SPRÁVA o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa stanovujú niektoré prechodné ustanovenia o podpore rozvoja vidieka z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. [RD], pokiaľ ide o zdroje a ich rozdeľovanie na rok 2014, a ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 73/2009, ako aj nariadenia (EÚ) č. [DP], (EÚ) č. [HZ] a (EÚ) č. [sCMO], pokiaľ ide o ich uplatňovanie v roku 2014
9.10.2013 - (COM(2013)0226 – C7-0104/2013 – 2013/0117(COD)) - ***I
Výbor pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
Spravodajca: Albert Deß
NÁVRH LEGISLATÍVNEHO UZNESENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
o návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa stanovujú niektoré prechodné ustanovenia o podpore rozvoja vidieka z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. [RD], pokiaľ ide o zdroje a ich rozdeľovanie na rok 2014, a ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 73/2009, ako aj nariadenia (EÚ) č. [DP], (EÚ) č. [HZ] a (EÚ) č. [sCMO], pokiaľ ide o ich uplatňovanie v roku 2014
(COM(2013)0226 – C7-0104/2013 – 2013/0117(COD))
(Riadny legislatívny postup: prvé čítanie)
Európsky parlament,
– so zreteľom na návrh Komisie pre Európsky parlament a Radu (KOM (2013)0226),
– so zreteľom na článok 294 ods. 2 a článok 43 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v súlade s ktorými Komisia predložila návrh Európskemu parlamentu (C7–0104/2013),
– so zreteľom na článok 294 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
– so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru z 19. septembra 2013[1],
– so zreteľom na článok 55 rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na správu Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka a na stanovisko Výboru pre rozpočet (A7-0326/2013),
1. prijíma nasledujúcu pozíciu v prvom čítaní;
2. žiada Komisiu, aby mu vec znovu predložila, ak má v úmysle podstatne zmeniť svoj návrh alebo ho nahradiť iným textom;
3. poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.
Pozmeňujúci návrh 1 Návrh nariadenia Odôvodnenie -1 (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(-1) Je nevyhnutné zaistiť aby sa administratívna záťaž v oblasti poľnohospodárstva pravidelne monitorovala a znižovala. Komisia sa v oznámení z 12. decembra 2012 o vhodnosti právnych predpisov EÚ zaviazala pokračovať v úsilí o odstránenie akejkoľvek nepotrebnej regulačnej záťaže. O pokroku v tejto súvislosti by sa mali poskytovať informácie Európskemu parlamentu a Rade; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 2 Návrh nariadenia Odôvodnenie 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3) S cieľom zabezpečiť právnu istotu v období prechodu je potrebné zabezpečiť, aby sa mohli výdavky podľa nariadenia (ES) č. 1698/2005 vzťahujúce sa na opatrenia týkajúce sa príslušnej oblasti a zvierat uhrádzať z príspevku z EPFRV v novom programovom období, v rámci ktorého je ešte potrebné uhradiť ďalšie platby. V záujme riadneho finančného hospodárenia a účinnej realizácie programu treba takéto výdavky jednoznačne vymedziť v programoch na rozvoj vidieka, ako aj v riadiacich a kontrolných systémoch členských štátov. S cieľom zabrániť zbytočnej zložitosti finančného hospodárenia v rámci programov na rozvoj vidieka v novom programovom období je potrebné, aby sa na prechodné výdavky vzťahovali miery spolufinancovania nového programového obdobia. |
(3) S cieľom zabezpečiť právnu istotu v období prechodu by sa malo zaistiť, aby všetky opatrenia programového obdobia 2007 – 2013 uskutočnené podľa nariadenia (ES) č. 1698/2005 mali nárok na príspevok z EPFRV v novom programovom období, v rámci ktorého je ešte potrebné uhradiť ďalšie platby. V záujme riadneho finančného hospodárenia a účinnej realizácie programu treba takéto výdavky jednoznačne vymedziť v programoch na rozvoj vidieka, ako aj v riadiacich a kontrolných systémoch členských štátov. S cieľom zabrániť zbytočnej zložitosti finančného hospodárenia v rámci programov na rozvoj vidieka v novom programovom období je potrebné, aby sa na prechodné výdavky vzťahovali miery spolufinancovania nového programového obdobia. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Na zabezpečenie kontinuity programov by všetky existujúce opatrenia na rozvoj vidieka mali pokračovať aj v prechodnom roku (v súlade s cieľom „nové peniaze na staré opatrenia"). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 3 Návrh nariadenia Odôvodnenie 3 a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3a) Vzhľadom na závažné problémy s finančnou stabilitou, ktorým naďalej čelí niekoľko členských štátov, a v snahe obmedziť výsledné negatívne vplyvy počas prechodu zo súčasného programového obdobia na nadchádzajúce programové obdobie tým, že sa umožní maximálne využívanie dostupných finančných prostriedkov z EPFRV, treba trvanie uplatňovania výnimky, ktorou sa zvyšuje maximálna výška príspevkov z EPFRV, stanovená v článku 70 ods. 4 písm. c) nariadenia Rady (ES) č. 1698/2005, predĺžiť až do konečného dátumu oprávnenosti výdavkov za programové obdobie 2007 – 2013, ktorým je 31. december 2015. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 4 Návrh nariadenia Odôvodnenie 11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(11) S cieľom umožniť členským štátom riešiť potreby ich poľnohospodárskych sektorov alebo flexibilnejšie posilniť politiku na rozvoj vidieka je potrebné poskytnúť im možnosť presunúť prostriedky zo svojich stropov pre priame platby do svojej podpory vyčlenenej na rozvoj vidieka a z podpory vyčlenenej na rozvoj vidieka do ich stropov pre priame platby. Zároveň by sa členským štátom, v ktorých úroveň priamej platby zostáva nižšia ako 90 % priemernej úrovne podpory v Únii, mala dať možnosť presunúť finančné prostriedky z ich podpory vyčlenenej na rozvoj vidieka do ich stropu pre priame platby. Takáto voľba by sa mala v rámci určitých obmedzení vykonať jedenkrát a na celé obdobie rozpočtových rokov 2015 až 2020. |
(11) S cieľom umožniť členským štátom riešiť potreby ich poľnohospodárskych sektorov alebo flexibilnejšie posilniť politiku na rozvoj vidieka je potrebné poskytnúť im možnosť presunúť prostriedky zo svojich stropov pre priame platby do svojej podpory vyčlenenej na rozvoj vidieka a z podpory vyčlenenej na rozvoj vidieka do ich stropov pre priame platby. Zároveň by sa členským štátom, v ktorých úroveň priamej platby zostáva nižšia ako 90 % priemernej úrovne podpory v Únii, mala dať možnosť presunúť finančné prostriedky z ich podpory vyčlenenej na rozvoj vidieka do ich stropu pre priame platby. Takáto voľba by sa mala v rámci určitých obmedzení vykonať na celé obdobie rozpočtových rokov 2015 až 2020, pričom by sa malo umožniť prehodnotenie v roku 2017. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Časť vety „a z podpory vyčlenenej na rozvoj vidieka do ich stropov pre priame platby“ bola vypustená v PN 3 v návrhu správy, ale musí sa znovu vložiť.) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 5 Návrh nariadenia Odôvodnenie 13 a (nové) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(13a) Fínsku bolo v súlade s článkom 141 jeho zmluvy o pristúpení povolené vyplácať vnútroštátnu podporu niektorým poľnohospodárskym sektorom v južnom Fínsku. So zreteľom na načasovanie reformy SPP a vzhľadom na skutočnosť, že hospodárska situácia v poľnohospodárstve v južnom Fínsku je zložitá, a výrobcovia teda stále potrebujú osobitnú podporu, je vhodné zaviesť integračné opatrenia, na základe ktorých môže Komisia Fínsku v súlade s článkom 42 zmluvy povoliť vnútroštátne platby pre niektoré výrobné sektory v južnom Fínsku. Tieto platby by sa mali v období 2014 – 2020 postupne znižovať. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 6 Návrh nariadenia Článok -1 (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Článok -1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Znižovanie administratívnej záťaže | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisia pri uplatňovaní tohto nariadenia a nariadení (EÚ) č. [DP], (EÚ) č. [HZ] a (EÚ) č. [sCMO] predchádza akejkoľvek dodatočnej, nepotrebnej a neprimeranej administratívnej záťaži. Komisia v pravidelných intervaloch predkladá Európskemu parlamentu a Rade správu o úsilí vynaloženom v tejto súvislosti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 7 Návrh nariadenia Článok 1 – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Odchylne od článku 94 nariadenia (EÚ) č. […] [RD] môžu členské štáty v prípade opatrení podľa článku 36 písm. a) bodu i) až v) a písm. b) bodu iv) a v) nariadenia (ES) č. 1698/2005 naďalej prijímať nové právne záväzky pre príjemcov pomoci v roku 2014 podľa programov na rozvoj vidieka prijatých na základe nariadenia (ES) č. 1698/2005 aj po vyčerpaní finančných prostriedkov z programového obdobia rokov 2007 až 2013, kým sa neprijme príslušný program rozvoja pomoci na programové obdobie rokov 2014 až 2020. Výdavky, ktoré vznikli na základe týchto záväzkov, sú oprávnené v súlade s článkom 3 tohto nariadenia. |
1. Odchylne od článku 94 nariadenia (EÚ) č. […] [RD] môžu členské štáty v prípade všetkých opatrení programového obdobia 2007 – 2013 podľa nariadenia (ES) č. 1698/2005 naďalej prijímať nové právne záväzky pre príjemcov pomoci v roku 2014 podľa programov na rozvoj vidieka prijatých na základe nariadenia (ES) č. 1698/2005 aj po vyčerpaní finančných prostriedkov z programového obdobia rokov 2007 až 2013, kým sa neprijme príslušný program rozvoja pomoci na programové obdobie rokov 2014 až 2020 alebo do konca roku 2014. Výdavky, ktoré vznikli na základe týchto záväzkov, sú oprávnené v súlade s článkom 3 tohto nariadenia. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 8 Návrh nariadenia Článok 3 – odsek 1 – úvodná časť | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Odchylne od článku 7 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. […] [RD] sa budú môcť výdavky súvisiace s právnymi záväzkami pre príjemcov prijatými v rámci opatrení článku 36 písm. a) body i) až v) a písm. b) body iv) a v) nariadenia (ES) č. 1698/2005 a článku 36 písm. b) body i) a iii) daného nariadenia v súvislosti s ročnou prémiou uhrádzať z príspevkov EPFRV na programové obdobie rokov 2014 až 2020 v týchto prípadoch: |
1. Odchylne od článku 7 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. […] [RD] sa budú môcť výdavky súvisiace s právnymi záväzkami pre príjemcov prijatými v rámci všetkých opatrení uvedených v článkoch 20, 36, 52 a 63 nariadenia (ES) č. 1698/2005 uhrádzať z príspevkov EPFRV na programové obdobie rokov 2014 až 2020 v týchto prípadoch: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 9 Návrh nariadenia Článok 3 – odsek 2 – písmeno b | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(b) v prípade platieb, ktoré sa majú realizovať po 31. decembri 2015. |
(b) v prípade platieb, ktoré sa majú realizovať po 31. decembri 2015 pre všetky záväzky prijaté podľa článku 36. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 10 Návrh nariadenia Článok 3 – odsek 2 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2a. Ak už nie sú k dispozícii dostatočné prostriedky v predchádzajúcich programoch rozvoja vidieka na pokrytie výdavkov podľa odseku 1, tieto výdavky môžu byť Komisii nahlásené na úhradu v referenčných obdobiach počnúc prvým mesiacom od skončenia prvého referenčného obdobia. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je dôležité, aby bola poskytovaná súvislá podpora širšiemu záberu záväzkov týkajúcich sa opatrení z obdobia 2007 – 2013, než navrhuje Komisia. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 11 Návrh nariadenia Článok 5 – odsek 1 – bod 2 Nariadenie (ES) č. 73/2009 Článok 40 – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 12 Návrh nariadenia Článok 5 – odsek 1 – bod 2 Nariadenie (ES) č. 73/2009 Článok 40 – odsek 2 – pododsek 1 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
V nadväznosti na nadobudnutie účinnosti reformy SPP, najmä pokiaľ ide o vnútornú konvergenciu a ekologické opatrenia, bude v kalendárnom roku 2015 novo vypočítaná výška platobných nárokov a oznámená poľnohospodárom. Prispôsobenie platieb v prechodnom roku 2014 by predstavovalo zjednodušenie, nie výška nárokov . | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 13 Návrh nariadenia Článok 5 – odsek 1 – bod 2 Nariadenie (ES) č. 73/2009 Článok 40 – odsek 2 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tým sa členským štátom poskytne väčšia flexibilita pri dodržiavaní stropov stanovených v prílohe VIII a povedie to k zjednodušeniu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 14 Návrh nariadenia Článok 5 – odsek 1 – bod 2 Nariadenie (ES) č. 73/2009 Článok 40 – odsek 3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vloženie ustanovenia na účely toho, aby sa tým členským štátom, ktoré nevyužité prostriedky prvého piliera v súčasnosti prenášajú do druhého piliera, umožnila táto prax aj v roku 2014. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 15 Návrh nariadenia Článok 5 – odsek 1 – bod 3 Nariadenie (ES) č. 73/2009 Článok 51 – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cieľom tohto pozmeňujúceho návrhu je nepenalizovať malých chovateľov hovädzieho dobytka, ktorí dostávajú nižšiu podporu, ako je odpočítateľná položka vo výške 5000 eur podľa existujúceho nástroja modulácie, ktorý bude v budúcnosti zrušený. Toto výrazné zníženie podpory chovu by bolo v súčasnom hospodárskom kontexte problematické, preto je potrebné upraviť právne predpisy. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 16 Návrh nariadenia Článok 5 – odsek 1 – bod 5 – písmeno aa Nariadenie (ES) č. 73/2009 Článok 69 – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
V dôsledku rozhodnutí týkajúcich sa VFR budú v roku 2014 vo väčšine členských štátov prostriedky určené na priame platby nižšie ako v roku 2013. V roku 2014 tak bude výrazne nižšia ako v roku 2013 aj výška priamych platieb, ktoré môžu byť poskytnuté na viazanú podporu. Je preto potrebné povoliť použitie vyššej sadzby viazaných platieb stanovených v článku 39 ods. 1, 2 a 3 nového návrhu nariadenia o priamych platbách. Tieto nové sadzby by mali byť platné už od 1. januára 2014. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 17 Návrh nariadenia Článok 5 – odsek 1 – bod 5 – písmeno b a (nové) Nariadenie (ES) č. 73/2009 Článok 69 – odsek 4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zvýšenie maximálnej povolenej miery dobrovoľnej viazanej podpory v rámci reformy môže začať platiť už v roku 2014, a to tak, že sa súčasná povolená osobitná podpora zvýši z 3,5 % na 6,5 % vnútroštátnych stropov uvedených v článku 69 nariadenia č. 73/2009. Členské štáty, ktoré si to želajú, by už tak mohli začať uplatňovať časť novej SPP a urýchlene pomôcť niektorým sektorom, ako je chov, ktoré sa nachádzajú v ťažkej hospodárskej situácii a majú problémy s príjmami. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 18 Návrh nariadenia Článok 5 – odsek 1 – bod 5 a (nový) Nariadenie (ES) č. 73/2009 Kapitola 5 a (nová) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 19 Návrh nariadenia Článok 5 – odsek 1 – bod 6 a (nový) Nariadenie (ES) č. 73/2009 Článok 111 – odsek 5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je potrebné využiť prechodné pravidlá a pripraviť sa na zrušenie dodatočnej prémie na kravy bez trhovej produkcie mlieka tým, že sa pripraví úprava (rozšírenie tabuľky mäsitosti mladých porazených samcov hovädzieho dobytka o triedu U) článku 111 existujúceho nariadenia č. 73/2009, aby bolo možné v roku 2014 podporovať chov dobytka z EPZF. Táto jednoduchá technická úprava predstavuje nástroj, ktorý umožní rýchlo pomôcť oblastiam chovu, ktoré zažívajú zložitú hospodársku situáciu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 20 Návrh nariadenia Článok 5 – odsek 1 – bod 7 a (nový) Nariadenie (ES) č. 73/2009 Článok 124 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
V článku 124 nariadenia (ES) č. 73/2009 sa nahrádzajú odseky 1 a 2. Ide o prispôsobenie textu mandátu Európskeho parlamentu na rokovania o nariadení o priamych platbách (rozhodnutie z 13. marca 2013). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 21 Návrh nariadenia Článok 5 – odsek 1 – bod 8 a (nový) Nariadenie (ES) č. 73/2009 Článok 133 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Do nariadenia (ES) č. 73/2009 sa vkladá článok 133b. Ide o prispôsobenie textu mandátu Európskeho parlamentu na rokovania o nariadení o priamych platbách (rozhodnutie z 13. marca 2013). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 22 Návrh nariadenia Článok 5 – odsek 1 – bod 9 Nariadenie (ES) č. 73/2009 Článok 136a – odsek 1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kompromisný pozmeňujúci návrh, ktorým sa vkladá text dohodnutý na poslednom trialógu 24. septembra 2013. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 23 Návrh nariadenia Článok 5 – odsek 1 – bod 9 Nariadenie (ES) č. 73/2009 Článok 136a – odsek 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kompromisný pozmeňujúci návrh, ktorým sa vkladá text dohodnutý na poslednom trialógu 24. septembra 2013. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 24 Návrh nariadenia Článok 5 – odsek 1 – bod 9 a (nový) Nariadenie (ES) č. 73/2009 Článok 136 b (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vloženie ustanovenia na účely toho, aby sa tým členským štátom, ktoré nevyužité prostriedky prvého piliera v súčasnosti prenášajú do druhého piliera, umožnila táto prax aj v roku 2014. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 25 Návrh nariadenia Článok 5 a (nový) Nariadenie (ES) č. 1698/2005 Článok 70 – odsek 4c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Návrh Komisie (COM(2013)0521 týkajúci sa toho, aby v prípade členských štátov, ktorých finančná stabilita je vážne ohrozená, bolo predĺžené uplatňovanie vyšších sadzieb spolufinancovania, by mal byť začlenený do existujúceho právneho rámca. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 26 Návrh nariadenia Článok 5 b (nový) Nariadenie (ES) č. 1234/2007 Článok 182 – odsek 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aj v prechodnom roku 2014 by najmä v kritických prípadoch malo byť možné vyplácať štátnu pomoc podľa článku 182 ods. 7 nariadenia (ES) č. 1234/2007, ktorá môže byť poskytovaná spolu s osobitnou podporou podľa článku 68 ods. 1 písm. d) nariadenia(ES) č. 73/2009. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 27 Návrh nariadenia Článok 6 – odsek 2 Nariadenie (EÚ) č. [....] [DP] Článok 14 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kompromisný pozmeňujúci návrh zohľadňujúci dohodu k nariadeniu DP na poslednom trialógu 24. septembra 2013, znenie, ktoré by sa nemalo meniť prechodným ustanovením. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 28 Návrh nariadenia Článok 6 – odsek 4 Nariadenie (EÚ) č. [....] [DP] Článok 59 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Je to v súlade s politickou dohodou z 26. júna 2013 a podlieha formálnemu schváleniu Európskym parlamentom a Radou. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 29 Návrh nariadenia Článok 7 – odsek -1 a (nový) Nariadenie (EÚ) č. [....] [HZ] Článok 113 – odsek 1 – pododsek 1 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poľnohospodári by mali byť informovaní o zverejnení osobných údajov predtým, než odovzdajú príslušnú žiadosť o podporu. Je tiež potrebné vyhradiť dostatok času pre príslušné orgány, aby sa mohli pripraviť na zverejnenie údajov takým spôsobom, ktorý bude spĺňať cieľ lepšieho chápania poľnohospodárskej politiky a legitimity podpory poskytovanej poľnohospodárstvu. Nové pravidlá týkajúce sa transparentnosti by teda mali začať platiť od rozpočtového roka 2015. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 30 Návrh nariadenia Článok 7 – odsek -1 b (nový) Nariadenie (EÚ) č. [....] [HZ] Článok 114 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rozhodne nie je efektívne z hľadiska vynaložených nákladov, že certifikačné orgány musia vykonávať a potom znova opakovať kontroly na mieste, rovnako ako sa vo veľmi krátkej dobe učiť pravidlá oprávnenosti, navyše s požadovanými podrobnosťami, kým sa tieto pravidlá opäť nezmenia v dôsledku SPP. Kontrola zákonnosti a správnosti (článok 59 ods. 5 nariadenia č. 966/2012 a článok 9 ods. 1 horizontálneho nariadenia) by preto mali platiť až od rozpočtového roka 2016. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 31 Návrh nariadenia Článok 7 Nariadenie (EÚ) č. [....] [HZ] Článok 115 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
As regards point (c), in order to avoid misinterpretations and unnecessary administrative costs and burden, the whole of Title V should apply from 1 January 2015 except as regards the application of the sCMO Regulation. Currently, the text of Art. 115(c) provides that only Chapter II of Title V (i.e. IACS) would apply from 1 January 2015, but other provisions, such as Art. 60-67 on general principles on checks, would apply already in 2014.As regards point (d), to make it possible to compare data and results, the monitoring and evaluation of the CAP (Art. 110) should apply from 16 October 2015 (i.e. after the CAP reform).As regards the transparency provisions (Art. 110a - 110d), Art. 110c of HZ Regulation states that the farmers have to be informed about the publication of their names, municipalities, support amounts etc. Payments have been claimed for financial year 2014 already in early spring 2013, before the now-proposed timetable was in the draft regulation concerning transitional provisions. Thus, the farmers have not been informed about the publication at the stage when they claimed support for the financial year 2014. Therefore, it is not possible to publish this information about payments made for financial year 2014 (claimed in 2013). The minimum is that the publication would be made as regards payments made from financial year 2015 onwards. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 32 Návrh nariadenia Článok 8 – odsek -1 (nový) Nariadenie (EÚ) č. [....] [sCMO], Článok 149 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aby bola zachovaná rozmanitá poľnohospodárska produkcia v južnom Fínsku, mala by byť Komisia splnomocnená schvaľovať vnútroštátne platby určitým poľnohospodárskym sektorom, ktoré môžu od vstupu Fínska do EÚ využívať vnútroštátnu podporu na základe rozhodnutí Komisie. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 33 Návrh nariadenia Článok 9 Nariadenie (EÚ) č. [....] [DP] Článok 64 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kompromisný pozmeňujúci návrh zohľadňujúci dohodu k nariadeniu RD na poslednom trialógu 24. septembra 2013, znenie, ktoré by sa nemalo meniť prechodným ustanovením. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 34 Návrh nariadenia Príloha I – názov | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zhoda článkov o opatreniach týkajúcich sa príslušnej oblasti a zvierat v rámci programových období rokov 2007 až 2013 a 2014 až 2020 |
Zhoda článkov o opatreniach týkajúcich sa programových období rokov 2007 až 2013 a 2014 až 2020 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tabuľka zhody by mala zahŕňať aj investičné opatrenia. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 35 Návrh nariadenia Príloha I – riadky -1 (nový) až 1 c (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nariadenie (ES) č. 1698/2005 |
Nariadenie (EÚ) č. […] [RD] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Článok 20 b)(i) – Modernizácia poľnohospodárskych podnikov |
Článok 18 – Investície do hmotného majetku | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Článok 20 b)(iii) – Zvyšovanie pridanej hodnoty poľnohospodárskych produktov a produktov lesného hospodárstva |
Článok 18 – Investície do hmotného majetku a článok 27 – Investície do nových technológii v oblasti lesného hospodárstva a do spracovania a predaja produktov lesného hospodárstva | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Článok 20 b)(iv) – Spolupráca týkajúca sa vývoja nových produktov, postupov a technológií v poľnohospodárstve, lesníctve a potravinárstve |
Článok 36 – Spolupráca | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Článok 20 b) (v) – Skvalitnenie a rozvoj infraštruktúry súvisiacej s rozvojom a prispôsobovaním poľnohospodárstva a lesného hospodárstva |
Článok 18 – Investície do hmotného majetku a článok 27 – Investície do nových technológii v oblasti lesného hospodárstva a do spracovania a predaja produktov lesného hospodárstva | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 36 Návrh nariadenia Príloha II - úvodná časť Nariadenie (ES) č. 73/2009 Príloha II – III – VIII | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 37 Návrh nariadenia Príloha II – odsek 1 a (nový) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(1a) V bode B prílohy II s názvom Verejné zdravie, zdravie zvierat a rastlín sa SMR 9 nahrádza takto: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
9. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 z 21. októbra 2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zrušení smerníc Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (Ú. v. EÚ L 309, 24.11.2009, s.1) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Článok 55, prvá a druhá veta | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 38 Návrh nariadenia Príloha II – bod 2 – písmeno a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Príloha III sa mení a dopĺňa takto: |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
a) Časť „Ochrana vody a hospodárenie s vodou“ sa nahrádza takto: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
„Ochrana vody a hospodárenie s vodou: |
- vytvorenie nárazníkových zón pozdĺž vodných tokov (1) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- ak používanie vody na zavlažovanie podlieha udeleniu povolenia, dodržiavanie schvaľovacích postupov | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chrániť vodu pred znečistením a odtokom a regulovať používanie vody |
Opatrenia stanovené v dodatku | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Poznámka: Nárazníkové zóny na účely požiadaviek dobrého poľnohospodárskeho a environmentálneho stavu musia spĺňať v rámci ohrozených pásiem určených podľa článku 3 ods. 2 smernice 91/676/EHS aj mimo nich aspoň požiadavky súvisiace s podmienkami aplikácie hnojív na pôdu v blízkosti vodných tokov uvedenými v bode A4 prílohy II k smernici 91/676/EHS, ktoré sa majú uplatňovať v súlade s akčnými programami členských štátov vytvorenými podľa článku 5 ods. 4 smernice 91/676/EHS.“ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Príloha III sa mení a dopĺňa takto: |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
a) Časť „Ochrana vody a hospodárenie s vodou“ sa nahrádza takto: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
„Ochrana vody a hospodárenie s vodou: |
- vytvorenie nárazníkových zón pozdĺž vodných tokov (1) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- ak používanie vody na zavlažovanie podlieha udeleniu povolenia, dodržiavanie schvaľovacích postupov | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chrániť podzemnú vodu pred znečistením |
Opatrenia stanovené v dodatku, pokiaľ sú obvykle relevantné pre postupy v poľnohospodárstve (2) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Poznámka: Nárazníkové zóny na účely požiadaviek dobrého poľnohospodárskeho a environmentálneho stavu musia spĺňať v rámci ohrozených pásiem určených podľa článku 3 ods. 2 smernice 91/676/EHS aj mimo nich aspoň požiadavky súvisiace s podmienkami aplikácie hnojív na pôdu v blízkosti vodných tokov uvedenými v bode A4 prílohy II k smernici 91/676/EHS, ktoré sa majú uplatňovať v súlade s akčnými programami členských štátov vytvorenými podľa článku 5 ods. 4 smernice 91/676/EHS.“ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2) Na aplikáciu hnojív a prípravkov na ochranu rastlín v rámci osvedčených postupov sa nevzťahujú normy požiadaviek dobrého poľnohospodárskeho a environmentálneho stavu. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Normy požiadaviek dobrého poľnohospodárskeho a environmentálneho stavu v súvislosti s podzemnými vodami sú v návrhu Komisie formulované veľmi široko a môžu predstavovať neprimerané obmedzenia aj pre obvyklé postupy v poľnohospodárstve. Musí sa preto výslovne ujasniť, že | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
– normy sa vzťahujú na ochranu podzemných vôd (nerozširujú sa na povrchové vody), | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
– treba definovať len tie opatrenia, ktoré sú relevantné pre obvyklé postupy v poľnohospodárstve, a | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
– správna aplikácia hnojív a prípravkov na ochranu rastlín je naďalej prípustná. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 39 Návrh nariadenia Príloha II – odsek 3 a (nový) Nariadenie (ES) č. 73/2009 Príloha VIII a (nová) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odôvodnenie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vloženie ustanovenia na účely toho, aby sa tým členským štátom, ktoré nevyužité prostriedky prvého piliera v súčasnosti prenášajú do druhého piliera, umožnila táto prax aj v roku 2014. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 40 Návrh nariadenia Príloha II – bod 3 b (nový) Nariadenie (ES) č. 73/2009 Príloha XII a (nová) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
- [1] Zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku.
DÔVODOVÁ SPRÁVA
Európsky parlament vyvíja spolu s ostatnými inštitúciami EÚ úsilie, aby 1. januára 2014 mohla nadobudnúť účinnosť reformovaná SPP. Podmienkou však je, aby orgány na jeseň 2013 dospeli k dohode o viacročnom finančnom rámci na obdobie 2014 – 2020, ako aj o reforme spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP), a právny základ reformovanej SPP tak nadobudol účinnosť 1. januára 2014.
Nejaví sa však ako pravdepodobné, že od 1. januára 2014 bude možné uplatňovať všetky aspekty reformovanej SPP. Potrebné sú preto prechodné ustanovenia na vymedzenie technických opatrení, ktoré umožnia bezproblémovú adaptáciu na nové podmienky a kontinuitu rôznych foriem podpory v rámci SPP. Pokiaľ ide o priame platby, členským štátom, platobným agentúram a poľnohospodárom sa musí poskytnúť dostatočný čas na prípravu a dostatočne včasné informovanie o nových pravidlách. Hlavné prvky existujúcej úpravy sa preto predlžujú, resp. prispôsobujú prostredníctvom prechodných ustanovení aj na rok podávania žiadostí 2014. S podmienkou súhlasu Európskeho parlamentu s VFR zahŕňa prechodná úprava postup externej konvergencie a flexibility medzi obomi piliermi SPP. Zo zavedenia prechodných opatrení vyplýva potreba príslušne upraviť niektoré termíny uvedené v návrhu Komisie o priamych platbách po roku 2013, aby sa zabezpečila konzistentnosť s týmto návrhom nariadenia.
V súvislosti s rozvojom vidieka predstavujú prechodné ustanovenia bežnú prax na určenie pravidiel prechodu medzi dvomi programovými obdobiami, ale aj na stanovenie, ako budú v novom programovom období pokračovať prebiehajúce opatrenia vrátane ich financovania z nových finančných rámcov. Je nevyhnutné vytvoriť medzi dvomi následnými programovými obdobiami prepojenie. Keďže rozvoja vidieka sa týkajú nové výzvy, sú potrebné aj niektoré osobitné prechodné ustanovenia určené najmä na riešenie dôsledkov, ktoré má oneskorenie nového režimu priamych platieb na niektoré opatrenia na rozvoj vidieka, a to hlavne na základné agro-environmentálne a klimatické opatrenia a uplatňovanie pravidiel krížového plnenia. Prechodné ustanovenia sú potrebné aj na to, aby mohli členské štáty prijímať nové záväzky na rok 2014, a to aj v prípade vyčerpania zdrojov na aktuálne obdobie. Na tieto nové záväzky, ako aj na príslušné existujúce záväzky sa vzťahuje oprávnenie čerpať prostriedky z nových finančných rámcov programov na rozvoj vidieka v ďalšom programovom období.
Táto prechodná úprava zahŕňa aj mechanizmus flexibility, na základe ktorého môžu členské štáty prenášať prostriedky medzi obomi piliermi SPP. Navrhuje sa obmedzenie týchto prenosov finančných prostriedkov na 15 % pri prenosoch z prvého do druhého piliera a na 10 % pri prenosoch z druhého do prvého piliera, pričom druhá možnosť sa poskytne len tým členským štátom, ktoré dosiahli priemerné priame platby menej ako 90 % priemeru EÚ. Časti článku, ktoré patria k prechodným opatreniam a odlišujú sa od článku 14 návrhu Komisie o priamych platbách po roku 2013, sa uvádzajú v hranatých zátvorkách, aby nepredchádzali konečnému rozhodnutiu v súvislosti s týmto osobitným bodom.
Vzhľadom na tieto skutočnosti je potrebné, aby Rada a Európsky parlament do konca roka prijali osobitné prechodné pravidlá a v prípade potreby zmenili súčasné základné akty týkajúce sa SPP.
STANOVISKO Výboru pre rozpočet (27.9.2013)
pre Výbor pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa stanovujú niektoré prechodné ustanovenia o podpore rozvoja vidieka z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. […] [RD], pokiaľ ide o zdroje a ich rozdeľovanie na rok 2014, a ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 73/2009, ako aj nariadenia (EÚ) č. […] [DP], (EÚ) č. […] [HZ] a (EÚ) č. […] [sCMO], pokiaľ ide o ich uplatňovanie v roku 2014
(COM(2013)0226 – C7-0104/2013 – 2013/0117(COD))
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko: Giovanni La Via
STRUČNÉ ODÔVODNENIE
Európsky parlament vyvíja spolu s ostatnými inštitúciami EÚ intenzívne úsilie o to, aby reforma spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP) mohla nadobudnúť účinnosť 1. januára 2014. To si však vyžaduje, aby inštitúcie dosiahli dohodu o viacročnom finančnom rámci (VFR) na roky 2014 – 2020, ako aj o reforme SPP na jeseň 2013 a právny základ reformovanej SPP tak mohol nadobudnúť účinnosť 1. januára 2014.
Zdá sa však nepravdepodobné, že 1. januára 2013 bude možné zaviesť všetky aspekty SPP. Z tohto dôvodu sú potrebné prechodné pravidlá na stanovenie odborných postupov, ktoré umožnia plynulé prispôsobenie sa novým podmienkam a zároveň zabezpečia kontinuitu rôznych možností financovania v rámci SPP. Pokiaľ ide o priame platby, členské štáty, platobné subjekty a poľnohospodári musia mať dostatok času, aby sa náležite pripravili a boli včas informovaní o podrobnostiach tejto reformy. Prechodný režim musí preto rozšíriť alebo prispôsobiť hlavné prvky súčasných nariadení na účely podávania žiadostí v roku 2014. Ak Európsky parlament schváli VFR, prechodné pravidlá budú zahŕňať postup externej konvergencie a mechanizmus flexibility medzi obidvoma piliermi. Zo zavedenia prechodných opatrení vyplýva potreba príslušne upraviť niektoré údaje v návrhu Komisie o priamych platbách po roku 2013, aby sa zabezpečil ich súlad s týmto návrhom nariadenia.
Pokiaľ ide o rozvoj vidieka, prechodné pravidlá sú bežným postupom, ktorým sa stanovujú pravidlá prechodu medzi dvoma programovými obdobiami, ale aj to, ako budú činnosti ďalej pokračovať počas nového programového obdobia, a to aj čo sa týka ich financovania z nového rozpočtu. Je nevyhnutné, aby sa vytvorilo prepojenie medzi dvoma za sebou nasledujúcimi programovými obdobiami. Keďže vidiecke oblasti v súčasnosti čelia novým problémom, je potrebných niekoľko osobitných prechodných opatrení, a to najmä na riešenie dôsledkov, ktoré bude mať oneskorenie nového režimu priamych platieb na určité podporné opatrenia pre vidiecke oblasti, pokiaľ ide o referenčné hodnoty agro–environmentálnych opatrení a opatrení na riešenie zmeny klímy a uplatňovanie pravidiel krížového plnenia. Prechodné ustanovenia sú potrebné aj na to, aby členské štáty mohli prijímať nové záväzky na rok 2014 napriek tomu, že rozpočtové prostriedky na súčasné obdobie sú vyčerpané. Tieto nové záväzky, ako aj už existujúce záväzky môžu byť financované z nového rozpočtu na podporu vidieckych oblastí na ďalšie programové obdobie.
Tieto prechodné pravidlá zahŕňajú aj mechanizmus flexibility, pomocou ktorého majú členské štáty možnosť presúvať prostriedky medzi týmito dvoma piliermi. Navrhuje sa, aby sa tieto presuny obmedzili na 15 % pri presunoch z prvého do druhého piliera a na 10 % pri presunoch z druhého do prvého piliera, pričom vykonávať presuny z druhého do prvého piliera by sa malo povoliť len tým členským štátom, ktorých priemerné priame platby predstavujú menej ako 90 % priemeru EÚ. Aby nebolo dotknuté záverečné rozhodnutie o tomto konkrétnom bode, časti obsiahnuté v prechodných opatreniach, ktoré sú stanovené v článkoch a ktoré sa líšia od článku 14 návrhu Komisie o priamych platbách po roku 2013, sa uvádzajú v hranatých zátvorkách.
Na základe uvedených pripomienok musí Rada a Európsky parlament do konca roka prijať konkrétne prechodné pravidlá a v prípade potreby zmeniť súčasné základné právne akty SPP.
POZMEŇUJÚCE NÁVRHY
Výbor pre rozpočet vyzýva Výbor pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka, aby ako gestorský výbor zaradil do svojej správy tieto pozmeňujúce návrhy:
Pozmeňujúci návrh 1 Návrh nariadenia Článok 1 – odsek 1 | |||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | ||||||||||||
Odchylne od článku 94 nariadenia (EÚ) č. […] [RD] môžu členské štáty v prípade opatrení podľa článku 36 písm. a) bodu i) až v) a písm. b) bodu iv) a v) nariadenia (ES) č. 1698/2005 naďalej prijímať nové právne záväzky pre príjemcov pomoci v roku 2014 podľa programov na rozvoj vidieka prijatých na základe nariadenia (ES) č. 1698/2005 aj po vyčerpaní finančných prostriedkov z programového obdobia rokov 2007 až 2013, kým sa neprijme príslušný program rozvoja pomoci na programové obdobie rokov 2014 až 2020. Výdavky, ktoré vznikli na základe týchto záväzkov, sú oprávnené v súlade s článkom 3 tohto nariadenia. |
Odchylne od článku 94 nariadenia (EÚ) č. […] [RD] môžu členské štáty v prípade opatrení uvedených v článkoch 20, 36, 52 a 63 nariadenia (ES) č. 1698/2005 naďalej prijímať nové právne záväzky pre príjemcov pomoci v roku 2014 podľa programov na rozvoj vidieka prijatých na základe nariadenia (ES) č. 1698/2005 aj po vyčerpaní finančných prostriedkov z programového obdobia rokov 2007 až 2013, a to až do prijatia príslušného programu rozvoja pomoci na programové obdobie rokov 2014 až 2020 alebo až do konca roka 2014. Výdavky, ktoré vznikli na základe týchto záväzkov, sú oprávnené v súlade s článkom 3 tohto nariadenia. | ||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 2 Návrh nariadenia Článok 1 – odsek 2 | |||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | ||||||||||||
2. Podmienka druhej zarážky článku 14 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 1257/1999 sa nevzťahuje na nové právne záväzky prijaté v roku 2014 členskými štátmi podľa článku 36 písm. a) bodu i) a ii) nariadenia (ES) č. 1698/2005. |
2. Podmienka stanovená v článku 14 ods. 2 druhej zarážke nariadenia Rady (ES) č. 1257/1999 sa nevzťahuje na nové právne záväzky prijaté v roku 2014 členskými štátmi podľa článku 36 písm. a) bodu i) a ii) nariadenia (ES) č. 1698/2005. | ||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 3 Návrh nariadenia Článok 3 – odsek 1 – úvodná časť | |||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | ||||||||||||
1. Odchylne od článku 7 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. […] [RD] sa budú môcť výdavky súvisiace s právnymi záväzkami pre príjemcov prijatými v rámci opatrení článku 36 písm. a) body i) až v) a písm. b) body iv) a v) nariadenia (ES) č. 1698/2005 a článku 36 písm. b) body i) a iii) daného nariadenia v súvislosti s ročnou prémiou uhrádzať z príspevkov EPFRV na programové obdobie rokov 2014 až 2020 v týchto prípadoch: |
1. Odchylne od článku 7 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. […] [RD] sa výdavky súvisiace s právnymi záväzkami pre príjemcov prijatými v rámci opatrení uvedených v článkoch 20, 36, 52 a 63 nariadenia 1698/2005 budú môcť uhrádzať z príspevkov EPFRV na programové obdobie 2014 až 2020 v týchto prípadoch: | ||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 4 Návrh nariadenia Článok 3 – odsek 1 – písmeno b | |||||||||||||
Text predložený Komisiou |
Pozmeňujúci návrh | ||||||||||||
(b) v prípade platieb, ktoré sa majú realizovať po 31. decembri 2015. |
(b) v prípade platieb, ktoré sa majú realizovať po 31. decembri 2015, pri všetkých záväzkoch prijatých podľa článku 36 nariadenia (EÚ) č. [...][RD]. | ||||||||||||
Pozmeňujúci návrh 5 Návrh nariadenia Článok 5 – odsek 1 – pododsek 2 – bod 3 Nariadenie (ES) č. 73/2009 Článok 40 – odsek 3 | |||||||||||||
|
POSTUP
Názov |
Prechodné ustanovenia týkajúce sa nariadení o priamych platbách, rozvoji vidieka a financovaní, monitorovaní a riadení spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP) |
||||
Referenčné čísla |
(COM(2013)0226 – C7-0104/2013 – 2013/0117(COD)) |
||||
Gestorský výbor dátum oznámenia na schôdzi |
AGRI 21.5.2013 |
|
|
|
|
Výbor požiadaný o stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
BUDG 21.5.2013 |
||||
Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko dátum menovania |
Giovanni La Via 7.5.2013 |
||||
Dátum prijatia |
26.9.2013 |
|
|
|
|
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
32 0 0 |
|||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Marta Andreasen, Zuzana Brzobohatá, Isabelle Durant, James Elles, Eider Gardiazábal Rubial, Ingeborg Gräßle, Jutta Haug, Monika Hohlmeier, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, Anne E. Jensen, Ivailo Kalfin, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Giovanni La Via, George Lyon, Claudio Morganti, Jan Mulder, Andrej Plenković, Dominique Riquet, Oleg Valjalo, Jacek Włosowicz |
||||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
Alexander Alvaro, Maria Da Graça Carvalho, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Edit Herczog, Jürgen Klute, Peter Šťastný, Catherine Trautmann |
||||
Náhradníci (čl. 187 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní |
Jean-Pierre Audy, Elisabeth Jeggle, Maurice Ponga, Sabine Verheyen |
||||
POSTUP
Názov |
Transitional provisions regarding the regulations on Direct payments, Rural development and Financing, monitoring and management of the CAP |
||||
Referenčné čísla |
(COM(2013)0226 – C7-0104/2013 – 2013/0117(COD)) |
||||
Dátum predloženia v EP |
18.4.2013 |
|
|
|
|
Gestorský výbor dátum oznámenia na schôdzi |
AGRI 21.5.2013 |
|
|
|
|
Výbory požiadané o stanovisko dátum oznámenia na schôdzi |
BUDG 21.5.2013 |
CONT 21.5.2013 |
ENVI 21.5.2013 |
REGI 21.5.2013 |
|
Bez predloženia stanoviska dátum rozhodnutia |
CONT 22.5.2013 |
ENVI 7.5.2013 |
REGI 11.7.2013 |
|
|
Spravodajca dátum vymenovania |
Albert Deß 24.4.2013 |
|
|
|
|
Prerokovanie vo výbore |
8.7.2013 |
2.9.2013 |
|
|
|
Dátum prijatia |
30.9.2013 |
|
|
|
|
Výsledok záverečného hlasovania |
+: –: 0: |
35 3 0 |
|||
Poslanci prítomní na záverečnom hlasovaní |
John Stuart Agnew, Eric Andrieu, Liam Aylward, José Bové, Luis Manuel Capoulas Santos, Vasilica Viorica Dăncilă, Michel Dantin, Paolo De Castro, Albert Deß, Herbert Dorfmann, Robert Dušek, Hynek Fajmon, Mariya Gabriel, Iratxe García Pérez, Martin Häusling, Peter Jahr, Elisabeth Jeggle, Jarosław Kalinowski, George Lyon, Mairead McGuinness, Wojciech Michał Olejniczak, Marit Paulsen, Britta Reimers, Ulrike Rodust, Alfreds Rubiks, Giancarlo Scottà, Czesław Adam Siekierski, Sergio Paolo Francesco Silvestris, Alyn Smith, Csaba Sándor Tabajdi, Marc Tarabella, Janusz Wojciechowski |
||||
Náhradníci prítomní na záverečnom hlasovaní |
María Auxiliadora Correa Zamora, Sandra Kalniete, Christa Klaß, Giovanni La Via, Hans-Peter Mayer, Dimitar Stoyanov |
||||
Náhradníci (čl. 187 ods. 2) prítomní na záverečnom hlasovaní |
María Muñiz De Urquiza |
||||
Dátum predloženia |
9.10.2013 |
||||