SPRÁVA o návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa mení smernica 2006/43/ES o štatutárnom audite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok
13.5.2013 - (COM(2011)0778 – C7‑0461/2011 – 2011/0389(COD)) - ***I
Výbor pre právne veci
Spravodajca: Sajjad Karim
NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
o návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa mení smernica 2006/43/ES o štatutárnom audite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok
(COM(2011)0778 – C7‑0461/2011 – 2011/0389(COD))
(Riadny legislatívny postup: prvé čítanie)
Európsky parlament,
– so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (COM(2011)0778),
– so zreteľom na článok 294 ods. 2 a článok 50 Zmluvy o fungovaní EÚ, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Európskemu parlamentu (C7‑0461/2011),
– so zreteľom na článok 294 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
– so zreteľom na odôvodnené stanoviská predložené na základe Protokolu č. 2 o uplatňovaní zásad subsidiarity a proporcionality slovenským a švédskym parlamentom, ktoré tvrdia, že návrh legislatívneho aktu nie je v súlade so zásadou subsidiarity,
– so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru z 26. apríla 2012[1]
– so zreteľom na článok 55 rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na správu Výboru pre právne veci a stanoviská Výboru pre hospodárske a menové veci a Výboru pre priemysel, výskum a energetiku (A7-0171/2013),
1. prijíma nasledujúcu pozíciu v prvom čítaní;
2. žiada Komisiu, aby mu vec znovu predložila, ak má v úmysle podstatne zmeniť svoj návrh alebo ho nahradiť iným textom;
3. poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.
Pozmeňujúci návrh 1 Návrh smernice Odôvodnenie 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) S cieľom umožniť audítorským spoločnostiam rásť by im členské štáty mali umožniť prístup k externému kapitálu. Členské štáty by už preto nemali vyžadovať, aby minimálnu výšku kapitálu alebo hlasovacích práv v audítorskej spoločností vlastnili štatutárni audítori alebo audítorské spoločnosti za predpokladu, že väčšinu členov správneho orgánu tvoria audítorské spoločnosti schválené v ktoromkoľvek členskom štáte alebo štatutárni audítori s dobrou povesťou. |
vypúšťa sa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dôsledok vypustenia neobmedzenej účasti obchodných spoločností. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 2 Návrh smernice Odôvodnenie 5a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(5a) Zatiaľ čo prvotnú zodpovednosť za poskytovanie finančných informácií by mal niesť manažment auditovaných subjektov, audítori zohrávajú úlohu v tom, že aktívne spochybňujú manažment z perspektívy používateľa. Na účel zlepšenia kvality auditu je preto dôležité, aby sa posilnil profesionálny skepticizmus, ktorý audítor uplatňuje voči auditovanému subjektu. Audítori by mali uznať možnosť, že by sa mohla vyskytnúť podstatná nesprávnosť z dôvodu podvodu alebo chyby bez ohľadu na minulé skúsenosti audítora týkajúce sa čestnosti a integrity manažmentu auditovaného subjektu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 16 časť 1 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 3 Návrh smernice Odôvodnenie 6 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(6) S cieľom posilniť nezávislosť štatutárnych audítorov a audítorských spoločností od auditovaného subjektu pri výkone štatutárneho auditu by každá osoba alebo subjekt, ktorý má podiel v audítorskej spoločnosti, mal byť nezávislý od auditovaného subjektu a nemal by byť zapojený do procesu rozhodovania v auditovanom subjekte. |
(6) Audítori, audítorské spoločnosti a ich zamestnanci by sa najmä mali zdržať vykonávania štatutárneho auditu subjektu, ak v ňom majú obchodný záujem alebo finančný záujem, a angažovania sa v obchodovaní s finančnými nástrojmi vydanými, garantovanými alebo inak podporovanými auditovaným subjektom okrem podielov v diverzifikovaných schémach kolektívneho investovania. Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť by sa mali zdržať vnútorných rozhodovacích postupov auditovaného subjektu. Štatutárnym audítorom alebo ich zamestnancom by sa malo zakázať preberať povinnosti v auditovanom subjekte na úrovni riadenia alebo predstavenstva, kým neuplynie primeraná lehota od ukončenia audítorskej zákazky. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 9 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 4 Návrh smernice Odôvodnenie 6a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(6a) Je dôležité, aby štatutárni audítori a audítorské spoločnosti rešpektovali práva na súkromný život a ochranu údajov svojich klientov. Preto by mali byť zaviazaní prísnymi pravidlami zachovávania dôvernosti a služobného tajomstva, ktoré by však nemali brániť správnemu presadzovaniu tejto smernice, ani spolupráci s audítorom skupiny počas vykonávania auditu konsolidovaných účtovných závierok, keď je materská spoločnosť v tretej krajine, za predpokladu, že sú dodržané ustanovenia smernice Európskeho parlamentu a Rady 95/46/ES o ochrane fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov a voľnom pohybe týchto údajov1. Tieto pravidlá by však nemali umožňovať štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti, aby spolupracovali s orgánmi tretích krajín mimo kanálov spolupráce, ktoré sú ustanovené v kapitole XI smernice 2006/43/ES. Uvedené pravidlá zachovávania dôvernosti by sa mali vzťahovať na každého štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť, ktorí ukončili svoje angažovanie v konkrétnej audítorskej úlohe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
_________________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1. Ú. v. ES L 281, 23. 11. 1995, s. 31 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 14 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 5 Návrh smernice Odôvodnenie 6b (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(6b) Primeraná vnútorná organizácia štatutárnych audítorov a audítorských spoločností by mala pomôcť zabrániť akýmkoľvek rizikám pre ich nezávislosť. Vlastníci alebo akcionári audítorskej spoločnosti, ako aj osoby, ktoré ju riadia, by nemali zasahovať do výkonu štatutárneho auditu žiadnym spôsobom, ktorý ohrozuje nezávislosť a objektívnosť štatutárneho audítora, ktorý vykonáva štatutárny audit v mene audítorskej spoločnosti. Okrem toho by štatutárni audítori a audítorské spoločnosti mali zaviesť vhodné vnútorné politiky a postupy voči zamestnancom a iným osobám zapojeným do činnosti týkajúcej sa štatutárneho auditu v rámci svojich organizácií na zabezpečenie dodržiavania svojich štatutárnych povinností. Cieľom týchto politík a postupov by malo byť najmä to, aby sa zabránilo akýmkoľvek ohrozeniam nezávislosti a aby sa tieto ohrozenia riešili, a aby sa zabezpečila kvalita, integrita a dôkladnosť štatutárneho auditu. Tieto politiky a postupy by mali byť primerané, pokiaľ ide o rozsah a zložitosť činnosti štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 8 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 6 Návrh smernice Odôvodnenie 6c (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(6c) Výsledkom štatutárneho auditu je stanovisko o pravdivosti a nestrannosti účtovných závierok auditovaných subjektov. Zainteresované strany si však nemusia byť vedomé hraníc auditu (závažnosť, postupy odberu vzoriek, úloha audítora v zisťovaní podvodu a zodpovednosť manažérov), ktoré môžu viesť k rozdielu medzi očakávaniami a výsledkom. S cieľom zmenšiť tento rozdiel je dôležité jasnejšie vymedziť rozsah štatutárneho auditu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 15 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 7 Návrh smernice Odôvodnenie 6d (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(6d) Zabezpečovanie kvality auditu by malo byť hlavným kritériom, ktoré sa uplatňuje pri organizovaní audítorskej práce a prideľovaní potrebných zdrojov na úlohy. Integrita štatutárneho audítora, audítorskej spoločnosti a ich zamestnancov je nevyhnutná na zabezpečenie dôvery verejnosti v štatutárne audity a finančné trhy. Z toho dôvodu každá udalosť, ktorá môže mať vážne dôsledky pre integritu činností štatutárneho auditu, by mala byť vhodne riadená. Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť by mala audítorskú prácu primerane dokladovať. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 16 časť 2 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 8 Návrh smernice Odôvodnenie 6e (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(6e) Riadna previerka vnútornej kontroly kvality týkajúca sa práce vykonanej v každej zákazke štatutárneho auditu by mala prispievať k vysokej kvalite auditu. Štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť by preto nemala vydať svoju audítorskú správu pred ukončením tejto previerky vnútornej kontroly kvality. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 18 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 9 Návrh smernice Odôvodnenie 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(7) Je dôležité zabezpečiť vysokú kvalitu štatutárnych auditov v rámci Únie. Všetky štatutárne audity by sa preto mali vykonávať na základe medzinárodných audítorských štandardov, ktoré sú súčasťou „projektu zreteľnosti“ (Clarity Project) vydaného Medzinárodnou federáciou účtovníkov v roku 2009, ak sú pre štatutárne audity relevantné. Členským štátom by sa malo umožniť, aby nariadili doplňujúce vnútroštátne postupy auditu alebo požiadavky len vtedy, ak vyplývajú z osobitných vnútroštátnych zákonných požiadaviek týkajúcich sa rozsahu štatutárneho auditu ročných alebo konsolidovaných účtovných závierok, teda že dané požiadavky nie sú zahrnuté v prijatých medzinárodných audítorských štandardoch, a len vtedy, ak prispievajú k dôveryhodnosti a kvalite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok a k verejnému blahu Únie. Komisia by mala byť naďalej zapojená do monitorovania obsahu procesu schvaľovania medzinárodných audítorských štandardov IFAC. |
(7) Je dôležité zabezpečiť vysokú kvalitu štatutárnych auditov v rámci Únie. Všetky štatutárne audity by sa preto mali vykonávať na základe medzinárodných audítorských štandardov, ktoré vydala Medzinárodná rada pre normy auditu a poistenia (IAASB), ak sú pre štatutárne audity relevantné. Členským štátom by sa malo umožniť, aby nariadili doplňujúce vnútroštátne postupy auditu alebo požiadavky len vtedy, ak vyplývajú z osobitných vnútroštátnych zákonných alebo regulačných požiadaviek týkajúcich sa rozsahu štatutárneho auditu ročných alebo konsolidovaných účtovných závierok, teda že dané požiadavky nie sú zahrnuté v prijatých medzinárodných audítorských štandardoch, a len vtedy, ak prispievajú k dôveryhodnosti a kvalite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok. Komisia by mala byť naďalej zapojená do monitorovania obsahu a procesu schvaľovania medzinárodných audítorských štandardov IAASB. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 10 Návrh smernice Odôvodnenie 7a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(7a) V prípade konsolidovaných účtovných závierok je dôležité, aby existovalo jasné vymedzenie povinností štatutárnych audítorov, ktorí vykonávajú audit rôznych subjektov skupiny. Na tento účel audítor skupiny nesie úplnú zodpovednosť za audítorskú správu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 17 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 11 Návrh smernice Odôvodnenie 9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Verejný dohľad nad štatutárnymi audítormi a audítorskými spoločnosťami zahŕňa schválenie, registráciu štatutárnych audítorov a audítorských spoločností, schvaľovanie noriem profesijnej etiky a internej kontroly kvality audítorských spoločností, priebežného vzdelávania, ako aj systémov zabezpečenia kvality, prešetrovania a sankcií pre štatutárnych audítorov a audítorské spoločnosti. S cieľom zlepšiť transparentnosť dohľadu nad audítormi a umožniť väčšiu zodpovednosť by mal každý členský štát určiť jeden orgán zodpovedný za verejný dohľad nad štatutárnymi audítormi a audítorskými spoločnosťami. Nezávislosť týchto verejných orgánov pre dohľad od audítorskej profesie je základným predpokladom pre integritu, účinnosť a riadne fungovanie verejného dohľadu nad štatutárnymi audítormi a audítorskými spoločnosťami. Z toho dôvodu by orgány verejného dohľadu mali riadiť nepraktizujúce osoby a členské štáty by mali ustanoviť nezávislé a transparentné postupy na výber nepraktizujúcich osôb. |
vypúšťa sa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 12 Návrh smernice Odôvodnenie 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Primeraný dohľad nad štatutárnymi audítormi a audítorskými spoločnosťami, ktoré vykonávajú cezhraničné činnosti alebo sú súčasťou sietí, si vyžaduje, aby si orgány verejného dohľadu členských štátov vymieňali informácie. Na účel ochrany dôvernosti informácií, ktoré sa takto môžu vymieňať, by členské štáty mali zabezpečiť, aby povinnosti zachovávať služobné tajomstvo podliehali nielen zamestnanci orgánov verejného dohľadu, ale aj všetky osoby, ktorým orgány verejného dohľadu delegovali úlohy. Príslušný orgán by mal mať možnosť delegovať úlohy iným orgánom alebo úradom len v prípade schvaľovania a registrácia štatutárnych audítorov. Také delegovanie by malo podliehať viacerým podmienkam a príslušný orgán by mal zaň niesť najvyššiu zodpovednosť. |
(11) Primeraný dohľad nad štatutárnymi audítormi a audítorskými spoločnosťami, ktoré vykonávajú cezhraničné činnosti alebo sú súčasťou sietí, si vyžaduje, aby si orgány verejného dohľadu členských štátov vymieňali informácie. Na účel ochrany dôvernosti informácií, ktoré sa takto môžu vymieňať, by členské štáty mali zabezpečiť, aby povinnosti zachovávať služobné tajomstvo podliehali nielen zamestnanci orgánov verejného dohľadu, ale aj všetky osoby, ktorým orgány verejného dohľadu delegovali úlohy. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 13 Návrh smernice Odôvodnenie 11a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(11a) Výbory pre audit alebo orgány vykonávajúce rovnocennú funkciu v rámci auditovaného subjektu majú rozhodujúcu úlohu pri prispievaní k veľmi kvalitnému štatutárnemu auditu. Je osobitne dôležité posilniť nezávislosť a odbornú kompetenciu výboru pre audit tým, že sa vyžaduje, aby väčšina jeho členov bola nezávislá a aby aspoň jeden člen výboru mal kvalifikáciu v oblasti auditu a druhý v oblasti auditu, resp. v účtovníctve. Odporúčaním Komisie z 15. februára 2005 o úlohe riadiacich pracovníkov registrovaných spoločností s nevýkonnými alebo dozornými oprávneniami a o výboroch vrcholového (dozorného) orgánu sa ustanovuje, ako by mali byť výbory pre audit zriadené a ako by mali fungovať. Vzhľadom na veľkosť predstavenstiev v spoločnostiach so zníženou trhovou kapitalizáciou a v malých a stredných subjektoch verejného záujmu by však bolo vhodné, aby funkcie pridelené výboru pre audit v týchto subjektoch, alebo orgánu vykonávajúcemu rovnocenné funkcie v auditovanom subjekte, vykonával správny orgán alebo dozorný orgán ako celok. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 23 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 14 Návrh smernice Odôvodnenie 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Záťaž pre malé a stredné podniky v rámci Únie v súvislosti s auditom ich účtovných závierok by sa mala preskúmať v minimálnej nevyhnutnej miere bez toho, aby bola ohrozená ochrana investora. Členské štáty by mali zabezpečiť, aby uplatňovanie audítorských štandardov, podľa ktorých sa vykonáva štatutárny audit účtovných závierok uvedených spoločností, bol primeraný veľkosti malých a stredných podnikov. |
(13) Záťaž pre malé a stredné podniky v rámci Únie v súvislosti s auditom ich účtovných závierok by sa mala preskúmať v minimálnej nevyhnutnej miere bez toho, aby bola ohrozená ochrana investora. Členské štáty by mali zabezpečiť, aby uplatňovanie audítorských štandardov, podľa ktorých sa vykonáva štatutárny audit účtovných závierok uvedených spoločností, bol primeraný veľkosti malých a stredných podnikov. Mala by sa tiež zohľadniť skutočnosť, že malé a stredné podniky majú rôzne veľkosti a že sa líšia aj komplexnosťou svojich činností. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 15 Návrh smernice Odôvodnenie 15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(15) S cieľom zachovať práva dotknutých strán, keď príslušné orgány členských štátov spolupracujú s príslušnými orgánmi tretích krajín na výmene pracovnej dokumentácie o audite alebo iných relevantných dokumentov na posúdenie kvality vykonaného auditu, by členské štáty mali zabezpečiť, aby pracovné dohody, ktoré ich príslušné orgány uzavreli a na základe ktorých sa uskutočňuje akákoľvek výmena takých dokumentov, obsahovali dostatočné zabezpečenie na ochranu obchodného tajomstva, obchodných záujmov vrátane práv priemyselného a duševného vlastníctva auditovaných subjektov. |
(15) S cieľom zachovať práva dotknutých strán, keď príslušné orgány členských štátov spolupracujú s príslušnými orgánmi tretích krajín na výmene pracovnej dokumentácie o audite alebo iných relevantných dokumentov na posúdenie kvality vykonaného auditu, by členské štáty mali zabezpečiť, aby pracovné dohody, ktoré ich príslušné orgány uzavreli a na základe ktorých sa uskutočňuje akákoľvek výmena takých dokumentov, obsahovali dostatočné zabezpečenie na ochranu obchodného tajomstva, obchodných záujmov vrátane práv priemyselného a duševného vlastníctva auditovaných subjektov. Členské štáty zaistia, aby tieto dohody dodržiavali ustanovenia smernice 95/46/ES a boli s nimi v súlade. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 16 Návrh smernice Odôvodnenie 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(20) Keďže cieľ tejto smernice, a to posilnenie ochrany investora v účtovných závierkach, ktoré podniky zverejňujú, prostredníctvom zlepšovania kvality štatutárnych auditov, ktoré sa vykonávajú v rámci Únie, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, ale ho vzhľadom na jeho rozsah a vplyvy možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, Únia môže prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku táto smernica neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa. |
(20) Keďže cieľ tejto smernice, a to posilnenie dôvery investora v pravdivosť a objektívnosť účtovných závierok, ktoré podniky zverejňujú, prostredníctvom zlepšovania kvality štatutárnych auditov, ktoré sa vykonávajú v rámci Únie, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, ale ho vzhľadom na jeho rozsah a vplyvy možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, Únia môže prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku táto smernica neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 17 Návrh smernice Článok 1 – bod 1 – písmeno a Smernica 2006/43/ES Článok 1 – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 18 Návrh smernice Článok 1 – bod 2 – písmeno a Smernica 2006/43/ES Článok 2 – bod 1 – písmeno c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dobrovoľný audit malých podnikov netreba regulovať. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 19 Návrh smernice Článok 1 – bod 2 – písmeno aa (nové) Smernica 2006/43/ES Článok 2 – bod 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 20 Návrh smernice Článok 1 – bod 2 – písmeno b Smernica 2006/43/ES Článok 2 – bod 10 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 21 Návrh smernice Článok 1 – bod 2 – písmeno d Smernica 2006/43/ES Článok 2 – bod 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 22 Návrh smernice Článok 1 – bod 3 – písmeno b – bod i Smernica 2006/43/ES Článok 3 – odsek 4 – pododsek 1 – písmeno b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 23 Návrh smernice Článok 1 – bod 3 – písmeno b – bod iii Smernica 2006/43/ES Článok 3 – odsek 4 – pododsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 24 Návrh smernice Článok 1 – bod 5 Smernica 2006/43/ES Článok 6 – odsek 1a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 25 Návrh smernice Článok 1 – bod 6 – písmeno b Smernica 2006/43/ES Článok 8 – odsek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 26 Návrh smernice Článok 1 – bod 7 Smernica 2006/43/ES Článok 14 – odsek 2 – pododsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 27 Návrh smernice Článok 1 – bod 8 Smernica 2006/43/ES Článok 15 – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 28 Návrh smernice Článok 1 – bod 9 Smernica 2006/43/ES Článok 17 – odsek 1 – písmeno j | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 29 Návrh smernice Článok 1 – bod 10a (nový) Smernica 2006/43/ES Článok 21 – odsek 2a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 15 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 30 Návrh smernice Článok 1 – bod 11 – písmeno a Smernica 2006/43/ES Článok 22 – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 31 Návrh smernice Článok 1 – bod 11 – písmeno b Smernica 2006/43/ES Článok 22 – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 7 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 32 Návrh smernice Článok 1 – bod 11 – písmeno ba (nové) Smernica 2006/43/ES Článok 22 – odseky 2a a 2b (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 7 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 33 Návrh smernice Článok 1 – bod 11 Smernica 2006/43/ES Článok 22 – odsek 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 34 Návrh smernice Článok 1 – bod 11a (nový) Smernica 2006/43/ES Článok 22a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 8 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 35 Návrh smernice Článok 1 – bod 11b (nový) Smernica 2006/43/ES Článok 23 – odseky 4a až 4c (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 13 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 36 Návrh smernice Článok 1 – bod 11c (nový) Smernica 2006/43/ES Článok 24a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 6 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 37 Návrh smernice Článok 1 – bod 11d (nový) Smernica 2006/43/ES Článok 25a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 14 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 38 Návrh smernice Článok 1 – bod 11e (nový) Smernica 2006/43/ES Článok 25b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 16 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 39 Návrh smernice Článok 1 – bod 11f (nový) Smernica 2006/43/ES Článok 25c (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 17 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 40 Návrh smernice Článok 1 – bod 11g (nový) Smernica 2006/43/ES Článok 25d (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 19 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 41 Návrh smernice Článok 1 – bod 12 Smernica 2006/43/ES Článok 26 – odsek 1 – pododsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 42 Návrh smernice Článok 1 – bod 12 Smernica 2006/43/ES Článok 26 – odsek 1 – pododsek 2 – úvodné slová | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 43 Návrh smernice Článok 1 – bod 12 Smernica 2006/43/ES Článok 26 – odsek 1 – pododsek 2 – písmeno a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 44 Návrh smernice Článok 1 – bod 12 Smernica 2006/43/ES Článok 26 – odsek 1 – pododsek 2 – písmeno b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 45 Návrh smernice Článok 1 – bod 12 Smernica 2006/43/ES Článok 26 – odsek 1 – pododsek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 46 Návrh smernice Článok 1 – bod 12 Smernica 2006/43/ES Článok 26 – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 47 Návrh smernice Článok 1 – bod 12 Smernica 2006/43/ES Článok 26 – odsek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 48 Návrh nariadenia Článok 1 – bod 12a (nový) Smernica 2006/43/ES Článok 27 – odsek 1 – písmeno c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 49 Návrh nariadenia Článok 1 – bod 12b (nový) Smernica 2006/43/ES Článok 27 – odsek 1 – pododsek 2 (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 50 Návrh smernice Článok 1 – bod 12c (nový) Smernica 2006/43/ES Článok 27 – odseky 2 a 3 (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Odôvodnenie 18 ods. 2 z nariadenia COM(2011)0779). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 51 Návrh smernice Článok 1 – bod 13 Smernica 2006/43/ES Článok 28 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 52 Návrh smernice Článok 1 – bod 14 – písmeno a – bod i) Smernica 2006/43/ES Článok 29 – odsek 1 – pododsek 1 – písmeno a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 53 Návrh smernice Článok 1 – bod 14 – písmeno a – bod iii) Smernica 2006/43/ES Článok 29 – odsek 1 – pododsek 1a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 54 Návrh smernice Článok 1 – bod 14a (nový) Smernica 2006/43/ES Článok 30 – odsek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 55 Návrh smernice Článok 1 – bod 14a (nový) Smernica 2006/43/ES Článok 31 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 56 Návrh smernice Článok 1 – bod 15 Smernica 2006/43/ES Článok 32 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 57 Návrh smernice Článok 1 – bod 16 Smernica 2006/43/ES Článok 32a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 58 Návrh smernice Článok 1 – bod 18 Smernica 2006/43/ES Článok 37 – odsek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 59 Návrh smernice Článok 1 – bod 19a (nový) Smernica 2006/43/ES Kapitola X (nová) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 60 Návrh smernice Článok 1 – bod 20 Smernica 2006/43/ES Článok 43a – nadpis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 61 Návrh smernice Článok 1 – bod 20 Smernica 2006/43/ES Článok 43a – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 62 Návrh smernice Článok 1 – bod 20 Smernica 2006/43/ES Článok 43b – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 63 Návrh smernice Článok 1 – bod 20 Smernica 2006/43/ES Článok 43b – odsek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 64 Návrh smernice Článok 1 – bod 25 Smernica 2006/43/ES Článok 48a – odsek 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 65 Návrh smernice Článok 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. |
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie a konsoliduje sa smernicou, ktorú mení, a to do troch mesiacov od nadobudnutia účinnosti. |
- [1] Ú. v. EÚ C 191, 29.6.2012, s. 61.
STANOVISKO Výboru pre hospodárske a menové veci (13.3.2013)
pre Výbor pre právne veci
k návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/43/ES o štatutárnom audite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok
(COM(2011)0778 – C7‑0461/2011 – 2011/0389(COD))
Spravodajkyňa výboru požiadaného o stanovisko: Kay Swinburne
POZMEŇUJÚCE NÁVRHY
Výbor pre hospodárske a menové veci vyzýva Výbor pre právne veci, aby ako gestorský výbor zaradil do svojej správy tieto pozmeňujúce návrhy:
Pozmeňujúci návrh 1 Návrh smernice Odôvodnenie 2 | |||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | ||||||||||||
(2) Vzhľadom na podstatný verejný význam subjektov verejného záujmu, ktorý vyplýva z rozsahu a druhu ich činnosti alebo z povahy ich činnosti, je potrebné posilniť dôveryhodnosť auditovaných účtovných závierok subjektov verejného záujmu. Z toho dôvodu sú osobitné ustanovenia o štatutárnom audite subjektov verejného záujmu uvedené v smernici 2006/43/ES ďalej rozvinuté v nariadení (EÚ) č. [XXX] z [XXX] o osobitných požiadavkách týkajúcich sa auditu subjektov verejného záujmu. V dôsledku toho by sa mali ustanovenia týkajúce sa štatutárneho auditu subjektov verejného záujmu v smernici 2006/43/ES z uvedenej smernice vypustiť a štatutárny audit subjektov verejného záujmu by sa mal riadiť nariadením (EÚ) č. [XXX] z [XXX]. |
vypúšťa sa | ||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||
Nariadenie EÚ nie je vhodnou formou právneho predpisu, najmä s ohľadom na veľmi podrobnú a intervenčnú povahu návrhu Komisie. Je založené na univerzálnom prístupe, ktorý nezohľadňuje rozdiely jednotlivých systémov správy a riadenia spoločností uplatňovaných v EÚ. V niektorých členských štátoch by viedlo k oslabeniu noriem v oblasti správy a riadenia spoločností. | |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 2 Návrh smernice Odôvodnenie 6 | |||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | ||||||||||||
(6) S cieľom posilniť nezávislosť štatutárnych audítorov a audítorských spoločností od auditovaného subjektu pri výkone štatutárneho auditu by každá osoba alebo subjekt, ktorý má podiel v audítorskej spoločnosti, mal byť nezávislý od auditovaného subjektu a nemal by byť zapojený do procesu rozhodovania v auditovanom subjekte. |
(6) S cieľom posilniť nezávislosť štatutárnych audítorov a audítorských spoločností od auditovaného subjektu pri výkone štatutárneho auditu by každá osoba alebo subjekt, ktorý má práva alebo podiel v audítorskej spoločnosti, mal byť nezávislý od auditovaného subjektu a nemal by byť zapojený do procesu rozhodovania v auditovanom subjekte. | ||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 3 Návrh smernice Odôvodnenie 13 | |||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | ||||||||||||
(13) Záťaž pre malé a stredné podniky v rámci Únie v súvislosti s auditom ich účtovných závierok by sa mala preskúmať v minimálnej nevyhnutnej miere bez toho, aby bola ohrozená ochrana investora. Členské štáty by mali zabezpečiť, aby uplatňovanie audítorských štandardov, podľa ktorých sa vykonáva štatutárny audit účtovných závierok uvedených spoločností, bolo primerané veľkosti malých a stredných podnikov. |
(13) Záťaž pre malé a stredné podniky v rámci Únie v súvislosti s auditom ich účtovných závierok by sa mala preskúmať v minimálnej nevyhnutnej miere bez toho, aby bola ohrozená ochrana investora. Členské štáty by mali zabezpečiť, aby uplatňovanie audítorských štandardov, podľa ktorých sa vykonáva štatutárny audit účtovných závierok uvedených spoločností, bolo primerané veľkosti malých a stredných podnikov. Malo by sa tiež zohľadniť, že malé a stredné podniky majú rôzne veľkosti a že sa líšia aj komplexnosťou svojich činností. | ||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 4 Návrh smernice Odôvodnenie 20 | |||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | ||||||||||||
(20) Keďže cieľ tejto smernice, a to posilnenie ochrany investora v účtovných závierkach, ktoré podniky zverejňujú, prostredníctvom zlepšovania kvality štatutárnych auditov, ktoré sa vykonávajú v rámci Únie, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, ale ho vzhľadom na jeho rozsah a vplyvy možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, Únia môže prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku táto smernica neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa. |
(20) Keďže cieľ tejto smernice, a to posilnenie dôvery investora v pravdivosť a objektívnosť účtovných závierok, ktoré podniky zverejňujú, prostredníctvom zlepšovania kvality štatutárnych auditov, ktoré sa vykonávajú v rámci Únie, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, ale ho vzhľadom na jeho rozsah a vplyvy možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, Únia môže prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku táto smernica neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa. | ||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 5 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 2 – písmeno a Smernica 2006/43/ES Článok 2 – bod 1 – písmeno b | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 6 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 2 – písmeno b Smernica 2006/43/ES Článok 2 – bod 10 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 7 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 2 – písmeno d Smernica 2006/43/ES Článok 2 – bod 13 – písmeno a | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 8 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 2 – písmeno d Smernica 2006/43/ES Článok 2 – bod 13 – písmeno b | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 9 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 2 – písmeno d Smernica 2006/43/ES Článok 2 – bod 13 – písmeno g | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 10 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 2 – písmeno d Smernica 2006/43/ES Článok 2 – bod 13 – písmeno h | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 11 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 3 – písmeno a – bod ii Smernica 2006/43/ES Článok 3 – odsek 2 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 12 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 10 Smernica 2006/43/ES Článok 21 – odsek 2 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 13 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 11 – písmeno a Smernica 2006/43/ES Článok 22 – odsek 1 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||
Hoci sú požiadavky na štatutárne audity subjektov verejného záujmu rozsiahlejšie, základné normy nezávislosti by mali ostať rovnaké. Týmto pozmeňujúcim návrhom sa tak článok tejto smernice o nezávislosti uvádza do súladu s príslušným zmeneným článkom nariadenia o subjektoch verejného záujmu. | |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 14 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 12 Smernica 2006/43/ES Článok 26 – odsek 1 – pododsek 1 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||
Obsah medzinárodných audítorských štandardov je veľmi všeobecný, nejednoznačný a často v rozpore s právnymi predpismi členských štátov. Komisia narazila na problémy, keď sa ich snažila uplatňovať, pričom členské štáty by mali rovnaké problémy, ak by boli medzinárodné audítorské štandardy záväzné. V záujme toho, aby sa tomu predišlo, by členské štáty mali byť schopné rozhodnúť sa, či medzinárodné audítorské štandardy vykonávať alebo nie. | |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 15 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 12 Smernica 2006/43/ES Článok 26 – odsek 1 – pododsek 2 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Odôvodnenie | |||||||||||||
Obsah medzinárodných audítorských štandardov je veľmi všeobecný, nejednoznačný a často v rozpore s právnymi predpismi členských štátov. Komisia narazila na problémy, keď sa ich snažila uplatňovať, pričom členské štáty by mali rovnaké problémy, ak by boli medzinárodné audítorské štandardy záväzné. V záujme toho, aby sa tomu predišlo, by členské štáty mali byť schopné rozhodnúť sa, či medzinárodné audítorské štandardy vykonávať alebo nie. | |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 16 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 12 Smernica 2006/43/ES Článok 26 – odsek 1 – písmeno a | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 17 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 12 Smernica 2006/43/ES Článok 26 – odsek 1 – písmeno b | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 18 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 12 Smernica 2006/43/ES Článok 26 – odsek 3 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 19 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 15 – písmeno b Smernica 2006/43/ES Článok 32 – odsek 3 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 20 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 16 Smernica 2006/43/ES Článok 32a – odsek 2 | |||||||||||||
| |||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 21 Návrh smernice Článok 1 – odsek 1 – bod 20 Smernica 2006/43/ES Článok 43a – odsek 3 | |||||||||||||
|
POSTUP
Názov |
Zmena a doplnenie smernice 2006/43/ES o štatutárnom audite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok |
||||
Referenčné čísla |
COM(2011)0778 – C7-0461/2011 – 2011/0389(COD) |
||||
Gestorský výbor dátum oznámenia na schôdzi |
JURI 13.12.2011 |
|
|
|
|
Výbor, ktorý predložil stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
ECON 13.12.2011 |
||||
Spravodajkyňa výboru požiadaného o stanovisko dátum vymenovania |
Kay Swinburne 25.10.2011 |
||||
Prerokovanie vo výbore |
15.10.2012 |
19.11.2012 |
|
|
|
Dátum prijatia |
11.3.2013 |
|
|
|
|
Výsledok záverečného hlasovania: |
+: –: 0: |
29 18 0 |
|||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Burkhard Balz, Elena Băsescu, Slavi Binev, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Nikolaos Chountis, George Sabin Cutaş, Leonardo Domenici, Derk Jan Eppink, Diogo Feio, Markus Ferber, Elisa Ferreira, Ildikó Gáll-Pelcz, Jean-Paul Gauzès, Liem Hoang Ngoc, Gunnar Hökmark, Othmar Karas, Jürgen Klute, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Philippe Lamberts, Werner Langen, Hans-Peter Martin, Ivari Padar, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Peter Skinner, Theodor Dumitru Stolojan, Ivo Strejček, Kay Swinburne, Sampo Terho, Marianne Thyssen, Ramon Tremosa i Balcells, Corien Wortmann-Kool |
||||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Jean-Pierre Audy, Pervenche Berès, Lajos Bokros, Philippe De Backer, Saïd El Khadraoui, Sari Essayah, Roberto Gualtieri, Sophia in ‘t Veld, Olle Ludvigsson, Thomas Mann, Emilie Turunen |
||||
Náhradníci (čl. 187 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní |
Klaus-Heiner Lehne, Sabine Verheyen, Tatjana Ždanoka |
||||
STANOVISKO Výboru pre priemysel, výskum a energetiku (4.12.2012)
pre Výbor pre právne veci
k návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/43/ES o štatutárnom audite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok
(COM(2011)0778 – C7‑0461/2011 – 2011/0389(COD))
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko: Jürgen Creutzmann
STRUČNÉ ODÔVODNENIE
Komisia chce navrhnutým nariadením o osobitných požiadavkách týkajúcich sa štatutárneho auditu subjektov verejného záujmu (SVZ) vytvoriť podrobnejší rámec pre audity SVZ, ktorý si vyžaduje určité zmeny v smernici o štatutárnom audite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok.
Popri týchto zmenách sa určité ustanovenia menia najmä so zreteľom na cezhraničné poskytovanie audítorských služieb a verejný dohľad vo všeobecnosti, čo spravodajca víta.
Spravodajca však odporúča vylúčiť dobrovoľné audity z uplatňovania ustanovení o audite, ako je to v súčasnosti, keďže návrh Komisie by viedol k vyšším nákladom a ďalšej administratívnej záťaži najmä pre malé a stredné podniky. Takisto, zatiaľ čo rozšírený prístup ku kapitálu môže pomôcť menším audítorským spoločnostiam priblížiť sa popredným medzinárodným sieťam, spravodajca je skeptický, pokiaľ ide o odstránenie požiadaviek týkajúcich sa väčšinových hlasovacích práv, ktoré majú mať štatutárni audítori. Ak by sa umožnilo tretím stranám získať väčšinu hlasovacích práv v audítorských spoločnostiach, vzniklo by riziko straty nezávislosti ich profesie.
Spravodajca síce nepredložil v tejto súvislosti žiadne pozmeňujúce návrhy, ale naliehavo žiada, aby sa znova zvážilo, či by sa aspoň časti navrhnutého nariadenia nemali opäť zapracovať do platnej smernice. Vzhľadom na rôznorodosť rámcov správy a riadenia spoločností nariadenie nemusí byť najlepším nástrojom a smernica by umožnila členským štátom prijať pravidlá podľa ich vnútroštátneho právneho rámca. To je najmä prípad ustanovení o výbore audítorov. Okrem toho aj keď požiadavky na audit by mali byť nepochybne vyššie v prípade subjektov verejného záujmu, aspoň všeobecné požiadavky na nezávislosť by sa mohli v oboch nástrojoch zosúladiť.
POZMEŇUJÚCE NÁVRHY
Výbor pre priemysel, výskum a energetiku vyzýva Výbor pre právne veci, aby ako gestorský výbor zaradil do svojej správy tieto pozmeňujúce návrhy:
Pozmeňujúci návrh 1 Návrh smernice Odôvodnenie 7 | ||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||
(7) Je dôležité zabezpečiť vysokú kvalitu štatutárnych auditov v rámci Únie. Všetky štatutárne audity by sa preto mali vykonávať na základe medzinárodných audítorských štandardov, ktoré sú súčasťou „projektu zreteľnosti“ (Clarity Project) vydaného Medzinárodnou federáciou účtovníkov v roku 2009, ak sú pre štatutárne audity relevantné. Členským štátom by sa malo umožniť, aby nariadili doplňujúce vnútroštátne postupy auditu alebo požiadavky len vtedy, ak vyplývajú z osobitných vnútroštátnych zákonných požiadaviek týkajúcich sa rozsahu štatutárneho auditu ročných alebo konsolidovaných účtovných závierok, teda že dané požiadavky nie sú zahrnuté v prijatých medzinárodných audítorských štandardoch, a len vtedy, ak prispievajú k dôveryhodnosti a kvalite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok a k verejnému blahu Únie. Komisia by mala byť naďalej zapojená do monitorovania obsahu procesu schvaľovania medzinárodných audítorských štandardov IFAC. |
(7) Je dôležité zabezpečiť vysokú kvalitu štatutárnych auditov v rámci Únie. Všetky štatutárne audity by sa preto mali vykonávať na základe medzinárodných audítorských štandardov, ktoré sú súčasťou „projektu zreteľnosti“ (Clarity Project) vydaného Medzinárodnou federáciou účtovníkov v roku 2009, ak sú pre štatutárne audity relevantné. Členské štáty by nemali nariaďovať doplňujúce vnútroštátne postupy auditu alebo požiadavky s výnimkou prípadov, keď tieto postupy alebo požiadavky vyplývajú z osobitných vnútroštátnych zákonných požiadaviek týkajúcich sa rozsahu štatutárneho auditu ročných alebo konsolidovaných účtovných závierok, teda za predpokladu, že dané požiadavky nie sú zahrnuté v prijatých medzinárodných audítorských štandardoch, a len vtedy, ak prispievajú k dôveryhodnosti a kvalite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok a k verejnému blahu Únie. Komisia by mala byť naďalej zapojená do monitorovania obsahu a procesu schvaľovania medzinárodných audítorských štandardov IFAC. | |||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 2 Návrh smernice Odôvodnenie 14 | ||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||
(14) Niektoré členské štáty nahradili štatutárny audit malých podnikov obmedzeným preskúmaním ich účtovných závierok. Je vhodné umožniť týmto členským štátom, aby zachovali tento postup namiesto toho, aby ustanovili primerané uplatňovanie audítorských štandardov na malé podniky. |
(14) Niektoré členské štáty nahradili štatutárny audit malých podnikov obmedzeným preskúmaním ich účtovných závierok. Je vhodné umožniť týmto členským štátom, aby zachovali tento postup namiesto toho, aby ustanovili primerané uplatňovanie audítorských štandardov na malé podniky. Členské štáty, v ktorých sa na malé podniky stále vzťahuje povinnosť vykonať štatutárny audit, by mali posúdiť možnosti jeho nahradenia obmedzeným preskúmaním ich účtovných závierok. | |||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 3 Návrh smernice Článok 1 – bod 2 – písmeno d Smernica 2006/43/ES Článok 2 – odsek 13 – písmeno g | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Tieto subjekty nie sú bežné spoločnosti, ale investičné nástroje vo vlastníctve depozitných bánk (ktoré by mali ostať subjektmi verejného záujmu (SVZ) podľa písmen f) a i)), a preto by sa nemali označovať ako SVZ. Okrem toho je verejný záujem na auditoch týchto subjektov pomerne obmedzený, v neposlednom rade z toho dôvodu, že tieto subjekty podliehajú prísnym vnútroštátnym regulačným predpisom, takže audity SVZ by nepredstavovali výraznejší prínos a boli by neprimerané z hľadiska nákladov a administratívnej záťaže. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 4 Návrh smernice Článok 1 – bod 2 – písmeno d Smernica 2006/43/ES Článok 2 – odsek 13 – písmeno h | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Tieto subjekty nie sú bežné spoločnosti, ale investičné nástroje vo vlastníctve depozitných bánk (ktoré by mali ostať SVZ podľa písmen f) a i)), a preto by sa nemali označovať ako SVZ. Okrem toho je verejný záujem na auditoch týchto subjektov pomerne obmedzený, v neposlednom rade z toho dôvodu, že tieto subjekty podliehajú prísnym vnútroštátnym regulačným predpisom, takže audity SVZ by nepredstavovali výraznejší prínos a boli by neprimerané z hľadiska nákladov a administratívnej záťaže. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 5 Návrh smernice Článok 1 – bod 3 – písmeno b – bod i Smernica 2006/43/ES Článok 3 – odsek 4 – pododsek 1 – písmeno b | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Zatiaľ čo možnosť širšieho prístupu ku kapitálu má svoje výhody, audítorské spoločnosti by vzhľadom na povahu svojich úloh mali ostať nezávislé od zainteresovaných strán mimo ich profesie. Preto treba obnoviť ustanovenie o väčšine hlasovacích práv. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 6 Návrh smernice Článok 1 – bod 3 – písmeno b – bod iii Smernica 2006/43/ES Článok 3 – odsek 4 – pododsek 2 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Kontrolné hlasovacie právo a investícia tretej strany v audítorských spoločnostiach by mohli ohroziť ich nezávislosť. Preto by sa nemali meniť platné pravidlá v tejto oblasti. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 7 Návrh smernice Článok 1 – bod 7 Smernica 2006/43/ES Článok 14 – odsek 1 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 8 Návrh smernice Článok 1 – bod 7 Smernica 2006/43/ES Článok 14 – odsek 2 – pododsek 3 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 9 Návrh smernice Článok 1 – bod 11 – písmeno a Smernica 2006/43/ES Článok 22 – odsek 1 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Hoci sú požiadavky na štatutárne audity subjektov verejného záujmu rozsiahlejšie, základné normy nezávislosti by mali ostať rovnaké. Týmto pozmeňujúcim návrhom sa tak článok tejto smernice o nezávislosti uvádza do súladu s príslušným zmeneným článkom nariadenia o subjektoch verejného záujmu. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 10 Návrh smernice Článok 1 – bod 11 – písmeno aa (nové) Smernica 2006/43/ES Článok 22 – odsek 2 – prvý pododsek | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Zmena je v súlade s predchádzajúcim PN, v ktorom sú zahrnuté prvky vypustené z odseku 2. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 11 Návrh smernice Článok 1 – bod 12 Smernica 2006/43/ES Článok 26 – odsek 2 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 12 Návrh smernice Článok 1 – bod 14 – písmeno a – bod ii Smernica 2006/43/ES Článok 29 – odsek 1 – písmeno k | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Pôvodné znenie naznačuje, že väčšie audítorské spoločnosti by si vyžadovali prísnejšie previerky kvality. Veľkosť audítorskej spoločnosti však nie je nevyhnutne rozhodujúca. Práve naopak, je to veľkosť a zložitosť auditovaných subjektov, ktoré by mohli zaručiť dôkladnejšie previerky zabezpečenia kvality, keďže audit je náročnejší a dôsledky auditov nižšej kvality môžu byť vážnejšie. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 13 Návrh smernice Článok 1 – bod 14 – písmeno a – bod iii Smernica 2006/43/ES Článok 29 – odsek 1 – pododsek 1a | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Obsah správ o previerkach sa v jednotlivých členských štátoch líši. Niektoré správy môžu obsahovať citlivé informácie, ktoré sa nesmú zverejniť, a vtedy sa používajú súhrnné správy o previerkach zabezpečenia kvality celej miestnej audítorskej profesie v súlade s bodom i). Členské štáty by preto mali byť schopné prispôsobiť toto ustanovenie svojim vnútroštátnym podmienkam. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 14 Návrh smernice Článok 1 – bod 15 – písmeno b Smernica 2006/43/ES Článok 32 – odsek 3 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 15 Návrh smernice Článok 1 – bod 15 – písmeno d Smernica 2006/43/ES Článok 32 – odsek 5 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 16 Návrh smernice Článok 1 – bod 15 – písmeno e Smernica 2006/43/ES Článok 32 – odsek 6 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 17 Návrh smernice Článok 1 – bod 16 Smernica 2006/43/ES Článok 32a (nový) – odsek 1 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
S cieľom umožniť vytvorenie decentralizovaných systémov dohľadu, ktoré už existujú v niekoľkých členských štátoch, by mal mať príslušný orgán možnosť delegovať úlohy na iné orgány alebo subjekty za predpokladu, že ostane hlavným kontaktným miestom a naďalej bude niesť zodpovednosť. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 18 Návrh smernice Článok 1 – bod 17a (nový) Smernica 2006/43/ES Článok 37 – odsek 1 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||
Dlhšia doba úvodnej audítorskej zákazky posilňuje nezávislosť audítora. | ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 19 Návrh smernice Článok 1 – bod 25 Smernica 2006/43/ES Článok 48a (nový) – odsek 2 | ||||||||||||||||
| ||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 20 Návrh smernice Článok 2a (nový) | ||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||
|
Článok 2a | |||||||||||||||
|
Kodifikácia smernice | |||||||||||||||
|
Táto smernica sa kodifikuje smernicou, ktorá ju mení a dopĺňa, a to do troch mesiacov od jej vstupu do platnosti. |
POSTUP
Názov |
Zmena a doplnenie smernice 2006/43/ES o štatutárnom audite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok |
||||
Referenčné čísla |
COM(2011)0778 – C7-0461/2011 – 2011/0389(COD) |
||||
Gestorský výbor dátum oznámenia na schôdzi |
JURI 13.12.2011 |
|
|
|
|
Výbor, ktorý predložil stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
ITRE 13.12.2011 |
||||
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko: dátum vymenovania |
Jürgen Creutzmann 14.2.2012 |
||||
Prerokovanie vo výbore |
8.10.2012 |
|
|
|
|
Dátum prijatia |
29.11.2012 |
|
|
|
|
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
42 5 2 |
|||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Josefa Andrés Barea, Jean-Pierre Audy, Zigmantas Balčytis, Ivo Belet, Bendt Bendtsen, Jan Březina, Reinhard Bütikofer, Maria Da Graça Carvalho, Giles Chichester, Jürgen Creutzmann, Dimitrios Droutsas, Vicky Ford, Gaston Franco, Adam Gierek, Norbert Glante, Fiona Hall, Edit Herczog, Kent Johansson, Romana Jordan, Krišjānis Kariņš, Lena Kolarska-Bobińska, Judith A. Merkies, Angelika Niebler, Jaroslav Paška, Vittorio Prodi, Miloslav Ransdorf, Herbert Reul, Jens Rohde, Paul Rübig, Amalia Sartori, Salvador Sedó i Alabart, Francisco Sosa Wagner, Patrizia Toia, Catherine Trautmann, Ioannis A. Tsoukalas, Claude Turmes, Marita Ulvskog, Vladimir Urutchev, Alejo Vidal-Quadras |
||||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Antonio Cancian, Ioan Enciu, Roger Helmer, Jolanta Emilia Hibner, Seán Kelly, Zofija Mazej Kukovič, Alajos Mészáros, Vladimír Remek, Silvia-Adriana Ţicău, Henri Weber |
||||
POSTUP
Názov |
Zmena smernice 2006/43/ES o štatutárnom audite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok |
||||
Referenčné čísla |
COM(2011)0778 – C7-0461/2011 – 2011/0389(COD) |
||||
Dátum predloženia v EP |
30.11.2011 |
|
|
|
|
Gestorský výbor dátum oznámenia na schôdzi |
JURI 13.12.2011 |
|
|
|
|
Výbory požiadané o stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
ECON 13.12.2011 |
ITRE 13.12.2011 |
IMCO 13.12.2011 |
|
|
Bez predloženia stanoviska dátum rozhodnutia |
IMCO 29.2.2012 |
|
|
|
|
Spravodajca dátum menovania |
Sajjad Karim 21.11.2011 |
|
|
|
|
Predchádzajúci spravodajca |
Syed Kamall |
|
|
|
|
Prerokovanie vo výbore |
1.3.2012 |
10.7.2012 |
18.9.2012 |
27.11.2012 |
|
|
22.1.2013 |
|
|
|
|
Dátum prijatia |
25.4.2013 |
|
|
|
|
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
15 10 0 |
|||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Luigi Berlinguer, Sebastian Valentin Bodu, Christian Engström, Marielle Gallo, Giuseppe Gargani, Sajjad Karim, Klaus-Heiner Lehne, Antonio Masip Hidalgo, Alajos Mészáros, Bernhard Rapkay, Evelyn Regner, Dimitar Stoyanov, Rebecca Taylor, Alexandra Thein, Cecilia Wikström, Tadeusz Zwiefka |
||||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Piotr Borys, Eva Lichtenberger, Angelika Niebler, József Szájer |
||||
Náhradníci (čl. 187 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní |
John Stuart Agnew, Sylvie Guillaume, Jürgen Klute, Jacek Olgierd Kurski, Andrés Perelló Rodríguez |
||||
Dátum predloženia |
14.5.2013 |
||||