ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, pokud jde o některá ustanovení týkající se finančního řízení pro některé členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi, a pravidel pro zrušení závazku pro některé členské státy

30. 9. 2013 - (COM(2013)0301 – C7‑0143/2013 – 2013/0156(COD)) - ***I

Výbor pro regionální rozvoj
Zpravodaj: Oldřich Vlasák


Postup : 2013/0156(COD)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu :  
A7-0312/2013
Předložené texty :
A7-0312/2013
Rozpravy :
Přijaté texty :

NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, pokud jde o některá ustanovení týkající se finančního řízení pro některé členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi, a pravidel pro zrušení závazku pro některé členské státy

(COM(2013)0301 – C7‑0143/2013 – 2013/0156(COD))

(Řádný legislativní postup: první čtení)

Evropský parlament,

–   s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2013)0301),

–   s ohledem na čl. 294 odst. 2 a článek 177 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C7–0143/2013),

–   s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie,

–   s ohledem na článek 55 jednacího řádu,

–   s ohledem na zprávu Výboru pro regionální rozvoj a na stanovisko Rozpočtového výboru (A7-0312/2013),

1.  přijímá níže uvedený postoj v prvním čtení;

2.  vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem;

3.  pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi a vnitrostátním parlamentům.

Pozměňovací návrh    1

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(1) Nebývale závažná celosvětová finanční krize a hospodářský útlum vážně poškodily hospodářský růst a finanční stabilitu a vyvolaly podstatné zhoršení finančních a hospodářských podmínek v několika členských státech. Zvláště některé z nich mají závažné obtíže, pokud jde zejména o jejich hospodářský růst, finanční stabilitu a zhoršení schodku a zadlužení, nebo jim takové obtíže hrozí, což je kromě jiného způsobeno také mezinárodním hospodářským a finančním prostředím.

(1) Nebývale závažná a přetrvávající světová finanční krize a hospodářský útlum vážně poškodily hospodářský růst a finanční stabilitu a vyvolaly podstatné zhoršení finančních, hospodářských a sociálních podmínek v členských státech. Zvláště některé z nich mají závažné obtíže, pokud jde zejména o jejich hospodářský růst, finanční stabilitu a zhoršení schodku a zadlužení, nebo jim takové obtíže hrozí, což je kromě jiného způsobeno také mezinárodním hospodářským a finančním prostředím.

Pozměňovací návrh   2

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(2) Přestože již byla přijata řada významných opatření včetně změn v právním rámci, která mají vyvážit negativní vlivy finanční krize, její dopad na reálnou ekonomiku, trh práce a občany je pociťován v mnoha směrech. Tlak na vnitrostátní finanční zdroje vzrůstá, a proto by měly být podniknuty další kroky k jeho zmírnění, a to maximálním a optimálním využitím finančních prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti. Vzhledem k přetrvávajícím finančním obtížím je nutné prodloužit uplatňování opatření přijatých pozměňujícím nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1311/2011. Tato opatření byla přijata podle ustanovení čl. 122 odst. 2, článků 136 a 143 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU).

(2) Přestože již byla přijata řada významných opatření včetně změn v právním rámci, která mají vyvážit negativní vlivy finanční krize, její dopad na reálnou ekonomiku, trh práce a občany je pociťován v mnoha směrech. Tlak na vnitrostátní finanční zdroje vzrůstá, a proto by měly být nutně podniknuty další kroky k jeho zmírnění, a to maximálním a optimálním využitím finančních prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti. Vzhledem k přetrvávajícím finančním obtížím je nutné prodloužit uplatňování opatření přijatých pozměňujícím nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1311/2011. Tato opatření byla přijata podle ustanovení čl. 122 odst. 2, článků 136 a 143 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU).

Pozměňovací návrh 3

Návrh nařízení

Čl. 1 – odst. 1 – písm. a (nové) a b (nové)

Nařízení (ES) č. 1083/2006

Čl. 77 – odst. 2 a 6

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1. V článku 77 se zrušuje odstavec 6.

1. Článek 77 se mění takto:

 

a) V odstavci 2 se návětí mění takto:

 

„2. Odchylně od čl. 53 odst. 2, čl. 53 odst. 4 druhé věty a stropů stanovených v příloze III se průběžné platby a platby konečného zůstatku zvýší o částku odpovídající deseti procentním bodům nad míru spolufinancování pro každou prioritní osu, avšak nelze přesáhnout 100 %; navýšení se použije na částku způsobilých výdajů nově vykázaných v každém certifikovaném výkazu výdajů předloženém po dni [...], kdy členský stát splní jednu z těchto podmínek, a to až do konce programového období: “

 

b) Odstavec 6 se zrušuje.

Pozměňovací návrh   4

Návrh nařízení

Čl. 1 – bod 1 – písm. c (nové)

Nařízení (ES) č. 1083/2006

Čl. 77 odst. 11 a (nový)

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

c) vkládá se nový odstavec 11a, který zní:

 

„11a. Odchylně od odstavce 10 a s cílem zajistit správné uzavření operačního programu se příspěvek Unie ve formě plateb konečného zůstatku neodchýlí na prioritní úrovni o více než 10 % maximálního objemu pomoci z fondů, jak je stanoveno ve finančním plánu v posledním rozhodnutí schváleném Komisí. Maximální míra pomoci na programové úrovni nebude ovlivněna odchylkou na prioritní úrovni.“

Odůvodnění

Abychom se vyvarovali rozsáhlých programových úprav na konci programovacího období a umožnili efektivní čerpání prostředků, navrhuje se 10% flexibilita mezi prioritami (podobně jak tomu bylo v případě období 2000–2006).

STANOVISKO Rozpočtového výboru (18. 9. 2013)

pro Výbor pro regionální rozvoj

k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, pokud jde o některá ustanovení týkající se finančního řízení pro některé členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi, a pravidel pro zrušení závazku pro některé členské státy
(COM(2013)0301 – C7‑0143/2013 – 2013/0156(COD))

Navrhovatelka: Eider Gardiazábal Rubial

STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ

Úvod

Dne 21. května 2013 přijala Komise návrh nařízení, kterým se mění nařízení Rady č. 1083/2006, pokud jde o některá ustanovení týkající se finančního řízení pro některé členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi, a pravidel pro zrušení závazku pro některé členské státy.

Návrh byl přijat v reakci na pokračující finanční a hospodářskou krizi, jeho cílem je zajistit bezproblémové provádění programů politiky soudržnosti a týká se členských států, které byly krizí zasaženy nejvíce.

Navrhovatelka je přesvědčena, že politika soudržnosti byla vytvořena jako nezbytný investiční nástroj k efektivnímu zajištění hospodářského růstu a tvorby pracovních míst, protože přesně řeší investiční potřeby regionů, a tak přispívá nejen ke snižování rozdílů mezi nimi, ale i k hospodářské obnově a rozvoji Unie jako celku. Je znepokojena tím, že některé členské státy nejsou kvůli krizi schopny tyto cíle plnit, a proto považuje za nutné přijmout na omezenou dobu mimořádná opatření, jež umožní maximální a optimální využití prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti, které budou k dispozici na konci programového období.

Aby bylo možné usnadnit správu finančních prostředků EU, napomoci urychlení investic, zlepšit dostupnost financování pro reálnou ekonomiku a předjímat rozsáhlé rušení závazků, domnívá se navrhovatelka, že je naprosto zásadní prodloužit zvýšenou míru spolufinancování ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti těm členským státům a regionům, které jsou nejvíce zasaženy krizí, a prodloužit lhůtu pro zrušení závazků do konce období současného víceletého finančního rámce.

Opatření podporovaná navrhovatelkou

Navrhovatelka doporučuje, aby se v rámci přídělů vyčleněných pro jednotlivé členské státy na období 2007–2013:

•   prodloužila platnost zvýšené míry spolufinancování členským státům, které čelí vážným hospodářským a finančním obtížím a problémům s likviditou, včetně těch, na něž se vztahuje postup při nadměrném schodku;

•   prodloužila lhůta pro zrušení závazků tak, aby zahrnovala závazky za roky 2011, 2012 a 2013.

Prodloužení platnosti zvýšené míry spolufinancování

Komise navrhla prodloužit uplatňování zvýšené míry spolufinancování přijaté v roce 2011[1] jako odchylku od pravidel stanovených obecným nařízením[2] (článek 77). Toto prodloužení se týká pouze těch členských států, které obdržely finanční pomoc v rámci ozdravného programu nebo které ji mohou v budoucnosti potřebovat[3].

Navrhovatelka se domnívá, že toto opatření mělo omezený dopad, protože dodatečné finanční prostředky byly členským státům, které čelily závažným problémům a nedostatečné likviditě, uvolněny až příliš pozdě.

Uvážíme-li dopad nebývalé krize a hospodářské stagnace, je naléhavě nutné pomoci urychlit investice v členských státech a regionech, které jsou krizí nejvíce zasaženy, a usnadnit tak dostupnost prostředků tam, kde je jich nejvíce potřeba. Zvýšená míra spolufinancování umožní dotčeným členským státům, aby pokračovaly v praktickém provádění programů politiky soudržnosti a i nadále rozdělovaly prostředky na projekty.

Komise bude tedy i nadále uhrazovat nově uvedené výdaje, které byly předloženy v průběhu daného období, větší částkou vypočítanou pomocí použitelné míry spolufinancování pro prioritní osu zvýšené o 10 procentních bodů, aniž by se změnila celková výše finančních prostředků přidělených v rámci politiky soudržnosti na dané období.

Navrhovatelka zastává názor, že dočasné zvýšení míry spolufinancování by se také mělo na požádání týkat těch členských států, jejichž schodek veřejných financí přesahuje 3 % HDP a které podléhají „postupu při nadměrném schodku“ a zároveň čelí závažným obtížím při spolufinancování praktického provádění projektů. Tím se s určitostí sníží tlak na jejich veřejné finance, usnadní provádění projektů a předejde se ztrátě zdrojů, které jsou dosud k dispozici na konci programového období.

Prodloužení lhůty pro zrušení závazků

Návrh Komise rovněž mění článek 93 obecného nařízení, aby bylo – výlučně v případě Rumunska a Slovenska – možné prodloužit lhůtu pro automatické zrušení závazků u závazků za roky 2011 a 2012 o jeden rok.

Aby se snížilo riziko automatického zrušení závazků na konci stávajícího programového období a zvýšilo praktické provádění politiky soudržnosti, předkládá navrhovatelka následující návrhy:

– zevšeobecnit platnost tohoto opatření na všechny členské státy;

– prodloužit jeho účinnost o dva roky a zlepšit tak na konci období čerpání finančních prostředků vyhrazených na operační programy.

To umožní členským státům, aby předložily žádosti o proplacení výdajů za závazky za rok 2011 do konce roku 2014, závazky za rok 2012 do konce roku 2015 a závazky za rok 2013 do konce roku 2016. Sníží se tím riziko automatického zrušení závazků v případě závazků za roky 2011, 2012 a 2013.

Dopad na rozpočet

Navrhovaná opatření nemají žádný dopad na prostředky na závazky ani na prostředky na platby, neboť se nenavrhuje žádná změna maximální částky z finančních prostředků strukturálních fondů a Fondu soudržnosti stanovené v operačních programech na programové období 2007–2013.

Vyšší úhrada plateb dotčeným členským státům na konci programového období bude vyvážena při uzavírání programů. Celková výše prostředků na platby pro celé programové období tedy zůstává nezměněna.

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY

Rozpočtový výbor vyzývá Výbor pro regionální rozvoj jako věcně příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil následující pozměňovací návrhy:

Pozměňovací návrh   1

Návrh nařízení

Název

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, pokud jde o některá ustanovení týkající se finančního řízení pro některé členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi, a pravidel pro zrušení závazku pro některé členské státy

Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, pokud jde o některá ustanovení týkající se finančního řízení pro některé členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi, a pravidel pro zrušení závazku

Pozměňovací návrh   2

Návrh nařízení

Právní východisko 2 a (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

s ohledem na Pakt o stabilitě a růstu a nařízení Rady (ES) č. 1466/97 o posílení dohledu nad stavy rozpočtů a nad hospodářskými politikami a o posílení koordinace hospodářských politik1 a nařízení č. 1467/97 o urychlení a vyjasnění postupu při nadměrném schodku2,

 

___________

 

1 Úř. věst. L 209, 2.8.1997, s. 1.

 

2 Úř. věst. L 209, 2.8.1997, s. 6.

Pozměňovací návrh   3

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(1) Nebývale závažná celosvětová finanční krize a hospodářský útlum vážně poškodily hospodářský růst a finanční stabilitu a vyvolaly podstatné zhoršení finančních a hospodářských podmínek v několika členských státech. Zvláště některé z nich mají závažné obtíže, pokud jde zejména o jejich hospodářský růst, finanční stabilitu a zhoršení schodku a zadlužení, nebo jim takové obtíže hrozí, což je kromě jiného způsobeno také mezinárodním hospodářským a finančním prostředím.

(1) Nebývale dlouho trvající světová finanční krize a hospodářský útlum vážně poškodily hospodářský růst a finanční stabilitu a vyvolaly podstatné zhoršení finančních, hospodářských a sociálních podmínek v členských státech. Zvláště některé z nich mají závažné obtíže, pokud jde zejména o jejich hospodářský růst, finanční stabilitu a zhoršení schodku a zadlužení, nebo jim takové obtíže hrozí, což je kromě jiného způsobeno také mezinárodním hospodářským a finančním prostředím.

Pozměňovací návrh   4

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(2) Přestože již byla přijata řada významných opatření včetně změn v právním rámci, která mají vyvážit negativní vlivy finanční krize, její dopad na reálnou ekonomiku, trh práce a občany je pociťován v mnoha směrech. Tlak na vnitrostátní finanční zdroje vzrůstá, a proto by měly být podniknuty další kroky k jeho zmírnění, a to maximálním a optimálním využitím finančních prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti. Vzhledem k přetrvávajícím finančním obtížím je nutné prodloužit uplatňování opatření přijatých pozměňujícím nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1311/2011. Tato opatření byla přijata podle ustanovení čl. 122 odst. 2, článků 136 a 143 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU).

(2) Přestože již byla přijata řada významných opatření včetně změn v právním rámci, která mají vyvážit negativní vlivy finanční krize, její dopad na reálnou ekonomiku, trh práce a občany je pociťován v mnoha směrech. Tlak na vnitrostátní finanční zdroje vzrůstá, a proto by měly být naléhavě podniknuty další kroky k jeho zmírnění, a to maximálním a optimálním využitím finančních prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti. Vzhledem k přetrvávajícím finančním obtížím je nutné prodloužit uplatňování opatření přijatých pozměňujícím nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1311/2011. Tato opatření byla přijata podle ustanovení čl. 122 odst. 2, článků 136 a 143 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU).

Pozměňovací návrh   5

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 3 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(3a) V současné mimořádné hospodářské situaci se mnoho členských států potýká se schodky veřejných financí přesahujícími 3 % HDP a podléhá „postupu při nadměrném schodku“. Často výrazné zhoršování jejich hospodářské a rozpočtové situace vede k závažným potížím při spolufinancování projektů. Dočasné navýšení maximální míry spolufinancování zmenší tlak na jejich vnitrostátní rozpočty a usnadní shromáždění finančních prostředků na praktické provádění projektů.

Odůvodnění

Členské státy mají podle článku 126 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU) jasnou povinnost vyvarovat se nadměrných schodků veřejných financí. Pro uplatňování tohoto článku byly přijaty politické směry a integrovaný soubor pravidel a postupů. Při vyvažování důsledků rozpočtové kázně má důležitou úlohu politika soudržnosti. Dočasné zvýšení míry spolufinancování omezí tlak na vnitrostátní rozpočty, usnadní provádění fondů a zabrání ztrátě zdrojů, která by mohla mít hrozivý dopad.

Pozměňovací návrh   6

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 9

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(9) Lhůta pro výpočet automatického zrušení ročních rozpočtových závazků pro roky 2011 a 2012 by měla být prodloužena o jeden rok, avšak rozpočtový závazek na rok 2012, který bude k 31. prosinci 2015 stále otevřen, musí být do 31. prosince 2015 odůvodněn. Díky tomu by se mělo zlepšit čerpání finančních prostředků přidělených na operační programy v členských státech, jejichž budoucí příděly z politiky soudržnosti jsou omezeny stropem na 110 % jejich úrovně v reálném vyjádření za období 2007 až 2013. Toto flexibilní ustanovení je nezbytné pro případ, že bude provádění programů, zejména pokud jde o tyto členské státy, pomalejší, než se očekávalo.

(9) Lhůta pro výpočet automatického zrušení ročních rozpočtových závazků pro roky 2011, 2012 a 2013 by měla být prodloužena o jeden rok. Díky tomu by se mělo zlepšit čerpání finančních prostředků přidělených na operační programy v členských státech za období 2007 až 2013. Toto flexibilní ustanovení je nezbytné pro případ, že bude provádění programů v členských státech pomalejší, než se očekávalo.

Pozměňovací návrh   7

Návrh nařízení

Čl. 1 – bod -1 (nový)

Nařízení (ES) č. 1083/2006

Čl. 77 – odst. 2 – písm. c a (nové)

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

-1) V čl. 77 odst. 2 se doplňuje písmeno ca), které zní:

 

„ca) dotyčný členský stát se potýká se závažnými rozpočtovými obtížemi a nachází v situaci prudkého hospodářského propadu ve smyslu nařízení (ES) č. 1466/97 a nařízení (ES) č. 1467/97.“

Pozměňovací návrh   8

Návrh nařízení

Čl. 1 – bod 2 – písm. a

Nařízení (ES) č. 1083/2006

Čl. 93 – odst. 2 b

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2b. Odchylně od odst. 1 prvního pododstavce a odstavce 2 pro členské státy, jejichž příděly z politiky soudržnosti jsou v programovém období 2014–2020 omezeny na 110 % jejich úrovně v reálném vyjádření za období 2007 až 2013, trvá lhůta stanovená v odstavci 1 do 31. prosince třetího roku následujícího po roce, kdy byl přijat roční rozpočtový závazek v období 2007–2012 zahrnutý v jejich operačních programech.

2b. Odchylně od odst. 1 prvního pododstavce a odstavce 2 trvá lhůta stanovená v odstavci 1 do 31. prosince třetího roku následujícího po roce, kdy byl přijat roční rozpočtový závazek v období 2011–2013 zahrnutý v jejich operačních programech.

Pozměňovací návrh   9

Návrh nařízení

Čl. 1 – bod 2 – písm. b

Nařízení (ES) č. 1083/2006

Čl. 93 – odst. 3 – pododstavec 1 a

 

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

b) v odstavci 3 se doplňuje nový pododstavec, který zní:

vypouští se

„Ustanoveními prvního pododstavce není dotčeno provádění lhůty stanovené v čl. 93 odst. 2 písm. b) pro rozpočtový závazek na rok 2012 pro členský stát uvedený v dotčeném odstavci.“

 

POSTUP

Název

Ustanovení týkající se finančního řízení pro některé členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi, a pravidel pro zrušení závazku pro některé členské státy

Referenční údaje

COM(2013)0301 – C7-0143/2013 – 2013/0156(COD)

Věcně příslušný výbor

       Datum oznámení na zasedání

REGI

10.6.2013

 

 

 

Výbor, který vypracoval stanovisko

       Datum oznámení na zasedání

BUDG

10.6.2013

Navrhovatel(ka)

       Datum jmenování

Eider Gardiazábal Rubial

10.6.2013

Datum přijetí

18.9.2013

 

 

 

Výsledek konečného hlasování

+:

–:

0:

26

8

2

Členové přítomní při konečném hlasování

Marta Andreasen, Reimer Böge, Zuzana Brzobohatá, Jean Louis Cottigny, Jean-Luc Dehaene, Göran Färm, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Ivars Godmanis, Lucas Hartong, Jutta Haug, Monika Hohlmeier, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Claudio Morganti, Vojtěch Mynář, Juan Andrés Naranjo Escobar, Dominique Riquet, László Surján, Helga Trüpel, Derek Vaughan, Angelika Werthmann

Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování

Alexander Alvaro, Frédéric Daerden, Jürgen Klute, Paul Rübig, Peter Šťastný, Nils Torvalds, Catherine Trautmann, Adina-Ioana Vălean

Náhradník(ci) (čl. 187 odst. 2) přítomný(í) při konečném hlasování

Elena Oana Antonescu, Andrzej Grzyb, Ivana Maletić, Marian-Jean Marinescu, Traian Ungureanu, Iuliu Winkler

  • [1]  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1311/2011 ze dne 13. prosince 2013, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, pokud jde o některá ustanovení týkající se finančního řízení pro některé členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi.
  • [2]  Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999.
  • [3]  K dnešnímu dni obdrželo finanční pomoc a dohodlo se na makroekonomickém ozdravném programu sedm zemí (tj. Kypr, Maďarsko, Rumunsko, Lotyšsko, Portugalsko, Řecko a Irsko). Na Maďarsko, Rumunsko a Lotyšsko se již ozdravný program nevztahuje.

POSTUP

Název

Ustanovení týkající se finančního řízení pro některé členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi, a pravidel pro zrušení závazku pro některé členské státy

Referenční údaje

COM(2013)0301 – C7-0143/2013 – 2013/0156(COD)

Datum předložení EP

21.5.2013

 

 

 

Věcně příslušný výbor

       Datum oznámení na zasedání

REGI

10.6.2013

 

 

 

Výbor(y) požádaný(é) o stanovisko

       Datum oznámení na zasedání

BUDG

10.6.2013

CONT

10.6.2013

EMPL

10.6.2013

ENVI

10.6.2013

 

TRAN

10.6.2013

PECH

10.6.2013

FEMM

10.6.2013

 

Nezaujetí stanoviska

       Datum rozhodnutí

CONT

2.7.2013

EMPL

12.6.2013

ENVI

20.6.2013

TRAN

17.6.2013

 

PECH

10.6.2013

FEMM

10.6.2013

 

 

Zpravodaj(ové)

       Datum jmenování

Oldřich Vlasák

30.5.2013

 

 

 

Datum přijetí

24.9.2013

 

 

 

Výsledek konečného hlasování

+:

–:

0:

36

3

6

Členové přítomní při konečném hlasování

François Alfonsi, Charalampos Angourakis, Catherine Bearder, Victor Boştinaru, John Bufton, Francesco De Angelis, Tamás Deutsch, Rosa Estaràs Ferragut, Danuta Maria Hübner, Filiz Hakaeva Hyusmenova, Iñaki Irazabalbeitia Fernández, María Irigoyen Pérez, Seán Kelly, Mojca Kleva Kekuš, Constanze Angela Krehl, Petru Constantin Luhan, Vladimír Maňka, Iosif Matula, Miroslav Mikolášik, Jens Nilsson, Jan Olbrycht, Younous Omarjee, Tomasz Piotr Poręba, Ovidiu Ioan Silaghi, Monika Smolková, Georgios Stavrakakis, Nuno Teixeira, Lambert van Nistelrooij, Oldřich Vlasák, Kerstin Westphal, Hermann Winkler, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska

Náhradník(ci) přítomný(í) při konečném hlasování

Andrea Cozzolino, Joseph Cuschieri, Ivars Godmanis, Juozas Imbrasas, Andrey Kovatchev, James Nicholson, Heide Rühle, Elisabeth Schroedter, Richard Seeber, Giommaria Uggias, Iuliu Winkler

Náhradník(ci) (čl. 187 odst. 2) přítomný(í) při konečném hlasování

António Fernando Correia de Campos, Sabine Verheyen, Csaba Őry

Datum předložení

1.10.2013