PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo nustatomos tam tikros pereinamojo laikotarpio nuostatos dėl paramos kaimo plėtrai iš Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP), kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (ES) Nr. [...] [KP] nuostatos dėl išteklių ir jų skirstymo 2014 m. ir kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentas (EB) Nr. 73/2009 ir reglamentai (ES) Nr. [...] [TI], (ES) Nr. [...] [HZ] ir (ES) Nr. [vienas BRO] dėl jų taikymo 2014 m.
9.10.2013 - (COM(2013) 0226 – C7‑0104/2013 – 2013/0117(COD)) - ***I
Žemės ūkio ir kaimo plėtros komitetas
Pranešėjas: Albert Deß
EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo nustatomos tam tikros pereinamojo laikotarpio nuostatos dėl paramos kaimo plėtrai iš Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP), kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (ES) Nr. [KP] nuostatos dėl išteklių ir jų skirstymo 2014 m. ir kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentas (EB) Nr. 73/2009 ir reglamentai (ES) Nr. [TI], (ES) Nr. [HZ] ir (ES) Nr. [vienas BRO] dėl jų taikymo 2014 m.
(COM(2013) 0226 – C7‑0104/2013 – 2013/0117(COD))
(Įprasta teisėkūros procedūra: pirmasis svarstymas)
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2013) 0226),
– atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 2 dalį ir 43 straipsnio 2 dalį, pagal kuriuos Komisija pateikė pasiūlymą Parlamentui (C7‑0104/2013),
– atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 3 dalį,
– atsižvelgdamas į 2013 m. rugsėjo 19 d. Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[1],
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 55 straipsnį,
– atsižvelgdamas į Žemės ūkio ir kaimo plėtros komiteto pranešimą ir Biudžeto komiteto nuomonę (A7-0326/2013),
1. priima per pirmąjį svarstymą toliau pateiktą poziciją;
2. ragina Komisiją dar kartą perduoti klausimą svarstyti Parlamentui, jei ji ketina pasiūlymą keisti iš esmės arba pakeisti jo tekstą nauju tekstu;
3. paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.
Pakeitimas 1 Pasiūlymas dėl reglamento -1 konstatuojamoji dalis (nauja) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(-1) svarbu užtikrinti, kad administracinė našta žemės ūkio srityje būtų nuolat stebima ir mažinama. Komisija savo 2012 m. gruodžio 12 d. komunikate dėl ES reglamentavimo kokybės įsipareigojo toliau dėti pastangas siekiant pašalinti visą nereikalingą reguliavimo naštą. Europos Parlamentas ir Taryba privalo būti informuojami apie pažangą šioje srityje; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 2 Pasiūlymas dėl reglamento 3 konstatuojamoji dalis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3) siekiant teisinio tikrumo pereinamuoju laikotarpiu reikėtų nustatyti, kad išlaidos, patirtos pagal Reglamentą (EB) Nr. 1698/2005 vykdant su plotu ir gyvuliais susijusias priemones, galėtų būti padengtos iš EŽŪFKP įnašo nauju programavimo laikotarpiu, jei mokėjimai dar nebuvo atlikti. Siekiant užtikrinti patikimą finansų valdymą ir veiksmingą programų įgyvendinimą, tokios išlaidos turėtų būti aiškiai atskirtos kaimo plėtros programose ir įvairiose valstybių narių valdymo ir kontrolės sistemose. Siekiant be reikalo neapsunkinti kaimo plėtros programų finansų valdymo nauju programavimo laikotarpiu, reikėtų numatyti, kad naujo programavimo laikotarpio bendro finansavimo normos būtų taikomos pereinamojo laikotarpio išlaidoms; |
(3) siekiant teisinio tikrumo pereinamuoju laikotarpiu reikėtų nustatyti, kad visos 2007 – 2013 m. programavimo laikotarpio priemonės, vykdytos pagal Reglamentą (EB) Nr. 1698/2005, galėtų būti padengtos iš EŽŪFKP įnašo nauju programavimo laikotarpiu, jei mokėjimai dar nebuvo atlikti. Siekiant užtikrinti patikimą finansų valdymą ir veiksmingą programų įgyvendinimą, tokios išlaidos turėtų būti aiškiai atskirtos kaimo plėtros programose ir įvairiose valstybių narių valdymo ir kontrolės sistemose. Siekiant be reikalo neapsunkinti kaimo plėtros programų finansų valdymo nauju programavimo laikotarpiu, reikėtų numatyti, kad naujo programavimo laikotarpio bendro finansavimo normos būtų taikomos pereinamojo laikotarpio išlaidoms; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siekiant užtikrinti programų tęstinumą, visos investicinės priemonės, skirtos žemės ūkių modernizavimui, laikantis principo „naujos lėšos – senos priemonės“, turėtų būti skatinamos ir pereinamaisiais metais. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 3 Pasiūlymas dėl reglamento 3 a konstatuojamoji dalis (nauja) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(3a) atsižvelgiant į kai kurių valstybių narių vis dar patiriamus didelius finansinio stabilumo sunkumus ir siekiant sumažinti pereinant nuo dabartinio programavimo laikotarpio prie naujo programavimo laikotarpio dėl to juntamą neigiamą poveikį, sudarius sąlygas maksimaliai pasinaudoti turimomis EŽŪFKP lėšomis, Tarybos reglamento (EB) Nr. 1698/2005 70 straipsnio 4c dalyje numatytos nukrypti leidžiančios nuostatos taikymas turėtų būti pratęstas iki 2007–2013 m. programavimo laikotarpio išlaidų atitikties reikalavimams galutinės datos, kuri yra 2015 m. gruodžio 31 d.; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 4 Pasiūlymas dėl reglamento 11 konstatuojamoji dalis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(11) siekiant suteikti galimybę valstybėms narėms lanksčiau patenkinti savo žemės ūkių sektorių poreikius arba lanksčiau sustiprinti savo kaimo plėtros politiką, valstybėms narėms turėtų būti suteikta galimybė lėšas, skirtas tiesioginėms išmokoms, kurių viršutinės ribos nustatytos, pervesti kaimo plėtrai skirtoms paramos priemonėms ir paramos kaimo plėtrai lėšas pervesti tiesioginėms išmokoms, kurių viršutinės ribos nustatytos. Be to, valstybėms narėms, kurių tiesioginė parama išlieka mažesnė nei 90 % Sąjungos paramos vidurkio, turėtų būti suteikta galimybė jų kaimo plėtrai skiriamos paramos papildomas lėšas pervesti tiesioginėms išmokoms, kurių viršutinės ribos nustatytos. Tokia pasirinkimo galimybe, taikant tam tikrus apribojimus, turėtų būti galima pasinaudoti vieną kartą per visą 2015–2020 finansinių metų laikotarpį; |
(11) siekiant suteikti galimybę valstybėms narėms lanksčiau patenkinti savo žemės ūkių sektorių poreikius arba lanksčiau sustiprinti savo kaimo plėtros politiką, valstybėms narėms turėtų būti suteikta galimybė lėšas, skirtas tiesioginėms išmokoms, kurių viršutinės ribos nustatytos, pervesti kaimo plėtrai skirtoms paramos priemonėms ir paramos kaimo plėtrai lėšas pervesti tiesioginėms išmokoms, kurių viršutinės ribos nustatytos. Be to, valstybėms narėms, kurių tiesioginė parama išlieka mažesnė nei 90 % Sąjungos paramos vidurkio, turėtų būti suteikta galimybė jų kaimo plėtrai skiriamos paramos papildomas lėšas pervesti tiesioginėms išmokoms, kurių viršutinės ribos nustatytos. Tokia pasirinkimo galimybe, taikant tam tikrus apribojimus, turėtų būti galima pasinaudoti per visą 2015–2020 finansinių metų laikotarpį, sudarant galimybę 2017 m. pabaigoje atlikti peržiūrą; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Fragmentas „ir paramos kaimo plėtrai lėšas pervesti tiesioginėms išmokoms, kurių viršutinės ribos nustatytos“ buvo ištrintas pranešimo projekto 3 pakeitime, tačiau teko jį vėl įrašyti). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 5 Pasiūlymas dėl reglamento 13 a konstatuojamoji dalis (nauja) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(13a) Suomijai buvo suteiktas leidimas apmokėti nacionalinę paramą tam tikriems pietų Suomijos žemės ūkio sektoriams remiantis jos Stojimo sutarties 141 straipsniu. atsižvelgiant į BŽŪP reformos laiką ir kadangi žemės ūkio padėtis pietų Suomijoje sudėtinga ir todėl gamintojams vis dar reikia specialios paramos, tikslinga numatyti integracijos priemones, pagal kurias Suomijai, remiantis Sutarties 42 straipsniu, Komisija gali suteikti leidimą skirti nacionalines išmokas tam tikriems pietų Suomijos gamybos sektoriams. Šios išmokos turėtų būti palaipsniui mažinamos 2014–2020 m.; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 6 Pasiūlymas dėl reglamento -1 straipsnis (naujas) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
-1 straipsnis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Administracinės naštos mažinimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Komisija, įgyvendindama šį reglamentą ir reglamentus (ES) Nr. [...][dėl tiesioginių išmokų, toliau – TI], (ES) Nr. [...][horizontalusis, toliau – HZ] ir (ES) Nr. [dėl vieno bendro žemės ūkio rinkų organizavimo, toliau – vienas BRO] vengia bet kokios papildomos, nereikalingos ir neproporcingos administracinės naštos. Komisija reguliariai teikia ataskaitas Europos Parlamentui ir Tarybai apie pastangas, kurios buvo dedamos šioje srityje. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 7 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 1 dalis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1. Nukrypdamos nuo Reglamento (ES) Nr. […] [RD] 94 straipsnio, su Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 36 straipsnio a dalies i–v punktuose ir b dalies iv–v punktuose nustatytomis priemonėmis susijusius naujus teisinius įsipareigojimus paramos gavėjams pagal kaimo plėtros programas, priimtas remiantis Reglamentu (EB) Nr. 1698/2005, valstybės narės gali ir toliau prisiimti 2014 m., netgi išnaudojus 2007–2013 m. programavimo laikotarpio finansinius išteklius, kol bus priimta atitinkama 2014–2020 m. programavimo laikotarpio kaimo plėtros programa. Išlaidos, patirtos vykdant šiuos įsipareigojimus, laikomos tinkamomis finansuoti pagal šio reglamento 3 straipsnį. |
1. Nukrypdamos nuo Reglamento (ES) Nr. […] [dėl kaimo plėtros, toliau – KP] 94 straipsnio, su visomis 2007 – 2013 m. programavimo laikotarpio priemonėmis susijusius naujus teisinius įsipareigojimus paramos gavėjams pagal kaimo plėtros programas, priimtas remiantis Reglamentu (EB) Nr. 1698/2005, valstybės narės gali ir toliau prisiimti 2014 m., netgi išnaudojus 2007–2013 m. programavimo laikotarpio finansinius išteklius, kol bus priimta atitinkama 2014–2020 m. programavimo laikotarpio kaimo plėtros programa arba iki 2014 m. pabaigos. Išlaidos, patirtos vykdant šiuos įsipareigojimus, laikomos tinkamomis finansuoti pagal šio reglamento 3 straipsnį. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 8 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1. Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. […] [RD] 7 straipsnio 1 dalies, išlaidos, susijusios su teisiniais įsipareigojimais paramos gavėjams, prisiimtiems pagal Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 36 straipsnio a dalies i–v punktuose ir b dalies iv–v punktuose ir to reglamento 36 straipsnio b dalies i–iii punktuose nurodytas priemones, susijusias su metine priemoka, laikomos tinkamomis finansuoti iš EŽŪFKP įnašo 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu šiais atvejais: |
1. Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. […] [KP] 7 straipsnio 1 dalies, išlaidos, susijusios su teisiniais įsipareigojimais paramos gavėjams, prisiimtiems pagal visas Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 20, 36, 52 ir 63 straipsniuose nurodytas priemones, laikomos tinkamomis finansuoti iš EŽŪFKP įnašo 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu šiais atvejais: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 9 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punktas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b) mokėjimų, atliktinų po 2015 m. gruodžio 31 d., atveju. |
b) mokėjimų, atliktinų po 2015 m. gruodžio 31 d. visiems pagal 36 straipsnį prisiimtiems įsipareigojimams, atveju. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 10 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio 2 a dalis (nauja) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
2a. Jei pagal ankstesnę kaimo plėtros programą nelieka pakankamai lėšų išlaidoms, minimoms 1 dalyje, padengti, šias išlaidas galima deklaruoti Komisijai dėl grąžinimo per ataskaitinį laikotarpį skaičiuojant nuo pirmojo mėnesio po pirmojo ataskaitinio laikotarpio pabaigos. . | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Svarbu numatyti paramos tęstinumą platesnei įsipareigojimų dėl 2007–2013 m. priemonių apimčiai nei siūlo Komisija. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 11 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies 2 punktas Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 40 straipsnio 2 dalis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 12 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies 2 punktas Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 40 straipsnio 2 dalies 1 a pastraipa (nauja) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2015 kalendoriniais metais pradėjus vykdyti žemės ūkio reformą, o ypač dėl vidinės konvergencijos ir derinimo bei ekologinio aspekto stiprinimo, teisių į išmokas vertės bus apskaičiuojamos naujai ir apie naujas vertes informuojami ūkininkai. Pereinamaisiais 2014 m. koreguoti išmokas, o ne teises į išmokas būtų paprastesnis sprendimas. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 13 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies 2 punktas Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 40 straipsnio 2 a dalis (nauja) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Taip valstybėms narėms suteikiama daugiau lankstumo laikantis VIII priede nurodytų viršutinių ribų bei supaprastinamos procedūros. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 14 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies 2 punktas Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 40 straipsnio 3 dalis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Įtraukiama nuostata, pagal kurią valstybėms narėms, iki šiol nepanaudojusioms pirmojo ramsčio lėšų, jas perkelti antrajam ramsčiui leidžiama ir 2014 m. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 15 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies 3 punktas Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 51 straipsnio 2 dalis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Šiuo pakeitimu siekiama, kad smulkūs galvijų augintojai, gaunantys paramą, kuri yra mažesnė už 5 000 EUR žemutinę ribą pagal dabartinę moduliavimo sistemą ir kuri ateityje išnyks, neatsidurtų nepalankesnėje padėtyje. Šis didelis paramos, skirtos galvijų auginimui, sumažėjimas sukeltų problemų esant dabartinei ekonominei padėčiai, todėl būtina teisės aktą pakeisti. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 16 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies 5 punkto aa papunktis Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 69 straipsnio 1 dalis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dėl sprendimų, priimtų dėl DFP, 2014 m. daugeliui valstybių narių skirtų tiesioginių išmokų biudžetas bus mažesnis nei 2013 m. Taigi, tiesioginių išmokų suma, kuri gali būti skiriama susietajai paramai, bus taip pat daug mažesnė 2014 m. nei 2013 m. Todėl reikia sudaryti sąlygas panaudoti didesnius susietosios paramos tarifus, numatytus naujo reglamento dėl tiesioginių išmokų projekto 39 straipsnio 1–3 dalyse. Šie nauji tarifai turėtų būti taikomi jau nuo 2014 m. sausio 1 d. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 17 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies 5 punkto b a papunktis (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 69 straipsnio 4 dalis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagal reformą numatytas didžiausios leidžiamos susietosios neprivalomos paramos finansavimo normos padidinimas gali įsigalioti jau 2014 m., todėl dabartinis specialiosios paramos dydis nuo 3,5 % Reglamento (EB) Nr. 73/2009 69 straipsnyje nurodytų nacionalinių viršutinių ribų gali padidėti iki 6,5 %. Taigi valstybės narės, kurios to pageidauja, jau galėtų taikyti dalį naujos BŽŪP ir iš anksto teikti pagalbą tam tikriems sektoriams, pavyzdžiui, galvijų auginimo sektoriui, kuriuose susidariusi sunki padėtis ir esama problemų dėl pajamų. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 18 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies 5 a punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 5 a skyrius (naujas) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 19 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies 6 a punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 111 straipsnio 5 dalis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siekiant, kad galvijų auginimas 2014 m. būtų remiamas EŽŪGF lėšomis, prieš įsigaliojant papildomos nacionalinės priemokos už karves žindenes panaikinimui, reikia pasinaudoti pereinamojo laikotarpiu reglamentu ir iš dalies pakeisti dabartinio Reglamento (EB) Nr. 73/2009 111 straipsnį į paskerstų galvijų patinų skerdenų raumeningumo klases įtraukiant U klasę. Šis paprastas techninis pakeitimas yra priemonė, galinti padėti greitai suteikti pagalbą galvijų auginimo regionams, kuriuose susidariusi sunki padėtis. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 20 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies 7 a punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 124 straipsnis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeičiamos Reglamento (EB) Nr. 73/2009 1 ir 2 dalys, tekstas suderinamas su Europos Parlamento derybų įgaliojimais derybose dėl tiesioginių išmokų reglamento (2013 m. kovo 13 d. sprendimas). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 21 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies 8 a punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 133 b straipsnis (naujas) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Į Reglamentą (EB) Nr. 73/2009 įrašomas 133b straipsnis, tekstas suderinamas su Europos Parlamento derybų įgaliojimais derybose dėl tiesioginių išmokų reglamento (2013 m. kovo 13 d. sprendimas). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 22 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies 9 punktas Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 136a straipsnio 1 dalis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kompromisinis pakeitimas, kuriuo įrašomas tekstas, dėl kurio susitarta per paskutinį trišalio dialogo susitikimą, vykusį 2013 m. rugsėjo 24 d. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 23 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies 9 punktas Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 136a straipsnio 2 dalis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kompromisinis pakeitimas, kuriuo įrašomas tekstas, dėl kurio susitarta per paskutinį trišalio dialogo susitikimą, vykusį 2013 m. rugsėjo 24 d. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 24 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies 9 a punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 136 b straipsnis (naujas) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Įtraukiama nuostata, pagal kurią valstybėms narėms, iki šiol nepanaudojusioms pirmojo ramsčio lėšų, jas perkelti antrajam ramsčiui leidžiama ir 2014 m. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 25 Pasiūlymas dėl reglamento 5 a straipsnis (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 70 straipsnio 4 c dalis (nauja) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Į šį teisinį pagrindą reikėtų įtraukti Komisijos pasiūlymą COM(2013) 0521 dėl leidimo pratęsti didesnės bendro finansavimo normos taikymą toms valstybėms narėms, kurios patiria didelių finansinio stabilumo sunkumų. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 26 Pasiūlymas dėl reglamento 5 b straipsnis (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 1234/2007 182 straipsnio 7 dalis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ir pereinamaisiais 2014 m., visų pirma ypač sunkiais atvejais, reikia teikti valstybės išmokas pagal reglamento (EB) Nr. 1234/2007 182 straipsnio 7 dalį, kurias galima teikti kartu su specifine parama, užtikrinama pagal reglamento (EB) Nr. 73/2009 68 straipsnio 1 dalies b punkto nuostatas. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 27 Pasiūlymas dėl reglamento 6 straipsnio 2 dalis Reglamentas (ES) Nr. […] [TI] 14 straipsnis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kompromisinis pakeitimas, atspindintis susitarimą dėl TI reglamento, pasiektą per paskutinį trišalio dialogo susitikimą, vykusį 2013 m. rugsėjo 24 d., šio pakeitimo formuluotės nereikėtų keisti pereinamojo laikotarpio reglamentu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 28 Pasiūlymas dėl reglamento 6 straipsnio 4 dalis Reglamentas (ES) Nr. […] [DP] 59 straipsnis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas teikiamas remiantis 2013 m. birželio 26 d. politiniu susitarimu ir jį turi oficialiai patvirtinti Europos Parlamentas ir Taryba. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 29 Pasiūlymas dėl reglamento 7 straipsnio -1 a dalis (nauja) Reglamentas (ES) Nr. […] [HZ] 113 straipsnio 1 dalies 1 a pastraipa (nauja) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ūkininkams turėtų būti pranešta apie jų asmens duomenų paskelbimą prieš jiems pateikiant atitinkamą paramos prašymą. Taip pat turi būti skirta pakankamai laiko valdžios institucijoms pasirengti įgyvendinti duomenų paskelbimą taip, kad būtų įgyvendinamas tikslas geriau suprasti žemės ūkio politiką ir paramos žemės ūkio sektoriui teisėtumą. Todėl nuo 2015 finansinių metų turėtų būti taikomos naujos skaidrumo taisyklės. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 30 Pasiūlymas dėl reglamento 7 straipsnio -1 b dalis (nauja) Reglamentas (ES) Nr. […] [HZ] 4 a straipsnis (naujas) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Labai neekonomiška, kad sertifikavimo įstaigos turi atlikti ir paskui iš naujo atlikti patikrinimus vietoje ir per labai trumpą laiką ir detaliai išmokti tinkamumo kriterijams taisykles prieš joms pasikeičiant vėl dėl BŽŪP. Todėl teisėtumo ir tvarkingumo kontrolė (Reglamento 966/2012 59 straipsnio 5 dalis ir horizontaliojo reglamento 9 straipsnio 1 dalis) turėtų būti taikoma tik nuo 2016 finansinių metų. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 31 Pasiūlymas dėl reglamento 7 straipsnis Reglamentas (ES) Nr. […] [HZ] 115 straipsnis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
As regards point (c), in order to avoid misinterpretations and unnecessary administrative costs and burden, the whole of Title V should apply from 1 January 2015 except as regards the application of the sCMO Regulation. Currently, the text of Art. 115(c) provides that only Chapter II of Title V (i.e. IACS) would apply from 1 January 2015, but other provisions, such as Art. 60-67 on general principles on checks, would apply already in 2014.As regards point (d), to make it possible to compare data and results, the monitoring and evaluation of the CAP (Art. 110) should apply from 16 October 2015 (i.e. after the CAP reform).As regards the transparency provisions (Art. 110a - 110d), Art. 110c of HZ Regulation states that the farmers have to be informed about the publication of their names, municipalities, support amounts etc. Payments have been claimed for financial year 2014 already in early spring 2013, before the now-proposed timetable was in the draft regulation concerning transitional provisions. Thus, the farmers have not been informed about the publication at the stage when they claimed support for the financial year 2014. Therefore, it is not possible to publish this information about payments made for financial year 2014 (claimed in 2013). The minimum is that the publication would be made as regards payments made from financial year 2015 onwards. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 32 Pasiūlymas dėl reglamento 8 straipsnio -1 dalis (nauja) Reglamentas (ES) Nr. […] [vienas BRO] 149 straipsnis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siekdama išsaugoti įvairią žemės ūkio gamybą pietų Suomijoje, Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai leisti skirti nacionalines išmokas tam tikriems žemės ūkio sektoriams, kurie, nuo Suomijos įstojimo į ES, atitinka kriterijus nacionalinei paramai gauti remiantis Komisijos sprendimais. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 33 Pasiūlymas dėl reglamento 9 straipsnis Reglamentas (ES) Nr. […] [KP] 64 straipsnis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kompromisinis pakeitimas, atspindintis susitarimą dėl KP reglamento, pasiektą per paskutinį trišalio dialogo susitikimą, vykusį 2013 m. rugsėjo 24 d., šio pakeitimo formuluotės nereikėtų keisti pereinamojo laikotarpio reglamentu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 34 Pasiūlymas dėl reglamento I priedo pavadinimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Straipsnių dėl priemonių, susijusių su plotu ir gyvuliais, taikomų 2007–2013 m. ir 2014–2020 m. programavimo laikotarpiais, atitiktis |
Straipsnių dėl priemonių, taikomų 2007–2013 m. ir 2014–2020 m. programavimo laikotarpiais, atitiktis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Atitikties lentelėje būtina nurodyti ir investicines priemones. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 35 Pasiūlymas dėl reglamento I priedo -1 – -1 c eilutės (naujos) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Reglamentas (EB) Nr. 1698/2005 |
Reglamentas (ES) Nr. [...] [KP] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
20 straipsnio b punkto i pastraipa. Žemės ūkio valdų modernizavimas |
18 straipsnis. Investicijos į materialųjį turtą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
20 straipsnio b punkto iii pastraipa. Žemės ūkio ir miškų ūkio produkcinės vertės didinimas |
18 straipsnis. Investicijos į materialųjį turtą. 27 straipsnis. Investicijos į naujus miškininkystės metodus bei į miškų ūkio produktų perdirbimą ir pardavimą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
20 straipsnio b punkto iv pastraipa. Bendradarbiavimas vystant naujus produktus, procesus ir technologijas žemės ūkio ir maisto sektoriuje bei miškininkystės sektoriuje |
36 straipsnis. Bendradarbiavimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
20 straipsnio b punkto v pastraipa. Žemės ūkio ir miškų ūkio plėtros ir pritaikymo infrastruktūros gerinimas ir plėtojimas |
18 straipsnis. Investicijos į materialųjį turtą. 27 straipsnis. Investicijos į naujus miškininkystės metodus bei į miškų ūkio produktų perdirbimą ir pardavimą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 36 Pasiūlymas dėl reglamento II priedo įžanginė dalis Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 II, III, VIII priedas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 37 Pasiūlymas dėl reglamento II priedo 1 a punktas (naujas) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
1a) II priedo B punkto „Visuomenės, gyvūnų ir augalų sveikata“ 9 eilutė pakeičiama taip: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
9. 2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1107/2009 dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką ir panaikinantis Tarybos direktyvas 79/117/EEB ir 91/414/EEB (OL L 309, 2009 11 24, p. 1) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
55 straipsnio pirmas ir antras sakinys | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 38 Pasiūlymas dėl reglamento II priedo 2 punkto a papunktis | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. III priedas iš dalies keičiamas taip: |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
a) Įrašas „Vandens apsauga ir vandentvarka“ pakeičiamas taip: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
„Vandens apsauga ir vandentvarka: |
– Apsaugos juostų išilgai vandentakių įrengimas (1) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
– Tais atvejais, kai norint naudoti vandenį laistymui reikia gauti leidimą – leidimų išdavimo tvarkos laikymasis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Apsaugoti vandenį nuo taršos ir nuotėkio ir tvarkyti vandens naudojimą |
Priedėlyje nustatytos priemonės | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Pastaba. Geros agrarinės ir aplinkosaugos būklės apsaugos juostose pažeidžiamose zonose, nustatytose pagal Direktyvos 91/676/EEB 3 straipsnio 2 dalį, tiek už jų ribų turi būti laikomasi bent reikalavimų, susijusių su netoli vandens šaltinių esančių dirvų tręšimo sąlygomis, kaip nurodyta Direktyvos 91/676/EEB II priedo A4 dalyje, kurie turi būti taikomi pagal valstybių narių veiksmų programas, sudarytas pagal Direktyvos 91/676/EEB 5 straipsnio 4 dalį.“ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. III priedas iš dalies keičiamas taip: |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
a) Įrašas „Vandens apsauga ir vandentvarka“ pakeičiamas taip: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
„Vandens apsauga ir vandentvarka: |
– Apsaugos juostų išilgai vandentakių įrengimas (1) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
– Tais atvejais, kai norint naudoti vandenį laistymui reikia gauti leidimą – leidimų išdavimo tvarkos laikymasis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Gruntinio vandens apsauga nuo taršos: |
Priedėlyje nustatytos priemonės, jeigu jos yra įprastinės ir susijusios su žemės ūkyje taikomais metodais(2) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Pastaba. Geros agrarinės ir aplinkosaugos būklės apsaugos juostose pažeidžiamose zonose, nustatytose pagal Direktyvos 91/676/EEB 3 straipsnio 2 dalį, tiek už jų ribų turi būti laikomasi bent reikalavimų, susijusių su netoli vandens šaltinių esančių dirvų tręšimo sąlygomis, kaip nurodyta Direktyvos 91/676/EEB II priedo A4 dalyje, kurie turi būti taikomi pagal valstybių narių veiksmų programas, sudarytas pagal Direktyvos 91/676/EEB 5 straipsnio 4 dalį.“ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Tręšimui ir augalų apsaugos preparatų naudojimui pagal gerąją praktiką, geros agrarinės ir aplinkosaugos būklės standartas nedaro poveikio. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Geros agrarinės ir aplinkosaugos būklės standartai, taikomi gruntinio vandens apsaugai Komisijos pasiūlyme yra suformuluoti pernelyg plačiai ir jais yra netinkamai ribojama net gera žemės ūkio praktika. Todėl būtina aiškiai nurodyti, kad: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- standartas taikomas gruntinio vandens apsaugai (netaikomas paviršiaus vandenims), | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- apibrėžiamos tik priemonės, svarbios įprastinei žemės ūkio praktikai, | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- toliau leidžiama tinkamai naudoti trąšas ir augalų apsaugos priemones. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 39 Pasiūlymas dėl reglamento II priedo 3 a punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 VIII a priedas (naujas) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagrindimas | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Įtraukiama nuostata, pagal kurią valstybėms narėms, iki šiol nepanaudojusioms pirmojo ramsčio lėšų, jas perkelti antrajam ramsčiui leidžiama ir 2014 m. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pakeitimas 40 Pasiūlymas dėl reglamento II priedo 3 b punktas (naujas) Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 XII a priedas (naujas) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- [1] Dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje.
AIŠKINAMOJI DALIS
Europos Parlamentas kartu su kitomis ES institucijomis stengiasi, kad 2014 m. sausio 1 d. įsigaliotų reformuota BŽŪP. Tačiau tam, kad 2014 m. sausio 1 d. įsigaliotų reformuotos BŽŪP teisiniai pagrindai, 2013 m. rudenį institucijos privalo susitarti dėl 2014–2020 m. daugiametės finansinės programos ir BŽŪP reformos.
Tačiau tampa panašu, kad 2014 m. sausio 1 d. nepavyks įgyvendinti visų reformuotos BŽŪP aspektų. Todėl techninėms priemonėms apibrėžti reikalingos pereinamojo laikotarpio taisyklės, kuriomis bus užtikrintas sklandus prisitaikymas prie naujų sąlygų kartu užtikrinant įvairių formų BŽŪP paramos tęstinumą. Tiesioginių išmokų atveju būtina suteikti pakankamai laiko, kad valstybės narės, jų mokėjimo agentūros ir ūkininkai būtų gerai pasirengę ir išsamiai informuoti apie naujas taisykles gerokai prieš pradedant jas taikyti. Todėl pagrindinių galiojančių taisyklių elementų galiojimas pratęsiamas iki 2014 paraiškų teikimo metų ir (arba) jie priderinami taikant pereinamojo laikotarpio taisykles. Gavus Europos Parlamento sutikimą dėl daugiametės finansinės programos, pereinamojo laikotarpio taisyklėmis numatoma išorės konvergencijos ir lankstumo tarp abiejų BŽŪP ramsčių procedūra. Tai, kad pradėtos taikyti pereinamojo laikotarpio priemonės, reiškia, jog tam tikros datos, nurodytos Komisijos pasiūlyme dėl tiesioginės paramos po 2013 m., turės būti atitinkamai pakeistos, kad būtų užtikrintas suderinamumas su šio reglamento projektu.
Žemės ūkio plėtros srityje pereinamojo laikotarpio taisyklės yra įprastinė praktika, siekiant nustatyti taisykles etape tarp abiejų programavimo laikotarpių ir nustatyti, kaip naujuoju programavimo laikotarpiu bus tęsiamos galiojančios priemonės, įskaitant jų finansavimą iš naujų lėšų. Būtina sukurti ryšį tarp dviejų vienas po kito einančių programavimo laikotarpių. Kadangi kaimo vietovėms kyla naujų iššūkių, reikalingos ir tam tikros specialios pereinamojo laikotarpio taisyklės, kuriomis visų pirma siekiama reaguoti į vėlavimo įgyvendinti naują tiesioginių išmokų sistemą poveikį tam tikroms kaimo plėtros priemonėms, ypač su agrarine aplinkosauga ir klimato kaita susijusių priemonių bazinio lygio ir kompleksinės paramos taisyklių taikymo atžvilgiu. Be to, pereinamojo laikotarpio taisyklės reikalingos siekiant užtikrinti, kad valstybės narės ir toliau 2014 m. prisiimtų naujus įsipareigojimus, net jeigu esamo laikotarpio ištekliai buvo išnaudoti. Šie nauji įsipareigojimai ir atitinkami jau vykdomi įsipareigojimai atitinka paramos skyrimo iš kitam programavimo laikotarpiui numatytų naujų kaimo plėtros programų finansinių paketų reikalavimus.
Šiose pereinamojo laikotarpio taisyklėse yra įtrauktas ir lankstumo mechanizmas, kuriuo valstybės narės gali perkelti lėšas tarp abiejų BŽŪP ramsčių. Siūloma tokius lėšų perkėlimus riboti iki 15 % perkėlimams iš pirmojo ramsčio į antrą ir 10 % perkėlimams iš antrojo ramsčio į pirmą, pastarąjį perkėlimą leidžiant toms valstybėms narėms, kurių tiesioginių išmokų vidurkis yra mažesnis nei 90 % ES vidurkio. Siekiant galutiniam sprendimui šiuo klausimu nedaryti išankstinės įtakos, į pereinamojo laikotarpio priemones įtrauktos straipsnio dalys, kurios skiriasi nuo Komisijos pasiūlymo dėl tiesioginės paramos po 2013 m. 14 straipsnio, nurodytos laužtiniuose skliausteliuose.
Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta, iki metų pabaigos Taryba ir Europos Parlamentas turi priimti konkrečias pereinamojo laikotarpio taisykles, jei reikia, iš dalies keičiant galiojančius pagrindinius BŽŪP teisės aktus.
Biudžeto komiteto NUOMONĖ (27.9.2013)
pateikta Žemės ūkio ir kaimo plėtros komitetui
dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo nustatomos tam tikros pereinamojo laikotarpio nuostatos dėl paramos kaimo plėtrai iš Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP), kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (ES) Nr. […] [KP] nuostatos dėl išteklių ir jų skirstymo 2014 m. ir kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentas (EB) Nr. 73/2009 ir reglamentai (ES) Nr. […][TI], (ES) Nr. […][HZ] ir (ES) Nr. […][vienas BRO] dėl jų taikymo 2014 m.
(COM(2013) 0226 – C7‑0104/2013 – 2013/0117(COD))
Nuomonės referentas: Giovanni La Via
TRUMPAS PAGRINDIMAS
Europos Parlamentas kartu su kitomis ES institucijomis aktyviai veikia, siekdamas, kad bendros žemės ūkio politikos (BŽŪP) reforma įsigaliotų nuo 2014 m. sausio 1 d. Tačiau tam, kad nuo 2014 m. sausio 1 d. įsigaliotų reformuotos BŽŪP teisiniai pagrindai, būtina, kad iki 2013 m. rudens institucijos susitartų dėl 2014–2020 m. daugiametės finansinės programos (DFP) ir BŽŪP reformos.
Tačiau panašu, kad iki 2014 m. sausio 1 d. nepavyks įgyvendinti visų BŽŪP aspektų. Taigi būtinos pereinamojo laikotarpio taisyklės, kuriomis būtų nustatoma techninė tvarka, kuri padėtų sklandžiai prisitaikyti prie naujų sąlygų ir tuo pat metu būtų užtikinamas įvairių finansavimo galimybių pagal BŽŪP tęstinumas. Dėl tiesioginių išmokų valstybės narės, mokėjimų tarpininkai ir ūkininkai turi turėti pakankamai laiko pasiruošti ir iš anksto gauti išsamią informaciją apie reformą. Todėl pagrindiniai galiojančio reglamentavimo elementai pereinamojo laikotarpio režimu bus palikti galioti arba bus pritaikyti, kad juos būtų galima taikyti 2014 m. Gavus Europos Parlamento pritarimą dėl DFP, pereinamojo laikotarpio taisyklėmis numatoma išorės konvergencijos procedūra ir dviejų ramsčių lankstumo mechanizmas. Tai, kad pradedamos taikyti pereinamojo laikotarpio priemonės, reiškia, jog tam tikri duomenys, nurodyti Komisijos pasiūlyme dėl tiesioginių išmokų po 2013 m., turės būti atitinkamai pritaikyti siekiant užtikrinti suderinamumą su dabartiniu reglamento projektu.
Kaimo plėtros srityje pereinamojo laikotarpio taisyklės yra įprasta praktika, kurią taikant nustatomos perėjimo nuo vieno programavimo laikotarpio prie kito taisyklės, taip pat apibrėžiama, kaip naujuoju programavimo laikotarpiu tęsiama veikla, įskaitant jos finansavimą pagal naują biudžetą. Svarbu sukurti dviejų vienas po kito einančių programavimo laikotarpių sąsają. Kadangi kaimo vietovės susiduria su naujais iššūkiais, reikalinga tam tikra speciali pereinamojo laikotarpio tvarka. Ypač siekiant reaguoti į naujos tiesioginių išmokų sistemos įgyvendinimo vėlavimo poveikį tam tikroms kaimo vietovių paramos priemonėms, atsižvelgiant į su agrarine aplinkosauga ir klimato kaita susijusių priemonių pamatines vertes ir kompleksinės paramos taisyklių taikymą. Be to, pereinamojo laikotarpio priemonės reikalingos siekiant užtikrinti, kad valstybės narės 2014 m. galėtų prisiimti naujus įsipareigojimus, net jeigu dabartinio laikotarpio ištekliai yra išnaudoti. Šie nauji įsipareigojimai ir toliau vykdomi įsipareigojimai gali būti finansuojami iš naujajame programavimo laikotarpyje numatytų lėšų kaimo plėtrai remti.
Pagal šias pereinamojo laikotarpio taisykles numatytas lankstumo mechanizmas, todėl valstybės narės gali perkelti lėšas iš vieno ramsčio į kitą. Siūloma šiuos perkėlimus riboti iki 15 % perkeliant lėšas iš pirmojo ramsčio į antrąjį ir iki 10 % perkeliant iš antrojo ramsčio į pirmąjį, pastarąjį perkėlimą atlikti leidžiant toms valstybėms narėms, kurių tiesioginių išmokų vidurkis yra mažesnis nei 90 % ES vidurkio. Siekiant nedaryti poveikio galutiniam sprendimui dėl šio konkretaus klausimo, straipsniuose nustatytų pereinamojo laikotarpio priemonių dalys, kurios nukrypsta nuo Komisijos pasiūlymo dėl tiesioginių išmokų po 2013 m. 14 straipsnio, nurodomos laužtiniuose skliaustuose.
Atsižvelgdami į minėtas pastabas, Taryba ir Europos Parlamentas iki metų pabaigos privalo patvirtinti konkrečias pereinamojo laikotarpio taisykles ir, jei reikia, iš dalies pakeisti galiojančius pagrindinius BŽŪP teisės aktus.
PAKEITIMAI
Biudžeto komitetas ragina atsakingą Žemės ūkio ir kaimo plėtros komitetą į savo pranešimą įtraukti šiuos pakeitimus:
Pakeitimas 1 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 1 dalis | |||||||||||||
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
Nukrypdamos nuo Reglamento (ES) Nr. […] [RD] 94 straipsnio, su Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 36 straipsnio a dalies i–v punktuose ir b dalies iv–v punktuose nustatytomis priemonėmis susijusius naujus teisinius įsipareigojimus paramos gavėjams pagal kaimo plėtros programas, priimtas remiantis Reglamentu (EB) Nr. 1698/2005, valstybės narės gali ir toliau prisiimti 2014 m., netgi išnaudojus 2007–2013 m. programavimo laikotarpio finansinius išteklius, kol bus priimta atitinkama 2014–2020 m. programavimo laikotarpio kaimo plėtros programa. Išlaidos, patirtos vykdant šiuos įsipareigojimus, laikomos tinkamomis finansuoti pagal šio reglamento 3 straipsnį. |
Nukrypdamos nuo Reglamento (ES) Nr. […] [KP] 94 straipsnio, valstybės narės 2014 m. gali ir toliau prisiimti naujus teisinius įsipareigojimus paramos gavėjams, susijusius su Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 20, 36, 52 ir 63 straipsniuose nustatytomis priemonėmis, pagal kaimo plėtros programas, priimtas remiantis Reglamentu (EB) Nr. 1698/2005, netgi išnaudojus 2007–2013 m. programavimo laikotarpio finansinius išteklius, kol bus priimta atitinkama 2014–2020 m. programavimo laikotarpio kaimo plėtros programa arba iki 2014 m. pabaigos, ją finansuojant 2014–2020 m. laikotarpiu numatytomis lėšomis. Išlaidos, patirtos vykdant šiuos įsipareigojimus, laikomos tinkamomis finansuoti pagal šio reglamento 3 straipsnį. | ||||||||||||
Pakeitimas 2 Pasiūlymas dėl reglamento 1 straipsnio 2 dalis | |||||||||||||
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
2. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1257/1999 14 straipsnio 2 dalies antroje įtraukoje numatyta sąlyga netaikoma naujiems teisiniams įsipareigojimams, kuriuos valstybės narės 2014 m. prisiima pagal Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 36 straipsnio a dalies i ir ii punktus. |
2. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1257/1999 14 straipsnio 2 dalies antroje įtraukoje išdėstyta sąlyga netaikoma naujiems teisiniams įsipareigojimams, kuriuos valstybės narės 2014 m. prisiima pagal Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 36 straipsnio a dalies i ir ii punktus. | ||||||||||||
Pakeitimas 3 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis | |||||||||||||
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
1. Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. […] [RD] 7 straipsnio 1 dalies, išlaidos, susijusios su teisiniais įsipareigojimais paramos gavėjams, prisiimtiems pagal Reglamento (EB) Nr. 1698/2005 36 straipsnio a dalies i–v punktuose ir b dalies iv–v punktuose ir to reglamento 36 straipsnio b dalies i–iii punktuose nurodytas priemones, susijusias su metine priemoka, laikomos tinkamomis finansuoti iš EŽŪFKP įnašo 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu šiais atvejais: |
1. Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. […] [KP] 7 straipsnio 1 dalies, išlaidos, susijusios su teisiniais įsipareigojimais paramos gavėjams, prisiimtiems pagal Reglamento Nr. 1698/2005 20, 36, 52 ir 63 straipsniuose nurodytas priemones, laikomos tinkamomis finansuoti iš EŽŪFKP įnašo 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu šiais atvejais: | ||||||||||||
Pakeitimas 4 Pasiūlymas dėl reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punktas | |||||||||||||
|
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas | ||||||||||||
|
b) mokėjimų, atliktinų po 2015 m. gruodžio 31 d., atveju. |
b) mokėjimų, atliktinų po 2015 m. gruodžio 31 d. pagal visus įsipareigojimus, prisiimtus pagal Reglamento (ES) Nr. [...] [KP] 36 straipsnį, atveju. | ||||||||||||
Pakeitimas 5 Pasiūlymas dėl reglamento 5 straipsnio 1 dalies antros pastraipos 3 punktas Reglamentas (EB) Nr. 73/2009 40 straipsnio 3 dalis | |||||||||||||
| |||||||||||||
PROCEDŪRA
|
Pavadinimas |
Pereinamojo laikotarpio nuostatos, susijusios su reglamentais dėl tiesioginių išmokų, kaimo plėtros ir BŽŪP finansavimo, stebėsenos bei valdymo |
||||
|
Nuorodos |
COM(2013)0226 – C7-0104/2013 – 2013/0117(COD) |
||||
|
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
AGRI 21.5.2013 |
|
|
|
|
|
Nuomonę pateikė Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
BUDG 21.5.2013 |
||||
|
Nuomonės referentas (-ė) Paskyrimo data |
Giovanni La Via 7.5.2013 |
||||
|
Priėmimo data |
26.9.2013 |
|
|
|
|
|
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
32 0 0 |
|||
|
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
Marta Andreasen, Zuzana Brzobohatá, Isabelle Durant, James Elles, Eider Gardiazábal Rubial, Ingeborg Gräßle, Jutta Haug, Monika Hohlmeier, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, Anne E. Jensen, Ivailo Kalfin, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Giovanni La Via, George Lyon, Claudio Morganti, Jan Mulder, Andrej Plenković, Dominique Riquet, Oleg Valjalo, Jacek Włosowicz |
||||
|
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
Alexander Alvaro, Maria Da Graça Carvalho, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Edit Herczog, Jürgen Klute, Peter Šťastný, Catherine Trautmann |
||||
|
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (187 straipsnio 2 dalis) |
Jean-Pierre Audy, Elisabeth Jeggle, Maurice Ponga, Sabine Verheyen |
||||
PROCEDŪRA
|
Pavadinimas |
Pereinamojo laikotarpio nuostatos, susijusios su reglamentais dėl tiesioginių išmokų, kaimo plėtros ir BŽŪP finansavimo, stebėsenos bei valdymo |
||||
|
Nuorodos |
COM(2013)0226 – C7-0104/2013 – 2013/0117(COD) |
||||
|
Pateikimo Europos Parlamentui data |
18.4.2013 |
|
|
|
|
|
Atsakingas komitetas Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
AGRI 21.5.2013 |
|
|
|
|
|
Nuomonę teikiantis (-ys) komitetas (-ai) Paskelbimo plenariniame posėdyje data |
BUDG 21.5.2013 |
CONT 21.5.2013 |
ENVI 21.5.2013 |
REGI 21.5.2013 |
|
|
Nuomonė nepareikšta Nutarimo data |
CONT 22.5.2013 |
ENVI 7.5.2013 |
REGI 11.7.2013 |
|
|
|
Pranešėjas(-ai) Paskyrimo data |
Albert Deß 24.4.2013 |
|
|
|
|
|
Svarstymas komitete |
8.7.2013 |
2.9.2013 |
|
|
|
|
Priėmimo data |
30.9.2013 |
|
|
|
|
|
Galutinio balsavimo rezultatai |
+: –: 0: |
35 3 0 |
|||
|
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai |
John Stuart Agnew, Eric Andrieu, Liam Aylward, José Bové, Luis Manuel Capoulas Santos, Vasilica Viorica Dăncilă, Michel Dantin, Paolo De Castro, Albert Deß, Herbert Dorfmann, Robert Dušek, Hynek Fajmon, Mariya Gabriel, Iratxe García Pérez, Martin Häusling, Peter Jahr, Elisabeth Jeggle, Jarosław Kalinowski, George Lyon, Mairead McGuinness, Wojciech Michał Olejniczak, Marit Paulsen, Britta Reimers, Ulrike Rodust, Alfreds Rubiks, Giancarlo Scottà, Czesław Adam Siekierski, Sergio Paolo Francesco Silvestris, Alyn Smith, Csaba Sándor Tabajdi, Marc Tarabella, Janusz Wojciechowski |
||||
|
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) |
María Auxiliadora Correa Zamora, Sandra Kalniete, Christa Klaß, Giovanni La Via, Hans-Peter Mayer, Dimitar Stoyanov |
||||
|
Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai) (187 straipsnio 2 dalis) |
María Muñiz De Urquiza |
||||
|
Pateikimo data |
9.10.2013 |
||||