RECOMANDARE PENTRU A DOUA LECTURĂ referitoare la poziția în primă lectură a Consiliului în vederea adoptării regulamentului Parlamentului European și al Consiliului de modificare a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 1528/2007 al Consiliului privind excluderea unui număr de țări din lista regiunilor sau statelor care au încheiat negocierile
25.3.2013 - (15519/1/2012 – C7‑0006/2013 – 2011/0260(COD)) - ***II
Comisia pentru comerț internațional
Raportor: David Martin
PROIECT DE REZOLUŢIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
referitoare la poziția în primă lectură a Consiliului în vederea adoptării regulamentului Parlamentului European și al Consiliului de modificare a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 1528/2007 al Consiliului privind excluderea unui număr de țări din lista regiunilor sau statelor care au încheiat negocierile
(15519/1/2012 – C7‑0006/2013 – 2011/0260(COD))
(Procedura legislativă ordinară: a doua lectură)
Parlamentul European,
– având în vedere poziția în primă lectură a Consiliului (15519/1/2012– C7–0006/2013),
– având în vedere poziția sa în primă lectură[1] referitoare la propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European și Consiliului (COM(2011)0598),
– având în vedere articolul 294 alineatul (7) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
– având în vedere articolul 66 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere recomandarea pentru a doua lectură a Comisiei pentru comerț internațional (A7-0123/2013),
1. adoptă poziția în a doua lectură prezentată în continuare;
2. încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.
Amendamentul 1
AMENDAMENTELE PARLAMENTULUI EUROPEAN*
la poziția în primă lectură a Consiliului
REGULAMENTUL (UE) nr. …/….AL PARLAMENTULUI EUROPEAN
ȘI AL CONSILIULUI
din
de modificare a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 1528/2007 al Consiliului în ceea ce privește excluderea unui număr de țări din lista regiunilor sau statelor care au încheiat negocierile
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (2),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act legislativ parlamentelor naționale,
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară[2],
întrucât:
(1) Negocierile privind acordurile de parteneriat economic (denumite în continuare „acordurile”) între:
statele CARIFORUM, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte, au fost încheiate la 16 decembrie 2007;
Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Partea reprezentând Africa Centrală, pe de altă parte, au fost încheiate la 17 decembrie 2007 (Republica Camerun);
Ghana, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte, au fost încheiate la 13 decembrie 2007;
Republica Coasta de Fildeș, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte, au fost încheiate la 7 decembrie 2007;
statele din Africa de Est și de Sud, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte, au fost încheiate la 28 noiembrie 2007 (Republica Seychelles și Republica Zimbabwe), la 4 decembrie 2007 (Republica Mauritius), la 11 decembrie 2007 (Uniunea Comorelor și Republica Madagascar) și la 30 septembrie 2008 (Republica Zambia);
statele SADC APE, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte, au fost încheiate la 23 noiembrie 2007 (Republica Botswana, Regatul Lesotho, Regatul Swaziland, Republica Mozambic) și la 3 decembrie 2007 (Republica Namibia);
statele partenere din Comunitatea Africii de Est, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte, au fost încheiate la 27 noiembrie 2007;
statele din Pacific, pe de o parte, și Comunitatea Europeană, pe de altă parte, au fost încheiate la 23 noiembrie 2007.
(2) Finalizarea negocierilor privind acordurile de către Antigua și Barbuda, Uniunea Bahamas, Barbados, Belize, Republica Botswana, Republica Burundi, Republica Camerun, Uniunea Comorelor, Republica Coasta de Fildeș, Uniunea Dominica, Republica Dominicană, Republica Fiji, Republica Ghana, Grenada, Republica Cooperatistă Guyana, Republica Haiti, Jamaica, Republica Kenya, Regatul Lesotho, Republica Madagascar, Republica Mauritius, Republica Mozambic, Republica Namibia, Statul Independent Papua Noua Guinee, Republica Ruanda, Federația Saint Kitts și Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent și Grenadine, Republica Seychelles, Republica Suriname, Regatul Swaziland, Republica Unită Tanzania, Republica Trinidad și Tobago, Republica Uganda, Republica Zambia și Republica Zimbabwe a permis includerea acestora în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1528/2007 al Consiliului din 20 decembrie 2007 privind aplicarea regimurilor aplicabile produselor originare din anumite state care fac parte din grupul statelor din Africa, zona Caraibelor și Pacific (ACP) prevăzute în acordurile de stabilire sau care duc la stabilirea Acordurilor de parteneriat economic[3].
(3) Republica Botswana, Republica Burundi, Republica Camerun, Uniunea Comorelor, Republica Coasta de Fildeș, Republica Fiji, Republica Ghana, Republica Haiti, Republica Kenya, Regatul Lesotho, Republica Mozambic, Republica Namibia, Republica Ruanda, Regatul Swaziland, Republica Unită Tanzania, Republica Uganda și Republica Zambia nu au luat măsurile necesare în vederea ratificării respectivelor acorduri.
(4) Prin urmare, având în vedere articolul 2 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1528/2007, în special litera (b), anexa I la regulamentul menționat ar trebui modificată, în vederea eliminării respectivelor țări din anexa respectivă.
(5) Pentru a asigura posibilitatea ca respectivele țări să fie cu ușurință reintroduse în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1528/2007 imediat după ce aceștia au luat măsurile necesare pentru ratificarea respectivelor acorduri și în așteptarea intrării acestora în vigoare, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene ar trebui delegată Comisiei pentru reintroducerea țărilor eliminate din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1528/2007, prin intermediul prezentului regulament. Este deosebit de important ca Comisia Europeană să efectueze consultări adecvate în timpul activității sale pregătitoare, inclusiv la nivel de experți. În pregătirea și elaborarea actelor delegate, Comisia ar trebui să asigure transmiterea simultană, promptă și adecvată a documentelor relevante către Parlamentul European și Consiliu,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 1528/2007 se modifică după cum urmează:
(1) Se introduc următoarele articole:
„Articolul 2aDelegarea de competen
țe
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 2b pentru a modifica anexa I la prezentul regulament prin reintroducerea acelor regiuni sau state din grupul de state ACP care au fost excluse din anexa menționată în temeiul Regulamentului (UE) nr. …/… al Parlamentului European și al Consiliului*+ și care, între timp, au luat măsurile necesare pentru ratificarea respectivelor acorduri, ulterior eliminării din anexa respectivă.
Articolul 2bExercitarea delegării de competen
țe
1. Competența de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condițiile prevăzute în prezentul articol.
2. Competența de a adopta actele delegate menționată la articolul 2a se conferă Comisiei pe o perioadă de cinci ani începând de la ...++. Comisia prezintă un raport privind delegarea de competențe cel târziu cu nouă luni înainte de încheierea perioadei de cinci ani. Delegarea de competențe se prelungește tacit cu perioade de timp identice, cu excepția cazului în care Parlamentul European sau Consiliul se opune prelungirii respective cel târziu cu trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade.
3. Delegarea de competențe menționată la articolul 2a poate fi revocată în orice moment de către Parlamentul European sau de către Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competențe specificată în decizia respectivă. Aceasta intră în vigoare în ziua următoare datei publicării deciziei în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la o dată ulterioară specificată în decizie. Decizia nu aduce atingere valabilității actelor delegate deja în vigoare.
4. De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia înștiințează simultan Parlamentul European și Consiliul cu privire la acest lucru.
5. Un act delegat adoptat în temeiul articolului 2a intră în vigoare numai în cazul în care nu a fost exprimată nicio obiecție din partea Parlamentului European sau a Consiliului în termen de două luni de la notificarea actului respectiv Parlamentului European și Consiliului sau dacă, înainte de expirarea acestui termen, atât Parlamentul European, cât și Consiliul informează Comisia cu privire la faptul că nu vor formula obiecții. Respectivul termen se prelungește cu două luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului.
________________
* JO L …”;
(2) Anexa I se înlocuiește cu textul anexei la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 octombrie 2014.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la …,
Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu
Președintele Președintele
ANEXĂ
„ANEXA I
Lista regiunilor sau statelor care au încheiat negocierile în sensul articolului 2 alineatul (2):
ANTIGUA ȘI BARBUDA
UNIUNEA BAHAMAS
BARBADOS
BELIZE
UNIUNEA DOMINICA
REPUBLICA DOMINICANĂ
GRENADA
REPUBLICA COOPERATISTĂ GUYANA
JAMAICA
REPUBLICA MADAGASCAR
REPUBLICA MAURITIUS
STATUL INDEPENDENT PAPUA NOUA GUINEE
FEDERAȚIA SAINT KITTS ȘI NEVIS
SAINT LUCIA
SAINT VINCENT ȘI GRENADINE
REPUBLICA SEYCHELLES
REPUBLICA SURINAME
REPUBLICA TRINIDAD ȘI TOBAGO
REPUBLICA ZIMBABWE”
- [1] Texte adoptate, 13.9.2012, P7_TA(2012)0342.
- [2] Poziția Parlamentului European din 13 septembrie 2012 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și poziția în primă lectură a Consiliului din ... (nepublicată încă în Jurnalul Oficial). Poziția Parlamentului European din ... .
- [3] JO L 348, 31.12.2007, p. 1.
PROCEDURĂ
Titlu |
Modificarea anexei I la Regulamentul (CE) nr. 1528/2007 al Consiliului în ceea ce privește excluderea unui număr de țări din lista regiunilor sau statelor care au încheiat negocierile |
||||
Referințe |
15519/1/2012 – C7-0006/2013 – 2011/0260(COD) |
||||
Data primei lecturi a PE |
13.9.2012 T7-0342/2012 |
||||
Propunerea Comisiei |
COM(2011)0598 - C7-0305/2011 |
||||
Data anunțului în plen al primirii poziției Consiliului în primă lectură |
17.1.2013 |
||||
Comisie competentă în fond Data anunțului în plen |
INTA 17.1.2013 |
|
|
|
|
Raportor(i) Data numirii |
David Martin 11.10.2011 |
|
|
|
|
Examinare în comisie |
23.1.2013 |
|
|
|
|
Data adoptării |
21.3.2013 |
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
22 4 5 |
|||
Membri titulari prezenți la votul final |
William (The Earl of) Dartmouth, Laima Liucija Andrikienė, Maria Badia i Cutchet, Nora Berra, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, María Auxiliadora Correa Zamora, Marielle de Sarnez, Yannick Jadot, Metin Kazak, Franziska Keller, Bernd Lange, David Martin, Vital Moreira, Paul Murphy, Cristiana Muscardini, Franck Proust, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Robert Sturdy, Henri Weber, Iuliu Winkler, Jan Zahradil, Paweł Zalewski, Dan Dumitru Zamfirescu |
||||
Membri supleanți prezenți la votul final |
Josefa Andrés Barea, Silvana Koch-Mehrin, Elisabeth Köstinger, Katarína Neveďalová, Marietje Schaake |
||||
Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final |
Petri Sarvamaa, Patrice Tirolien |
||||
Data depunerii |
25.3.2013 |
||||