BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2011/92/EU om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt
22.7.2013 - (COM(2012)0628 – C7‑0367/2012 – 2012/0297(COD)) - ***I
Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet
Föredragande: Andrea Zanoni
FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION
om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2011/92/EU om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt
(COM(2012)0628 – C7‑0367/2012 – 2012/0297(COD))
(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
– med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (COM(2012)0628),
– med beaktande av artiklarna 294.2 och 192.1 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C7‑0367/2012),
– med beaktande av artikel 294.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
– med beaktande av yttrandet från Europeiska ekonomiska och sociala kommittén av den 13 februari 2013[1],
– med beaktande av yttrandet från Regionkommittén av den 30 maj 2013[2],
– med beaktande av artikel 55 i arbetsordningen,
– med beaktande av betänkandet från utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet och yttrandena från utskottet för transport och turism och utskottet för framställningar (A7-0277/2013).
1. Europaparlamentet antar nedanstående ståndpunkt vid första behandlingen.
2. Europaparlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram en ny text för parlamentet om den har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag eller ersätta det med ett nytt.
3. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten.
Ändringsförslag 1 Förslag till direktiv Skäl 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Direktiv 2011/92/EU har genom införandet av minimikrav medfört att principerna för miljöbedömningar av projekt har harmoniserats (när det gäller vilka projekt som bör bli föremål för bedömning, exploatörens huvudsakliga skyldigheter, bedömningens innehåll, och ansvariga myndigheters och allmänhetens deltagande), och har bidragit till att skapa en hög skyddsnivå för både miljö och människors hälsa. |
(1) Direktiv 2011/92/EU har genom införandet av minimikrav medfört att principerna för miljöbedömningar av projekt har harmoniserats (när det gäller vilka projekt som bör bli föremål för bedömning, exploatörens huvudsakliga skyldigheter, bedömningens innehåll, och ansvariga myndigheters och allmänhetens deltagande), och har bidragit till att skapa en hög skyddsnivå för både miljö och människors hälsa. Medlemsstaterna bör få fastställa strängare regler för att skydda miljön och människors hälsa. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 2 Förslag till direktiv Skäl 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Direktiv 2011/92/EU behöver ändras för att förbättra miljöbedömningsförfarandet, effektivisera förfarandets olika steg och öka samstämmigheten och synergierna med annan EU-lagstiftning och EU-politik, samt strategier och politik som utarbetats av medlemsstaterna på områden med nationell behörighet. |
(3) Direktiv 2011/92/EU behöver ändras för att förbättra miljöbedömningsförfarandet, effektivisera förfarandets olika steg, anpassa förfarandet till principerna om smart lagstiftning och öka samstämmigheten och synergierna med annan EU-lagstiftning och EU-politik, samt strategier och politik som utarbetats av medlemsstaterna på områden med nationell behörighet. Det yttersta syftet med ändringen av detta direktiv är att effektivisera genomförandet på medlemsstatsnivå. I många fall blev de administrativa förfarandena för komplicerade och utdragna, vilket orsakade förseningar och innebar ytterligare risker för skyddet av miljön. Med detta i åtanke bör förenkling och harmonisering av förfarandena vara ett av direktivets mål. Inrättande av en gemensam kontaktpunkt bör övervägas i syfte att tillåta samordnade bedömningar eller gemensamma förfaranden när flera olika miljökonsekvensbedömningar krävs, till exempel när det gäller gränsöverskridande projekt. Mer specifika kriterier för obligatoriska bedömningar bör också övervägas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 3 Förslag till direktiv Skäl 3a (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3a) För att garantera harmoniserad tillämpning och likvärdigt skydd av miljön i hela EU bör kommissionen i sin roll som fördragens väktare säkerställa den kvalitativa och formella förenligheten med bestämmelserna i direktiv 2011/92/EU, inbegripet bestämmelserna om offentligt samråd och allmänhetens deltagande. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 4 Förslag till direktiv Skäl 3b (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3b) För projekt med eventuell gränsöverskridande miljöpåverkan bör de berörda medlemsstaterna erbjuda en gemensam partssammansatt kontaktpunkt som är ansvarig för alla steg i förfarandet. För det slutgiltiga tillståndet till projektet bör det krävas samtycke från alla berörda medlemsstater. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 5 Förslag till direktiv Skäl 3c (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3c) Direktiv 2011/92/EU bör även ses över på ett sätt som garanterar att miljöskyddet förbättras, resurseffektiviteten ökar och en hållbar tillväxt stöds i Europa. I detta syfte bör de planerade förfarandena förenklas och harmoniseras. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 6 Förslag till direktiv Skäl 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Under de senaste tio åren har miljöfrågor, såsom resurseffektivitet, biologisk mångfald, klimatförändring och katastrofrisker, blivit en viktigare del av det politiska beslutsfattandet och bör därför även utgöra en viktig del i bedömnings- och beslutsprocessen, särskilt när det gäller infrastrukturprojekt. |
(4) Under de senaste tio åren har miljöfrågor, såsom resurseffektivitet och hållbarhet, skydd av biologisk mångfald, markanvändning, klimatförändring och risk för naturkatastrofer eller katastrofer orsakade av människan, blivit en viktigare del av det politiska beslutsfattandet. De bör därför även utgöra en viktig del i bedömnings- och beslutsprocessen kring alla offentliga eller privata projekt som sannolikt kan ha betydande miljöpåverkan, särskilt när det gäller infrastrukturprojekt. Eftersom kommissionen inte har fastställt några riktlinjer för tillämpningen av direktiv 2011/92/EU om bevarandet av det historiska arvet och kulturarvet bör den föreslå en förteckning över kriterier och kännetecken, även med avseende på den visuella effekten, för att direktivet ska genomföras på ett bättre sätt. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 7 Förslag till direktiv Skäl 4a (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4a) Om man slår fast att det är nödvändigt att ta mer hänsyn till miljökriterier i alla projekt kan det även medföra negativa konsekvenser såvida förfarandena därmed blir mer komplicerade och tiden för godkännande och validering i varje steg förlängs. Detta kan öka kostnaderna och till och med i sig komma att utgöra ett miljöhot om infrastrukturprojekten tar mycket lång tid att slutföra. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 8 Förslag till direktiv Skäl 4b (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4b) Det är avgörande att miljöfrågorna kring infrastrukturprojekt inte avleder uppmärksamheten från att ett projekt oundvikligen kommer att påverka miljön på något sätt, och det är nödvändigt att fokusera på jämvikten mellan projektets nytta och dess miljöpåverkan. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 9 Förslag till direktiv Skäl 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) I meddelandet Färdplan för ett resurseffektivt Europa åtog sig kommissionen att inkludera frågor som rör resurseffektivitet i vidare mening i översynen av direktiv 2011/92/EU. |
(5) I meddelandet Färdplan för ett resurseffektivt Europa åtog sig kommissionen att inkludera frågor som rör resurseffektivitet och hållbarhet i vidare mening i översynen av direktiv 2011/92/EU. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 10 Förslag till direktiv Skäl 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) Att skydda och främja vårt kulturarv och våra landskap är en viktig del av unionens kulturella mångfald, som unionen är mån om att respektera och främja i enlighet med artikel 167.4 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, och detta görs i regel utifrån definitioner och principer i Europarådets konventioner, särskilt konventionen om skydd för byggnadskulturarvet i Europa, den europeiska landskapskonventionen och ramkonventionen om kulturarvets betydelse för samhället. |
(11) Att skydda och främja vårt kulturarv och våra landskap är en viktig del av unionens kulturella mångfald, som unionen är mån om att respektera och främja i enlighet med artikel 167.4 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, och detta görs i regel utifrån definitioner och principer i Europarådets konventioner, särskilt konventionen om skydd för byggnadskulturarvet i Europa, den europeiska landskapskonventionen, ramkonventionen om kulturarvets betydelse för samhället och rekommendationen om bevarande av kulturhistoriskt värdefulla miljöer och deras roll i samtiden, som Unesco antog i Nairobi 1976. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 11 Förslag till direktiv Skäl 11a (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(11a) Den visuella effekten är ett viktigt kriterium vid miljökonsekvensbedömningen för bevarande av det historiska och kulturella arvet, kulturlandskap och stadsområden; detta bör vara ytterligare en faktor att beakta vid bedömningarna. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Den visuella effekten ingår redan i nationell lagstiftning i t.ex. Frankrike, Italien och Storbritannien. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 12 Förslag till direktiv Skäl 12 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(12) Vid tillämpningen av direktiv 2011/92/EU är det nödvändigt att se till att det råder ett konkurrenskraftigt företagsklimat, särskilt för små och medelstora företag, för att skapa smart och hållbar tillväxt för alla i enlighet med de mål som fastställs i kommissionens meddelande Europa 2020 – En strategi för smart och hållbar tillväxt för alla. |
(12) Vid tillämpningen av direktiv 2011/92/EU är det nödvändigt att garantera en smart och hållbar tillväxt för alla i enlighet med de mål som fastställs i kommissionens meddelande Europa 2020 – En strategi för smart och hållbar tillväxt för alla. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Förenkling av punkten. Det är alltid positivt om man kan garantera konkurrenskraft för stora, medelstora och små företag, men det får aldrig vara viktigare än de miljögarantier som ett projekt måste uppfylla. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 13 Förslag till direktiv Skäl 12a (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(12a) I syfte att stärka insynen och tillgången för allmänheten bör alla medlemsstater inrätta en central elektronisk portal som tillhandahåller lämplig miljöinformation med avseende på tillämpningen av detta direktiv. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 14 Förslag till direktiv Skäl 12b (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(12b) För att minska den administrativa bördan, underlätta beslutsprocessen och minska projektkostnaderna bör man vidta nödvändiga åtgärder för att standardisera de kriterier som avses i Europaparlamentets och rådets förordning 1025/2012/EU av den 25 oktober 2012 om europeisk standardisering1. Syftet är att man ska kunna stödja tillämpningen av bästa tillgängliga teknik (BAT), förbättra konkurrenskraften och undvika olika tolkningar av standarder. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
_______________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 EUT L 316, 14.11.2012, s.12. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 15 Förslag till direktiv Skäl 12c (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(12c) Riktlinjer för kriterier bör utarbetas i syfte att ytterligare förenkla och underlätta arbetet för behöriga förvaltningar, med beaktande av egenskaperna hos de olika ekonomiska eller industriella sektorerna. Denna åtgärd bör vägledas av bestämmelserna i artikel 6 i rådets direktiv 92/43/EEG av den 21 maj 1992 om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter1. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
_______________ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1 EGT L 206, 22.7.1992, s. 12. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 16 Förslag till direktiv Skäl 12d (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(12d) För att bevara det historiska och kulturella arvet så väl som möjligt bör kommissionen och/eller medlemsstaterna ta fram riktlinjer för de kriterier som ska uppfyllas. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Många gånger vet myndigheterna inte vilka kriterier som ska tillämpas eller beaktas för bevarandet av det historiska och kulturella arvet. Denna åtgärd skulle ge ökad klarhet. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 17 Förslag till direktiv Skäl 13 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Erfarenheten har visat att efterlevnaden av bestämmelserna i direktiv 2011/92/EU kan ha negativa effekter vid civila nödsituationer och åtgärder bör därför vidtas för att ge medlemsstaterna behörighet att inte tillämpa direktivet i vissa fall. |
(13) Erfarenheten har visat att efterlevnaden av bestämmelserna i direktiv 2011/92/EU kan ha negativa effekter vid civila nödsituationer och åtgärder bör därför vidtas för att ge medlemsstaterna behörighet att inte tillämpa direktivet på projekt som enbart avser civil beredskap i sådana undantagsfall. Med hänsyn till detta bör man i direktivet beakta bestämmelserna i FN/ECE:s Esbokonvention om miljökonsekvensbeskrivningar i ett gränsöverskridande sammanhang, som i samband med gränsöverskridande projekt ålägger deltagande stater att underrätta och samråda med varandra. Vid sådana gränsöverskridande projekt bör kommissionen, när så är lämpligt och möjligt, spela en mer proaktiv och underlättande roll. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 18 Förslag till direktiv Skäl 13a (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(13a) Enligt artikel 1.4 i direktiv 2011/92/EU, där det fastställs att direktivet inte ska tillämpas på projekt som regleras genom särskild nationell lagstiftning, tillåts oinskränkta undantag med begränsade förfarandegarantier, vilket avsevärt skulle kunna hindra genomförandet av det direktivet. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 19 Förslag till direktiv Skäl 13b (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(13b) Erfarenheten har visat att det är nödvändigt att införa specifika bestämmelser för att förhindra intressekonflikter som kan uppstå mellan exploatören av ett visst projekt som är föremål för miljökonsekvensbedömning och de ansvariga myndigheter som avses i artikel 1.2 f i direktiv 2011/92/EU. De ansvariga myndigheterna bör framför allt inte vara samma person som exploatören eller på något sätt vara beroende av, kopplade till eller underställda exploatören. Av samma skäl bör det fastställas att en myndighet som utsetts till ansvarig myndighet enligt direktiv 2011/92/EU inte får påta sig en sådan roll i förhållande till projekt som omfattas av miljökonsekvensbedömning och för vilka myndigheten själv är exploatör. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I vissa medlemsstater har erfarenheten visat att det måste införas specifika bestämmelser för att förhindra allvarliga intressekonflikter och garantera att miljökonsekvensbedömningens mål verkligen uppnås. De ansvariga myndigheter som ansvarar för att genomföra miljökonsekvensbedömningen får inte på något sätt vara beroende av eller underställda exploatören. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 20 Förslag till direktiv Skäl 13c (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(13c) Proportionalitetsprincipen bör beaktas i bedömningarna av projektens miljökonsekvenser. De krav som ställs i miljökonsekvensbedömningen av ett projekt bör stå i proportion till projektets storlek och det stadium som det befinner sig i. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 21 Förslag till direktiv Skäl 16 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(16) De ansvariga myndigheterna bör vid bedömningen av om ett projekt antas medföra betydande miljöpåverkan utgå från de mest relevanta kriterierna och även använda information från bedömningar som gjorts enligt annan unionslagstiftning för att behovsbedömningen ska bli så effektiv som möjligt. Det är därför lämpligt att specificera innehållet i beslutet, särskilt i de fall då det inte krävs någon miljöbedömning. |
(16) De ansvariga myndigheterna bör vid bedömningen av om ett projekt antas medföra betydande miljöpåverkan tydligt och rigoröst utgå från de mest relevanta kriterierna och även använda information från bedömningar som gjorts enligt annan unionslagstiftning för att behovsbedömningen ska bli så effektiv och öppen som möjligt. Det är därför lämpligt att specificera innehållet i beslutet, särskilt i de fall då det inte krävs någon miljöbedömning. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 22 Förslag till direktiv Skäl 16a (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(16a) För att undvika onödigt merarbete och onödiga kostnader bör projekten enligt bilaga II omfatta ett utkast till avsiktsförklaring på högst 30 sidor, med en beskrivning av projektet och information om projektets läge för behovsbedömningen, som är en första utvärdering av projektets bärkraft. Behovsbedömningarna bör vara offentliga och omfatta faktorerna i artikel 3. Projektets viktiga direkta och indirekta effekter bör anges. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 23 Förslag till direktiv Skäl 17 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(17) De ansvariga myndigheterna bör vara skyldiga att fastställa hur omfattande och detaljerad miljöinformation som ska lämnas i miljörapporten. För att förbättra bedömningens kvalitet och effektivisera beslutsprocessen är det viktigt att på unionsnivå specificera vilka informationskategorier som de ansvariga myndigheterna ska utgå ifrån när de fattar sitt beslut. |
(17) Om de ansvariga myndigheterna bedömer det som nödvändigt eller om exploatören så kräver bör myndigheterna utfärda ett yttrande där de fastställer hur omfattande och detaljerad miljöinformation som ska lämnas i miljörapporten För att förbättra bedömningens kvalitet, förenkla förfarandena och effektivisera beslutsprocessen är det viktigt att på unionsnivå specificera vilka informationskategorier som de ansvariga myndigheterna bör utgå ifrån när de fattar sitt beslut.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 24 Förslag till direktiv Skäl 18 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(18) Den miljörapport som exploatören ska lämna för ett projekt bör innehålla en bedömning av skäliga och relevanta alternativ till projektet, inklusive en bedömning av hur det befintliga miljötillståndet väntas utveckla sig om projektet inte genomförs (referensscenario), för att förbättra bedömningsprocessens kvalitet och göra det möjligt att i ett tidigt skede integrera miljöhänsyn i projektets utformning. |
(18) Den miljörapport som exploatören ska lämna för ett projekt bör innehålla en bedömning av skäliga och relevanta alternativ till projektet, inklusive en bedömning av hur det befintliga miljötillståndet väntas utveckla sig om projektet inte genomförs (referensscenario), för att förbättra den komparativa bedömningsprocessens kvalitet och göra det möjligt att i ett tidigt skede integrera miljöhänsyn i projektets utformning, för att göra det möjligt att välja det alternativ som är mest hållbart och har minst miljöpåverkan. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bedömningen av de olika alternativ som är motiverade för ett föreslaget projekt bör syfta till att möjliggöra ett välgrundat komparativt val av det alternativ som är mest hållbart och har minst miljöpåverkan. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 25 Förslag till direktiv Skäl 19 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(19) Åtgärder bör vidtas för att se till att uppgifterna i miljörapporterna är fullständiga och av tillräckligt hög kvalitet i enlighet med bilaga IV till direktiv 2011/92/EU. För att förhindra att dubbla bedömningar görs bör medlemsstaterna ha i åtanke att det kan göras miljöbedömningar på olika nivåer och enligt olika rättsakter. |
(19) Åtgärder bör vidtas för att se till att uppgifterna i miljörapporterna är fullständiga och av tillräckligt hög kvalitet i enlighet med bilaga IV till direktiv 2011/92/EU. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Man måste förhindra att exploatören ignorerar sin skyldighet att införa alternativ till det föreslagna projektet i miljörapporten helt enkelt för att alternativen borde ha bedömts redan i planeringsskedet. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 26 Förslag till direktiv Skäl 19a (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(19a) Man bör se till att de experter som kontrollerar miljörapporterna tack vare sina kvalifikationer och erfarenheter har den tekniska kompetens som krävs för att utföra de uppgifter som avses i direktiv 2011/92/EU på ett ur vetenskaplig synpunkt objektivt sätt, fullständigt oberoende av exploatören och de ansvariga myndigheterna. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fullständigt oberoende är ett grundläggande krav för de experter som får i uppdrag av de ansvariga myndigheterna att kontrollera uppgifterna i miljörapporten. Syftet med detta krav är att garantera högkvalitativ miljökonsekvensbedömning, och kontrollerna bör utföras på ett ur vetenskaplig synpunkt objektivt sätt, helt oavhängigt och utan otillbörlig påverkan. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 27 Förslag till direktiv Skäl 20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(20) För att garantera öppenhet och ansvarighet bör den ansvariga myndigheten vara skyldig att motivera sitt beslut att bevilja tillstånd för ett projekt och ange att den har beaktat resultaten av de samråd som hållits och de relevanta uppgifter som inhämtats. |
(20) För att garantera öppenhet och ansvarighet bör den ansvariga myndigheten vara skyldig att på ett detaljerat och fullständigt sätt motivera sitt beslut att bevilja tillstånd för ett projekt och ange att den har beaktat resultaten av de samråd som hållits med den berörda allmänheten och alla relevanta uppgifter som inhämtats. Om detta villkor inte har uppfyllts bör den berörda allmänheten kunna inleda en rättslig prövning. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 28 Förslag till direktiv Skäl 21 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(21) Det bör införas minimikrav för kontroll av sådan betydande negativ påverkan som antas uppstå till följd av anläggning och drift av projekt, för att se till att medlemsstaterna har samma tillvägagångssätt och för att se till att det efter genomförandet av minsknings- och kompensationsåtgärder inte uppstått effekter som överstiger de som man förutsåg från början. Denna kontroll bör inte överlappa eller utöka den kontroll som krävs enligt annan unionslagstiftning. |
(21) Det bör införas minimikrav för kontroll av sådan betydande negativ påverkan som antas uppstå till följd av genomförande och drift av projekt, för att se till att medlemsstaterna har samma tillvägagångssätt och för att se till att det efter genomförandet av minsknings- och kompensationsåtgärder inte uppstått effekter som överstiger de som man förutsåg från början. Denna kontroll bör inte överlappa eller utöka den kontroll som krävs enligt annan unionslagstiftning. Om kontrollresultaten visar på oförutsedd negativ påverkan bör det fastställas lämpliga korrektiva åtgärder mot denna påverkan i form av ytterligare avhjälpnings- och/eller kompensationsåtgärder. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Det är mycket viktigt att det införs kontrollåtgärder i det nya MKB-direktivet. För att förhindra att efterhandskontrollerna blir ett självändamål bör man dock fastställa att exploatören ska vidta ytterligare korrigerande åtgärder för att råda bot på eventuella oförutsedda negativa konsekvenser av ett godkänt projekt om avhjälpnings- och korrigeringsåtgärderna visar sig ineffektiva. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 29 Förslag till direktiv Skäl 22 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(22) För att främja ett effektivare beslutsfattande och öka rättssäkerheten bör det införas tidsramar för de olika stegen i miljöbedömningen av projekt, där hänsyn även tas till projektet art, komplexitet, lokalisering och omfattning. Dessa tidsramar bör under inga omständigheter äventyra de höga miljöskyddsnormerna, särskilt inte dem som följer av annan unionslagstiftning på miljöområdet, inte heller allmänhetens möjlighet till effektivt deltagande eller rätt till rättslig prövning. |
(22) För att främja ett effektivare beslutsfattande och öka rättssäkerheten bör det införas rimliga och förutsebara tidsramar för de olika stegen i miljöbedömningen av projekt, där hänsyn även tas till projektets art, komplexitet, lokalisering och omfattning. Dessa tidsramar bör under inga omständigheter äventyra de höga miljöskyddsnormerna, särskilt inte dem som följer av annan unionslagstiftning på miljöområdet, inte heller allmänhetens möjlighet till effektivt deltagande eller rätt till rättslig prövning, och eventuella förlängningar bör endast beviljas i undantagsfall. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
En tydlig definition av tidsramarna är viktig för att garantera ett tydligt rättsläge för samtliga aktörer i förfarandet för miljökonsekvensbedömning. Därför bör man specificera att eventuella förlängningar av tidsfristerna får medges endast i undantagsfall. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 30 Förslag till direktiv Skäl 22a (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(22a) Bland målen i FN/ECE:s konvention om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till överprövning i miljöfrågor (Århuskonventionen), som har ratificerats av EU och införlivats med unionslagstiftningen1, ingår en garanti för allmänhetens rätt att delta i beslutsprocesser i miljöfrågor. Deltagande, bland annat av sammanslutningar, organisationer och grupper, särskilt icke-statliga miljöskyddsorganisationer, bör därför främjas. Artikel 9.2 och 9.4 i Århuskonventionen innehåller dessutom bestämmelser om rätt till domstolsprövning eller andra förfaranden för prövning av den materiella och formella giltigheten av ett beslut, en handling eller en underlåtenhet som omfattas av bestämmelserna om allmänhetens deltagande. De delar av direktivet som berör gränsöverskridande transportprojekt bör också förstärkas, varvid man bör utnyttja de befintliga strukturerna för utveckling av transportkorridorerna och verktygen för att kartlägga eventuella miljökonsekvenser. ______________________ 1Rådets beslut 2005/370/EG av den 17 februari 2005 (EUT L 124, 17.5.2005, s. 1). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Detta återger sammanfattningsvis skäl 17, 19, 20 och 21 i det gamla direktivet. Hänvisningen till principerna i Århuskonventionen bör behållas i skälen till detta nya direktiv. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 31 Förslag till direktiv Skäl 23a (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(23a) De produktionstak som fastställs för råolja och naturgas i bilaga I till direktiv 2011/92/EU beaktar inte de särskilda egenskaperna hos de dagliga produktionsnivåerna av okonventionella kolväten, som ofta är mycket varierande och lägre. Därför omfattas projekt som avser sådana kolväten inte av någon obligatorisk miljökonsekvensbedömning trots deras miljöpåverkan. I enlighet med försiktighetsprincipen och Europaparlamentets uppmaning i resolutionen av den 21 november 2012 om miljöpåverkan av utvinning av skiffergas och skifferolja bör okonventionella kolväten (skiffergas och skifferolja, tät gas och metan i kolbädd), som definieras enligt sina geologiska karakteristika, införas i bilaga I till direktiv 2011/92/EU oavsett de kvantiteter som utvinns, så att prospekterings- och utvinningsprojekt som avser kolväten systematiskt omfattas av miljökonsekvensbedömning. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Det nuvarande direktivet beaktar inte de dagliga produktionsnivåerna för okonventionella kolväten, vilket innebär att de aktuella projekten inte omfattas av obligatorisk miljökonsekvensbedömning trots sin miljöpåverkan. I enlighet med försiktighetsprincipen och Europaparlamentets uppmaning i resolutionen av den 21 november 2012 föreslås det att man ska införa okonventionella kolväten (skiffergas och skifferolja samt tät gas enligt punkt 1 och metan i kolbädd enligt punkt 2) i bilaga I till direktivet för att de relevanta projekten systematiskt ska omfattas av miljökonsekvensbedömning. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 32 Förslag till direktiv Skäl 24a (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(24 a) Medlemsstaterna och andra som driver projekt bör se till att bedömningar av gränsöverskridande projekt genomförs på ett effektivt sätt och att onödiga fördröjningar undviks. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 33 Förslag till direktiv Skäl 26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(26) I syfte att anpassa urvalskriterierna och den information som ska lämnas i miljörapporten till den senaste utvecklingen inom teknik och relevanta förfaranden, bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen med avseende på bilagorna II.A, III och IV till direktiv 2011/92/EU. Det är av särskild betydelse att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå. |
(26) I syfte att anpassa urvalskriterierna och den information som ska lämnas i miljörapporten till den senaste utvecklingen inom teknik och relevanta förfaranden, bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen med avseende på bilagorna II.A, III och IV till direktiv 2011/92/EU. Det är av särskild betydelse att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå. Kommissionen bör, då den förbereder och utarbetar delegerade akter, se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Se ändringsförslaget till skäl 27.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tekniskt ändringsförslag för att anpassa skälets ordalydelse till aktuell praxis. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 34 Förslag till direktiv Skäl 27 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(27) Kommissionen bör, då den förbereder och utarbetar delegerade akter, se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt. |
utgår | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Se ändringsförslaget till skäl 26.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 35 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led a Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led a – strecksats 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 36 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led aa (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led a – strecksats 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mineralutvinning omfattas redan av definitionen av projekt. Prospektering efter mineraler läggs till för att täcka borrning efter mineraler. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 37 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led ab (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 38 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 39 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led g | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 40 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led ga (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 41 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led gb (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
För att anpassa direktivet till Esbokonventionen och den nya förordningen om de transeuropeiska transportnäten måste ordalydelsen och definitionerna vara desamma. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 42 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led gc (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definitionen är tagen från förordning (EU) nr 1025/2012 om europeisk standardisering. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 43 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led gd (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 44 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led ge (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 45 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led gf (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Den visuella effekten är viktig när det bl.a. handlar om kuster, vindkraftparker och historiska byggnader. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 46 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led gg (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 47 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led gh (nytt) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 48 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led c Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 49 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led c Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 50 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led ca (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 4a (ny) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I vissa medlemsstater har erfarenheten visat att det måste införas specifika bestämmelser för att förhindra allvarliga intressekonflikter och garantera att miljökonsekvensbedömningens mål verkligen uppnås. De ansvariga myndigheter som ska genomföra miljökonsekvensbedömningen får inte på något sätt vara beroende av eller underställda exploatören. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 51 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1a (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 2 – punkt 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Artikel 2.1 anpassas till den nya lydelsen i artikel 8.2, där åtgärder för att kontrollera betydande negativ miljöpåverkan samt avhjälpnings- och kompensationsåtgärder anges. Dessutom ökas allmänhetens deltagande. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 52 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 2 Direktiv 2011/92/EU Artikel 2 – punkt 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 53 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 2a (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 2 – punkt 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 54 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 3 Direktiv 2011/92/EU Artikel 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 55 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 Direktiv 2011/92/EU Artikel 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 56 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 Direktiv 2011/92/EU Artikel 5 – punkt 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 57 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 Direktiv 2011/92/EU Artikel 5 – punkt 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 58 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 Direktiv 2011/92/EU Artikel 5 – punkt 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 59 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5a (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 5a (ny) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
När det gäller transportinfrastrukturprojekt bör IT-verktygen inom TEN-T och Natura 2000 utnyttjas tillsammans så att eventuella problem kan förebyggas i god tid. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 60 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 – led -a (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 6 – punkt -1 (ny) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 61 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 – led -aa(nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 6 – punkt 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
När det gäller projekt som omfattas av kraven på miljökonsekvensbedömning ska även lokala myndigheter inom det territorium där projektet ska genomföras anses utgöra berörda myndigheter och ska höras, om de myndigheterna inte är desamma som den ansvariga myndigheten eller de ansvariga myndigheterna. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 62 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 – led -ab (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 6 – punkt 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
För att öka tillgången och insynen bör det i varje medlemsstat finnas tillgång till en central elektronisk portal med aktuell miljöinformation. De nya leden ga och gb innehåller bestämmelser om tillgång till information om översyn och ändring av miljörapporter samt om ytterligare avhjälpnings- och kompensationsåtgärder, vilka fastställs i den nya texten i artikel 8.2. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 63 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 – led -ac (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 6 – punkt 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
För att öka tillgången och insynen bör det i varje medlemsstat finnas tillgång till en central elektronisk portal med aktuell miljöinformation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 64 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 – led -ad (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 6 – punkt 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
För att öka tillgången och insynen bör det i varje medlemsstat finnas tillgång till en central elektronisk portal med aktuell miljöinformation. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 65 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 6 – punkt 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 66 Förslag till direktiv Artikel 1 – punkt 1 – led 6 – led ba (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 6 – punkt 7a (ny) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 67 Förslag till direktiv Artikel 1 – punkt 1 – led 7a (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 7 – punkt 5a (ny) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Man bör kunna utnyttja samordnarna för korridorerna i det transeuropeiska transportnätet vid det offentliga samrådet för att i god tid kartlägga eventuella problem som kan uppkomma, med tanke på de extra svårigheter som gränsöverskridande projekt medför. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 68 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 8 Direktiv 2011/92/EU Artikel 8 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 69 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 9 – led a Direktiv 2011/92/EU Artikel 9 – punkt 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 70 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 9 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 9 – punkt 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 71 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 9 – led ba (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 9 – punkterna 3a och 3b (nya) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 72 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1a (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 10 – punkt 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bestämmelserna i detta direktiv om tillgång till information när miljökonsekvensbedömningen utförs bör samordnas med bestämmelserna i direktiv 2003/4/CE om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocessen och tillgång till rättslig prövning på miljöområdet. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 73 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 9b (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 10a (ny) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Erfarenheten har visat att medlemsstaternas lagstiftning bör omfatta regler om avskräckande och effektiva sanktioner vid överträdelser av de nationella bestämmelserna, särskilt när det gäller intressekonflikter eller korruption, för att man ska kunna garantera en harmoniserad och effektiv tillämpning av direktivet. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 74 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 9c (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 11 – punkt 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 75 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 9d (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 11 – punkt 4 – stycke 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 76 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 11 Direktiv 2011/92/EU Artikel 12 b – punkt 5a (ny) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 77 Förslag till direktiv Artikel 2 – punkt 1 – stycke 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Medlemsstaterna ska senast den [DATUM] sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De ska till kommissionen genast överlämna texten till dessa bestämmelser tillsammans med ett dokument som visar förhållandet mellan dessa bestämmelser och detta direktiv. |
1. Medlemsstaterna ska se till att de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv har trätt i kraft senast den ...+. De ska till kommissionen genast överlämna texten till dessa bestämmelser tillsammans med ett dokument som visar förhållandet mellan dessa bestämmelser och detta direktiv. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
[3]+ OJ: please insert date: 24 months from the entry into force of this Directive. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Motivering | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Eftersom bestämmelserna i detta direktiv är komplicerade bör en lämplig övergångsperiod på två år föreskrivas. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 78 Förslag till direktiv Artikel 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Projekt där tillståndsansökan har lämnats före det datum som avses i artikel 2.1 första stycket och där miljökonsekvensbedömningen inte har slutförts före detta datum ska omfattas av kraven i artiklarna 3–11 i direktiv 2011/92/EU i deras lydelse enligt detta direktiv. |
Projekt där tillståndsansökan har lämnats före det datum som avses i artikel 2.1 första stycket och där miljökonsekvensbedömningen inte har slutförts före detta datum ska avgöras inom 8 månader efter antagandet av det ändrade direktivet. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 79 Förslag till direktiv Bilaga – led -1 (nytt) Direktiv 2011/92/EU Bilaga I | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 80 Förslag till direktiv Bilaga – led -1a (nytt) Direktiv 2011/92/EU Bilaga II | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 81 Förslag till direktiv Bilaga – led 1 Direktiv 2011/92/EU Bilaga II.A | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 82 Förslag till direktiv Bilaga – led 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga III | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 83 Förslag till direktiv Bilaga – led 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga IV | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
MOTIVERING
Trots att direktiv 2011/92/EU om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt (direktivet om miljökonsekvensbedömning, MKB) förefaller blygsamt är det i själva verket ”kronjuvelen” i EU:s miljöpolitik. Direktivets tillämpningsområde inbegriper omkring 200 typer av projekt alltifrån konstruktion av broar, hamnar, motorvägar och avfallsupplag till anläggningar för intensiv fjäderfä- eller grisuppfödning[1]
.
I MKB-direktivet fastställs den enkla men grundläggande principen om s.k. välgrundade beslut. Detta innebär att de ansvariga myndigheterna i medlemsstaterna är juridiskt skyldiga att hämta in den information som krävs för miljökonsekvensbedömning innan tillstånd ges för genomförande av ett offentligt eller privat projekt som sannolikt kan inverka på miljön.
Det gällande direktivet 2011/92/EU är främst inriktat på förfaranden men syftar till att garantera ekologisk hållbarhet för projekt som ingår i dess tillämpningsområde. De här projekten delas in i två kategorier: de som med hänsyn till sina specifika karakteristiska egenskaper omfattas av obligatorisk miljökonsekvensbedömning (bilaga I) och de som ska genomgå en behovsbedömning (bilaga II).
Under de 28 år som direktivet tillämpats har det varit relativt framgångsrikt med tanke på harmoniseringen av principerna om miljökonsekvensbedömning på unionsnivå, men det har bara ändrats marginellt tre gånger[2], medan det politiska, juridiska och tekniska sammanhanget har utvecklats avsevärt. Dessutom har man fastställt vissa svagheter som gett upphov till ett flertal rättsliga tvister både på nationell nivå och inför EU-domstolen. Under de senaste åren har domstolen utrett tolkningen av vissa bestämmelser och t.ex. preciserat att rivningsarbeten också ska ingå i definitionen av projekt (mål C-50/09).
För att åtgärda de svagheter som kritiserats och anpassa direktivets text till unionens nya politiska prioriteringar, t.ex. markskyddsstrategin, färdplanen för ett resurseffektivt Europa och Europa 2020-strategin, har kommissionen utarbetat föreliggande förslag till översyn av MKB-direktivet.
I enlighet med unionens prioriteringar inför direktivet aspekter som biologisk mångfald, utnyttjandet av naturresurser, klimatförändringar samt risker för naturkatastrofer och katastrofer till följd av mänsklig verksamhet bland de faktorer som ska beaktas när man bedömer ett projekts miljökonsekvenser. Vidare anges det i förslaget att projekten bör fastställas med beaktande av deras förening med andra projekt eller verksamheter för att man ska kunna undvika den skadliga praxis som går ut på att dela upp arbetena i flera enheter för att minska deras miljökonsekvenser.
När det gäller förfarandet med behovsbedömning syftar förslaget till att garantera att endast sådana projekt som har en betydande miljöpåverkan ska omfattas av miljökonsekvensbedömning, mot bakgrund av specifik information som exploatören ska lämna till den ansvariga myndigheten (bilaga II.A). Vidare föreslår kommissionen att förteckningen över de urvalskriterier som beslutet om behovsbedömning baseras på ska utökas, och att tidsfristen för beslut ska fastställas till tre månader (och kunna förlängas med ytterligare tre månader).
När det gäller informationens kvalitet föreslår kommissionen att de ansvariga myndigheterna i samråd med exploatören ska fastställa hur omfattande och detaljerad den information som lämnas i miljörapporten ska vara (avgränsning av tillämpningsområdet eller behovsbedömning). Dessutom införs obligatorisk bedömning av skäliga och relevanta alternativ till ett projekt, inklusive en skyldighet att utföra efterhandskontroller om ett projekt har betydande negativ miljöpåverkan.
I syfte att införa klara tidsramar för alla olika etapper av miljökonsekvensbedömningen föreslår kommissionen en administrativ förenkling som går ut på att fastställa minimi- och maximitiderna för offentliga samråd och slutliga beslut samt ett slags gemensam kontaktpunkt för miljökonsekvensbedömningar i medlemsstaterna, i syfte att samordna förfarandena med eventuella miljökonsekvensbedömningar som görs för att uppfylla annan lagstiftning, t.ex. direktivet om industriutsläpp, ramdirektivet om vatten eller livsmiljödirektivet.
Föredraganden är övertygad om nödvändigheten att tillämpa en verkligt hållbar utvecklingsmodell i hela unionen och ansluter sig därför helt och fullt till kommissionens förslag. Ändringsförslagen syftar således främst till att stärka förslaget genom att inlemma vissa aspekter för att göra det ännu kraftfullare och effektivare, lättare att införliva i den nationella lagstiftningen samt ändamålsenligare när det gäller att uppnå miljöskyddsmålen. De viktigaste punkter som ändringsförslagen hänför sig till sammanfattas nedan.
Allmänhetens deltagande
I enlighet med Århuskonventionen är syftet att stärka den berörda allmänhetens roll i alla etapper av förfarandet. Goda styrelseformer förutsätter dialoger mellan alla berörda aktörer och ett tydligt och insynsvänligt förfarande som hjälper allmänheten att i tid bli medveten om att ett viktigt projekt eventuellt ska genomföras. Detta kan utgöra ett stöd för besluten och minskar kostnaderna för och antalet rättsliga tvister som förekommer kontinuerligt i de medlemsstater där det inte finns något verkligt samförstånd kring ett projekt.
Intressekonflikter
Trovärdigheten för hela MKB-förfarandet äventyras om det inte finns tydligt fastställda bestämmelser för att utesluta allvarliga intressekonflikter. Trots att det görs formell åtskillnad mellan ansvarig myndighet och exploatör, särskilt om den senare är ett offentligt organ, har föredraganden själv kunnat konstatera att man i vissa fall ofta blandar ihop de två aktörernas roll, vilket medför att domarnas objektivitet äventyras. Därför måste det säkerställas att den ansvariga myndigheten är absolut oberoende av exploatören.
Korrigerande åtgärder
Föredraganden ansluter sig fullständigt till kommissionens förslag om efterhandskontroller av projekt som har betydande negativ miljöpåverkan, men framhåller att det är absolut nödvändigt att detta förslag kompletteras med en skyldighet att vidta lämpliga korrigerande åtgärder om kontrollen visar att avhjälpnings- och kompensationsåtgärderna för ett godkänt projekt inte är effektiva.
Utarbetande och kontroll av miljörapporter
Föredraganden anser att det framför allt är avgörande att miljörapporterna garanterat kontrolleras av fullständigt oberoende experter som har lämplig teknisk kompetens på miljöområdet. När det gäller kommissionens förslag till system med ackrediterade experter tillstyrker föredraganden visserligen målet att trygga kontrollernas kvalitet, men framhåller ändå att ett sådant system skulle vara mycket svårt att tillämpa för medlemsstaterna. Därför föreslår han att det ska strykas.
Skiffergas
Enligt föredraganden måste s.k. okonventionella kolväten tas med i bilaga I till direktivet, mot bakgrund av försiktighetsprincipen och Europaparlamentets uppmaning i resolutionen av den 21 november 2012 om miljöpåverkan av utvinning av skiffergas och skifferolja, så att sådana prospekterings- och utvinningsprojekt systematiskt omfattas av miljökonsekvensbedömning. De produktionstak som fastställs i det nuvarande direktivet tar i själva verket inte hänsyn till de dagliga produktionsnivåerna av skiffergas och skifferolja, vilket innebär att relaterade projekt inte omfattas av obligatorisk miljökonsekvensbedömning.
* * *
Att skapa en verkligt miljövänlig ekonomi innebär även att man garanterar hållbarheten för de projekt som ska genomföras i Europa och att man planerar och genomför dem med hänsyn till hur de inverkar på resurser, klimatförändringar och förlusten av biologisk mångfald, särskilt när det är fråga om stora infrastrukturprojekt.
För att det nya MKB-direktivet ska kunna antas så snart som möjligt bör man gå från ord till handling och förse EU med ett operativt styrmedel som är av grundläggande betydelse när det gäller att anta de globala utmaningarna under 2000-talet.
* * *
Föredraganden har uppskattat de många förslag som skuggföredragandena och kollegerna i Europaparlamentet lämnat. Föredraganden och hans personal har mottagit synpunkter från AK Europa, WKÖ, Justice and Environment, BusinessEurope, UEPC, EWEA, EDF, Edison, OGP, Eurelectric och NEEIP samt vid ett antal tillfällen träffat företrädare för Litauens och Nederländernas regering, föredragandena från Regionkommittén och Ekonomiska och sociala kommittén, företrädare för organisationer såsom Friends of the Earth Europe, Confindustria, ENEL, MEDEF, Birdlife International, EPF, Eurochambres, IMA-Europe och Terna. Föredraganden vill rikta ett särskilt tack till advokat Matteo Ceruti, dr Stefano Lenzi från WWF och dr Marko Stevanin. Föredraganden är ensam ansvarig för de förslag som han valt att ta med i sitt förslag till betänkande.
- [1] Enligt kommissionens konsekvensbedömning förekommer det årligen mellan 15 000 och 26 000 miljökonsekvensbedömningar, mellan 27 000 och 33 800 behovsbedömningar och mellan 1 370 och 3 380 positiva behovsbedömningsresultat.
- [2] Det ursprungliga direktivet 85/337/EEG har ändrats genom direktiv 97/11/EG, 2003/35/EG och 2009/31/EG samt kodifierats genom direktiv 2011/92/EU.
YTTRANDE från utskottet för transport och turism (18.6.2013)
till utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet
över förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2011/92/EU om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt
(COM(2012)0628 – C7‑0367/2012 – 2012/0297(COD))
Föredragande: Joseph Cuschieri
KORTFATTAD MOTIVERING
Kommissionens förslag
Enligt direktiv 2011/92/EU (MKB-direktivet) krävs en miljökonsekvensbedömning av projekt som antas ha en betydande inverkan på miljön, innan tillstånd ges.
Även om direktivet ändrats flera gånger sedan det antogs 1985 har det inte ändrats i tillräcklig utsträckning för att återspegla pågående förändringar i politiskt, rättsligt och tekniskt hänseende. Under de senaste 25 åren har EU blivit större, de miljöproblem som ska hanteras har blivit mer omfattande och allvarliga, och antalet stora infrastrukturprojekt på EU-nivå har också ökat (t.ex. gränsöverskridande projekt på energi- eller transportområdet). För att svara på dessa förändringar tillför förslaget om ändring av direktivet nya viktiga uppdateringar till den rättsliga ramen genom att ta itu med brister i behovsbedömningen, miljökonsekvensbedömningens kvalitet och analys samt risken för inkonsekvens inom bedömningsförfarandet. Sist men inte minst öppnar det upp för möjligheten att inte tillämpa direktivet på projekt som enbart avser det nationella försvaret eller civil beredskap.
Föredragandens ståndpunkt
Föredraganden stöder de ändringar av direktivet som kommissionen föreslår, eftersom han anser att den gränsöverskridande karaktären hos miljöproblemen (t.ex. klimatförändringar och katastrofrisker) och hos vissa projekt kräver åtgärder på EU-nivå för att säkerställa lika villkor och för att ge ett ökat mervärde jämfört med enskilda nationella åtgärder. Vissa aspekter av direktivet skulle dock kunna förbättras ytterligare med hjälp av några smärre justeringar. Det rör sig bland annat om att understryka miljöbedömningsförfarandets potentiella inverkan på skyddet av det historiska arvet eller turismen och att erkänna den särskilda karaktären hos gränsöverskridande projekt, som är så viktiga för EU:s transportpolitik, i förhållande till projekt som har gränsöverskridande effekter. Endast genom att göra denna åtskillnad är det möjligt att säkerställa maximal samordning av åtgärder för att uppfylla ofta strikta tidsfrister och förväntningar hos flera offentliga och privata aktörer. Slutligen föreslår föredraganden, för att EU:s regelverk ska bli mer samstämt, vissa smärre anpassningar till lagstiftningen om riktlinjerna för de transeuropeiska transportnäten.
Dessa synpunkter återspeglas i följande ändringsförslag:
ÄNDRINGSFÖRSLAG
Utskottet för transport och turism uppmanar utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet att som ansvarigt utskott infoga följande ändringsförslag i sitt betänkande:
Ändringsförslag 1 Förslag till direktiv Skäl 21a (nytt) | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
|
(21a) Alla nödvändiga åtgärder bör vidtas för att se till att projekten genomförs i enlighet med relevant unionslagstiftning samt nationella regler och förfaranden, särskilt unionens lagstiftning om miljö, klimatskydd, säkerhet, trygghet, konkurrens, statligt stöd, offentlig upphandling, folkhälsa och tillgänglighet. | ||||||||||||||||||
Ändringsförslag 2 Förslag till direktiv Skäl 21b (nytt) | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
|
(21b) För gränsöverskridande projekt bör de berörda medlemsstaterna och grannländerna vidta de åtgärder som krävs för att se till att de respektive ansvariga myndigheterna samarbetar för att gemensamt sörja för en integrerad och samstämd gränsöverskridande miljökonsekvensbedömning från ett tidigt planeringsstadium, i enlighet med gällande lagstiftning om EU‑medfinansiering. | ||||||||||||||||||
Ändringsförslag 3 Förslag till direktiv Skäl 22a (nytt) | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
|
(22a) Bland målen i Århuskonventionen, som har ratificerats av EU och införlivats med EU-lagstiftningen, ingår en garanti för allmänhetens rätt att delta i beslutsfattandet i miljöfrågor. Följaktligen bör allmänhetens deltagande, även via sammanslutningar, organisationer och grupper, i synnerhet icke-statliga organisationer som främjar miljöskydd, fortsätta att främjas. De delar av direktivet som berör gränsöverskridande transportprojekt bör också förstärkas, varvid man bör utnyttja de befintliga strukturerna för utveckling av transportkorridorerna och verktygen för att kartlägga möjliga konsekvenser för miljön. | ||||||||||||||||||
Ändringsförslag 4 Förslag till direktiv Skäl 24a (nytt) | |||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||
|
(24a) Medlemsstaterna och andra som driver projekt bör se till att bedömningar av gränsöverskridande projekt genomförs på ett effektivt sätt och att onödiga fördröjningar undviks. | ||||||||||||||||||
Ändringsförslag 5 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led ga (nytt) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
För att anpassa direktivet till Esbokonventionen och den nya förordningen om de transeuropeiska transportnäten måste ordalydelsen och definitionerna vara desamma. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 6 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led c Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 3 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Det historiska arvet är en viktig del av den kollektiva identiteten, och därför bör de projekt som syftar till att skydda det få vara undantagna från tillämpningen av detta direktiv. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 7 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 2 Direktiv 2011/92/EU Artikel 2 – punkt 3 – stycke 1 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
I TEN-T-projekten omfattar de stora transportkorridorerna viktiga gränsöverskridande projekt för vilka en omfattande miljökonsekvensbedömning måste genomföras med noggrant uppfyllande av alla krav i den befintliga EU-lagstiftningen. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 8 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 3 Direktiv 2011/92/EU Artikel 3 – led b | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
(Se ändringsförslag till artikel 3ea (ny).) | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 9 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 3 Direktiv 2011/92/EU Artikel 3 – led c | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
(Se ändringsförslag till artikel 1.3.) | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 10 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 3 Direktiv 2011/92/EU Artikel 3 – led eb (nytt) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Genomförandet av vissa projekt kan ha en negativ inverkan på turistverksamheten, vilket i sin tur kan ha en skadlig inverkan på medlemsstaternas ekonomi, särskilt i fall där ekonomin i en medlemsstat till stor del är avhängig av turismen. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 11 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led a Direktiv 2011/92/EU Artikel 4 – punkt 3 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 12 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 Direktiv 2011/92/EU Artikel 5 – punkt 2 – stycke 1 – led e | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Omfattningen av och detaljnivån hos informationen i miljörapporten bör inte begränsas till enbart miljöförhållanden. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 13 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 Direktiv 2011/92/EU Artikel 5a (ny) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
När det gäller transportinfrastrukturprojekt bör IT-verktygen inom TEN-T och Natura 2000 utnyttjas tillsammans så att eventuella problem kan förebyggas i god tid. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 14 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 7 Direktiv 2011/92/EU Artikel 7 – punkt 5a (ny) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Man bör kunna utnyttja samordnarna för korridorerna i det transeuropeiska transportnätet vid det offentliga samrådsarbetet för att i god tid kartlägga eventuella problem som kan uppkomma, med tanke på de extra svårigheter som gränsöverskridande projekt medför. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 15 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 8 Direktiv 2011/92/EU Artikel 8 – punkt 1 – stycke 1 – inledningen | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
I artikel 6.8 i Århuskonventionen ställs krav på att ”vederbörlig hänsyn” tas till resultatet av allmänhetens deltagande: Det mindre tvingande kravet i föreliggande direktiv på ansvarig myndighet att vid beslutsfattandet ”beakta” samrådet med allmänheten är därför inte förenligt med kraven i Århuskonventionen. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 16 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 8 Direktiv 2011/92/EU Artikel 8 – punkt 1 – stycke 1 – led c | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Leden c och d ger exploatörerna och allmänheten nödvändig information om hur slutsatserna av miljöbedömningen (som utförts av exploatören), resultaten av samråden och andra relevanta fakta har lett fram till ansvarig myndighets beslut. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 17 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 8 Direktiv 2011/92/EU Artikel 8 – punkt 2 – stycke 2 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Syftet är att säkerställa att kontrollerna täcker både uppbyggnads- och driftsfaserna, vilket är högst relevant vid genomförandet av transportprojekt. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 18 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 8 Direktiv 2011/92/EU Artikel 8 – punkt 2 – stycke 3 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Syftet är att säkerställa att kontrollerna täcker uppbyggnads- och driftsfaserna samt att uppgifterna lämnas till ansvarig myndighet och resultaten offentliggörs. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 19 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 9 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 9 – punkt 3 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
För överensstämmelse med artikel 9.1. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 20 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 11 Direktiv 2011/92/EU Artikel 12a (ny) | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 21 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 11 Direktiv 2011/92/EU Artikel 12b – punkt 2 | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 22 Förslag till direktiv Bilaga – led 1 Direktiv 2011/92/EU Bilaga II – punkt 3 – led b | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Luft ska också räknas bland naturresurserna. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 23 Förslag till direktiv Bilaga – led 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga III – punkt 1 – led c | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Motivering | |||||||||||||||||||
Luft ska också räknas bland naturresurserna. | |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 24 Förslag till direktiv Bilaga – led 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga III – punkt 1 – led i | |||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Ändringsförslag 25 Förslag till direktiv Bilaga – led 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga III – punkt 3 – led b | |||||||||||||||||||
|
ÄRENDETS GÅNG
Titel |
Ändring av direktiv 2011/92/EU om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt |
||||
Referensnummer |
COM(2012)0628 – C7-0367/2012 – 2012/0297(COD) |
||||
Ansvarigt utskott Tillkännagivande i kammaren |
ENVI 19.11.2012 |
|
|
|
|
Yttrande från Tillkännagivande i kammaren |
TRAN 18.4.2013 |
||||
Föredragande av yttrande Utnämning |
Joseph Cuschieri 9.4.2013 |
||||
Behandling i utskott |
29.5.2013 |
|
|
|
|
Antagande |
18.6.2013 |
|
|
|
|
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
34 4 0 |
|||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Magdi Cristiano Allam, Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Philip Bradbourn, Antonio Cancian, Michael Cramer, Joseph Cuschieri, Luis de Grandes Pascual, Saïd El Khadraoui, Ismail Ertug, Carlo Fidanza, Knut Fleckenstein, Jacqueline Foster, Mathieu Grosch, Jim Higgins, Dieter-Lebrecht Koch, Georgios Koumoutsakos, Bogusław Liberadzki, Eva Lichtenberger, Gesine Meissner, Mike Nattrass, Hubert Pirker, Dominique Riquet, Petri Sarvamaa, David-Maria Sassoli, Brian Simpson, Keith Taylor, Silvia-Adriana Ţicău, Giommaria Uggias, Dominique Vlasto, Artur Zasada, Roberts Zīle |
||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Phil Bennion, Spyros Danellis, Eider Gardiazábal Rubial, Gilles Pargneaux, Alfreds Rubiks, Sabine Wils |
||||
YTTRANDE från utskottet för framställningar (27.6.2013)
till utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet
över förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2011/92/EU om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt
(COM(2012)0628 – C7‑0367/2012 – 2012/0297(COD))
Föredragande: Nikolaos Chountis
KORTFATTAD MOTIVERING
Utskottet för framställningar har under åren mottagit ett mycket stort antal framställningar om brister och stora skillnader i tillämpningen av det nuvarande MKB-direktivet. Kommissionen har tagit med många av framställningarna i sina överträdelseförfaranden mot de medlemsstater som inte följt nuvarande bestämmelser. Utskottet välkomnar därför möjligheten att dra nytta av de många framställningar som tagits emot och bedömts genom att använda dem som grund i arbetet med att ta fram ett tydligare och effektivare direktiv för framtiden.
MKB-direktivet har varit avgörande för skyddet av Europas miljö i många år, men tillämpas fortfarande inte tillräckligt i alla medlemsstater och inte heller fullt ut för alla lokala projekt. Flera områden behöver stärkas, särskilt vad gäller allmänhetens delaktighet under ett projekts alla faser, ökad insyn, behovet av oberoende och objektiv rapportering, tydligare bestämmelser om skyddet av det nationella kulturarvet, en tydlig mekanism där den miljövänligaste varianten är att föredra, rättsligt skydd med suspensiv verkan samt ett tydligt förbud mot allvarliga miljöeffekter och framför allt en starkare prioritering av miljökrav.
Det är alltför ofta som mäktiga finansiella intressen är inblandade i stora infrastrukturprojekt och på ett otillbörligt sätt påverkar det politiska beslutsfattandet på lokal, regional och nationell nivå på miljöns bekostnad. I detta sammanhang är det mycket viktigt att man stärker MKB-direktivet för att garantera EU-medborgarna att deras rättigheter respekteras fullt ut och att EU kan uppfylla sina åtaganden. Detta är något som medborgarna förväntar sig i frågor som rör ökad biologisk mångfald, åtgärder mot drastiska klimatförändringar och en bättre balans mellan infrastrukturförbättringar och miljökrav. Det finns naturliga kopplingar mellan MKB-direktivet och andra direktiv, särskilt fågeldirektivet, livsmiljödirektivet och direktiven om avfallshantering. Bilagorna bör utvärderas på nytt i sin helhet med hänsyn till prioriteringarna på i synnerhet dessa områden.
Föredraganden välkomnar helhetssynen på miljökonsekvensbedömningar som i framtiden skulle omfatta andra relaterade politikområden såsom biologisk mångfald och klimatförändringar. För att öka tydligheten och förstärka direktivet föreslås dock ett antal ändringar som syftar till att säkerställa en så hög miljöskyddsnivå som möjligt.
Undantag till följd av särskild nationell lagstiftning bör strykas.
Allmänheten bör ha rätt att delta i förfarandet kring behovsbedömning och miljökonsekvensbedömningens omfattning.
Beslut om behovsbedömning och miljökonsekvensbedömningens omfattning bör kunna omprövas direkt och i rimlig tid.
Miljökonsekvenserna för hela projekt måste bedömas (och inte för delprojekt).
Det ska vara obligatoriskt för antingen exploatören eller den ansvariga myndigheten att använda sig av oberoende ackrediterade och tekniskt behöriga experter.
Kontroll ska omfatta uppbyggnads- och driftfasen och resultaten ska lämnas till den ansvariga myndigheten och offentliggöras.
Exploatören ska vidta korrigerande åtgärder, om kontroller visar på oförutsedda negativa effekter.
För en lyckad översyn av den nuvarande MKB-ordningen måste man se till att regleringen och bedömningen av miljöeffekterna och de administrativa kostnaderna för dessa ses som en investering i vår miljös framtid och i EU-medborgarnas hälsa och välbefinnande.
ÄNDRINGSFÖRSLAG
Utskottet för framställningar uppmanar utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet att som ansvarigt utskott infoga följande ändringsförslag i sitt betänkande:
Ändringsförslag 1 Förslag till direktiv Skäl 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Direktiv 2011/92/EU har genom införandet av minimikrav medfört att principerna för miljöbedömningar av projekt har harmoniserats (när det gäller vilka projekt som bör bli föremål för bedömning, exploatörens huvudsakliga skyldigheter, bedömningens innehåll, och ansvariga myndigheters och allmänhetens deltagande), och har bidragit till att skapa en hög skyddsnivå för både miljö och människors hälsa. |
(1) Direktiv 2011/92/EU har genom införandet av minimikrav medfört att principerna för miljöbedömningar av projekt har harmoniserats (när det gäller vilka projekt som bör bli föremål för bedömning, exploatörens huvudsakliga skyldigheter, bedömningens innehåll, och ansvariga myndigheters och allmänhetens deltagande), och har bidragit till att skapa en hög skyddsnivå för både miljö och människors hälsa. Medlemsstaterna får fastställa strängare regler för att skydda miljön och människors hälsa. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 2 Förslag till direktiv Skäl 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) Direktiv 2011/92/EU behöver ändras för att förbättra miljöbedömningsförfarandet, effektivisera förfarandets olika steg och öka samstämmigheten och synergierna med annan EU-lagstiftning och EU-politik, samt strategier och politik som utarbetats av medlemsstaterna på områden med nationell behörighet. |
(3) Direktiv 2011/92/EU behöver ändras för att förbättra miljöbedömningsförfarandet, effektivisera förfarandets olika steg och öka samstämmigheten och synergierna med annan EU-lagstiftning och EU-politik, samt strategier och politik som utarbetats av medlemsstaterna på områden med nationell behörighet. Det yttersta syftet med ändringen av detta direktiv är att få till stånd ett bättre genomförande på medlemsstatsnivå. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
I många fall blev de administrativa förfarandena för komplicerade och utdragna vilket orsakade förseningar och innebar ytterligare risker för skyddet av miljön. Med detta i åtanke bör förenkling och harmonisering av förfarandena vara ett av direktivets mål. Lämpligheten att skapa en gemensam kontaktpunkt bör beaktas i syfte att tillåta samordnade bedömningar eller gemensamma förfaranden när flera olika miljökonsekvensbedömningar krävs, till exempel när det gäller gränsöverskridande projekt, liksom utarbetande av mer specifika kriterier för obligatoriska bedömningar. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 3 Förslag till direktiv Skäl 3a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3a) För projekt med möjliga gränsöverskridande miljökonsekvenser inrättar de berörda medlemsstaterna en gemensam paritetiskt sammansatt kontaktpunkt, som är ansvarig för förfarandets samtliga steg. För projektets slutliga tillstånd krävs samtycke från alla berörda medlemsstater. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 4 Förslag till direktiv Skäl 3b (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3b) Genom det reviderade direktivet 2011/92/EU ska det även säkerställas att miljöskyddet förbättras, resurseffektiviteten ökas och en hållbar tillväxt stöds i Europa. I detta syfte är det nödvändigt att förenkla och harmonisera de planerade förfarandena. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 5 Förslag till direktiv Skäl 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(4) Under de senaste tio åren har miljöfrågor, såsom resurseffektivitet, biologisk mångfald, klimatförändring och katastrofrisker, blivit en viktigare del av det politiska beslutsfattandet och bör därför även utgöra en viktig del i bedömnings- och beslutsprocessen, särskilt när det gäller infrastrukturprojekt. |
(4) Under de senaste tio åren har miljöfrågor, såsom resurseffektivitet och hållbarhet, skydd av biologisk mångfald, markanvändning, klimatförändring samt risker för naturkatastrofer och katastrofer orsakade av människan, blivit en viktigare del av det politiska beslutsfattandet. Dessa frågor bör därför även utgöra en viktig del i bedömnings- och beslutsprocessen för alla offentliga eller privata projekt som kan antas ha betydande miljöpåverkan, särskilt när det gäller infrastrukturprojekt. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Eftersom kommissionen inte har fastställt några riktlinjer för tillämpningen av direktivet om bevarandet av det historiska arvet och kulturarvet bör kommissionen föreslå en förteckning över kriterier och riktlinjer för att direktivet ska tas i bruk på ett bättre sätt. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 6 Förslag till direktiv Skäl 4a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4a) En föreskrift om att större hänsyn måste tas till miljökriterier i ett projekt kan även bli kontraproduktiv om den ökar komplexiteten hos förfarandena och om tidsfristerna för godkännande och validering i varje steg förlängs, eftersom detta kan öka kostnaderna och även i sig utgöra ett miljöhot om färdigställandet av infrastrukturprojekten tar mycket lång tid. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 7 Förslag till direktiv Skäl 4b (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(4b) Miljöfrågorna kring infrastrukturprojekt får inte avleda uppmärksamheten från det faktum att alla projekt oundvikligen kommer att påverka miljön på något sätt och att fokus måste läggas på förhållandet mellan projektets nytta och dess miljöpåverkan. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 8 Förslag till direktiv Skäl 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(5) I meddelandet Färdplan för ett resurseffektivt Europa åtog sig kommissionen att inkludera frågor som rör resurseffektivitet i vidare mening i översynen av direktiv 2011/92/EU. |
(5) I meddelandet Färdplan för ett resurseffektivt Europa åtog sig kommissionen att inkludera frågor som rör hållbar resurseffektivitet i vidare mening i översynen av direktiv 2011/92/EU. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 9 Förslag till direktiv Skäl 9 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(9) Klimatförändringen kommer att fortsätta att skada miljön och äventyra den ekonomiska utvecklingen. Unionens miljömässiga, sociala och ekonomiska motståndskraft bör därför ökas för att på ett effektivt sätt ta itu med klimatförändringen på hela unionens territorium. Åtgärder för att anpassa sig till och minska klimatförändringen måste föras in i många olika delar av unionslagstiftningen. |
(9) Klimatförändringen kommer att fortsätta att utgöra ett miljöhot och äventyra förutsägbarheten när det gäller den ekonomiska utvecklingen. Unionens miljömässiga, sociala och ekonomiska motståndskraft bör därför ökas för att på ett effektivt sätt ta itu med klimatförändringen på hela unionens territorium. Åtgärder för att anpassa sig till och minska klimatförändringen måste redan nu föras in i många olika delar av unionslagstiftningen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 10 Förslag till direktiv Skäl 13 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(13) Erfarenheten har visat att efterlevnaden av bestämmelserna i direktiv 2011/92/EU kan ha negativa effekter vid civila nödsituationer och åtgärder bör därför vidtas för att ge medlemsstaterna behörighet att inte tillämpa direktivet i vissa fall. |
(13) Erfarenheten har visat att efterlevnaden av bestämmelserna i direktiv 2011/92/EU kan ha negativa effekter vid civila nödsituationer och åtgärder bör därför vidtas i undantagsfall för att ge medlemsstaterna behörighet att inte tillämpa direktivet på projekt vars enda syfte är att svara på civila nödsituationer, förutsatt att kommissionen och den berörda allmänheten får adekvat information i tid som kan rättfärdiga valet, och förutsatt att andra möjliga alternativ har beaktats. Vid gränsöverskridande projekt bör kommissionen, när så är lämpligt och möjligt, spela en mer proaktiv och underlättande roll. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 11 Förslag till direktiv Skäl 16 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(16) De ansvariga myndigheterna bör vid bedömningen av om ett projekt antas medföra betydande miljöpåverkan utgå från de mest relevanta kriterierna och även använda information från bedömningar som gjorts enligt annan unionslagstiftning för att behovsbedömningen ska bli så effektiv som möjligt. Det är därför lämpligt att specificera innehållet i beslutet, särskilt i de fall då det inte krävs någon miljöbedömning. |
(16) De ansvariga myndigheterna måste vid bedömningen av om ett projekt antas medföra betydande miljöpåverkan tydligt och rigoröst utgå från de mest relevanta kriterierna och även använda information från bedömningar som gjorts enligt annan unionslagstiftning för att behovsbedömningen ska bli så effektiv och öppen som möjligt. Det är därför lämpligt att specificera innehållet i beslutet, särskilt i de fall då det inte krävs någon miljöbedömning. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 12 Förslag till direktiv Skäl 17 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(17) De ansvariga myndigheterna bör vara skyldiga att fastställa hur omfattande och detaljerad miljöinformation som ska lämnas i miljörapporten. För att förbättra bedömningens kvalitet och effektivisera beslutsprocessen är det viktigt att på unionsnivå specificera vilka informationskategorier som de ansvariga myndigheterna ska utgå ifrån när de fattar sitt beslut. |
(17) De ansvariga myndigheterna bör vara skyldiga att fastställa hur omfattande och detaljerad miljöinformation som ska lämnas i miljörapporten. För att förbättra bedömningens kvalitet, förenkla förfarandena och effektivisera beslutsprocessen är det viktigt att på unionsnivå specificera vilka informationskategorier som de ansvariga myndigheterna ska utgå ifrån när de fattar sitt beslut. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 13 Förslag till direktiv Skäl 18 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(18) Den miljörapport som exploatören ska lämna för ett projekt bör innehålla en bedömning av skäliga och relevanta alternativ till projektet, inklusive en bedömning av hur det befintliga miljötillståndet väntas utveckla sig om projektet inte genomförs (referensscenario), för att förbättra bedömningsprocessens kvalitet och göra det möjligt att i ett tidigt skede integrera miljöhänsyn i projektets utformning. |
(18) Den miljörapport som exploatören ska lämna för ett projekt bör innehålla en bedömning av samtliga skäliga och relevanta alternativ till projektet, inklusive en bedömning av hur det befintliga miljötillståndet väntas utveckla sig om projektet inte genomförs (referensscenario), för att förbättra bedömningsprocessens kvalitet och göra det möjligt att i ett tidigt skede integrera miljöhänsyn i projektets utformning. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 14 Förslag till direktiv Skäl 20 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(20) För att garantera öppenhet och ansvarighet bör den ansvariga myndigheten vara skyldig att motivera sitt beslut att bevilja tillstånd för ett projekt och ange att den har beaktat resultaten av de samråd som hållits och de relevanta uppgifter som inhämtats. |
(20) För att garantera öppenhet och ansvarighet bör den ansvariga myndigheten vara skyldig att på ett detaljerat och fullständigt sätt motivera sitt beslut att bevilja tillstånd för ett projekt och ange att den har beaktat resultaten av de samråd som hållits med den berörda allmänheten och alla relevanta uppgifter som inhämtats. Om detta villkor inte har uppfyllts på korrekt sätt bör den berörda allmänheten kunna inleda en rättslig prövning. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 15 Förslag till direktiv Skäl 21 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(21) Det bör införas minimikrav för kontroll av sådan betydande negativ påverkan som antas uppstå till följd av anläggning och drift av projekt, för att se till att medlemsstaterna har samma tillvägagångssätt och för att se till att det efter genomförandet av minsknings- och kompensationsåtgärder inte uppstått effekter som överstiger de som man förutsåg från början. Denna kontroll bör inte överlappa eller utöka den kontroll som krävs enligt annan unionslagstiftning. |
(21) Det bör införas minimikrav för kontroll av sådan betydande negativ påverkan som antas uppstå till följd av anläggning och drift av projekt, för att se till att medlemsstaterna har samma tillvägagångssätt och för att se till att det efter genomförandet av minsknings- och kompensationsåtgärder inte uppstått effekter som överstiger de som man förutsåg från början. Denna kontroll bör inte överlappa eller utöka den kontroll som krävs enligt annan unionslagstiftning. Om kontrollen visar att det finns oförutsedda negativa effekter ska lämpliga korrigerande åtgärder vidtas. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 16 Förslag till direktiv Skäl 22a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(22a) Allmänhetens deltagande i beslutsprocesser (i enlighet med Århuskonventionen) på ett tidigt stadium är viktigt för att säkerställa att beslutsfattaren tar hänsyn till åsikter som kan vara relevanta för dessa beslut och därigenom ökar trovärdigheten och öppenheten i beslutsfattandeprocessen, vilket förbättrar beslutens innehållsliga kvalitet och bidrar till att allmänheten blir medveten om miljöproblem. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 17 Förslag till direktiv Skäl 28 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(28) Eftersom målen för detta direktiv, nämligen att säkerställa ett fullgott skydd av miljön och människors hälsa genom att inrätta minimikrav för miljöbedömning av projekt, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna och de därför, på grund av deras omfattning och verkningar, bättre kan uppnås på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går detta direktiv inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål. |
(28) Eftersom målen för detta direktiv, nämligen att säkerställa ett fullgott skydd av miljön, livskvaliteten och människors hälsa genom att inrätta minimikrav för miljöbedömning av projekt, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna och de därför, på grund av deras omfattning och verkningar, bättre kan uppnås på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 18 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led a Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led a – strecksats 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 19 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 20 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led ga (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 21 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led gb (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 22 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led fa (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 23 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led fb (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 24 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b – stycke 1 (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led fc (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 25 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 2 – led fd (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 26 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 1 – led c Direktiv 2011/92/EU Artikel 1 – punkt 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 27 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 2 Direktiv 2011/92/EU Artikel 2 – punkt 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 28 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 2 Direktiv 2011/92/EU Artikel 2 – punkt 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 29 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 3 Direktiv 2011/92/EU Artikel 3 – leden a, b, c, ca och d | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 30 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led -a (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 4 – punkt 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 31 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led a Direktiv 2011/92/EU Artikel 4 – punkt 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 32 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led a Direktiv 2011/92/EU Artikel 4 – punkt 4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 33 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 4 – punkt 5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 34 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 4 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 4 – punkt 6 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 35 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 Direktiv 2011/92/EU Artikel 5 – punkt 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 36 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 Direktiv 2011/92/EU Artikel 5 – punkt 2 – stycke 1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 37 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 Direktiv 2011/92/EU Artikel 5 – punkt 2 – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 38 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 Direktiv 2011/92/EU Artikel 5 – punkt 3 – led a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 39 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 Direktiv 2011/92/EU Artikel 5 – punkt 3 – led b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 40 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 Direktiv 2011/92/EU Artikel 5 – punkt 3 – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 41 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 5 Direktiv 2011/92/EU Artikel 5 – punkt 3 – stycke 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 42 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 – led b Direktiv 2012/0297 Artikel 6 – punkt 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 43 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 6 – punkt 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 44 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 6 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 6 – punkt 7a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 45 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 8 Direktiv 2011/92/EU Artikel 8 – punkt 2 – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 46 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 8 Direktiv 2011/92/EU Artikel 8 – punkt 2 – stycke 3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 47 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 8 Direktiv 2011/92/EU Artikel 8 – punkt 2 – stycke 4a (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 48 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 8 Direktiv 2011/92/EU Artikel 8 – punkt 3 – stycke 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 49 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 9 – led a Direktiv 2011/92/EU Artikel 9 – punkt 1 – led da (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 50 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 9 – led b Direktiv 2011/92/EU Artikel 9 – punkterna 3b och 3c (nya) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 51 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 9a (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 9a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 52 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 9b (nytt) Direktiv 2011/92/EU Artikel 11 – punkterna 5a och 5b (nya) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 53 Förslag till direktiv Artikel 1 – led 11 Direktiv 2011/92/EU Artikel 12a och artikel 12b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 54 Förslag till direktiv Bilaga – punkt -1 (ny) Direktiv 2011/92/EU Bilaga I – punkt 4 a (ny) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Denna ändring tar automatiskt bort ”gruvdrift i dagbrott” från led a i punkt 2 (UTVINNINGSINDUSTRI) i bilaga II i direktiv 2011/92/EU) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 55 Förslag till direktiv Bilaga – punkt 1 Direktiv 2011/92/EU Bilaga II.A – punkt 1 – led a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 56 Förslag till direktiv Bilaga – punkt 1 Direktiv 2011/92/EU Bilaga II.A – punkt 3 – led b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 57 Förslag till direktiv Bilaga – punkt 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga III – punkt 1 – led c | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 58 Förslag till direktiv Bilaga – punkt 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga III – punkt 1 – led f | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 59 Förslag till direktiv Bilaga – punkt 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga III – punkt 1 – led j | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 60 Förslag till direktiv Bilaga – punkt 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga III – punkt 2 – led c – led ii | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 61 Förslag till direktiv Bilaga – punkt 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga III – punkt 2 – led c – led viiia (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 62 Förslag till direktiv Bilaga – punkt 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga III – punkt 2 – led c – led viiib (nytt) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 63 Förslag till direktiv Bilaga – punkt 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga IV – punkt 1 – led a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 64 Förslag till direktiv Bilaga – punkt 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga IV – punkt 1 – led b | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 65 Förslag till direktiv Bilaga – punkt 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga IV – punkt 5 – led c | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 66 Förslag till direktiv Bilaga – punkt 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga IV – punkt 5 – led d | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 67 Förslag till direktiv Bilaga – punkt 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga IV – punkt 5 – led f | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ändringsförslag 68 Förslag till direktiv Bilaga – punkt 2 Direktiv 2011/92/EU Bilaga IV – punkt 7 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ÄRENDETS GÅNG
Titel |
Ändring av direktiv 2011/92/EU om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt |
||||
Referensnummer |
COM(2012)0628 – C7-0367/2012 – 2012/0297(COD) |
||||
Ansvarigt utskott Tillkännagivande i kammaren |
ENVI 19.11.2012 |
|
|
|
|
Yttrande från Tillkännagivande i kammaren |
PETI 19.11.2012 |
||||
Föredragande av yttrande Utnämning |
Nikolaos Chountis 6.11.2012 |
||||
Antagande |
19.6.2013 |
|
|
|
|
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
25 0 1 |
|||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Marta Andreasen, Margrete Auken, Heinz K. Becker, Victor Boştinaru, Philippe Boulland, Nikolaos Chountis, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Carlos José Iturgaiz Angulo, Peter Jahr, Lena Kolarska-Bobińska, Erminia Mazzoni, Judith A. Merkies, Ana Miranda, Chrysoula Paliadeli, Nikolaos Salavrakos, Jarosław Leszek Wałęsa, Angelika Werthmann, Rainer Wieland, Tatjana Ždanoka |
||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Vicente Miguel Garcés Ramón, Dolores García-Hierro Caraballo, Cristian Dan Preda |
||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 187.2) |
Pilar Ayuso, María Auxiliadora Correa Zamora, João Ferreira, Gabriel Mato Adrover, Luis de Grandes Pascual |
||||
ÄRENDETS GÅNG
Titel |
Ändring av direktiv 2011/92/EU om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt |
||||
Referensnummer |
COM(2012)0628 – C7-0367/2012 – 2012/0297(COD) |
||||
Framläggande för parlamentet |
26.10.2012 |
|
|
|
|
Ansvarigt utskott Tillkännagivande i kammaren |
ENVI 19.11.2012 |
|
|
|
|
Rådgivande utskott Tillkännagivande i kammaren |
TRAN 18.4.2013 |
REGI 19.11.2012 |
CULT 19.11.2012 |
LIBE 19.11.2012 |
|
|
PETI 19.11.2012 |
|
|
|
|
Inget yttrande avges Beslut |
REGI 27.11.2012 |
CULT 6.11.2012 |
LIBE 27.11.2012 |
|
|
Föredragande Utnämning |
Andrea Zanoni 21.11.2012 |
|
|
|
|
Behandling i utskott |
6.5.2013 |
19.6.2013 |
|
|
|
Antagande |
11.7.2013 |
|
|
|
|
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
49 13 3 |
|||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Martina Anderson, Kriton Arsenis, Sophie Auconie, Pilar Ayuso, Paolo Bartolozzi, Sergio Berlato, Franco Bonanini, Biljana Borzan, Milan Cabrnoch, Martin Callanan, Nessa Childers, Tadeusz Cymański, Chris Davies, Esther de Lange, Anne Delvaux, Bas Eickhout, Edite Estrela, Jill Evans, Elisabetta Gardini, Gerben-Jan Gerbrandy, Matthias Groote, Cristina Gutiérrez-Cortines, Satu Hassi, Jolanta Emilia Hibner, Christa Klaß, Holger Krahmer, Jo Leinen, Corinne Lepage, Peter Liese, Zofija Mazej Kukovič, Linda McAvan, Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė, Vladko Todorov Panayotov, Gilles Pargneaux, Antonyia Parvanova, Pavel Poc, Frédérique Ries, Anna Rosbach, Oreste Rossi, Dagmar Roth-Behrendt, Kārlis Šadurskis, Bogusław Sonik, Glenis Willmott, Sabine Wils |
||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Julie Girling, Romana Jordan, Marusya Lyubcheva, Judith A. Merkies, James Nicholson, Vittorio Prodi, Giancarlo Scottà, Renate Sommer, Alda Sousa, Struan Stevenson, Vladimir Urutchev, Kathleen Van Brempt, Anna Záborská, Andrea Zanoni |
||||
Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 187.2) |
Fabrizio Bertot, Jean-Paul Besset, Tarja Cronberg, Isabelle Durant, Ingeborg Gräßle, María Irigoyen Pérez, Csaba Őry |
||||
Ingivande |
22.7.2013 |
||||