutövande samt den bristande kunskapen om dessa skillnader. Bristen på förtroende är särskilt påtaglig inom yrken som omfattas av automatiskt erkännande, samtidigt som de gemensamma minimiutbildningskraven i teorin garanterar en adekvat kvalifikationsnivå.

Förslaget omfattar ett antal sätt att förbättra situationen, bland annat en mer systematisk användning av möjligheterna med IMI och det europeiska yrkeskortet. Det rör sig framför allt om godkännande av handlingar genom försorg av ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet och om användning av varningsmekanismen vid indragen rätt till yrkesutövande, vilken bör utvidgas till att även omfatta yrkesutövare som ingett förfalskade handlingar i ett försök att få sina kvalifikationer erkända.

Mer allmänt kan det ömsesidiga förtroendet för kvalifikationsnivåerna ökas genom regelbunden uppdatering och skärpning av harmoniserade utbildningskrav, vilket förutsätter regelbundna samråd med de berörda parterna i syfte att se över direktivets bilagor med fullt beaktande av principen om rätten att självständigt besluta om organisationen av utbildningarna.

Föredraganden välkomnar i detta sammanhang förslagen om uppdatering av utbildningarna till sjuksköterska, barnmorska, apotekare och arkitekt, men är samtidigt medveten om de problem som denna anpassningsprocess kan medföra i vissa medlemsstater.

För yrken som inte omfattas av automatiskt erkännande kommer de nya bestämmelserna om gemensamma utbildningsramar och utbildningsprov sannolikt att väcka många förhoppningar, mot bakgrund av besvikelsen till följd av misslyckandet med den befintliga gemensamma plattformen. Föredraganden anser att dessa verktyg, om de används på ett förnuftigt sätt inom ramen för ett brett samråd, kan möjliggöra en effektiv övergång mellan det allmänna systemet och systemet med automatiskt erkännande och därigenom underlätta rörligheten och samtidigt garantera en hög kvalitetsnivå och ett stort ömsesidigt förtroende.

I direktivet skulle även en mekanism för kvalitetskontroll av institutionernas utbildningar kunna införas med avseende på kraven i direktivet, i syfte att undanröja eventuella tvivel om utbildningarnas verkliga värde.

Vad gäller yrkesutövande utgör i detta avseende kontroll av språkkunskaper en garanti som är av avgörande betydelse för medborgarnas, och särskilt patienternas, säkerhet. På samma sätt skulle en mekanism för kvalitetskontroll av institutionernas utbildningar med avseende på kraven i direktivet kunna undanröja eventuella tvivel om utbildningarnas verkliga värde.

Föredraganden anser däremot att bestämmelser om exempelvis partiellt tillträde eller utökad giltighet för obligatoriska underrättelser till två år sannolikt skapar ny osäkerhet och ovisshet. Medlemsstaterna bör därför ha rätt att välja att inte tillämpa partiellt tillträde på yrken med konsekvenser för folkhälsa, patientsäkerhet eller hälsoövervakning. Dessutom bör tidsfristen för handläggning av ansökningar förlängas under den inledande fasen av systemets genomförande för att garantera ett optimalt funktionssätt och tjänster av högre kvalitet.

Under den rådande finansiella, ekonomiska och sociala krisen, som saknar motstycke i EU:s historia, måste unionen vidta åtgärder för att skapa en ny, dynamisk och innovativ anda med utgångspunkt i värdena enighet, mångfald och solidaritet. För många EU-medborgare, särskilt ungdomar, bland vilka arbetslösheten är oroväckande hög, kan yrkesmässig rörlighet vara en nödvändighet för att skapa en framtid och återfå förtroendet för EU-projektet.

Denna omarbetning måste uppnå målet att visa medlemsstaterna att EU-lagstiftningen, med respekt för subsidiaritets- och proportionalitetsprinciperna och genom att tillföra ett verkligt mervärde på politikområden av central betydelse för medborgarnas dagliga liv, kan bidra till att stärka medborgarskapet och demokratin inom EU.

YTTRANDE från utskottet för sysselsättning och sociala frågor (18.10.2012)

till utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd

över förslaget till Europaparlamentets och rådets till direktiv om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/36/EG om erkännande av yrkeskvalifikationer och av förordning […] om administrativt samarbete genom informationssystemet för den inre marknaden (IMI)
(COM(2011)0883 – C7‑0512/2011 – 2011/0435(COD))

Föredragande: Licia Ronzulli

KORTFATTAD MOTIVERING

Genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/36/EG av den 7 september 2005 om erkännande av yrkeskvalifikationer konsoliderades och harmoniserades de tidigare fragmenterade systemen för erkännande av reglerade yrken.

Ikraftträdandet av lagen har medfört dubbla fördelar: för arbetstagarna och för företagen. Direktivet har för det första främjat och gynnat kvalificerade arbetstagares rörlighet på den europeiska arbetsmarknaden genom att bidra till och främja utvecklingen av gränsöverskridande tjänster. Undanröjandet av några av hindren för rörligheten har bidragit till skapandet av den inre europeiska marknaden. För det andra har direktivet bidragit till att underlätta att hitta yrkesprofiler för specifika sektorer som har uppvisat en ständig obalans mellan efterfrågan och tillgång, och därigenom har i vissa fall bristen på kompetens minskats.

Detta har bidragit till ekonomisk tillväxt, stimulerat konkurrens och skapat nya arbetstillfällen.

Dock är antalet yrkesutövare som bestämmer sig för att utföra sitt yrke i en annan medlemsstat än sin egen fortfarande lågt och dagens ekonomiska situation har en negativ inverkan på framtida utsikter.

Rörligheten bidrar till ett tydligt kunskapslyft i medlemsstaterna, vilket endast kan förbättras genom en gemensam satsning på att garantera högre kvalitet i undervisning och utbildning.

Yrkesmarknaden är i ständig omvälvning och många traditionella yrken försvinner till förmån för nya kvalifikationer som kräver allt mer nischad kompetens och kunskap.

Den rättsliga ramen för erkännandet av yrkeskvalifikationer kräver dessutom en uppdatering för att man ska kunna säkerställa större flexibilitet, ett faktiskt erkännande av de verkliga kompetenser som har förvärvats av de enskilda yrkesarbetarna och en minskning av de administrativa kostnaderna.

Förslaget till ändring av direktiv 2005/36/EG syftar till att förenkla reglerna för yrkesarbetares rörlighet inom EU genom att införa en ny punkt som gäller ett europeiskt yrkeskort som gör det lättare att få sina kvalifikationer erkända och som också medför en minskning av de administrativa kostnaderna.

Den nya texten föreslår en uppdatering av minimikraven avseende utbildning för läkare, apotekare, sjuksköterskor, barnmorskor, veterinärer och arkitekter, för att vara i linje med utvecklingen inom dessa yrken och med respektive utbildning.

Medlemsstaterna bör dessutom upprätta en förteckning över de reglerade yrkena och motiveringar till varför dessa regleringar behövs. Målet är att undvika att skapa artificiella hinder för den fria rörligheten för personer.

Att rikta in sig på meriter och konkurrens inom sektorn för egenföretagare och minska inträdesbarriärerna och antalet verksamhetsmiljöer som endast är till för dem som finns förtecknade i register eller listor, kan vara ett sätt att främja rörligheten, framför allt för den yngre generationen.

ÄNDRINGSFÖRSLAG

Utskottet för sysselsättning och sociala frågor uppmanar utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd att som ansvarigt utskott infoga följande ändringsförslag i sitt betänkande:

Ändringsförslag  1

Förslag till direktiv

Skäl 2a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(2a) Att modernisera systemet för att erkänna yrkeskvalifikationer är avgörande för att stimulera ekonomisk tillväxt och innovation, skapa mer flexibilitet på arbetsmarknaden och komma till rätta med demografiska brister och strukturell arbetslöshet i EU.

Ändringsförslag  2

Förslag till direktiv

Skäl 3a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(3a) Kommissionen bör fem år efter antagandet av det europeiska yrkeskortet bedöma effekterna av att göra ett sådant yrkeskort obligatoriskt och ange huruvida ytterligare åtgärder bör vidtas längre fram.

Ändringsförslag  3

Förslag till direktiv

Skäl 3b (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(3b) Kortet bör uppfylla specifika säkerhets- och uppgiftsskyddsvillkor och nödvändiga skyddsmekanismer mot missbruk och bedrägerier måste införas.

Ändringsförslag  4

Förslag till direktiv

Skäl 4

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(4) Direktiv 2005/36/EG gäller bara yrkesutövare som vill utöva samma yrke i en annan medlemsstat. Det finns fall där den berörda verksamheten är en del av ett yrke med mer omfattande verksamhetsområde i den mottagande medlemsstaten. Om skillnaderna mellan verksamhetsområdena är så stora att ett fullständigt utbildningsprogram i själva verket krävs för att yrkesutövarna ska kunna kompensera för brister, och på begäran av yrkesutövarna, bör den mottagande medlemsstaten under dessa särskilda omständigheter bevilja partiellt tillträde. Vid tvingande hänsyn av allmänt intresse, t.ex. när det gäller läkare eller annan hälso- och sjukvårdspersonal, bör en medlemsstat kunna vägra partiellt tillträde.

(4) Direktiv 2005/36/EG gäller bara yrkesutövare som vill utöva samma yrke i en annan medlemsstat. Det finns fall där den berörda verksamheten är en del av ett yrke med mer omfattande verksamhetsområde i den mottagande medlemsstaten. Om skillnaderna mellan verksamhetsområdena är så stora att ett fullständigt utbildningsprogram i själva verket krävs för att yrkesutövarna ska kunna kompensera för brister, och på begäran av yrkesutövarna, bör den mottagande medlemsstaten under dessa särskilda omständigheter bevilja partiellt tillträde. Vid tvingande hänsyn i samband med allmänintresset, exempelvis till patientsäkerheten eller konsumentskyddet, bör en medlemsstat kunna vägra partiellt tillträde. I detta fall får medlemsstaterna vägra att tillämpa principen om partiellt tillträde till vissa yrken, exempelvis vårdyrken eller andra folkhälsorelaterade yrken.

Ändringsförslag  5

Förslag till direktiv

Skäl 7

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(7) Direktiv 2005/36/EG bör också omfatta notarier. För begäran om erkännande för etablering bör medlemsstaterna ha möjlighet att kräva de nödvändiga lämplighetsproven eller föreskriva en anpassningsperiod för att undvika all diskriminering vid de nationella urvals- och nomineringsförfarandena. När det gäller fritt tillhandahållande av tjänster bör notarier inte kunna upprätta officiella handlingar och utföra liknande uppgifter som kräver användning av den mottagande medlemsstatens sigill.

utgår

Ändringsförslag  6

Förslag till direktiv

Skäl 7a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(7a) Notarier som utnämnts av medlemsstaterna för områden som står under nationell jurisdiktion, och som enligt lag är skyldiga att agera på ett oberoende och neutralt sätt och att säkerställa akters lagenlighet samt den rättsliga klarheten inom området för preventiv rättsskipning, bör uteslutas från detta direktivs tillämpningsområde. Med tanke på de speciella uppgifter som notarier har inom rättsväsendet är det inte möjlig att tillämpa vare sig principen om friheten att tillhandahålla tjänster eller erkännande av utländska yrkeskvalifikationer på detta yrke.

Ändringsförslag  7

Förslag till direktiv

Skäl 9

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(9) Ansökningar om erkännande från yrkesutövare från medlemsstater som inte reglerar yrket i frågabör behandlas på samma sätt som ansökningar från yrkesutövare från en reglerande medlemsstat. Deras kvalifikationer måste jämföras med de kvalifikationer som krävs i den mottagande medlemsstaten på grundval av kvalifikationsnivåerna i direktiv 2005/36/EG. Om skillnaden är stor bör den behöriga myndigheten ha möjlighet att införa kompensationsåtgärder.

(9) Ansökningar om erkännande från yrkesutövare från medlemsstater som inte reglerar yrket i fråga bör behandlas på samma sätt som ansökningar från yrkesutövare från en reglerande medlemsstat. Deras kvalifikationer måste jämföras med de kvalifikationer som krävs i den mottagande medlemsstaten på grundval av kvalifikationsnivåerna och de objektiva kriterierna i direktiv 2005/36/EG. Om skillnaden är stor bör den behöriga myndigheten ha möjlighet att införa kompensationsåtgärder. De erkännandemekanismer för teoretisk och praktisk kompetens som eventuellt efterfrågas för tillträde till yrket som kompensationsåtgärder, bör garantera och följa principerna om öppenhet och opartiskhet.

Ändringsförslag  8

Förslag till direktiv

Skäl 10

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(10) I avsaknad av harmonisering av minimikraven i fråga om utbildning för tillträde till de yrken som regleras genom den generella ordningen bör de mottagande medlemsstaterna fortfarande ha möjlighet att införa en kompensationsåtgärd. Denna åtgärd bör vara proportionell och särskilt ta hänsyn till de kunskaper, färdigheter och kompetenser som den sökande har vunnit inom ramen för sin yrkeserfarenhet eller genom livslångt lärande. Beslutet om införande av en kompensationsåtgärd bör motiveras i detalj i syfte att göra det möjligt för den sökande att bättre förstå sin situation och att söka rättslig granskning vid nationella domstolar enligt direktiv 2005/36/EG.

(10) I avsaknad av harmonisering av minimikraven i fråga om utbildning för tillträde till de yrken som regleras genom den generella ordningen bör de mottagande medlemsstaterna garanteras möjligheten att fastställa en kompensationsåtgärd. Denna åtgärd bör vara proportionell och särskilt ta hänsyn till de kunskaper, färdigheter och kompetenser som den sökande har vunnit inom ramen för sin yrkeserfarenhet eller genom livslångt lärande. Skälen till beslutet om införande av en kompensationsåtgärd bör anges i detalj i syfte att göra det möjligt för den sökande att bättre förstå sin situation och att söka rättslig granskning vid nationella domstolar enligt direktiv 2005/36/EG.

Ändringsförslag  9

Förslag till direktiv

Skäl 18

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(18) Direktiv 2005/36/EG bör främja ett mer automatiskt erkännande av kvalifikationer för de yrken som för närvarande inte omfattas. Därvid bör man ta hänsyn till medlemsstaternas behörighet att bestämma vilka kvalifikationer som erfordras för utövande av ett yrke på deras respektive territorium, och att fastställa hur deras utbildnings- och yrkesutbildningssystem ska organiseras och viket innehåll de ska ha. Yrkessammanslutningar och yrkesorganisationer som är representativa på nationell nivå och unionsnivå bör ha möjlighet att föreslå gemensamma utbildningsprinciper. Det bör ske i form av ett gemensamt prov som förutsättning för att förvärva en yrkeskvalifikation, eller i form av utbildningsprogram på grundval av en gemensam uppsättning kunskaper, färdigheter och kompetenser. Kvalifikationer som erhållits inom sådana gemensamma utbildningsramar bör automatiskt erkännas av medlemsstaterna.

(18) Direktiv 2005/36/EG bör främja ett mer automatiskt erkännande av kvalifikationer för de yrken som för närvarande inte omfattas. Därvid bör man ta hänsyn till medlemsstaternas behörighet att bestämma vilka kvalifikationer som erfordras för utövande av ett yrke på deras respektive territorium, och att fastställa hur deras utbildnings- och yrkesutbildningssystem ska organiseras och viket innehåll de ska ha. Yrkessammanslutningar och yrkesorganisationer som är representativa på nationell nivå och unionsnivå bör ha möjlighet att föreslå gemensamma utbildningsprinciper. Det bör ske i form av ett gemensamt prov som förutsättning för att förvärva en yrkeskvalifikation, eller i form av utbildningsprogram på grundval av en gemensam uppsättning kunskaper, färdigheter och kompetenser. Kvalifikationer som erhållits inom sådana gemensamma utbildningsramar bör automatiskt erkännas av medlemsstaterna.

 

Medlemsstaterna bör uppmanas att inrätta ett system som garanterar att samtliga yrkesutövare regelbundet uppdaterar sin kompetens och sina nyförvärvade färdigheter genom kontinuerlig yrkesutveckling.

Ändringsförslag  10

Förslag till direktiv

Skäl 19

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(19) Direktiv 2005/36/EG innehåller redan bestämmelser om att yrkesutövare måste ha nödvändiga språkkunskaper. Översynen av denna skyldighet har visat ett behov av att klargöra den behöriga myndighetens respektive arbetsgivarnas roll, inte minst för att värna om patienternas säkerhet. Språktest bör dock vara rimliga och nödvändiga för de berörda tjänsterna, och bör inte utgöra skäl för att utesluta yrkesutövare från arbetsmarknaden i den mottagande medlemsstaten.

(19) Direktiv 2005/36/EG innehåller redan bestämmelser om att yrkesutövare måste ha nödvändiga språkkunskaper för att kunna utöva yrket i den mottagande medlemsstaten. Översynen av denna skyldighet har visat ett behov av att klargöra den behöriga myndighetens respektive arbetsgivarnas roll, inte minst för att värna om patienternas och konsumenternas säkerhet. Språktest för de berörda tjänsterna bör inte utgöra skäl för att utesluta yrkesutövare från arbetsmarknaden i den mottagande medlemsstaten och bör därför vara rimliga och nödvändiga. Konceptet ”rimliga och nödvändiga” bör definieras i samarbete mellan de behöriga myndigheterna, de nationella arbetsmarknadsparterna och de nationella yrkesorganisationerna inom en viss sektor.

Motivering

Nödvändiga språkkunskaper bör inte enbart vara ett krav vid kontakt med patienter. Eftersom en av arbetsgivarnas viktiga rättigheter är att avgöra vilka kriterier som arbetstagarna måste uppfylla för ett visst arbete bör arbetsgivarna, som en av arbetsmarknadens parter, dessutom tillsammans med de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna definiera vad som ska anses vara rimligt och nödvändigt.

Ändringsförslag  11

Förslag till direktiv

Skäl 20

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(20) Utexaminerade som vill avlägga en avlönad praktik i en annan medlemsstat där en sådan praktiktjänstgöring är möjlig bör omfattas av direktiv 2005/36/EG, i syfte att underlätta deras rörlighet. Det är också nödvändigt att föreskriva att ursprungsmedlemsstaten ska erkänna deras praktiktjänstgöring.

(20) Utexaminerade som vill avlägga praktik i en annan medlemsstat där en sådan praktiktjänstgöring är möjlig bör omfattas av direktiv 2005/36/EG, i syfte att underlätta deras rörlighet. Det är också nödvändigt att säkerställa att ursprungsmedlemsstaten erkänner deras praktiktjänstgöring.

Motivering

I vissa yrken är det vanligt att man måste göra oavlönad praktik. Personer som gör oavlönad praktik bör emellertid inte missgynnas på grund av att de inte erkänns officiellt.

Ändringsförslag  12

Förslag till direktiv

Skäl 22

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(22) Även om direktivet redan innehåller detaljerade skyldigheter för medlemsstaterna att utbyta information, bör denna skyldighet förstärkas. Medlemsstaterna bör inte endast reagera på begäran om information, utan också självmant informera andra medlemsstater. Detta informationssystem bör vara av samma typ som det som avses i direktiv 2006/123/EG. En särskild varningsmekanism krävs dock för hälso- och sjukvårdspersonal som omfattas av automatiskt erkännande enligt direktiv 2005/36/EG. Detta bör även gälla för veterinärer om inte medlemsstaterna redan har utlöst den varningsmekanism som föreskrivs i direktiv 2006/123/EG. Alla medlemsstater bör varnas om yrkesutövare till följd av disciplinära åtgärder eller en brottmålsdom inte längre har rätt att flytta utövandet av sitt yrke till en annan medlemsstat. Varningen bör aktiveras genom IMI oavsett om yrkesutövaren har utnyttjat någon av rättigheterna enligt direktiv 2005/36/EG, eller om personen har ansökt om erkännande för sina yrkeskvalifikationer genom utfärdandet av ett europeiskt yrkeskort eller genom någon annan metod som fastställs i det direktivet. Varningsförfarandet bör vara förenligt med unionslagstiftningen om skydd av personuppgifter och andra grundläggande rättigheter.

(22) Även om direktivet redan innehåller detaljerade skyldigheter för medlemsstaterna att utbyta information, bör denna skyldighet förstärkas. Medlemsstaterna bör inte endast reagera på begäran om information, utan också självmant informera andra medlemsstater. Detta informationssystem bör vara av samma typ som det som avses i direktiv 2006/123/EG. En särskild varningsmekanism krävs dock för hälso- och sjukvårdspersonal som regleras i direktiv 2005/36/EG. Detta bör även gälla för veterinärer om inte medlemsstaterna redan har utlöst den varningsmekanism som föreskrivs i direktiv 2006/123/EG. Alla medlemsstater bör varnas om en yrkesutövare tillfälligt eller permanent har förlorat rätten att utöva sitt yrke eller om begränsningar av eller villkor för att utöva yrket har införts i ursprungsmedlemsstaten eller i den mottagande medlemsstaten. Varningen bör aktiveras genom IMI oavsett om yrkesutövaren har utnyttjat någon av rättigheterna enligt direktiv 2005/36/EG, eller om personen har ansökt om erkännande för sina yrkeskvalifikationer genom utfärdandet av ett europeiskt yrkeskort eller genom någon annan metod som fastställs i det direktivet. Varningsförfarandet bör vara förenligt med unionslagstiftningen om skydd av personuppgifter och andra grundläggande rättigheter. Medlemsstaterna bör uppmuntras att offentligt sprida information om sina nationella system för grundläggande och yrkesinriktad utbildning och deras kvalitetssäkringsprogram för att öka förtroendet för medlemsstaternas system för grundläggande och yrkesinriktad utbildning samt se till att alla relevanta kurser följer kraven i detta direktiv.

Ändringsförslag  13

Förslag till direktiv

Skäl 24

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(24) För att komplettera eller ändra vissa icke-väsentliga delar av direktiv 2005/36/EG bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen vad gäller uppdatering av bilaga I, fastställande av kriterierna för beräkning av avgifter för det europeiska yrkeskortet, fastställande av uppgifterna i de handlingar som krävs för erhållande av europeiskt yrkeskort, anpassning av förteckningen över verksamheter i bilaga IV, anpassning av punkterna 5.1.1–5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 och 5.7.1 i bilaga V, klargörande av vilka kunskaper och färdigheter som krävs av läkare, sjuksköterskor med ansvar för allmän hälso- och sjukvård, tandläkare, veterinärer, barnmorskor, apotekare och arkitekter, anpassning av utbildningsminimikraven för specialistutbildning för läkare och tandläkare, införande av nya medicinska specialistkompetenser i punkt 5.1.3 i bilaga V, ändringar av förteckningen i punkterna 5.2.1, 5.3.1, 5.4.1, 5.5.1 och 5.6.1 i bilaga V, införande av nya specialistkompetenser för tandläkare i punkt 5.3.3 i bilaga V, fastställande av villkoren för tillämpningen av gemensamma utbildningsramar, och fastställande av villkoren för tillämpning av gemensamma utbildningsprov. Det är av särskilt stor vikt att kommissionen genomför lämpliga samråd under det förberedande arbetet, vilket innefattar samråd på expertnivå. Kommissionen bör, då den förbereder och utarbetar delegerade akter, se till att relevanta handlingar översänds samtidigt, i god tid och på lämpligt sätt till Europaparlamentet och rådet.

(24) För att komplettera eller ändra vissa icke-väsentliga delar av direktiv 2005/36/EG bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen vad gäller uppdatering av bilaga I, fastställande av kriterierna för beräkning av avgifter för det europeiska yrkeskortet, fastställande av uppgifterna i de handlingar som krävs för erhållande av europeiskt yrkeskort, anpassning av förteckningen över verksamheter i bilaga IV, anpassning av punkterna 5.1.1–5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 och 5.7.1 i bilaga V, klargörande av vilka kunskaper och färdigheter som krävs av läkare, sjuksköterskor med ansvar för allmän hälso- och sjukvård, tandläkare, veterinärer, barnmorskor, apotekare och arkitekter, anpassning av utbildningsminimikraven för specialistutbildning för läkare och tandläkare, införande av nya medicinska specialistkompetenser i punkt 5.1.3 i bilaga V, ändringar av förteckningen i punkterna 5.2.1, 5.3.1, 5.4.1, 5.5.1 och 5.6.1 i bilaga V, införande av nya specialistkompetenser för tandläkare i punkt 5.3.3 i bilaga V, fastställande av villkoren för tillämpningen av gemensamma utbildningsramar, och fastställande av villkoren för tillämpning av gemensamma utbildningsprov. Det är av särskilt stor vikt att kommissionen har lämplig representation och genomför lämpliga samråd under det förberedande arbetet, vilket innefattar experter både på EU-nivå och på nationell nivå. Kommissionen bör, då den förbereder och utarbetar delegerade akter, se till att relevanta handlingar översänds samtidigt, i god tid och på ett öppet och lämpligt sätt till Europaparlamentet och rådet.

Ändringsförslag  14

Förslag till direktiv

Skäl 30a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(30a) Detta direktiv påverkar inte de åtgärder som är nödvändiga för att garantera en hög hälso- och konsumentskyddsnivå.

Ändringsförslag  15

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 1

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”I detta direktiv fastställs också regler för ett partiellt tillträde till reglerade yrken och tillträde till och erkännande av avlönad praktik som bedrivs i en annan medlemsstat.”

”I detta direktiv fastställs också regler för ett partiellt tillträde till reglerade yrken och tillträde till och erkännande av praktik som bedrivs i en annan medlemsstat.”

Ändringsförslag  16

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 2

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 2 – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Detta direktiv ska gälla för alla de medborgare i en medlemsstat, inbegripet fria yrkesutövare, som vill utöva ett reglerat yrke eller bedriva avlönad praktik, antingen som egen företagare eller anställd, i en annan medlemsstat än den där de har förvärvat sina yrkeskvalifikationer.”

1. Detta direktiv ska gälla för alla de medborgare i en medlemsstat, inbegripet fria yrkesutövare1, som vill utöva ett reglerat yrke eller bedriva praktik, antingen som egen företagare eller anställd, i en annan medlemsstat än den där de har förvärvat sina yrkeskvalifikationer.”

 

__________________

 

1 Enligt definitionen av fria yrkesutövare i EU-domstolens dom av den 11 oktober 2001 i mål 267/99, Adam, REG 2001, s. I-7467.”

Motivering

I vissa yrken är det vanligt att man måste göra oavlönad praktik. Personer som gör oavlönad praktik bör emellertid inte missgynnas på grund av att de inte erkänns officiellt.

Ändringsförslag  17

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 2

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 2 – punkt 1 – stycke 1a (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

Detta direktiv ska inte tillämpas på notarier som utsetts av medlemsstaterna genom en officiell utnämning.

Motivering

Notarier utses av sina nationella offentliga myndigheter för att garantera att de instrument som ingås mellan privatpersoner inom ramen för den preventiva rättskipningen i det aktuella landet är lagliga och tydliga i rättsligt hänseende. Notarierna ska enligt lagen vara oberoende och opartiska. Med hänsyn till den underordnande roll de spelar inom rättsväsendet är det inte lämpligt att tillämpa principerna för fritt tillhandahållande av tjänster och erkännande av utländska yrkeskvalifikationer på deras yrke.

Ändringsförslag  18

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led i

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1 – led f

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

f) yrkeserfarenhet: det faktiska och lagliga utövandet av det berörda yrket på heltid eller deltid under motsvarande tid i en medlemsstat.”

f) yrkeserfarenhet: det faktiska och lagliga utövandet av det berörda yrket i en medlemsstat, som gör det lättare att få den kunskapsstandard, den kompetens, den förmåga och de färdigheter som behövs för ett visst yrke.”

Motivering

Kravet på hel- eller deltidsarbete tar inte hänsyn till alla arbetstidsalternativ. Det får därför en begränsande effekt. Man bör se till att allt ”faktiskt och lagligt utövande” av ett yrke betraktas som yrkeserfarenhet.

Ändringsförslag  19

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1 – led j

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

j) avlönad praktik: utövande av avlönad verksamhet under handledning, med sikte på tillträde till ett reglerat yrke som beviljas på grundval av en examen.

j) praktik: utövande av verksamhet under handledning, med sikte på tillträde till ett reglerat yrke som beviljas på grundval av en examen.

Motivering

I vissa yrken är det vanligt att man måste göra oavlönad praktik. Personer som gör oavlönad praktik bör emellertid inte missgynnas på grund av att de inte erkänns officiellt.

Ändringsförslag  20

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1 – led k

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

k) europeiskt yrkeskort: ett elektroniskt till en yrkesutövare utfärdat bevis för erkännande av kvalifikationer för etablering i en mottagande medlemsstat eller för att yrkesutövaren uppfyller alla nödvändiga villkor för att temporärt och tillfälligt tillhandahålla tjänster i en mottagande medlemsstat.

k) europeiskt yrkeskort: ett elektroniskt till en yrkesutövare utfärdat bevis från dennes ursprungsmedlemsstat eller ett lämpligt organ för erkännande av kvalifikationer och färdigheter för etablering i en mottagande medlemsstat eller för att yrkesutövaren uppfyller alla nödvändiga villkor för att temporärt och tillfälligt tillhandahålla tjänster i en mottagande medlemsstat.

Ändringsförslag  21

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1 – led l

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

l) livslångt lärande: all allmän utbildning, yrkesutbildning, icke-formell utbildning och informellt lärande som sker genom livet och leder till ökade kunskaper och färdigheter och ökad kompetens.”

l) livslångt lärande: all allmän utbildning, yrkesutbildning, icke-formell utbildning och informellt lärande som sker genom livet och leder till ökad kompetens (kunskaper, färdigheter, attityder och värderingar).”

Ändringsförslag  22

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1 – led la (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

la) kontinuerlig yrkesutveckling: de medel som medlemmar av yrkesorganisationer använder sig av för att behålla, förbättra och bredda sin kunskap och sina färdigheter och utveckla de personliga kvaliteter som krävs i deras yrkesliv.”

Ändringsförslag  23

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4a – punkt 5

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

5. Medlemsstaterna ska utse behöriga myndigheter för utfärdande av europeiska yrkeskort. Dessa myndigheter ska sörja för en opartisk och objektiv behandling i god tid av ansökningar om europeiska yrkeskort. De stödcentrum som avses i artikel 57b kan också agera som kompetenta myndigheter för att utfärda europeiska yrkeskort. Medlemsstaterna ska se till att de behöriga myndigheterna informerar medborgarna, inbegripet potentiella sökande, om fördelarna med ett europeiskt yrkeskort när detta är tillgängligt.

5. Medlemsstaterna ska utse behöriga myndigheter för utfärdande av europeiska yrkeskort. Dessa myndigheter ska sörja för en opartisk och objektiv behandling i god tid av ansökningar om europeiska yrkeskort. De stödcentrum som avses i artikel 57b kan också agera som kompetenta myndigheter för att utfärda europeiska yrkeskort. Medlemsstaterna ska se till att de behöriga myndigheterna informerar medborgarna, inbegripet potentiella sökande, samt arbetsmarknadens parter, om fördelarna med ett europeiskt yrkeskort när detta är tillgängligt.

Ändringsförslag  24

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4a – punkt 6

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

6. Kommissionen ska anta genomförandeakter som specificerar europeiska yrkeskort för specifika yrken och fastställer yrkeskortens utformning, de översättningar som krävs vid ansökningar om utfärdande av europeiska yrkeskort och närmare uppgifter om bedömning av ansökningar, med beaktande av särdragen för varje berört yrke. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 58.

6. Kommissionen ska anta genomförandeakter som specificerar europeiska yrkeskort för specifika yrken och fastställer yrkeskortens utformning, de översättningar som krävs vid ansökningar om utfärdande av europeiska yrkeskort och närmare uppgifter om bedömning av ansökningar, med beaktande av särdragen för varje berört yrke. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 58. Kommissionen ska samråda med behöriga nationella myndigheter och arbetsmarknadens parter såväl på EU-nivå som på nationell nivå samt yrkesorganisationer som företräder besläktade sektorsyrken om den exakta utformningen av korten för specifika yrken. Kommissionen får även genomföra pilotprojekt, med beaktande av särdragen för varje berört yrke.

Ändringsförslag  25

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4a – punkt 6a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

6a. Kommissionen får införa ett europeiskt yrkeskort genom en genomförandeakt under förutsättning att följande kriterier uppfylls:

 

1. Att yrket är reglerat i mer än fem medlemsstater,

 

2. Att yrket har stor rörlighetspotential inom Europeiska unionen.

 

3. Yrkesutövarna eller yrkesorganisationerna ska ha uttryckt ett stort intresse.

 

Kommissionen ska bistå de medlemsstater som önskar att göra användningen av det europeiska yrkeskortet obligatorisk för de yrken för vilka det införts. Införandet kan föregås av en konsekvensanalys.

Ändringsförslag  26

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4a – punkt 7

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

7. De avgifter som sökande kan behöva betala för administrativa förfaranden vid utfärdande av europeiska yrkeskort ska vara rimliga och proportionella och överensstämma med ursprungsmedlemsstatens och den mottagande medlemsstatens kostnader, och får inte avskräcka aktörer från att ansöka om ett europeiskt yrkeskort. Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter om fastställande av kriterier för beräkning och fördelning av avgifter.

7. Det administrativa förfarandet vid utfärdande av europeiska yrkeskort får inte medföra några merkostnader för den enskilde yrkesutövaren.

Ändringsförslag  27

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4b – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet ska kontrollera ansökan och skapa och godkänna ett europeiskt yrkeskort inom två veckor från den dag den mottar en fullständig ansökan. Myndigheten ska informera den sökande och den medlemsstat där denne planerar att tillhandahålla tjänster om godkännandet av ett europeiskt yrkeskort. En överföring av uppgifterna om godkännande till de berörda mottagande medlemsstaterna ska utgöra den underrättelse som föreskrivs i artikel 7. Den mottagande medlemsstaten får inte kräva en ytterligare underrättelse enligt artikel 7 för de påföljande två åren.

1. Inom andra sektorer än vård och omsorg ska ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet kontrollera ansökan och skapa och godkänna ett europeiskt yrkeskort inom två veckor från den dag den mottar en fullständig ansökan. Den behöriga myndigheten i den mottagande medlemsstaten ska göra en förhandskontroll av yrkesutövarens fullständiga ansökan om temporärt tillhandahållande av tjänster för att se om hans eller hennes kvalifikationer uppfyller den mottagande medlemsstatens nationella krav på kvalifikationer som krävs för att tillhandahålla samma tjänst. Medlemsstaterna ska överlämna en förteckning till kommissionen över vilka yrken där yrkesutövandet med ett kort som ger tillfällig rörlighet, och enligt systemet med förhandsanmälan, innebär en obligatorisk förhandskontroll av ansökan. Den mottagande medlemsstaten får inte kräva en ytterligare underrättelse enligt artikel 7 för de påföljande två åren, såvida inte tvingande hänsyn anförs.

Ändringsförslag  28

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4b – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

4. Kommissionen får anta genomförandeakter som specificerar de tekniska specifikationerna för de uppgifter som finns i det europeiska yrkeskortet och i IMI-akten, de åtgärder som krävs för att säkerställa att dessa uppgifter har integritet, behandlas konfidentiellt och är korrekta och villkoren och förfarandena för att tillhandahålla innehavaren ett europeiskt yrkeskort, inbegripet möjligheten att ladda ned kortet eller inge uppdateringar till akten. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 58.

4. Kommissionen får anta genomförandeakter som specificerar de tekniska specifikationerna för de uppgifter som finns i det europeiska yrkeskortet och i IMI-akten, de åtgärder som krävs för att säkerställa att dessa uppgifter har integritet, behandlas konfidentiellt och är korrekta och villkoren och förfarandena för att tillhandahålla innehavaren ett europeiskt yrkeskort, inbegripet möjligheten att ladda ned kortet eller inge uppdateringar till akten. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 58.

Ändringsförslag  29

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4c – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet ska kontrollera ansökan och skapa och godkänna ett europeiskt yrkeskort inom två veckor från den dag den mottar en fullständig ansökan. Myndigheten ska informera den sökande och den medlemsstat där denne planerar att tillhandahålla tjänster om godkännandet av ett europeiskt yrkeskort. En överföring av uppgifterna om godkännande till de berörda mottagande medlemsstaterna ska utgöra den underrättelse som föreskrivs i artikel 7. Den mottagande medlemsstaten får inte kräva en ytterligare underrättelse enligt artikel 7 för de påföljande två åren.

1. Ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet ska kontrollera ansökan och skapa och godkänna ett europeiskt yrkeskort inom fyra veckor från den dag den mottar en fullständig ansökan. Myndigheten ska informera den sökande och den medlemsstat där denne planerar att tillhandahålla tjänster om godkännandet av ett europeiskt yrkeskort. En överföring av uppgifterna om godkännande till de berörda mottagande medlemsstaterna ska utgöra den underrättelse som föreskrivs i artikel 7. Den mottagande medlemsstaten får inte kräva en ytterligare underrättelse enligt artikel 7 för de påföljande två åren, såvida inte motiverade, tvingande hänsyn anförs.

 

Kommissionen ska, senast två år efter det att bestämmelserna om ett europeiskt yrkeskort trätt i kraft, slutföra en konsekvensbedömning för att bedöma hur lång tid förfarandet tar.

Ändringsförslag  30

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4c – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. Ursprungsmedlemsstatens beslut eller avsaknad av beslut inom den tvåveckorsperiod som avses i punkt 1 ska kunna överklagas enligt nationell lagstiftning.

2. Ursprungsmedlemsstatens beslut eller avsaknad av beslut inom den fyraveckorsperiod som avses i punkt 1 ska kunna överklagas enligt nationell lagstiftning.

Ändringsförslag  31

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4d – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. När en fullständig ansökan om ett europeiskt yrkeskort har mottagits ska ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet inom två veckor kontrollera och bekräfta de inlämnade styrkande handlingarnas äkthet och giltighet, skapa ett europeiskt yrkeskort, överföra det för godkännande till den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet och informera den myndigheten om den relevanta IMI-akten. Ursprungsmedlemsstaten ska informera den sökande om hur långt förfarandet har gått.

1. När en fullständig ansökan om ett europeiskt yrkeskort har mottagits ska ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet, när det gäller andra sektorer än vård och omsorg, inom fyra veckor kontrollera och bekräfta de inlämnade styrkande handlingarnas äkthet och giltighet, skapa ett europeiskt yrkeskort, överföra det för godkännande till den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet och informera den myndigheten om den relevanta IMI-akten. Ursprungsmedlemsstaten ska informera den sökande om hur långt förfarandet har gått. Kommissionen ska, senast två år efter det att bestämmelserna om ett europeiskt yrkeskort trätt i kraft, slutföra en konsekvensbedömning avsedd att bedöma hur lång tid förfarandet tar.

Ändringsförslag  32

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4d – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. I de fall som avses i artiklarna 16, 21 och 49a ska en mottagande medlemsstat besluta om godkännande av det europeiska yrkeskort som avses i punkt 1 inom en månad från dagen för mottagande av det europeiska yrkeskort som överförts av ursprungsmedlemsstaten. När det finns skälig grund för tvivel får den mottagande medlemsstaten begära ytterligare uppgifter från ursprungsmedlemsstaten. Denna begäran ska inte medföra att enmånadsfristen skjuts upp.

2. I de fall som avses i artiklarna 16, 21 och 49a ska en mottagande medlemsstat besluta om godkännande av det europeiska yrkeskort som avses i punkt 1 inom en månad från dagen för mottagande av det europeiska yrkeskort som överförts av ursprungsmedlemsstaten. När det finns skälig grund för tvivel får den mottagande medlemsstaten begära ytterligare uppgifter från ursprungsmedlemsstaten. Denna begäran ska medföra att enmånadsfristen skjuts upp.

Ändringsförslag   33

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4e – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Ursprungsmedlemsstatens och den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter ska i god tid uppdatera den berörda IMI-akten när det gäller uppgifter om disciplinära åtgärder eller straffrättsliga påföljder som vidtagits eller andra allvarliga, specifika omständigheter som kan ha följder för verksamhetsutövandet av innehavaren av ett europeiskt yrkeskort inom ramen för detta direktiv. Sådana uppdateringar ska innefatta radering av uppgifter som inte längre behövs. Innehavaren av det europeiska yrkeskortet och de behöriga myndigheter som hanterar den berörda IMI-akten ska informeras om alla uppdateringar som görs av de berörda behöriga myndigheterna.

1. Ursprungsmedlemsstatens och den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter ska i god tid uppdatera den berörda IMI-akten även när det gäller uppgifter om disciplinära eller administrativa åtgärder eller straffrättsliga påföljder som vidtagits eller andra allvarliga, specifika omständigheter som kan ha följder för verksamhetsutövandet av innehavaren av ett europeiskt yrkeskort inom ramen för detta direktiv. Sådana uppdateringar ska innefatta radering av uppgifter som inte längre behövs. Alla uppdateringar ska grundas på ett tidigare beslut från en domstol eller en behörig myndighet som förbjuder en yrkesutövare att utöva sitt yrke. Innehavaren av det europeiska yrkeskortet och de behöriga myndigheter som hanterar den berörda IMI-akten ska informeras i tid om alla uppdateringar som görs av de berörda behöriga myndigheterna.

Ändringsförslag  34

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4e – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

4. De uppgifter som anges på det europeiska yrkeskortet ska vara begränsade till de uppgifter som krävs för att fastställa innehavarens rätt att utöva det yrke för vilket det utfärdats, särskilt förnamn, efternamn, födelsedatum och födelseort, yrke, tillämplig ordning, berörda behöriga myndigheter, kortnummer, säkerhetsdetaljer och referensuppgifter om giltig identitetshandling.

4. De uppgifter som anges på det europeiska yrkeskortet ska vara begränsade till de uppgifter som krävs för att fastställa innehavarens rätt att utöva det yrke för vilket det utfärdats, särskilt förnamn, efternamn, födelsedatum och födelseort, yrke, tillämplig ordning, berörda behöriga myndigheter, kortnummer, säkerhetsdetaljer, utbildning, formella yrkeskvalifikationer och formell yrkeserfarenhet, fortbildningskurser av betydelse för att skydda människors liv och hälsa och referensuppgifter om giltig identitetshandling.

Motivering

För att göra det möjligt för en arbetsgivare att avgöra om en tjänsteleverantör uppfyller kraven för en viss arbetsfunktion bör information om tjänsteleverantörens utbildning, avslutade fortbildningskurser och yrkeserfarenhet framgå av yrkeskortet.

Ändringsförslag  35

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4e – punkt 5

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

5. Medlemsstaterna ska se till att innehavaren av ett europeiskt yrkeskort när som helst har rätt att begära rättelse, radering och blockering av sin IMI-akt på begäran, och att innehavaren informeras om denna rätt när kortet utfärdas och påminns om denna rätt vartannat år efter utfärdandet av kortet.

5. Medlemsstaterna ska se till att innehavaren av ett europeiskt yrkeskort när som helst och kostnadsfritt har rätt att begära rättelse, radering och blockering av sin IMI-akt på begäran, och att innehavaren informeras om denna rätt när kortet utfärdas och påminns om denna rätt vartannat år efter utfärdandet av kortet.

Ändringsförslag  36

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4e – punkt 7 – stycke 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Kommissionen ska anta genomförandeakter som specificerar villkoren för tillgång till IMI-akten och de tekniska metoderna och förfarandena för kontroll enligt första stycket. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 58.

Kommissionen ska anta genomförandeakter som specificerar villkoren för tillgång till IMI-akten och de tekniska metoderna och förfarandena för kontroll enligt första stycket. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 58.

Ändringsförslag  37

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4f – punkt 1 – inledningen

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet ska bevilja partiellt tillträde till en yrkesverksamhet på landets territorium, om följande villkor är uppfyllda:

1. Den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet ska bevilja partiellt tillträde till en yrkesverksamhet på landets territorium, efter att ha samrått med relevanta nationella arbetsmarknadsparter och yrkesorganisationer som företräder de sektorsyrken som den sökandes yrke tillhör, om följande villkor är uppfyllda.

Ändringsförslag  38

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4f – punkt 1 – led a

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

a) Skillnaderna mellan en lagligen utövad yrkesverksamhet i ursprungsmedlemsstaten och det reglerade yrket i den mottagande medlemsstaten är så stora att tillämpning av kompensationsåtgärder i praktiken skulle innebära att den sökande måste fullfölja hela det utbildningsprogram som föreskrivs i den mottagande medlemsstaten för att tillträde till hela det reglerade yrket i den medlemsstaten.

a) De bestående skillnaderna mellan en lagligen utövad yrkesverksamhet i ursprungsmedlemsstaten och det reglerade yrket i den mottagande medlemsstaten är objektivt sett så stora att tillämpningen av de kompensationsåtgärder som behövs skulle innebära att den sökande måste fullfölja hela det utbildningsprogram som föreskrivs i den mottagande medlemsstaten för att kunna dra nytta av fullständigt tillträde till det reglerade yrket i den mottagande medlemsstaten.

Ändringsförslag  39

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4f – punkt 1 – led b

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(b) Yrkesverksamheten kan objektivt särskiljas från andra verksamheter som ingår i det reglerade yrket i den mottagande medlemsstaten.

(b) Yrkesverksamheten kan objektivt särskiljas från andra verksamheter som ingår i det reglerade yrket i den mottagande medlemsstaten. Under den övergripande bedömningen av huruvida verksamheten kan särskiljas från andra verksamheter ska den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter bland annat överväga huruvida verksamheten bedrivs som självständig verksamhet i ursprungsmedlemsstaten.

Motivering

Kommissionens skrivning i denna artikel går längre än vad EU-domstolen slog fast i sin dom av den 19 januari 2006 i mål C-330/03, Colegio, REG 2006, s. I-801. Medan kommissionen anser att medlemsstaten måste acceptera att en verksamhet kan särskiljas när verksamheten kan bedrivas som självständig verksamhet i ursprungsmedlemsstaten är EU-domstolen mindre kategorisk och konstaterar att detta kriterium bör vara en viktig beståndsdel i processen för att fatta beslut om partiellt tillträde.

Ändringsförslag  40

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4f – punkt 1 – led b – stycke 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Vid tillämpning av led b ska en verksamhet anses vara särskiljbar om den utövas som en självständig verksamhet i ursprungsmedlemsstaten.

Utgår

Motivering

En följd av ändringarna i artikel 4f.1

Ändringsförslag  41

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4f – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. Ett partiellt tillträde får nekas om detta motiveras av tvingande hänsyn till allmänintresset, t.ex. folkhälsa, om det innebär att det eftersträvade målet uppnås och om det inte går utöver vad som är strikt nödvändigt.

2. Medlemsstaterna får vägra att tillämpa principen om partiellt tillträde om detta motiveras av tvingande hänsyn till allmänintresset, t.ex. folkhälsa, patientsäkerhet eller konsumentskydd, om det innebär att det eftersträvade målet uppnås och om det inte går utöver vad som är strikt nödvändigt.

Ändringsförslag  42

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4f – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3. Ansökningar om etablering i den mottagande medlemsstaten ska granskas i enlighet med avdelning III kapitel I och IV.

3. I händelse av etablering i den mottagande medlemsstaten ska ansökningar om etablering granskas i enlighet med avdelning III kapitel I och IV av medlemsstatens behöriga myndigheter tillsammans med de relevanta nationella arbetsmarknadsparterna samt yrkesorganisationer som företräder sektorsyrkena.

Motivering

Medlemsstaternas behöriga myndigheter bör alltid involvera de nationella arbetsmarknadsparterna när de beviljar partiellt tillträde till en enskild tjänsteleverantör som tillhör ett yrke inom den sektor som arbetsmarknadens parter företräder.

Ändringsförslag  43

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 6 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 5 – punkt 1 – led b – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

b) om tjänsteleverantören förflyttar sig och om han/hon har utövat yrket under minst två år i en eller flera medlemsstater under de tio år som föregår tillhandahållandet av tjänsten, om yrket inte är reglerat i etableringsmedlemsstaten.

b) om tjänsteleverantören förflyttar sig och om han/hon har utövat yrket under minst två år i en eller flera medlemsstater under de tio år som föregår tillhandahållandet av tjänsten, om yrket inte är reglerat i etableringsmedlemsstaten. Tillhandahållande av tjänster inom byggsektorn ska undantas från detta generella fria tillhandahållande av tjänster. Kravet på två års yrkespraktik ska inte tillämpas om yrket är reglerat eller om utbildningen för yrket är reglerad.

Motivering

Risken finns att underentreprenörer inom byggsektorn kan bedriva gränsöverskridande verksamhet om hänvisningen till minimikvalifikationer saknas. Detta måste förhindras för att skydda arbetsplatser inom byggsektorn mot dumpningserbjudanden.

Ändringsförslag  44

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 6 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 5 – punkt 1 – led b – stycke 2 – led b

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

b) Tjänsteleverantören ledsagar tjänstemottagaren, om tjänstemottagarens vanliga vistelseort är belägen i tjänsteleverantörens etableringsmedlemsstat och yrket inte finns med på den förteckning som avses i artikel 7.4.

utgår

Motivering

Kommissionens förslag gör det möjligt för en tjänsteleverantör utan två års yrkeserfarenhet att tillhandahålla tjänster till mottagare av tjänster av samma nationalitet. Detta skulle exempelvis kunna medföra att utländska tjänsteleverantörer kan anställa arbetstagare från sin ursprungsmedlemsstat till mindre hårda villkor än de villkor som gäller för arbetstagare i den mottagande medlemsstaten.

Ändringsförslag  45

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 6 – led b

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 5 – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

b) Följande punkt ska läggas till som punkt 4:

utgår

"4. När det gäller notarier ska officiella handlingar och andra aktiviteter för bestyrkande som kräver ett sigill av den mottagande medlemsstaten undantas från tillhandahållande av tjänster.”

 

Motivering

Att inte låta inkommande notarier få utföra vissa tjänster, framför allt bestyrkande av officiella handlingar och andra aktiviteter för bestyrkande som kräver ett sigill av den mottagande medlemsstaten, skulle skapa två grupper av notarier med olika befogenheter. Det kan göra det svårare att skydda konsumenternas rättigheter och kräver att konsumenterna vederbörligen informeras.

Ändringsförslag  46

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 7 – led a – led i

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 7 – punkt 2 – led e

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(e) För yrkesutövare i säkerhetsbranschen och hälso- och sjukvårdssektorn: intyg om att dessa vare sig temporärt eller definitivt har förbjudits att utöva yrket och inte heller har dömts för något brott, om medlemsstaten kräver sådana intyg av sina egna medborgare.”

(e) För alla yrkesutövare: intyg om att dessa vare sig temporärt eller definitivt har förbjudits att utöva yrket och inte heller har dömts för något brott, om medlemsstaten kräver sådana intyg.”

Ändringsförslag  47

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 7 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 7 – punkt 2 – led f

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

f) När det gäller bevis på formella kvalifikationer som avses i artikel 21.1 och intyg om förvärvade rättigheter som avses i artiklarna 23, 26, 27, 30, 33, 33a, 37, 39 och 43, bevis som styrker kunskaper i det språk som används i den mottagande medlemsstaten.”

f) När det gäller bevis på formella kvalifikationer som avses i artikel 21.1 och intyg om förvärvade rättigheter som avses i artiklarna 23, 26, 27, 30, 33, 33a, 37, 39 och 43, bevis som styrker tillräckliga kunskaper i det språk som används i den mottagande medlemsstaten.”

Ändringsförslag  48

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 7 – led a – led iia (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 7 – punkt 2 – led fa (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

iia) Följande led fa ska läggas till:

 

fa) För alla yrkesutövare: intyg som styrker kunskaper i det språk som används i den mottagande medlemsstaten.”

Ändringsförslag  49

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 7 – led c

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 7 – punkt 4 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

4. Vid första tillhandahållandet av tjänster, när det gäller de reglerade yrken som har konsekvenser för folkhälsa eller säkerhet och som inte automatiskt erkänns enligt avdelning III kapitel II eller III, kan den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet kontrollera tjänsteleverantörens yrkeskvalifikationer innan tjänsterna tillhandahålls för första gången. En sådan förhandskontroll ska vara möjlig endast om syftet med kontrollen är att undvika allvarlig skada för tjänstemottagarens hälsa eller säkerhet till följd av att tjänsteleverantören saknar yrkeskvalifikationer och om den inte går utöver vad som är nödvändigt för detta syfte.

4. Vid första tillhandahållandet av tjänster, när det gäller de reglerade yrken som omfattas av tvingande hänsyn av allmänintresse och som inte automatiskt erkänns enligt avdelning III kapitel III, kan den behöriga myndigheten i den mottagande medlemsstaten kontrollera tjänsteleverantörens yrkeskvalifikationer innan tjänsterna tillhandahålls för första gången. En sådan förhandskontroll ska vara möjlig endast om syftet med kontrollen är att undvika skada för tjänstemottagarens, tjänsteleverantörens eller allmänhetens hälsa eller säkerhet till följd av att tjänsteleverantören saknar yrkeskvalifikationer och om den inte går utöver vad som är nödvändigt för detta syfte.

Motivering

Att göra undantag för yrken enligt kapitel II och III kan få negativa konsekvenser för den allmänna hälsan och säkerheten eftersom undantaget innebär att egenföretagare och chefer utan förhandskontroller tillåts utföra tjänster i en annan medlemsstat. Eftersom många utländska arbetstagare i vissa medlemsstater arbetar som egenföretagare inom bygg- och anläggningssektorn kan ett undantag från förhandskontroll när det gäller egenföretagare få allvarliga följder för arbetsmiljön inom denna sektor.

Ändringsförslag  50

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 7 – led c

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 7 – punkt 4 – stycke 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Medlemsstaterna ska till kommissionen lämna en förteckning över de yrken för vilka en förhandskontroll av kvalifikationer är nödvändig för att undvika allvarlig skada för tjänstemottagarens hälsa eller säkerhet enligt nationella lagar och andra författningar. För varje yrke som tas upp i en sådan förteckning ska medlemsstaterna lämna en särskild motivering till kommissionen.

Medlemsstaterna ska till kommissionen lämna en förteckning över de yrken för vilka en förhandskontroll av kvalifikationer är nödvändig för att undvika allvarlig skada för allmänintresset enligt nationella lagar och andra författningar. För varje yrke som tas upp i en sådan förteckning ska medlemsstaterna lämna en särskild motivering till kommissionen.

Motivering

Se motiveringen till ändringsförslag 22 till skäl 4.

Ändringsförslag  51

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 7 – led c

2011/0435(COD)

Artikel 7 – punkt 4 - stycke 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Inom högst en månad efter det att underrättelsen och åtföljande handlingar inkommit ska den behöriga myndigheten informera tjänsteleverantören om antingen sitt beslut att inte kontrollera hans eller hennes kvalifikationer eller om resultatet av denna kontroll. Om det uppstår problem som medför försening, ska den behöriga myndigheten inom en månad meddela tjänsteleverantören orsaken till förseningen. Problemet ska lösas inom en månad efter det meddelandet och beslutet färdigställas inom två månader efter det att problemet lösts.

Inom högst en månad efter det att underrättelsen och åtföljande handlingar inkommit ska den behöriga myndigheten informera tjänsteleverantören om antingen sitt beslut att inte kontrollera hans eller hennes kvalifikationer eller om resultatet av denna kontroll. Om det uppstår problem som medför försening, ska den behöriga myndigheten inom en månad meddela tjänsteleverantören orsaken till förseningen. Problemet ska lösas så snabbt som möjligt efter det meddelandet och beslutet färdigställas inom två månader efter det att problemet lösts.

Ändringsförslag  52

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 7 – led c

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 7 – punkt 4 – stycke 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Om väsentlig skillnad föreligger mellan tjänsteleverantörens yrkeskvalifikationer och den utbildning som krävs i den mottagande medlemsstaten ska, i den mån denna skillnad är skadlig för folkhälsa eller säkerhet och inte kan kompenseras genom yrkeserfarenhet eller livslångt lärande hos tjänsteleverantören, den mottagande medlemsstaten ge tjänsteleverantören möjlighet att bevisa att han eller hon har förvärvat den kunskap eller kompetens som fattas, i synnerhet genom ett lämplighetsprov. Under alla omständigheter ska tjänsten kunna tillhandahållas inom en månad efter det att ett beslut fattats i enlighet med tredje stycket.

Om väsentlig skillnad föreligger mellan tjänsteleverantörens yrkeskvalifikationer och den utbildning som krävs i den mottagande medlemsstaten, i den mån denna skillnad är skadlig för allmänintresset, ska den mottagande medlemsstaten ge tjänsteleverantören möjlighet att bevisa att han eller hon har förvärvat den kunskap eller kompetens som fattas, särskilt genom ett lämplighetsprov. Under alla omständigheter ska tjänsten kunna tillhandahållas inom en månad efter det att ett beslut fattats i enlighet med tredje stycket.

Motivering

Informellt lärande (”learning by doing”) kan inte ersätta formell ut- och fortbildning (exempelvis utbildning kombinerat med praktik).

Ändringsförslag  53

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 7 – led c

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 7 – punkt 4 – stycke 5

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Vid utebliven reaktion från den behöriga myndigheten inom de tidsfrister som fastställs i tredje och fjärde stycket får tjänsten tillhandahållas.

utgår

Ändringsförslag  54

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 8

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 8 – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”1. När det finns tvivel får den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter av etableringsmedlemsstatens behöriga myndigheter begära upplysningar om huruvida tjänsteleverantören är lagligen etablerad i den medlemsstaten, följer god sed och inte har ådragit sig yrkesrelaterade disciplinära eller straffrättsliga påföljder. Vid kontroll av kvalifikationer får den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter av etableringsmedlemsstatens behöriga myndigheter begära upplysningar om tjänsteleverantörens utbildningskurser, i den omfattning som krävs för att bedöma om det finns väsentliga skillnader som kan vara skadliga för folkhälsa eller säkerhet. Etableringsmedlemsstatens behöriga myndigheter ska lämna dessa upplysningar i enlighet med artikel 56.”

”1. När det finns tvivel får den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter av etableringsmedlemsstatens behöriga myndigheter begära upplysningar om huruvida tjänsteleverantören är lagligen etablerad i den medlemsstaten, följer god sed och inte har ådragit sig yrkesrelaterade disciplinära eller straffrättsliga påföljder. Vid kontroll av kvalifikationer får den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter av etableringsmedlemsstatens behöriga myndigheter begära upplysningar om tjänsteleverantörens utbildningskurser, i den omfattning som krävs för att bedöma om det finns väsentliga skillnader som kan vara skadliga för allmänintresset. Etableringsmedlemsstatens behöriga myndigheter ska lämna dessa upplysningar i enlighet med artikel 56.”

Motivering

Se motiveringen till ändringsförslag 5 till skäl 4.

Ändringsförslag  55

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 10

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 12 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”Varje bevis på formella kvalifikationer eller uppsättning bevis på formella kvalifikationer som utfärdats av en behörig myndighet i en medlemsstat ska, även vad beträffar nivån, jämställas med bevis på formella kvalifikationer enligt artikel 11, på villkor att beviset gäller en avslutad utbildning som erhållits i unionen, på heltid eller deltid och inom eller utanför ramen för formella program, och som är erkänd som likvärdig av denna medlemsstat samt där ger samma rätt till tillträde eller utövande av ett yrke eller förbereder för utövande av detta yrke.”

”Varje bevis på formella kvalifikationer eller uppsättning bevis på formella kvalifikationer som utfärdats av en behörig myndighet i en medlemsstat ska, även vad beträffar nivån, jämställas med bevis på formella kvalifikationer enligt artikel 11, på villkor att beviset gäller en avslutad utbildning som erhållits i unionen, på heltid eller deltid och inom ramen för formella program, och som är erkänd som likvärdig av denna medlemsstat samt där ger samma rätt till tillträde eller utövande av ett yrke eller förbereder för utövande av detta yrke.”

Motivering

Informellt lärande (”learning by doing”) kan inte likställas med formell utbildning som är föremål för utvärderingar. Detta skulle urholka värdet på den formella utbildningen och kraftigt sänka kvalitetsnivån på de tjänster som tillhandahålls.

Ändringsförslag  56

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 11

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 13 – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

4. Genom undantag från punkterna 1 och 2 i denna artikel kan den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet vägra tillträde till och utövande av ett yrke för innehavare av ett kompetensbevis där de nationella kvalifikationer som krävs för utövandet av yrket på dess territorium klassificeras enligt artikel 11 d eller e.”

utgår

Motivering

Artikel 13.4 hindrar hantverksmästares gränsöverskridande verksamhet. Dessa ingår i den kvalifikationsnivå som anges i artikel 11 c.

Ändringsförslag  57

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 11a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 13a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(11 a) Följande artikel ska införas som artikel 13a:

 

”Artikel 13a

 

När en medlemsstat kräver att dess egna yrkesutövare fortbildar sig och visar prov på kontinuerlig yrkesutveckling har denna medlemsstat även rätt att utsträcka detta krav till yrkesutövare från andra medlemsstater som avser att utöva sitt yrke på dess territorium.”

Ändringsförslag  58

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 12 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 14 – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Trots bestämmelserna i artikel 13 får den mottagande medlemsstaten kräva att den sökande slutför en anpassningsperiod på högst tre år eller genomgår ett lämplighetsprov när innehållet i den sökandes utbildning i fråga om yrkesverksamhet väsentligt avviker från innehållet i den mottagande medlemsstatens utbildning.”

1. Trots bestämmelserna i artikel 13 får den mottagande medlemsstaten kräva att den sökande slutför en anpassningsperiod på högst tre år eller genomgår ett lämplighetsprov när innehållet i den sökandes utbildning i fråga om yrkesverksamhet väsentligt avviker från innehållet i den mottagande medlemsstatens utbildning, om varaktigheten på den utbildning som intygas är minst ett år kortare än den minimiperiod som krävs av den mottagande medlemsstaten, och/eller om det i den mottagande medlemsstaten reglerade yrket omfattar en eller flera reglerade yrkesaktiviteter som inte ingår i motsvarande yrke i sökandens ursprungsmedlemsstat, och om denna skillnad utgörs av särskild utbildning som krävs i den mottagande medlemsstaten, som omfattar innehåll som väsentligt avviker från det innehåll som omfattas av det kompetensbevis eller bevis på formella kvalifikationer som sökanden stöder sig på.”

Motivering

Det framgår inte klart varför kriterierna a) och c) i artikel 14.1 inte ska gälla längre. De har visat sig vara ett utomordentligt bra verktyg för de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna. Genom ändringsförslaget behålls kriterierna a) och c).

Ändringsförslag  59

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 12 – led c

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 14 – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

c) I punkt 3 ska följande stycke införas efter första stycket:

utgår

”När det gäller notarieyrket får den mottagande medlemsstaten när den fastställer kompensationsåtgärden beakta de specifika aktiviteterna inom detta yrke på dess territorium, i synnerhet när det gäller vilken rätt som ska tillämpas.”

 

Ändringsförslag  60

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 14

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 20

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter om anpassning av förteckningarna över sådana verksamhetsformer enligt bilaga IV som omfattas av ett erkännande av yrkeserfarenhet enligt artikel 16, i syfte att uppdatera eller förtydliga nomenklaturen och på villkor att detta inte medför en minskning av räckvidden för de enskilda verksamhetsslagen.”

Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter om tillägg till förteckningarna över sådana verksamhetsformer enligt bilaga IV som omfattas av ett erkännande av yrkeserfarenhet enligt artikel 16, i syfte att uppdatera eller förtydliga nomenklaturen och på villkor att detta inte medför en minskning av räckvidden för de enskilda verksamhetsslagen. Yrkesaktiviteter som redan klassificerats får inte flyttas till en annan förteckning.

Ändringsförslag  61

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 22 – led b

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 31 – punkt 2 – stycke 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter om ändring av förteckningen i punkt 5.2.1 i bilaga V, i syfte att anpassa den till den utbildningsmässiga, vetenskapliga och tekniska utvecklingen.”

”Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter om ändring av förteckningen i punkt 5.2.1 i bilaga V, i syfte att anpassa den till den utbildningsmässiga, vetenskapliga och tekniska utvecklingen samt utvecklingen av sjuksköterskeyrket.”

Ändringsförslag  62

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 22 – led c

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 31 – punkt 3 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”Utbildningen till sjuksköterska med ansvar för allmän hälso- och sjukvård ska omfatta minst tre års utbildning bestående av minst 4 600 timmars teoretisk och klinisk undervisning, varav den teoretiska undervisningen ska utgöra minst en tredjedel och den kliniska undervisningen minst hälften av den föreskrivna minimitiden för utbildningen. Medlemsstaterna får ge partiell dispens för personer som genomgått en del av denna utbildning inom ramen för annan utbildning på minst motsvarande nivå.”

”Utbildningen till sjuksköterska med ansvar för allmän hälso- och sjukvård ska omfatta minst tre års utbildning, eller också ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng, bestående av minst 4 600 timmars teoretisk och klinisk undervisning, varav den teoretiska undervisningen ska utgöra minst en tredjedel och den kliniska undervisningen minst hälften av den föreskrivna minimitiden för utbildningen. Medlemsstaterna får ge partiell dispens för personer som genomgått en del av denna utbildning inom ramen för annan utbildning på minst motsvarande nivå.”

Ändringsförslag  63

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 23a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 33b (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(23a) Följande artikel 33b ska införas:

 

”Artikel 33b

 

Övergångsbestämmelser

 

Från och med [inför datumet för detta direktivs ikraftträdande] förfogar medlemsstaterna över en period på sex år för att anpassa sitt utbildningssystem till de nya kraven i artikel 31.1, i fråga om kravet på tolv års allmän skolutbildning för sjuksköterskor och barnmorskor eller avlagd examen på motsvarande nivå.”

Ändringsförslag  64

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 24 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 34 – punkt 2 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. ”Den grundläggande tandläkarutbildningen ska omfatta minst fem års studier på heltid med teoretisk och praktisk undervisning, eller ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng, och ska minst inbegripa den utbildningsplan som anges i punkt 5.3.1 i bilaga V, vid universitet eller högskola som tillerkänts likvärdig ställning eller under tillsyn av ett universitet.

2. ”Den grundläggande tandläkarutbildningen ska omfatta minst fem år, eller 300 ECTS-meritpoäng, och ska bestå av minst 5 000 timmars studier på heltid med teoretisk och praktisk undervisning och ska minst inbegripa den utbildningsplan som anges i punkt 5.3.1 i bilaga V, vid universitet eller högskola som tillerkänts likvärdig ställning eller under tillsyn av ett universitet.

Ändringsförslag  65

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 30 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 44 – punkt 2 – led b

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

b) Vid utgången av den teoretiska och praktiska undervisningen, sex månaders praktiktjänstgöring på ett apotek som är öppet för allmänheten eller på ett sjukhus under tillsyn av sjukhusets farmaceutiska avdelning.

b) Vid tiden för eller vid utgången av den teoretiska och praktiska undervisningen, sex månaders praktiktjänstgöring på ett apotek som är öppet för allmänheten eller på ett sjukhus under tillsyn av sjukhusets farmaceutiska avdelning.

Ändringsförslag  66

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 32

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 46 – punkt 1 – led a

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

a) Minst fyra års studier på heltid vid universitet eller jämförbar läroanstalt som avslutas med en godkänd examen på universitetsnivå och minst två år avlönad praktik.

a) Minst fyra års studier på heltid vid universitet eller jämförbar läroanstalt som avslutas med en godkänd examen på universitetsnivå och minst två år praktik.

Ändringsförslag  67

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 32

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 46 – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3. Den avlönande praktiken ska bedrivas i en medlemsstat under tillsyn av personer som ger tillräckliga garantier avseende deras förmåga att tillhandahålla praktisk utbildning. Praktiken ska bedrivas efter det att de studier som avses i punkt 1 slutförts. Slutförandet av den avlönade praktiken ska styrkas i ett intyg som åtföljer beviset på formella kvalifikationer.

3. Praktiken ska bedrivas i en medlemsstat under tillsyn av personer som ger tillräckliga garantier avseende deras förmåga att tillhandahålla praktisk utbildning. Praktiken ska bedrivas efter det att de studier som avses i punkt 1 slutförts. Slutförandet av praktiken ska styrkas i ett intyg som åtföljer beviset på formella kvalifikationer.

Ändringsförslag  68

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49a – punkt 2 – led d

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

d) Kunskaperna, färdigheterna och kompetenserna för en sådan gemensam utbildningsram hänvisar till de nivåer i den europeiska referensramen för kvalifikationer som definieras i bilaga II till Europaparlamentets och rådets rekommendation om en europeisk referensram för kvalifikationer för livslångt lärande*.

d) Kunskaperna, färdigheterna och kompetenserna för en sådan gemensam utbildningsram hänvisar till de nivåer som anges i artikel 11 i detta direktiv.

 

Artikel 11 ska inte tillämpas på yrken som regleras enligt punkt 1 i bilaga V.

Ändringsförslag  69

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49a – punkt 2 – led e

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

e) Det berörda yrket täcks inte av en annan gemensam utbildningsram och är inte heller reglerat enligt avdelning III kapitel III.

e) Det berörda yrket täcks inte av en annan gemensam utbildningsram och är inte heller reglerat enligt avdelning III kapitel III, eller artikel 10 b.

Ändringsförslag  70

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49 a – punkt 2 – led f

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

f) Den gemensamma utbildningsramen har utarbetats efter ett öppet korrekt förfarande, som inbegripit intressenter från medlemsstater där yrket inte är reglerat.

f) Den gemensamma utbildningsramen har utarbetats efter ett öppet korrekt förfarande, som inbegripit nationella arbetsmarknadsparter, yrkesorganisationer som företräder sektorsyrkena och intressenter från medlemsstater där yrket är eller inte är reglerat.

Ändringsförslag  71

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49 b – punkt 2 – led c

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

c) Det gemensamma utbildningsprovet har utarbetats efter ett öppet korrekt förfarande, som inbegripit intressenter från medlemsstater där yrket inte är reglerat.

c) Det gemensamma utbildningsprovet har utarbetats efter ett öppet korrekt förfarande, som inbegripit nationella arbetsmarknadsparter, yrkesorganisationer som företräder sektorsyrkena och intressenter från medlemsstater där yrket är eller inte är reglerat.

Ändringsförslag  72

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 38

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 53 – punkt 2 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”En medlemsstat ska säkerställa att alla kontroller av språkkunskaper utförs av en behörig myndighet efter det att de beslut som avses i artikel 4d och artiklarna 7.4 och 51.3 har fattats och när det finns allvarliga och konkreta tvivel om att yrkesutövaren har tillräckliga språkkunskaper för det yrke han eller hon avser att utöva.

”En medlemsstat ska säkerställa att all verifiering av språkkunskaper utförs av en behörig myndighet utan kostnad för den sökande, och när det finns allvarliga och konkreta tvivel om att yrkesutövaren har tillräckliga språkkunskaper för det yrke han eller hon avser att utöva.

Ändringsförslag  73

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 38

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 53 – punkt 2 – stycke 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

I fråga om yrken med konsekvenser för patientsäkerheten får medlemsstaterna ge rätten att kontrollera språkkunskaper för samtliga berörda yrkesutövare, om det uttryckligen föreskrivs i det nationella hälso- och sjukvårdssystemet, till de behöriga myndigheterna eller, i fråga om egenföretagare som inte är knutna till det nationella hälso- och sjukvårdssystemet, till representativa nationella patientorganisationer.

I fråga om yrken med konsekvenser för folkhälsan och patientsäkerheten eller utbildningskvaliteten får medlemsstaterna ge rätten att kontrollera språkkunskaper för samtliga berörda yrkesutövare, om det uttryckligen föreskrivs i det nationella hälso- och sjukvårdssystemet, till de behöriga myndigheterna eller, i fråga om egenföretagare som inte är knutna till det nationella hälso- och sjukvårdssystemet, till representativa nationella patientorganisationer eller till arbetsmarknadens parter. De språkkontroller som utförs av behörig myndighet ska inte påverka en arbetsgivares rätt att utföra ytterligare kontroller, alltefter omständigheterna.”

Ändringsförslag  74

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 38

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 53 – punkt 2 – stycke 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Alla kontroller av språkkunskaper ska vara begränsade till kunskap om ett av den berörda medlemsstatens officiella språk enligt den berörda personens val, och ska stå i proportion till den verksamhet som ska utövas och vara gratis för yrkesutövaren. Den berörda personen ska ha rätt att överklaga sådana kontroller hos nationella domstolar.”

All verifiering av språkkunskaper ska stå i proportion till den verksamhet som ska utövas och vara gratis för yrkesutövaren. Den berörda personen ska ha rätt att överklaga sådana kontroller hos nationella domstolar.”

Ändringsförslag  75

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 39

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 55a – rubriken

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Erkännande av avlönad praktik

Erkännande av praktik

Ändringsförslag  76

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 39

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 55a

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

I samband med beviljande av tillträde till ett reglerat yrke ska ursprungsmedlemsstaten erkänna avlönad praktik som bedrivits i en annan medlemsstat och intygas av en behörig myndighet i den medlemsstaten.”

I samband med beviljande av tillträde till ett reglerat yrke ska ursprungsmedlemsstaten ta lämplig hänsyn till praktik som bedrivits i en annan medlemsstat och intygas av en behörig myndighet i den medlemsstaten.”

Ändringsförslag  77

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 1 – inledningen

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. De behöriga myndigheterna i en medlemsstat ska meddela de behöriga myndigheterna i alla andra medlemsstater och kommissionen identiteten för en yrkesutövare som av nationella myndigheter eller domstolar förbjudits att utöva, även temporärt, följande yrkesverksamhet på medlemsstatens territorium:

1. De behöriga myndigheterna i en medlemsstat ska meddela de behöriga myndigheterna i alla andra medlemsstater och kommissionen identiteten för en yrkesutövare som temporärt eller permanent har fråntagits rätten att utöva följande yrkesverksamhet på ursprungsmedlemsstatens eller den mottagande medlemsstatens territorium:

Ändringsförslag  78

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 1 – led ca (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

ca) Sjuksköterskor som erkänns inom ramen för artikel 10.

Ändringsförslag  79

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. I de fall som inte täcks av direktiv 2006/123/EG och där en yrkesutövare som är etablerad i en medlemsstat bedriver yrkesverksamhet under en yrkestitel som inte avses i punkt 1 och inom ramen för detta direktiv, ska en medlemsstat utan dröjsmål informera övriga berörda medlemsstater och kommissionen när de får faktisk kunskap om ett beteende, specifika handlingar eller omständigheter som är knutna till denna verksamhet och som skulle kunna vålla allvarlig skada för människors hälsa eller säkerhet eller miljön i en annan medlemsstat. Dessa uppgifter ska inte gå utöver vad som är strikt nödvändigt för att identifiera den berörda yrkesutövaren och ska innefatta referensuppgifter om den behöriga myndighetens beslut att förbjuda yrkesutövaren att utöva verksamheten i fråga. Övriga medlemsstater kan begära ytterligare uppgifter på de villkor som anges i artiklarna 8 och 56.

2. Där en yrkesutövare som är etablerad i en medlemsstat bedriver yrkesverksamhet under en yrkestitel som inte avses i punkt 1 och inom ramen för detta direktiv, ska en medlemsstat utan dröjsmål informera övriga berörda medlemsstater och kommissionen när de får faktisk kunskap om ett beteende, specifika handlingar eller omständigheter som är knutna till denna verksamhet och som skulle kunna vålla skada för människors hälsa eller säkerhet, allmänintresset eller miljön i en annan medlemsstat. Dessa uppgifter ska inte gå utöver vad som är strikt nödvändigt för att identifiera den berörda yrkesutövaren och ska innefatta referensuppgifter om den behöriga myndighetens beslut att förbjuda yrkesutövaren att utöva verksamheten i fråga. Övriga medlemsstater kan begära ytterligare uppgifter på de villkor som anges i artiklarna 8 och 56.

Motivering

Varningsmekanismen bör inte reserveras för fall som inte omfattas av direktiv 2006/123/EG utan utvidgas till att omfatta alla yrkesutövare vid verksamheter som inte bara kan skada personers hälsa och säkerhet eller miljön i en annan medlemsstat utan även allmänintresset.

Ändringsförslag  80

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 44

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 57a – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

4. Samtliga förfaranden ska genomföras i enlighet med direktiv 2006/123/EG när det gäller de enda kontaktpunkterna. Alla tidsperioder i medlemsstaterna för fullgörande av förfaranden eller formaliteter enligt detta direktiv ska inledas vid den tidpunkt då en medborgare lämnat en ansökan till en enda kontaktpunkt.

4. Samtliga förfaranden ska genomföras i enlighet med direktiv 2006/123/EG när det gäller de enda kontaktpunkterna. Alla tidsperioder i medlemsstaterna för fullgörande av förfaranden eller formaliteter enligt detta direktiv ska inledas vid den tidpunkt då en medborgare lämnat en fullständig ansökan via en enda kontaktpunkt till den behöriga myndigheten.

Ändringsförslag  81

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 44

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 57a – punkt 4a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

4a. De gemensamma kontaktpunkternas funktion ska inte påverka funktions- och behörighetsfördelningen mellan myndigheterna inom de nationella systemen.

Ändringsförslag  82

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 46

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 58 – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Kommissionen ska biträdas av en kommitté för erkännande av yrkeskvalifikationer. Den kommittén ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.

1. Kommissionen ska biträdas av en kommitté för erkännande av yrkeskvalifikationer, som ska säkerställa lämplig representation av och samråd med experter på både EU-nivå och nationell nivå. Den kommittén ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.

ÄRENDETS GÅNG

Titel

Ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/36/EG om erkännande av yrkeskvalifikationer och av förordning […] om administrativt samarbete genom informationssystemet för den inre marknaden

Referensnummer

COM(2011)0883 – C7-0512/2011 – 2011/0435(COD)

Ansvarigt utskott

Tillkännagivande i kammaren

IMCO

19.1.2012

 

 

 

Yttrande från

Tillkännagivande i kammaren

EMPL

19.1.2012

Föredragande av yttrande

Utnämning

Licia Ronzulli

19.1.2012

Behandling i utskott

20.6.2012

8.10.2012

 

 

Antagande

9.10.2012

 

 

 

Slutomröstning: resultat

+:

–:

0:

40

2

3

Slutomröstning: närvarande ledamöter

Regina Bastos, Edit Bauer, Heinz K. Becker, Jean-Luc Bennahmias, Phil Bennion, Pervenche Berès, Vilija Blinkevičiūtė, Philippe Boulland, Milan Cabrnoch, Alejandro Cercas, Ole Christensen, Derek Roland Clark, Minodora Cliveti, Emer Costello, Karima Delli, Richard Falbr, Thomas Händel, Marian Harkin, Nadja Hirsch, Stephen Hughes, Danuta Jazłowiecka, Ádám Kósa, Jean Lambert, Patrick Le Hyaric, Veronica Lope Fontagné, Olle Ludvigsson, Thomas Mann, Elisabeth Morin-Chartier, Csaba Őry, Siiri Oviir, Konstantinos Poupakis, Sylvana Rapti, Licia Ronzulli, Elisabeth Schroedter, Joanna Katarzyna Skrzydlewska, Jutta Steinruck, Traian Ungureanu, Andrea Zanoni

Slutomröstning: närvarande suppleant(er)

Malika Benarab-Attou, Edite Estrela, Ingeborg Gräßle, Ria Oomen-Ruijten, Antigoni Papadopoulou, Csaba Sógor, Gabriele Zimmer

YTTRANDE från utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet (8.11.2012)

till utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd

över förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2005/36/EG om erkännande av yrkeskvalifikationer och förordning om administrativt samarbete genom informationssystemet för den inre marknaden
(COM(2011)0883 – C7‑0512/2011 – 2011/0435(COD))

Föredragande: Anja Weisgerber

KORTFATTAD MOTIVERING

Översynen av direktivet för erkännande av yrkeskvalifikationer är en av de tolv insatser som ingår i inremarknadsakten och som ska skapa tillväxt och öka förtroendet för den inre marknaden. Syftet med kommissionens förslag är att öka rörligheten på den inre marknaden genom enklare och snabbare förfaranden för att erkänna yrkeskvalifikationer. Trots att fri rörlighet för personer är en av de fyra grundfriheterna på den inre marknaden handlar fortfarande 20 procent av alla SOLVIT-ärenden om problem som rör erkännandet av yrkeskvalifikationer.

Efter att ha hållit två offentliga samråd lade kommissionen i december 2011 fram sitt förslag om ändring av direktivet om erkännande av yrkeskvalifikationer.

Eftersom detta yttrande har utarbetats för utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet begränsar sig föredraganden till yrken inom vårdsektorn och de aspekter som rör vårdsektorn. Föredraganden fokuserar framför allt på patientsäkerheten.

Förslagets huvudpunkter är följande:

Europeiskt yrkeskort

Kärnan i kommissionens förslag är införandet av ett europeiskt yrkeskort, vilket Europaparlamentet välkomnade i sin resolution från november 2011. Syftet med yrkeskortet, som kan beskrivas som ett elektroniskt certifikat, är att göra förfarandet för att erkänna yrkeskvalifikationer snabbare, enklare och mer insynsvänligt. Införandet av yrkeskortet skulle ske frivilligt, på yrkesorganisationernas begäran. Om yrkeskortet införs måste informationssystemet för den inre marknaden (IMI) användas.

Föredraganden välkomnar införandet av yrkeskortet och användningen av informationssystemet för den inre marknaden, men föredraganden anser att yrkeskortets frivilliga karaktär måste poängteras ytterligare. Föredraganden anser dessutom att de administrativa tidsfrister som anges i förslaget är för ambitiösa och att principen om automatiskt godkännande, enligt vilket en yrkeskvalifikation automatiskt betraktas som erkänd om den mottagande medlemsstaten inte har fattat något beslut när fristen löper ut, hotar patientsäkerheten. Om en behörig myndighet inte slutför sin prövning av en ansökan inom den angivna fristen, exempelvis för att den behöver begära in ytterligare viktiga uppgifter, måste den avslå ansökan för att inte riskera ett automatiskt godkännande. Den sökande måste i så fall börja om sitt ansökningsförfarande, vilket skulle göra förfarandet onödigt långdraget och på så sätt komma att gå emot själva grundtanken med yrkeskortet, nämligen ett snabbare erkännande av yrkeskvalifikationer.

Minimikrav för de yrken som omfattas av automatiskt erkännande

För närvarande omfattas sju yrken, därav sex vårdyrken, av automatiskt erkännande. Det rör sig om läkare, tandläkare, veterinärer, sjuksköterskor, barnmorskor och apotekare. Det automatiska erkännandet grundas på en harmoniering av utbildningsinnehållet och utbildningskraven i medlemsstaterna. På grundval av detta ska behörighetsbevis som omfattas av bilaga V i direktivet automatiskt och utan vidare prövning av kvalifikationerna erkännas i en annan medlemsstat.

I kommissionens förslag uppdateras minimiutbildningskraven för läkare, sjuksköterskor och barnmorskor.

Föredraganden motsätter sig att kravet för att bli antagen till en utbildning till sjuksköterska och barnmorska höjs från 10 till 12 års allmän skolutbildning. Mot bakgrund av risken för brist på kvalificerad arbetskraft, särskilt inom hälso- och sjukvården, är det nödvändigt att öka rörligheten på den inre marknaden. För att lyckas med detta måste man emellertid förhindra att skärpta tillträdeskrav, vilket föreslås för sjuksköterskor och barnmorskor, inte skapar konstgjorda hinder för rörlighet. En schablonmässig höjning av de huvudsakliga tillträdeskraven, det vill säga en kortaste skolutbildningsperiod, äventyrar målet att bekämpa bristen på kvalificerad arbetskraft i Europa. Kommissionen anför de ökade kraven inom hälso- och sjukvården som argument för att förlänga den kortaste period av allmän skolutbildning som krävs. Föredraganden anser emellertid de ökade kraven inom dessa vårdyrken inte bör mötas genom längre skolgång utan framför allt genom bättre utbildning. Därtill kommer att de skolsystem som historiskt har vuxit fram som i Europa är så olika att det är meningslöst att bara gå efter antal skolår. Genom direktivet samordnas minimikraven på utbildningen. Det står således medlemsstaterna fritt att föreskriva mer än 10 års allmän skolgång som krav för att bli antagen till en utbildning.

Partiellt tillträde

Det partiella tillträdet innebär att den mottagande medlemsstaten kan i undantagsfall begränsa tillträdet till ett reglerat yrke till de verksamheter som motsvarar de kvalifikationer som förvärvats i ursprungsmedlemsstaten.

Tanken med partiellt tillträde bör i princip välkomnas, eftersom det kan bidra till ökad rörlighet inom EU. Av patientsäkerhetsskäl bör partiellt tillträde dock inte tillämpas på vårdyrken.

Varningsmekanism

Kommissionen föreslår att det ska införas en varningsmekanism. De behöriga myndigheterna i en medlemsstat ska enligt kommissionens förslag vara skyldiga att varna de behöriga myndigheterna i alla andra medlemsstater för yrkesutövare som av nationella myndigheter eller domstolar förbjudits att utöva sin yrkesverksamhet.

Föredraganden välkomnar verkligen detta förslag, eftersom det tidigare förekommit att yrkesutövare som hade fråntagits rätten att utöva sitt yrke i sin ursprungsmedlemsstat obemärkt kunnat fortsätta att arbeta i en annan medlemsstat.

Varningsmekanismen bör emellertid gälla för samtliga vårdyrken, både sådana som omfattas av systemet med automatiskt erkännande och sådana som omfattas av systemet med allmänt erkännande. Av patientsäkerhetsskäl förefaller det olämpligt att i detta sammanhang göra åtskillnad mellan dessa två kategorier.

Språkkrav

För att garantera patientsäkerheten måste de som utövar vårdyrken besitta tillräckliga språkkunskaper. Enligt föredraganden bör man varje fall se till att kontrollen av språkkunskaperna görs före tillträdet till yrket.

ÄNDRINGSFÖRSLAG

Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet uppmanar utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd att som ansvarigt utskott infoga följande ändringsförslag i sitt betänkande:

Ändringsförslag  1

Förslag till direktiv

Beaktandeled 1

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 46, 53.1, 62 och 114,

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 46, 53.1, 62, 114 och 168,

Motivering

Det reviderade direktivet måste garantera skydd av allmänheten som ett övergripande mål i samband med den fria rörligheten för yrkesutövare. Förslaget bör därför utgå från en gemensam rättslig grund, som omfattar både folkhälsa (artikel 168 i EUF-fördraget) och den inre marknaden (artikel 114 i EUF-fördraget). Detta kommer att säkerställa att medlemsstaterna vid behov kan skydda patienter och konsumenter från potentiella risker.

Ändringsförslag  2

Förslag till direktiv

Skäl 3

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(3) För att gynna den fria rörligheten för yrkesutövare och samtidigt säkerställa ett mer effektivt och transparent erkännande av kvalifikationer är det nödvändigt att införa ett europeiskt yrkeskort. Ett sådant kort behövs i synnerhet för att underlätta tillfälligt rörlighet och erkännande enligt det automatiska erkännandesystemet, samt för att främja en förenklad erkännandeprocess enligt den generella ordningen. Kortet bör utfärdas på begäran av yrkesutövare och efter inlämnande av de nödvändiga dokumenten och efter det att de behöriga myndigheterna slutfört tillhörande översyns- och verifikationsförfaranden. Kortets funktion bör stödjas av informationssystemet för den inre marknaden (IMI), inrättat genom förordning (EU) nr […] om administrativt samarbete genom informationssystemet för den inre marknaden. Denna mekanism bör bidra till att skapa synergier och förtroende mellan de behöriga myndigheterna och samtidigt undanröja administrativt dubbelarbete för myndigheterna och skapa mer transparens och rättssäkerhet för yrkesutövare. Förfarandet för ansökan om och utfärdande av kortet bör vara klart strukturerat och omfatta skyddsmekanismer och tillhörande rättigheter för sökande att överklaga. Kortet och tillhörande arbetsflöden i IMI bör säkerställa de lagrade uppgifternas integritet, autenticitet och sekretess och förebygga olaglig och obehörig tillgång till informationen i systemet.

(3) För att gynna den fria rörligheten för yrkesutövare och samtidigt säkerställa ett mer effektivt och transparent erkännande av kvalifikationer är det nödvändigt att införa ett europeiskt yrkeskort. Ett sådant kort behövs i synnerhet för att underlätta tillfälligt rörlighet och erkännande enligt det automatiska erkännandesystemet, samt för att främja en förenklad erkännandeprocess enligt den generella ordningen. Kortet bör utfärdas på begäran av yrkesutövare och efter inlämnande av de nödvändiga dokumenten och efter det att de behöriga myndigheterna slutfört tillhörande översyns- och verifikationsförfaranden. Kortets funktion bör stödjas av informationssystemet för den inre marknaden (IMI), inrättat genom förordning (EU) nr […] om administrativt samarbete genom informationssystemet för den inre marknaden. Denna mekanism bör bidra till att skapa synergier och förtroende mellan de behöriga myndigheterna och samtidigt undanröja administrativt dubbelarbete för myndigheterna och skapa mer transparens och rättssäkerhet för yrkesutövare. Förfarandet för ansökan om och utfärdande av kortet bör vara klart strukturerat och omfatta skyddsmekanismer och tillhörande rättigheter för sökande att överklaga. Kortet och tillhörande arbetsflöden i IMI bör säkerställa de lagrade uppgifternas integritet, autenticitet och sekretess och förebygga olaglig och obehörig tillgång till informationen i systemet. Det bör understrykas att den mottagande medlemsstaten har exklusiv behörighet att erkänna en yrkeskvalifikation i enlighet med yrkeskortet.

Motivering

Detta ändringsförslag förtydligar att det inte bör råda några tvivel om var ansvaret för erkännandet av yrkeskortet ligger: det ska vara helt upp till den mottagande medlemsstaten att garantera integritet, säkerhet och kvalitet i erkännandeförfarandet.

Ändringsförslag  3

Förslag till direktiv

Skäl 4

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(4) Direktiv 2005/36/EG gäller bara yrkesutövare som vill utöva samma yrke i en annan medlemsstat. Det finns fall där den berörda verksamheten är en del av ett yrke med mer omfattande verksamhetsområde i den mottagande medlemsstaten. Om skillnaderna mellan verksamhetsområdena är så stora att ett fullständigt utbildningsprogram i själva verket krävs för att yrkesutövarna ska kunna kompensera för brister, och på begäran av yrkesutövarna, bör den mottagande medlemsstaten under dessa särskilda omständigheter bevilja partiellt tillträde. Vid tvingande hänsyn av allmänt intresse, t.ex. när det gäller läkare eller annan hälso- och sjukvårdspersonal, bör en medlemsstat kunna vägra partiellt tillträde.

(4) Direktiv 2005/36/EG gäller bara yrkesutövare som vill utöva samma yrke i en annan medlemsstat. Det finns fall där den berörda verksamheten är en del av ett yrke med mer omfattande verksamhetsområde i den mottagande medlemsstaten. Om skillnaderna mellan verksamhetsområdena är så stora att ett fullständigt utbildningsprogram i själva verket krävs för att yrkesutövarna ska kunna kompensera för brister, och på begäran av yrkesutövarna, bör den mottagande medlemsstaten under dessa särskilda omständigheter bevilja partiellt tillträde. Vid tvingande hänsyn av allmänt intresse som rör patientsäkerheten bör en medlemsstat kunna vägra partiellt tillträde. Av patientsäkerhetsskäl bör partiellt tillträde inte tillämpas på vårdyrken med konsekvenser för patientsäkerheten.

Motivering

Av patientsäkerhetsskäl bör det partiella tillträdet inte tillämpas på vårdyrken. För de vårdyrken som omfattas av automatiskt erkännande gäller i alla händelser de minimikrav med avseende på utbildning som fastställs i detta direktiv. Ett partiellt tillträde till dessa yrken strider därför mot syftet med det automatiska erkännandet.

Ändringsförslag  4

Förslag till direktiv

Skäl 15

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(15) Barnmorske- och sjuksköterskeyrkena har utvecklats betydligt under de senaste tre årtiondena: Samhällsbaserad hälso- och sjukvård, mer komplexa behandlingsmetoder och teknik som ständigt utvecklas förutsätter att sjuksköterskor och barnmorskor har kapacitet för att ta allt större ansvar. Barnmorske- och sjuksköterskestudenter behöver därför en solid allmän utbildningsbakgrund innan de börjar sin yrkesutbildning, så att de är förberedda att uppfylla dessa komplexa vårdbehov. Därför bör tillträdeskravet för yrkesutbildningen ökas till tolv års allmän skolutbildning eller avlagd examen på en motsvarande nivå.

(15) Barnmorske- och sjuksköterskeyrkena har utvecklats betydligt under de senaste tre årtiondena: Samhällsbaserad hälso- och sjukvård, mer komplexa behandlingsmetoder och teknik som ständigt utvecklas förutsätter att sjuksköterskor och barnmorskor har kapacitet för att ta allt större ansvar. Barnmorske- och sjuksköterskestudenter behöver därför även fortsatt en solid allmän utbildningsbakgrund så att de är förberedda att uppfylla dessa komplexa vårdbehov. Det avgörande är dock yrkesutbildningens kvalitet och innehåll, som ständigt måste anpassas till yrkets nya utmaningar.

Motivering

Die Richtlinie koordiniert die Mindestanforderungen an die Ausbildung. Durch die Kumulation von Jahren und Stunden in Artikel 31 Absatz 3 Unterabsatz 1 werden diese bereits – wie bei den Ärzten – verschärft. Wie bei den Ärzten, bei denen den unterschiedlichen Bildungssystemen in den Mitgliedstaaten durch Absenkung der Mindestausbildungsdauer in Jahren Rechnung getragen wird, ist es auch bei den Krankenschwestern und Pflegern, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, notwendig, den unterschiedlichen Bildungssystemen in den Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen und die Zulassungsvoraussetzung auf eine mindestens zehnjährige allgemeine Schulausbildung festzusetzen. Zudem kann den gestiegenen Anforderungen im Gesundheitswesen nicht durch eine längere Schulbildung, sondern durch eine verbesserte Ausbildung Rechnung getragen werden.

Ändringsförslag  5

Förslag till direktiv

Skäl 16a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(16a) Vårdpersonalens rörlighet bör också beaktas i det bredare sammanhang som den europeiska arbetskraften inom vårdsektorn utgör och hanteras genom en specifik strategi på europeisk nivå och i samarbete med medlemsstaterna, i syfte att garantera högsta möjliga nivå på patient- och konsumentskyddet samtidigt som de nationella hälso- och sjukvårdssystemens ekonomiska och organisatoriska hållbarhet bevaras.

Ändringsförslag  6

Förslag till direktiv

Skäl 18a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(18a) System för varvad yrkesutbildning är en nyckelfaktor för låg ungdomsarbetslöshet eftersom de är skräddarsydda efter näringslivets och arbetsmarknadens krav. Detta garanterar en smidig övergång från yrkesutbildning till yrkesverksamhet. Om det för ett reglerat yrke därför ska inrättas gemensamma utbildningsramar för vilka det redan finns ett system för varvad utbildning i en medlemsstat, bör de gemensamma yrkesramarna rätta sig efter detta tillvägagångssätt samtidigt som de standarder som gäller i den berörda medlemsstaten bevaras.

Ändringsförslag  7

Förslag till direktiv

Skäl 19

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(19) Direktiv 2005/36/EG innehåller redan bestämmelser om att yrkesutövare måste ha nödvändiga språkkunskaper. Översynen av denna skyldighet har visat ett behov av att klargöra den behöriga myndighetens respektive arbetsgivarnas roll, inte minst för att värna om patienternas säkerhet. Språktest bör dock vara rimliga och nödvändiga för de berörda tjänsterna, och bör inte utgöra skäl för att utesluta yrkesutövare från arbetsmarknaden i den mottagande medlemsstaten.

(19) Direktiv 2005/36/EG innehåller redan bestämmelser om att yrkesutövare måste ha nödvändiga språkkunskaper. Översynen av denna skyldighet har visat ett behov av att precisera dessa språkkunskaper och klargöra den behöriga myndighetens respektive arbetsgivarnas roll, inte minst för att värna om patienternas säkerhet.

 

Språktest bör inte utgöra skäl för att vägra att erkänna en yrkeskvalifikation, men inom yrken med konsekvenser för patienterna, till exempel i fråga om säkerheten för och behandlingen av patienter samt tjänster för och information till patienter, är det mycket viktigt att testa personens språkkunskaper innan vederbörande får utöva sitt yrke. Kunskaper i det eller de officiella språk som talas i det språkområde där yrkesutövaren vill arbeta är en absolut förutsättning. Minst nivå C1 i de gemensamma europeiska referensramarna för språkinlärning och språkundervisning måste gälla som norm.

Ändringsförslag  8

Förslag till direktiv

Skäl 22

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(22) Även om direktivet redan innehåller detaljerade skyldigheter för medlemsstaterna att utbyta information, bör denna skyldighet förstärkas. Medlemsstaterna bör inte endast reagera på begäran om information, utan också självmant informera andra medlemsstater. Detta informationssystem bör vara av samma typ som det som avses i direktiv 2006/123/EG. En särskild varningsmekanism krävs dock för hälso- och sjukvårdspersonal som omfattas av automatiskt erkännande enligt direktiv 2005/36/EG. Detta bör även gälla för veterinärer om inte medlemsstaterna redan har utlöst den varningsmekanism som föreskrivs i direktiv 2006/123/EG. Alla medlemsstater bör varnas om yrkesutövare till följd av disciplinära åtgärder eller en brottmålsdom inte längre har rätt att flytta utövandet av sitt yrke till en annan medlemsstat. Varningen bör aktiveras genom IMI oavsett om yrkesutövaren har utnyttjat någon av rättigheterna enligt direktiv 2005/36/EG, eller om personen har ansökt om erkännande för sina yrkeskvalifikationer genom utfärdandet av ett europeiskt yrkeskort eller genom någon annan metod som fastställs i det direktivet. Varningsförfarandet bör vara förenligt med unionslagstiftningen om skydd av personuppgifter och andra grundläggande rättigheter.

(22) Även om direktivet redan innehåller detaljerade skyldigheter för medlemsstaterna att utbyta information, bör denna skyldighet förstärkas. Medlemsstaterna bör inte endast reagera på begäran om information, utan också självmant informera andra medlemsstater. Alla medlemsstater bör varnas om yrkesutövare efter disciplinära åtgärder eller en brottmålsdom som helt eller delvis begränsar vederbörandes lagliga yrkesutövning inte längre har rätt att flytta utövandet av sitt yrke till en annan medlemsstat eller om personen har använt sig av eller försökt använda sig av falska handlingar som grund för sin begäran om erkännande av yrkeskvalifikationer. Varningen bör aktiveras genom IMI oavsett om yrkesutövaren har utnyttjat någon av rättigheterna enligt direktiv 2005/36/EG, eller om personen har ansökt om erkännande för sina yrkeskvalifikationer genom utfärdandet av ett europeiskt yrkeskort eller genom någon annan metod som fastställs i det direktivet. Varningsförfarandet bör vara förenligt med unionslagstiftningen om skydd av personuppgifter och andra grundläggande rättigheter.

Motivering

Kommissionens föreslagna skrivning skulle få till följd att varningsmekanismen bara skulle kunna tillämpas på de vårdyrken som omfattas av automatiskt erkännande. Av patientsäkerhetsskäl bör man inte göra någon konstgjord skillnad mellan sådana vårdyrken som omfattas av automatiskt erkännande och sådana vårdyrken som omfattas av det allmänna förfarandet för erkännande.

Ändringsförslag  9

Förslag till direktiv

Skäl 24

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(24) För att komplettera eller ändra vissa icke-väsentliga delar av direktiv 2005/36/EG bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen vad gäller uppdatering av bilaga I, fastställande av kriterierna för beräkning av avgifter för det europeiska yrkeskortet, fastställande av uppgifterna i de handlingar som krävs för erhållande av europeiskt yrkeskort, anpassning av förteckningen över verksamheter i bilaga IV, anpassning av punkterna 5.1.1–5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 och 5.7.1 i bilaga V, klargörande av vilka kunskaper och färdigheter som krävs av läkare, sjuksköterskor med ansvar för allmän hälso- och sjukvård, tandläkare, veterinärer, barnmorskor, apotekare och arkitekter, anpassning av utbildningsminimikraven för specialistutbildning för läkare och tandläkare, införande av nya medicinska specialistkompetenser i punkt 5.1.3 i bilaga V, ändringar av förteckningen i punkterna 5.2.1, 5.3.1, 5.4.1, 5.5.1 och 5.6.1 i bilaga V, införande av nya specialistkompetenser för tandläkare i punkt 5.3.3 i bilaga V, fastställande av villkoren för tillämpningen av gemensamma utbildningsramar, och fastställande av villkoren för tillämpning av gemensamma utbildningsprov. Det är av särskilt stor vikt att kommissionen genomför lämpliga samråd under det förberedande arbetet, vilket innefattar samråd på expertnivå. Kommissionen bör, då den förbereder och utarbetar delegerade akter, se till att relevanta handlingar översänds samtidigt, i god tid och på lämpligt sätt till Europaparlamentet och rådet.

(24) För att komplettera eller ändra vissa icke-väsentliga delar av direktiv 2005/36/EG bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen vad gäller uppdatering av bilaga I, anpassning av förteckningen över verksamheter i bilaga IV, klargörande av vilka kunskaper och färdigheter som krävs av arkitekter, anpassning av utbildningsminimikraven för specialistutbildning för läkare och tandläkare, införande av nya medicinska specialistkompetenser i punkt 5.1.3 i bilaga V, ändringar av förteckningen i punkterna 5.2.1, 5.3.1, 5.4.1, 5.5.1 och 5.6.1 i bilaga V, införande av nya specialistkompetenser för tandläkare i punkt 5.3.3 i bilaga V, fastställande av villkoren för tillämpningen av gemensamma utbildningsramar, och fastställande av villkoren för tillämpning av gemensamma utbildningsprov. Det är av särskilt stor vikt att kommissionen genomför lämpliga samråd under det förberedande arbetet, vilket innefattar samråd på expertnivå. Kommissionen bör, då den förbereder och utarbetar delegerade akter, se till att relevanta handlingar översänds samtidigt, i god tid och på lämpligt sätt till Europaparlamentet och rådet.

Motivering

Det är i enlighet med artikel 166 i EUF-fördraget medlemsstaterna som ansvarar för att fastställa innehållet i yrkesutbildningar.

Ändringsförslag  10

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 1a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 1 – stycke 3 (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(1a) I artikel 1 skall följande tredje stycke läggas till:

 

”Detta direktiv ska inte påverka tillämpningen av de åtgärder som är nödvändiga för att garantera en hög nivå på hälso- och konsumentskyddet.”

Ändringsförslag  11

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1 – led -j (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

-j) varvad yrkesutbildning: växelvis tillhandahållande av yrkesfärdigheter i två inlärningssituationer – arbetsliv och yrkesutbildning – grundat på samordnade yrkes- och kvalitetsstandarder; termen ”yrkesfärdigheter” ska avse förmåga och beredskap att tillämpa kunskaper och färdigheter samt personlig, social och metodologisk kompetens såväl i arbetslivssituationer som för den yrkesmässiga och personliga utvecklingen.

Ändringsförslag  12

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1 – led j

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

j) avlönad praktik: utövande av avlönad verksamhet under handledning, med sikte på tillträde till ett reglerat yrke som beviljas på grundval av en examen.

j) praktik: utövande av verksamhet under handledning, för tillträde till ett reglerat yrke i enlighet med lagar och andra författningar i en medlemsstat.

Motivering

Ordet ”avlönad” bör strykas eftersom de personer som genomgått en praktik som utgör en central del av yrkesutbildningen inte bör missgynnas om deras praktik var oavlönad. Att ta med formuleringen ”i enlighet med lagar och andra författningar i en medlemsstat” förtydligar att villkoren för tillträde till ett reglerat yrke avgörs av medlemsstaten.

Ändringsförslag  13

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 3 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 3 – punkt 1 – led k

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

k) europeiskt yrkeskort: ett elektroniskt till en yrkesutövare utfärdat bevis för erkännande av kvalifikationer för etablering i en mottagande medlemsstat eller för att yrkesutövaren uppfyller alla nödvändiga villkor för att temporärt och tillfälligt tillhandahålla tjänster i en mottagande medlemsstat.

k) europeiskt yrkeskort: ett elektroniskt bevis som den behöriga myndigheten utfärdat till en yrkesutövare för att på begäran dokumentera personens kvalifikationer för etablering i en mottagande medlemsstat eller för temporärt och tillfälligt tillhandahållande av tjänster i en mottagande medlemsstat.

Ändringsförslag  14

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4a – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. Medlemsstaterna ska säkerställa att innehavaren av ett europeiskt yrkeskort åtnjuter alla de rättigheter som tillerkänns enligt artiklarna 4b–4e, när den relevanta medlemsstatens behöriga myndighet har godkänt kortet i enlighet med punkterna 3 och 4 i denna artikel.

2. Medlemsstaterna ska säkerställa att innehavaren av ett europeiskt yrkeskort åtnjuter alla de rättigheter som tillerkänns enligt artiklarna 4b–4e, under förutsättning att den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet har godkänt kortet i enlighet med punkterna 3 och 4 i denna artikel.

Motivering

I fråga om yrken med konsekvenser för patientsäkerheten enligt det allmänna systemet och systemet för automatiskt erkännande bör den mottagande medlemsstaten ansvara för godkännandet av yrkeskortet.

Ändringsförslag  15

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4a – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3. Om innehavaren av en kvalifikation avser att tillhandahålla andra tjänster enligt avdelning II än sådana som omfattas av artikel 7.4 ska ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet skapa och godkänna ett europeiskt yrkeskort i enlighet med artiklarna 4b och 4c.

3. Om innehavaren av en kvalifikation avser att tillhandahålla andra tjänster enligt avdelning II än sådana som omfattas av artikel 7.4, samt för vårdpersonal som omfattas av automatiskt erkännande i enlighet med direktiv 2005/36/EG, ska ett europeiskt yrkeskort skapas och utfärdas av ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet i enlighet med artiklarna 4b och 4c och godkännas av den mottagande medlemsstaten.

Motivering

Det är den mottagande medlemsstaten som ansvarar för att erkänna yrkeskvalifikationer. I fråga om yrken med konsekvenser för patientsäkerheten enligt det allmänna systemet och systemet för automatiskt erkännande bör den mottagande medlemsstaten ansvara för godkännandet av yrkeskortet.

Ändringsförslag  16

Förslag till direktiv

Artikel 1 – punkt 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4a – punkt 5

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

5. Medlemsstaterna ska utse behöriga myndigheter för utfärdande av europeiska yrkeskort. Dessa myndigheter ska sörja för en opartisk och objektiv behandling i god tid av ansökningar om europeiska yrkeskort. De stödcentrum som avses i artikel 57b kan också agera som kompetenta myndigheter för att utfärda europeiska yrkeskort. Medlemsstaterna ska se till att de behöriga myndigheterna informerar medborgarna, inbegripet potentiella sökande, om fördelarna med ett europeiskt yrkeskort när detta är tillgängligt.

5. Medlemsstaterna ska utse behöriga myndigheter för utfärdande av europeiska yrkeskort. Dessa myndigheter ska sörja för en opartisk och objektiv behandling i god tid av ansökningar om europeiska yrkeskort. Medlemsstaterna ska se till att de behöriga myndigheterna informerar medborgarna, inbegripet potentiella sökande, om fördelarna med ett europeiskt yrkeskort när detta är tillgängligt.

Motivering

Eftersom det är medlemsstaterna som med hjälp av befintliga strukturer ska utse behöriga myndigheter för utfärdandet av europeiska yrkeskort bör hänvisningen till stödcentrumen strykas.

Ändringsförslag  17

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4a – punkt 6

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

6. Kommissionen ska anta genomförandeakter som specificerar europeiska yrkeskort för specifika yrken och fastställer yrkeskortens utformning, de översättningar som krävs vid ansökningar om utfärdande av europeiska yrkeskort och närmare uppgifter om bedömning av ansökningar, med beaktande av särdragen för varje berört yrke. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 58.

6. På begäran ska de europeiska yrkeskorten finnas tillgängliga för utvalda yrken som omfattas av genomförandeakter som kommissionen antagit i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 58.

Ändringsförslag  18

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4a – punkt 6a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

6a. Kommissionen får införa ett europeisk yrkeskort genom en genomförandeakt i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 58, under förutsättning att det finns tillräcklig rörlighet eller potential till tillräcklig rörlighet inom det berörda yrket, att det finns tillräckligt intresse bland de berörda parterna eller att yrket är reglerat i ett tillräckligt antal medlemsstater.

Motivering

Granskningsförfarandet bör användas eftersom det anses att genomförandeakten hänvisar till program med avsevärda effekter i enlighet med artikel 2.2 eller förordning 182/12011.

Ändringsförslag  19

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4a – punkt 6b (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

6b. Dessa genomförandeakter ska också stadga om de europeiska yrkeskortens utformning, de översättningar som krävs vid ansökningar om utfärdande av ett europeiskt yrkeskort och närmare uppgifter om bedömningen av ansökningarna, med beaktande av det berörda yrkets särdrag. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 58.

Ändringsförslag  20

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4a – punkt 7

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

7. De avgifter som sökande kan behöva betala för administrativa förfaranden vid utfärdande av europeiska yrkeskort ska vara rimliga och proportionella och överensstämma med ursprungsmedlemsstatens och den mottagande medlemsstatens kostnader, och får inte avskräcka aktörer från att ansöka om ett europeiskt yrkeskort. Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter om fastställande av kriterier för beräkning och fördelning av avgifter.

7. De avgifter som sökande kan behöva betala för administrativa förfaranden vid utfärdande av europeiska yrkeskort ska vara rimliga och proportionella och överensstämma med ursprungsmedlemsstatens och den mottagande medlemsstatens kostnader, och får inte avskräcka aktörer från att ansöka om ett europeiskt yrkeskort.

Motivering

Beräkningen och fördelningen av avgifterna faller inom medlemsstaternas behörighetsområde och bör därför inte nämnas här.

Ändringsförslag  21

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4b – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Medlemsstaterna ska föreskriva att innehavare av en yrkeskvalifikation kan ansöka hos ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet om ett europeiskt yrkeskort på valfritt sätt, inbegripet genom ett online-verktyg.

1. Medlemsstaterna ska föreskriva att innehavare av en yrkeskvalifikation skriftligen eller på elektronisk väg kan ansöka om ett europeiskt yrkeskort i enlighet med artikel 57.

Ändringsförslag  22

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4b – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. Ansökningar ska styrkas av sådana handlingar som föreskrivs i artikel 7.2 och, i tillämpliga fall, bilaga VII. Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter om fastställande av vilka uppgifter som ska finnas i handlingarna.

2. Ansökningar ska styrkas av sådana handlingar som föreskrivs i artikel 7.2 och, i tillämpliga fall, bilaga VII. Om det föreligger rimliga tvivel kan den mottagande medlemsstaten begära att originalhandlingarna översänds.

Ändringsförslag  23

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4b – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

4. Kommissionen får anta genomförandeakter som specificerar de tekniska specifikationerna för de uppgifter som finns i det europeiska yrkeskortet och i IMI-akten, de åtgärder som krävs för att säkerställa att dessa uppgifter har integritet, behandlas konfidentiellt och är korrekta och villkoren och förfarandena för att tillhandahålla innehavaren ett europeiskt yrkeskort, inbegripet möjligheten att ladda ned kortet eller inge uppdateringar till akten. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 58.

4. Kommissionen får anta genomförandeakter som specificerar de tekniska specifikationerna för de uppgifter som finns i det europeiska yrkeskortet och i IMI-akten, de åtgärder som krävs för att säkerställa att dessa uppgifter har integritet, behandlas konfidentiellt och är korrekta och villkoren och förfarandena för att tillhandahålla innehavaren ett europeiskt yrkeskort. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 58.

Motivering

Informationssystemet för den inre marknaden är ett instrument för kommunikation mellan myndigheter. Tredjeparter, t.ex. den sökande, bör inte ha tillgång till detta system.

Ändringsförslag  24

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4c – rubriken

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Europeiskt yrkeskort för temporärt tillhandahållande av andra tjänster än sådana som omfattas av artikel 7.4

Europeiskt yrkeskort för temporärt tillhandahållande av andra tjänster än sådana som omfattas av artikel 7.4 samt för vårdpersonal som omfattas av automatiskt erkännande enligt direktiv 2005/36/EG.

Motivering

För sektorsyrken inom hälso- och sjukvård bör medlemsstaternas behöriga myndigheter behålla ansvaret för att godkänna det europeiska yrkeskortet.

Ändringsförslag  25

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4c – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. Ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet ska kontrollera ansökan och skapa och godkänna ett europeiskt yrkeskort inom två veckor från den dag den mottar en fullständig ansökan. Myndigheten ska informera den sökande och den medlemsstat där denne planerar att tillhandahålla tjänster om godkännandet av ett europeiskt yrkeskort. En överföring av uppgifterna om godkännande till de berörda mottagande medlemsstaterna ska utgöra den underrättelse som föreskrivs i artikel 7. Den mottagande medlemsstaten får inte kräva en ytterligare underrättelse enligt artikel 7 för de påföljande två åren.

1. Ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet ska kontrollera ansökan och de styrkande handlingarna samt utfärda det europeiska yrkeskortet inom en månad från den dag den mottar en fullständig ansökan. Den ska sedan utan dröjsmål vidarebefordra det europeiska yrkeskortet till den behöriga myndigheten i den berörda mottagande medlemsstaten och informera den sökande om detta. De berörda mottagande medlemsstaterna ska upprätta den underrättelse som föreskrivs i artikel 7. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 8.1 får den mottagande medlemsstaten inte kräva en ytterligare underrättelse enligt artikel 7 för det påföljande året.

Ändringsförslag  26

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4c – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. Ursprungsmedlemsstatens beslut eller avsaknad av beslut inom den tvåveckorsperiod som avses i punkt 1 ska kunna överklagas enligt nationell lagstiftning.

2. Den mottagande medlemsstatens beslut eller avsaknad av beslut inom den fyraveckorsperiod som avses i punkt 1 ska kunna överklagas enligt nationell lagstiftning.

Motivering

Det är den mottagande medlemsstaten som ansvarar för att erkänna yrkeskvalifikationer. För att de ansvariga myndigheterna ska få tillräckligt med tid att granska handlingarna måste fristen förlängas.

Ändringsförslag  27

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4c – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3. Om innehavare av ett europeiskt yrkeskort önskar tillhandahålla tjänster i andra medlemsstater än de som ursprungligen informerats enligt punkt 1 eller önskar fortsätta att tillhandahålla tjänster utöver den tvåårsperiod som avses i punkt 1, får de fortsätta att använda det europeiska yrkeskort som avses i punkt 1. I dessa fall ska innehavaren av det europeiska yrkeskortet göra den underrättelse som föreskrivs i artikel 7.

3. Om innehavare av ett europeiskt yrkeskort önskar tillhandahålla tjänster i andra medlemsstater än de som ursprungligen informerats enligt punkt 1 eller önskar fortsätta att tillhandahålla tjänster utöver den tvåårsperiod som avses i punkt 1, får de fortsätta att använda det europeiska yrkeskort som avses i punkt 1. Den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet ska vidarebefordra det uppdaterade europeiska yrkeskortet till den berörda mottagande medlemsstaten. I dessa fall ska innehavaren av det europeiska yrkeskortet göra den underrättelse som föreskrivs i artikel 7.

Ändringsförslag  28

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4c – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

4. Ett europeiskt yrkeskort ska vara giltigt så länge som dess innehavare behåller rätten att utöva verksamhet i ursprungsmedlemsstaten, på grundval av de handlingar och uppgifter som finns i IMI-akten.

4. Ett europeiskt yrkeskort ska vara giltigt så länge som dess innehavare behåller rätten att utöva verksamhet i ursprungsmedlemsstaten, på grundval av de handlingar och uppgifter som finns i IMI-akten, om inte innehavaren förbjudits att utöva yrket i någon medlemsstat.

Ändringsförslag  29

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4d – rubriken

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Europeiskt yrkeskort för etablering och temporärt tillhandahållande av tjänster enligt artikel 7.4.

Europeiskt yrkeskort för etablering och temporärt tillhandahållande av tjänster enligt artikel 7.4 och för temporärt tillhandahållande av tjänster av vårdpersonal som omfattas av automatiskt erkännande enligt avdelning III kapitel III.

Motivering

De mottagande medlemsstaterna bör fatta beslut om utfärdande av det europeiska yrkeskortet för etablering, för temporärt och tillfälligt tillhandahållande av tjänster i enlighet med artikel 7.4 (reglerade yrken som har konsekvenser för folkhälsa eller säkerhet) och för temporärt och tillfälligt tillhandahållande av tjänster av vårdpersonal som omfattas av automatiskt erkännande enligt avdelning III kapitel III i direktiv 2005/36/EG. Sektorsyrken inom hälso- och sjukvård är de viktigaste leverantörerna av vård och utgör en risk för folkhälsan; när det uppstår fel i vården har detta följder inte bara för migrerande patienter utan också för den mottagande statens hälso- och sjukvårdssystem.

Ändringsförslag  30

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4d – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. När en fullständig ansökan om ett europeiskt yrkeskort har mottagits ska ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet inom två veckor kontrollera och bekräfta de inlämnade styrkande handlingarnas äkthet och giltighet, skapa ett europeiskt yrkeskort, överföra det för godkännande till den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet och informera den myndigheten om den relevanta IMI-akten. Ursprungsmedlemsstaten ska informera den sökande om hur långt förfarandet har gått.

1. När en fullständig ansökan om ett europeiskt yrkeskort har mottagits ska ursprungsmedlemsstatens behöriga myndighet inom fem veckor kontrollera och bekräfta de inlämnade styrkande handlingarnas äkthet och giltighet, skapa ett europeiskt yrkeskort, överföra det för godkännande till den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet och informera den myndigheten om den relevanta IMI-akten. Ursprungsmedlemsstaten ska informera den sökande om hur långt förfarandet har gått.

Ändringsförslag  31

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4d – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. I de fall som avses i artiklarna 16, 21 och 49a ska en mottagande medlemsstat besluta om godkännande av det europeiska yrkeskort som avses i punkt 1 inom en månad från dagen för mottagande av det europeiska yrkeskort som överförts av ursprungsmedlemsstaten. När det finns skälig grund för tvivel får den mottagande medlemsstaten begära ytterligare uppgifter från ursprungsmedlemsstaten. Denna begäran ska inte medföra att enmånadsfristen skjuts upp.

2. I de fall som avses i artiklarna 16, 21 och 49a ska en mottagande medlemsstat besluta om godkännande av det europeiska yrkeskort som avses i punkt 1 inom åtta veckor från dagen för mottagande av det europeiska yrkeskort som överförts av ursprungsmedlemsstaten. När det finns skälig grund för tvivel får den mottagande medlemsstaten begära ytterligare uppgifter från ursprungsmedlemsstaten. Denna begäran ska inte medföra att åttaveckorsfristen skjuts upp

Motivering

Det är den mottagande medlemsstaten som ansvarar för att erkänna yrkeskvalifikationer. För att de ansvariga myndigheterna ska få tillräckligt med tid att granska handlingarna måste fristen förlängas.

Ändringsförslag  32

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4d – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3. I de fall som avses i artikel 7.4 och artikel 14 ska den mottagande medlemsstaten, inom två månader från den dag den mottar för godkännande det europeiska yrkeskort som överförts av ursprungsmedlemsstaten, besluta om huruvida den ska erkänna innehavarens kvalifikationer eller låta denne genomgå kompensationsåtgärder. När det finns skälig grund för tvivel får den mottagande medlemsstaten begära ytterligare uppgifter från ursprungsmedlemsstaten. Denna begäran ska inte medföra att tvåmånadersfristen skjuts upp.

3. I de fall som avses i artikel 7.4 och artikel 14 ska den mottagande medlemsstaten, inom tolv veckor från den dag den mottar det europeiska yrkeskort som överförts av ursprungsmedlemsstaten, besluta om huruvida den ska erkänna innehavarens kvalifikationer eller låta denne genomgå kompensationsåtgärder. När det finns skälig grund för tvivel får den mottagande medlemsstaten begära ytterligare uppgifter från ursprungsmedlemsstaten. Denna begäran ska inte medföra att tolvveckorsfristen skjuts upp.

Motivering

Det är den mottagande medlemsstaten som ansvarar för att erkänna yrkeskvalifikationer. För att de ansvariga myndigheterna ska få tillräckligt med tid att granska handlingarna måste fristen förlängas.

Ändringsförslag  33

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4d – punkt 5

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

5. Om den mottagande medlemsstaten inte fattar ett beslut inom de tidsfrister som anges i punkterna 2 och 3 eller inte begär ytterligare uppgifter inom en månad från dagen för mottagande av det europeiska yrkeskortet från ursprungsmedlemsstaten, ska det europeiska yrkeskortet anses vara godkänt av den mottagande medlemsstaten och utgöra ett erkännande av en kvalifikation för att utöva det berörda reglerade yrket i den mottagande medlemsstaten.

5. Om den mottagande medlemsstaten inte fattar ett beslut inom tre månader från dagen för mottagande av det europeiska yrkeskortet från ursprungsmedlemsstaten, ska det europeiska yrkeskortet anses vara tillfälligt godkänt av den mottagande medlemsstaten och utgöra ett erkännande av en kvalifikation för att utöva det berörda reglerade yrket i den mottagande medlemsstaten. Förslaget om inhämtande av ytterligare uppgifter ska göra att tidsfristen för godkännande på tre månader förlängs med högst två månader.

Ändringsförslag  34

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4d – punkt 5a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

5a. Bestämmelserna i första meningen i punkt 5 ska inte gälla för vårdpersonal vars arbete har konsekvenser för patientsäkerheten.

Ändringsförslag  35

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4e – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. Tillgången till uppgifter i IMI-akten ska vara begränsad till ursprungsmedlemsstatens och den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter och innehavaren av det europeiska yrkeskortet, enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG**.

2. Tillgången till uppgifter i IMI-akten ska vara begränsad till ursprungsmedlemsstatens och den mottagande medlemsstatens behöriga myndigheter i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG**.

Motivering

Informationssystemet för den inre marknaden är ett instrument för kommunikation mellan myndigheter. Tredjeparter, t.ex. den sökande, bör inte ha tillgång till detta system.

Ändringsförslag  36

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4e – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

4. De uppgifter som anges på det europeiska yrkeskortet ska vara begränsade till de uppgifter som krävs för att fastställa innehavarens rätt att utöva det yrke för vilket det utfärdats, särskilt förnamn, efternamn, födelsedatum och födelseort, yrke, tillämplig ordning, berörda behöriga myndigheter, kortnummer, säkerhetsdetaljer och referensuppgifter om giltig identitetshandling.

4. De uppgifter som anges på det europeiska yrkeskortet ska vara begränsade till de uppgifter som krävs för att fastställa innehavarens rätt att utöva det yrke för vilket det utfärdats, särskilt förnamn, efternamn, födelsedatum och födelseort, typ av kvalifikation och yrke, nationalitet vid tidpunkten för erkännandet, aktuell registreringsstatus, tillämplig ordning, berörda behöriga myndigheter, kortnummer, säkerhetsdetaljer och referensuppgifter om giltig identitetshandling.

Ändringsförslag  37

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4e – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

4. De uppgifter som anges på det europeiska yrkeskortet ska vara begränsade till de uppgifter som krävs för att fastställa innehavarens rätt att utöva det yrke för vilket det utfärdats, särskilt förnamn, efternamn, födelsedatum och födelseort, yrke, tillämplig ordning, berörda behöriga myndigheter, kortnummer, säkerhetsdetaljer och referensuppgifter om giltig identitetshandling.

4. De uppgifter som anges på det europeiska yrkeskortet ska vara begränsade till de uppgifter som krävs för att fastställa innehavarens rätt att utöva det yrke för vilket det utfärdats, särskilt förnamn, efternamn, födelsedatum och födelseort, yrkestitel, bevis på formella kvalifikationer, intyg om arbetslivserfarenhet, tillämplig ordning, berörda behöriga myndigheter, kortnummer, säkerhetsdetaljer och referensuppgifter om giltig identitetshandling.

Motivering

Vid erkännande av yrkeskvalifikationer är formella kvalifikationer och arbetslivserfarenhet avgörande faktorer. Därför bör det europeiska yrkeskortet innehålla obligatoriska uppgifter om innehavarens formella kvalifikationer och arbetslivserfarenhet. Direktivet avser erkännande av yrkeskvalifikationer, inte av yrken i sig, varför det på yrkeskortet bör anges att personen innehar en yrkestitel som ger tillträde till yrket i fråga.

Ändringsförslag  38

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4e – punkt 7

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

7. Medlemsstaterna ska föreskriva att arbetsgivare, kunder, patienter och andra berörda parter kan kontrollera äktheten och giltigheten hos ett europeiskt yrkeskort som kortinnehavaren uppvisar för dem, utan att det påverkar tillämpningen av punkterna 2 och 3. Kommissionen ska anta genomförandeakter som specificerar villkoren för tillgång till IMI-akten och de tekniska metoderna och förfarandena för kontroll enligt första stycket. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 58.

7. Medlemsstaterna ska föreskriva att arbetsgivare, kunder, patienter och andra berörda parter kan kontrollera äktheten och giltigheten hos ett europeiskt yrkeskort som kortinnehavaren uppvisar för dem, utan att det påverkar tillämpningen av punkterna 2 och 3. Kommissionen ska anta genomförandeakter som specificerar villkoren för tillgång till IMI-akten och de tekniska metoderna och förfarandena för kontroll enligt första stycket. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 58.

Motivering

Rättsakter med allmän räckvidd bör antas genom granskningsförfarandet, i enlighet med förordning (EU) nr 182/2011. Genom detta förfarande säkerställs att kommissionen inte kan anta några genomförandeakter som inte överensstämmer med kommitténs yttrande. I det aktuella fallet förefaller därför granskningsförfarandet vara det lämpligaste förfarandet.

Ändringsförslag  39

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4e – punkt 7 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

7. Medlemsstaterna ska föreskriva att arbetsgivare, kunder, patienter och andra berörda parter kan kontrollera äktheten och giltigheten hos ett europeiskt yrkeskort som kortinnehavaren uppvisar för dem, utan att det påverkar tillämpningen av punkterna 2 och 3.

7. De mottagande medlemsstaterna ska föreskriva att arbetsgivare, kunder, patienter och andra berörda parter kan kontrollera äktheten och giltigheten hos ett europeiskt yrkeskort som kortinnehavaren uppvisar för dem, utan att det påverkar tillämpningen av punkterna 2 och 3.

Ändringsförslag  40

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4f – punkt 1 – stycke 1 – led -a (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

-a) Yrkesutövaren ska vara fullt kvalificerad att i ursprungsmedlemsstaten utöva den yrkesverksamhet för vilken partiellt tillträde kan beviljas i den mottagande medlemsstaten.

Ändringsförslag  41

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 5

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 4f – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. Ett partiellt tillträde får nekas om detta motiveras av tvingande hänsyn till allmänintresset, t.ex. folkhälsa, om det innebär att det eftersträvade målet uppnås och om det inte går utöver vad som är strikt nödvändigt.

2. Medlemsstaterna får från fall till fall bevilja partiellt tillträde för vårdpersonal vars arbete inte har några konsekvenser för patientsäkerheten. Ett partiellt tillträde får nekas om detta motiveras av allmänintresset att skydda folkhälsan och patientsäkerheten.

Ändringsförslag  42

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 7 – led a – led ii

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 7 – punkt 2 – led f

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

f) När det gäller bevis på formella kvalifikationer som avses i artikel 21.1 och intyg om förvärvade rättigheter som avses i artiklarna 23, 26, 27, 30, 33, 33a, 37, 39 och 43, bevis som styrker kunskaper i det språk som används i den mottagande medlemsstaten.”

f) I fråga om yrken som har konsekvenser för patientsäkerheten, när det gäller bevis på formella kvalifikationer som avses i artikel 21.1 och intyg om förvärvade rättigheter som avses i artiklarna 23, 26, 27, 30, 33, 33a, 37, 39 och 43, bevis som styrker kunskaper i det eller de officiella språk används i det språkområde i den mottagande medlemsstat där yrkesutövaren önskar arbeta.”

Ändringsförslag  43

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 9 – led b

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 11 – led c – led ii

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

ii) reglerad utbildning eller, i fråga om reglerade yrken, yrkesutbildning med särskild uppläggning, med kompetens som går utöver vad som anges i nivå b, motsvarande den utbildningsnivå som anges i led i, om en sådan utbildning ger en jämförbar nivå av yrkesskicklighet och förbereder den studerande för jämförbart ansvar och jämförbar verksamhet, förutsatt att examensbeviset åtföljs av ett utbildningsbevis från ursprungsmedlemsstaten.”

utgår

Motivering

Artikel 11 c ii i direktiv 2005/36/EG innehåller en hänvisning till bilaga II, som innehåller en förteckning över vårdyrken som sjukgymnast och logoped. Den nuvarande lydelsen av artikel 11 c ii bör behållas.

Ändringsförslag  44

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 9 - led d

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 11 – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

d) Andra stycket ska utgå.

utgår

Motivering

Möjligheten att anpassa förteckningarna i bilaga II bör behållas.

Ändringsförslag  45

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 9 – led da (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 11 – punkt 2a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

da) Följande punkt ska läggas till:

 

”2a. Kommissionen ska vara behörig att anta delegerade akter i enlighet med artikel 58a i syfte att anpassa förteckningen i bilaga II för att beakta yrkesutbildningar som uppfyller kraven i punkt 1 c ii.”

Motivering

Möjligheten att anpassa förteckningarna i bilaga II bör behållas.

Ändringsförslag  46

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 11

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 13 – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3. I fråga om ett kompetensbevis eller bevis på formella kvalifikationer som avses i punkterna 1 och 2 eller ett bevis för reglerad utbildning eller yrkesutbildning med särskild uppläggning motsvarande den nivå som föreskrivs i artikel 11 c i, ska den mottagande medlemsstaten erkänna den nivå som intygas av ursprungsmedlemsstaten.

3. I fråga om ett kompetensbevis eller bevis på formella kvalifikationer som avses i punkterna 1 och 2 eller ett bevis för reglerad utbildning eller yrkesutbildning med särskild uppläggning motsvarande den nivå som föreskrivs i artikel 11 c, ska den mottagande medlemsstaten erkänna den nivå som intygas av ursprungsmedlemsstaten.

Motivering

I artikel 11 c ii hänvisas till bilaga II i det aktuella direktivet, som även omfattar vårdyrken och yrken med kopplingar till vården. Av rörlighetsskäl bör de formella kvalifikationer som intygas av ursprungsmedlemsstaten erkännas även för dessa yrkesutbildningar med särskild uppläggning.

Ändringsförslag  47

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 11

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 13 – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

4. Genom undantag från punkterna 1 och 2 i denna artikel kan den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet vägra tillträde till och utövande av ett yrke för innehavare av ett kompetensbevis där de nationella kvalifikationer som krävs för utövandet av yrket på dess territorium klassificeras enligt artikel 11 d eller e.”

4. Genom undantag från punkterna 1 och 2 i denna artikel kan den mottagande medlemsstatens behöriga myndighet vägra tillträde till och utövande av ett yrke för innehavare av ett kompetensbevis där de nationella kvalifikationer som krävs för utövandet av yrket på dess territorium klassificeras enligt artikel 11 c, d eller e.”

Motivering

Durch die von der Kommission vorgeschlagene Regelung wird ein Durchstieg von Niveaustufe 1 auf Niveaustufe 3 ermöglicht. Jedoch ist Niveaustufe 3 – ebenso wie die Niveaustufen 4 und 5, bei denen kein Durchstieg von Niveaustufe 1 möglich ist – eine postsekundäre Ausbildung. Daneben können die Mitgliedstaaten nach der von der Kommission vorgeschlagenen Regelung einen Durchstieg von Niveaustufe 3 auf Niveaustufe 4 versagen. Dies könnte in der Folge zu einer Mobilitätseinschränkung für die Gesundheitshandwerke wie Augenoptiker oder Hörgeräteakustiker führen, da diese Berufe in den Mitgliedstaaten unterschiedlich in Niveau 3 oder in Niveau 4 angesiedelt sind. Durch eine Aufnahme von Buchstabe c wird dieser Mobilitätsbarriere entgegen gewirkt.

Ändringsförslag  48

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 15a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 21 – punkt 4a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(15a) I artikel 21 ska följande punkt läggas till:

 

”4a. Medlemsstaterna ska dock inte vara skyldiga att godta bevis på formella kvalifikationer i enlighet med punkt 5.6.2 i bilaga V i samband med att det inrättas nya apotek som är öppna för allmänheten. För tillämpningen av denna punkt ska också de apotek som varit öppna i mindre än tre år betraktas som nya apotek.”

Motivering

Aus der vielfach von der Kommission angeführten Rechtsprechung des EuGH ergibt sich keine Notwendigkeit, die sogenannte „3-Jahresklausel“ zu streichen. Der EuGH hat in seiner ständigen Rechtsprechung keine Zweifel an der Rechtmäßigkeit der Regelung geäußert, sondern vielmehr darauf hingewiesen, dass die Mitgliedstaaten befugt sind, grundlegende Entscheidungen zur Organisation ihres Apothekenwesens in eigener Verantwortung zu treffen. Die Vorschrift ist im Vergleich zu denkbaren Ersatzregelungen auch weniger einschränkend, da sie auf Eignungsprüfungen oder Zugangskriterien wie Berufserfahrung verzichtet und so den Weg in die Selbständigkeit (durch Übernahme einer bestehenden Apotheke) relativ einfach und ohne zusätzliche Hürde eröffnet.

Ändringsförslag  49

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 15a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 21 – punkt 7a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(15a) I artikel 21 ska följande punkt läggas till:

 

”7a. Medlemsstaterna får begära att yrkesutövare som innehar ett bevis på formella kvalifikationer som anges i punkterna 5.1.1, 5.1.2, 5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2, 5.6.2 och 5.7.1 i bilaga V ska omfattas av bestämmelserna i punkt 1 enbart om de har tagit examen någon gång under de tre föregående åren eller om de genom ett intyg från en behörig myndighet eller annat relevant organ kan bevisa att de faktiskt och lagenligt har utövat det aktuella yrket i minst tre år i följd under de senaste fem åren före det datum då intyget utfärdats. Om detta inte är fallet får medlemsstaterna bedöma en yrkesutövares kvalifikationer antingen i enlighet med bestämmelserna i avdelning III kapitel I eller bevilja ett begränsat tillträde till yrket i enlighet med den nationella lagstiftningen.”

Motivering

I dagsläget måste de behöriga myndigheterna automatiskt erkänna examensbevis och ge tillträde till yrket för yrkesutövare som kanske inte har utövat yrket under många år sedan de tog examen. Direktivet bör ge de behöriga myndigheterna möjlighet att koppla det automatiska erkännandet till ett krav på bevis på att personen nyligen har utövat yrket och har relevant yrkeserfarenhet. Om detta krav inte kan uppfyllas skulle yrkesutövarnas ansökan kunna behandlas inom ramen för det allmänna systemet.

Ändringsförslag  50

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 17

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 22 – stycke 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”Vid tillämpning av första stycket b ska medlemsstaternas behöriga myndigheter, från och med [ange dagen efter den dag som anges i artikel 3.1 första stycket] och därefter vart femte år, skicka offentligt tillgängliga rapporter till kommissionen och de övriga medlemsstaterna om sina fortbildningsförfaranden för läkare, läkare med specialistkompetens, sjuksköterskor med ansvar för allmän hälso- och sjukvård, tandläkare, specialisttandläkare, veterinärer, barnmorskor och apotekare.”

”Vid tillämpning av första stycket b ska medlemsstaternas behöriga myndigheter, från och med [ange dagen efter den dag som anges i artikel 3.1 första stycket] och därefter vart femte år, skicka offentligt tillgängliga rapporter till kommissionen och de övriga medlemsstaterna om sina fortbildningsförfaranden för läkare, läkare med specialistkompetens, sjuksköterskor med ansvar för allmän hälso- och sjukvård, tandläkare, specialisttandläkare, veterinärer, barnmorskor och apotekare. Medlemsstaterna ska ha ett system för att garantera att vårdpersonal regelbundet uppdaterar sin kompetens genom fortlöpande yrkesutveckling.

Ändringsförslag  51

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 18 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 24 – punkt 2 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. Den medicinska grundutbildningen ska sammanlagt omfatta minst fem års studier, eller ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng, och ska bestå av minst 5 500 timmars teoretisk och praktisk undervisning vid universitet eller under tillsyn av ett universitet.

2. Den medicinska grundutbildningen ska sammanlagt omfatta minst sex års studier (alternativt uttryckt i ett likvärdigt antal ECTS‑meritpoäng), och ska bestå av minst 5 500 timmars faktisk teoretisk undervisning vid universitet och praktisk undervisning vid universitet eller under tillsyn av ett universitet på ett sjukhus som inte är universitetssjukhus. I de minst 5 500 timmarnas faktisk undervisning ska det inte ingå självstudier, examinationer eller avhandlingsarbete.

Motivering

Om den medicinska grundutbildningen kortades ned skulle det utgöra ett allvarligt hot mot utbildningens kvalitet. De flesta medlemsstater har i dag en medicinsk grundutbildning som omfattar minst sex års studier. Att ändra det till fem år skulle kunna leda till en kraftig nedgång, vilket absolut inte är önskvärt. Teoretisk undervisning måste ges på universitet, medan praktisk undervisning både kan ges på universitetssjukhus och andra sjukhus.

Ändringsförslag  52

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 18 – led b

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 24 – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter för att specificera följande:

utgår

a) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper i de vetenskaper som avses i punkt 3 a, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra.

 

b) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper på de områden som avses i punkt 3 b och den kompetens som krävs för sådana kunskaper, i linje med den vetenskapliga utvecklingen och utvecklingen inom utbildning i medlemsstaterna.

 

c) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper i kliniska ämnen och behandlingar enligt punkt 3 c och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, mot bakgrund av den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

 

d) Graden av lämplighet när det gäller klinisk erfarenhet enligt punkt 3 d och den erforderliga kompetens som sådan erfarenhet bör medföra, mot bakgrund av den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och utvecklingen inom utbildning i medlemsstaterna.”

 

Motivering

Det är i enlighet med artikel 166 i EUF-fördraget medlemsstaterna som ansvarar för att fastställa innehållet i yrkesutbildningar. Även om det automatiska erkännandet för läkare hittills inte har byggt på ett minimiutbildningsprogram kan en sådan här utvidgning av kommissionens behörighet inte rättfärdigas och går till och med längre än vad som är nödvändigt för ett minimiutbildningsprogram.

Ändringsförslag  53

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 19 – led b

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 25 – punkt 3a – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3a. Medlemsstaterna får i sin nationella lagstiftning fastställa partiella befrielser från vissa moment i specialistläkarutbildningen, om dessa moment redan har fullgjorts som en del av ett annat specialistutbildningsprogram som förtecknas i punkt 5.1.3 i bilaga V, på villkor att yrkesutövaren redan har erhållit den tidigare specialistkvalifikationen i den medlemsstaten. Medlemsstaterna ska se till att de beviljade befrielserna inte motsvarar mer än en tredjedel av minimilängden på en specialistläkarutbildning enligt punkt 5.1.3 i bilaga V.

3a. Medlemsstaterna får i sin nationella lagstiftning fastställa partiella befrielser från vissa moment i specialistläkarutbildningen, vilka ska tillämpas från fall till fall, om dessa moment redan har fullgjorts som en del av ett annat specialistutbildningsprogram som förtecknas i punkt 5.1.3 i bilaga V, på villkor att yrkesutövaren redan har erhållit den tidigare specialistkvalifikationen i den medlemsstaten. Medlemsstaterna ska se till att de beviljade befrielserna inte motsvarar mer än en tredjedel av minimilängden på en specialistläkarutbildning enligt punkt 5.1.3 i bilaga V.

Ändringsförslag  54

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 22 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 31 – punkt 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. För att bli antagen till utbildning till sjuksköterska med ansvar för allmän hälso- och sjukvård ska det krävas tolv års allmän skolutbildning styrkt genom examens-, utbildnings- eller annat behörighetsbevis utfärdat av de behöriga myndigheterna eller organen i en medlemsstat eller bevis på godkänt inträdesprov på motsvarande nivå till sjuksköterskeskola.”

1. För att bli antagen till utbildning till sjuksköterska med ansvar för allmän hälso- och sjukvård i enlighet med punkt 3 ska det krävas att personen är minst 16 år gammal och har genomgått minst tio års allmän skolutbildning styrkt genom examens-, utbildnings- eller annat behörighetsbevis utfärdat av de behöriga myndigheterna eller organen i en medlemsstat eller bevis på godkänt inträdesprov på motsvarande nivå till sjuksköterskeskola. Detta påverkar inte medlemsstaternas rätt att på nationell nivå ange en längre allmän skolutbildning som ett antagningskrav för yrkesutbildning.

Ändringsförslag  55

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 22 – led d

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 31 – punkt 7

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter för att specificera följande:

utgår

a) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper i de vetenskaper som den allmänna hälso- och sjukvården bygger på enligt punkt 6 a, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och den senaste utvecklingen inom utbildning.

 

b) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper på de områden som avses i punkt 6 a och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och den senaste utvecklingen inom utbildning.

 

c) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper på de områden som avses i punkt 6 b och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga utvecklingen och den senaste utvecklingen inom utbildning.

 

d) Graden av tillräcklighet när det gäller klinisk erfarenhet enligt punkt 6 c och den erforderliga kompetens som sådan tillräcklig klinisk erfarenhet bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och den senaste utvecklingen inom utbildning.”

 

Motivering

Det är i enlighet med artikel 166 i EUF-fördraget medlemsstaterna som ansvarar för att fastställa innehållet i yrkesutbildningar.

Ändringsförslag  56

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 23 – led aa (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 33 – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

aa) Punkt 2 ska strykas.

Motivering

Alla sjuksköterskor i Polen, oavsett om de utbildats inom det nuvarande utbildningssystemet eller tidigare system, har samma kompetens. Enligt den polska lagstiftningen är sjuksköterskorna skyldiga att kontinuerligt uppdatera sina kunskaper och sin yrkeskompetens. De kvalifikationer som polska sjuksköterskor har förvärvat före EU-medlemskapet bör därför erkännas på grundval av den princip om förvärvade rättigheter som anges i artikel 23 i direktivet. Artikel 33.2 bör således dras tillbaka.

Ändringsförslag  57

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 23 – led b

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 33 – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3. Medlemsstaterna ska erkänna de bevis på formella kvalifikationer för sjuksköterska som utfärdats i Polen till sjuksköterskor vars utbildning avslutades före den 1 maj 2004 utan att uppfylla minimikraven för utbildning enligt artikel 31, och som bestyrks genom en kandidatexamen som grundar sig på ett särskilt kompletteringsprogram som beskrivs i artikel 11 i lagen av den 20 april 2004 om ändring av lagen om sjuksköterske- och barnmorskeyrkena och om några andra rättsakter (Republiken Polens officiella tidning av den 30 april 2004, nr 92, punkt 885) och i hälsovårdsministerns förordning av den 12 april 2010 om ändring av hälsovårdsministerns förordning av den 11 maj 2004 om närmare bestämmelser för utbildning av sjuksköterskor och barnmorskor som har examensbevis från gymnasieskola (avgångsbetyg — studentexamen) och som har avslutat sin utbildning vid medicinskt gymnasium eller vårdskolor med sjuksköterske- och barnmorskeutbildning (Republiken Polens officiella tidning av den 21 april 2010, nr 65, punkt 420), i syfte att kontrollera att vederbörande har en kunskaps- och kompetensnivå som är jämförbar med nivån för sjuksköterskor med de kvalifikationer som, i Polens fall, anges i punkt 5.2.2 i bilaga V.”

3. Medlemsstaterna ska erkänna de bevis på formella kvalifikationer för sjuksköterska som utfärdats i Polen till sjuksköterskor vars utbildning avslutades före den 1 maj 2004 utan att uppfylla minimikraven för utbildning enligt artikel 31, och som bestyrks genom en kandidatexamen som grundar sig på ett särskilt kompletteringsprogram som beskrivs i artikel 11 i lagen av den 20 april 2004 om ändring av lagen om sjuksköterske- och barnmorskeyrkena och om några andra rättsakter (Republiken Polens officiella tidning av den 30 april 2004, nr 92, punkt 885) och i hälsovårdsministerns förordning av den 11 maj 2004 om närmare bestämmelser för utbildning av sjuksköterskor och barnmorskor som har examensbevis från gymnasieskola (avgångsbetyg — studentexamen) och som har avslutat sin utbildning vid medicinskt gymnasium eller vårdskolor med sjuksköterske- och barnmorskeutbildning (Republiken Polens officiella tidning av den 13 maj 2004, nr 110, punkt 1170, med senare ändringar), ersatt av artikel 55.2 i akten av den 15 juli 2011 om yrkena sjuksköterska och barnmorska (Republiken Polens officiella tidning av den 23 augusti 2011, nr 174, punkt 1039) och hälsovårdsministerns förordning av den 14 juni 2012 om närmare bestämmelser för högre utbildning av sjuksköterskor och barnmorskor som har examensbevis från gymnasieskola (avgångsbetyg — studentexamen) och som har avslutat sin utbildning vid medicinskt gymnasium eller en eftergymnasial utbildningsanstalt med sjuksköterske- och barnmorskeutbildning (Republiken Polens officiella tidning av den 6 juli 2012, punkt 770), i syfte att kontrollera att vederbörande har en kunskaps- och kompetensnivå som är jämförbar med nivån för sjuksköterskor med de kvalifikationer som, i Polens fall, anges i punkt 5.2.2 i bilaga V.”

Ändringsförslag  58

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 24 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 34 – punkt 2 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”Den grundläggande tandläkarutbildningen ska omfatta minst fem års studier på heltid med teoretisk och praktisk undervisning, eller ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng, och ska minst inbegripa den utbildningsplan som anges i punkt 5.3.1 i bilaga V, vid universitet eller högskola som tillerkänts likvärdig ställning eller under tillsyn av ett universitet.

”Den grundläggande tandläkarutbildningen ska pågå i minst fem år och omfatta minst 5 000 timmars studier på heltid med teoretisk och praktisk undervisning, eller uttryckt som ett ytterligare kriterium i ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng, där ett akademiskt år motsvarar 60 utbildningspoäng, och ska minst inbegripa den utbildningsplan som anges i punkt 5.3.1 i bilaga V, vid universitet eller högskola som tillerkänts likvärdig ställning eller under tillsyn av ett universitet.

Motivering

För att säkra tandläkargrundutbildningens kvalitet bör antalet år kompletteras av ett lägsta antal timmar. På så sätt kan oregelbundna utbildningar eller helgkurser uteslutas. Tilldelningen av ECTS-meritpoäng skiljer sig kraftigt åt inom EU. ECTS-meritpoängen får inte ersätta de andra kriterierna utan kan endast fungera som kompletterande uppgifter.

Ändringsförslag  59

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 24 – led b

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 34 – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter för att specificera följande:

utgår

a) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper i de vetenskaper som tandläkarverksamheten bygger på och graden av insikt i vetenskapliga metoder enligt punkt 3 a, och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper och insikter bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och den senaste utvecklingen inom utbildning.

 

b) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper på de områden som avses i punkt 3 b och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och den senaste utvecklingen inom utbildning.

 

c) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper på de områden som avses i punkt 3 c och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

 

d) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper om kliniska discipliner och metoder enligt punkt 3 d och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

 

e) Graden av tillräcklighet när det gäller klinisk erfarenhet enligt punkt 3 e, i linje med den senaste utvecklingen inom utbildning.”

 

Motivering

Det är i enlighet med artikel 166 i EUF-fördraget medlemsstaterna som ansvarar för att fastställa innehållet i yrkesutbildningar.

Ändringsförslag  60

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 26 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 38 – punkt 1 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”Utbildningen för veterinärer ska sammanlagt omfatta minst fem års studier på heltid med teoretisk och praktisk undervisning, eller ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng, och ska minst inbegripa den utbildningsplan som anges i punkt 5.4.1 i bilaga V, vid universitet eller högskola som tillerkänts likvärdig ställning eller under tillsyn av ett universitet.

”Utbildningen för veterinärer ska sammanlagt omfatta minst fem års studier på heltid med teoretisk och praktisk undervisning, eller uttryck som ett ytterligare kriterium i ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng, och ska minst inbegripa den utbildningsplan som anges i punkt 5.4.1 i bilaga V, vid universitet eller högskola som tillerkänts likvärdig ställning eller under tillsyn av ett universitet.

Motivering

Tilldelningen av ECTS-meritpoäng skiljer sig kraftigt åt inom EU. ECTS-meritpoängen får inte ersätta de andra kriterierna, utan bör istället fungera som ett komplement.

Ändringsförslag  61

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 26 – led b

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 38 – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter för att specificera följande:

utgår

a) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper i de vetenskaper som avses i punkt 3 a och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

 

b) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper om friska djurs anatomi och funktioner enligt punkt 3 b och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

 

c) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper om djurs beteende, djurskydd och djursjukdomar enligt punkt 3 c och d och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

 

d) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper om förebyggande medicin enligt punkt 3 e och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

 

e) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper på de områden som avses i punkt 3 f och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

 

f) Graden av tillräcklighet när det gäller klinisk och annan praktisk erfarenhet enligt punkt 3 h och den erforderliga kompetens som sådan erfarenhet bör medföra, i linje med den senaste utvecklingen inom utbildning.”

 

Motivering

Det är i enlighet med artikel 166 i EUF-fördraget medlemsstaterna som ansvarar för att fastställa innehållet i yrkesutbildningar.

Ändringsförslag  62

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 26a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 38a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(26a) Följande artikel ska införas:

 

”Artikel 38a

 

Specialistutbildningar för veterinärer

 

Kommissionen ska inom två år efter direktivets ikraftträdande pröva om även specialistutbildningar för veterinärer – utöver sådana för läkare och tandläkare – bör omfattas av direktiv 2005/36/EG, förutsatt att de är finns i minst en tredjedel av medlemsstaterna, samt vid behov lägga fram ett lagstiftningsförslag om detta.

Motivering

Även på det veterinärmedicinska området finns det en rad specialistutbildningar som i allt högre grad erkänns på EU-nivå. Även dessa specialistutbildningar bör hädanefter omfattas av automatiskt erkännande.

Ändringsförslag  63

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 27 – led b

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 40 – punkt 2 – led a

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

a) Minst tolv års fullföljd allmän skolutbildning eller bevis på godkänt inträdesprov på motsvarande nivå till barnmorskeskola, för utbildningsväg I.

a) Minst tio års fullföljd allmän skolutbildning till minst 16 års ålder eller bevis på godkänt inträdesprov på motsvarande nivå till barnmorskeskola, för utbildningsväg I.

Ändringsförslag  64

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 27 – led c

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 40 – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter för att specificera följande:

utgår

a) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper om de vetenskaper som barnmorskeverksamheten bygger på enligt punkt 3 a och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

 

b) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper på de områden som avses i punkt 3 c och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

 

c) Graden av tillräcklighet när det gäller klinisk erfarenhet enligt punkt 3 d och den erforderliga kompetens som sådan erfarenhet bör medföra, i linje med de senaste reformerna på utbildningsområdet och den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

 

d) Graden av tillräcklighet när det gäller insikt i utbildning av hälso- och sjukvårdspersonal och erfarenhet av samarbete med sådan personal enligt punkt 3 e och den erforderliga kompetens som sådan insikt bör medföra, i linje med de senaste reformerna på utbildningsområdet och den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.”

 

Motivering

Det är i enlighet med artikel 166 i EUF-fördraget medlemsstaterna som ansvarar för att fastställa innehållet i yrkesutbildningar.

Ändringsförslag  65

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 28

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 41 – punkt 1 – led aa (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

aa) förutsätter innehav av examens-, utbildnings- eller annat behörighetsbevis som ger behörighet till studier vid universitet eller högskolor eller, i annat fall, som styrker motsvarande kunskapsnivå, eller

Motivering

Bestämmelserna i direktiv 2005/36/EG har visat sig fungera i praktiken och bör fortsätta att gälla.

Ändringsförslag  66

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 28

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 41 – punkt 1 – led ab (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

ab) åtföljs av två års yrkesutövning, om vilken ett intyg utfärdats i enlighet med punkt 2.

Motivering

Bestämmelserna i direktiv 2005/36/EG har visat sig fungera i praktiken och bör fortsätta att gälla.

Ändringsförslag  67

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 30 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 44 – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. Av bevis på formella kvalifikationer för apotekare ska det framgå att minst fem års utbildning genomgåtts, eller att ett likvärdigt antal ECTS-meritpoäng förvärvats, vilket minst omfattar följande:

2. Av bevis på formella kvalifikationer för apotekare ska det framgå att minst fem års utbildning genomgåtts, eller uttryck som ett ytterligare kriterium i ett likvärdigt antal förvärvade ECTS-meritpoäng, vilket minst omfattar följande:

Motivering

Tilldelningen av ECTS-meritpoäng skiljer sig kraftigt åt inom EU. ECTS-meritpoängen får inte ersätta de andra kriterierna utan kan endast fungera som kompletterande uppgifter.

Ändringsförslag  68

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 30 – led a

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 44 – punkt 2 – led b

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

(b) Vid utgången av den teoretiska och praktiska undervisningen, sex månaders praktiktjänstgöring på ett apotek som är öppet för allmänheten eller på ett sjukhus under tillsyn av sjukhusets farmaceutiska avdelning.

(b) Under eller vid utgången av den teoretiska och praktiska undervisningen, sex månaders praktiktjänstgöring på ett apotek som är öppet för allmänheten eller på ett sjukhus under tillsyn av sjukhusets farmaceutiska avdelning.

Motivering

Medlemsstaterna och deras universitet bör även i fortsättningen rätt att bestämma när praktiktjänstgöringen ska ske. Framför allt i de skandinaviska länderna sker praktiktjänstgöringen i sammanhängande perioder under studierna.

Ändringsförslag  69

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 30 – led b

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 44 – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter för att specificera följande:

utgår

a) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper om läkemedel och de substanser som används vid läkemedelstillverkning enligt punkt 3 a och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

 

b) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper på de områden som avses i punkt 3 b och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

 

c) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper på de områden som avses i punkt 3 c och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.

 

d) Graden av tillräcklighet när det gäller kunskaper för att utvärdera vetenskapliga data enligt punkt 3 d och den erforderliga kompetens som sådana kunskaper bör medföra, i linje med den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.”

 

Motivering

Det är i enlighet med artikel 166 i EUF-fördraget medlemsstaterna som ansvarar för att fastställa innehållet i yrkesutbildningar.

Ändringsförslag  70

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 30a (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 45 – punkt 2 – led ea (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(30a) I artikel 45.2 ska följande led ea läggas till:

 

”ea) Inköp, framställning, testning, lagring och utlämning av säkra läkemedel av hög kvalitet vid apotek som är öppna för allmänheten.”

Motivering

Apotekarnas uppgifter har utvecklats och bestämmelserna måste därför anpassas. I dag ingår det i en apotekares dagliga uppgifter att snabbt införskaffa läkemedel som inte finns i lager och lämna ut dem till patienten. Dessutom är det viktigt att apotekarna bara lämnar ut sådana läkemedel som de vet är säkra och äkta.

Ändringsförslag  71

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 30b (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 45 – punkt 2 – led fa (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(30b) I artikel 45.2 ska följande led fa läggas till:

 

”fa) Hantering av läkemedel samt information och rådgivning om läkemedel och allmän hälsoinformation.”

Motivering

Apotekarnas uppgifter har utvecklats och bestämmelserna måste därför anpassas. Vid en behandling med läkemedel är det även viktigt med vissa vanor för att läkemedlen ska få full effekt. Här spelar apotekaren en viktig roll när det gäller att upplysa patienterna om vad de bör tänka på.

Ändringsförslag  72

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 30c (nytt)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 45 – punkt 2 – led fb (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(30c) I artikel 45.2 ska följande led fb läggas till:

 

”fb) Stöd och rådgivning till patienter vid användning av receptfria läkemedel och egenmedicinering.”

Motivering

Apotekarnas uppgifter har utvecklats och bestämmelserna måste därför anpassas. Vid mycket lindriga besvär, exempelvis en förkylning, är apoteken ofta den första kontaktpunkten för patienterna, vilka bör kunna få omfattande information av sin apotekare.

Ändringsförslag  73

Förslag till direktiv

Artikel 1 – punkt 31a (ny)

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 45 – punkt 2 – led ha (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

(31a) I artikel 45.2 ska följande led ha läggas till:

 

”ha) Bidrag till folkhälso- och informationskampanjer.”

Motivering

Många sjukdomar som exempelvis cancer eller företeelser som exempelvis antibiotikaresistans bekämpas bäst genom informationskampanjer. Information om en sund livsstil eller en korrekt användning av antibiotika kan bidra till att öka hälsan i samhället.

Ändringsförslag  74

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49a – punkt 2 – led c

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

c) Den gemensamma uppsättningen av kunskaper, färdigheter och kompetenser utgör en kombination av de kunskaper, färdigheter och kompetenser som fastställs i utbildningssystem som är tillämpliga i minst en tredjedel av medlemsstaterna.

c) Den gemensamma uppsättningen av kunskaper, färdigheter och kompetenser utgör en kombination av de kunskaper, färdigheter och kompetenser som fastställs i utbildningssystem som är tillämpliga i minst en tredjedel av medlemsstaterna. Om yrket i fråga redan regleras i en medlemsstat genom ett system för varvad utbildning som omfattas av artikel 3.1m, ska den gemensamma utbildningsramen föreskriva utbildning genom ett system för varvad utbildning samtidigt som gällande standarder bevaras.

Motivering

System för varvad utbildning bidrar på ett viktigt sätt till att minska ungdomsarbetslösheten eftersom de är skräddarsydda efter arbetsmarknadens krav och gör det lättare för praktikanterna att på ett tidigt stadium få in en fot i företagen. Därför bör de gemensamma utbildningsprinciperna i lämpliga fall struktureras med varvad utbildning som förebild om det redan finns ett system för sådan utbildning i åtminstone en medlemsstat.

Ändringsförslag  75

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49a – punkt 2 – led e

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

e) Det berörda yrket täcks inte av en annan gemensam utbildningsram och är inte heller reglerat enligt avdelning III kapitel III.

e) Det berörda yrket täcks inte av en annan gemensam utbildningsram och är inte heller reglerat enligt avdelning III kapitel II eller III.

Motivering

Den gemensamma utbildningsramen bör i princip välkomnas eftersom den gör att ännu fler vårdyrken omfattas av automatiskt erkännande. De yrken som avses kapitel II bör dock inte omfattas av den gemensamma utbildningsramen.

Ändringsförslag  76

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49a – punkt 2a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

2a. Bestämmelserna i punkt 1 ska inte tillämpas på yrkena läkare, sjuksköterska med ansvar för allmän hälso- och sjukvård, tandläkare, veterinär, barnmorska, farmaceut och arkitekt, som grundas på den grundläggande principen om automatiskt erkännande av bevis på formella kvalifikationer på grundval av en samordning av minimikraven för utbildningarna.

Motivering

Direktivet bör inte medföra att det införs ett tredje system för erkännande utöver automatiskt erkännande och det allmänna systemet. Detta skulle skapa förvirring bland yrkesutövarna och de behöriga myndigheterna. Det bör anges uttryckligen att det inte gäller några gemensamma utbildningsramar för sektorsyrken.

Ändringsförslag   77

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49a – punkt 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

3. Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter som specificerar den gemensamma uppsättning kunskaper, färdigheter och kompetenser samt de kvalifikationer som ska gälla för en gemensam utbildningsram.

3. Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter som specificerar den gemensamma uppsättning kunskaper, färdigheter och kompetenser samt de kvalifikationer som ska gälla för en gemensam utbildningsram. Dessa ska inte anges utförligare än minimivillkoren i avdelning III kapitel III.

Motivering

Yrkesutbildningar tillhör medlemsstaterna behörighet. Den gemensamma uppsättningen kunskaper, färdigheter, kompetenser och kvalifikationer bör därför inte anges mer i detalj än minimikraven.

Ändringsförslag  78

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49b – punkt 3a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

3a. Informationsutbyte mellan olika medlemsstaters behöriga myndigheter i enlighet med denna artikel ska ske genom informationssystemet för den inre marknaden (IMI).

Ändringsförslag   79

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49a – punkt 5

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

5. En medlemsstat kan ansöka om ett undantag från att tillämpa en gemensam utbildningsram enligt punkt 3 på sitt territorium, om den i annat fall skulle tvingas införa ett nytt reglerat yrke på sitt territorium, om den tvingas ändra gällande grundläggande inhemska principer för yrkesstrukturen när det gäller utbildning och tillträdesvillkor eller om den inte önskar koppla samman sitt nationella system för kvalifikationer med de kvalifikationer som anges i den gemensamma utbildningsramen. Kommissionen får anta ett genomförandebeslut i syfte att medge den berörda medlemsstaten ett sådant undantag.

5. En medlemsstat kan inom sex månader efter ikraftträdandet av den delegerade akt som avses i punkt 3 underrätta kommissionen om att den inte vill tillämpa en gemensam utbildningsram enligt punkt 3 på sitt territorium. Detta kan ske om den i annat fall skulle tvingas införa ett nytt reglerat yrke på sitt territorium, om den tvingas ändra gällande grundläggande inhemska principer för yrkesstrukturen när det gäller utbildning och tillträdesvillkor eller om den inte önskar koppla samman sitt nationella system för kvalifikationer med de kvalifikationer som anges i den gemensamma utbildningsramen

Motivering

Det bör vara upp till medlemsstaterna att avgöra huruvida de ska delta i en gemensam utbildningsram eller inte.

Ändringsförslag   80

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 35

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 49b

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Artikel 49b

utgår

Gemensamma utbildningsprov

 

1. Vid tillämpning av denna artikel avses med ett gemensamt utbildningsprov ett lämplighetsprov som bedömer en yrkesutövares förmåga att utöva ett yrke i alla de medlemsstater där yrket är reglerat. En sökande som har godkänts vid ett gemensamt utbildningsprov ska kunna få tillträde till och utöva det berörda yrket i en viss medlemsstat på samma villkor som innehavarna av sådana yrkeskvalifikationer som erhållits i den medlemsstaten.

 

2. Ett gemensamt utbildningsprov ska uppfylla följande villkor:

 

a) Det gör det möjligt för fler yrkesutövare att arbeta i andra medlemsstater jämfört med det allmänna system för erkännande av utbildningsbevis som föreskrivs i avdelning III kapitel I.

 

b) Det berörda yrket är reglerat i minst en tredjedel av medlemsstaterna.

 

c) Det gemensamma utbildningsprovet har utarbetats efter ett öppet korrekt förfarande, som inbegripit intressenter från medlemsstater där yrket inte är reglerat.

 

d) Medborgare från samtliga medlemsstater får delta i det gemensamma utbildningsprovet och medverka i den praktiska organiseringen av ett sådant prov i medlemsstaterna utan att behöva vara medlemmar i eller registrerade hos en yrkesorganisation.

 

3. Kommissionen ska i enlighet med artikel 58a ha befogenhet att anta delegerade akter om villkoren för sådana gemensamma utbildningsprov.

 

Motivering

Gemensamma utbildningsprov är ett ingrepp i medlemsstaternas behörighet och bör därför förkastas.

Ändringsförslag  81

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 38

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 53 – punkt 2 – stycke 1

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

”En medlemsstat ska säkerställa att alla kontroller av språkkunskaper utförs av en behörig myndighet efter det att de beslut som avses i artikel 4d och artiklarna 7.4 och 51.3 har fattats och när det finns allvarliga och konkreta tvivel om att yrkesutövaren har tillräckliga språkkunskaper för det yrke han eller hon avser att utöva.

”En medlemsstat ska säkerställa att alla kontroller av språkkunskaper utförs av en behörig myndighet efter det att de beslut som avses i artikel 4d och artiklarna 7.4 och 51.3 har fattats och när det finns allvarliga och konkreta tvivel om att yrkesutövaren har tillräckliga språkkunskaper för det yrke han eller hon avser att utöva. Den behöriga myndighetens kontroll av språkkunskaperna får inte hindra en arbetsgivare från att vid behov göra ytterligare kontroller.

Ändringsförslag  82

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 38

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 53 – punkt 2 – stycke 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

I fråga om yrken med konsekvenser för patientsäkerheten får medlemsstaterna ge rätten att kontrollera språkkunskaper för samtliga berörda yrkesutövare, om det uttryckligen föreskrivs i det nationella hälso- och sjukvårdssystemet, till de behöriga myndigheterna eller, i fråga om egenföretagare som inte är knutna till det nationella hälso- och sjukvårdssystemet, till representativa nationella patientorganisationer.

I fråga om yrken med konsekvenser för patienten, bl.a. patientsäkerheten, och vid behandling samt tjänster och information till patienten måste de språkkunskaper som behövs för att utöva yrket (dvs. det eller de officiella språk som talas i det språkområde där yrkesutövaren vill arbeta, i enlighet med den institutionella organisationen i medlemsstaten) kontrolleras eller övervakas av de behöriga myndigheterna för samtliga berörda yrkesutövare.

 

Kontrollen av språkkunskaperna måste särskiljas från erkännandet av yrkeskvalifikationerna men ske innan personen ges tillträde till yrket. Minst nivå C1 i de gemensamma europeiska referensramarna för språkinlärning och språkundervisning ska gälla som norm.

Ändringsförslag  83

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 38

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 53 – punkt 2 – stycke 3

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Alla kontroller av språkkunskaper ska vara begränsade till kunskap om ett av den berörda medlemsstatens officiella språk enligt den berörda personens val, och ska stå i proportion till den verksamhet som ska utövas och vara gratis för yrkesutövaren. Den berörda personen ska ha rätt att överklaga sådana kontroller hos nationella domstolar.”

Vid utvärderingarna av kunskaperna i det eller de officiella språk som talas i det språkområde där yrkesutövaren vill arbeta ska minst nivå C1 i de gemensamma europeiska referensramarna för språkinlärning och språkundervisning gälla som norm. Alla eventuella avgifter som sökanden måste betala för kontrollen av språkkunskaper ska vara rimliga och proportionerliga och uppgå till belopp som är jämförbara med de avgifter som krävs av inhemska yrkesutövare eller yrkesutövare från tredjeländer. Den berörda personen ska ha rätt att överklaga sådana kontroller hos nationella domstolar.”

Ändringsförslag  84

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 39

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 55a – rubriken

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

Erkännande av avlönad praktik

Erkännande av obligatorisk handledd praktik

Motivering

Hänvisningen till lön bör strykas.

Ändringsförslag  85

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 1 –stycke 1 – inledningen

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

1. De behöriga myndigheterna i en medlemsstat ska meddela de behöriga myndigheterna i alla andra medlemsstater och kommissionen identiteten för en yrkesutövare som av nationella myndigheter eller domstolar förbjudits att utöva, även temporärt, följande yrkesverksamhet på medlemsstatens territorium:

1. De behöriga myndigheterna i en medlemsstat ska meddela de behöriga myndigheterna i alla andra medlemsstater och kommissionen identiteten för en yrkesutövare som av nationella myndigheter eller domstolar förbjudits att utöva eller ålagts med begränsningar av sin rätt att utöva, även temporärt, följande yrkesverksamhet på medlemsstatens territorium:

Ändringsförslag   86

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 1 – stycke 1 – led a

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

a) Allmänpraktiserande läkare som innehar ett examensbevis som avses i punkt 5.1.4 i bilaga V.

a) Läkare som innehar ett examensbevis som avses i punkterna 5.1.1, 5.1.3 och 5.1.4 i bilaga V.

Motivering

Av patientsäkerhetsskäl bör man inte göra någon konstgjord åtskillnad mellan de sektoryrken inom vården som omfattas av systemet med automatiskt erkännande och vårdyrken som omfattas av ett engångserkännande.

Ändringsförslag   87

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 1 – stycke 1 – led b

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

b) Läkare med specialistkompetens som innehar en yrkestitel som avses i punkt 5.1.3 i bilaga V.

utgår

Motivering

Av patientsäkerhetsskäl bör man inte göra någon konstgjord åtskillnad mellan de sektoryrken inom vården som omfattas av systemet med automatiskt erkännande och vårdyrken som omfattas av ett engångserkännande.

Ändringsförslag   88

Förslag till direktiv

Artikel 1 – punkt 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 1 – stycke 1 – led ba (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

ba) sektorsyrken som omfattas av erkännande enligt artikel 10,

Motivering

Av patientsäkerhetsskäl bör man inte göra någon konstgjord åtskillnad mellan de sektoryrken inom vården som omfattas av systemet med automatiskt erkännande och vårdyrken som omfattas av ett engångserkännande.

Ändringsförslag   89

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 1 – stycke 1 – led ja (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

ja) utövare av yrken som inte omfattas av direktiv 2005/36/EG och som har konsekvenser för folkhälsan och säkerheten,

Motivering

Av patientsäkerhetsskäl bör man inte göra någon konstgjord åtskillnad mellan de sektoryrken inom vården som omfattas av systemet med automatiskt erkännande och vårdyrken som omfattas av ett engångserkännande.

Ändringsförslag  90

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 1 – stycke 1 – led jb (nytt)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

jb) yrken som omfattas av det allmänna systemet för erkännande i enlighet med avdelning III kapitlen I och II och som har konsekvenser för patientsäkerheten.

Ändringsförslag  91

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 16

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 21a – punkt 4

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

De uppgifter som avses i första stycket ska lämnas senast tre dagar efter dagen för antagande av beslutet om att förbjuda den berörda yrkesutövaren att utöva yrkesverksamhet.

De uppgifter som avses i första stycket ska lämnas genom informationssystemet för den inre marknaden (IMI) senast tre dagar efter dagen för antagande av beslutet om att förbjuda den berörda yrkesutövaren att utöva yrkesverksamhet.

Ändringsförslag         92

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 2

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

2. I de fall som inte täcks av direktiv 2006/123/EG och där en yrkesutövare som är etablerad i en medlemsstat bedriver yrkesverksamhet under en yrkestitel som inte avses i punkt 1 och inom ramen för detta direktiv, ska en medlemsstat utan dröjsmål informera övriga berörda medlemsstater och kommissionen när de får faktisk kunskap om ett beteende, specifika handlingar eller omständigheter som är knutna till denna verksamhet och som skulle kunna vålla allvarlig skada för människors hälsa eller säkerhet eller miljön i en annan medlemsstat. Dessa uppgifter ska inte gå utöver vad som är strikt nödvändigt för att identifiera den berörda yrkesutövaren och ska innefatta referensuppgifter om den behöriga myndighetens beslut att förbjuda yrkesutövaren att utöva verksamheten i fråga. Övriga medlemsstater kan begära ytterligare uppgifter på de villkor som anges i artiklarna 8 och 56.

utgår

Motivering

Av patientsäkerhetsskäl bör man inte göra någon konstgjord åtskillnad mellan de sektoryrken inom vården som omfattas av systemet med automatiskt erkännande och vårdyrken som omfattas av ett engångserkännande.

Ändringsförslag   93

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 2a (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

2a. Om en sökande lämnar in falska identitetshandlingar eller förfalskade utbildningsbevis ska de behöriga myndigheterna informera myndigheterna i de övriga medlemsstaterna.

Motivering

Varningsmekanismen bör även kunna ta hänsyn till faror till följd av förfalskade utbildningsbevis eller falska identitetshandlingar.

Ändringsförslag  94

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 2b (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

2b. Om den behöriga myndigheten i en mottagande medlemsstat har anledning att tro att sökanden fått sin yrkestitel utan att ha fullföljt en reguljär utbildning får den mottagande medlemsstaten begära kompensationsåtgärder.

Ändringsförslag  95

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 2c (ny)

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

 

2c. Medlemsstaterna ska utan dröjsmål informera de övriga medlemsstater som avses i punkterna 1 och 2 om en sökande avger falska uppgifter, inbegripet falska utbildningsbevis.

Motivering

Varningsmekanismen bör även täcka fall då yrkesutövare avger falska uppgifter.

Ändringsförslag  96

Förslag till direktiv

Artikel 1 – led 42

Direktiv 2005/36/EG

Artikel 56a – punkt 5

 

Kommissionens förslag

Ändringsförslag

5. Kommissionen ska anta genomförandeakter för tillämpningen av varningsmekanismen. Dessa genomförandeakter ska innehålla bestämmelser om vilka myndigheter som är behöriga för att skicka och/eller ta emot varningar, om komplettering av varningarna med ytterligare upplysningar, om återkallande och avslutande av varningar, om rätt till tillgång till uppgifter, om metoder för att korrigera upplysningarna i varningarna och åtgärder för att säkerställa att bearbetning och bevarande av uppgifter sker på ett säkert sätt. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 58.

5. Kommissionen ska anta genomförandeakter för tillämpningen av varningsmekanismen. Dessa genomförandeakter ska innehålla bestämmelser om vilka myndigheter som är behöriga för att skicka och/eller ta emot varningar, om komplettering av varningarna med ytterligare upplysningar, om återkallande och avslutande av varningar, om rätt till tillgång till uppgifter, om metoder för att korrigera upplysningarna i varningarna och åtgärder för att säkerställa att bearbetning och bevarande av uppgifter sker på ett säkert sätt. Genomförandeakterna ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 58.

ÄRENDETS GÅNG

Titel

Ändring av direktiv 2005/36/EG om erkännande av yrkeskvalifikationer och förordning [...] om administrativt samarbete genom informationssystemet för den inre marknaden

Referensnummer

KOM(2011)0883 – C7-0512/2011 – 2011/0435(COD)

Ansvarigt utskott

Tillkännagivande i kammaren

IMCO

19.1.2012

 

 

 

Yttrande från

Tillkännagivande i kammaren

ENVI

2.2.2012

Föredragande av yttrande

Utnämning

Anja Weisgerber

15.2.2012

Behandling i utskott

30.5.2012

20.9.2012

5.11.2012

 

Antagande

6.11.2012

 

 

 

Slutomröstning: resultat

+:

–:

0:

58

2

0

Slutomröstning: närvarande ledamöter

Martina Anderson, Elena Oana Antonescu, Kriton Arsenis, Sophie Auconie, Pilar Ayuso, Paolo Bartolozzi, Sergio Berlato, Lajos Bokros, Nessa Childers, Yves Cochet, Chris Davies, Anne Delvaux, Edite Estrela, Jill Evans, Karl-Heinz Florenz, Elisabetta Gardini, Matthias Groote, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines, Satu Hassi, Jolanta Emilia Hibner, Karin Kadenbach, Christa Klaß, Eija-Riitta Korhola, Holger Krahmer, Jo Leinen, Peter Liese, Zofija Mazej Kukoviè, Linda McAvan, Radvilë Morkûnaitë-Mikulënienë, Miroslav Ouzký, Vladko Todorov Panayotov, Antonyia Parvanova, Andres Perello Rodriguez, Mario Pirillo, Pavel Poc, Anna Rosbach, Oreste Rossi, Dagmar Roth-Behrendt, Kârlis Ðadurskis, Carl Schlyter, Horst Schnellhardt, Richard Seeber, Salvatore Tatarella, Thomas Ulmer, Anja Weisgerber, Åsa Westlund, Marina Yannakoudakis

Slutomröstning: närvarande suppleant(er)

Frieda Brepoels, Nikos Chrysogelos, Christofer Fjellner, Julie Girling, Jutta Haug, Riikka Manner, Britta Reimers, Alda Sousa, Marita Ulvskog, Vladimir Urutchev, Kathleen Van Brempt, Andrea Zanoni

ÄRENDETS GÅNG

Titel

Ändring av direktiv 2005/36/EG om erkännande av yrkeskvalifikationer och förordning [...] om administrativt samarbete genom informationssystemet för den inre marknaden

Referensnummer

COM(2011)0883 – C7-0512/2011 – 2011/0435(COD)

Framläggande för parlamentet

19.12.2011

 

 

 

Ansvarigt utskott

       Tillkännagivande i kammaren

IMCO

19.1.2012

 

 

 

Rådgivande utskott

       Tillkännagivande i kammaren

EMPL

19.1.2012

ENVI

2.2.2012

CULT

19.1.2012

 

Inget yttrande avges

       Beslut

CULT

23.1.2012

 

 

 

Föredragande

       Utnämning

Bernadette Vergnaud

30.11.2011

 

 

 

Behandling i utskott

9.1.2012

28.2.2012

25.4.2012

18.9.2012

 

10.10.2012

6.11.2012

29.11.2012

10.1.2013

Antagande

23.1.2013

 

 

 

Slutomröstning: resultat

+:

–:

0:

33

4

2

Slutomröstning: närvarande ledamöter

Preslav Borissov, Cristian Silviu Buşoi, Jorgo Chatzimarkakis, Sergio Gaetano Cofferati, Birgit Collin-Langen, Lara Comi, Anna Maria Corazza Bildt, Cornelis de Jong, Christian Engström, Evelyne Gebhardt, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, Philippe Juvin, Toine Manders, Sirpa Pietikäinen, Phil Prendergast, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Andreas Schwab, Catherine Stihler, Emilie Turunen, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler

Slutomröstning: närvarande suppleanter

Raffaele Baldassarre, Ashley Fox, Anna Hedh, Constance Le Grip, Morten Løkkegaard, Emma McClarkin, Konstantinos Poupakis, Sylvana Rapti, Kyriacos Triantaphyllides, Sabine Verheyen

Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 187.2)

Zigmantas Balčytis, Elisa Ferreira, Claudio Morganti, Angelika Niebler, Hermann Winkler, Patricia van der Kammen

Ingivande

13.2.2013