SPRÁVA k návrhu smernice Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty, pokiaľ ide o zaobchádzanie s poukazmi

4.3.2013 - (COM(2012)0206 – C7‑0127/2012 – 2012/0102(CNS)) - *

Výbor pre hospodárske a menové veci
Spravodajkyňa: Ildikó Gáll-Pelcz


Postup : 2012/0102(CNS)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu :  
A7-0058/2013
Predkladané texty :
A7-0058/2013
Rozpravy :
Prijaté texty :

NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU

k návrhu smernice Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty, pokiaľ ide o zaobchádzanie s poukazmi

(COM(2012)0206 – C7‑0127/2012 – 2012/0102(CNS))

(Mimoriadny legislatívny postup – konzultácia)

Európsky parlament,

–   so zreteľom na návrh Komisie pre Radu (COM(2012)0206),

–   so zreteľom na článok 113 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v súlade s ktorým Rada konzultovala s Európskym parlamentom (C7-0127/2012),

–   so zreteľom na článok 55 rokovacieho poriadku,

–   so zreteľom na správu Výboru pre hospodárske a menové veci (A7-0058/2013),

1.  schvaľuje zmenený a doplnený návrh Komisie;

2.  vyzýva Komisiu, aby zmenila svoj návrh v súlade s článkom 293 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie;

3.  vyzýva Radu, aby oznámila Európskemu parlamentu, ak má v úmysle odchýliť sa od ním schváleného textu;

4.  žiada Radu o opätovnú konzultáciu, ak má v úmysle podstatne zmeniť návrh Komisie;

5.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     1

Návrh smernice

Odôvodnenie 1

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(1) V smernici Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty sa ustanovujú pravidlá času a miesta dodania tovaru a poskytnutia služieb, základu dane, vzniku daňovej povinnosti (DPH) a nároku na odpočet. Tieto pravidlá však nie sú dostatočne jasné alebo podrobné na zabezpečenie súladu pri zdaňovaní plnení zahŕňajúcich poukazy, a to až do takej miery, že to má nepriaznivý vplyv na riadne fungovanie vnútorného trhu.

(1) V smernici Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty sa ustanovujú pravidlá času a miesta dodania tovaru a poskytnutia služieb, základu dane, vzniku daňovej povinnosti (DPH) a nároku na odpočet. Tieto pravidlá však nie sú dostatočne jasné alebo podrobné na zabezpečenie súladu pri zdaňovaní plnení zahŕňajúcich poukazy, a to až do takej miery, že to má nepriaznivý vplyv na riadne fungovanie vnútorného trhu. S cieľom odstrániť možnosti na daňové úniky a daňové podvody, zvýšiť výber DPH z poukazov, a tým zvýšiť verejné príjmy je potrebné posilniť rozsah, neutrálnosť a transparentnosť, pokiaľ ide o zaobchádzanie s plneniami, ktoré zahŕňajú poukazy.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     2

Návrh smernice

Odôvodnenie 2

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(2) S cieľom zabezpečiť spoľahlivé a jednotné zaobchádzanie, zabrániť nezrovnalostiam, narušeniu hospodárskej súťaže, dvojitému zdaneniu alebo nezdaneniu a obmedziť riziko vyhýbania sa daňovým povinnostiam je nutné zaviesť špecifické pravidlá, ktoré by sa vzťahovali na zaobchádzanie s poukazmi na účely DPH.

(2) S cieľom zabezpečiť dobre fungujúci, účinný a bezbariérový vnútorný trh, ako aj spoľahlivé a jednotné zaobchádzanie, a tým zabrániť nezrovnalostiam, narušeniu hospodárskej súťaže, dvojitému zdaneniu alebo nezdaneniu, nejednoznačnosti z hľadiska daňovej povinnosti a obmedziť riziko vyhýbania sa daňovým povinnostiam a daňových únikov je nutné zaviesť špecifické pravidlá, ktoré by sa vzťahovali na zaobchádzanie s poukazmi na účely DPH.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     3

Návrh smernice

Odôvodnenie 4

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(4) Daňové zaobchádzanie s plneniami spojenými s poukazmi je závislé od špecifických charakteristík poukazu. Je preto nevyhnutné rozlišovať medzi rôznymi typmi poukazov a v právnych predpisoch Únie stanoviť rozlišovacie prvky.

(4) Daňové zaobchádzanie s plneniami spojenými s poukazmi je závislé od špecifických charakteristík poukazu. Je preto nevyhnutné rozlišovať medzi rôznymi typmi poukazov a v práve Únie objasniť zreteľné vymedzenia rozlišovacích prvkov.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     4

Návrh smernice

Odôvodnenie 5

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(5) Právo na tovar alebo služby alebo na získanie zľavy je obsiahnuté v povahe poukazu. Toto právo možno prenášať z jednej osoby na druhú, než sa poukaz nakoniec uplatní. Aby sa zabránilo riziku dvojitého zdanenia, v prípade, že sa služba zodpovedajúca tomuto právu zdaňuje, je potrebné ustanoviť, že postúpenie tohto práva a výmena tovaru alebo služieb by sa mali považovať za jediné plnenie.

(5) Poukaz dáva držiteľovi právo na tovar alebo služby alebo na získanie zľavy. Toto právo možno prenášať z jednej osoby na druhú, než sa poukaz nakoniec uplatní. Aby sa zabránilo riziku dvojitého zdanenia, v prípade, že sa služba zodpovedajúca tomuto právu zdaňuje, je potrebné ustanoviť, že postúpenie tohto práva a výmena tovaru alebo služieb by sa mali považovať za jediné plnenie.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     5

Návrh smernice

Odôvodnenie 8

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(8) Poukazy často distribuuje sprostredkovateľ alebo prechádzajú cez distribučnú reťaz založenú na nákupe a následných opätovných predajoch. S cieľom zachovať neutralitu je nevyhnutné, aby výška DPH, ktorá sa má zaplatiť za tovar dodaný, resp. služby poskytnuté za poukaz, zostala nedotknutá. Na zaistenie uvedeného by sa mala hodnota viacúčelového poukazu pevne stanoviť pri jeho vystavení.

(8) Poukazy často distribuuje sprostredkovateľ alebo prechádzajú cez distribučnú reťaz založenú na nákupe a následných opätovných predajoch. S cieľom zachovať neutralitu je nevyhnutné, aby výška DPH, ktorá sa má zaplatiť za tovar dodaný, resp. služby poskytnuté za poukaz, zostala nedotknutá. Na zaistenie uvedeného by sa mala nominálna hodnota viacúčelového poukazu pevne stanoviť pri jeho vystavení.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     6

Návrh smernice

Odôvodnenie 10

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(10) Je potrebné objasniť zdanenie plnení spojených s distribúciou viacúčelových poukazov. Ak sa takéto poukazy zakúpia s nižšou hodnotou, aby sa ďalej predali za vyššiu cenu, distribučná služba by sa mala zdaniť na základe marže zdaniteľnej osoby.

(10) Je potrebné objasniť zdanenie plnení spojených s distribúciou viacúčelových poukazov. Ak sa takéto poukazy zakúpia s nižšou nominálnou hodnotou, aby sa ďalej predali za vyššiu cenu, distribučná služba by sa mala zdaniť na základe marže zdaniteľnej osoby.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     7

Návrh smernice

Odôvodnenie 11

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(11) Poukazy môžu zahŕňať cezhraničné dodanie tovaru alebo poskytnutie služieb. Ak by sa daňová povinnosť medzi jednotlivými členskými štátmi odlišovala, výsledkom by mohlo byť dvojité zdanenie alebo nezdanenie. V snahe zabrániť takejto situácii by sa nemala umožniť žiadna odchýlka od pravidla, podľa ktorého daňová povinnosť vzniká dodaním tovaru alebo poskytnutím služieb.

(11) Poukazy môžu zahŕňať cezhraničné dodanie tovaru alebo poskytnutie služieb. Ak by sa daňová povinnosť medzi jednotlivými členskými štátmi odlišovala, výsledkom by mohlo byť dvojité zdanenie alebo nezdanenie. V snahe zabrániť takejto situácii a objasniť, v ktorom členskom štáte sa musí daň zaplatiť, by sa nemala umožniť žiadna odchýlka od pravidla, podľa ktorého daňová povinnosť vzniká dodaním tovaru alebo poskytnutím služieb.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     8

Návrh smernice

Odôvodnenie 15

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

(15) Ak sa tovar dodaný alebo služby poskytnuté na základe uplatnenia poukazu zdania, zdaniteľná osoba má nárok na odpočet DPH vzniknutej na nákladoch vo vzťahu k vystaveniu poukazu. Malo by sa objasniť, že táto suma DPH je odpočítateľná aj vtedy, ak tento tovar/služby dodá/poskytne osoba odlišná od vystaviteľa poukazu.

(15) Ak sa tovar dodaný alebo služby poskytnuté na základe uplatnenia poukazu zdania, zdaniteľná osoba má nárok na odpočet DPH vzniknutej na nákladoch vo vzťahu k vystaveniu poukazu, a to v súlade s právom Únie. Malo by sa objasniť, že táto suma DPH je odpočítateľná aj vtedy, ak tento tovar/služby dodá/poskytne osoba odlišná od vystaviteľa poukazu.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     9

Návrh smernice

Článok 1 – bod 3

Smernica 2006/112/ES

Kapitola 5 – článok 30a – odsek 1 – úvodná časť

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

Na účely tejto kapitoly sa uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     10

Návrh smernice

Článok 1 – bod 3

Smernica 2006/112/ES

Kapitola 5 – článok 30a – odsek 1 – bod 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

1. „Poukaz“ je nástroj zahŕňajúci právo na dodanie tovaru alebo poskytnutie služieb, alebo na získanie zľavy z ceny alebo rabatu v súvislosti s dodaním tovaru alebo poskytnutím služieb, a ak existuje zodpovedajúca povinnosť toto právo naplniť.

(1) „Poukaz“ je nástroj zahŕňajúci právo na dodanie tovaru alebo poskytnutie služieb, alebo na získanie zľavy z ceny alebo rabatu v súvislosti s dodaním tovaru alebo poskytnutím služieb, a ak existuje zodpovedajúca povinnosť toto právo naplniť;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     11

Návrh smernice

Článok 1 – bod 3

Smernica 2006/112/ES

Kapitola 5 – článok 30a – odsek 1 – bod 2

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

Jednoúčelový poukaz“ je poukaz zahŕňajúci právo na dodanie tovaru alebo poskytnutie služieb, ak je v čase vystavenia poukazu známa totožnosť dodávateľa tovaru/poskytovateľa služieb, miesto dodania tovaru/poskytnutia služieb a platná sadzba DPH pre tento tovar alebo služby.

(2)jednoúčelový poukaz“ je poukaz zahŕňajúci právo na dodanie tovaru alebo poskytnutie služieb, ak je v čase vystavenia poukazu známa totožnosť dodávateľa tovaru/poskytovateľa služieb, miesto dodania tovaru/poskytnutia služieb a platná sadzba DPH pre tento tovar alebo služby;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     12

Návrh smernice

Článok 1 – bod 3

Smernica 2006/112/ES

Kapitola 5 – článok 30a – odsek 1 – bod 2a (nový)

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

(2a) „miesto dodania“ je členský štát, v ktorom sa uskutočnilo príslušné dodanie tovaru alebo poskytnutie služieb;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     13

Návrh smernice

Článok 1 – bod 3

Smernica 2006/112/ES

Kapitola 5 – článok 30a – odsek 1 – bod 3

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

„Viacúčelový poukaz“ je každý poukaz odlišný od poukazu na zľavu alebo rabat, ktorý nepredstavuje jednoúčelový poukaz.

(3) „viacúčelový poukaz“ je každý poukaz odlišný od poukazu na zľavu alebo rabat, ktorý nepredstavuje jednoúčelový poukaz a ktorý oprávňuje držiteľa prijímať tovar alebo služby, pokiaľ tento tovar alebo tieto služby, prípadne členský štát, ktorý je miestom dodania a v ktorom sa ma uskutočniť zdanenie, nie sú v momente predaja alebo vystavenia poukazu dostatočne určené, a preto nie je možné s istotou určiť uplatnenie DPH;

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     14

Návrh smernice

Článok 1 – bod 3

Smernica 2006/112/ES

Kapitola 5 – článok 30a – odsek 1 – bod 4

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

„Poukaz na zľavu“ je poukaz zahŕňajúci právo na zľavu z ceny alebo rabat v súvislosti s dodaním tovaru alebo poskytnutím služieb.

(4) „poukaz na zľavu“ je poukaz zahŕňajúci právo na zľavu z ceny alebo rabat v súvislosti s dodaním tovaru alebo poskytnutím služieb, čo je vyjadrené buď percentuálne alebo ako pevná suma s nominálnou hodnotou.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     15

Návrh smernice

Článok 1 – bod 6

2006/112/ES

Kapitola 5 – článok 74a – odsek 1

 

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

1. Základ dane pre dodanie tovaru alebo poskytnutie služieb, ktoré sa uskutočnili uplatnením si viacúčelového poukazu, sa rovná nominálnej hodnote tohto poukazu, alebo v prípade čiastočného uplatnenia tej časti nominálnej hodnoty, ktorá zodpovedá čiastočnému uplatneniu tohto poukazu, po odpočítaní sumy DPH vzťahujúcej sa na tovar alebo služby, na ktoré sa uplatnil poukaz.

1. Základ dane pre dodanie tovaru alebo poskytnutie služieb, ktoré sa uskutočnili uplatnením si viacúčelového poukazu, sa rovná nominálnej hodnote tohto poukazu skutočne použitého na získanie tohto tovaru a týchto služieb, alebo v prípade čiastočného uplatnenia tej časti nominálnej hodnoty, ktorá zodpovedá čiastočnému uplatneniu tohto poukazu, po odpočítaní sumy DPH vzťahujúcej sa na tovar alebo služby, na ktoré sa uplatnil poukaz.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     16

Návrh smernice

Článok 2 – bod 1

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

1. Členské štáty prijmú a uverejnia najneskôr do 1. januára 2014 zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení.

1. Členské štáty prijmú a uverejnia ustanovenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou do 1. januára 2014. Komisii okamžite oznámia znenie týchto ustanovení.

Tieto ustanovenia sa uplatňujú od 1. januára 2015.

Členské štáty uplatňujú tieto ustanovenia od 1. januára 2015.

Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.

Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh     17

Návrh smernice

Článok 2a (nový)

Text predložený Komisiou

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh

 

Článok 2a

Do 1. januára 2017 Komisia preskúma uplatňovanie smernice 2006/112/ES a predloží Európskemu parlamentu a Rade správu o jej hospodárskom a fiškálnom dosahu. Táto správa obsahuje analýzu vplyvu tejto smernice na hospodárstvo členských štátov.

DÔVODOVÁ SPRÁVA

Európska komisia 10. mája 2012 navrhla aktualizáciu predpisov EÚ týkajúcich sa odvádzania DPH s cieľom zabezpečiť jednotný postup zdaňovania všetkých druhov poukazov vo všetkých členských štátoch. Poukazy predstavujú v Európskej únii trh v hodnote vyše 52 miliárd EUR ročne. Predplatené telekomunikačné služby tvoria takmer 70 % trhu s poukazmi, po nich nasledujú darčekové poukazy a poukazy na zľavu. Rozdiely vo vnútroštátnych predpisoch týkajúcich sa DPH na poukazy však vedú k vážnym nedostatkom v účinnom fungovaní trhu. Podniky namiesto toho, aby mohli skutočne využívať výhody jednotného trhu, riešia problémy dvojitého zdaňovania a ťažkosti pri rozširovaní svojho podnikania za hranice. Zámerom nových predpisov je túto situáciu napraviť.

Cieľom návrhu je objasniť a harmonizovať predpisy EÚ týkajúce sa odvádzania DPH z poukazov. Bude to mať pozitívny účinok na podniky, pretože sa odstránia prípady dvojitého zdaňovania a neistota týkajúca sa plnenia daňových povinností. Zároveň to pomôže vyplniť medzery v právnych predpisoch, ktoré istým podnikom využívajúcim nezrovnalosti v tejto oblasti medzi jednotlivými členskými štátmi uľahčovali vyhýbanie sa plateniu daní . Nové predpisy sú tiež v súlade so širšou stratégiou Digitálna agenda pre Európu, najmä s jej cieľom vytvoriť jednotný digitálny trh.

V prvom rade Komisia navrhuje na účely odvádzania DPH harmonizovať vymedzenie pojmu poukazy a moment zdaňovania transakcií s poukazmi, aby sa predišlo rozdielom, ktoré budú viesť k dvojitému zdaňovaniu alebo dvojitému nezdaňovaniu. Moment zdanenia sa určí v závislosti od povahy poukazu, čím sa ozrejmí, či sa daň bude účtovať pri predaji poukazu alebo pri jeho uplatnení na tovar alebo služby.

Po druhé, nové predpisy vymedzujú jasnú hranicu medzi poukazmi a inými spôsobmi platby. Z rastúceho počtu mobilných zariadení plynie potreba rozlišovať medzi predplatenými telekomunikačnými kreditmi (ktoré sú poukazmi) a mobilnými platobnými službami (ktoré sú zdaňované odlišne). Zmeny v platobných technológiách, najmä zvýšené využívanie mobilných platieb, si vyžadujú, aby sa odstránila akákoľvek nejednoznačnosť.

Po tretie, smernicou sa ustanovujú spoločné predpisy pre distribúciu poukazov v reťazci sprostredkovateľov, najmä v prípadoch, keď tento reťazec prekračuje hranice dvoch či viacerých štátov. Napríklad telefónna karta môže prejsť viacerými článkami v distribučnom reťazci, kým skončí v rukách spotrebiteľa, a príslušný podnik si musí byť istý svojimi daňovými povinnosťami.

Do návrhu sa zahŕňa množstvo iných odborných opatrení, ktoré sa zaoberajú právom na odpočet, postupmi uplatňovania poukazu a jeho preplácania, osobou zodpovednou za platbu dane a inými povinnosťami pre podniky.

Stanovisko spravodajkyne

Spravodajkyňa víta návrh Komisie na smernicu, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty, pokiaľ ide o zaobchádzanie s poukazmi. Spravodajkyňa sa nazdáva, že ide o správnu cestu k odstráneniu jednej zo zvyšných prekážok brániacich cezhraničnému podnikaniu.

Spravodajkyňa tiež rozhodne podporuje ciele Komisie spočívajúce v zabezpečení jednotného postupu zdaňovania všetkých druhov poukazov v členských štátoch. Návrh v predloženej podobe prinesie úžitok podnikom, ale aj spotrebiteľom.

Medzi kľúčové prvky, ktorých cieľom je riešenie nedostatkov smernice o DPH, (2006/112/ES) patrí:

1)        jasné právne vymedzenie pojmu poukazov na účely odvádzania DPH (nový navrhnutý článok 30a sa zasluhuje o rozlíšenie medzi „jednoúčelovými“, „viacúčelovými“ poukazmi a „poukazmi na zľavu“);

2)        určenie momentu splatnosti DPH (nový navrhovaný článok 30b).

Tým, že sa týmto návrhom ozrejmia a zjednotia predpisy EÚ týkajúce sa postupu zdanenia poukazov, sa podstatne uľahčí uplatňovanie vernostných programov a darčekových poukazov. Z hľadiska podnikov tento návrh pomôže vyhnúť sa neúčinnému fungovaniu trhu a situáciám dvojitého zdaňovania či nezdaňovania. Z hľadiska spotrebiteľov prispeje k účinnému odstraňovaniu daňových prekážok brániacim fungovaniu celoeurópskych programov, čím sa vo vysokej miere posilní schopnosť spotrebiteľov využívať služby v rámci týchto programov.

Cezhraniční maloobchodní predajcovia už dávno čelia zložitej situácii, ktorá je výsledkom rozličných regulačných rámcov týkajúcich sa poukazov a iných druhov marketingových programov. Regulačná nesúrodosť je totiž prekážkou plného využívania príležitostí, ktoré ponúka jednotný trh. To platí najmä v odvetví telekomunikácií.

Ako vyzdvihla štúdia, ktorou spoločnosť Deloitte poverila Európska komisia, poukazy na predplatené telekomunikačné služby sú zďaleka najvýznamnejšou kategóriou poukazov a rozdiely v ich daňovom zaobchádzaní v rámci EÚ vedú k rozporom. Tieto rozpory pripravujú komerčné využitie a inovácie v cezhraničných službách v EÚ o príťažlivosť.

Spravodajkyňa víta skutočnosť, že v prípade poukazov distribuovaných v reťazci Európska komisia navrhuje zaviesť „pojem nominálnej hodnoty“, čiže konštantnú hodnotu, ktorú stanoví subjekt vydávajúci „viacúčelový poukaz“, a navrhuje, aby sa ku každému kladnému rozdielu medzi touto nominálnou hodnotou a cenou, ktorú zaplatí distribútor „viacúčelového poukazu“ pristupovalo ako k protihodnote za distribučnú službu.

Podľa Európskej komisie by sa „viacúčelové poukazy“ nezdaňovali vždy pri zmene držiteľa, ale iba pri ich čerpaní (t.j. keď koncový používateľ skutočne poukaz použije). Marža za distribúciu „viacúčelového poukazu“ by sa zdaňovala oddelene ako samostatná služba. Tovar alebo služby, ktoré sa zakupujú pomocou „viacúčelového poukazu“, sú zdaniteľné v momente čerpania, pričom marža distribútora sa zdaňuje ako služba zakaždým, keď je poskytnutá, t.j. zakaždým, keď „viacúčelový poukaz“ zmení držiteľa.

Komisia navrhuje, aby sa na predaj „viacúčelového poukazu“ (VÚP) nevzťahovala DPH, a preto nie je potrebné určovať v prípade poukazu základ dane. Daňový základ dodaného tovaru a služieb, ktoré boli poskytnuté platbou VÚP, sa rovná hodnote VÚP skutočne použitého na získanie tohto tovaru a služieb. Rovnaký princíp platí aj na „jednoúčelové poukazy“, keď vystaviteľ, či ten, kto prepláca náhradu, nie je ten istý ako dodávateľ, potom sa základ dane rovná protihodnote vyplatenej zákazníkom plus suma, ktorú predajcovi zaplatil vystaviteľ, či ten, kto prepláca náhradu, (t.j. suma odrátaná z celkovej hodnoty poukazu).

Spravodajkyňa sa v súlade s navrhovaným predĺžením lehoty domnieva, že návrh Komisie by sa mal zmeniť a doplniť s cieľom zaručiť praktické a účinné vykonávanie plánovaných ustanovení a poskytnúť príslušným vnútroštátnym orgánom potrebnú mieru flexibility a autonómie v záujme splnenia požiadaviek tejto smernice.

Spravodajkyňa je v skratke presvedčená, že jednotný rámec pre poukazy je nevyhnutnou podmienkou pre uskutočnenie predpisov týkajúcich sa zmeny miesta dodania vo vzťahu medzi podnikmi a zákazníkmi do roku 2015. Bez takýchto predpisov by sa mohlo stať, že podnik, ktorý predáva rovnaké poukazy súkromným osobám v dvoch rozličných členských štátoch, by mohol na oba poukazy uplatňovať úplne odlišné postupy odvádzania DPH, aj keď sú poukazy a ich príslušný tovar či služby rovnaké. Takéto dôsledky sú pre zjednodušenie a zjednotenie prístupov plánovaných v nových predpisoch pre vzťah medzi podnikmi a zákazníkmi absolútne kontraproduktívne. Skutočnosť, že Komisia vydala návrh na zjednotenie uplatňovania DPH na poukazy, je všeobecne vítaná, pretože zjednotené predpisy by mali v celej Európskej únii vniesť väčšiu jasnosť a súdržnosť.

Poďakovanie a legislatívna stopa

Spravodajkyňa by chcela poďakovať Európskej komisii a cyperskému predsedníctvu Rady Európskej únie za ich vynikajúcu a plodnú spoluprácu počas vypracúvania tejto správy.

POSTUP

Názov

Spoločný systém dane z pridanej hodnoty, pokiaľ ide o zaobchádzanie s poukazmi

Referenčné čísla

COM(2012)0206 – C7-0127/2012 – 2012/0102(CNS)

Dátum konzultácie s EP

24.5.2012

 

 

 

Gestorský výbor

dátum oznámenia na schôdzi

ECON

12.6.2012

 

 

 

Výbory požiadané o stanovisko

dátum oznámenia na schôdzi

JURI

12.6.2012

 

 

 

Bez predloženia stanoviska

Dátum rozhodnutia

JURI

30.5.2012

 

 

 

Spravodajkyňa

dátum vymenovania

Ildikó Gáll-Pelcz

11.9.2012

 

 

 

Prerokovanie vo výbore

10.1.2013

19.2.2013

 

 

Dátum prijatia

26.2.2013

 

 

 

Výsledok záverečného hlasovania:

+:

–:

0:

41

0

1

Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní

Burkhard Balz, Elena Băsescu, Jean-Paul Besset, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Nikolaos Chountis, George Sabin Cutaş, Leonardo Domenici, Derk Jan Eppink, Diogo Feio, Markus Ferber, Elisa Ferreira, Ildikó Gáll-Pelcz, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Sylvie Goulard, Liem Hoang Ngoc, Gunnar Hökmark, Syed Kamall, Othmar Karas, Wolf Klinz, Philippe Lamberts, Werner Langen, Astrid Lulling, Hans-Peter Martin, Arlene McCarthy, Sławomir Nitras, Ivari Padar, Alfredo Pallone, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Peter Simon, Theodor Dumitru Stolojan, Ivo Strejček, Sampo Terho, Marianne Thyssen, Corien Wortmann-Kool, Pablo Zalba Bidegain

Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní

Sari Essayah, Sophia in ‘t Veld, Thomas Mann, Nils Torvalds, Roberts Zīle

Dátum predloženia

4.3.2013