JELENTÉS az ENIAC Közös Vállalkozás 2011-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről
22.3.2013 - (C7‑0283/2012 – 2012/2221(DEC))
Költségvetési Ellenőrző Bizottság
Előadó: Gerben-Jan Gerbrandy
1. AZ EURÓPAI PARLAMENT HATÁROZATÁRA IRÁNYULÓ JAVASLAT
az ENIAC Közös Vállalkozás 2011-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről
(C7‑0283/2012 – 2012/2221(DEC))
Az Európai Parlament,
– tekintettel az ENIAC Közös Vállalkozás 2011-es pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára,
– tekintettel a Számvevőszéknek az ENIAC Közös Vállalkozás 2011-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésére, a közös vállalkozás válaszaival együtt[1],
– tekintettel a Tanács 2013. február 12-i ajánlására (05755/13 – C7-0040/2013),
– tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 319. cikkére,
– tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre[2] és különösen annak 185. cikkére,
– tekintettel az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendeletre[3] és különösen annak 208. cikkére,
– tekintettel az ENIAC közös vállalkozás létrehozásáról szóló, 2007. december 20-i 72/2000/EK tanácsi rendeletre[4], és különösen annak 11. cikke (4) bekezdésére,
– tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre[5] és különösen annak 94. cikkére,
– tekintettel eljárási szabályzata 77. cikkére és VI. mellékletére,
– tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére (A7-0105/2013),
1. mentesítést ad az ENIAC Közös Vállalkozás igazgatója számára a közös vállalkozás 2011-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozóan;
2. megjegyzéseit a mellékelt állásfoglalásban foglalja össze;
3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt a határozatot, valamint az annak szerves részét képező állásfoglalást az ENIAC közös vállalkozás ügyvezető igazgatójának, a Tanácsnak, a Bizottságnak és a Számvevőszéknek, és gondoskodjon az Európai Unió Hivatalos Lapjában (L sorozat) való közzétételéről.
2. AZ EURÓPAI PARLAMENT HATÁROZATÁRA IRÁNYULÓ JAVASLAT
az ENIAC Közös Vállalkozás 2011-es pénzügyi évre vonatkozó elszámolása lezárásáról
(C7‑0283/2012 – 2012/2221(DEC))
Az Európai Parlament,
– tekintettel az ENIAC Közös Vállalkozás 2011-es pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára,
– tekintettel a Számvevőszéknek az ENIAC Közös Vállalkozás 2011-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésére, a közös vállalkozás válaszaival együtt[6],
– tekintettel a Tanács 2013. február 12-i ajánlására (05755/13 – C7-0040/2013),
– tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 319. cikkére,
– tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre[7] és különösen annak 185. cikkére,
– tekintettel az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendeletre[8] és különösen annak 208. cikkére,
– tekintettel az ENIAC Közös Vállalkozás létrehozásáról szóló, 2007. december 20-i 72/2000/EK tanácsi rendeletre[9], és különösen annak 11. cikke (4) bekezdésére,
– tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre[10] és különösen annak 94. cikkére,
– tekintettel eljárási szabályzata 77. cikkére és VI. mellékletére,
– tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére (A7-0105/2013),
1. jóváhagyja az ENIAC Közös Vállalkozás 2011-es pénzügyi évre vonatkozó elszámolása lezárását;
2. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt a határozatot az ENIAC közös vállalkozás ügyvezető igazgatójának, a Tanácsnak, a Bizottságnak és a Számvevőszéknek, és gondoskodjon az Európai Unió Hivatalos Lapjában (L sorozat) való közzétételéről.
3. AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSFOGLALÁSÁRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
az ENIAC közös vállalkozás 2011-es pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló határozat szerves részét képező megjegyzésekkel
(C7‑0283/2012 – 2012/2221(DEC))
Az Európai Parlament,
– tekintettel az ENIAC Közös Vállalkozás 2011-es pénzügyi évre vonatkozó végleges éves beszámolójára,
– tekintettel a Számvevőszéknek az ENIAC Közös Vállalkozás 2011-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról szóló jelentésére, a közös vállalkozás válaszaival együtt[11],
– tekintettel a Tanács 2013. február 12-i ajánlására (05755/13 – C7-0040/2013),
– tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 319. cikkére,
– tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletre[12] és különösen annak 185. cikkére,
– tekintettel az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendeletre[13] és különösen annak 208. cikkére,
– tekintettel az ENIAC Közös Vállalkozás létrehozásáról szóló, 2007. december 20-i 72/2000/EK tanácsi rendeletre[14], és különösen annak 11. cikke (4) bekezdésére,
– tekintettel az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről szóló, 2002. november 19-i 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletre[15] és különösen annak 94. cikkére,
– tekintettel eljárási szabályzata 77. cikkére és VI. mellékletére,
– tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére (A7-0105/2013),
A. mivel az ENIAC Közös Vállalkozást („a közös vállalkozást”) 2007. december 20-án hozták létre 10 éves időtartamra, hogy a nanoelektronikai szempontból alapvető kompetenciák különféle alkalmazási területeken történő fejlesztésének érdekében kutatási ütemtervet szabjon meg és hajtson végre,
B. mivel a közös vállalkozás 2010 júniusában pénzügyi autonómiát kapott,
C. mivel a Számvevőszék kijelentette, hogy kellő mértékben megbizonyosodott arról, hogy a 2011-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámoló megbízható;
D. mivel a számvevőszék korlátozó véleményt nyilvánított a közös vállalkozás beszámolójának alapjául szolgáló ügyletek jogszerűségéről és szabályszerűségéről;
E. mivel a közös vállalkozáshoz az Unió a tízéves időszak alatt – a hetedik kutatási keretprogram költségvetéséből – legfeljebb 450 000 000 euróval járul hozzá,
Költségvetési és pénzgazdálkodás
1. följegyzi, hogy a közös vállalkozás 2011-es pénzügyi évre vonatkozó végleges költségvetése 66 millió euró kötelezettségvállalási és 35 millió euró kifizetési előirányzatot tartalmazott, és hogy a teljesítési arány a kötelezettségvállalási előirányzatok esetében 97%-os, a kifizetési előirányzatok esetében pedig 48%-os volt; megjegyzi továbbá, hogy az operatív tevékenységekre rendelkezésre álló 63,6 millió EUR kötelezettségvállalási előirányzatból 20,1 millió EUR összeget globális kötelezettségvállalásként használtak fel a 2011. évi ajánlattételi felhívások első körében, valamint 42,2 millió EUR-t használtak fel globális kötelezettségvállalásként a 2011. évi ajánlattételi felhívások második körében; kéri, hogy terjesszenek elő részletes jelentést a felsorolt hiányosságokról, e jelentés pedig tegyen konkrét javaslatokat a teljesítési arány fokozatos javítása érdekében;
2. sajnálja, hogy a közös vállalkozás azon előirányzatait, amelyeket 2010 végéig fel kellett volna használni, és amelyeket 2011 végéig fel kellett volna használni 2012 januárjában visszavonták, és hogy a 2,8 millió euróra rúgó, a 2010-es költségvetésben operatív tevékenység céljára elkülönített, nem teljesített globális kötelezettségvállalást nem vonták vissza; megjegyzi, hogy a közös vállalkozás intézkedett annak érdekében, hogy a jövőben ez ne fordulhasson elő, meghatározva az év végi zárás irányításának részletes eljárását, illetve szigorú határidők kitűzése révén;
3. aggódik amiatt, hogy a közös vállalkozás éves beszámolóiról a Számvevőszék korlátozó véleményt bocsátott ki az ezek alapjául szolgáló ügyletek jogszerűségéről és szabályszerűségéről, azzal indokolva ezt, hogy a közös vállalkozás nem tudta megítélni, hogy a számviteli ellenőrzés utáni stratégia elég bizonyosságot jelent-e az alapul szolgáló ügyletek jogszerűségére és szabályszerűségére nézve; megismétli, hogy a közös vállalkozásnak haladéktalanul javítania kell utólagos ellenőrzései színvonalát, különösen a támogatások igazgatása tekintetében, kéri, hogy a mentesítésért felelős hatóságot tájékoztassák a közös vállalkozás által végrehajtandó, következő utólagos ellenőrzési folyamatokról; elvárja, hogy független ellenőrzéseinek köszönhetően a Számvevőszék képes legyen a mentesítésért felelős hatóság számára kinyilvánítani a saját véleményét a közös vállalkozás utólagos ellenőrzési stratégiájának hatékonyságáról;
4. emlékeztet, hogy a közös vállalkozás 2010-ben utólagos ellenőrzési stratégiát fogadott el, amely az alapul szolgáló ügyletek jogszerűségének és szabályszerűségének megállapítására szolgáló legfőbb ellenőrzés és amelynek megvalósítása 2011-ben elkezdődött; megjegyzi, hogy a projektek költségelszámolásának vizsgálatát a tagállamok nemzeti finanszírozó hatóságaira (NFA) bízták, ugyanakkor az említett hatóságokkal aláírt igazgatási megállapodások nem tartalmaznak gyakorlati utasításokat ezen vizsgálatokra nézve; tudomásul veszi továbbá, hogy a közös vállalkozás nem kapott elég információt a nemzeti finanszírozó hatóságok ellenőrzési stratégiáiról; sajnálja, hogy a nemzeti finanszírozó hatóságok nem hajtottak végre utólagos ellenőrzéseket a 2011 végéig kifizetett támogatásokról, és felkéri a közös vállalkozást, hogy tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot a meghozott nyomonkövetési intézkedésekről;
Ajánlattételi felhívások
5. figyelembe veszi, hogy a 2008-ban, 2009-ben és 2010-ben megfelelő módon kiírt ajánlattételi felhívások nyomán 107,9 millió euró értékű támogatási megállapodást írtak alá, ami a közös vállalkozás kutatási tevékenységeihez való maximális uniós hozzájárulás 25%-át teszi ki, és hogy 2011-ben két ajánlattételi felhívást írtak ki 62,3 millió euró összegig; megjegyzi, hogy 2012-ben további két felhívást írtak ki 84,5 millió euró összegig, és hogy 2013-ban 185,3 millió eurós (42%) költségvetésű ajánlattételi felhívást kell kiírni a rendelkezésre álló 440 millió eurós uniós hozzájárulás teljes mértékű kihasználása érdekében; felszólítja a közös vállalkozást, hogy a Nanoelektronikára Irányuló Közös Technológiai Kezdeményezés végrehajtására szánt forrásokat a lehető legjobban használja fel;
Belső kontrollrendszerek
6. megismétli felszólítását, hogy a közös vállalkozás teljes mértékben érvényesítse belső ellenőrzési és pénzügyi információs rendszereit; tudomásul veszi, hogy ez a pénzügyi beszámolót illetően jelentős hibákat és késedelmeket okozott, amelyeket a végleges beszámoló elfogadása előtt kijavítottak.
7. tudomásul veszi, hogy a közös vállalkozás számvitelért felelős tisztviselője validálta a pénzügyi és számviteli rendszereket (ABAC és SAP); megjegyzi azonban, hogy az azokat alátámasztó üzleti folyamatokat nem 2011 során validálták, különös tekintettel a nemzeti hatóságoktól kapott költségigények kifizetésének validálására vonatkozó pénzügyi információt biztosító eljárásra; kéri a közös vállalkozást, hogy tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot az üzleti folyamatok validálásának állásáról;
Belső ellenőrzés
8. feljegyzi, hogy a közös vállalkozás pénzügyi szabályzatát még nem módosították úgy, hogy tartalmazza a keretrendeletnek a Bizottság belső ellenőre hatáskörére vonatkozó rendelkezését; megjegyzi ugyanakkor, hogy a Bizottság belső ellenőrzési szolgálata kockázatfelmérést végzett és e kockázatfelmérés eredményei alapján 2011. november 24-én az irányító testület elé terjesztette elfogadás céljából a 2012–2014-es ellenőrzési stratégiai tervet; emlékeztet, hogy 2011 végén a közös vállalkozás még nem állította fel saját belső ellenőrzési részlegét, de a közös vállalkozás 2012-ben úgy döntött, hogy e részlegbe saját személyzetének egyik tagját jelöli ki;
Az ENIAC-tagállamok hozzájárulása
9. feljegyzi, hogy az első öt ajánlattételi felhívás esetében az ENIAC-tagállamok pénzügyi hozzájárulása 1,55-ször volt több az Unió pénzügyi hozzájárulásánál, a közös vállalkozás létrehozásának azon elve ellenére, mely szerint az ENIAC-tagállamok pénzügyi hozzájárulásai az uniós pénzügyi hozzájárulásnak legalább az 1,8-szorosát kiteszik, míg a közös vállalkozás támogatásai a projektek összes finanszírozható költségének legfeljebb a 16,7 százalékát érhetik el;
10. elítéli azt, hogy Görögország az uniós strukturális alapokat veszi igénybe az ENIAC projektek görög kedvezményezetteinek fizetendő nemzeti hozzájárulások fedezésére, ahelyett, hogy nemzeti finanszírozásról gondoskodna, valamint azt, hogy a közös vállalkozás elismerte az ENIAC projektekben való görög részvétel folytatását, de a görögországi kedvezményezetteket nem finanszírozza, mivel az uniós strukturális alapokból társfinanszírozott kiadások az 1083/2006/EK tanácsi rendelettel összhangban nem támogatható más uniós pénzügyi eszközből; kéri a bizottságot, hogy mielőbb tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot e helyzet jogszerűségéről;
Éves tevékenységi jelentés
11. tudomásul veszi, hogy az éves tevékenységi jelentés információval szolgál a közös vállalkozás műveleteinek eredményeiről, ugyanakkor nem tartalmaz értékelést a belső ellenőrzési rendszer hatékonyságáról és teljesítményéről, illetve az alábbi hiányosságok róhatók fel neki:
- nem ad információt az utólagos ellenőrzési stratégia végrehajtásáról, így nem lehet megállapítani, hogy ez a fő kontrollmechanizmus eredményesen működik-e, és hogy működése fenntartáshoz vezetett volna-e;
- nem tájékoztat a pénzügyi és számviteli rendszereknek a számvitelért felelős tisztviselő általi részleges validálásáról;
- a kontrollrendszernek a számviteli és pénzügyi beszámolás tekintetében talált hiányosságai miatt az éves tevékenységi jelentésben nem éltek fenntartással;
Egyéb igazgatási ügyek
12. tudomásul veszi, hogy 2011-ben a közös vállalkozás üzletmenet-folytonossági tervet dolgozott ki és előrelépést tett az információtechnológiai biztonságpolitikák véglegesítése terén, de a katasztrófaelhárítási terv véglegesítéséhez további munkára van szükség;
13. üdvözli a tényt, hogy a közös vállalkozás és a belga hatóságok között a Belgium által nyújtandó irodahelyiségekről, kiváltságokról és mentességekről, valamint egyéb támogatásokról szóló befogadási megállapodást 2012. február 3-án aláírták;
Egyéb
Az Artemisszel való lehetséges egyesülés
14. úgy véli, hogy költség-haszon elemzést kell végezni az Artemisszel való lehetséges egyesülésről, és hogy az Európai Parlamentet tájékoztatni kell ezen elemzés eredményéről; e jelentésnek rá kell világítania egy ilyen egyesülés lehetséges előnyeire és hátrányaira;
15. ismételten felkéri a Számvevőszéket, hogy ésszerű időn belül készítsen különjelentést a Parlament számára arról, hogy milyen általános kérdések merülnek fel a közös vállalkozások jellege miatt, amelyeket e szervezeteknek a partnereikkel együtt meg kell oldaniuk a hozzáadott érték biztosítása érdekében és az uniós kutatási, technológiafejlesztési és demonstrációs programok hatékony végrehajtása szempontjából; továbbá megjegyzi, hogy e jelentésnek tartalmaznia kell egy értékelést a közös vállalkozások létrehozásának és struktúrájának eredményességére vonatkozóan.
A BIZOTTSÁGI ZÁRÓSZAVAZÁS EREDMÉNYE
Az elfogadás dátuma |
19.3.2013 |
|
|
|
|
A zárószavazás eredménye |
+: –: 0: |
23 3 0 |
|||
A zárószavazáson jelen lévő tagok |
Inés Ayala Sender, Zuzana Brzobohatá, Andrea Češková, Ryszard Czarnecki, Tamás Deutsch, Martin Ehrenhauser, Jens Geier, Gerben-Jan Gerbrandy, Ingeborg Gräßle, Cătălin Sorin Ivan, Bogusław Liberadzki, Jan Mulder, Eva Ortiz Vilella, Monika Panayotova, Aldo Patriciello, Crescenzio Rivellini, Paul Rübig, Petri Sarvamaa, Bogusław Sonik, Bart Staes, Georgios Stavrakakis, Michael Theurer |
||||
A zárószavazáson jelen lévő póttag(ok) |
Chris Davies, Derk Jan Eppink, Edit Herczog, Monika Hohlmeier, Ivailo Kalfin, Agnès Le Brun, Véronique Mathieu Houillon, Derek Vaughan |
||||
- [1] HL C 6., 2013.1.10., 18. o.
- [2] HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
- [3] HL L 298., 2012.10.26., 1. o.
- [4] HL L 30., 2008.2.4., 21. o.
- [5] HL L 357., 2002.12.31., 72. o.
- [6] HL C 6., 2013.1.10., 18. o.
- [7] HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
- [8] HL L 298., 2012.10.26., 1. o.
- [9] HL L 30., 2008.2.4., 21. o.
- [10] HL L 357., 2002.12.31., 72. o.
- [11] HL C 6., 2013.1.10., 18. o.
- [12] HL L 248., 2002.9.16., 1. o.
- [13] HL L 298., 2012.10.26., 1. o.
- [14] HL L 30., 2008.2.4., 21. o.
- [15] HL L 357., 2002.12.31., 72. o.