SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę 2011/92/UE w sprawie oceny skutków wywieranych przez niektóre przedsięwzięcia publiczne i prywatne na środowisko naturalne
22.7.2013 - (COM(2012)0628 – C7‑0367/2012 – 2012/0297(COD)) - ***I
Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności
Sprawozdawca: Andrea Zanoni
PROJEKT REZOLUCJI USTAWODAWCZEJ PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę 2011/92/UE w sprawie oceny skutków wywieranych przez niektóre przedsięwzięcia publiczne i prywatne na środowisko naturalne
(COM(2012)0628 – C7‑0367/2012 – 2012/0297(COD))
(Zwykła procedura ustawodawcza: pierwsze czytanie)
Parlament Europejski,
– uwzględniając wniosek Komisji przedstawiony Parlamentowi i Radzie (COM(2012)0628),
– uwzględniając art. 294 ust. 2 i art. 192 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zgodnie z którymi wniosek został przedstawiony Parlamentowi przez Komisję (C7–0367/2012),
– uwzględniając art. 294 ust. 3 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
– uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno–Społecznego z dnia 13 lutego 2013 r. [1],
– uwzględniając opinię Komitetu Regionów z dnia 30 maja 2013 r.[2],
– uwzględniając art.55 Regulaminu,
– uwzględniając sprawozdanie Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności oraz opinie Komisji Transportu i Turystyki, jak również Komisji Petycji (A7-0277/2013),
1. przyjmuje poniższe stanowisko w pierwszym czytaniu;
2. zwraca się do Komisji o ponowne przekazanie mu sprawy, jeśli uzna ona za stosowne wprowadzić znaczące zmiany do swojego wniosku lub zastąpić go innym tekstem;
3. zobowiązuje swojego(ją) przewodniczącego(cą) do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji, a także parlamentom narodowym.
Poprawka 1 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Dyrektywa 2011/92/UE harmonizuje zasady oceny oddziaływania projektów na środowisko, wprowadzając minimalne wymogi (dotyczące rodzaju projektów poddawanych ocenie, podstawowych obowiązków wykonawców, zakresu oceny oraz uczestnictwa właściwych organów i społeczeństwa), a także przyczynia się do wysokiego poziomu ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego. |
(1) Dyrektywa 2011/92/UE harmonizuje zasady oceny oddziaływania projektów na środowisko, wprowadzając minimalne wymogi (dotyczące rodzaju projektów poddawanych ocenie, podstawowych obowiązków wykonawców, zakresu oceny oraz uczestnictwa właściwych organów i społeczeństwa), a także przyczynia się do wysokiego poziomu ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego. Państwa członkowskie powinny mieć prawo ustanowić bardziej rygorystyczne przepisy w celu ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 2 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Zmiana dyrektywy 2011/92/UE jest konieczna w celu poprawy jakości procedury oceny oddziaływania na środowisko, usprawnienia różnych etapów procedury oraz zwiększenia spójności i synergii z innymi przepisami i politykami unijnymi, a także strategiami i politykami opracowywanymi przez państwa członkowskie w obszarach wchodzących w zakres kompetencji krajowych. |
(3) Zmiana dyrektywy 2011/92/UE jest konieczna w celu poprawy jakości procedury oceny oddziaływania na środowisko, usprawnienia różnych etapów procedury, zapewnienia jej zgodności z zasadami inteligentnych regulacji oraz zwiększenia spójności i synergii z innymi przepisami i politykami unijnymi, a także strategiami i politykami opracowywanymi przez państwa członkowskie w obszarach wchodzących w zakres kompetencji krajowych. Ostatecznym celem zmiany niniejszej dyrektywy jest lepsze wdrażanie na poziomie państw członkowskich. W wielu przypadkach procedury administracyjne stały się zbyt skomplikowane i rozciągnięte w czasie, co powodowało opóźnienia i stwarzało dodatkowe ryzyko w kontekście ochrony środowiska. W związku z tym jednym z celów dyrektywy powinno być uproszczenie i harmonizacja procedur. Należy zastanowić się nad przydatnością stworzenia punktu kompleksowej obsługi pozwalającego na skoordynowaną ocenę lub wspólne procedury w przypadkach, gdy potrzeba kilku ocen oddziaływania na środowisko, na przykład w przypadkach przedsięwzięć transgranicznych, lub na określenie bardziej szczegółowych kryteriów obowiązkowej oceny. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 3 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 3 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3a) Aby zagwarantować zharmonizowane stosowanie i równą ochronę środowiska na całym terytorium Unii, Komisja w ramach wykonywania swojej funkcji strażnika traktatów powinna gwarantować jakościową i proceduralną zgodność z przepisami dyrektywy 2011/92/UE, w tym przepisami dotyczącymi konsultacji publicznych i uczestnictwa. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 4 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 3 b (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3b) W przypadku przedsięwzięć, które mogą mieć transgraniczne skutki dla środowiska, uczestniczące państwa członkowskie tworzą wspólny punkt kontaktowy, obsadzany na zasadzie parytetu, który jest właściwy dla wszystkich etapów procedury. Do ostatecznego zatwierdzenia przedsięwzięcia konieczna jest zgoda wszystkich uczestniczących państw członkowskich. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 5 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 3 c (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3c) Dyrektywa 2011/92/UE powinna również zostać poddana przeglądowi, aby w pewien sposób zapewniać lepszą ochronę środowiska, bardziej oszczędne gospodarowanie zasobami oraz wspieranie zrównoważonego wzrostu w Europie. W tym celu konieczne jest uproszczenie i ujednolicenie przewidzianych procedur. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 6 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) W ostatnim dziesięcioleciu kwestie związane ze środowiskiem, takie jak oszczędne gospodarowanie zasobami, różnorodność biologiczna, zmiana klimatu i zagrożenia związane z klęskami żywiołowymi, zyskały na znaczeniu w tworzeniu polityki i dlatego powinny również stanowić zasadnicze elementy oceny i procedury podejmowania decyzji, w szczególności w przypadku projektów infrastruktury. |
(4) W ostatnim dziesięcioleciu kwestie związane ze środowiskiem, takie jak oszczędne i zrównoważone gospodarowanie zasobami, ochrona różnorodności biologicznej, użytkowanie gruntów, walka ze zmianą klimatu i zagrożeniami związanymi z klęskami żywiołowymi lub spowodowanymi działalnością człowieka, zyskały na znaczeniu w tworzeniu polityki. Powinny one również stanowić ważne elementy oceny i procedury podejmowania decyzji, w przypadku wszystkich projektów publicznych lub prywatnych, które mogą mieć znaczny wpływ na środowisko, w szczególności w przypadku projektów infrastruktury oraz ponieważ Komisja nie przygotowała wytycznych dla wdrożenia dyrektywy 2011/92/UE w sprawie ochrony dziedzictwa historycznego i kulturowego, powinna ona zaproponować listę kryteriów i wskazówek obejmujących wizualne oddziaływanie na otoczenie w celu lepszego wdrożenia dyrektywy. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 7 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 4 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4a) Zakładanie, że istnieje konieczność większego uwzględniania kryteriów środowiskowych we wszystkich przedsięwzięciach również może mieć negatywne konsekwencje, jeżeli powoduje to zwiększenie złożoności procedur oraz wydłużenie terminów wydawania zezwoleń i zatwierdzania poszczególnych etapów. Może to zwiększyc koszty, a nawet stanowić zagrożenie dla środowiska z uwagi na długi czas trwania robót. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 8 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 4 b (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4b) Jest bardzo ważne, by problemy związane zre środowiskiem wiążące się z projektami infrastruktury nie odciągały uwagi od faktu, że każdy taki projekt ma wpływ na środowisko. Konieczne jest, by starać się zachować rónowagę między uzytecznością projektu a jego oddziaływaniem na środowisko. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 9 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) W swoim komunikacie „Plan działania na rzecz zasobooszczędnej Europy” Komisja zobowiązała się, że uwzględni w szerszym zakresie aspekty efektywnej gospodarki zasobami w przeglądzie dyrektywy 2011/92/UE. |
(5) W swoim komunikacie „Plan działania na rzecz zasobooszczędnej Europy” Komisja zobowiązała się, że uwzględni w szerszym zakresie aspekty efektywnej i zrównoważonej gospodarki zasobami w przeglądzie dyrektywy 2011/92/UE. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 10 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Ochrona i promowanie dziedzictwa kulturowego i krajobrazowego, stanowiącego nieodłączny element różnorodności kulturowej, którą Unia zobowiązała się szanować i propagować zgodnie z art. 167 ust. 4 Traktatu o Funkcjonowaniu Unii Europejskiej, mogą opierać się na definicjach i zasadach określonych w odpowiednich konwencjach Rady Europy, w szczególności Konwencji o ochronie dziedzictwa architektonicznego Europy, Europejskiej konwencji krajobrazowej i Konwencji ramowej Rady Europy w sprawie znaczenia dziedzictwa kulturowego dla społeczeństwa. |
(11) Ochrona i promowanie dziedzictwa kulturowego i krajobrazowego, stanowiącego nieodłączny element różnorodności kulturowej, którą Unia zobowiązała się szanować i propagować zgodnie z art. 167 ust. 4 Traktatu o Funkcjonowaniu Unii Europejskiej, mogą opierać się na definicjach i zasadach określonych w odpowiednich konwencjach Rady Europy, w szczególności Konwencji o ochronie dziedzictwa architektonicznego Europy, Europejskiej konwencji krajobrazowej, Konwencji ramowej Rady Europy w sprawie znaczenia dziedzictwa kulturowego dla społeczeństwa i międzynarodowych zaleceń dotyczących ochrony i współczesnej roli obszarów historycznych przyjętych przez UNESCO w Nairobi w 1976 r. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 11 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 11 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(11a) Oddziaływanie wizualne jest jednym z podstawowych kryteriów w ocenie oddziaływania na środowisko, mającej na celu ochronę dziedzictwa historycznego i kulturowego, krajobrazów i miast; powinno ono stać się kolejnym elementem uwzględnianym w ocenach. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Oddziaływanie wizualne ma już swoje miejsce w przepisach państw członkowskich takich jak Francja, Włochy czy Zjednoczone Królestwo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 12 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Podczas stosowania przepisów dyrektywy 2011/92/UE konieczne jest zapewnienie konkurencyjnych warunków biznesowych, zwłaszcza dla małych i średnich przedsiębiorstw, w celu wygenerowania inteligentnego, trwałego wzrostu gospodarczego sprzyjającego włączeniu społecznemu zgodnie z celami określonymi w komunikacie Komisji zatytułowanym „EUROPA 2020 – Strategia na rzecz inteligentnego i zrównoważonego rozwoju sprzyjającego włączeniu społecznemu” . |
(12) Podczas stosowania przepisów dyrektywy 2011/92/UE konieczne jest zapewnienie inteligentnego, trwałego wzrostu gospodarczego sprzyjającego włączeniu społecznemu zgodnie z celami określonymi w komunikacie Komisji zatytułowanym „EUROPA 2020 – Strategia na rzecz inteligentnego i zrównoważonego rozwoju sprzyjającego włączeniu społecznemu”. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uproszczenie akapitu. Zapewnienie konkurencyjności dla przedsiębiorstw i MŚP jest zawsze pożądane, ale nie może być ważniejsze niż kryteria środowiskowe, jakie musi spełniać dane przedsięwzięcie. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 13 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 12 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(12a) W celu wzmocnienia publicznego dostępu oraz przejrzystości w każdym państwie członkowskim powinien być udostępniony centralny portal terminowo przekazujący drogą elektroniczną informacje środowiskowe dotyczące wdrożenia niniejszej dyrektywy. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 14 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 12 b (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(12b) Aby zmniejszyć obciążenia administracyjne, przyspieszyć procesy decyzyjne i ograniczyć koszty przedsięwzięć, należy poczynić kroki konieczne do ustandaryzowania obowiązujących kryteriów zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1025/2012 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 25 października 2012 r. w sprawie normalizacji europejskiej1, aby móc wspierać stosowanie najlepszych dostępnych technik (BAT), zwiększyć konkurencyjność i zapobiegać odmiennym interpretacjom norm. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
_______________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 Dz.U. L 316 z 14.11.2012, str. 12. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 15 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 12 c (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(12c) Mając na uwadze większe uproszczenie i ułatwienie pracy właściwych organów administracji, należy opracować przewodniki zawierające kryteria z uwzględnieniem cech różnych sektorów gospodarki i przemysłu. Działanie to powinno być oparte na wytycznych art. 6 dyrektywy Rady 92/43/EWG z dnia 21 maja 1992 r. w sprawie ochrony siedlisk przyrodniczych oraz dzikiej fauny i flory1. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
_______________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 Dz.U. L 206 z 22.7.1992, s. 7. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 16 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 12 d (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(12d) W celu zapewnienia jak najlepszej ochrony dziedzictwa historycznego i kulturowego Komisja i/lub państwa członkowskie opracują przewodnik zawierający obowiązujące kryteria. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Organy administracji często nie wiedzą, jakie kryteria należy zastosować lub uwzględnić w celu ochrony dziedzictwa historycznego i kulturowego. Działanie to zagwarantuje większą pewność. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 17 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Doświadczenie pokazało, ze w przypadkach obrony cywilnej przestrzeganie przepisów dyrektywy 2011/92/UE może mieć negatywne skutki, a zatem należy wprowadzić przepis upoważniający państwa członkowskie do niestosowania się do tej dyrektywy w stosownych sytuacjach. |
(13) Doświadczenie pokazało, że jeżeli chodzi o projekty, których jedynym celem jest obrona cywilna, przestrzeganie przepisów dyrektywy 2011/92/UE może mieć w takich przypadkach negatywne skutki, a zatem należy wprowadzić przepis upoważniający państwa członkowskie do niestosowania się do tej dyrektywy w takich wyjątkowych sytuacjach. W tym względzie dyrektywa powinna uwzględniać postanowienia konwencji EKG ONZ o ocenach oddziaływania na środowisko w kontekście transgranicznym (konwencja z Espoo), która w przypadku przedsięwzięć transgranicznych wymaga od państw uczestniczących wzajemnego powiadamiania się i konsultowania. W przypadku takich przedsięwzięć transgranicznych Komisja powinna w stosownych przypadkach i w miarę możliwości odgrywać rolę bardziej proaktywną i polegającą na ułatwianiu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 18 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 13 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(13a) Art. 1 ust. 4 dyrektywy 2011/92/UE, który stanowi, że dyrektywa nie ma zastosowania do przedsięwzięć przyjętych przez szczególny akt ustawodawstwa krajowego, stanowi furtkę dla odstępstw o ograniczonych gwarancjach proceduralnych i może zasadniczo stanowić obejście wdrożenia dyrektywy. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 19 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 13 b (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(13b). Doświadczenie pokazało, że konieczne jest wprowadzenie jasnych przepisów w celu uniknięcia konfliktów interesów, które mogą zrodzić się pomiędzy wykonawcą przedsięwzięcia poddanego ocenie oddziaływania na środowisko a właściwymi organami, o których mowa w art. 1 ust. 2 lit. f) dyrektywy 2011/92/UE. W szczególności właściwe organy nie powinny być wykonawcą, ani nie powinny pozostawać w jakimkolwiek stosunku zależności lub podporządkowania względem wykonawcy. Z tych samych powodów, należy zapewnić, aby organ który został wyznaczony jako organ właściwy na podstawie dyrektywy 2011/92/UE nie mógł odgrywać tej roli w stosunku do przedsięwzięć podlegających ocenie oddziaływania na środowisko, których sam jest wykonawcą. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Doświadczenie zdobyte w szeregu państw członkowskich pokazały, że konieczne jest wprowadzenie jasnych przepisów, aby położyc kres poważnemu problemowi konfliktu interesów, aby zagwarantować skuteczny przebieg procedury oceny oddziaływania na środowisko. Właściwe organy odpowiedzialne za przeprowadzenie ocenynie mogą w żadnym razie być wykonawcą, ani nie powinny pozostawać w jakimkolwiek stosunku zależności lub podporządkowania względem wykonawcy. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 20 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 13 c (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(13c) Przy ocenie oddziaływania na środowisko dokonywanej w odniesieniu do przedsięwzięć uwzględniana jest proporcjonalność. Wymagania do spełnienia przy ocenie oddziaływania przedsięwzięcia na środowisko powinny być proporcjonalne do rozmiarów i etapu przedsięwzięcia. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 21 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 16 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(16) Aby ustalić, czy projekty mogą mieć znaczące skutki dla środowiska, właściwe organy powinny wybierać najbardziej odpowiednie kryteria i wykorzystywać dodatkowe informacje, które mogą być dostępne dzięki innym ocenom wymaganym na podstawie przepisów UE, co pozwoli skutecznie przeprowadzić procedurę preselekcji. W związku z tym wskazane jest objaśnianie treści decyzji dotyczącej preselekcji, w szczególności w przypadkach gdy ocena oddziaływania na środowisko nie jest wymagana. |
(16) Aby ustalić, czy projekty mogą mieć znaczące skutki dla środowiska, właściwe organy powinny jasno i rygorystycznie określać najbardziej odpowiednie kryteria i wykorzystywać dodatkowe informacje, które mogą być dostępne dzięki innym ocenom wymaganym na podstawie przepisów UE, co pozwoli skutecznie i w sposób przejrzysty przeprowadzić procedurę preselekcji. W związku z tym wskazane jest objaśnianie treści decyzji dotyczącej preselekcji, w szczególności w przypadkach gdy ocena oddziaływania na środowisko nie jest wymagana. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 22 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 16 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16a) Aby uniknąć niepotrzebnych wydatków i pracy, przedsięwzięcia wymienione w załączniku II powinny zawierać nieprzekraczający 30 stron szkic założeń z opisem cech przedsięwzięcia i informacjami dotyczącymi jego lokalizacji, w celu przejścia preselekcji polegającej na wstępnej ocenie wykonalności przedsięwzięcia. Procedura preselekcji powinna być publiczna i uwzględniać czynniki wymienione w art. 3. Należy wykazać bezpośrednie i pośrednie znaczące skutki przedsięwzięcia. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 23 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 17 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(17) Właściwe organy powinny mieć obowiązek określania zakresu i poziomu szczegółowości informacji dotyczących środowiska, które należy składać w formie sprawozdania o oddziaływaniu na środowisko (ustalanie zakresu). Aby poprawić jakość oceny i usprawnić procedurę podejmowania decyzji, istotne jest określenie na poziomie Unii kategorii informacji, których zakres powinny ustalać właściwe organy. |
(17) Właściwe organy powinny, jeżeli uznają to za konieczne lub jeśli wymaga tego wykonawca, wydac opinię okreslającą zakres i poziom szczegółowości informacji dotyczących środowiska, które należy składać w formie sprawozdania o oddziaływaniu na środowisko (ustalanie zakresu). Aby poprawić jakość oceny, ułatwić procedury i usprawnić procedurę podejmowania decyzji, istotne jest określenie na poziomie Unii kategorii informacji, których zakres powinny ustalać właściwe organy. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 24 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 18 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(18) Sprawozdanie o oddziaływaniu projektu na środowisko, które musi składać wykonawca, powinno zawierać ocenę rozsądnych rozwiązań alternatywnych wobec proponowanego projektu, w tym prawdopodobne zmiany stanu środowiska naturalnego w przypadku gdyby projekt nie został zrealizowany (scenariusz odniesienia), co pozwoli podnieść jakość procedury oceny i umożliwi uwzględnianie kwestii dotyczących środowiska na wczesnym etapie opracowania projektu. |
(18) Sprawozdanie o oddziaływaniu projektu na środowisko, które musi składać wykonawca, powinno zawierać ocenę rozsądnych rozwiązań alternatywnych wobec proponowanego projektu, w tym prawdopodobne zmiany stanu środowiska naturalnego w przypadku gdyby projekt nie został zrealizowany (scenariusz odniesienia), co pozwoli podnieść jakość procedury oceny porównawczej i umożliwi uwzględnianie kwestii dotyczących środowiska na wczesnym etapie opracowania projektu, aby umożliwić wybór bardziej zrównoważony i przyjazny dla środowiska. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Celem oceny możliwych rozsądnych rozwiązań alternatywnych wobec proponowanego projektu jest umożliwienie dokonania porównawczego, świadomego wyboru alternatywy bardziej zrównoważonej i przyjaznej dla środowiska. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 25 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 19 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(19) Należy dołożyć starań, aby dane i informacje zawarte w sprawozdaniach o oddziaływaniu na środowisko, zgodnie z załącznikiem IV do dyrektywy 2011/92/UE, były kompletne i miały odpowienio wysoką jakość. Aby uniknąć powielania oceny, państwa członkowskie powinny uwzględnić fakt, że oceny oddziaływania na środowisko mogą by prowadzone na różnych szczeblach lub za pomocą różnych instrumentów. |
(19) Należy dołożyć starań, aby dane i informacje zawarte w sprawozdaniach o oddziaływaniu na środowisko, zgodnie z załącznikiem IV do dyrektywy 2011/92/UE, były kompletne i miały odpowienio wysoką jakość. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Należy uniknąć sytuacji, w której to wykonawca wyklucza obowiązkowe włączenie do sprawozdania o oddziaływaniu na środowisko alternatyw dla proponowanego projektu na podstawie prostego założenia, że ocena alternatyw powinna być prowadzona na poziomie planowania. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 26 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 19 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(19a) Należy dopilnować, by eksperci, którzy weryfikują sprawozdania o oddziaływaniu na środowisko posiadali, dzięki swoim kwalifikacjom i doświadczeniu, niezbędne kompetencje techniczne do wykonywania zadań określonych w dyrektywie 2011/92/UE, w sposób naukowo obiektywny i całkowicie niezależnie od wykonawcy i samych właściwych organów. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Absolutna niezależność ekspertów wyznaczonych przez właściwe organy w celu zweryfikowania informacji zawartych w sprawozdaniu o oddziaływaniu na środowisko jest warunkiem koniecznym zapewnienia jakości OOŚ. Kontrola taka powinna być przeprowadzana w sposób naukowo obiektywny i nie powinna podlegać jakiejkolwiek ingerencji lub wpływom. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 27 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(20) Celem zapewnienia przejrzystości i odpowiedzialności, właściwy organ powinien mieć obowiązek uzasadnienia swojej decyzji o udzieleniu zezwolenia na inwestycję i potwierdzenia, że uwzględnił w niej wyniki przeprowadzonych konsultacji i zebrane istotne informacje. |
(20) Celem zapewnienia przejrzystości i odpowiedzialności, właściwy organ powinien mieć obowiązek uzasadnienia w szczegółowy i wyczerpujący sposób swojej decyzji o udzieleniu zezwolenia na inwestycję i potwierdzenia, że uwzględnił w niej wyniki przeprowadzonych konsultacji z zainteresowaną grupą społeczeństwa i wszystkie zebrane istotne informacje. W przypadku niewłaściwego wypełnienia tego warunku zainteresowana grupa społeczeństwa powinna dysponować możliwością odwołania. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 28 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 21 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(21) Wskazane jest wprowadzenie wspólnych minimalnych wymogów w zakresie monitorowania znaczących niekorzystnych skutków budowy lub eksploatacji w ramach projektów w celu zapewnienia wspólnego podejścia we wszystkich państwach członkowskich oraz zagwarantowania, aby po wdrożeniu środków łagodzących i kompensacyjnych nie wystąpiły skutki poważniejsze niż te, które początkowo przewidziano. Takie monitorowanie nie powinno powielać ani uzupełniać działań w zakresie monitorowania wymaganych na podstwie innych przepisów unijnych. |
(21) Wskazane jest wprowadzenie wspólnych minimalnych wymogów w zakresie monitorowania znaczących niekorzystnych skutków realizacji lub eksploatacji w ramach przedsięwzięć w celu zapewnienia wspólnego podejścia we wszystkich państwach członkowskich oraz zagwarantowania, aby po wdrożeniu środków łagodzących i kompensacyjnych nie wystąpiły skutki poważniejsze niż te, które początkowo przewidziano. Takie monitorowanie nie powinno powielać ani uzupełniać działań w zakresie monitorowania wymaganych na podstwie innych przepisów unijnych. Jeśli wyniki monitorowania wskazują na obecność nieprzewidzianych niekorzystnych skutków, należy zapewnić odpowiednie działania naprawcze w postaci dodatkowych środków łagodzących lub kompensacyjnych. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Wprowadzenie monitorowania w nowej dyrektywie OOŚ jest bardzo ważne. W celu zapobieżenia sytuacji, kiedy takie działania kontroli ex post są celem samym w sobie, konieczne jest zapewnienie, że w przypadku gdy środki łagodzące i kompensacyjne są nieskuteczne, wykonawca zobowiązany jest przejąć odpowiedzialność za dalsze działania zaradcze w celu skorygowania ewentualnych niekorzystnych skutków nieprzewidzianych w przedsięwzięciu, na które udzielono zezwolenia. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 29 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 22 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(22) Należy wprowadzić harmonogramy różnych etapów oceny oddziaływania projektów na środowisko, co pomoże podnieść skuteczność podejmowania decyzji i zwiększyć pewność prawną, przy uwzględnieniu charakteru, stopnia złożoności, lokalizacji i wielkości proponowanego projektu. Takie harmonogramy nie powinny w żadnym wypadku powodować naruszenia wysokich norm ochrony środowiska, w szczególności tych, które wynikają z innych przepisów unijnych dotyczących środowiska, a także utrudniać skutecznego udziału społeczeństwa ani dostępu do wymiaru sprawiedliwości. |
(22) Należy wprowadzić rozsądne i przewidywalne harmonogramy różnych etapów oceny oddziaływania przedsięwzięć na środowisko, co pomoże podnieść skuteczność podejmowania decyzji i zwiększyć pewność prawną, przy uwzględnieniu charakteru, stopnia złożoności, lokalizacji i wielkości proponowanego przedsięwzięcia. Takie ramy czasowe nie powinny w żadnym wypadku powodować naruszenia wysokich norm ochrony środowiska, w szczególności tych, które wynikają z innych przepisów unijnych dotyczących środowiska, a także utrudniać skutecznego udziału społeczeństwa ani dostępu do wymiaru sprawiedliwości, a ewentualne przedłużenie ram czasowych powinno być dopuszczone jedynie w wyjątkowych przypadkach. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jasne określenie ram czasowych jest ważne, aby zagwarantować pewność prawną wszystkim podmiotom w procedurze oceny oddziaływania na środowisko. Dlatego właściwe jest, aby ustalić, że ewentualne przedłużenie ram czasowych dopuszcza się jedynie w wyjątkowych przypadkach. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 30 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 22 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(22a) Jednym z celów konwencji Europejskiej Komisji Gospodarczej ONZ o dostępie do informacji, udziale społeczeństwa w podejmowaniu decyzji oraz dostępie do sprawiedliwości w sprawach dotyczących środowiska (konwencja z Aarhus), którą Unia ratyfikowała i przetransponowała do unijnego prawodawstwa1, jest zagwarantowanie prawa społeczności do uczestniczenia w procesach decyzyjnych dotyczących kwestii środowiskowych. Dlatego poziom uczestnictwa społeczności, w tym stowarzyszeń, organizacji i grup oraz w szczególności organizacji pozarządowych, działających na rzecz ochrony środowiska naturalnego, powinien nadal wzrastać. Ponadto art. 9 ust. 2 i 4 konwencji z Aarhus przewiduje dostęp do procedury sądowej i innych procedur w celu zakwestionowania z przyczyn merytorycznych lub formalnych legalności decyzji, działań lub zaniechań dla zainteresowanych członków społeczeństwa. Należy także umocnić elementy niniejszej dyrektywy dotyczące przedsięwzięć transgranicznych w dziedzinie transportu, w związku z czym należy wykorzystać istniejące struktury rozwoju korytarzy transportowych oraz narzędzia pozwalające zidentyfikować ich potencjalny wpływ na środowisko. ______________________ 1 Decyzja Rady 2005/370/WE z dnia 17 lutego 2005 r. (Dz.U. L 124 z 17.05.05, s. 1). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
W skróconej formie zebrane zostały motywy 17, 19, 20 i 21 starej dyrektywy. W dalszym ciągu w motywach nowej dyrektywy należy przywoływać postulaty konwencji z Aarhus. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 31 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 23 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(23a). Progi produkcyjne przewidziane dla ropy naftowej i gazu ziemnego w załączniku I do dyrektywy 2011/92/UE nie uwzględniają specyfiki poziomów dziennej produkcji niekonwencjonalnych węglowodorów, które często są bardzo zmienne i niższe. W rezultacie, mimo ich wpływu na środowisko, przedsięwzięcia dotyczące tych węglowodorów nie podlegają obowiązkowej ocenie oddziaływania. Zgodnie z zasadą ostrożności, na podstawie rezolucji Parlamentu Europejskiego z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie wpływu działalności wydobywczej gazu łupkowego i oleju łupkowego na środowisko, należy wprowadzić niekonwencjonalne węglowodory (gaz i olej łupkowy, gaz zamknięty, metan z pokładów węgla) określone według ich charakterystyki geologicznej, do załącznika I do dyrektywy 2011/92/UE, niezależnie od wydobywanej ilości, aby projekty związane z takimi węglowodorami były systematycznie poddawane ocenie oddziaływania na środowisko. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The current directive does not take account of the daily production levels of non-conventional hydrocarbons. This means that despite their environmental impact, the relevant projects are not subject to mandatory EIA. In accordance with the precautionary principle, and as requested by Parliament in its resolution of 21 November 2012, it is proposed that non-conventional hydrocarbons (shale gas and oil and 'tight gas in the first paragraph, 'coal bed methane' in the second paragraph), be included in Annex I, so that the relevant projects are systematically made subject to EIA. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 32 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 24 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(24 a) Państwa członkowskie i inni promotorzy projektów dopilnowują, aby te oceny projektów transgranicznych były przeprowadzane skutecznie, bez zbędnych opóźnień. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 33 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(26) W celu dostosowania kryteriów wyboru oraz informacji, które należy podawać w sprawozdaniu o oddziaływaniu na środowisko, do postępu technologicznego i odpowiednich praktyk, uprawnienia do przyjmowania aktów zgodnie z art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej powinny być przekazane Komisji w odniesieniu do załączników II.A, III i IV dyrektywy 2011/92/UE. Szczególnie ważne jest, aby w czasie prac przygotowawczych Komisja prowadziła stosowne konsultacje, w tym na poziomie ekspertów. |
(26) W celu dostosowania kryteriów wyboru oraz informacji, które należy podawać w sprawozdaniu o oddziaływaniu na środowisko, do postępu technologicznego i odpowiednich praktyk, uprawnienia do przyjmowania aktów zgodnie z art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej powinny być przekazane Komisji w odniesieniu do załączników II.A, III i IV dyrektywy 2011/92/UE. Szczególnie ważne jest, aby w czasie prac przygotowawczych Komisja prowadziła stosowne konsultacje, w tym na poziomie ekspertów. Przygotowując i opracowując akty delegowane, Komisja powinna zapewnić jednoczesne, terminowe i odpowiednie przekazywanie stosownych dokumentów Parlamentowi Europejskiemu i Radzie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Zob. poprawka do motywu 27.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Techniczna poprawka w celu dostosowania brzmienia motywu do najnowszych praktyk. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 34 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 27 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(27) Przygotowując i opracowując akty delegowane, Komisja powinna zapewnić jednoczesne, terminowe i odpowiednie przekazywanie stosownych dokumentów Parlamentowi Europejskiemu i Radzie. |
skreślony | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Zob. poprawka do motywu 26.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 35 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera a Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera a – tiret pierwsze | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 36 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera a a (nowa) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera a – tiret drugie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Wydobywanie zasobów mineralnych zawiera się już w znaczeniu terminu „przedsięwzięcie”. Poszukiwanie zasobów mineralnych dodano w celu objęcia działań eksploracyjnych. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 37 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera a b (nowa) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 38 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 39 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera g | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 40 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera g a (nowa) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 41 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera g b (nowa) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
W celu osiągnięcia większej spójności tej dyrektywy z konwencją z Espoo oraz z nowym rozporządzeniem TEN-T, należy posłużyć się tymi samymi sformułowaniami i definicjami. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 42 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera g c (nowa) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definicja z rozporządzenia (UE) nr 1025/2012 w sprawie normalizacji europejskiej. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 43 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera g d (nowa) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 44 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera g e (nowa) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 45 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera g f (nowa) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Wizualne oddziaływanie na otoczenie ma zasadnicze znaczenie w odniesieniu między innymi do wybrzeża, farm wiatrowych i budynków zabytkowych. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 46 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera g g (nowa) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 47 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera g h (nowa) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 48 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera c Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 49 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera c Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 50 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera c a (nowa) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 4 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Doświadczenie zdobyte w szeregu państw członkowskich pokazały, że konieczne jest wprowadzenie jasnych przepisów, aby położyc kres poważnemu problemowi konfliktu interesów, aby zagwarantować skuteczny przebieg procedury oceny oddziaływania na środowisko. Właściwe organy odpowiedzialne za przeprowadzenie ocenynie mogą w żadnym razie być wykonawcą, ani nie powinny pozostawać w jakimkolwiek stosunku zależności lub podporządkowania względem wykonawcy. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 51 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 a (nowy) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 2 – ustęp 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Art. 2 ust. 1 jest zgodny z nowym brzmieniem art. 8 ust. 2, w którym przewidziano środki służące monitorowaniu istotnych niekorzystnych skutków dla środowiska oraz środki łagodzące i kompensujące. Ponadto zwiększa się uczestnictwo społeczne. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 52 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 2 – ustęp 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 53 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 2 a (nowy) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 2 – ustęp 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 54 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 3 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 55 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 4 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 56 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 5 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 5 – ustęp 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 57 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 5 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 5 – ustęp 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 58 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 5 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 5 – ustęp 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 59 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 5 a (nowy) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 5 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
W przypadku przedsięwzięć w dziedzinie transportu należy wykorzystać instrumenty informatyczne TEN-T i programu Natura 2000, aby zapobiec wystąpieniu ewentualnych problemów. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 60 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 6 – litera -a (nowa) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 6 – ustęp -1 (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 61 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 6 – litera -a a (nowa) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 6 – ustęp 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uściśla się, że do organów zainteresowanych przedsięwzięciem będącym przedmiotem OOŚ, z którymi muszą być przeprowadzone konsultacje, należą również władze lokalne, na których terytorium jest zlokalizowane przedsięwzięcie, o ile władze te nie są tożsame z właściwym organem lub z właściwymi organami. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 62 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 6 – litera -a b (nowa) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 6 – ustęp 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
W celu zwiększenia dostępu i przejrzystości w każdym państwie członkowskim należy udostępnić centralny portal, na którym terminowo w formie elektronicznej podawane byłyby informacje dotyczące środowiska. Ponadto nowe litery ga) i gb) przewidują dostęp do informacji dotyczących rewizji lub zmiany sprawozdania o oddziaływaniu na środowisko i dodatkowych środków łagodzących lub kompensujących, które określono w nowym tekście art. 8 ust. 2. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 63 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 6 – litera -a c (nowa) Dyrektywa 2011/92/UE Article 6 – paragraph 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
W celu zwiększenia dostępu i przejrzystości w każdym państwie członkowskim należy udostępnić centralny portal, na którym terminowo w formie elektronicznej podawane byłyby informacje dotyczące środowiska. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 64 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 6 – litera -a d (nowa) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 6 – ustęp 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
W celu zwiększenia dostępu i przejrzystości w każdym państwie członkowskim należy udostępnić centralny portal, na którym terminowo w formie elektronicznej podawane byłyby informacje dotyczące środowiska. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 65 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 6 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 6 – ustęp 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 66 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 6 – litera b a (nowa) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 6 – ustęp 7 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 67 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 7 a (nowy) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 7 – ustęp 5 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Należy włączyć koordynatorów korytarzy w ramach sieci transeuropejskiej w prace w zakresie konsultacji publicznych, tak by określić na wczesnym etapie potencjalne problemy, przy jednoczesnym uwzględnieniu dodatkowych trudności, jakie występują w przypadku przedsięwzięć transgranicznych. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 68 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 8 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 69 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 9 – litera a Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 9 – ustęp 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 70 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 9 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 9 – ustęp 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 71 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 9 – litera b a (nowa) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 9 – ustępy 3 a i 3 b (nowe) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 72 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 9 a (nowy) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 10 – ustęp 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Należy skoordynować przepisy niniejszej dyrektywy – w zakresie dostępu do informacji pod kątem oceny oddziaływania na środowisko – z przepisami dyrektywy 2003/4/WE o dostępie do informacji, udziale społeczeństwa w podejmowaniu decyzji oraz dostępie do sprawiedliwości w sprawach dotyczących środowiska. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 73 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 9 b (nowy) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 10 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Jak wynika z doświadczenia, w celu zapewnienia zharmonizowanego i skutecznego stosowania dyrektywy, konieczne jest, aby systemy prawne państw członkowskich przewidziały sankcje odstraszające, skuteczne w przypadku naruszenia przepisów krajowych, w szczególności w odniesieniu do przypadków konfliktu interesów lub korupcji. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 74 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 9 c (nowy) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 11 – ustęp 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 75 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 9 d (nowy) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 11 – ustęp 4 – akapit drugi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 76 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 11 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 12 b – ustęp 5 a (nowy) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 77 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 2 – ustęp 1 – akapit pierwszy | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Państwa członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej do dnia [DATE]. Niezwłocznie przekazują Komisji tekst tych przepisów oraz dokument wyjaśniający związki pomiędzy tymi przepisami a niniejszą dyrektywą. |
1. Państwa członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej do dnia ….+ Niezwłocznie przekazują Komisji tekst tych przepisów oraz dokument wyjaśniający związki pomiędzy tymi przepisami a niniejszą dyrektywą. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
[3]+ + Dz.U.: proszę wstawić datę: w terminie 24 miesięcy od wejścia w życie niniejszej dyrektywy. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uzasadnienie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Biorąc pod uwagę złożoność przepisów zawartych w niniejszej dyrektywie, konieczne jest, aby zapewnić okres dwóch lat na jej odpowiednią transpozycję. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 78 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Przedsięwzięcia, w odniesieniu do których wniosek o zezwolenie na inwestycję został złożony przed datą, o której mowa w art. 2 ust. 1 akapit pierwszy, i których ocena oddziaływania na środowisko nie zakończyła się przed tą datą, podlegają wymogom określonym w art. 3-11 dyrektywy 2011/92/UE zmienionej niniejszą dyrektywą. |
Przedsięwzięcia, w odniesieniu do których wniosek o zezwolenie na inwestycję został złożony przed datą, o której mowa w art. 2 ust. 1 akapit pierwszy, i których ocena oddziaływania na środowisko nie zakończyła się przed tą datą, muszą zakończyć się przed upływem 8 miesięcy od daty przyjęcia zmienionej dyrektywy. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 79 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik – punkt -1 (nowy) Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik I | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 80 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik – punkt -1 a (nowy) Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik II | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 81 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik – punkt 1 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik II A | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 82 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik III | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 83 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik IV | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
UZASADNIENIE
Pozornie skromna w swej treści Dyrektywa 2011/92/UE w sprawie oceny skutków wywieranych przez niektóre przedsięwzięcia publiczne i prywatne na środowisko naturalne (dyrektywa OOŚ) w rzeczywistości stanowi perłę polityki ochrony środowiska w Unii Europejskiej. W jej zakres wchodzi około 200 typów projektów począwszy od budowy mostów, portów, autostrad, wysypisk śmieci, aż do intensywnej hodowli drobiu lub świń[1].
Dyrektywa OOŚ ustanawia prostą, ale podstawową zasadę podjęcia „świadomej decyzji”. Przed wydaniem zezwolenia na realizację projektu publicznego lub prywatnego, który może mieć wpływ na środowisko, właściwe organy państw członkowskich posiadają prawny obowiązek zdobycia informacji niezbędnych do przeprowadzenia oceny oddziaływania projektu na środowisko.
Obecnie obowiązująca dyrektywa 2011/92/UE, pomimo swojej zasadniczo proceduralnej natury, ma na celu zapewnienie równowagi ekologicznej projektów, które wchodzą w jej zakres. Projekty te dzielą się na dwie kategorie: te, które ze względu na ich specyficzne cechy obowiązkowo podlegają OOŚ (załącznik I), i te, które muszą zostać poddane kontroli w celu ustalenia, czy konieczna jest OOŚ (procedura preselekcji – załącznik II).
W czasie 28 stosowania przepisy te zasadniczo sprawdziły się jeśli chodzi o harmonizację zasad oceny oddziaływania na środowisko na szczeblu Unii, i wprowadzono do nich tylko trzy niewielkie zmiany[2], podczas gdy polityka oraz kontekst prawny i techniczny przeszły poważne przemiany. Ponadto zidentyfikowano pewne słabości, które były powodem wielu sporów, zarówno na szczeblu krajowym, jak i przed Trybunałem Sprawiedliwości. W ostatnich latach Rada wyjaśniła interpretację niektórych przepisów, na przykład uściślając, że rozbiórka musi wchodzić do definicji „przedsięwzięcia” (sprawa C – 50/09).
W celu rozwiązania wynikłych problemów oraz dostosowania tekstu do nowych priorytetów politycznych Unii, takich jak strategia tematyczna w dziedzinie ochrony gleby, plan działania na rzecz zasobooszczędnej Europy oraz strategia „Europa 2020”, Komisja przygotowała wniosek dotyczący rewizji dyrektywy OOŚ.
Zgodnie z priorytetami Unii we wniosku uwzględniono kwestie różnorodności biologicznej, wykorzystania zasobów naturalnych, zmiany klimatu i ryzyka katastrof naturalnych spowodowanych przez człowieka wśród czynników, na podstawie których należy ocenić oddziaływanie projektu. Wniosek zawiera również wymóg, aby projekty były traktowane z uwzględnieniem kumulacji z innymi projektami lub działaniami, aby uniknąć szkodliwej praktyki podziału prac na partie w celu zmniejszenia oddziaływania na środowisko.
W zakresie procedury preselekcji wniosek ma na celu zapewnienie, że tylko projekty, które mają znaczący wpływ na środowisko podlegają OOŚ, w oparciu o konkretne informacje, które wykonawca dostarcza właściwemu organowi (załącznik II.A). Komisja proponuje także, aby rozszerzyć listę kryteriów wyboru, ustalić termin na podjęcie decyzji na 3 miesiące (może on zostać przedłużony na kolejne 3 miesiące).
W odniesieniu do jakości informacji Komisja proponuje, aby właściwe organy ustalały w porozumieniu z wykonawcą zakres i stopień szczegółowości informacji, które należy uwzględnić w sprawozdaniu dotyczącym środowiska (faza ustalania zakresu oceny). Ponadto wprowadza się obowiązkową ocenę rozsądnych rozwiązań alternatywnych dla projektu i obowiązek monitorowania po przeprowadzeniu OOŚ w przypadku, gdy projekt ma znaczący niekorzystny wpływ na środowisko.
W zakresie uproszczenia procedur administracyjnych Komisja proponuje, aby ustalić jasne ramy czasowe dla wszystkich etapów oceny oddziaływania na środowisko, aby ustalić minimalne i maksymalne okresy dla konsultacji społecznych i decyzji ostatecznej oraz żeby wprowadzić w państwach członkowskich punkt kompleksowej obsługi OOŚ, aby skoordynować procedury z wszelkimi ocenami środowiskowymi wymaganymi przez inne przepisy, takie jak dyrektywa w sprawie emisji przemysłowych, ramowa dyrektywa wodna i dyrektywa siedliskowa.
Sprawozdawca jest przekonany, że konieczne jest wprowadzenie modelu rozwoju faktycznie zrównoważonego w całej Unii, i deklaruje swoje pełne i mocne poparcie dla wniosku Komisji. Proponowane zmiany są więc ukierunkowane głównie na wzmocnienie wniosku przez dodanie pewnych ustępów mających na celu uczynienie go jeszcze bardziej efektywnym i skutecznym, łatwiejszym do transpozycji do prawa krajowego i bardziej skutecznym w dążeniu do osiągnięcia celów w zakresie ochrony środowiska. Główne problemy, które poruszono w proponowanych poprawkach przedstawiono poniżej.
Zaangażowanie społeczeństwa
Zgodnie z konwencją z Aarhus dąży się do wzmocnienia roli zainteresowanego społeczeństwa na wszystkich etapach procedury. Zasady dobrego zarządzania wymagają również podejmowania dialogu między wszystkimi zainteresowanymi stronami oraz jasnej i przejrzystej procedury, która sprzyjałaby terminowemu informowaniu zainteresowanego społeczeństwa o ewentualnej realizacji ważnego projektu, potencjalnie zwiększając poparcie dla podejmowanych decyzji i zmniejszając liczbę i koszty sporów prawnych, które występują systematycznie w państwach członkowskich w przypadku braku rzeczywistego porozumienia w sprawie projektu.
Konflikt interesów
Cały proces OOŚ nie będzie wiarygodny, jeśli nie zostaną jasno określone zasady pozwalające na uniknięcie poważnego problemu konfliktu interesów. Sprawozdawca mógł osobiście zaobserwować, że w niektórych przypadkach, mimo formalnego rozdziału pomiędzy właściwym organem a wykonawcą, szczególnie gdy ten ostatni był podmiotem publicznym, często dochodzi do niewłaściwego wymieszania interesów obu podmiotów tak, że wpływa to na obiektywność osądu. Dlatego musi zostać zapewniona absolutna niezależność organu właściwego od wykonawcy.
Działania naprawcze
Sprawozdawca w pełni popiera wniosek Komisji jeśli chodzi o monitorowanie ex post przedsięwzięć mających znaczne szkodliwe oddziaływania na środowisko, jednak uważa on, że absolutnie konieczne jest dodatkowo postawienie wymogu podjęcia właściwych działań naprawczych w przypadku gdy monitorowanie wykaże, że wymagane środki łagodzące i kompensujące nie działają prawidłowo.
Przygotowanie i weryfikacja sprawozdań o oddziaływaniu na środowisko
Sprawozdawca uważa przede wszystkim, że istotne jest zapewnienie, aby sprawozdania o oddziaływaniu na środowisko były weryfikowane przez ekspertów całkowicie niezależnych i posiadających odpowiednie kwalifikacje techniczne w dziedzinie ochrony środowiska. W odniesieniu do systemu akredytacji ekspertów zaproponowanego przez Komisję, zgadzając się z celem zapewnienia jakości kontroli, uważa, że stosowanie takiego systemu sprawiałoby duże trudności państwom członkowskim, a zatem proponuje jego uchylenie.
Gaz łupkowy
Sprawozdawca uważa za konieczne, zgodnie z zasadą ostrożności oraz z wnioskiem Parlamentu Europejskiego zawartym w rezolucji z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie wpływu działalności wydobywczej gazu łupkowego i oleju łupkowego na środowisko, ujęcie w załączniku I do dyrektywy tak zwanych „węglowodorów niekonwencjonalnych”, tak aby odpowiednie projekty poszukiwania i wydobycia stale podlegały OOŚ. Progi produkcji określone w obecnie obowiązującej dyrektywie nie uwzględniają poziomu dziennej produkcji tych gazów i olejów, co sprawia, że projekty tego typu nie podlegają obowiązkowej OOŚ.
* * *
Dostrzeżenie prawdziwej „zielonej gospodarki” oznacza również zapewnienie zrównoważonego charakteru projektów, które będą realizowane na terytorium UE, jak również ich opracowywanie i realizowanie w kategoriach ich wpływu na efektywną gospodarkę zasobami, zmiany klimatu i utratę różnorodności biologicznej, w szczególności w odniesieniu do dużych projektów infrastrukturalnych.
Przyjęcie jak najszybciej nowej dyrektywy OOŚ oznacza przejście od słów do czynów i wyposażenie Unii Europejskiej w narzędzie operacyjne niezbędne, aby sprostać globalnym wyzwaniom XXI wieku.
* * *
Sprawozdawca z zadowoleniem przyjmuje sugestie przedstawione przez kontrsprawozdawców i kolegów z Parlamentu Europejskiego. Sprawozdawca i jego pracownicy otrzymali stanowiska: AK EUROPA, WKÖ, Justice and Environment, BUSINESSEUROPE, UEPC, EWEA, EDF, EDISON, OGP, EURELECTRIC, NEEIP oraz przeprowadzili szereg spotkań z przedstawicielami rządów Litwy i Holandii, sprawozdawcami z Komitetu Regionów i Komitetu Ekonomiczno–Społecznego, przedstawicielami organizacji takich jak Friends of the Earth Europe, Confindustria, ENEL, MEDEF, Birdlife International, EPF, Eurochambres, IMA–Europe, TERNA. Sprawozdawca pragnie podziękować w szczególności adwokatowi Matteowi Cerutiemu, Stefanowi Lenziemu z WWF Italia oraz Marcowi Stevaninowi. Sprawozdawca jako jedyny ponosi odpowiedzialność za wnioski, które zdecydował się włączyć do projektu sprawozdania.
- [1] Według oceny oddziaływania przeprowadzonej przez Komisję, w Unii w każdym roku odbywa się od 15 000 do 26 000 procedur OOŚ, od 27 000 do 33 800 procedur preselekcji, z czego od 1 370 do 3 380 wyników preselekcji jest pozytywnych.
- [2] Pierwotna dyrektywa 85/337/EWG została zmieniona dyrektywami 97/11/WE, 2003/35/WE i 2009/31/WE oraz skonsolidowana dyrektywą 2011/92/UE.
OPINIA Komisji Transportu i Turystyki (18.6.2013)
dla Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności
w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę 2011/92/UE w sprawie oceny skutków wywieranych przez niektóre przedsięwzięcia publiczne i prywatne na środowisko naturalne
(COM(2012)0628 – C7‑0367/2012 – 2012/0297(COD))
Sprawozdawca komisji opiniodawczej: Joseph Cuschieri
ZWIĘZŁE UZASADNIENIE
Wniosek Komisji
Dyrektywa 2011/92/UE (dyrektywa OOŚ) zawiera wymóg przeprowadzania oceny oddziaływania na środowisko przed wydaniem zezwolenia na realizację przedsięwzięć mogących mieć na nie znaczący wpływ.
Pomimo że dyrektywa ta była zmieniana wiele razy od czasu jej przyjęcia w 1985 r., zmiany te nie były na tyle znaczące, aby odzwierciedlić bieżące przemiany w kontekście politycznym, prawnym i technicznym. W ostatnich dwudziestu pięciu latach Unia Europejska rozrosła się, wzrosły także zakres i waga problemów związanych ze środowiskiem oraz liczba dużych projektów infrastrukturalnych o skali unijnej (np. projektów transgranicznych w dziedzinie energii lub transportu). Aby odpowiedzieć na te przemiany, wniosek dotyczący zmiany dyrektywy przewiduje szeroko zakrojoną aktualizację ram legislacyjnych poprzez uzupełnienie braków w procedurze preselekcji, w jakości i w analizie oceny oddziaływania na środowisko oraz wyeliminowanie zagrożeń wynikających z niespójności w procesie oceny. Wniosek ten przewiduje także możliwość niestosowania dyrektywy do przedsięwzięć mających jako jedyny cel obronę narodową lub obronę cywilną.
Punkt widzenia sprawozdawcy
Sprawozdawca popiera zaproponowane przez Komisję zmiany w dyrektywie, gdyż uważa, że ze względu na transgraniczny charakter kwestii związanych ze środowiskiem naturalnym (np. zmiana klimatu, zagrożenie katastrofami naturalnymi) i niektórych przedsięwzięć, działania na poziomie UE są niezbędne do zapewnienia równych warunków działalności oraz do stworzenia wartości dodanej w porównaniu do indywidualnych działań krajowych. Jednakże uważa on, że niektóre aspekty tej dyrektywy mogłyby zostać udoskonalone w jeszcze większym stopniu dzięki wprowadzeniu kilku drobnych poprawek. Dotyczą one m.in. podkreślenia wpływu, jaki ocena oddziaływania na środowisko może mieć na ochronę dziedzictwa historycznego lub na turystykę, oraz uznania specjalnego charakteru przedsięwzięć transgranicznych, tak istotnych dla europejskiej polityki transportowej, w odróżnieniu do przedsięwzięć niosących transgraniczne skutki. Zdaniem sprawozdawcy jedynie dzięki wprowadzeniu tego rozróżnienia możliwe będzie zapewnienie maksymalnej koordynacji działań, aby dotrzymać terminów, często rygorystycznych, oraz wyjść naprzeciw oczekiwaniom wielu zainteresowanych podmiotów publicznych i prywatnych. Sprawozdawca proponuje także drobne zmiany w celu dostosowania dyrektywy do przepisów w sprawie wytycznych TEN-T z myślą o uspójnieniu europejskich ram legislacyjnych.
Poglądy te zostały odzwierciedlone w poniższych poprawkach.
POPRAWKI
Komisja Transportu i Turystyki zwraca się do Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, jako do komisji przedmiotowo właściwej, o naniesienie w swoim sprawozdaniu następujących poprawek:
Poprawka 1 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 21 a (nowy) | |||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||
|
(21a) Należy podjąć wszelkie niezbędne środki w celu zagwarantowania realizacji przedsięwzięć zgodnie z odpowiednimi unijnymi i krajowymi przepisami oraz procedurami, w szczególności z unijnymi przepisami dotyczącymi środowiska, ochrony klimatu, bezpieczeństwa, ochrony, konkurencji, pomocy państwa, zamówień publicznych, zdrowia publicznego i dostępności. | ||||||||||||||||||
Poprawka 2 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 21 b (nowy) | |||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||
|
(21b) W odniesieniu do przedsięwzięć transgranicznych zainteresowane państwa członkowskie przyjmują środki niezbędne do zapewnienia współpracy odnośnych właściwych organów w celu wspólnego dokonania zintegrowanej i spójnej oceny oddziaływania na środowisko, począwszy od wczesnego etapu planowania, zgodnie z obowiązującym prawodawstwem w sprawie unijnego współfinansowania. | ||||||||||||||||||
Poprawka 3 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 22 a (nowy) | |||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||
|
(22a) Jednym z celów konwencji z Aarhus, ratyfikowanej przez UE i przetransponowanej do jej własnych przepisów, jest cel zapewnienia prawa udziału społeczeństwa w podejmowaniu decyzji w kwestiach związanych z ochroną środowiska. Dlatego też należy zwiększyć udział społeczeństwa, w tym stowarzyszeń, organizacji i grup, a w szczególności organizacji pozarządowych działających na rzecz ochrony środowiska. Należy także umocnić elementy niniejszej dyrektywy dotyczące przedsięwzięć transgranicznych w dziedzinie transportu, w związku z czym należy wykorzystać istniejące struktury rozwoju korytarzy transportowych oraz narzędzia pozwalające zidentyfikować ich potencjalny wpływ na środowisko. | ||||||||||||||||||
Poprawka 4 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 24 a (nowy) | |||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||
|
(24a) Państwa członkowskie i inni promotorzy projektów dopilnowują, aby te oceny projektów transgranicznych były przeprowadzane skutecznie, bez zbędnych opóźnień. | ||||||||||||||||||
Poprawka 5 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera g a (nowa) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||||||||
W celu osiągnięcia większej spójności tej dyrektywy z konwencją z Espoo oraz z nowym rozporządzeniem TEN-T, należy posłużyć się tymi samymi sformułowaniami i definicjami. | |||||||||||||||||||
Poprawka 6 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – litera c Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 3 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||||||||
Dziedzictwo historyczne stanowi ważną część zbiorowej tożsamości i z tej przyczyny powinna istnieć możliwość wyłączenia z zakresu tej dyrektywy przedsięwzięć służących ochronie tego dziedzictwa. | |||||||||||||||||||
Poprawka 7 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 2 – ustęp 3 – akapit pierwszy | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||||||||
W projektach TEN-T główne korytarze obejmują kluczowe transgraniczne projekty, w ramach których OOŚ musi zostać przeprowadzona dokładnie, tak aby spełniała wszystkie wymogi zawarte w istniejących przepisach UE. | |||||||||||||||||||
Poprawka 8 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 3 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 3 – litera b | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||||||||
(Zob. poprawka do art. 3 lit. ea) (nowa)) | |||||||||||||||||||
Poprawka 9 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 3 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 3 – litera c | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||||||||
(Zob. poprawka do art. 1 ust. 3) | |||||||||||||||||||
Poprawka 10 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 3 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 3 – litera e b (nowa) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||||||||
Realizacja niektórych przedsięwzięć może być szkodliwa dla działalności turystycznej, co z kolei może mieć szkodliwy wpływ na gospodarkę państw członkowskich, zwłaszcza wówczas, gdy gospodarka danego państwa członkowskiego opiera się w dużej mierze na turystyce. | |||||||||||||||||||
Poprawka 11 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 4 – litera a Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 4 – ustęp 3 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Poprawka 12 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 5 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 5 – ustęp 3 – akapit pierwszy – litera e | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||||||||
Zakres i poziom szczegółowości informacji w sprawozdaniach dotyczących środowiska nie powinny ograniczać się wyłącznie do aspektów środowiskowych. | |||||||||||||||||||
Poprawka 13 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 5 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 5 a (nowy) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||||||||
W przypadku przedsięwzięć w dziedzinie transportu należy wykorzystać instrumenty informatyczne TEN-T i programu Natura 2000, aby zapobiec wystąpieniu ewentualnych problemów. | |||||||||||||||||||
Poprawka 14 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 7 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 7 – ustęp 5 a (nowy) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||||||||
Należy włączyć koordynatorów korytarzy w ramach sieci transeuropejskiej w prace w zakresie konsultacji publicznych, tak by określić na wczesnym etapie potencjalne problemy, przy jednoczesnym uwzględnieniu dodatkowych trudności, jakie występują w przypadku przedsięwzięć transgranicznych. | |||||||||||||||||||
Poprawka 15 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 8 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 8 – ustęp 1 – akapit pierwszy – wprowadzenie | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||||||||
W art. 6 ust. 8 konwencji z Aarhus wymaga się, aby rezultaty uzyskane w wyniku udziału społeczeństwa były należycie uwzględniane: Mniej surowe wymaganie przewidziane w obecnie obowiązującej dyrektywie stanowi, że w decyzji podejmowanej przez właściwy organ „są uwzględniane” rezultaty uzyskane w wyniku udziału społeczeństwa, co nie jest zgodne z wymogami konwencji z Aarhus. | |||||||||||||||||||
Poprawka 16 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 8 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 8 – ustęp 1 – akapit pierwszy – litera c | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||||||||
Litery c) i d) zapewnią niezbędne informacje, dzięki którym wykonawca i społeczeństwo zostaną poinformowani o tym, w jaki sposób ustalenia dokonane w ramach oceny oddziaływania na środowisko (przeprowadzonej przez wykonawcę), uwagi w ramach konsultacji i inne istotne kwestie doprowadziły do podjęcia danej decyzji przez właściwy organ. | |||||||||||||||||||
Poprawka 17 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 8 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 8 – ustęp 2 – akapit drugi | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||||||||
Celem poprawki jest zapewnienie, że monitorowanie obejmuje fazę budowy oraz eksploatacji i jest właściwe dla celów wdrażania projektów w dziedzinie transportu. | |||||||||||||||||||
Poprawka 18 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 8 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 8 – ustęp 2 – akapit trzeci | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||||||||
Celem poprawki jest zapewnienie, że monitorowanie obejmuje fazę budowy oraz eksploatacji, że jest ono podporządkowane właściwemu organowi, a jego wyniki udostępniane społeczeństwu. | |||||||||||||||||||
Poprawka 19 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 9 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 9 – ustęp 3 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||||||||
W celu dostosowania do art. 9 ust. 1. | |||||||||||||||||||
Poprawka 20 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 11 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 12 a (nowy) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Poprawka 21 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 11 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 12 b – ustęp 2 (nowy) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Poprawka 22 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik 1 – punkt 1 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik II a – punkt 3 – litera b | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||||||||
Wśród zasobów naturalnych ująć należy także powietrze. | |||||||||||||||||||
Poprawka 23 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik 1 – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik III – ustęp 1 – litera c | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Uzasadnienie | |||||||||||||||||||
Wśród zasobów naturalnych ująć należy także powietrze. | |||||||||||||||||||
Poprawka 24 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik 1 – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik III – ustęp 1 – litera i | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Poprawka 25 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik 1 – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik III – ustęp 3 – litera b | |||||||||||||||||||
|
PROCEDURA
Tytuł |
Zmiana dyrektywy 2011/92/UE w sprawie oceny skutków wywieranych przez niektóre przedsięwzięcia publiczne i prywatne na środowisko naturalne |
||||
Odsyłacze |
COM(2012)0628 – C7-0367/2012 – 2012/0297(COD) |
||||
Komisja przedmiotowo właściwa Data ogłoszenia na posiedzeniu |
ENVI 19.11.2012 |
|
|
|
|
Opinia wydana przez Data ogłoszenia na posiedzeniu |
TRAN 18.4.2013 |
||||
Sprawozdawca(czyni) komisji opiniodawczej Data powołania |
Joseph Cuschieri 9.4.2013 |
||||
Rozpatrzenie w komisji |
29.5.2013 |
|
|
|
|
Data przyjęcia |
18.6.2013 |
|
|
|
|
Wynik głosowania końcowego |
+: –: 0: |
34 4 0 |
|||
Posłowie obecni podczas głosowania końcowego |
Magdi Cristiano Allam, Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Philip Bradbourn, Antonio Cancian, Michael Cramer, Joseph Cuschieri, Luis de Grandes Pascual, Saïd El Khadraoui, Ismail Ertug, Carlo Fidanza, Knut Fleckenstein, Jacqueline Foster, Mathieu Grosch, Jim Higgins, Dieter-Lebrecht Koch, Georgios Koumoutsakos, Bogusław Liberadzki, Eva Lichtenberger, Gesine Meissner, Mike Nattrass, Hubert Pirker, Dominique Riquet, Petri Sarvamaa, David-Maria Sassoli, Brian Simpson, Keith Taylor, Silvia-Adriana Ţicău, Giommaria Uggias, Dominique Vlasto, Artur Zasada, Roberts Zīle |
||||
Zastępca(y) obecny(i) podczas głosowania końcowego |
Phil Bennion, Spyros Danellis, Eider Gardiazábal Rubial, Gilles Pargneaux, Alfreds Rubiks, Sabine Wils |
||||
OPINIA Komisji Petycji (27.6.2013)
dla Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności
w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej dyrektywę 2011/92/UE w sprawie oceny skutków wywieranych przez niektóre przedsięwzięcia publiczne i prywatne na środowisko naturalne
(COM(2012)0628 – C7-0367/2012 - 2012/0297(COD))
Sprawozdawca komisji opiniodawczej: Nikolaos Chountis
ZWIĘZŁE UZASADNIENIE
Komisja Petycji otrzymała na przestrzeni lat bardzo dużą liczbę petycji dotyczących słabych punktów i powszechnych rozbieżności w zakresie stosowania obecnie obowiązującej dyrektywy OOŚ. Wiele z nich zostało włączonych przez Komisję Europejską do prowadzonych przez nią postępowań w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego, wszczynanym przeciwko tym państwom członkowskim, które nie stosowały się do obowiązujących przepisów. W związku z tym Komisja z zadowoleniem przyjmuje możliwość wykorzystania wielu otrzymanych i uznanych za przydatne skarg jako podstawy do dalszych prac zmierzających do zapewnienia większej przejrzystości i skuteczności tej dyrektywy.
Dyrektywa OOŚ od wielu lat stanowi niezwykle istotne narzędzie umożliwiające ochronę środowiska na obszarze Europy. Jednak nie we wszystkich państwach członkowskich jej implementacja została przeprowadzona prawidłowo, podobnie jak nie we wszystkich jest ona w pełni stosowana w odniesieniu do wszystkich podejmowanych lokalnie przedsięwzięć. Wzmocnienia wymaga całkiem spora liczba obszarów, w tym dotyczących zaangażowania społeczeństwa na wszystkich etapach przedsięwzięcia, zwiększonego poziomu przejrzystości, konieczności zapewnienia niezależnej i obiektywnej sprawozdawczości, większej klarowności przepisów dotyczących ochrony dziedzictwa narodowego, przejrzystego mechanizmu preferującego wariant najbardziej korzystny dla środowiska, ochrony prawnej ze skutkiem zawieszającym oraz wyraźnego zakazu poważnych negatywnych oddziaływań na środowisko, a przede wszystkim wzmocnionego priorytetu względów środowiskowych.
Zbyt często bowiem zdarza się, że silne interesy finansowe powiązane z dużymi przedsięwzięciami infrastrukturalnymi w sposób nadmierny wpływają na proces podejmowania decyzji politycznych na szczeblu lokalnym, regionalnym i krajowym, co odbywa się kosztem środowiska. W tymże kontekście wzmocnienie dyrektywy OOŚ jest niezbędne, aby zagwarantować obywatelom Unii, że ich prawa są w pełni respektowane, a ponadto że Unia Europejska jest w stanie zrealizować podjęte zobowiązania w zakresie poprawy różnorodności biologicznej, zapobiegania gwałtownym zmianom klimatu oraz zapewniania lepszej równowagi pomiędzy poprawą stanu infrastruktury a potrzebami przyrody, spełniając tym samym oczekiwania obywateli. Dyrektywa OOŚ jest w naturalny sposób powiązana z innymi dyrektywami, w tym z dyrektywą ptasią i siedliskową, a także z dyrektywami dotyczącymi gospodarki odpadami. Należy dokonać pełnej ponownej oceny załączników, szczególnie w odniesieniu do priorytetów w obrębie tych obszarów.
Sprawozdawca komisji opiniodawczej z zadowoleniem przyjmuje całościowe podejście do OOŚ, które w przyszłości mogłoby obejmować inne powiązane obszary polityki, na przykład różnorodność biologiczną i zmiany klimatu. Mając na względzie kwestie przejrzystości i wzmocnienia przepisów, przedstawia on szereg poprawek zmierzających do zapewnienia najwyższego poziomu ochrony środowiska:
– rezygnacja z odstępstw związanych ze specjalnymi aktami ustawodawstwa krajowego;
– zapewnienie społeczeństwu prawa do udziału w procedurach preselekcji i ustalania zakresu;
– poddanie decyzji dotyczących preselekcji i ustalania zakresu bezpośredniej i terminowej kontroli sądowej;
– przeprowadzanie OOŚ w odniesieniu do całych przedsięwzięć (a nie tylko do ich części, która to taktyka nosi nazwę „salami slicing”);
– obowiązkowe skorzystanie z pomocy niezależnych „akredytowanych i posiadających kwalifikacje techniczne ekspertów” bądź to przez wykonawcę, bądź przez właściwy organ;
– zagwarantowanie, że monitorowanie obejmuje fazę budowy i eksploatacji, jest podporządkowane właściwemu organowi, a jego wyniki udostępniane społeczeństwu;
– zobowiązanie wykonawcy do podjęcia działań naprawczych w przypadku gdy monitorowanie wykaże istnienie nieprzewidzianego niekorzystnego wpływu.
Pomyślny przegląd istniejącego systemu OOŚ wymaga zapewnienia, że uregulowanie kwestii oddziaływania na środowisko oraz jego skutecznej oceny, a także związanych z tym kosztów administracyjnych, będzie traktowane jako inwestycja w przyszłość naszego środowiska oraz w zdrowie i dobre samopoczucie obywateli Unii.
POPRAWKI
Komisja Petycji zwraca się do Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności, jako do komisji przedmiotowo właściwej, o naniesienie w swoim sprawozdaniu następujących poprawek:
Poprawka 1 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Dyrektywa 2011/92/UE harmonizuje zasady oceny oddziaływania projektów na środowisko, wprowadzając minimalne wymogi (dotyczące rodzaju projektów poddawanych ocenie, podstawowych obowiązków wykonawców, zakresu oceny oraz uczestnictwa właściwych organów i społeczeństwa), a także przyczynia się do wysokiego poziomu ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego. |
(1) Dyrektywa 2011/92/UE harmonizuje zasady oceny oddziaływania projektów na środowisko, wprowadzając minimalne wymogi (dotyczące rodzaju projektów poddawanych ocenie, podstawowych obowiązków wykonawców, zakresu oceny oraz uczestnictwa właściwych organów i społeczeństwa), a także przyczynia się do wysokiego poziomu ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego. Państwa członkowskie mogą ustanowić bardziej rygorystyczne przepisy w celu ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 2 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Zmiana dyrektywy 2011/92/UE jest konieczna w celu poprawy jakości procedury oceny oddziaływania na środowisko, usprawnienia różnych etapów procedury oraz zwiększenia spójności i synergii z innymi przepisami i politykami unijnymi, a także strategiami i politykami opracowywanymi przez państwa członkowskie w obszarach wchodzących w zakres kompetencji krajowych. |
(3) Zmiana dyrektywy 2011/92/UE jest konieczna w celu poprawy jakości procedury oceny oddziaływania na środowisko, usprawnienia różnych etapów procedury oraz zwiększenia spójności i synergii z innymi przepisami i politykami unijnymi, a także strategiami i politykami opracowywanymi przez państwa członkowskie w obszarach wchodzących w zakres kompetencji krajowych. Ostatecznym celem zmiany niniejszej dyrektywy jest lepsze wdrażanie na poziomie państw członkowskich. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
W wielu przypadkach procedury administracyjne stały się zbyt skomplikowane i rozciągnięte w czasie, co powodowało opóźnienia i stwarzało dodatkowe ryzyko w kontekście ochrony środowiska. W związku z tym jednym z celów dyrektywy powinno być uproszczenie i harmonizacja procedur. Należy zastanowić się na przydatnością stworzenia punktu kompleksowej usługi pozwalającego na skoordynowaną ocenę lub wspólne procedury w przypadkach gdy potrzeba kilku OOŚ, na przykład w przypadkach projektów transgranicznych, lub na określenie bardziej szczegółowych kryteriów obowiązkowej oceny. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 3 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 3 a (nowy) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3a) W przypadku projektów, które mogą mieć transgraniczne skutki dla środowiska, uczestniczące państwa członkowskie tworzą wspólny punkt kontaktowy, obsadzany na zasadzie parytetu, który jest właściwy dla wszystkich etapów procedury. Do ostatecznego zatwierdzenia projektu konieczna jest zgoda wszystkich uczestniczących państw członkowskich. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 4 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 3 b (nowy) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3b) Zmieniona dyrektywa 2011/92/UE powinna również zapewniać lepszą ochronę środowiska, bardziej oszczędne gospodarowanie zasobami oraz wspieranie zrównoważonego wzrostu w Europie. W tym celu konieczne jest uproszczenie i ujednolicenie przewidzianych procedur. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 5 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) W ostatnim dziesięcioleciu kwestie związane ze środowiskiem, takie jak oszczędne gospodarowanie zasobami, różnorodność biologiczna, zmiana klimatu i zagrożenia związane z klęskami żywiołowymi, zyskały na znaczeniu w tworzeniu polityki i dlatego powinny również stanowić zasadnicze elementy oceny i procedury podejmowania decyzji, w szczególności w przypadku projektów infrastruktury. |
(4) W ostatnim dziesięcioleciu kwestie związane ze środowiskiem, takie jak oszczędne i zrównoważone gospodarowanie zasobami, ochrona różnorodności biologicznej, użytkowanie gruntów, zmiana klimatu i zagrożenia związane z klęskami żywiołowymi – naturalnymi i spowodowanymi działalnością człowieka – zyskały na znaczeniu w tworzeniu polityki. Dlatego powinny one również stanowić istotne elementy oceny i procedury podejmowania decyzji w przypadku wszystkich projektów publicznych lub prywatnych, które mogą mieć znaczny wpływ na środowisko, w szczególności w przypadku projektów infrastruktury. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ponieważ Komisja nie określiła wytycznych dotyczących stosowania dyrektywy w sprawie ochrony dziedzictwa historycznego i kulturowego, Komisja zaproponuje listę kryteriów i wskazówek w celu lepszego wdrożenia dyrektywy. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 6 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 4 a (nowy) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4a) Nawet najlepsze uwzględnienie kryteriów środowiskowych w jakimkolwiek przedsięwzięciu może mieć również negatywne konsekwencje, jeżeli złożoność procedur oraz terminy wydawania zezwoleń i zatwierdzania poszczególnych etapów się wydłużają, zwiększając de facto koszty i stanowiąc nawet zagrożenie dla środowiska z uwagi na długi czas trwania robót. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 7 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 4 b (nowy) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4b) Kwestie dotyczące środowiska związane z przedsięwzięciami w zakresie infrastruktury nie powinny przesłaniać faktu, że niezależnie od swojego charakteru każde przedsięwzięcie będzie miało wpływ na środowisko i że należy się skupić na stosunku użyteczności projektu do jego oddziaływania na środowisko. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 8 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) W swoim komunikacie „Plan działania na rzecz zasobooszczędnej Europy” Komisja zobowiązała się, że uwzględni w szerszym zakresie aspekty efektywnej gospodarki zasobami w przeglądzie dyrektywy 2011/92/UE. |
(5) W swoim komunikacie „Plan działania na rzecz zasobooszczędnej Europy” Komisja zobowiązała się, że uwzględni w szerszym zakresie aspekty efektywnej i zrównoważonej gospodarki zasobami w przeglądzie dyrektywy 2011/92/UE. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 9 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 9 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Zmiana klimatu będzie nadal powodować szkody dla środowiska i zagrażać rozwojowi gospodarczemu. W związku z tym należy wspierać odporność ekologiczną, społeczną i gospodarczą Unii, aby w skuteczny sposób przeciwdziałać zmianie klimatu na całym terytorium Unii. Działania na rzecz dostosowania do zmiany klimatu i łagodzenia jej skutków należy uwzględnić w wielu sektorach unijnego prawodawstwa. |
(9) Zmiana klimatu będzie nadal stanowić zagrożenie dla środowiska i zagrażać przewidywalności rozwoju gospodarczego. W związku z tym należy wspierać odporność ekologiczną, społeczną i gospodarczą Unii, aby w skuteczny sposób przeciwdziałać zmianie klimatu na całym terytorium Unii. Działania na rzecz dostosowania do zmiany klimatu i łagodzenia jej skutków należy już teraz uwzględnić w wielu sektorach unijnego prawodawstwa. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 10 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 13 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Doświadczenie pokazało, ze w przypadkach obrony cywilnej przestrzeganie przepisów dyrektywy 2011/92/UE może mieć negatywne skutki, a zatem należy wprowadzić przepis upoważniający państwa członkowskie do niestosowania się do tej dyrektywy w stosownych sytuacjach. |
(13) Doświadczenie pokazało, że w przypadkach obrony cywilnej przestrzeganie przepisów dyrektywy 2011/92/UE może mieć negatywne skutki, a zatem należy wprowadzić przepis upoważniający państwa członkowskie do niestosowania, w wyjątkowych przypadkach, tej dyrektywy do projektów, których jedynym celem jest obrona cywilna, pod warunkiem że Komisji w stosownym czasie zostaną dostarczone stosowane informacje uzasadniające wybór, grupy społeczeństwa, której on dotyczy, oraz pod warunkiem uprzedniego rozważenia wszelkich wykonalnych alternatyw. W przypadku projektów transgranicznych Komisja powinna –w stosownych przypadkach i w miarę możliwości – odgrywać bardziej proaktywną i polegającą na ułatwianiu rolę. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 11 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 16 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(16) Aby ustalić, czy projekty mogą mieć znaczące skutki dla środowiska, właściwe organy powinny wybierać najbardziej odpowiednie kryteria i wykorzystywać dodatkowe informacje, które mogą być dostępne dzięki innym ocenom wymaganym na podstawie przepisów UE, co pozwoli skutecznie przeprowadzić procedurę preselekcji. W związku z tym wskazane jest objaśnianie treści decyzji dotyczącej preselekcji, w szczególności w przypadkach gdy ocena oddziaływania na środowisko nie jest wymagana. |
(16) Aby ustalić, czy projekty mogą mieć znaczące skutki dla środowiska, właściwe organy muszą jasno i rygorystycznie określać najbardziej odpowiednie kryteria i wykorzystywać dodatkowe informacje, które mogą być dostępne dzięki innym ocenom wymaganym na podstawie przepisów UE, co pozwoli skutecznie i w sposób przejrzysty przeprowadzić procedurę preselekcji. W związku z tym wskazane jest objaśnianie treści decyzji dotyczącej preselekcji, w szczególności w przypadkach gdy ocena oddziaływania na środowisko nie jest wymagana. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 12 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 17 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(17) Właściwe organy powinny mieć obowiązek określania zakresu i poziomu szczegółowości informacji dotyczących środowiska, które należy składać w formie sprawozdania o oddziaływaniu na środowisko (ustalanie zakresu). Aby poprawić jakość oceny i usprawnić procedurę podejmowania decyzji, istotne jest określenie na poziomie Unii kategorii informacji, których zakres powinny ustalać właściwe organy. |
(17) Właściwe organy powinny mieć obowiązek określania zakresu i poziomu szczegółowości informacji dotyczących środowiska, które należy składać w formie sprawozdania o oddziaływaniu na środowisko (ustalanie zakresu). Aby poprawić jakość oceny, uprościć procedury i usprawnić procedurę podejmowania decyzji, istotne jest określenie na poziomie Unii kategorii informacji, których zakres powinny ustalać właściwe organy. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 13 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 18 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(18) Sprawozdanie o oddziaływaniu projektu na środowisko, które musi składać wykonawca, powinno zawierać ocenę rozsądnych rozwiązań alternatywnych wobec proponowanego projektu, w tym prawdopodobne zmiany stanu środowiska naturalnego w przypadku gdyby projekt nie został zrealizowany (scenariusz odniesienia), co pozwoli podnieść jakość procedury oceny i umożliwi uwzględnianie kwestii dotyczących środowiska na wczesnym etapie opracowania projektu. |
(18) Sprawozdanie o oddziaływaniu projektu na środowisko, które musi składać wykonawca, powinno zawierać ocenę ogółu rozsądnych rozwiązań alternatywnych wobec proponowanego projektu, w tym prawdopodobne zmiany stanu środowiska naturalnego w przypadku gdyby projekt nie został zrealizowany (scenariusz odniesienia), co pozwoli podnieść jakość procedury oceny i umożliwi uwzględnianie kwestii dotyczących środowiska na wczesnym etapie opracowania projektu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 14 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 20 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(20) Celem zapewnienia przejrzystości i odpowiedzialności, właściwy organ powinien mieć obowiązek uzasadnienia swojej decyzji o udzieleniu zezwolenia na inwestycję i potwierdzenia, że uwzględnił w niej wyniki przeprowadzonych konsultacji i zebrane istotne informacje. |
(20) Celem zapewnienia przejrzystości i odpowiedzialności, właściwy organ powinien mieć obowiązek uzasadnienia w szczegółowy i wyczerpujący sposób swojej decyzji o udzieleniu zezwolenia na inwestycję i potwierdzenia, że uwzględnił w niej wyniki przeprowadzonych konsultacji z zainteresowaną grupą społeczeństwa i wszystkie zebrane istotne informacje. W przypadku niewłaściwego wypełnienia tego warunku zainteresowana grupa społeczeństwa powinna dysponować możliwością odwołania. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 15 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 21 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(21) Wskazane jest wprowadzenie wspólnych minimalnych wymogów w zakresie monitorowania znaczących niekorzystnych skutków budowy lub eksploatacji w ramach projektów w celu zapewnienia wspólnego podejścia we wszystkich państwach członkowskich oraz zagwarantowania, aby po wdrożeniu środków łagodzących i kompensacyjnych nie wystąpiły skutki poważniejsze niż te, które początkowo przewidziano. Takie monitorowanie nie powinno powielać ani uzupełniać działań w zakresie monitorowania wymaganych na podstwie innych przepisów unijnych. |
(21) Wskazane jest wprowadzenie wspólnych minimalnych wymogów w zakresie monitorowania znaczących niekorzystnych skutków budowy lub eksploatacji w ramach projektów w celu zapewnienia wspólnego podejścia we wszystkich państwach członkowskich oraz zagwarantowania, aby po wdrożeniu środków łagodzących i kompensacyjnych nie wystąpiły skutki poważniejsze niż te, które początkowo przewidziano. Takie monitorowanie nie powinno powielać ani uzupełniać działań w zakresie monitorowania wymaganych na podstawie innych przepisów unijnych. W przypadku gdy monitorowanie wykaże istnienie nieprzewidzianego niekorzystnego wpływu, należy przewidzieć właściwe działania naprawcze. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 16 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 22 a (nowy) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(22a) Zgodnie z konwencją z Aarhus zaangażowanie społeczeństwa w proces podejmowania decyzji już na wczesnym etapie jest niezwykle istotne dla zagwarantowania, że decydent weźmie pod uwagę opinie i uwagi mogące mieć znaczenie dla tych decyzji, co zwiększy odpowiedzialność i jawność w ramach procesu podejmowania decyzji, poprawi merytoryczną jakość decyzji i przyczyni się do zwiększenia wśród społeczeństwa świadomości środowiskowej. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 17 Wniosek dotyczący dyrektywy Motyw 28 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekst proponowany przez Komisję |
Poprawka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(28) Ponieważ cel niniejszej dyrektywy, czyli zapewnienie wysokiego poziomu ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego dzięki ustanowieniu minimalnych wymogów w zakresie oceny oddziaływania projektów na środowisko, nie może zostać osiągnięty w sposób wystarczający przez państwa członkowskie i w związku z tym może – ze względu na zakres, znaczenie i transgraniczny charakter problemów związanych ze środowiskiem – zostać lepiej zrealizowany na poziomie unijnym, Unia może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej. Zgodnie z zasadą proporcjonalności określoną w tym artykule niniejsza dyrektywa nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia tego celu. |
(28) Ponieważ cel niniejszej dyrektywy, czyli zapewnienie wysokiego poziomu ochrony środowiska, jakości życia i zdrowia ludzkiego dzięki ustanowieniu minimalnych wymogów w zakresie oceny oddziaływania przedsięwzięć na środowisko, nie może zostać osiągnięty w sposób wystarczający przez państwa członkowskie i w związku z tym może – ze względu na zakres, znaczenie i transgraniczny charakter problemów związanych ze środowiskiem – zostać lepiej zrealizowany na poziomie unijnym, Unia może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 18 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 1 – litera a Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera a – tiret pierwsze | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 19 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 1 – litera b – wprowadzenie Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litery f a oraz f b (nowe) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 20 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera g a (nowa) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 21 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera g b (nowa) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 22 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 1 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera f a (nowa) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 23 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 1 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera f b (nowa) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 24 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 1 – litera b – punkt 1 (nowy) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera f c (nowa) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 25 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 1 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 2 – litera f d (nowa) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 26 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 1 – litera c Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 1 – ustęp 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 27 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 2 – wprowadzenie Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 2 – ustępy 3 i 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 28 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 2 – ustęp 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 29 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 3 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 3 – litery a, b, c, c a oraz d | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 30 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 4 – litera -a (nowa) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 4 – ustęp 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 31 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 4 – litera a Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 4 – ustęp 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 32 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 4 – litera a Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 4 – ustęp 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 33 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 4 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 4 – ustęp 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 34 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 4 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 4 – ustęp 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 35 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 5 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 5 – ustęp 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 36 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 5 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 5 – ustęp 2 – akapit pierwszy | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 37 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 5 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 5 – ustęp 2 – akapit drugi | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 38 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 5 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 5 – ustęp 3 – litera a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 39 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 5 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 5 – ustęp 3 – litera b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 40 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 5 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 5 – ustęp 3 – akapit drugi | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 41 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 5 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 5 – ustęp 3 – akapit trzeci | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 42 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 6 – litera b – wprowadzenie 2012/0297 Artykuł 6 – ustępy 7 i 8 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 43 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 6 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 6 – ustęp 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 44 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 6 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 6 – ustęp 7 a (nowy) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 45 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 8 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 8 – ustęp 2 – akapit drugi | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 46 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 8 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 8 – ustęp 2 – akapit trzeci | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 47 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 8 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 8 – ustęp 2 – akapit 4 a (nowy) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 48 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 8 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 8 – ustęp 3 – akapit drugi | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 49 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 9 – litera a Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 9 – ustęp 1 – litera d a (nowa) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 50 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – punkt 9 – litera b Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 9 – ustępy 3 b i 3 c (nowe) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 51 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 9 a (nowy) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 9 a (nowy) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 52 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 9 a (nowy) Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 11 – ustępy 5 a i b (nowe) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 53 Wniosek dotyczący dyrektywy Artykuł 1 – ustęp 1 – punkt 11 Dyrektywa 2011/92/UE Artykuł 12 a i artykuł 12 b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 54 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik 1 – punkt -1 (nowy) Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik I – ustęp 4 a (nowy) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Poprawka ta automatycznie powoduje skreślenie kopalni odkrywkowych z załącznika II ust. 2 lit. a) (PRZEMYSŁ WYDOBYWCZY) do dyrektywy 2011/92/UE) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 55 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik 1 – punkt 1 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik II A – ustęp 1 – litera a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 56 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik – punkt 1 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik II A – punkt 3 – litera b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 57 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik III – punkt 1 – litera c | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 58 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik 1 – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik III – punkt 1 – litera f | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 59 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik 1 – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik III – ustęp 1 – litera j | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 60 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik III – ustęp 2 – litera c – podpunkt ii | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 61 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik 1 – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik III – ustęp 2 – litera c – podpunkt viii a (nowy) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 62 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik 1 – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik III – ustęp 2 – litera c – podpunkt viii b (nowy) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 63 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik IV – ustęp 1 – litera a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 64 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik IV – ustęp 1 – litera b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 65 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik IV – ustęp 5 – litera c | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 66 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik IV – ustęp 5 – litera d | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 67 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik IV – ustęp 5 – litera f | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poprawka 68 Wniosek dotyczący dyrektywy Załącznik – punkt 2 Dyrektywa 2011/92/UE Załącznik IV – ustęp 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PROCEDURA
Tytuł |
Zmiana dyrektywy 2011/92/UE w sprawie oceny skutków wywieranych przez niektóre przedsięwzięcia publiczne i prywatne na środowisko naturalne |
||||
Odsyłacze |
COM(2012)0628 – C7-0367/2012 – 2012/0297(COD) |
||||
Komisja przedmiotowo właściwa Data ogłoszenia na posiedzeniu |
ENVI 19.11.2012 |
|
|
|
|
Opinia wydana przez Data ogłoszenia na posiedzeniu |
PETI 19.11.2012 |
||||
Sprawozdawca(czyni) komisji opiniodawczej Data powołania |
Nikolaos Chountis 6.11.2012 |
||||
Data przyjęcia |
19.6.2013 |
|
|
|
|
Wynik głosowania końcowego |
+: –: 0: |
25 0 1 |
|||
Posłowie obecni podczas głosowania końcowego |
Marta Andreasen, Margrete Auken, Heinz K. Becker, Victor Boştinaru, Philippe Boulland, Nikolaos Chountis, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Carlos José Iturgaiz Angulo, Peter Jahr, Lena Kolarska-Bobińska, Erminia Mazzoni, Judith A. Merkies, Ana Miranda, Chrysoula Paliadeli, Nikolaos Salavrakos, Jarosław Leszek Wałęsa, Angelika Werthmann, Rainer Wieland, Tatjana Ždanoka |
||||
Zastępca(y) obecny(i) podczas głosowania końcowego |
Vicente Miguel Garcés Ramón, Dolores García-Hierro Caraballo, Cristian Dan Preda |
||||
Zastępca(y) (art. 187 ust. 2) obecny(i) podczas głosowania końcowego |
Pilar Ayuso, María Auxiliadora Correa Zamora, João Ferreira, Gabriel Mato Adrover, Luis de Grandes Pascual |
||||
PROCEDURA
Tytuł |
Zmiana dyrektywy 2011/92/UE w sprawie oceny skutków wywieranych przez niektóre przedsięwzięcia publiczne i prywatne na środowisko naturalne |
||||
Odsyłacze |
COM(2012)0628 – C7-0367/2012 – 2012/0297(COD) |
||||
Data przedstawienia w PE |
26.10.2012 |
|
|
|
|
Komisja przedmiotowo właściwa Data ogłoszenia na posiedzeniu |
ENVI 19.11.2012 |
|
|
|
|
Komisja(e) wyznaczona(e) do wydania opinii Data ogłoszenia na posiedzeniu |
TRAN 18.4.2013 |
REGI 19.11.2012 |
CULT 19.11.2012 |
LIBE 19.11.2012 |
|
|
PETI 19.11.2012 |
|
|
|
|
Opinia niewydana Data wydania decyzji |
REGI 27.11.2012 |
CULT 6.11.2012 |
LIBE 27.11.2012 |
|
|
Sprawozdawca(y) Data powołania |
Andrea Zanoni 21.11.2012 |
|
|
|
|
Rozpatrzenie w komisji |
6.5.2013 |
19.6.2013 |
|
|
|
Data przyjęcia |
11.7.2013 |
|
|
|
|
Wynik głosowania końcowego |
+: –: 0: |
49 13 3 |
|||
Posłowie obecni podczas głosowania końcowego |
Martina Anderson, Kriton Arsenis, Sophie Auconie, Pilar Ayuso, Paolo Bartolozzi, Sergio Berlato, Franco Bonanini, Biljana Borzan, Milan Cabrnoch, Martin Callanan, Nessa Childers, Tadeusz Cymański, Chris Davies, Esther de Lange, Anne Delvaux, Bas Eickhout, Edite Estrela, Jill Evans, Elisabetta Gardini, Gerben-Jan Gerbrandy, Matthias Groote, Cristina Gutiérrez-Cortines, Satu Hassi, Jolanta Emilia Hibner, Christa Klaß, Holger Krahmer, Jo Leinen, Corinne Lepage, Peter Liese, Zofija Mazej Kukovič, Linda McAvan, Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė, Vladko Todorov Panayotov, Gilles Pargneaux, Antonyia Parvanova, Pavel Poc, Frédérique Ries, Anna Rosbach, Oreste Rossi, Dagmar Roth-Behrendt, Kārlis Šadurskis, Bogusław Sonik, Glenis Willmott, Sabine Wils |
||||
Zastępca(y) obecny(i) podczas głosowania końcowego |
Julie Girling, Romana Jordan, Marusya Lyubcheva, Judith A. Merkies, James Nicholson, Vittorio Prodi, Giancarlo Scottà, Renate Sommer, Alda Sousa, Struan Stevenson, Vladimir Urutchev, Kathleen Van Brempt, Anna Záborská, Andrea Zanoni |
||||
Zastępca(y) (art. 187 ust. 2) obecny(i) podczas głosowania końcowego |
Fabrizio Bertot, Jean-Paul Besset, Tarja Cronberg, Isabelle Durant, Ingeborg Gräßle, María Irigoyen Pérez, Csaba Őry |
||||
Data złożenia |
22.7.2013 |
||||