Pranešimas - A7-0122/2013Pranešimas
A7-0122/2013

PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 552/97, laikinai Mianmaro Sąjungai neleidžiantis naudotis bendrosiomis tarifo privilegijomis

21.3.2013 - (COM(2012) 0524 – C7‑0297/2012 – 2012/0251(COD)) - ***I

Tarptautinės prekybos komitetas
Pranešėjas: David Martin


Procedūra : 2012/0251(COD)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
A7-0122/2013
Pateikti tekstai :
A7-0122/2013
Priimti tekstai :

EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS

dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 552/97, laikinai Mianmaro Sąjungai neleidžiantis naudotis bendrosiomis tarifo privilegijomis

(COM(2012) 0524 – C7‑0297/2012 – 2012/0251(COD))

(Įprasta teisėkūros procedūra: pirmasis svarstymas)

Europos Parlamentas,

–   atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2012) 0524),

–   atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 2 dalį ir 207 straipsnį, pagal kuriuos Komisija pateikė pasiūlymą Parlamentui (C7‑0297/2012),

–   atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 3 dalį,

–   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 55 straipsnį,

–   atsižvelgdamas į Tarptautinės prekybos komiteto pranešimą (A7-0122/2013),

1.  priima per pirmąjį svarstymą savo poziciją, perimdamas Komisijos pasiūlymą;

2.  ragina Komisiją dar kartą perduoti klausimą svarstyti Parlamentui, jei ji ketina pasiūlymą keisti iš esmės arba pakeisti jo tekstą nauju tekstu;

3.  paveda Pirmininkui Parlamento poziciją perduoti Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.

AIŠKINAMOJI DALIS

Nuo 1971 m. ES užtikrina neabipuses prekybos lengvatas besivystančioms šalims, taip užtikrindama, kad šių šalių eksportuotojai mokėtų mažiau muitų už kai kurias arba visas prekes, parduodamas ES. Taip jiems suteikiama itin svarbi prieiga prie ES rinkų, kuri padeda vystytis jų ekonomikai. Ši sistema vadinasi „bendroji lengvatinių muitų tarifų sistema“.

2008 m. liepos 22 d. Tarybos reglamente (EB) Nr. 732/2008 dėl bendrųjų tarifų lengvatų sistemos taikymo (toliau – BLS reglamentas)[1], kuriame išdėstytos visos sistemos taikymo nuostatos, nustatyta, kad šiame reglamente numatytos lengvatinės priemonės visiems arba tam tikriems produktams, kurių kilmės šalis yra lengvatas gaunanti šalis, gali būti laikinai panaikintos dėl sunkių ir sistemingų penkiolikoje iš dvidešimt septynių jo priede išvardytų tarptautinių konvencijų nustatytų principų pažeidimų, remiantis atitinkamų priežiūros įstaigų išvadomis. Šios konvencijos taip pat apima pagrindines darbo teises, pavyzdžiui, TDO konvenciją Nr. 29 dėl priverstinio darbo.

1997 m. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 552/97[2] laikinai neleista Mianmarui / Birmai taikyti BLS tarifų, nes šalyje įprastas ir plačiai paplitęs priverstinis darbas, tai patvirtino Tarptautinė darbo organizacija (TDO) jos tyrimo komisijai atlikus specialų tyrimą. Tačiau minėtame Reglamente Nr. 552/97 taip pat teigiama, kad reglamento, laikinai neleidžiančio naudotis privilegijomis, taikymą galima nutraukti Komisijai pateikus ataskaitą, kurioje įrodyta, kad daugiau nebesilaikoma praktika, dėl kurios buvo nuspręsta laikinai panaikinti lengvatas.

Nuo 2011 m. Mianmaras / Birma dėjo daug pastangų siekdama atvirumo ir reformų, taip pat priverstinio darbo srityje, pavyzdžiui:

– panaikinti netinkamus įstatymus ir juos pakeisti naujais, kurie atitiktų TDO konvencijas;

– priimti įsakymus, skirtus kariškiams, kuriais būtų draudžiama naudoti priverstinį darbą;

– pagerinti įstatymų įgyvendinimo užtikrinimą (įskaitant bausmes pažeidėjams);

– pasirašyti susitarimo memorandumą su TDO dėl priverstinio darbo panaikinimo;

– skirti lėšų visuomenės informuotumui didinti ir viešiesiems darbams;

– kartu su TDO parengti veiksmų planą, skirtą visapusiškam TDO rekomendacijų įgyvendinimui.

Atsižvelgdama į tai 2012 m. birželio 13 d. Tarptautinė darbo konferencija (toliau – TDK) panaikino apribojimus, dėl kurių TDO negalėjo vykdyti techninio bendradarbiavimo su Mianmaro / Birmos vyriausybe ir teikti jai pagalbos, ir metams sustabdė TDO prašymą nariams peržiūrėti savo ryšius su Mianmaru / Birma ir įsitikinti, kad tie ryšiai nesusiję su priverstiniu darbu.

Todėl Europos Komisija savo ataskaitoje COM (2012) 525 daro išvadą, kad pažeidimų nebegalima laikyti „sunkiais ir sistemingais“, taigi reikėtų vėl nustatyti lengvatinius muitų tarifus pagal galiojantį BLS reglamentą. Praktiškai ji siūlo panaikinti Tarybos reglamentą (EB) Nr. 552/97 nuo 2012 m. birželio 13 d., kai buvo priimta TDK rezoliucija.

Kadangi Mianmaras / Birma yra mažiausiai išsivysčiusi šalis, ji turi teisę be kvotų ir muitų teikti visas prekes, išskyrus ginklus ir šaudmenis (programa „Viskas, išskyrus ginklus“). Šis pasiūlymas susijęs su lengvatomis tik 2012 – 2013 m. Nuo 2014 m. sausio 1 d. lengvatos bus užtikrinamos pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 978/2012, kuris turės būti iš dalies pakeistas pagal atskirą procedūrą.

Pranešėjas sutinka su Europos Komisijos atliktu tyrimu ir mano, kad įvykdyti teisiniai reikalavimai tam, kad lengvatos vėl būtų taikomos. Tačiau nors ir padaryta nemaža pažanga, priverstinis darbas Mianmare / Birmoje dar nepanaikintas. Patikimuose pranešimuose teigiama, kad nemokamo priverstinio darbo, kuriuo visų pirma naudojasi kariškiai, praktika vis dar vyrauja kai kuriose valstijose. Nors baudžiamasis persekiojimas dėl priverstinio ar privalomo darbo jau vykdomas, šį darbą naudojusiems kariškiams ar civiliams baudžiamosios sankcijos nėra griežtai taikomos.

Taigi Komisija turėtų toliau stebėti su priverstiniu darbu susijusius pokyčius Mianmare / Birmoje ir nustatyta tvarka, įskaitant prireikus draudimo naudotis privilegijomis atnaujinimą, reaguoti į pokyčius.

Pažanga Mianmare / Birmoje vis dar nėra tvirta. Labai svarbu, kad siūlomomis priemonėmis būtų prisidedama prie tvarios taikos ir tinkamo vystymosi. Taigi ateityje Europos prekyba ir investicijos Mianmare / Birmoje turėtų skatinti laikytis aukščiausių sąžiningumo ir įmonių socialinės atsakomybės standartų, kuriems skaidrumas ypač svarbus. Atsakomybės ir skaidrumo priemonės Europos lygmeniu būtinos norint užkirsti kelią žmogaus teisių pažeidimams, taip pat jos yra vienas iš būdų siekiant užtikrinti ilgalaikę investicijų vertę. Tačiau jos ne visiškai patenka į šio panaikinimo reglamento taikymo sritį. Taigi pranešėjas siūlo reglamento nekeisti, bet minėtuosius klausimus spręsti taikant atskirą procedūrą.

  • [1]               2008 m. liepos 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 732/2008 dėl bendrųjų tarifų lengvatų sistemos taikymo nuo 2009 m. sausio 1 d. iki 2011 m. gruodžio 31 d., iš dalies keičiantis Reglamentus (EB) Nr. 552/97, Nr. 1933/2006 ir Komisijos reglamentus (EB) Nr. 1100/2006 ir Nr. 964/2007 (OL L 211, 2008 8 6, p. 1).
  • [2]               OL L 85, 1997 3 27, p. 8.

PROCEDŪRA

Pavadinimas

Galimybės Mianmaro Sąjungai naudotis bendraisiais lengvatiniais muitų tarifais atnaujinimas

Nuorodos

COM(2012)0524 – C7-0297/2012 – 2012/0251(COD)

Pateikimo Europos Parlamentui data

17.9.2012

 

 

 

Atsakingas komitetas

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

INTA

22.10.2012

 

 

 

Nuomonę teikiantis (-ys) komitetas (-ai)

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

AFET

22.10.2012

DEVE

22.10.2012

 

 

Nuomonė nepareikšta

       Nutarimo data

AFET

27.11.2012

DEVE

8.10.2012

 

 

Pranešėjas (-ai)

       Paskyrimo data

David Martin

6.11.2012

 

 

 

Svarstymas komitete

17.12.2012

20.2.2013

 

 

Priėmimo data

21.3.2013

 

 

 

Galutinio balsavimo rezultatai

+:

–:

0:

28

2

0

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

William (The Earl of) Dartmouth, Laima Liucija Andrikienė, Maria Badia i Cutchet, Nora Berra, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, María Auxiliadora Correa Zamora, Marielle de Sarnez, Yannick Jadot, Metin Kazak, Franziska Keller, Bernd Lange, David Martin, Vital Moreira, Paul Murphy, Cristiana Muscardini, Franck Proust, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Robert Sturdy, Henri Weber, Iuliu Winkler, Jan Zahradil, Paweł Zalewski, Dan Dumitru Zamfirescu

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai)

Josefa Andrés Barea, Silvana Koch-Mehrin, Elisabeth Köstinger, Katarína Neveďalová, Marietje Schaake

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (187 straipsnio 2 dalis)

Petri Sarvamaa, Patrice Tirolien

Pateikimo data

25.3.2013