ZIŅOJUMS par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izmantošanu saskaņā ar 28. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (EGF/2013/000 TA 2013 – tehniskā palīdzība pēc Komisijas iniciatīvas)
28.6.2013 - (COM(2013)0291 – C7-0126/2013 – 2013/2087(BUD))
Budžeta komiteja
Referente: Alda Sousa
EIROPAS PARLAMENTA REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS
par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumam par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izmantošanu saskaņā ar 28. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (EGF/2013/000 TA 2013 – tehniskā palīdzība pēc Komisijas iniciatīvas)
(COM(2013)0291 – C7-0126/2013 – 2013/2087(BUD))
Eiropas Parlaments,
– ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2013)0291 – C7-0126/2013),
– ņemot vērā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību[1] (2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgums) un jo īpaši tā 28. punktu,
– ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 1927/2006 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izveidi[2] (EGF regula),
– ņemot vērā 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma 28. punktā paredzēto trīspusējo sarunu procedūru,
– ņemot vērā Eiropadomes 2012. gada 28. un 29. jūnija secinājumus par Izaugsmes un nodarbinātības paktu,
– ņemot vērā Eiropadomes 2013. gada 7. un 8. februāra secinājumus,
– ņemot vērā Nodarbinātības un sociālo lietu komitejas vēstuli,
– ņemot vērā Budžeta komitejas ziņojumu (A7-0243/2013),
A. tā kā Eiropas Savienība, izveidojot Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fondu (EGF), ir izveidojusi atbilstošus likumdošanas un budžeta instrumentus, lai sniegtu papildu atbalstu darbiniekiem, kurus skar pasaules tirdzniecības modeļu lielu strukturālu izmaiņu sekas, ko pastiprina ekonomikas, finanšu un sociālā krīze, un lai palīdzētu viņiem no jauna iekļauties darba tirgū;
C. tā kā saskaņā ar Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2008. gada 17. jūlija saskaņošanas sanāksmē pieņemto kopīgo deklarāciju finansiālajai palīdzībai, ko Savienība sniedz atlaistiem darbiniekiem, ir jābūt atbilstošai un tā jāsniedz pēc iespējas drīz un efektīvi, lēmumu pieņemšanā par EGF izmantošanu pienācīgi ņemot vērā 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu;
D. tā kā EGF regulas 8. panta 1. punktā ir noteikts, ka ik gadu pēc Komisijas iniciatīvas 0,35 % no EGF kopējiem gada resursiem var izmantot tehniskajai palīdzībai, lai finansētu uzraudzības, informācijas, administratīvā un tehniskā atbalsta, revīzijas, kontroles un novērtēšanas pasākumus, kas nepieciešami EGF regulas īstenošanai, cita starpā sniedzot dalībvalstīm informāciju un norādes par EGF izmantošanu, uzraudzību un novērtēšanu, kā arī sniedzot informāciju par EGF izmantošanu ES un dalībvalstu sociālajiem partneriem (EGF regulas 8. panta 4. punkts);
E. tā kā EGF regulas 9. panta 2. punktā ir noteikts, ka Komisijai ir pienākums internetā izveidot tīmekļa vietni, lai visās Savienības valodās sniegtu un izplatītu informāciju par pieteikumiem, uzsverot budžeta lēmējinstitūcijas lomu;
F. tā kā, pamatojoties uz minētajiem regulas pantiem, Komisija ir pieprasījusi EGF līdzekļus ar tehnisko palīdzību saistītu izdevumu segšanai, lai uzraudzītu saņemtos un apmaksātos pieteikumus, ierosinātos un īstenotos pasākumus, pilnveidotu tīmekļa vietni, izstrādātu publikācijas un audiovizuālos materiālus, veidotu zināšanu bāzi, sniegtu dalībvalstīm administratīvo un tehnisko atbalstu un gatavotos EGF galīgajam novērtējumam (2007.–2013. gads);
G. tā kā šis pieteikums atbilst EGF regulā noteiktajiem atbilstības kritērijiem,
1. piekrīt tam, ka Komisijas ierosinātos pasākumus finansē no tehniskajai palīdzībai paredzētajiem līdzekļiem saskaņā ar EGF regulas 8. panta 1. un 4. punktu un 9. panta 2. punktu;
2. pauž dziļu nožēlu par to, ka EGF ex-post galīgā novērtējuma rezultāti būs pieejami pārāk vēlu, lai tos varētu izmantot sarunās par jauno EGF regulu 2014.–2020. gadam, it īpaši rezultāti attiecībā uz krīzes laiku izņēmuma režīma piemērošanas efektivitāti, jo attiecīgie EGF izmantošanas gadījumi netika analizēti EGF termiņa vidusposma izvērtēšanas ziņojumā;
3. norāda, ka Komisija 2011. gadā jau ir sākusi darbu pie elektroniskas pieteikumu veidlapas un vienkāršotu pieteikumu standartizētām procedūrām, pieteikumu ātrākas izskatīšanas un labākas ziņojumu sniegšanas; aicina Komisiju ziņot par paveikto, izmantojot tehnisko palīdzību 2011. un 2012. gadā;
4. atgādina par sadarbības tīklu veidošanas un informācijas apmaiņas par EGF nozīmību; tādēļ atbalsta EGF kontaktpersonu ekspertu grupas finansēšanu, kā arī citus tīklu veidošanas pasākumus dalībvalstīs, tostarp pārstāvjiem paredzēto šī gada semināru par EGF izmantošanu; uzsver, ka ir svarīgi vēl vairāk stiprināt saikni starp visām ar EGF atbalsta pieteikumiem saistītajām personām, tostarp jo īpaši sociālajiem partneriem, lai radītu iespējami lielāku sinerģiju;
5. aicina Komisiju aicināt Parlamentu uz kontaktpersonu ekspertu grupas semināriem un sanāksmēm, kas rīkoti no tehniskās palīdzības līdzekļiem, izmantojot attiecīgos noteikumus Pamatnolīgumā par Eiropas Parlamenta un Eiropas Komisijas attiecībām[3];
6. aicina dalībvalstis izmantot paraugprakses apmaiņas priekšrocības un īpaši mācīties no tām dalībvalstīm, kas jau ir izveidojušas savus EGF informācijas tīklus, kuros piedalās arī sociālie partneri un vietējās ieinteresētās personas, lai nodrošinātu labu palīdzības sniegšanas struktūru gadījumiem, kad notiktu jebkas, kas ietilpst EGF piemērošanas jomā;
7. aicina Komisiju aicināt sociālos partnerus uz pārstāvjiem paredzētiem semināriem, kas rīkoti no tehniskās palīdzības līdzekļiem;
8. prasa dalībvalstīm un visām iesaistītajām iestādēm veikt vajadzīgos pasākumus, kas ļautu pilnveidot ar procedūru un budžetu saistītos noteikumus, lai būtu iespējams ātrāk izmantot EGF līdzekļus; šajā ziņā norāda uz uzlaboto procedūru, kuru Komisija ir ieviesusi pēc Parlamenta pieprasījuma paātrināt dotāciju piešķiršanu un kura paredz, ka kopā ar priekšlikumu par EGF izmantošanu Komisija iesniedz budžeta lēmējinstitūcijai novērtējumu par EGF pieteikuma atbilstību; cer, ka gaidāmā EGF darbības pārskatīšana šo procedūru uzlabos vēl vairāk un ka tiks palielināta EGF efektivitāte, pārredzamība, atbildīgums un atpazīstamība;
9. pauž bažas par personāla samazināšanas iespējamo negatīvo ietekmi uz saņemto pieteikumu ātru, regulāru un efektīvu izskatīšanu un EGF tehniskās palīdzības īstenošanu; uzskata, ka darbinieku skaita pārskatīšana īstermiņā vai ilgtermiņā būtu jāveic, pamatojoties uz iepriekšēju ietekmes novērtējumu un cita starpā ņemot vērā Savienības juridiskās saistības un iestāžu jauno kompetenci un lielāku pienākumu apmēru, kas noteikts Līgumos;
10. pauž nožēlu, ka Komisija 2013. gadā nav paredzējusi īpašus izpratnes veicināšanas pasākumus, ņemot vērā to, ka vairākas dalībvalstis, tostarp EGF līdzekļu saņēmējas, apšauba EGF lietderību un sniegtās priekšrocības;
11. konstatē, ka pēc vairākkārtējiem Parlamenta pieprasījumiem 2013. gada budžetā EGF budžeta pozīcijā (04 05 01) ir iekļautas maksājumu apropriācijas EUR 50 000 000 apmērā; atgādina, ka EGF tika izveidots kā īpašs patstāvīgs instruments ar konkrētiem mērķiem un termiņiem un ka līdz ar to tam ir vajadzīgs atsevišķs piešķīrums, kas ļautu novērst nevajadzīgu kavēšanos, kuru izraisa tas, ka šobrīd EGF tiek finansēts, veicot pārvietojumus no citām budžeta pozīcijām, kas var apgrūtināt EGF sociālo, ekonomisko un politikas mērķu sasniegšanu;
12. pauž cerību, ka tehniskās palīdzības jomā veiktie Komisijas pasākumi palīdzēs palielināt EGF pievienoto vērtību un nodrošināt atlaistajiem darbiniekiem mērķtiecīgāku un ilgtermiņa atbalstu un atgriešanos darba tirgū;
13. pauž dziļu nožēlu par to, ka attiecībā uz pieteikumiem, kuri iesniegti pēc 2011. gada 31. decembra, Padome ir nolēmusi nepiemērot t. s. krīzes laiku izņēmuma režīmu, kas ļāva sniegt atbalstu ne vien tiem darbiniekiem, kuri atlaisti sakarā ar izmaiņām pasaules tirdzniecības modeļos, bet arī tiem, kuru atlaišana ir pašreizējās sociālās, finanšu un ekonomikas krīzes rezultāts, un kas ļāva palielināt Savienības līdzfinansējuma īpatsvaru līdz 65 % no programmas izmaksām; aicina Padomi nekavējoties atkal atjaunot šo iespēju, it īpaši ņemot vērā sociālās situācijas straujo pasliktināšanos vairākās dalībvalstīs, ko izraisa aizvien plašāka un dziļāka ekonomikas lejupslīde;
14. apstiprina šai rezolūcijai pievienoto lēmumu;
15. uzdod priekšsēdētājam parakstīt šo lēmumu kopā ar Padomes priekšsēdētāju un nodrošināt tā publicēšanu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī;
16. uzdod priekšsēdētājam šo rezolūciju, kā arī tās pielikumu nosūtīt Padomei un Komisijai.
PIELIKUMS. EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS
(...)
par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izmantošanu saskaņā ar 28. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (EGF/2013/000 TA 2013 – tehniskā palīdzība pēc Komisijas iniciatīvas)
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību[1] un jo īpaši tā 28. punktu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 1927/2006 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izveidi[2] un jo īpaši tās 8. panta 2. punktu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu[3],
tā kā:
(1) Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fondu (EGF) izveidoja, lai sniegtu papildu atbalstu atlaistajiem darbiniekiem, kurus skar pasaules tirdzniecības modeļu lielu strukturālu izmaiņu sekas, un lai palīdzētu viņiem no jauna iekļauties darba tirgū.
(2) Saskaņā ar 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu EGF var izmantot, nepārsniedzot maksimālo apjomu EUR 500 miljoni gadā.
(3) Regulā (EK) Nr. 1927/2006 paredzēts, ka ik gadu 0,35 % no gada kopējiem resursiem pēc Komisijas iniciatīvas var izmantot tehniskajai palīdzībai. Tādēļ Komisija ierosina izmantot summu EUR 750 000 apmērā.
(4) Tādēļ būtu jāizmanto EGF, lai pēc Komisijas iniciatīvas sniegtu tehnisko palīdzību,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Eiropas Savienības 2013. finanšu gada vispārējā budžetā izmanto Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fondu (EGF), lai piešķirtu EUR 750 000 saistību un maksājumu apropriācijās.
2. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē,
Eiropas Parlamenta vārdā — Padomes vārdā —
priekšsēdētājs priekšsēdētājs
PASKAIDROJUMS
I. Vispārīga informācija
Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonds tika izveidots, lai sniegtu papildu atbalstu darbiniekiem, kurus ir skārušas pasaules tirdzniecības modeļu lielu strukturālu izmaiņu sekas.
Saskaņā ar 28. punktu 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību[1] un Regulas (EK) Nr. 1927/2006[2] 12. pantu, izmantojot EGF līdzekļus, nedrīkst pārsniegt maksimālo summu EUR 500 000 000 apmērā, un šos līdzekļus iegūst no rezerves, kas pieejama saskaņā ar iepriekšējā gada kopējo izdevumu maksimālo apjomu, un/vai no iepriekšējo divu gadu anulētajām saistību apropriācijām, izņemot tās, kuras attiecas uz 1.b izdevumu kategoriju. Attiecīgās summas iekļauj budžetā kā uzkrājumu, tiklīdz ir noteiktas pietiekamas rezerves un/vai anulētās saistības.
EGF izmantošanas procedūra ir šāda — ja pieteikums novērtēts pozitīvi, Komisija iesniedz budžeta lēmējinstitūcijai priekšlikumu izmantot EGF līdzekļus un vienlaikus arī atbilstošu pieprasījumu pārvietot līdzekļus.
II. Komisijas priekšlikums
Komisija 2013. gada 15. maijā ir apstiprinājusi jaunu priekšlikumu lēmumam par EGF līdzekļu izmantošanu.
Tas attiecas uz EGF līdzekļu izmantošanu EUR 750 000 apmērā, kas vajadzīgi Komisijas pieprasītajai tehniskajai palīdzībai. Tehniskās palīdzības mērķis ir finansēt uzraudzības un informatīvus pasākumus, kā arī sniegt dalībvalstīm konsultācijas par EGF izmantošanu, uzraudzību un novērtēšanu. Saskaņā ar EGF regulas 8. panta 1. punktu tehniskajai palīdzībai pēc Komisijas iniciatīvas ik gadu var izmantot 0,35 % no EGF kopējiem gada resursiem. Norādītajām vajadzībām, kas saistītas ar EGF īstenošanu, katru gadu var izmantot ne vairāk kā EUR 1,75 miljonus.
Saskaņā ar Komisijas priekšlikumu 2013. gadā ar šo summu ir paredzēts finansēt turpmāk norādītās darbības.
Uzraudzība. Komisija turpinās vākt datus par saņemtajiem pieteikumiem, kuriem piešķirts atbalsts, kā arī par ierosinātajiem un īstenotajiem pasākumiem, un tā atjaunos EGF statistikas apkopojumu ar informāciju par laikposmu līdz 2013. gada beigām. Pamatojoties uz pēdējo gadu sagatavošanas darbu, to var paveikt, izmantojot Komisijas parastos administratīvos resursus.
Informācija. Tīmekļa vietne par EGF[3], ko Komisija ir izveidojusi nodarbinātības, sociālo lietu un iekļautības jomā un uztur saskaņā ar 9. panta 2. punktu Regulā (EK) Nr. 1927/2006, tiks regulāri atjaunināta un paplašināta, katru jaunu elementu tulkojot arī visās ES valodās. Komisija sagatavos informāciju par jauno EGF regulu, kā arī sagatavos, tulkos, publicēs un izplatīs EGF gada ziņojumu. Tiks veicināta vispārējā izpratne par EGF un tā atpazīstamība. Informāciju par EGF sniegs dažādās Komisijas publikācijās un audiovizuālajos materiālos. Visu šo posteņu izmaksas tiek lēstas EUR 80 000 apmērā.
Zināšanu pamata izveidošana. Komisija turpina darbu, lai izveidotu elektronisko pieteikuma veidlapu un standarta procedūras EGF pieteikumiem, kas tādējādi saskaņā ar jauno regulu ļaus vienkāršot pieteikumu iesniegšanu, paātrināt to apstrādi un vieglāk sagatavot ziņojumus dažādām vajadzībām. Turklāt tiek turpināta galīgā ziņojuma standarta veidlapas izstrāde, lai atvieglotu dalībvalstu administratīvo slogu.
Tā uzlabos datubāzi, kurā ietverti EGF lietu fakti un skaitļi, tostarp par darba ņēmējiem, pasākumiem un rezultātiem.
Šo posteņu izmaksas lēstas EUR 80 000 apmērā.
Administratīvā un tehniskā palīdzība. EGF kontaktpersonu ekspertu grupa, kurā ir viens dalībnieks no katras dalībvalsts, rīkos divas sanāksmes, kuru kopējās izmaksas paredzētas EUR 70 000 apmērā.
Turklāt Komisija izveidos sadarbības tīklu starp dalībvalstīm. Šā tīkla darbības prioritāte būs seminārs pārstāvjiem par EGF īstenošanu, izmantojot pieredzi, kas gūta saistībā ar pašreizējo regulu (2007.–2013. g.), lai sagatavotos jaunajai regulai (2014.–2020. g.). Šo posteņu izmaksas lēstas EUR 120 000 apmērā.
Novērtēšana. Komisija veiks EGF ex-post novērtējuma (2007.–2013. g.) beidzamo posmu, noslēdzot līgumu ar ārējo konsultantu, lai novērtētu EGF lietas — kā un kad tās tiek slēgtas, un pievērstu uzmanību EGF ietekmei un tā pievienotajai vērtībai pārskata periodā. Šā novērtējuma izmaksas tiek lēstas EUR 400 000 apmērā.
III. Finansējums
Saskaņā ar Iestāžu nolīgumu EGF līdzekļus ir atļauts izmantot, nepārsniedzot ikgadējo maksimālo apjomu EUR 500 000 000 apmērā. Regulas (EK) Nr. 1927/2006 8. panta 1. punktā noteikts, ka 0,35 % no šīs summas (t. i., EUR 1 750 000) pēc Komisijas iniciatīvas var katru gadu izmantot tehniskajai palīdzībai. Patlaban ir pieejama visa 2013. gadam paredzētā summa; tehniskajai palīdzībai līdzekļi vēl nav piešķirti. Ierosinātais ieguldījums tehniskajai palīdzībai pēc Komisijas iniciatīvas 2013. gadā ir EUR 750 000. Tātad pēc šīs summas piešķiršanas vēl būtu pieejami EUR 1 000 000 citām vajadzībām, kuras varētu rasties gada turpmākajos mēnešos.
Šis ir ceturtais pieteikums par EGF izmantošanu, kas budžeta lēmējinstitūcijai iesniegts 2013. gadā. Tādēļ, no pieejamajām apropriācijām atņemot kopējo šajā priekšlikumā pieprasīto summu (EUR 750 000), līdz 2013. gada beigām vēl ir pieejami EUR 486 581 045. Tātad piešķīrumiem pēdējos četros 2013. gada mēnešos būs pieejami vairāk nekā 25 % no EGF gada maksimālā apjoma, kā noteikts EGF regulas 12. panta 6. punktā.
IV. Procedūra
Komisija ir iesniegusi līdzekļu pārvietojuma pieprasījumu[4], lai 2013. gada budžetā iekļautu konkrētas saistību un maksājumu apropriācijas, kā noteikts 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma 28. punktā.
Trialogu par Komisijas priekšlikumu lēmumam izmantot EGF līdzekļus var rīkot vienkāršotā kārtībā (vēstuļu apmaiņa), kā paredzēts juridiskā pamata 12. panta 5. punktā, izņemot gadījumus, kad Parlamentam un Padomei ir atšķirīgi viedokļi.
Saskaņā ar iekšēju vienošanos šajā procesā iesaista Nodarbinātības un sociālo lietu (EMPL) komiteja, lai nodrošinātu konstruktīvu atbalstu un veicinātu EGF līdzekļu izmantošanas pieteikumu izvērtēšanu. Pēc pieteikuma izskatīšanas Eiropas Parlamenta EMPL komiteja sniedza savu vērtējumu par EGF izmantošanu, kas vēstules veidā ir pievienots šim ziņojumam.
Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas kopīgajā deklarācijā, kas pieņemta 2008. gada 17. jūlija saskaņošanas sanāksmē, ir uzsvērts, ka, pieņemot lēmumus par EGF līdzekļu izmantošanu, ir svarīgi nodrošināt ātru procedūras norisi, pienācīgi ievērojot Iestāžu nolīgumu.
V. Referentes atzinums
Referente piekrīt tam, ka Komisijas ierosinātie pasākumi tiek finansēti kā tehniskā palīdzība, kas, viņasprāt, palīdzēs vienkāršot pieteikšanās procedūru un ļaus vieglāk piekļūt vajadzīgajiem datiem.
Viņa īpaši atbalsta pasākumus, kas ierosināti zināšanu un informācijas apmaiņai ar EGF tīmekļa vietnes un ekspertu grupu un tīklu starpniecību, jo tas apvienojumā ar labāku pārskatu par EGF darbību ļautu turpmāk efektīvāk izmantot EGF pasākumus.
Referente iesaka paplaðinât EGF mçríi un kritçrijus, lai iekïautu un veicinâtu pieteikumus no valstîm ar mazâku demogrâfisko blîvumu, nosakot 200 darbinieku slieksni un paplaðinot atbilstîbas kritçrijus, lai tie ietvertu arî neatkarîgus darba òçmçjus no citâm nozarçm.
Referente uzstāj, ka EGF paredzētās apropriācijas — gan saistību, gan maksājumu — katru gadu ir jāsaglabā vismaz EUR 500 000 000 apmērā; papildus tam un ievērojot budžeta vienotības principu, referente uzskata, ka pārredzamības un pārskatatbildības nolūkos ir ārkārtīgi svarīgi veicināt EGF iekļaušanu ES budžetā.
Referente īpaši uzstāj, ka steidzami ir no jauna jāiekļauj t. s. krīzes laiku izņēmuma režīms un jāievieš īpaši noteikumi, lai atvieglotu EGF izmantošanu par labu dalībvalstīm, kuras saskaras ar īpaši nopietnām sociālajām, ekonomiskajām un finansiālajām grūtībām.
Visbeidzot, referente iesaka uzlabot kontaktus starp visām ar EGF pieteikumiem saistītajām pusēm un aicina dalībvalstis valsts līmenī īstenot papildu pasākumu kopumu, lai nodrošinātu pienācīga atbalsta sniegšanu darbiniekiem un atbilstošus juridiskos noteikumus, kuri novērstu EGF ļaunprātīgu izmantošanu.
II PIELIKUMS. NODARBINĀTĪBAS UN SOCIĀLO LIETU KOMITEJAS VĒSTULE
Alain Lamassoure
Budžeta komitejas priekšsēdētājam
ASP 13E158
Temats: Atzinums par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda (EGF) izmantošanu lietā EGF/2013/000 Tehniskā palīdzība 2013 (COM(2013)291 galīgā redakcija)
A. god. Lamassoure kungs!
Nodarbinātības un sociālo lietu komiteja (EMPL komiteja), kā arī tās darba grupa EGF jautājumos pārbaudīja EGF līdzekļu izmantošanu lietā EGF/2013/000 Tehniskā palīdzība 2013 un pieņēma turpmāk izklāstīto atzinumu.
EMPL komiteja un darba grupa EGF jautājumos atbalsta EGF izmantošanu saistībā ar šo pieteikumu. Šajā sakarībā EMPL komiteja ir sagatavojusi dažas piezīmes, neapšaubot maksājumu apropriāciju pārvietojuma nepieciešamību.
EMPL komitejas atzinuma pamatā ir šādi apsvērumi:
A) tā kā saskaņā ar EGF Regulas (EK) Nr. 1927/2006 8. panta 1. punktu 0,35 % no EGF maksimālā ikgadējā apjoma (EUR 500 miljoni gadā) pēc Komisijas iniciatīvas katru gadu var izmantot tehniskajai palīdzībai;
B) tā kā EGF ex-post novērtējumu sāka jau 2012. gadā;
C) tā kā to EGF lietu skaits, kas līdz šim ir pabeigtas, satur lielu apjomu kvalitatīvu un kvantitatīvu datu par EGF ietekmi uz to darba ņēmēju nodarbināmību, kas ir atlaisti globalizācijas vai finanšu un ekonomiskās krīzes dēļ;
D) tā kā EGF darbība saskaņā ar pašreiz spēkā esošo Regulu (EK) Nr. 1927/2006 beigsies 2013. gadā un tā kā šī analīze ir ļoti svarīga, lai risinātu sarunas par jauno EGF regulu 2014.–2020. gadam;
E) tā kā ar Komisijas sniegto tehnisko palīdzību dalībvalstīm atbalsta un sekmē iespējas izmantot EGF, sniedzot informāciju par pieteikumiem un dalībvalstīs popularizējot paraugpraksi;
F) tā kā EGF darba grupa bieži vien ir uzsvērusi nepieciešamību sekmēt EGF kā kopienas instrumenta solidaritātei ar atlaistajiem darba ņēmējiem labāku atpazīstamību.
Tādēļ Nodarbinātības un sociālo lietu komiteja aicina par jautājumu atbildīgo Budžeta komiteju rezolūcijas priekšlikumā par Fonda līdzekļu izmantošanu Komisijas tehniskajai palīdzībai iekļaut šādus ierosinājumus:
1. piekrīt tam, ka Komisijas ierosinātos pasākumus finansē no tehniskajai palīdzībai paredzētajiem līdzekļiem saskaņā ar EGF regulas (1927/2006) 8. panta 1. punktu un 4. punktu un 9. panta 2. punktu;
2. pauž dziļu nožēlu par to, ka EGF ex-post galīgā novērtējuma rezultāti būs pieejami pārāk vēlu, lai tos varētu izmantot sarunās par jauno EGF regulu 2014.–2020. gadam, it īpaši rezultāti attiecībā uz krīzes laiku izņēmuma režīma piemērošanas efektivitāti, jo attiecīgie EGF izmantošanas gadījumi netika analizēti EGF termiņa vidusposma izvērtēšanas ziņojumā;
3. pauž nožēlu, ka Komisija 2013. gadā nav paredzējusi īpašus izpratnes veicināšanas pasākumus, ņemot vērā to, ka vairākas dalībvalstis, tostarp EGF līdzekļu saņēmējas, apšauba EGF lietderību un sniegtās priekšrocības;
4. norāda, ka Komisija 2011. gadā jau ir sākusi darbu pie elektroniskas pieteikumu veidlapas un vienkāršotu pieteikumu standartizētām procedūrām, pieteikumu ātrākas izskatīšanas un labākas ziņojumu sniegšanas; aicina Komisiju ziņot par paveikto, izmantojot tehnisko palīdzību 2011. un 2012. gadā;
5. pauž bažas par personāla samazināšanas iespējamo negatīvo ietekmi uz saņemto pieteikumu ātru, regulāru un efektīvu izskatīšanu un EGF tehniskās palīdzības īstenošanu; uzskata, ka darbinieku skaita pārskatīšana īstermiņā vai ilgtermiņā būtu jāveic, pamatojoties uz iepriekšēju ietekmes novērtējumu un cita starpā ņemot vērā Savienības juridiskās saistības un iestāžu jauno kompetenci un lielāku pienākumu apmēru, kas noteikts Līgumos;
6. atgādina par sadarbības tīklu veidošanas un informācijas apmaiņas par EGF nozīmību; tādēļ atbalsta EGF kontaktpersonu ekspertu grupas finansēšanu; turklāt uzsver, ka ir svarīga gan informācijas apmaiņa starp visām ar EGF atbalsta pieteikumiem saistītajām personām, tostarp sociālajiem partneriem, lai radītu iespējami lielāku sinerģiju, gan tas, lai dalībvalstis pilnībā īstenotu jauno regulu 2014.–2020. gadam;
7. aicina Komisiju aicināt sociālos partnerus uz pārstāvjiem paredzētiem semināriem, kas rīkoti no tehniskās palīdzības līdzekļiem;
8. aicina Komisiju aicināt Parlamentu uz kontaktpersonu ekspertu grupas semināriem un sanāksmēm, kas rīkoti no tehniskās palīdzības līdzekļiem, izmantojot attiecīgos noteikumus Pamatnolīgumā par Eiropas Parlamenta un Eiropas Komisijas attiecībām[1].
Ar cieņu
Pervenche Berès
- [1] Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis, L 304, 20.11.2010., 47. lpp.
KOMITEJAS GALĪGAIS BALSOJUMS
Pieņemšanas datums |
27.6.2013 |
|
|
|
|
Galīgais balsojums |
+: –: 0: |
15 2 0 |
|||
Komitejas locekļi, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Marta Andreasen, Jean Louis Cottigny, Jean-Luc Dehaene, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Jens Geier, Jutta Haug, Monika Hohlmeier, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, Giovanni La Via, Claudio Morganti, Jan Mulder, Dominique Riquet, Alda Sousa, Helga Trüpel, Derek Vaughan |
||||
Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā |
Georgios Stavrakakis |
||||