RAPORT referitor la propunerea de decizie a Parlamentului European și a Consiliului de stabilire a unei acțiuni a Uniunii în favoarea evenimentului „Capitale Europene ale Culturii” pentru anii 2020 – 2033
19.6.2013 - (COM(2012)0407 – C7‑0198/2012 – 2012/0199(COD)) - ***I
Comisia pentru cultură și educație
Raportor: Marco Scurria
PROIECT DE REZOLUŢIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
referitoare la propunerea de decizie a Parlamentului European și a Consiliului de stabilire a unei acțiuni a Uniunii în favoarea evenimentului „Capitale Europene ale Culturii” pentru anii 2020 – 2033
(COM(2012)0407 – C7‑0198/2012 – 2012/0199(COD))
(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)
Parlamentul European,
– având în vedere propunerea Comisiei înaintată Parlamentului și Consiliului (COM(2012)0407),
– având în vedere articolul 294 alineatul (2) și articolul 167 alineatul (5) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată de către Comisie (C7-0198/2012),
– având în vedere articolul 294 alineatul (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
– având în vedere avizul Comitetului Regiunilor din 15 februarie 2012[1] și din 30 noiembrie 2012[2],
– având în vedere articolul 55 din Regulamentul său de procedură,
– având în vedere raportul Comisiei pentru cultură și educație (A7-0226/2013),
1. adoptă poziția în primă lectură prezentată în continuare;
2. solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care intenționează să modifice în mod substanțial propunerea sau să o înlocuiască cu un alt text;
3. încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și parlamentelor naționale poziția Parlamentului.
Amendamentul 1 Propunere de decizie Considerentul 2 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(2) Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor privind o agendă europeană pentru cultură într-o lume în proces de globalizare, aprobată de Consiliu în rezoluția sa din 16 noiembrie 2007 privind o agendă europeană pentru cultură, stabilește obiectivele pentru activitățile viitoare ale Uniunii în domeniul culturii. Aceste activități ar trebui să promoveze diversitatea culturală și dialogul intercultural. Acestea ar trebui, de asemenea, să promoveze cultura în calitate de catalizator al creativității în cadrul creșterii economice și a locurilor de muncă, precum și în calitate de element vital în cadrul relațiilor internaționale ale Uniunii. |
(2) Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor privind o agendă europeană pentru cultură într-o lume în proces de globalizare, aprobată de Parlamentul European prin rezoluția sa din 10 aprilie 20081 și de Consiliu în rezoluția sa din 16 noiembrie 2007 privind o agendă europeană pentru cultură, stabilește obiectivele pentru activitățile viitoare ale Uniunii în domeniul culturii. Aceste activități ar trebui să promoveze diversitatea culturală și dialogul intercultural. Acestea ar trebui, de asemenea, să promoveze cultura în calitate de catalizator al creativității în cadrul creșterii economice și a locurilor de muncă, de creator de legături sociale, precum și în calitate de element vital în cadrul relațiilor internaționale ale Uniunii. |
|
|
____________ |
|
|
1JO C 247 E, 15.10.2009, p. 32. |
Amendamentul 2 Propunere de decizie Considerentul 2 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(2a) Convenția UNESCO privind protecția și promovarea diversității expresiilor culturale, care a intrat în vigoare la 18 martie 2007 și la care Uniunea este parte, are ca scop promovarea respectului pentru diversitatea expresiilor culturale și creșterea gradului de conștientizare a valorii acesteia la nivel local, național și internațional. |
Amendamentul 3 Propunere de decizie Considerentul 5 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(5) Pe lângă obiectivele inițiale ale capitalelor europene ale culturii, acelea de a pune în evidență bogăția și diversitatea culturilor europene și caracteristicile lor comune și de a promova o mai bună cunoaștere reciprocă între cetățenii europeni, orașele deținătoare ale titlului au adăugat, de asemenea, în mod progresiv, o nouă dimensiune, utilizând efectul de pârghie al titlului pentru a stimula dezvoltarea mai generală a orașelor. |
(5) Pe lângă obiectivele inițiale ale capitalelor europene ale culturii, acelea de a pune în evidență bogăția și diversitatea culturilor europene și caracteristicile lor comune și de a promova o mai bună cunoaștere reciprocă și solidaritate între cetățenii europeni, orașele deținătoare ale titlului au adăugat, de asemenea, în mod progresiv, o nouă dimensiune, utilizând efectul de pârghie al titlului pentru a stimula dezvoltarea mai generală a orașelor, în special în ceea ce privește dezvoltarea urbană. |
Amendamentul 4 Propunere de decizie Considerentul 6 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(6) Aceste obiective sunt conforme pe deplin cu obiectivele programului „Europa Creativă”, care are scopul de a promova diversitatea culturală și lingvistică europeană, precum și de a consolida competitivitatea sectoarelor culturale și creative, cu scopul de a sprijini o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii. |
(6) Aceste obiective sunt conforme pe deplin cu obiectivele programului „Europa Creativă”, care are scopul de a promova și proteja diversitatea culturală și lingvistică europeană, de a proteja și de a consolida patrimoniul cultural european, precum și de a consolida competitivitatea sectoarelor culturale și creative, cu scopul de a sprijini o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii. Așa cum se afirmă în Rezoluția Parlamentului European din 27 septembrie 2011 referitoare la Europa, destinația turistică favorită la nivel mondial – un nou cadru politic pentru turismul european1, îndeosebi sectorul european al turismului poate beneficia de programul Capitala culturii și poate aduce o contribuție puternică la creșterea durabilă. |
|
|
_______________ |
|
|
1 JO C 56 E, 26.2.2013, p. 41. |
Amendamentul 5 Propunere de decizie Considerentul 7 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(7) Evaluările și consultarea publică au demonstrat că evenimentul „Capitala europeană a culturii” poate aduce multe beneficii orașelor atunci când acesta este planificat cu atenție. Acesta rămâne, în primul rând, o inițiativă culturală, dar poate avea, de asemenea, avantaje sociale și economice semnificative, în special atunci când este inclus în strategia de dezvoltare a culturii pe termen lung în cadrul orașului. |
(7) Evaluările și consultarea publică au demonstrat convingător că evenimentul „Capitala europeană a culturii” poate aduce multe beneficii orașelor atunci când acesta este planificat cu atenție. Acesta rămâne, în primul rând, o inițiativă culturală, dar poate conduce, de asemenea, avantaje sociale și economice semnificative, în special atunci când este inclus în strategia de dezvoltare a culturii pe termen lung în cadrul orașului. |
Amendamentul 6 Propunere de decizie Considerentul 8 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(8a) Capitalele europene ale culturii ar trebui să promoveze incluziunea socială și egalitatea de șanse și să facă tot posibilul pentru a asigura cea mai amplă implicare posibilă a tuturor sectoarelor, comunităților, grupurilor sociale (cu un accent special asupra grupurilor defavorizate și asupra persoanelor cu handicap) și a tuturor categoriilor de vârstă în cadrul societății civile în pregătirea și implementarea programului cultural, punând un accent deosebit pe voluntariat. |
Amendamentul 7 Propunere de decizie Considerentul 9 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(9) Titlul de capitală europeană a culturii ar trebui să continue să fie rezervat orașelor, dar, pentru a ajunge la un public mai larg și pentru a amplifica impactul, aceste orașe ar trebui, de asemenea, să continue să aibă posibilitatea de a implica întreaga regiune înconjurătoare. |
(9) Titlul de capitală europeană a culturii ar trebui să continue să fie rezervat orașelor, indiferent de mărimea lor, dar, pentru a ajunge la un public mai larg și pentru a amplifica impactul și pentru a aduce o contribuție semnificativă la atingerea obiectivelor programului, aceste orașe ar trebui, de asemenea, să continue să aibă posibilitatea de a implica zonele rurale, din vecinătate și transfrontaliere a căror participare poate sublinia afinitățile istorice și culturale dintre statele membre. |
Amendamentul 8 Propunere de decizie Considerentul 9 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(9a) Această acțiune culturală ar trebui construită împreună cu tinerii pentru a le forma spiritul critic și a le permite să devină mai autonomi, într-un spirit de împărtășire. Este esențială recunoașterea culturilor încarnate de tineri pentru a promova integrarea lor în societate. |
Amendamentul 9 Propunere de decizie Considerentul 10 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(10) Acordarea titlului de „Capitală europeană a culturii” ar trebui să se bazeze în continuare pe un program cultural special creat pentru anul „Capitalei europene a culturii” și care ar trebui să aibă o dimensiune europeană foarte puternică, dar acest program trebuie să facă parte dintr-o strategie pe termen mai lung. |
(10) Acordarea titlului de „Capitală europeană a culturii” ar trebui să se bazeze în continuare pe un program cultural special creat pentru „Capitala europeană a culturii” și ar trebui să aibă o dimensiune europeană puternică, axată pe utilizarea politicilor și programelor Uniunii și bazată pe temele europene actuale și pe aspectele europene cu un larg impact social. Acest program trebuie să facă parte dintr-o strategie pe termen mai lung, cu efecte sustenabile pentru dezvoltarea economică și socială locală. |
Justificare | |
Dimensiunea europeană este un element unic și foarte important al acestei acțiuni a Uniunii, care trebuie să fie consolidat și mai mult. | |
Amendamentul 10 Propunere de decizie Considerentul 11 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(11a) Posibilitatea acordată statelor membre relevante de a numi doi membri consultativi în juriu ar trebui să garanteze expertiza națională. |
Amendamentul 11 Propunere de decizie Considerentul 12 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(12) Criteriile de selecție ar trebui să fie formulate mai explicit cu scopul de a oferi indicații suplimentare orașelor candidate și mai cuantificabil pentru a ajuta juriul de experți în ceea ce privește selecția și monitorizarea orașelor. Acestea ar trebui în special să consolideze reputația titlului prin recompensarea orașelor care au elaborat o strategie de politici culturale pe termen lung. |
(12) Criteriile de selecție ar trebui să fie formulate mai explicit cu scopul de a permite indicații suplimentare orașelor candidate cu privire la obiectivele și exigențele titlului de Capitală europeană a culturii și mai cuantificabil pentru a ajuta juriul de experți în ceea ce privește selecția și monitorizarea orașelor. Criteriile ar trebui în special să consolideze reputația titlului prin recompensarea orașelor care au elaborat o strategie de politici culturale pe termen lung, care poate genera efecte sustenabile în ceea ce privește creșterea economică și socială și care au fost active în proiecte ale Uniunii. |
Justificare | |
A se vedea justificarea de la amendamentul la considerentul 10. | |
Amendamentul 12 Propunere de decizie Considerentul 13 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(13) Faza de pregătire dintre desemnarea orașului și anul pentru care este acordat titlul este de o importanță crucială pentru succesul unei capitale europene a culturii. Părțile interesate au ajuns la un consens larg conform căruia măsurile complementare introduse prin Decizia nr. 1622/2006/CE au fost foarte utile pentru orașe. Aceste măsuri ar trebui să fie dezvoltate în continuare, în special prin mărirea frecvenței reuniunilor de monitorizare și a vizitelor membrilor juriului în orașele în cauză și prin întărirea schimbului de experiență între capitalele precedente, actuale și viitoare, precum și orașele candidate. |
(13) Faza de pregătire dintre desemnarea orașului și anul pentru care este acordat titlul este de o importanță crucială pentru succesul unei capitale europene a culturii. Părțile interesate au ajuns la un consens larg conform căruia măsurile complementare introduse prin Decizia nr. 1622/2006/CE au fost foarte utile pentru orașe. Aceste măsuri ar trebui să fie dezvoltate în continuare, în special prin mărirea frecvenței reuniunilor de monitorizare și a vizitelor membrilor juriului în orașele în cauză și prin întărirea schimbului de experiență între capitalele precedente, actuale și viitoare, precum și orașele candidate, folosind mai ales rețelele formale și informale deja formate prin inițiativa Capitalele Europene ale Culturii. |
Amendamentul 13 Propunere de decizie Considerentul 14 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(14) Premiul Melina Mercouri a dobândit o puternică valoare simbolică, care depășește cu mult valoarea în sine a premiului care poate fi acordat de către Comisie. Cu toate acestea, pentru a garanta faptul că orașele desemnate își îndeplinesc angajamentele, condițiile de plată ale premiului ar trebui să fie mai stricte și mai explicite. |
(14) Premiul Melina Mercouri a dobândit o puternică valoare simbolică, care depășește cu mult valoarea în sine a premiului care poate fi acordat de către Comisie. Cu toate acestea, pentru a garanta faptul că orașele desemnate își îndeplinesc angajamentele, condițiile de plată ale premiului ar trebui să fie mai stricte și mai explicite, având în vedere, printre altele, circumstanțele economice, politice și sociale. |
Amendamentul 14 Propunere de decizie Considerentul 14 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(14a) Comisia ar trebui să încurajeze orașele candidate să utilizeze integral alte posibile surse de sprijin financiar din partea Uniunii, cum ar fi fondurile structurale și Fondul de coeziune. |
Amendamentul 15 Propunere de decizie Considerentul 17 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(17) Experiența evenimentelor Sibiu 2007 și Istanbul 2010, printre altele, a arătat că participarea țărilor candidate poate contribui la apropierea acestora de Uniune prin punerea în evidență a aspectele comune ale culturilor europene. Prin urmare, capitalele europene ale culturii ar trebui să fie deschise din nou participării țărilor candidate și potențial candidate după 2019. |
(17) Experiențele trecute au arătat că participarea țărilor candidate poate contribui la apropierea acestora de Uniune prin punerea în evidență a aspectelor comune ale culturilor europene. Prin urmare, capitalele europene ale culturii ar trebui să fie deschise din nou participării țărilor candidate și potențial candidate după 2019. |
Amendamentul 16 Propunere de decizie Considerentul 17 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(17a) În ceea ce privește orașele din țările candidate și din țările potențial candidate, elementele individuale ale candidaturii ar trebui să fie conforme cu acquis-ul Uniunii și să respecte trăsăturile culturale și istorice ale Uniunii. |
Amendamentul 17 Propunere de decizie Articolul 2 – alineatul 1 – litera a | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(a) protejarea și promovarea diversității culturilor europene și sublinierea caracteristicilor comune pe care le împărtășesc; |
(a) protejarea și promovarea diversității culturilor europene, sublinierea caracteristicilor comune pe care le împărtășesc și încurajarea identității europene;
|
Amendamentul 18 Propunere de decizie Articolul 2 – alineatul 2 – litera a | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(a) îmbunătățirea gamei, a diversității și a dimensiunii europene a ofertei culturale în orașe, inclusiv prin intermediul cooperării transnaționale; |
(a) îmbunătățirea gamei, a diversității și a dimensiunii europene a ofertei culturale în orașe, inclusiv prin intermediul cooperării transnaționale și al dialogului intercultural; |
Amendamentul 19 Propunere de decizie Articolul 2 – alineatul 2 – litera c | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(c) consolidarea capacității sectorului cultural și a conectivității sale cu alte sectoare; |
(c) consolidarea capacității sectorului cultural și a legăturilor sale cu autoritățile regionale și locale și cu alte sectoare, cum ar fi cele implicate în educație, cercetare științifică, mediu, industriile creative, renovarea urbană și turismul cultural, precum și toate cele care promovează potențialul cultural al orașelor; |
Amendamentul 20 Propunere de decizie Articolul 2 – alineatul 2 – litera d | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(d) îmbunătățirea profilului internațional al orașelor prin intermediul culturii. |
(d) conturarea mai fermă a profilului internațional al orașelor prin intermediul culturii. |
Amendamentul 21 Propunere de decizie Articolul 2 – alineatul 2 – litera da (nouă) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(da) stimularea implicării locuitorilor și includerea grupurilor excluse. |
Amendamentul 22 Propunere de decizie Articolul 3 – alineatul 1 – paragraful 2 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Desemnarea se aplică maxim unui oraș din fiecare dintre statele membre care figurează pe listă. |
Desemnarea se aplică cel mult unui oraș din fiecare dintre statele membre care figurează pe listă. Numărul de „Capitale Europene ale Culturii” din cadrul unui an nu este mai mare de trei. |
Justificare | |
Acest aspect ar trebui să figureze în articole, nu să fie doar o notă de subsol în anexă. | |
Amendamentul 23 Propunere de decizie Articolul 3 – alineatul 2 – paragraful 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(2) În cazul în care o țară aderă la Uniunea Europeană după adoptarea prezentei decizii, lista menționată la anexă este actualizată în consecință. Prin urmare, orașele din această țară pot fi desemnate capitale europene ale culturii în conformitate cu aceleași norme și proceduri ca și celelalte state membre. |
(2) În cazul în care o țară aderă la Uniunea Europeană după adoptarea prezentei decizii, lista prevăzută în anexă este actualizată în consecință. Prin urmare, orașele din țara respectivă pot fi desemnate capitale europene ale culturii în conformitate cu aceleași norme și proceduri ca și celelalte state membre. Se respectă ordinea aderării statelor. În cazul în care două sau mai multe țări aderă la Uniune la aceeași dată și dacă nu se poate ajunge la un acord între țările în cauză privind ordinea de participare, Consiliul organizează o tragere la sorți. |
Justificare | |
A se vedea justificarea amendamentului de la articolul 3 alineatul (1) paragraful 2. | |
Amendamentul 24 Propunere de decizie Articolul 3 – alineatul 2 – paragraful 2 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Cu toate acestea, competiția pentru titlu începe cu șase ani înainte de începerea anului pentru care este acordat titlul, cu scopul de a oferi orașelor timp suficient pentru pregătirea acestora după desemnare, astfel că lista nu se actualizează în cazul țărilor aderente la Uniune după 31 decembrie 2026. |
Cu toate acestea, competiția pentru titlu începe cu cel puțin șase ani înainte de începerea anului pentru care este acordat titlul, cu scopul de a oferi orașelor timp suficient pentru pregătirea acestora după desemnare, astfel că lista nu se actualizează în cazul țărilor aderente la Uniune după 31 decembrie 2026. |
Justificare | |
A se vedea justificarea amendamentului de la articolul 3 alineatul (1) paragraful 2. | |
Amendamentul 25 Propunere de decizie Articolul 3 – alineatul 3 – paragraful 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(3) Orașele din țările candidate și potențial candidate au, de asemenea, posibilitatea de a aplica pentru titlul de capitală europeană a culturii în cadrul unei competiții deschise organizate o dată la trei ani, în paralel cu competițiile din cele două state membre, în conformitate cu calendarul din anexă. |
(3) Orașele din țările candidate și potențial candidate au, de asemenea, posibilitatea de a aplica pentru titlul de capitală europeană a culturii în cadrul unei competiții deschise organizate o dată la trei ani, în paralel cu competițiile din cele două state membre, în conformitate cu calendarul prevăzut în anexă. |
Amendamentul 26 Propunere de decizie Articolul 4 – alineatul 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(1) Competiția pentru titlul de capitală europeană a culturii este deschisă numai pentru orașe. Orașele candidate pot să implice regiunea lor înconjurătoare. Cu toate acestea, candidaturile trebuie să fie formulate sub denumirea orașului în cauză și, în cazul în care este selecționat, titlul va fi acordat acestui oraș. |
(1) Competiția pentru titlul de capitală europeană a culturii este deschisă numai pentru orașe. Orașele candidate de toate mărimile pot să implice zonele vecine, inclusiv din țările vecine, în cooperare cu autoritățile locale și regionale. Cu toate acestea, candidatura se depune în numele orașului principal și, în cazul în care este selecționat orașul respectiv, titlul va fi acordat acestui oraș. |
Amendamentul 27 Propunere de decizie Articolul 4 – alineatul 3 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(3) Fiecare candidatură se bazează pe un program cultural cu o dimensiune europeană puternică. Acest program are o durată de un an și este special creat pentru titlul de capitală europeană a culturii, în conformitate cu criteriile de la articolul 5. Totuși, acesta trebuie să fie inclus într-o strategie pe termen lung pentru dezvoltarea culturală a orașului. |
(3) Fiecare candidatură se bazează pe un program cultural cu o dimensiune europeană puternică. Acest program se desfășoară pe perioada anului în care orașul respectiv deține titlul de capitală europeană a culturii și este prezentat special pentru titlul de capitală europeană a culturii, în conformitate cu criteriile prevăzute la articolul 5. Totuși, acesta este inclus într-o strategie pe termen lung ca o moștenire activă pentru dezvoltarea culturală a orașului respectiv, care vizează implicarea cât mai amplă a populației și, în special, a persoanelor celor mai vulnerabile pentru a facilita accesul și participarea cât mai largă la cultură a tuturor. |
Amendamentul 28 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 1 – litera a | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(a) strategia de dezvoltare culturală a orașului care este în curs de desfășurare în momentul depunerii candidaturii, inclusiv planurile de gestiune culturală și susținerea activităților culturale, prevăzute după anul pentru care este acordat titlul; |
(a) strategia de dezvoltare culturală a orașului care este în curs de desfășurare în momentul depunerii candidaturii, inclusiv planurile de gestiune culturală, sprijin bugetar și susținerea activităților culturale, prevăzute după anul pentru care este acordat titlul; |
Amendamentul 29 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 1 – litera b | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(b) planurile de consolidare a capacității din sectorul cultural; |
(b) planurile de consolidare a capacității din sectoarele culturale; |
Amendamentul 30 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 1 – litera c | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(c) planurile de consolidare a legăturilor pe termen lung între sectorul cultural și sectoarele economice și sociale ale orașului; |
(c) planurile de consolidare a legăturilor pe termen lung între sectoarele culturale, autoritățile regionale și locale, asociațiile, precum și sectoarele sociale și economice ale orașului și ale zonelor înconjurătoare; |
Amendamentul 31 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 1 – litera ca (nouă) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(ca) strategia pentru o dezvoltare urbană cu rezultate durabile pentru oraș; |
Amendamentul 32 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 1 – litera d | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(d) efectele preconizate pe termen lung ale titlului asupra orașului, în plan cultural, social și economic; |
(d) efectele preconizate pe termen lung ale titlului asupra orașului, în plan cultural, asociativ, social și economic; |
Amendamentul 33 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 1 – litera da (nouă) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(da) impactul asupra populației locale, inclusiv asupra persoanelor celor mai vulnerabile; |
Amendamentul 34 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 1 – litera db (nouă) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(db) participarea tinerilor la construcția comună a acestei acțiuni culturale; |
Amendamentul 35 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 1 – litera e | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(e) planurile de monitorizare și evaluare a impactului deținerii titlului asupra orașului. |
(e) planurile de monitorizare și evaluare a impactului deținerii titlului asupra orașului și de diseminare a rezultatelor evaluării. |
Amendamentul 36 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 2 – litera a | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(a) candidatura beneficiază de susținere politică interpartinică; |
(a) candidatura beneficiază de o largă susținere politică interpartinică și de un angajament financiar sustenabil din partea autorităților locale, regionale și naționale; |
Amendamentul 37 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 3 – litera a | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(a) existența unei viziuni artistice clare și coerente pentru programul cultural al anului; |
(a) existența unei viziuni și a unei strategii artistice clare și coerente pentru programul cultural al anului; |
Amendamentul 38 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 3 – litera b | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(b) implicarea artiștilor locali și a organizațiilor culturale în elaborarea și punerea în aplicare a programului cultural; |
(b) implicarea artiștilor locali și a organizațiilor culturale, dar și a populației în elaborarea și punerea în aplicare a programului cultural; |
Amendamentul 39 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 3 – litera c | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(c) gama și diversitatea activităților propuse și nivelul general al calității artistice; |
(c) gama, prestigiul și diversitatea activităților propuse și nivelul general al calității artistice; |
Amendamentul 40 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 4 – litera a | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(a) domeniul de aplicare și calitatea activităților de promovare a diversității culturale a Europei; |
(a) domeniul de aplicare, impactul și calitatea activităților de promovare a diversității culturale a Europei; |
|
|
(În cazul în care este adoptat, întregul articol 5 punctul 4, astfel cum a fost modificat, trebuie deplasat și amplasat după articolul 5 punctul 1, pentru a deveni articolul 5 punctul 2. Restul punctelor existente se renumerotează în mod corespunzător.) |
Amendamentul 41 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 4 – litera b | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(b) domeniul de aplicare și calitatea activităților care pun în evidență aspectele comune ale culturilor, patrimoniului și istoriei europene, precum și integrarea europeană; |
(b) domeniul de aplicare, impactul și calitatea activităților care pun în evidență aspectele comune ale culturilor, patrimoniului și istoriei europene, precum și integrarea europeană, bazate pe temele europene actuale și pe aspectele europene cu un larg impact social; |
|
|
(În cazul în care este adoptat, întregul articol 5 punctul 4, astfel cum a fost modificat, trebuie deplasat și amplasat după articolul 5 punctul 1, pentru a deveni articolul 5 punctul 2. Restul punctelor existente se renumerotează în mod corespunzător.) |
Amendamentul 42 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 4 – litera ba (nouă) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(ba) plan de integrare și utilizare a programelor și politicilor Uniunii în programul anului, pentru a spori sensibilizarea cetățenilor Uniunii; |
|
|
(În cazul în care este adoptat, întregul articol 5 punctul 4, astfel cum a fost modificat, trebuie deplasat și amplasat după articolul 5 punctul 1, pentru a deveni articolul 5 punctul 2. Restul punctelor existente se renumerotează în mod corespunzător.) |
Justificare | |
Dimensiunea europeană este un element unic și foarte important al acestei acțiuni a Uniunii, care trebuie să fie consolidat și mai mult. | |
Amendamentul 43 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 4 – litera c | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(c) domeniul de aplicare și calitatea activităților la care participă artiști europeni, cooperarea cu operatori sau orașe din țări diferite, precum și parteneriate transnaționale; |
(c) domeniul de aplicare, impactul și calitatea activităților la care participă artiști europeni, cooperarea cu operatori sau orașe, în special cu alte capitale europene ale culturii, din țări diferite, precum și parteneriate transnaționale; |
|
|
(În cazul în care este adoptat, întregul articol 5 punctul 4, astfel cum a fost modificat, trebuie deplasat și amplasat după articolul 5 punctul 1, pentru a deveni articolul 5 punctul 2. Restul punctelor existente se renumerotează în mod corespunzător.) |
Amendamentul 44 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 4 – litera d | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(d) strategia menită să atragă interesul publicului european larg. |
(d) strategia menită să atragă interesul publicului european și internațional larg; |
|
|
(În cazul în care este adoptat, întregul articol 5 punctul 4, astfel cum a fost modificat, trebuie deplasat și amplasat după articolul 5 punctul 1, pentru a deveni articolul 5 punctul 2. Restul punctelor existente se renumerotează în mod corespunzător.) |
Amendamentul 45 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 4 – litera da (nouă) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(da) includerea unui plan de a spori influența culturii europene pe termen lung; |
|
|
(În cazul în care este adoptat, articolul 5 punctul 4, astfel cum a fost modificat, trebuie deplasat și amplasat după articolul 5 punctul 1, pentru a deveni articolul 5 punctul 2. Restul punctelor se renumerotează în mod corespunzător.) |
Justificare | |
Este importantă sublinierea dimensiunii europene și în strategia pe termen lung. | |
Amendamentul 46 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 4 – litera db (nouă) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(db) în candidatură sunt incluse și ulterior puse în practică propunerile și ideile de cooperare cu țara și/sau statul membru care găzduiește cealaltă capitală a culturii. |
|
|
(În cazul în care este adoptat, articolul 5 punctul 4, astfel cum a fost modificat, trebuie deplasat și amplasat după articolul 5 punctul 1, pentru a deveni articolul 5 punctul 2. Restul punctelor se renumerotează în mod corespunzător.) |
Amendamentul 47 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 5 – litera a | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(a) implicarea populației locale și a societății civile în pregătirea candidaturii și în punerea în aplicare a evenimentului „Capitala europeană a culturii”; |
(a) implicarea populației locale, în special a tinerilor, a organizațiilor locale și a societății civile în pregătirea candidaturii și în punerea în aplicare a evenimentului „Capitala europeană a culturii”, punând un accent deosebit pe voluntariat; |
Amendamentul 48 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 5 – litera ca (nouă) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(ca) implicarea populației locale în activitățile economice și sociale legate de program. |
Amendamentul 49 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 6 – litera -a (nouă) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(-a) parteneriatul cu actorii publici și privați de la nivel local, regional și național; |
Amendamentul 50 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 6 – litera a | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(a) caracterul realist al bugetului propus. Acest buget acoperă faza de pregătire, anul în sine pentru care este acordat titlul și dispozițiile pentru activitățile ulterioare; |
(a) fezabilitatea strategiei de colectare de fonduri și a bugetului propus, inclusiv folosirea eficientă a finanțării Uniunii. Acest buget acoperă faza de pregătire, anul în sine pentru care este acordat titlul și dispozițiile pentru activitățile ulterioare; |
Amendamentul 51 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 6 – litera c | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(c) procedura de numire a directorului artistic și a domeniului său de acțiune; |
(c) procedura de numire a directorului general și a directorului artistic și domeniul său de acțiune; |
Amendamentul 52 Propunere de decizie Articolul 5 – punctul 6 – litera d | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(d) strategia de comunicare, care este cuprinzătoare și subliniază ideea conform căreia capitalele europene ale culturii reprezintă o inițiativă a Uniunii. |
(d) strategia de marketing și comunicare, care este cuprinzătoare și subliniază faptul că acțiunea capitalele Europene ale Culturii reprezintă o inițiativă a Uniunii. |
Amendamentul 53 Propunere de decizie Articolul 6 – alineatul 2 – paragraful 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(2) Juriul european este compus din 10 membri. Aceștia sunt cetățeni ai Uniunii. Aceștia sunt experți independenți cu experiență vastă și cunoștințe importante în sectorul cultural, în dezvoltarea culturală a orașelor sau în organizarea unui eveniment precum capitalele europene ale culturii. De asemenea, aceștia sunt în măsură să consacre un număr adecvat de zile de lucru pe an pentru juriul european. |
(2) Juriul european este compus din 10 membri selectați în urma organizării unei cereri deschise de exprimare a interesului. Aceștia au cetățenie europeană și sunt experți independenți cu experiență vastă și cunoștințe importante în domeniile relevante pentru obiectivele acțiunii. De asemenea, aceștia sunt în măsură să consacre suficient timp juriului european. Fiecare stat membru relevant poate numi doi membri consultativi în juriu. |
Amendamentul 54 Propunere de decizie Articolul 6 – alineatul 2 – paragraful 2 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Comisia preselectează un grup de potențiali membri ai juriului în urma organizării unei cereri de exprimare a interesului. Parlamentul European, Consiliul și Comisia aleg apoi câte trei experți din acest grup și îi numesc în conformitate cu procedurile lor respective. Comitetul Regiunilor selectează un expert și îl numește în conformitate cu procedurile sale. |
După organizarea unei cereri de exprimare a interesului, Comisia propune un grup al tuturor potențialilor membri ai juriului care și-au exprimat interesul și care se consideră că îndeplinesc criteriile necesare. Parlamentul European, Consiliul și Comisia aleg apoi câte trei experți, iar Comitetul Regiunilor un expert din acest grup și îi numesc în conformitate cu procedurile lor respective. |
Amendamentul 55 Propunere de decizie Articolul 6 – alineatul 2 – paragraful 3 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Fiecare instituție și organism urmărește să asigure într-o măsură cât mai mare complementaritatea competențelor experților pe care îi numește, precum și reprezentativitatea echilibrată din punct de vedere geografic a acestora. |
Fiecare dintre aceste instituții și organisme urmărește să asigure complementaritatea domeniilor de competență ale experților pe care îi numește, precum și o distribuție echilibrată din punct de vedere geografic și echilibrul de gen în componența Juriului european și să protejeze continuitatea acțiunii. |
Amendamentul 56 Propunere de decizie Articolul 6 – alineatul 3 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(3) Membrii juriului european sunt numiți pentru o perioadă de trei ani. Cu toate acestea, prin derogare, în ceea ce privește primul juriu numit în temeiul prezentei decizii, Parlamentul European își desemnează trei experți pentru trei ani, Consiliul pentru un an, Comisia pentru doi ani și Comitetul Regiunilor își desemnează un expert pentru un an, pentru a permite înlocuirea progresivă a membrilor juriului și, în consecință, pentru a evita pierderea de experiență și de know-how care ar rezulta în cazul în care toți membri ar fi înlocuiți în mod simultan. |
(3) Membrii juriului european sunt numiți pentru o perioadă de trei ani. Cu toate acestea, în primul juriu numit în temeiul acestei decizii, Parlamentul European își desemnează trei experți pentru trei ani, Consiliul pentru un an, Comisia pentru doi ani și Comitetul Regiunilor își desemnează un expert pentru un an. |
Justificare | |
Informațiile corespund în mai mare măsură considerentelor (a se vedea amendamentul care introduce un nou considerent 11a). | |
Amendamentul 57 Propunere de decizie Articolul 6 – alineatul 4 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(4) Membrii juriului european declară orice conflict de interese existent sau potențial cu privire la un anumit oraș candidat. În acest caz sau în cazul în care un astfel de conflict de interese iese la iveală, membrul respectiv nu poate participa la procedura de selecție pentru statul membru în cauză sau, dacă este cazul, la procedura de selecție pentru țările candidate sau potențial candidate. Membrul în cauză nu poate fi înlocuit pentru această procedură, iar selecția se efectuează de către membrii rămași în juriul european. |
(4) Membrii juriului european (inclusiv membrii consultativi în cazul în care aceștia sunt numiți de statele membre) declară orice conflict de interese existent sau potențial cu privire la un anumit oraș candidat. În acest caz sau în cazul în care un astfel de conflict de interese iese la iveală, membrul respectiv demisionează, iar instituția relevantă a Uniunii sau organul relevant al Uniunii înlocuiește membrul respectiv pentru durata rămasă a mandatului, în conformitate cu procedura pertinentă. |
Amendamentul 58 Propunere de decizie Articolul 7 – alineatul 2 – paragraful 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(2) Statele membre publică un apel pentru depunerea candidaturilor cu șase ani înainte de începerea anului pentru care este acordat titlul. |
(2) Statele membre publică un apel pentru depunerea candidaturilor cel puțin cu șase ani înainte de începerea anului pentru care este acordat titlul. |
Amendamentul 59 Propunere de decizie Articolul 8 – alineatul 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(1) Fiecare dintre statele membre în cauză convoacă juriul european pentru o reuniune de preselecție cu orașele candidate cu cinci ani înainte de începutul anului pentru care este acordat titlul. |
(1) Fiecare dintre statele membre în cauză convoacă juriul european pentru o reuniune de preselecție cu orașele candidate cu cinci ani înainte de începutul anului pentru care este acordat titlul. Dacă doi membri consultativi sunt numiți de statele membre, aceștia participă la reuniune și contribuie la discuții. |
Amendamentul 60 Propunere de decizie Articolul 8 – alineatul 2 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(2) Juriul european evaluează candidaturile în funcție de criteriile prevăzute la articolul 5. Juriul convine asupra unei liste restrânse de orașe candidate care urmează să fie examinate de o manieră mai aprofundată și întocmește un raport asupra candidaturilor orașelor candidate, precum și recomandări în atenția orașelor candidate preselecționate. |
(2) Juriul european evaluează candidaturile în conformitate cu criteriile prevăzute la articolul 5. Justificându-și selecția, juriul convine asupra unei liste restrânse de orașe candidate și întocmește un raport asupra candidaturilor orașelor candidate, precum și recomandări în atenția orașelor candidate preselecționate. |
Amendamentul 61 Propunere de decizie Articolul 9 – alineatul 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(1) Orașele candidate preselecționate își completează candidatura în conformitate cu criteriile și recomandările formulate de către juriu cu ocazia reuniunii de preselecție și o transmit statului membru în cauză, care o face să parvină Comisiei. |
(1) Orașele candidate preselecționate își revizuiesc candidatura astfel încât să țină seama de recomandările formulate de către juriul european cu ocazia reuniunii de preselecție și o transmit statului membru în cauză, care o face să parvină Comisiei. |
Justificare | |
În urma unui apel la depunerea candidaturilor, orașele trebuie să-și depună candidatura deja în conformitate cu criteriile. Prin urmare, orașele preselecționate trebuie să-și revizuiască/îmbunătățească candidaturile în funcție de recomandările juriului. | |
Amendamentul 62 Propunere de decizie Articolul 9 – alineatul 2 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(2) Fiecare dintre statele membre în cauză convoacă juriul european pentru o reuniune cu orașele candidate preselecționate, pentru selecția finală, la nouă luni după reuniunea de preselecție. |
(2) Fiecare dintre statele membre în cauză convoacă juriul european pentru o reuniune cu orașele candidate preselecționate, pentru selecția finală, la nouă luni după reuniunea de preselecție. Dacă doi membri consultativi sunt numiți de statele membre, aceștia participă la reuniune și contribuie la discuții. |
Amendamentul 63 Propunere de decizie Articolul 9 – alineatul 2 a (nou) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(2a) Dacă este necesar, în consultare cu Comisia, statul membru vizat poate extinde termenul respectiv pentru un interval rezonabil. |
Amendamentul 64 Propunere de decizie Articolul 9 – alineatul 3 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(3) Juriul european examinează candidaturile complete. |
(3) Juriul european examinează candidaturile în forma lor revizuită. |
Justificare | |
A se vedea justificarea amendamentului de la articolul 9 alineatul (1). | |
Amendamentul 65 Propunere de decizie Articolul 10 – alineatul 2 – paragraful 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(2) Comisia publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene un apel pentru depunerea candidaturilor cu șase ani înainte de începutul anului pentru care este acordat titlul. Acest apel este deschis pentru orașele din toate țările candidate și potențial candidate, cu condiția ca aceste țări să participe la programul „Europa Creativă” sau la programele ulterioare ale Uniunii de sprijinire a culturii, la data publicării apelului. |
(2) Comisia publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene un apel pentru depunerea candidaturilor cu cel puțin șase ani înainte de începutul anului pentru care este acordat titlul. Acest apel este deschis pentru orașele din toate țările candidate și potențial candidate, cu condiția ca aceste țări să participe la programul Uniunii de sprijinire a culturii, la data publicării apelului. |
Amendamentul 66 Propunere de decizie Articolul 10 – alineatul 2 – paragraful 2 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Cu toate acestea, din motive de echitate, față de orașele din statele membre, fiecare oraș este autorizat să participe numai la o competiție pentru orașele din țările candidate și potențial candidate în cursul perioadei 2020-2033 și nu este posibil pentru un oraș care a participat la o astfel de competiție să participe la o competiție ulterioară într-un nou stat membru, în conformitate cu normele prevăzute la articolul 3 alineatul (2) pentru aceeași perioadă. |
Cu toate acestea, din motive de echitate, față de orașele din statele membre, fiecare oraș este autorizat să participe numai la o competiție pentru orașele din țările candidate și potențial candidate în cursul perioadei 2020-2033 și nu este permis ca un oraș care a participat la o astfel de competiție să participe la o competiție ulterioară într-un nou stat membru, în conformitate cu normele prevăzute la articolul 3 alineatul (2) pentru aceeași perioadă. |
Amendamentul 67 Propunere de decizie Articolul 10 – alineatul 2 – paragraful 3 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
În plus, tot din motive de echitate față de statele membre, fiecare țară candidată sau potențial candidată nu poate găzdui titlul decât o dată în decursul perioadei 2020-2033. Prin urmare, orașele din țările cărora le-a fost acordat deja titlul nu pot participa la competițiile ulterioare pentru aceeași perioadă. |
În plus, fiecare țară candidată sau potențial candidată nu poate găzdui titlul decât o dată în decursul perioadei 2020-2033. |
Amendamentul 68 Propunere de decizie Articolul 10 – alineatul 4 – paragraful 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(4) Preselecția orașelor este efectuată de juriul european cu cinci ani înainte de începerea anului pentru care este acordat titlul, pe baza formularelor de candidatură scrise menționate numai la articolul 4 alineatul (2). Nu va fi organizată nicio reuniune cu orașele candidate. |
(4) Preselecția orașelor este efectuată de juriul european cu cinci ani înainte de începerea anului pentru care este acordat titlul, pe baza formularelor de candidatură scrise menționate numai la articolul 4 alineatul (2). Nu se organizează nicio reuniune cu orașele candidate. |
Amendamentul 69 Propunere de decizie Articolul 10 – alineatul 4 – paragraful 2 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Juriul european evaluează candidaturile în conformitate cu criteriile prevăzute. Juriul convine asupra unei liste restrânse de orașe candidate care urmează să fie examinate de o manieră mai aprofundată și întocmește un raport asupra candidaturilor orașelor candidate, precum și recomandări în atenția orașelor candidate preselecționate. Acest raport este prezentat Comisiei și este publicat pe site-ul internet al Comisiei. |
Juriul european evaluează candidaturile în conformitate cu criteriile prevăzute. Juriul convine asupra unei liste restrânse de orașe candidate și întocmește un raport asupra candidaturilor orașelor candidate, precum și recomandări în atenția orașelor candidate preselecționate. Acest raport este prezentat Comisiei și este publicat pe site-ul internet al Comisiei. |
Amendamentul 70 Propunere de decizie Articolul 10 – alineatul 5 – paragraful 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(5) Orașele candidate preselecționate își completează candidatura în conformitate cu criteriile și recomandările formulate cu ocazia reuniunii de preselecție și o transmit Comisiei. |
(5) Orașele candidate preselecționate își revizuiesc candidatura astfel încât să țină seama de recomandările formulate cu ocazia reuniunii de preselecție și o transmit Comisiei. |
Justificare | |
A se vedea justificarea amendamentului de la articolul 9 alineatul (1). | |
Amendamentul 71 Propunere de decizie Articolul 10 – alineatul 5 – paragraful 3 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Juriul european examinează candidaturile complete. |
Juriul european examinează candidaturile în forma lor revizuită. |
Justificare | |
A se vedea justificarea amendamentului de la articolul 9 alineatul (1). | |
Amendamentul 72 Propunere de decizie Articolul 12 – alineatul 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(1) După desemnare, capitalele europene ale culturii din același an încearcă să dezvolte legături între programele lor culturale. |
(1) După desemnare, capitalele europene ale culturii din același an încearcă să dezvolte legături între programele lor culturale. De asemenea, pot fi dezvoltate și alte legături cu alte capitale europene ale culturii. |
Amendamentul 73 Propunere de decizie Articolul 13 – alineatul 2 – paragraful 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(2) În acest sens, Comisia convoacă trei reuniuni între juriul european și orașele în cauză: prima reuniune are loc cu trei ani înainte de începutul anului pentru care este acordat titlul; cea de a doua reuniune cu optsprezece luni înainte, iar cea de a treia reuniune cu două luni înainte. Statul membru sau țara în cauză poate desemna un observator la aceste reuniuni. |
(2) În acest sens, Comisia convoacă trei reuniuni la care urmează să participe juriul european și orașele în cauză: prima reuniune are loc cu trei ani înainte de începutul anului pentru care este acordat titlul; cea de a doua reuniune cu optsprezece luni înainte, iar cea de a treia reuniune cu două luni înainte. Dacă doi membri consultativi sunt numiți de statele membre, aceștia participă la reuniune și contribuie la discuții. |
Amendamentul 74 Propunere de decizie Articolul 14 – alineatul 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(1) Perioada acoperită de prezenta decizie coincide cu mai multe cadre financiare multianuale. Pentru fiecare dintre aceste cadre financiare multianuale, Comisia examinează posibilitatea de a acorda orașelor desemnate un premiu sub forma unei sume de bani în onoarea Melinei Mercouri. Aspectele juridice și financiare ale acestui premiu sunt tratate în cadrul programelor Uniunii de sprijinire a culturii. |
(1) Comisia poate, în cadrul programelor respective ale Uniunii de susținere a culturii, să acorde orașelor desemnate un premiu sub forma unei sume de bani în onoarea Melinei Mercouri („premiul”). |
Amendamentul 75 Propunere de decizie Articolul 14 – alineatul 2 – paragraful 1 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(2) În cazul în care sunt îndeplinite condițiile prevăzute la alineatul (1) și premiul Melina Mercouri este acordat unui oraș desemnat, premiul este decernat cel târziu la sfârșitul lunii iunie a anului pentru care este acordat titlul, cu condiția ca orașul să-și respecte angajamentele asumate în stadiul depunerii candidaturii și dacă toate recomandările făcute de juriul european în rapoartele de selecție și monitorizare au fost puse în aplicare. |
(2) În cazul în care sunt îndeplinite condițiile prevăzute la alineatul (1) și premiul este acordat unui oraș desemnat, valoarea premiului se plătește cel târziu la sfârșitul lunii martie a anului pentru care este acordat titlul, cu condiția ca orașul respectiv să-și respecte angajamentele asumate în stadiul depunerii candidaturii și ca toate recomandările făcute de juriul european în rapoartele de selecție și monitorizare să fie puse în aplicare. |
Amendamentul 76 Propunere de decizie Articolul 14 – alineatul 2 – paragraful 2 – litera d | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(d) strategia de comunicare și materialele promoționale utilizate de către municipalitate reflectă în mod clar că evenimentul capitalelor europene ale culturii reprezintă o inițiativă a Uniunii; |
(d) strategia de marketing și comunicare și materialele promoționale utilizate de către municipalitate reflectă în mod clar faptul că acțiunea capitalelor europene ale culturii reprezintă o acțiune oficială a Uniunii; |
Amendamentul 77 Propunere de decizie Articolul 15 – litera c | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(c) din perspectiva obiectivelor și a criteriilor, să stabilească orientări pentru sprijinirea procedurilor de selecție și monitorizare, în strânsă cooperare cu juriul european; |
(c) din perspectiva obiectivelor și a criteriilor stabilite la articolul 2 și, respectiv, la articolul 5, să stabilească orientări pentru sprijinirea procedurilor de selecție și monitorizare, în strânsă cooperare cu juriul european; |
Amendamentul 78 Propunere de decizie Articolul 15 – litera e | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(e) să facă publice toate informațiile relevante și să contribuie la vizibilitatea acțiunii la nivel european; |
(e) să facă publice toate informațiile relevante și să contribuie la vizibilitatea acțiunii la nivel european și la nivel internațional; |
Justificare | |
Este necesară o mai intensă promovare globală a acestei inițiative deja foarte cunoscută la nivelul Uniunii. | |
Amendamentul 79 Propunere de decizie Articolul 15 – litera f | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
(f) să stimuleze schimbul de experiență și de cele mai bune practici între capitalele precedente, actuale și viitoare, precum și orașele candidate. |
(f) să stimuleze schimbul de experiență și de cele mai bune practici între capitalele precedente, actuale și viitoare, precum și orașele candidate, printre altele utilizând rețelele formale și informale deja create între capitale. |
Amendamentul 80 Propunere de decizie Articolul 15 – litera fa (nouă) | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
(fa) să actualizeze expoziția itinerantă creată pentru sărbătorirea celei de-a 25-a aniversări a acțiunii Capitale europene ale culturii; de asemenea, își asumă custodia expoziției și sprijină participarea ei în fiecare nouă Capitală europeană a culturii pentru a transmite cetățenilor europeni istoria și importanța acestei acțiuni. |
Amendamentul 81 Propunere de decizie Articolul 16 – alineatul 1 – paragraful 2 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Comisia stabilește orientări comune și indicatori pentru orașe, în conformitate cu obiectivele și criteriile prevăzute pentru acțiune, pentru a asigura o abordare coerentă a procedurii de evaluare. |
Comisia stabilește orientări comune și indicatori pentru orașe, în conformitate cu obiectivele și criteriile prevăzute pentru acțiune, pentru a asigura o abordare coerentă a procedurii de evaluare. Aceste orientări includ și elaborarea de statistici privind impactul premiului Capitala Culturii asupra turismului local. |
Amendamentul 82 Propunere de decizie Articolul 16 – alineatul 2 – paragraful 3 – partea introductivă | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Comisia prezintă Parlamentului European, Consiliului și Comitetului Regiunilor următoarele: |
Comisia prezintă Parlamentului European, Consiliului și Comitetului Regiunilor următoarele rapoarte de evaluare, însoțite, dacă este cazul, de propuneri corespunzătoare: |
Justificare | |
Având în vedere perioada relativ lungă pe care o va acoperi prezenta decizie, este necesară introducerea unei clauze care să lase la latitudinea Comisiei prezentarea unei noi propuneri, dacă este cazul, alături de rapoartele de evaluare prevăzute în temeiul juridic. | |
Amendamentul 83 Propunere de decizie Anexă – tabel – rândul 2 – coloana 4 – nota de subsol 7 | |
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
7 Coloana a treia din lista prevăzută în anexă se actualizează în cazul în care țări noi aderă la Uniune după adoptarea deciziei. Se respectă ordinea aderării acestora. O perioadă de minimum șase ani se calculează între data aderării și începutul anului pentru care este acordat titlul, astfel încât să se asigure o perioadă de timp suficientă pentru procedurile de selecție și de monitorizare. Numărul de „Capitale europene ale culturii” din cadrul unui an este de maxim trei. În cazul în care două sau mai multe țări aderă la Uniune la aceeași dată și dacă nu se poate ajunge la un acord între țările în cauză privind ordinea de participare, Consiliul organizează o tragere la sorți. |
eliminat |
Justificare | |
Conținutul acestei note de subsol este reluat în următoarele articole și amendamente: Articolul 3.2.1 și amendamentul la acesta, amendamentul la articolul 3.1.2., amendamentul la articolul 3.2.2., amendamentul la articolul 7.2.1. și amendamentul la articolul 10.2.1. | |
EXPUNERE DE MOTIVE
Capitalele europene ale culturii au fost create în 1985 ca inițiativă interguvernamentală, devenind curând o acțiune a Uniunii Europene, pentru a se lărgi aria de acoperire și eficiența programului. De atunci, această acțiune a câștigat recunoaștere pe scară largă și a suscitat interesul în întreaga Europă, devenind un premiu foarte dorit de orașele care vor să se evidențieze ca centre europene ale culturii și creativității. „ Capitalele Europene ale Culturii ” pot fi considerate ca una dintre cele mai de reușite inițiative ale UE în ultimii ani.
Decizia nr. 1622/2006/CE, care a pus bazele actualului sistem, expiră în 2019. În prezent, competiția pentru titlu este lansată cu șase ani în avans, pentru a oferi orașelor timp suficient de pregătire, înainte de începerea anului pentru care este acordat titlul. Prin urmare, în 2013, trebuie adoptată o nouă bază juridică pentru continuarea programului Capitalele Europene ale Culturii , astfel încât să se asigure o tranziție fără probleme pentru 2020.
Propunerea Comisiei
Comisia propune continuarea inițiativei Capitalele Europene ale Culturii , după încheierea sistemului actual în 2019.
Noua propunere prezintă ordinea în care țările vor desemna orașele candidate la titlu până în 2033. În plus față de prevederea ca titlul să fie împărțit anual între două state membre, propunerea susține ca țările candidate la UE sau țările potențial candidate să poată numi, de asemenea, o Capitală europeană a culturii o dată la trei ani.
Prezenta propunere păstrează principalele caracteristici, dar și structura sistemului actual. În special, se susține continuarea atribuirii titlului prin rotație între statele membre. Criteriile de selecție au fost modificate, astfel încât să ofere orientări mai detaliate potențialelor Capitale ale culturii; acest lucru va simplifica, de asemenea, procesele de selecție și monitorizare a orașelor implicate. S-a pus un accent mai mare pe potențarea efectului inițiativei de a stimula creșterea și dezvoltarea urbană pe termen lung, precum și pe dimensiunea europeană a evenimentului și pe calitatea conținutului cultural și artistic. Propunerea Comisiei a ținut cont de o serie de evaluări ale sistemului actual, precum și de rezultatul diverselor consultări publice.
Poziția raportorului
Raportorul salută propunerea Comisiei de a continua acțiunea CEC după 2019, cu o bază juridică reînnoită, soluționând problemele întâmpinate de actuala decizie și adăugând în anexă o nouă listă cronologică a statelor membre (2020 - 2033).
Raportorul susține, printre altele, următoarele:
- menținerea unui proces de selecție în două etape, care să fie făcut de către un juriu european compus din experți independenți;
- o serie de îmbunătățiri ale sistemului de evaluare, care să devine mult mai sistemică, conținând o nouă obligație de autoevaluare pentru orașe;
- deschiderea acestei acțiuni a Uniunii pentru țările candidate și potențial candidate.
O serie de puncte din cadrul propunerii vor avea, totuși, nevoie de îmbunătățiri și clarificări, după cum urmează:
1. Criterii (articolul 5)
Raportorul salută caracterul mai explicit și mai detaliat la criteriilor, comparativ cu temeiul juridic actual. În plus, raportorul consideră că trebuie operate unele îmbunătățiri la nivelul criteriilor.
- Dimensiunea europeană este un element unic și esențial al acestei acțiuni a Uniunii, dar de mai multe ori ea nu a fost bine înțeleasă și, prin urmare, a rămas destul de limitată. Raportorul dorește să consolideze mai mult acest criteriu, pentru a integra diferitele programe ale Uniunii în Anul respectiv; dorește, de asemenea, să se concentreze asupra principalelor politici ale Uniunii pe termen lung, care să conducă la o mai mare conștientizare din partea cetățenilor în UE.
Pe lângă programul cultural pentru Anul respectiv, orașele candidate ar trebui să ofere un exemplu de implementare a legislației UE și de atragere a sprijinului din partea Uniunii.
- Implicarea societății civile locale, precum și participarea activă a cetățenilor în elaborarea și aplicarea programului CEC este esențială pentru succesul Anului. De aceea, acest punct a fost consolidată suplimentar în cadrul criteriilor.
- Sustenabilitatea și aspectele culturale, sociale și economice pe termen lung ar trebui să revină la centrul de planificare pentru Anul respectiv
- Administrarea unei inițiative de dimensiuni atât de ample este o întreprindere destul de complexă, iar toate măsurile relevante trebuie să fie planificate cu atenție. Un factor esențial al succesului este sprijinul transpartinic larg pentru candidatura la titlu până la sfârșitul anului respectiv.
În acest sens, este salutară condiționarea acordării Premiului Melina Mercouri prin diferite aspecte, cum ar fi onorarea în totalitate a angajamentelor făcute în timpul candidaturii în ceea ce privește bugetul și conținutul general al programului cultural.
2. Aplicare (articolul 4)
Raportorul este de acord că acest titlu trebuie rezervat pentru orașele care au posibilitatea de a implica și regiunile din jur, acordarea titlului bazându-se pe un program cultural creat special pentru anul respectiv. Raportorul sprijină flexibilitatea acordată orașelor pentru a decide cu privire la posibila implicare a zonelor învecinate în programul pentru anul respectiv, și consideră că această abordare este o tendință pozitivă, demnă de încurajare.
3. Juriul european (articolele 6, 8 și 9)
Raportorul susține încercarea Comisiei de a asigura calitatea, eficiența și imparțialitatea activității de selecție, prin stabilirea unui Juriu european de experți independenți. Cu toate acestea, pentru a profita de avantajul surselor locale de informare, ar trebui să existe posibilitatea de a numi în juriu doi observatori din statul membru în cauză, atât în fața de preselecție, cât și în cea de selecție, dar și din alte autorități locale implicate în management, în faza de monitorizare.
Rolul Comisiei în stabilirea Juriului european trebui descris cu mai mare precizie, întrucât Comisia nu preselecționează experții din juriu, cu doar colectează numele candidaților disponibili și eligibili.
4. Vizibilitatea acțiunii (articolul 15)
Raportorul solicită insistent susținerea vizibilității la nivelul Uniunii a acestei inițiative, actualmente bine organizată, dar consideră că este necesară o promovare globală mai intensă a acestei acțiuni a Uniunii.
5. Revizuirea viitorului temei juridic (articolul 16.2)
Având în vedere perioada relativ lungă pe care o va acoperi viitoarea decizie, raportorul sugerează introducerea unei clauze care să lase la latitudinea Comisiei prezentarea unei noi propuneri, dacă este cazul, alături de rapoartele de evaluare prevăzute în temeiul juridic.
Concluzie
Raportorul consideră că inițiativa Capitalele Europene ale Culturii a fost un succes în multe privințe.
În primul rând, este o inițiativă ambițioasă din punct de vedere cultural, atât ca amploare, cât și ca dimensiuni, care oferă orașelor implicate un prestigiu internațional.
În al doilea rând, numărul mare de candidaturi primite în fiecare an demonstrează că această inițiativă motivează cetățenii și organizațiile să implementeze strategii de dezvoltare viabile, care să aibă un impact benefic atât din punct de vedere social, cât și din punct de vedere economic. În plus, posibilitatea stimulării turismului pe termen lung joacă un rol esențial.
Noua propunere a Comisiei pentru 2020-2033 evidențiază faptul că acordarea acestui prestigios titlu stimulează concurența în sectorul cultural și în cel creativ al Europei.
Într-o perioadă de criză economică generală, care amenință cu precădere sentimentul nostru de apartenență europeană, este esențială oferirea unor stimulente pentru inițiative culturale pe termen lung bine conduse. În acest context, trebuie stabilit un program de activități culturale pentru un an, prin colaborarea între actorii din diferitele sectoare implicate: mediul artistic, lideri și protagoniști ai voluntariatului social și persoane implicate în cercetarea științifică și protecția mediului.
Acestea sunt motivele pentru care propunerea vizează acordarea unei mai mari importanțe temei „rădăcinilor comune” ale Europei, nu doar de o manieră abstractă și idealizată, ci și în mod concret, prin protecția siturilor aparținând patrimoniului cultural, care reprezintă matricea conștiinței europene.
Acțiunea Capitalele Europene ale Culturii trebuie să urmărească implicarea tuturor categoriilor sociale în activități culturale. Pe parcursul unui an întreg, cetățenii, societățile, administrația publică și organizatorii devin regizori și actori ai evenimentelor la nivel european.
Dat fiind faptul că această inițiativă are o dimensiune europeană, alături de o identitate națională puternică, ar fi de dorit dezvoltarea ocazională a unor activități de colaborare între statele membre implicate.
Întrucât inițiativa Capitalele Europene ale Culturii contribuie substanțial la consolidarea frumoasei diversități care ne unește, avem încredere că, în materie de organizare, actorii politici relevanți vor conlucra într-un consens absolut.
PROCEDURĂ
|
Titlu |
Acțiunea Uniunii în favoarea evenimentului „Capitale europene ale culturii” pentru anii 2020-2033 |
||||
|
Referințe |
COM(2012)0407 – C7-0198/2012 – 2012/0199(COD) |
||||
|
Data prezentării la PE |
20.7.2012 |
|
|
|
|
|
Comisie competentă în fond Data anunțului în plen |
CULT 11.9.2012 |
|
|
|
|
|
Raportor(i) Data numirii |
Marco Scurria 3.10.2012 |
|
|
|
|
|
Examinare în comisie |
27.11.2012 |
20.3.2013 |
|
|
|
|
Data adoptării |
28.5.2013 |
|
|
|
|
|
Rezultatul votului final |
+: –: 0: |
29 0 0 |
|||
|
Membri titulari prezenți la votul final |
Zoltán Bagó, Lothar Bisky, Piotr Borys, Jean-Marie Cavada, Silvia Costa, Santiago Fisas Ayxela, Lorenzo Fontana, Cătălin Sorin Ivan, Petra Kammerevert, Emilio Menéndez del Valle, Marek Henryk Migalski, Katarína Neveďalová, Doris Pack, Chrysoula Paliadeli, Marie-Thérèse Sanchez-Schmid, Marietje Schaake, Marco Scurria, Hannu Takkula, László Tőkés, Marie-Christine Vergiat, Milan Zver |
||||
|
Membri supleanți prezenți la votul final |
Liam Aylward, Heinz K. Becker, Nadja Hirsch, Iosif Matula, Rui Tavares, Isabelle Thomas |
||||
|
Membri supleanți [articolul 187 alineatul (2)] prezenți la votul final |
Luigi Berlinguer, Marina Yannakoudakis |
||||
|
Data depunerii |
19.6.2013 |
||||