PREPORUKA o nacrtu Odluke Vijeća o sklapanju sporazuma između Europske unije i Republike Kabo Verde o pojednostavljenju izdavanja viza za kratkotrajni boravak za građane Republike Kabo Verde i građane Europske unije
17.7.2013 - (05674/2013 – C7‑0110/2013 – 2012/0271(NLE)) - ***
Odbor za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove
Izvjestiteljica: Mariya Gabriel
NACRT ZAKONODAVNE REZOLUCIJE EUROPSKOG PARLAMENTA
o nacrtu Odluke Vijeća o sklapanju sporazuma između Europske unije i Republike Kabo Verde o pojednostavljenju izdavanja viza za kratkotrajni boravak za građane Republike Kabo Verde i građane Europske unije
(05674/2013 – C7‑0110/2013 – 2012/0271(NLE))
(Suglasnost)
Europski parlament,
– uzimajući u obzir nacrt Odluke Vijeća (05674/2013),
– uzimajući u obzir nacrt sporazuma između Europske unije i Republike Kabo Verde o pojednostavljenju izdavanja viza za kratkotrajni boravak za građane Republike Kabo Verde i građane Europske unije (14203/2012),
– uzimajući u obzir zahtjev Vijeća za davanje suglasnosti u skladu s člankom 77. stavkom 2. točkom (a) i člankom 218. stavkom 6. podstavkom 2. točkom (a) Ugovora o funkcioniranju Europske unije (C7‑0110/2013),
– uzimajući u obzir članak 81. i članak 90. stavak 7. Poslovnika,
– uzimajući u obzir preporuku Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove (A7‑0266/2013),
1. daje suglasnost za sklapanje sporazuma;
2. nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću, Komisiji te vladama i parlamentima država članica i Republike Kabo Verde.
OBRAZLOŽENJE
Odnosi između Europske unije i Republike Kabo Vedre određeni su Sporazumom o partnerstvu između država AKP-a i EU-a (Sporazum iz Contonoua) potpisanim 23. lipnja 2005., te kasnije revidiranim, posebnim partnerstvom između EU-a i Kabo Verdea i partnerstvom za mobilnosti između Europske unije i Kabo Verdea potpisanim 5. lipnja 2008. U okviru posebnog partnerstva između EU-a i Kabo Verdea, Europska unija zauzela je politički pristup koji nadilazi uobičajeni odnos primatelja i davatelja te želi produbiti odnose s Kabo Verdeom, promicati dobro upravljanje, sigurnost i stabilnost, održivi razvoj i smanjenje siromaštva, kulturu i izgradnju društva informacija i znanja te usklađenost tehnologije i standarda.
Republika Kabo Verde stabilna je demokratska država. Kabo Verde, kao i Europska unija, prihvaća vrijednosti i načela demokracije i dobrog upravljanja te zagovara ljudska prava i vladavinu prava. Komisija je 2007. donijela komunikaciju o budućnosti odnosa između Europske unije i Kabo Verdea kojom je potvrdila posebne i snažne povijesne veze koje postoje između dvije strane, a koje se temelje na bliskim ljudskim i kulturnim vezama i zajedničkim sociopolitičkim vrijednostima. Visoki standardi i prakse na polju upravljanja kojima se Kabo Verde može s pravom ponositi u potpunosti opravdavaju daljnji razvoj njegovih odnosa s Europskom unijom.
U tom smislu postupak osnaživanja odnosa između Europske unije i Kabo Verdea bez sumnje će pridonijeti poboljšanom djelovanju pravosuđa i većem poštovanju temeljnih sloboda. Dva sporazuma koja su nedavno sklopljena s Kabo Verdeom, jedan o pojednostavljenju izdavanja viza za kratkotrajni boravak i drugi o ponovnom prihvatu osoba s neovlaštenim boravkom, u potpunosti će pridonijeti ostvarenju tih ciljeva.
**
Izvjestitelj stoga odobrava sklapanje tih dvaju međuovisnih i usporednih sporazuma s Republikom Kabo Verde koji će istovremeno stupiti na snagu te kojima će se granice područja slobode, sigurnosti i pravde proširiti van Europske unije.
Dva sporazuma prije svega predstavljanju vrlo važan trenutak, korak naprijed u odnosima između Europske unije i Republike Kabo Verde. Postoji jasna želja za bližim vezama između Kabo Verdea i Europske unije. Početkom dvadesetprvog stoljeća vlada i civilno društvo Kabo Verdea u više su prigoda izrazili želju za unaprjeđenjem i proširenjem odnosa s Europskom unijom.
Nadalje, ti su sporazumi prvi sporazumi sklopljeni između države AKP-a i Europske unije u vezi s vizama za kratkotrajni boravak i ponovnim prihvatom osoba s neovlaštenim boravkom. Oni su politički i proceduralno važni. S obzirom na to, sklapanje tih sporazuma predstavlja ohrabrujući korak i snažan signal Europske unije.
Ti sporazumi također su važni iz regionalne perspektive te se njima podupiru nastojanja EU-a za poboljšanjem suradnje s drugim državama AKP-a. Za Kabo Verde to znači napredak i poticaj za osnaživanje odnosa s Europskom unijom.
**
U praktičnom pogledu će se, prije svega, sporazumom o pojednostavljenju izdavanja viza za kratkotrajni boravak prema načelu uzajamnosti olakšati izdavanje viza državljanima Kabo Verdea i Europske unije za predviđeni boravak od maksimalno 90 dana u razdoblju od 180 dana. Sporazumom su određeni pojednostavljeni uvjeti za izdavanje viza za višestruki ulazak za razdoblje od pet godina za, primjerice, članove vlada ili stalne članove službenih izaslanstava te za jednu godinu za znanstvenike, novinare i studente. Nadalje, vize za višestruki ulazak koje vrijede najmanje dvije godine i najviše pet godina izdaju se pod uvjetom da je tijekom prethodne dvije godine podnositelj zahtjeva ispravno koristio jednogodišnje vize za višestruki ulazak te da potreba ili namjera za čestim ili redovitim putovanjem nije jasno ograničena na kraći boravak.
Nadalje, sporazumom je predviđeno izuzeće iz viznog režima za članove službenih delegacija, djecu mlađu od 12 godina, učenike, studente, istraživače, sudionike mlađe od 25 godina na seminarima, konferencijama ili sportskim, kulturnim ili obrazovnim događajima koje organiziraju neprofitne organizacije.
Njime je određena naknada za uslugu koja ne iznosi više od 30 eura za sve podnositelje zahtjeva. Produženje viza besplatno je za državljane Kabo Verdea i Europske unije koji zbog više sile ne mogu napustiti teritorij država članica odnosno Kabo Verdea do datuma naznačenog na njihovoj vizi.
Ovim se sporazumom predviđa ograničeno izuzeće za državljane Kabo Verdea ili država članica koji posjeduju važeće diplomatske ili službene putovnice, te za državljane Kabo Verdea i Unije koji su izgubili svoje osobne dokumente ili kojima su ti dokumenti ukradeni tijekom boravka.
Posebne situacije za Dansku, Ujedinjenu Kraljevinu i Irsku navedene su u preambuli i dvjema zajedničkim izjavama priloženima Sporazumu. Bliska suradnja Norveške, Islanda, Švicarske i Lihtenštajna pri provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine također je izražena u zajedničkoj izjavi uz Sporazum.
Sporazum o pojednostavljenju izdavanja viza izuzetno je važan za život građana. Liberalizacijom viznog režima smanjit će se vrijeme i troškovi povezani s putovanjima u područje Schengena. Sporazumom će se olakšati kontakti među ljudima što je važan preduvjet za stalan razvoj gospodarskih, humanitarnih, kulturnih, znanstvenih i drugih veza. Viznim se režimom također pridonosi jačanju kontakata između naroda i konkretizira načelo slobodnog kretanja, što predstavlja jedno od temeljnih prava Europske unije.
**
Izvjestitelj izražava želju za sudjelovanjem i informiranjem Europskog parlamenta o početku i razvoju pregovora o potpisivanju takvih sporazuma. Stoga izvjestitelj preporučuje da Europski parlament nadzire primjenu tih sporazuma. Izvjestitelj naglašava činjenicu da Europsku uniju u zajedničkom odboru za ponovni prihvat zastupa samo Komisija kojoj pomažu stručnjaci iz država članica. Europski parlament bi, kao predstavnik građana Europe i branitelj demokracije i načela Europske unije, mogao sudjelovati u radu zajedničkog odbora. Izvjestitelj potiče Komisiju da kod budućih sporazuma revidira sastav zajedničkih upravljačkih odbora. Izvjestitelj poziva Komisiju da, u skladu s načelom suradnje među institucijama, u svakoj fazi izvijesti Europski parlament o rezultatu provedbe sporazuma.
Naposljetku, izvjestitelj preporučuje da članovi parlamentarnog Odbora za građanske poslove, pravosuđe i unutarnje poslove podupru ovo izvješće i da ga Europski parlament prihvati.
REZULTAT KONAČNOG GLASOVANJA U ODBORU
|
Datum usvajanja |
9.7.2013 |
|
|
|
|
|
Rezultat konačnog glasovanja |
+: –: 0: |
43 1 0 |
|||
|
Zastupnici nazočni na konačnom glasovanju |
Jan Philipp Albrecht, Roberta Angelilli, Rita Borsellino, Emine Bozkurt, Arkadiusz Tomasz Bratkowski, Salvatore Caronna, Philip Claeys, Carlos Coelho, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Ioan Enciu, Frank Engel, Cornelia Ernst, Tanja Fajon, Hélène Flautre, Kinga Gál, Kinga Göncz, Nathalie Griesbeck, Sylvie Guillaume, Anna Hedh, Salvatore Iacolino, Sophia in ‘t Veld, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Timothy Kirkhope, Juan Fernando López Aguilar, Monica Luisa Macovei, Svetoslav Hristov Malinov, Véronique Mathieu Houillon, Claude Moraes, Antigoni Papadopoulou, Georgios Papanikolaou, Carmen Romero López, Judith Sargentini, Birgit Sippel, Csaba Sógor, Rui Tavares, Nils Torvalds, Kyriacos Triantaphyllides, Wim van de Camp, Axel Voss, Renate Weber, Josef Weidenholzer, Auke Zijlstra |
||||
|
Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju |
Mariya Gabriel, Stanimir Ilchev |
||||