RAPORT referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 552/97 al Consiliului de retragere temporară a beneficiului preferințelor tarifare generalizate al Myanmar/Birmania

21.3.2013 - (COM(2012)0524 – C7‑0297/2012 – 2012/0251(COD)) - ***I

Comisia pentru comerț internațional
Raportor: David Martin


Procedură : 2012/0251(COD)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului :  
A7-0122/2013

PROIECT DE REZOLUȚIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN

referitoare la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 552/97 al Consiliului de retragere temporară a beneficiului preferințelor tarifare generalizate al Myanmar/Birmania

(COM(2012)0524 – C7‑0297/2012 – 2012/0251(COD))

(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)

Parlamentul European,

–   având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European și Consiliului (COM(2012)0524),

–   având în vedere articolul 294 alineatul (2) și articolul 207 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora Comisia a prezentat propunerea Parlamentului (C7–0297/2012),

–   având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

–   având în vedere articolul 55 din Regulamentul său de procedură,

–   având în vedere raportul Comisiei pentru comerț internațional (A7-0122/2013),

1.  adoptă poziția sa în primă lectură preluând propunerea Comisiei;

2.  solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care intenționează să modifice în mod substanțial propunerea sau să o înlocuiască cu un alt text;

3.  încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.

EXPUNERE DE MOTIVE

Începând din 1971, Uniunea Europeană a acordat preferințe comerciale nereciproce țărilor în curs de dezvoltare, asigurând astfel faptul că exportatorii din aceste țări plătesc taxe vamale mai reduse pentru unele dintre produsele lor sau pentru toate produsele exportate în UE. Prin această măsură, se acordă acestor exportatori un acces vital la piețele UE, contribuind la creșterea economiilor lor naționale. Acest sistem este cunoscut sub numele de „sistem generalizat de preferințe”.

Regulamentul privind SGP, care stabilește toate dispozițiile pentru punerea în aplicare a acestui sistem, adică Regulamentul (CE) nr. 732/2008[1] al Consiliului din 22 iulie 2008, prevede că regimurile preferențiale stabilite în cuprinsul său pot fi retrase temporar, în ceea ce privește toate sau unele dintre produsele originare dintr-o țară beneficiară, pentru încălcarea gravă și sistematică a principiilor cuprinse în 15 dintre cele 27 de convenții internaționale enumerate în anexa la regulamentul respectiv, pe baza concluziilor organismelor de monitorizare competente. Aceste convenții includ și drepturi de bază ale lucrătorilor, un exemplu fiind Convenția OIM nr. 29 privind munca forțată.

Dreptul Myanmar/Birmaniei de a beneficia de preferințele tarifare SGP a fost retras temporar în 1997 prin Regulamentul (CE) nr. 552/97 al Consiliului[2], ca urmare a caracterului sistematic și generalizat al practicii muncii forțate, confirmat de Organizația Internațională a Muncii (OIM) în cadrul unei proceduri speciale a Comisiei sale de anchetă. Dar Regulamentul (CE) nr. 552/97 sus-menționat prevede totodată că se va pune capăt acestei retrageri temporare a accesului la preferințele tarifare SGP, în urma unui raport al Comisiei care va demonstra că practicile care au cauzat această retragere au luat sfârșit.

Începând din 2011, Myanmar/Birmania a depus eforturi considerabile în vederea unei mai mari deschideri și a realizării de reforme, inclusiv în ceea ce privește munca forțată, adoptând măsuri precum:

- abrogarea legilor necorespunzătoare și înlocuirea acestora cu noi legi care să respecte convențiile OIM;

- emiterea unor ordine adresate forțelor militare pentru a combate utilizarea muncii forțate;

- îmbunătățirea punerii în aplicare a legilor (inclusiv aplicarea de pedepse pentru infracțiunile comise);

- semnarea unui memorandum de înțelegere cu OIM privind eliminarea muncii forțate;

- alocarea de fonduri pentru acțiuni de sensibilizare și pentru lucrări publice;

- planul de acțiune în cooperare cu OIM pentru a garanta punerea în aplicare pe deplin a recomandărilor OIM.

În acest context, la 13 iunie 2012, Conferința Internațională a Muncii (CIM) a eliminat restricțiile care excludeau guvernul din Myanmar/Birmania de la cooperarea și asistența tehnică a OIM și a suspendat pentru un an cererea adresată de OIM membrilor săi privind reexaminarea relațiilor acestora cu Myanmar/Birmania pentru a se asigura că munca forțată nu este folosită în cadrul acestor relații.

În consecință, Comisia Europeană concluzionează în raportul său, COM(2012)525, că încălcările nu mai pot fi considerate drept „grave și sistematice” și, astfel, că este oportun să se restabilească preferințele tarifare, în conformitate cu actualul Regulament privind SGP. În termeni practici, Comisia propune abrogarea Regulamentului Consiliului (CE) nr. 552/97 la data de 13 iunie 2012, data adoptării rezoluției CIM.

Myanmar/Birmania, care face parte din categoria țărilor cel mai puțin dezvoltate (LDC), ar urma să aibă, așadar, acces pe piețe fără aplicarea de taxe vamale și cote în ceea ce privește toate produsele sale, cu excepția armelor și munițiilor („Totul în afară de arme”). Propunerea vizează doar preferințele tarifare aplicabile în 2012 și 2013. Începând de la 1 ianuarie 2014, preferințele vor fi acordate în temeiul Regulamentului (UE) nr. 978/2012 al Parlamentului European și al Consiliului, care va trebui să fie modificat în conformitate cu o procedură separată.

Raportorul sprijină analiza Comisiei Europene și consideră că cerințele legale sunt îndeplinite, făcând posibilă restabilirea sistemului generalizat de preferințe. Dar, deși s-au realizat progrese importante, munca forțată nu este încă eradicată în Birmania. Practicile legate de munca forțată neplătită, utilizată cu precădere de către forțele militare, sunt încă răspândite în mai multe state, în conformitate cu informațiile prezentate în rapoarte credibile. Deși au fost lansate proceduri judiciare, încă nu au fost aplicate în mod strict sancțiuni penale pentru exploatarea muncii forțate sau obligatorii împotriva autorilor civili sau din cadrul forțelor militare.

Comisia trebuie, așadar, să continue să monitorizeze evoluțiile din Myanmar/Birmania în ceea ce privește munca forțată și să reacționeze în conformitate cu procedurile în vigoare, inclusiv, dacă este necesar, prin reintroducerea unor proceduri de retragere.

Progresul înregistrat de Birmania este în continuare fragil. Este important ca măsurile propuse să contribuie la o pace durabilă și la o evoluție pozitivă. Așadar, viitoarele activități în domeniul comercial și al investițiilor desfășurate de întreprinderile europene în Myanmar/Birmania ar trebui să promoveze respectarea celor mai înalte standarde de integritate și de responsabilitate socială a întreprinderilor, în acest context transparența fiind esențială. Sunt necesare măsuri de garantare a responsabilității și a transparenței la nivel european pentru a evita încălcarea drepturilor omului, dar și pentru a proteja valoarea pe termen lung a investițiilor. Totuși, aceste aspecte rămân, parțial, în afara domeniului de aplicare a acestui regulament de abrogare. Prin urmare, raportorul propune soluționarea problemei nu prin modificarea regulamentului, ci prin abordarea acestor aspecte în cadrul unei proceduri separate.

  • [1]               Regulamentul (CE) nr. 732/2008 al Consiliului din 22 iulie 2008 de aplicare a unui sistem de preferințe tarifare generalizate pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2009 și 31 decembrie 2011 și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 552/97 și (CE) nr. 1933/2006 și a Regulamentelor (CE) nr. 1100/2006 și (CE) nr. 964/2007 ale Comisiei (JO L 211, 6.8.2008, p. 1).
  • [2]               JO L 85, 27.3.1997, p. 8.

PROCEDURĂ

Titlu

Reinstaurarea beneficiului preferințelor tarifare generalizate al Myanmar/Birmania

Referințe

COM(2012)0524 – C7-0297/2012 – 2012/0251(COD)

Data prezentării la PE

17.9.2012

 

 

 

Comisie competentă în fond

       Data anunțului în plen

INTA

22.10.2012

 

 

 

Comisie(i) sesizată(e) pentru avizare

       Data anunțului în plen

AFET

22.10.2012

DEVE

22.10.2012

 

 

Avize care nu au fost emise

       Data deciziei

AFET

27.11.2012

DEVE

8.10.2012

 

 

Raportor(i)

       Data numirii

David Martin

6.11.2012

 

 

 

Examinare în comisie

17.12.2012

20.2.2013

 

 

Data adoptării

21.3.2013

 

 

 

Rezultatul votului final

+:

–:

0:

28

2

0

Membri titulari prezenți la votul final

William (The Earl of) Dartmouth, Laima Liucija Andrikienė, Maria Badia i Cutchet, Nora Berra, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, María Auxiliadora Correa Zamora, Marielle de Sarnez, Yannick Jadot, Metin Kazak, Franziska Keller, Bernd Lange, David Martin, Vital Moreira, Paul Murphy, Cristiana Muscardini, Franck Proust, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Robert Sturdy, Henri Weber, Iuliu Winkler, Jan Zahradil, Paweł Zalewski, Dan Dumitru Zamfirescu

Membri supleanți prezenți la votul final

Josefa Andrés Barea, Silvana Koch-Mehrin, Elisabeth Köstinger, Katarína Neveďalová, Marietje Schaake

Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final

Petri Sarvamaa, Patrice Tirolien

Data depunerii

25.3.2013