BETÆNKNING om Rådets holdning til forslag til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014

11.10.2013 - (13176/2013 – C7‑0260/2013 – 2013/2145(BUD))

Del 1: Forslag til beslutning
Budgetudvalget
Ordførere: Anne E. Jensen (Sektion III – Kommissionen)
Monika Hohlmeier (Øvrige sektioner)


Procedure : 2013/2145(BUD)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
A7-0328/2013
Indgivne tekster :
A7-0328/2013
Vedtagne tekster :

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS BESLUTNING

om Rådets holdning til forslag til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014 (13176/2013 – C7‑0260/2013 – 2013/2145(BUD))

Europa-Parlamentet,

–       der henviser til artikel 314 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde og artikel 106a i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab,

–       der henviser til Rådets afgørelse 2007/436/EF, Euratom af 7. juni 2007 om ordningen for De Europæiske Fællesskabers egne indtægter[1],

–       der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002[2],

–       der henviser til den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning[3],

–       der henviser til sin beslutning af 3. juli 2013 om den politiske aftale om den flerårige finansielle ramme for 2014–2020[4],

–       der henviser til sin beslutning af 13. marts 2013 om generelle retningslinjer for udarbejdelse af budgettet for 2014 – Sektion III[5],

–       der henviser til sin beslutning af 17. april 2013 om overslag over Europa-Parlamentets indtægter og udgifter for regnskabsåret 2014[6],

–       der henviser til forslag til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014, vedtaget af Kommissionen den 28. juni 2013 (COM(2013)0450),

–       der henviser til BUDG-koordinatorernes henstillinger til mandatet for trepartsmødet om 2014-budgettet,

–       der henviser til Rådets holdning til forslag til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014, vedtaget af Rådet den 2. september 2013 og fremsendt til Europa-Parlamentet den 11. september 2013 (13176/2013 - C7-0260/2013),

–       der henviser til ændringsskrivelse nr. 1/2013 til forslag til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014, forelagt af Kommissionen den 18. september 2013,

–       der henviser til forretningsordenens artikel 75b,

–       der henviser til betænkning fra Budgetudvalget og udtalelser fra de øvrige berørte udvalg (A7-0328/2013),

Sektion III

Generel oversigt

1.      minder om, at dets prioriteter for budgettet for 2014 er økonomisk og bæredygtig vækst, konkurrenceevne, jobskabelse og bekæmpelse af ungdomsarbejdsløshed såvel som EU's rolle i verden; gentager derfor sin støtte til politikker, der bidrager til bekæmpelsen af ungdomsarbejdsløshed, fremme af forskning, udvikling og innovation, den digitale dagsorden, konkurrenceevne, små og mellemstore virksomheder (SMV'er), iværksætteri og selvstændig virksomhed, uddannelse, faglig uddannelse, mobilitet og ekstern bistand;

2.      insisterer på, at Kommissionen og medlemsstaterne bør sætte alt ind på at sikre, at EU- budgettet anvendes på en effektiv måde, og på at alt, hvad finansieres over budgettet, skal have en klar europæisk merværdi; mener, at medlemsstaterne især bør deles om opgaver, hvor det er muligt, og øge deres samarbejde;

3.      gentager, at det er fast besluttet på at sikre et tilstrækkeligt og realistisk niveau af forpligtelses- og betalingsbevillinger for at igangsætte programmerne med tilstrækkelige midler i den flerårige finansielle ramme (FFR) for perioden 2014–2020 og undgå forsinkelser i deres gennemførelse såvel som at sikre en vellykket afslutning af programmerne, som blev indledt under FFR for 2007–2013;

4.      beklager derfor Rådets beslutning om på ny i år at gøre brug af den sædvanlige tilgang med lineære nedskæringer i budgetforslaget, der har til formål kunstigt at reducere niveauet for Unionens midler for 2014 samlet med 240 mio. EUR (-0,2 %) i forpligtelsesbevillinger og med 1 061 mio. EUR (-0,8 %) i betalingsbevillinger sammenlignet med budgetforslaget, hvilket dermed fører til en betydelig nedskæring i forhold til budgettet for 2013 (inklusive ændringsbudget nr. 1-5) både i forpligtelser (-6 %) og i betalinger (-6,6 %);

5.      er overrasket over, at Rådet i sin holdning ikke kun ikke har taget hensyn til aftalen om FFR med hensyn til fremrykning af Erasmus +-, Cosme- og Horisont 2020-programmerne, men desuden yderligere har nedskåret bevillingerne til nogle af disse programmer;

6.      beklager dybt, at Rådet har indført nedskæringer i både forpligtelses- og betalingsbevillinger i alle udgiftsområder; bemærker, at de mest berørte udgiftsområder er udgiftsområde 1a (-0,36 % i forpligtelsesbevillinger og -3,6 % i betalingsbevillinger sammenlignet med budgetforslaget), udgiftsområde 4 (-0,21 % i forpligtelsesbevillinger og -2,5 % i betalingsbevillinger sammenlignet med budgetforslaget) og udgiftsområde 5 (-1,78 % i forpligtelsesbevillinger og betalingsbevillinger sammenlignet med budgetforslaget); bemærker, at disse udgiftsområder indeholder programmer og initiativer, der omfatter opfyldelse af Europa 2020-strategiens mål såvel som EU's udenrigspolitiske dagsorden, og at disse lineære nedskæringer vil indvirke på initiativer, som er prioriterede områder for Parlamentet inden for disse to områder;

7.      fremhæver, at disse nedskæringer er i direkte modstrid med den politiske aftale om FFR vedrørende fremrykning og også tilsidesætter Parlamentets prioriteter, som fremgår af dets beslutning om retningslinjerne for budgettet for 2014 og henstillingerne til mandatet for trepartsmødet om budgettet for 2014;

8.      afviser Rådets argument om, at de foreslåede nedskæringer vedrører programmer, der ikke blev gennemført fuldt ud eller var underudnyttede, idet Rådets nedskæringer i forpligtelser mest indvirker på muligheden for at gennemføre en ny generation af flerårige programmer, som endnu ikke er indledt; mener desuden, at Rådets nedskæringer i betalinger vedrører med afslutningen af programmer, som ikke kun har gode gennemførelsesrater, men endog udviser et overforbrug (f.eks. den fælles strategiske ramme for forskning og innovation, Galileo, Told- og Fiscalis-programmet under udgiftsområde 1a, ESF, ERFU og Samhørighedsfonden under udgiftsområde 1b); understreger, at disse kriterier fuldstændig tilsidesætter den flerårige karakter af Unionens politikker og især af samhørighedspolitikken; understreger, at 52 % af betalingsbevillingerne, som der er blevet anmodet om i budgetforslaget for 2014, er afsat til afslutningen af programmerne under FFR for 2007-2013;

9.       beklager de vilkårlige nedskæringer, som Rådet har foreslået til budgetposter for administrativ støtte og støttefunktioner, der finansierer gennemførelsen af vigtige EU-programmer; mener, at disse nedskæringer indvirker negativt på de nye programmers vellykkede start, idet manglende administrativ kapacitet indebærer en betydelig risiko for, at gennemførelsen af EU-politikker hindres; beklager medlemsstaternes tendens til at være mere optaget af ligegyldige, meningsløse kortsigtede besparelser frem for langsigtede resultater; genopfører derfor budgetforslaget for alle budgetposter for administrativ støtte og støttefunktioner, som er nedskåret af Rådet;

10.     noterer sig udkastet til erklæringen om betalinger, som vedtoges af Rådet i dets holdning om budgetforslaget for 2014; er dog overbevist om, at det ikke kan fungere som en tilstrækkelig politisk garanti, medmindre den forbedres betydeligt, for at sikre et tilstrækkeligt og hensigtsmæssigt niveau for betalinger i 2014; er fast besluttet på at give garantier og vende sidste års tendens, hvor de udestående betalinger ved slutningen af året er steget eksponentielt; opfordrer derfor Rådet til at blive enige om et fælles politisk tilsagn om at udnytte alle tilgængelige muligheder i FFR-forordningen for perioden 2014-2020, herunder anvendelse af margenen til uforudsete udgifter og/eller en revision af betalingsloftet for ikke at bringe de nye programmer i fare og samtidig reducere omfanget af udestående betalinger ved årets udgang;

11.    glæder sig over erklæringen fra nogle medlemsstater om, at en bedre balance mellem forpligtelser og betalinger bør tilstræbes for at undgå den situation, hvor Unionen ikke kan opfylde sine retlige forpligtelser; er tilfreds med, at flere af Rådets delegationer frivilligt er begyndt at give udtryk samme bekymringer, som Parlamentet gentagne har rejst i løbet af de sidste budgetprocedurer;

12.    kan ikke acceptere Rådets beslutning om at nedskære forpligtelses- og betalingsbevillinger; minder om, at forpligtelserne afspejler Unionens politiske prioriteter og bør fastsættes under hensyntagen til et langsigtet perspektiv, idet der tages hensyn til et tidspunkt, hvor den økonomiske tilbagegang kan forventes at være ovre; mener derfor, at forpligtelserne som et generelt princip bør genopføres til niveauet i budgetforslaget; agter dog at forhøje forpligtelsesbevillingerne en smule over niveauet i budgetforslaget for en række udvalgte budgetposter, som vedrører programmer, der direkte er til fordel for Europas borgere og bidrager til opnåelse af Europa 2020-prioriteterne – der er afgørende for Unionens vækst og konkurrenceevne – såvel som de prioriteter, der afspejler europæiske værdier og solidaritet uden for Unionens grænser;

13.    fastsætter derfor de samlede bevillinger for 2014 til 142 625 mio. EUR og 136 077 mio. EUR i henholdsvis forpligtelses- og betalingsbevillinger;

14.    opfordrer derfor til anvendelsen af fleksibilitetsinstrumentet for 274,2 mio. EUR i forpligtelsesbevillinger; mener, at fleksibilitetsinstrumentet – i udgiftsområde 1b – vil styrke Den Europæiske Fond for Bistand til de Socialt Dårligst Stillede, indtil lovgivningsmyndigheden har indgået en endelig aftale om retsgrundlaget, som skal afspejle den politiske aftale om FFR af 27. juni om den samlede tildeling til denne fond, som vil tildele yderligere bistand til Cypern fra strukturfondene som vedtaget af stats- og regeringscheferne på deres møde den 27.-28. juni 2013; mener, at fleksibilitetsinstrumentet i udgiftsområde 4 yderligere vil støtte den humanitære bistand i Mellemøsten;

15.    agter at igangsætte en grundig debat om indtægtssiden i den årlige budgetprocedure, da det er en integreret del af Unionens budget og ikke bør holdes adskilt fra udgifterne; sætter i denne forbindelse spørgsmålstegn ved medlemsstaternes begrundelse for at beholde 25 % af de traditionelle egne indtægter til dækning af administrative udgifter og kræver en mere omhyggelig undersøgelse af dette beløb; kræver en mere realistisk budgettering af de forventede indtægter fra bøder, som Kommissionen giver virksomheder, der overtræder EU's konkurrenceregler, og en yderligere drøftelse af budgetteringen af overskuddet i budgettet for at undgå en indviklet procedure, som er uforstående for udenforstående, hvilket for øjeblikket består i at returnere det til medlemsstaterne via en reduktion af deres respektive BNI-bidrag;

Betalingsbevillinger

16.    beklager Rådets nedskæringer i betalinger, hvilket resulterede i en reduktion på 9,5 mia. EUR (9 500 mio. EUR) (-6,6 %) i betalingsbevillinger i forhold til det vedtagne budget for 2013 (inklusive ændringsbudget nr. 1–5); gentager, at Rådet trods vedtagelsen af en lavere FFR for perioden 2014-2020 og det absolutte behov for fortsat at opfylde tidligere forpligtelser blindt fortsatte med at følge sin tidligere strategi med kunstigt at nedskære niveauet for betalingerne uden at tage hensyn til de reelle behov og de forholdsvis beskedne udgifter under delt forvaltning for at sikre medlemsstaterne et synligt "investeringsafkast";

17.    bemærker, at dette skete på trods af den alvorlige situation i relation til betalinger allerede i 2013, hvor gennemførelsen i begyndelsen af september var på 9 mia. EUR og 18 mia. EUR over de tilsvarende tal i henholdsvis 2012 og 2011 på samme tidspunkt; understreger, at denne gode og øgede absorptionskapacitet viser, at Unionens programmer faktisk leverer et godt resultat på stedet; er fast besluttet på at sikre, at gennemførelsen af de tidligere indgåede forpligtelser ikke svækkes af en kunstig begrænsning af budgetterede betalinger;

18.    mener, at Rådets holdning – navnlig i dette år – med at efterlade en kunstig margen på 1 mia. EUR under betalingslofterne for 2014 ikke har noget formål og ikke kan begrundes på nogen måde, navnlig i lyset af omfanget af den forventede fremførsel af udestående betalinger i slutningen af 2013;

19.    understreger, at Rådets holdning ikke tager hensyn til den dramatiske mangel på betalinger, navnlig inden for samhørighedspolitikken; påpeger, at de seneste overslag (september 2013), som medlemsstaterne selv har forelagt over deres betalingsanmodninger, der skal indsendes inden udgangen af 2013, og som er screenet og justeret af Kommissionen, viser at der kan forventes en fremførsel på ca. 20 mia. EUR ved udgangen af 2013, selv hvis den andre tranche i forslaget til ændringsbudget nr. 2/2013 (forslag til ændringsbudget nr. 8/2013) vedtages i fuldt omfang; minder om, at gyldige betalingsanmodninger fremført fra 2013 skal trækkes fra – og dermed vil reducere – niveauet for disponible betalingsbevillinger for 2014; understreger, at dette vil sætte budgettet for 2014 under et stort pres, ikke mindst som følge af det hidtil usete niveau for ubetalte anmodninger og, mere generelt, for de uindfriede forpligtelser (UF);

20.    er forbavset over, at nogle af Rådets foreslåede nedskæringer i betalinger indvirker på Horisont 2020-, Cosme- og ESF-programmerne, hvilket er i fuld modstrid med både ånd og bogstav i den nylige politiske aftale om FFR om at fremrykke nogle bevillinger i 2014 og 2015 til disse programmer og med institutionernes engagement på højeste plan med at bekæmpe ungdomsarbejdsløsheden; minder desuden om, at en del af Rådets nedskæringer vedrører budgetposter, som blev styrket i forbindelse med aftalen om den første tranche i forslaget til ændringsbudget nr. 2/2013;

21.    afviser derfor på det kraftigste Rådets fremgangsmåde for betalinger og ændrer sin holdning til betalinger for at sikre, at reduktionen i lofterne for 2013 og 2014 ikke er til skade for en korrekt gennemførelse og afslutning af programmerne under FFR for 2007-2013 i lyset af, at 52 % af betalingsbevillingerne i Kommissionens forslag vedrører uindfriede forpligtelser og ikke indvirker negativt på starten af nye programmer;

22.    beslutter at genopføre budgetforslaget i betalinger for de fleste budgetposter, der er nedskåret af Rådet; bemærker, at loftet for betalinger til trods for styrkelsen af betalingsbevillinger for et begrænset antal budgetposter og adskillige nedskæringer af andre budgetposter ikke giver mulighed for en rimelig finansiering af prioriteter, som er udvalgt af Parlamentet; foreslår derfor efter at have undersøgt alle muligheder for at omfordele betalingsbevillinger at anvende fleksibilitetsinstrumentet i betalinger for 211 mio. EUR for at finansiere humanitær bistand;

23.    håber, at det interinstitutionelle møde om betalinger, som afholdtes den 26. september 2013, vil bidrage til, at både Parlamentet og Rådet bliver enige om dette fælles politiske tilsagn og finder frem til en fælles holdning i forbindelse med budgetforliget uden nogen unødvendig tvist over størrelsen eller kvaliteten af de beløb, som Kommissionen har forelagt, og dermed baner vejen frem for at behandle enhver mangel i betalinger i forbindelse med gennemførelsen af budgettet for 2014;

24.    glæder sig over Kommissionens vedtagelse af forslag til ændringsbudget nr. 8/2013 (anden tranche af forslag til ændringsbudget nr. 2/2013), som tilfører yderligere 3,9 mia. EUR til udestående betalinger fra 2013, og som er en af betingelserne for at sætte FFR-forordningen under afstemning; kræver, at den hurtigt og fuldt ud vedtages af Rådet; gentager sit standpunkt, som fremgår af Parlamentets beslutning af 3. juli 2013 om den politiske aftale om FFR om, at Parlamentet ikke vil godkende FFR-forordningen eller vedtage budgettet for 2014, inden Rådet har vedtaget forslag til ændringsbudget nr. 8/2013, der skal dække den anden tranche af forslag til ændringsbudget nr. 2/2013;

Udgiftsområde 1a

25.    gentager, at bevillingerne til udgiftsområde 1a i budgetforslaget allerede som følge af udelukkelsen af de store infrastrukturprojekter resulterede i en nedskæring på 1,1 mia. EUR i forhold til budgettet for 2013; beklager, at Rådet herudover og uafhængigt af alle de seneste politiske forpligtelser til fordel for målene for dette udgiftsområde, som stats- og regeringscheferne har indgået, besluttede at nedskære forpligtelserne under udgiftsområde 1a yderligere med 60 mio. EUR i forhold til budgetforslaget;

26.    beklager, at en del af Rådets nedskæringer navnlig påvirker programmer, som af Det Europæiske Råd er udpeget som områder af strategisk betydning for vækst og økonomisk genopretning, nemlig Horisont 2020 (-43,7 mio. EUR) og Cosme (-0,5 mio. EUR); beklager, at dette er i klar modstrid med ånd og bogstav i den politiske aftale om FFR, som indeholder ordninger for så vidt angår særlig fleksibilitet til at bekæmpe ungdomsarbejdsløshed og styrke forskning;

27.    bekræfter sin støtte til EU-programmer inden for forskning, konkurrenceevne, iværksætteri, innovation og social inklusion, som er selve kernen i Europa 2020-strategien; foreslår derfor, at alle budgetposter, som er nedskåret af Rådet, skal genopføres for ikke yderligere at svække dette udgiftsområde; beslutter endvidere at forhøje et udvalgt antal budgetposter inden for visse prioriterede områder som f.eks. Horisont 2020, Erasmus +, den digitale dagsorden, transportpolitik, den sociale dialog, Eures, mikrofinansiering og socialt iværksætteri, særlige årlige begivenheder og kvaliteten af europæiske statistikker;

28.    integrerer i sin behandling den politiske aftale om FFR for så vidt angår fremrykningen i 2014 af 212,2 mio. EUR til Horisont 2020 (106,1 mio. EUR til Det Europæiske Forskningsråd og 106,1 mio. EUR til Marie Sklodowska–Curie-aktiviteter), 31,7 mio. EUR til Cosme 137,5 mio. EUR til Erasmus + for et samlet beløb på 381,4 mio. EUR;

29.    tilslutter sig også den tilsvarende udskudte finansiering af 381,4 mio. EUR i overensstemmelse med den politiske aftale om FFR og Kommissionens ændringsskrivelse nr. 1/2014, hvorved ITER reduceres med 212,2 mio. EUR og CEF-Energy med 169,2 mio. EUR, hvor den sidstnævnte nedskæring allerede var medtaget i budgetforslaget, selv om den oprindelig var tiltænkt et andet formål;

30.    mener, at nogle områder bør være genstand for målrettede nedskæringer og/eller opførelse af forpligtelserne i reserven, navnlig på den ene side meddelelsen om Den Økonomiske og Monetære Union (-2 mio. EUR) og på den anden side regnskabsaflæggelsen og revision (frigivelsen af reserven afhænger af vedtagelsen af det relevante EU-program);

31.    integrerer i sin behandling resultaterne af de lovgivningsmæssige forhandlinger, som er kendt på dette tidspunkt; beslutter navnlig at oprette en række nye budgetposter med et pro memoria under Horisont 2020-programmet og accepterer dog også med et pro memoria de nye budgetposter, som Kommissionen har foreslået i sin ændringsskrivelse nr. 1/2014; forventer, at Kommissionen forelægger et omfattende forslag til at bringe budgetforslaget i overensstemmelse med de nye retsgrundlag for alle de berørte programmer i forbindelse med forliget om budgettet for 2014, der overtager og supplerer de budgetposter, som Parlamentet har vedtaget;

32.    støtter oprettelsen af en særlig underpost under Erasmus +, der har til formål at sikre en tilstrækkelig gennemsigtighed i foranstaltningerne for unge under dette program og foretager en budgetoverførsel på 11,5 % af de oprindelige bevillinger til Erasmus + til fordel for den særlige budgetpost for unge; lader den underpost, som Rådet har oprettet, udgå for at sikre driftstilskud til nationale organer;

33.    beslutter at fastholde kontoplanen fra den tidligere programmeringsperiode med hensyn til den sociale dialog; opdeler derfor ligesom tidligere denne budgetpost og dens bevillinger i tre adskilte underposter;

34.    bemærker, at der som et resultat af dets behandling opstår en margen på [65 446 000 EUR] i udgiftsområde 1a;

Udgiftsområde 1b

35.    bemærker, at mens forpligtelserne næsten er forblevet uberørt (-3,3 mio. EUR), har Rådet yderligere nedskåret betalingerne (-202,2 mio. EUR eller 0,4 % i forhold til budgetforslaget), hvilket påvirker både målet om investeringer i vækst og beskæftigelse (-114,151 mio. EUR eller -0,23 %) og det europæiske territoriale samarbejde (-84,805 mio. EUR eller -6,19 %), og har kun kunstigt øget margenen med 3,3 mio. EUR;

36.    understreger, at EFRU og Samhørighedsfonden er blevet mest berørt af nedskæringer (EFRU med 125,155 mio. EUR, Samhørighedsfonden med 44,312 mio. EUR, mens ESF blev nedskåret med 32,788 mio. EUR); beklager dybt, at 69,33 % af de samlede nedskæringer i betalinger vedrører bevillinger til gennemførelse af programmer fra tidligere perioder (dvs. 98,7 mio. EUR);

37.    beklager, at Kommissionen som grundlag for forfinansiering har anvendt den sats, som der blev opnået enighed om på Det Europæiske Råd i februar 2013, et spørgsmål der er genstand for de igangværende interinstitutionelle sektorbestemte forhandlinger, hvor Parlamentet har medbestemmelsesret, og derved risikerer at foregribe resultatet af disse forhandlinger; minder om, at forfinansiering er af afgørende betydning, idet medlemsstater og regioner kræver tilstrækkelig finansiering i begyndelsen af perioden til at investere i projekter, der vil bidrage til indsatsen for at overvinde den aktuelle økonomiske og finansielle krise; gentager i den forbindelse Regionaludvalgets holdning om at vælge de samme forfinansieringssatser som i den nuværende periode, da krisen er vedholdende;

38.    minder om, at udgiftsområde 1b står for den største del af de nuværende uindfriede forpligtelser; er dybt bekymret over, at omfanget af udestående regninger ved udgangen af 2013 næsten vil udgøre 20 mia. EUR inden for samhørighedspolitikken, hvilket vil skabe et stort underskud, som skal fratrækkes og efterfølgende vil reducere niveauet af betalingsbevillinger, der er til rådighed til afslutning af nuværende såvel som iværksættelse af nye programmer i 2014; understreger, at den tilbagevendende mangel på betalingsbevillinger har været hovedårsagen til det hidtil usete høje niveau af uindfriede forpligtelser, navnlig i de sidste år i FFR for 2007-2013;

39.    afviser derfor de nedskæringer, som Rådet har foreslået for udgiftsområde 1b; mener, at de vil føre til en meget alvorligere mangel på betalinger end allerede forventet og vil forhindre dækning af allerede anvendte midler til de støtteberettigede medlemsstater og regioner med alvorlige følger, navnlig for de medlemsstater, som allerede er underlagt sociale, økonomiske og finansielle begrænsninger;

40.    beslutter at genopføre budgetforslaget i forpligtelser og betalinger for alle de budgetposter, der er nedskåret af Rådet i dette udgiftsområde og forhøje budgetforslaget i forpligtelsesbevillinger for en række budgetposter, hovedsagelig i overensstemmelse med ændringsskrivelse nr. 1/2014, der giver mulighed for bevillinger fra strukturfondene til Cypern for samlet 100 mio. EUR i løbende priser i 2014;

41.    minder om målet for fattigdomsbekæmpelse med at bringe mindst 20 millioner mennesker uden for risiko for fattigdom og social udstødelse, hvilket er fastsat i Europa 2020-strategien; minder desuden om den politiske aftale om FFR, hvori det blev aftalt, at der bør gives mulighed for en yderligere forhøjelse på op til 1 mia. EUR (ud over de 2,5 mia. EUR, der allerede er aftalt) for hele perioden 2014-2020 til Den Europæiske Fond for Bistand til de Socialt Dårligst Stillede; beslutter derfor at styrke denne fond ved at afsætte en samlet forpligtelsesbevilling på 500 mio. EUR til aktioner, der fremmer social samhørighed og afhjælper de værste former for fattigdom i Unionen;

42.    opretter to nye særlige budgetposter for teknisk bistand til EU-strategierne til Østersø-makroregionen, idet det anerkender dens vellykkede gennemførelse i den nuværende programmeringsperiode og for første gang til Donau-makroregionen (med 2,5 mio. EUR i forpligtelses- og betalingsbevillinger i hver);

43.    glæder sig over aftalen om ungdomsbeskæftigelsesinitiativet, som blev indgået i forbindelse med forhandlingerne om FFR for 2014-2020; mener, at det er nødvendigt med et passende niveau af bevillinger for at sikre den snarlige iværksættelse for at klare det hidtil usete høje niveau af ungdomsarbejdsløshed; godkender derfor fremrykningen og udskydelsen af bevillinger til ungdomsbeskæftigelsesinitiativet såvel som den tilsvarende udskydelse fra det europæiske territoriale samarbejde, som Kommissionen har foreslået; gentager, at der vil være behov for yderligere bevillinger fra 2016 for at sikre dets effektivitet og bæredygtighed;

44.    godkender oprettelsen af nye særlige budgetposter for teknisk bistand til alle fem strukturfonde med et promemoria (p.m.) og tilsvarende budgetanmærkninger sammen med de eksisterende budgetposter for at imødekomme medlemsstaternes anmodninger, som det fremgår af Kommissionens ændringsskrivelse nr. 1/2014; forventer, at dette vil forbedre gennemførelsen af de nye programmer i medlemsstaterne;

45.    beklager, at der ikke er noget råderum for Parlamentet under dette udgiftsområde, og gentager sin overbevisning om, at aftalen om FFR er bindende for alle institutioner, og at de fleksibilitetsinstrumenter, som denne aftale giver mulighed for, skal anvendes for at sikre rettidig iværksættelse og det nødvendige niveau af bevillinger for dets prioriteter;

Udgiftsområde 2

46.    bemærker, at selv om udgiftsområde 2 var mindst berørt af Rådets nedskæringer, blev nogle programmer udsat for en nedskæring i deres bevillinger, især Life + -programmet, der er en prioritet for Parlamentet (-4,07 % i betalingsbevillinger);

47.    genopfører budgetforslaget for alle budgetposter, der er nedskåret af Rådet, og forhøjer forpligtelsesbevillingerne til skolefrugtordningen med 28 mio. EUR for at tilpasse dens bevillinger til den politiske aftale fra juni 2013 om den nye fælles landbrugspolitik for perioden 2014-2020;

48.    godkender oprettelsen af nye særlige budgetposter med et promemoria for teknisk bistand til Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond, som det fremgår af Kommissionens ændringsskrivelse nr. 1/2014 til forslaget til det almindelige budget for 2014;

Udgiftsområde 3

49.    minder om, at selv om udgiftsområde 3 er det mindste udgiftsområde i FFR med hensyn til finansielle tildelinger, omfatter det spørgsmål af afgørende betydning for EU's borgere;

50.    bemærker de nedskæringer i dette udgiftsområde, som Kommissionen allerede har foreslået i budgetforslaget; beklager, at Rådet yderligere har nedskåret forpligtelsesbevillingerne med 5,2 mio. EUR (-0,24 % i forhold til budgetforslaget) og i betalingsbevillinger med 10 mio. EUR (-0,60 % i forhold til budgetforslaget);

51.    beslutter generelt at genopføre budgetforslaget for alle budgetposter for at sikre en behørig gennemførelse af programmer og foranstaltninger under dette udgiftsområde;

52.    gentager den stærke støtte, som Parlamentet har ydet til en tilstrækkelig finansiering for både programmer for rettigheder, borgere, kultur og medier, som har en høj udnyttelsesgrad og skaber en betydelig løftestangseffekt og spillovereffekter og skaber en klar og påviselig europæisk merværdi ved at tilskynde til grænseoverskridende samarbejde og aktivt medborgerskab; er især bekymret over de foreslåede nedskæringer i programmerne og foranstaltningerne inden for disse områder; foreslår forhøjelser af bevillingerne over niveauet i budgetforslaget for en række budgetposter for delprogrammer inden for kultur og medier underprogrammer, programmerne "Europa for Borgerne", "Grundlæggende Rettigheder og Unionsborgerskab" og multimedieaktiviteter [forhøjes samlet med 11,3 mio. EUR i forpligtelsesbevillinger];

53.    minder om, at EU-budgettet er eksponeret over for mange risici, som f.eks. momssvig, smugling, forfalskning og korruption, som hovedsagelig stammer fra den organiserede kriminalitet; kræver, at der fastsættes en klar prioritet for at bekæmpe svig med EU-midler og organiseret grænseoverskridende kriminalitet og dermed styrke de respektive EU-organer og -agenturer, som beskæftiger sig med effektivt at forebygge og bekæmpe disse trusler og deres underliggende kriminelle strukturer;

54.    understreger, at solidariteten mellem medlemsstaterne inden for området asyl og migration bør styrkes, og at EU-budgettet bør afspejle en tydelig forpligtelse i den forbindelse, hvori bør indgå et passende bidrag fra medlemsstaterne;

55.    bemærker, at den snævre margen giver lidt råderum til at klare uventede situationer i dette udgiftsområde;

Udgiftsområde 4

56.    beklager Rådets nedskæringer i udgiftsområde 4 (-0,21 % i forpligtelsesbevillinger og -2,5 % i betalingsbevillinger), hvilket allerede var et af de udgiftsområder, der var hårdest ramt af nedskæringen i budgetforslaget (-12,5 % i forpligtelsesbevillinger og - 8,2 % i betalingsbevillinger) sammenlignet med 2013-niveauet; gentager, at selv om det udgør mindre end 6 % af Unionens samlede budget, er udgiftsområde 4 en afspejling af EU's engagement uden for Unionen;

57.    anser det i denne henseende for yderst vigtigt at styrke samarbejdet, intensivere samordningen og udvikle synergier med programmer og projekter, som medlemsstaterne gennemfører i tredjelande, for at forbedre effektiviteten af EU's eksterne foranstaltninger og håndtere de nuværende budgetbegrænsninger;

58.    mener, at Rådets nedskæringer i Parlamentets prioriterede budgetposter er uacceptable, og foreslår at genopføre budgetforslaget for de budgetposter, som Rådet har nedskåret og endog gå over niveauet i budgetforslaget i forpligtelsesbevillinger for nogle budgetposter af strategisk betydning for EU's eksterne forbindelser med samlet 233 mio. EUR (humanitær bistand, Det Europæiske Naboskabsinstrument, instrumentet til finansiering af udviklingssamarbejde, instrument til førtiltrædelsesbistand og Det Europæiske Instrument for Demokrati og Menneskerettigheder); opfordrer i denne forbindelse til en forhøjelse af bevillingerne til geografiske og tematiske områder, som er omfattet af instrumentet til finansiering af udviklingssamarbejde, med henblik på at komme tættere på virkeliggørelsen af årtusindudviklingsmålene;

59.    mener, at en effektiv implementering af den europæiske naboskabspolitik kræver, at der sikres øget støtte til de partnerlande, som bestræber sig på at opbygge demokratiske samfund og gennemføre reformer; tager hensyn til den forsatte vanskelige politiske situation i nogle af partnerlandene; mener, at der også skal sikres øget støtte for at fremme tillidsskabende foranstaltninger og andre foranstaltninger, der er med til at skabe sikkerhed og forebygge og løse konflikter;

60.    minder om betydningen af åbenhed som et underliggende budgetprincip; kræver derfor en opdeling af budgetposten for EU's særlige repræsentanter (EUSR'er) for at gøre det muligt at få et bedre overblik over bevillingerne til de enkelte EUSR'er; foreslår fuldt ud at overføre budgetposterne for EUSR'er til budgettet for Tjenesten for EU's Optræden Udadtil (EU-Udenrigstjenesten);

61.    er uenig i Kommissionens forslag om at opdele geografiske og tematiske budgetposter til en for fattigdomsbekæmpelse og bæredygtig udvikling og en for regeringsførelse, idet denne nye kontoplan ikke skelner mellem mål og midler i udviklingspolitikken; foreslår derfor en opdateret kontoplan, hvilket bedre afspejler udviklingspolitikkens behov;

62.    foreslår, at anvendelsen af fleksibilitetsinstrumentet for 50 mio. EUR med henblik på at finansiere de reelle behov for Unionens bidrag til fredsprocessen i Mellemøsten; gentager derfor sin støtte til en langsigtet programmering og tilstrækkelig finansiering af støtten til Forenede Nationers Hjælpeorganisation for Palæstinensiske Flygtninge, Palæstina og fredsprocessen; foreslår at opføre 50 mio. EUR af de yderligere bevillinger i reserven, indtil Kommissionen har foretaget en vurdering af de palæstinensiske myndigheders forsvarlige forvaltning af bistanden og de foranstaltninger, der er truffet for at bekæmpe korruption; fremhæver betydningen af at tildele UNRWA de nødvendige midler for at gøre det muligt for den at levere mest væsentlige tjenester, således som FN's Generalforsamling har givet den mandat til, og sikre flygtninges sikkerhed og livsgrundlag i lyset af den ustabile situation i regionen;

63.    mener, at der bør foretages en kritisk evaluering af politikken med direkte budgetstøtte, og at revisionsniveauet bør forbedres af hensyn til gennemsigtigheden og effektiviteten af bistanden; understreger, at EU i tilfælde af svig og misbrug bør indstille den økonomiske bistand;

64.    kræver en forhøjelse af betalingsbevillingerne til nødhjælpsreserven (+147 mio. EUR) for at undgå en gentagelse af situationen, hvor Kommissionen ikke er i stand til at reagere rettidigt på nye humanitære kriser;

Udgiftsområde 5

65.    er overrasket over Rådets nedskæringer i udgiftsområde 5 for samlet -153,283 mio. EUR i forpligtelser og betalinger (-1,8 % i forhold til niveauet i budgetforslaget), hvor de største nedskæringer er i pensioner og Europaskolerne (-5,2 mio. EUR, -3,2 % ), og i udgifter til tjenestemænd og midlertidigt ansatte i politikområder (-69,7 mio. EUR eller -3,5 %);

66.    påpeger, at Kommissionen i sit budgetforslag allerede medtog de besparelser, som skyldtes den nye personalevedtægt og reduktionen af stillinger på 1 %, som institutionerne har vedtaget;

67     ser de yderligere nedskæringer i administrationsudgifter, som Rådet har foretaget, som uberettigede, og som tilsidesætter lovbestemte og kontraktlige forpligtelser og Unionens nye kompetencer og opgaver; bemærker, at dette bortset fra de beløb, der vedrører tilpasning af vederlag for 2011 og 2012, kan skabe yderligere ubalance på Unionens budget;

68.    bemærker navnlig, at hvis Den Europæiske Unions Domstol ("Domstolen) i 2014 afsiger en dom til fordel for Kommissionen om klagen over pensioner og tilpasning af vederlagene fra den 1. juli 2012, vil det ikke efterlade en tilstrækkelig margen under loftet for udgiftsområde 5 for at kunne håndtere denne uforudsete situation; bemærker derfor, at Rådet ikke har opfyldt det mål, som det har sat sig selv, når det vedtager sin holdning;

69.    genopfører derfor budgetforslaget for alle budgetposter for bevillinger til administration og støttefunktioner og for alle budgetposter i udgiftsområde 5, som Rådet har nedskåret, med undtagelse af budgetposten "Vederlag og godtgørelser" i Sektion III, som er nedskåret med -1,2 mio. EUR for at dække bidraget fra Det Europæiske Kemikalieagentur (ECHA) til finansieringen af type II-Europaskolerne;

70.    beslutter at opføre nogle bevillinger i reserven, indtil der er tilstrækkelige oplysninger fra Kommissionen om decentrale organer og rapporter om forvaltning af bistanden til tredjelande;

71.    opdeler budgetposten for bevillinger til OLAF i forbindelse med tjenestemænd og midlertidigt ansatte for at afspejle det udvidede mandat og den styrkede uafhængighed for OLAF-Overvågningsudvalgets sekretariat, som er foreskrevet i den nye OLAF-forordning;

Agenturer

72.    støtter som generelt Kommissionens overslag over agenturernes budgetbehov; konstaterer, at Kommissionen allerede betydeligt havde reduceret de fleste agenturers oprindelige anmodninger;

73.    mener derfor, at enhver yderligere nedskæring, som Rådet har foreslået, vil bringe agenturernes tilfredsstillende funktion i fare og giver dem ikke mulighed for at udføre de opgaver, som lovgivningsmyndigheden har pålagt dem; afviser Rådets horisontale tilgang med at nedskære bevillinger til agenturer, hvis behov skal vurderes i hvert enkelt tilfælde;

74.    kan dog ikke acceptere Kommissionens fremgangsmåde for personalet, ifølge hvilken agenturernes stillingsfortegnelser ikke kun skal reduceres med 1 % på grundlag af den politiske aftale om FFR, som gælder for alle institutioner og organer, men at de også yderligere skal bidrage med 1 % til en "omrokeringspulje";

75.    understreger, at personalereduktionen, som er aftalt, skal baseres på det eksisterende personale og opgaverne på skæringsdatoen den 31. december 2012, og at eventuelle nye opgaver for eksisterende agenturer eller oprettelse af nye agenturer skal ledsages af yderligere ressourcer;

76.    ændrer derfor stillingsfortegnelserne for de fleste agenturer således, at den aftalte reduktion på 1 % kan gennemføres; gør det dog ikke for agenturer, der i deres oprindelige anmodning allerede anvendte 1 +1 %-reduktionen; gentager dog, at dette yderligere bidrag på 1 % skal tages med i betragtning i 2015-budgettet for at behandle alle agenturer lige;

77.    understreger de yderligere opgaver, som allerede er uddelegeret til de europæiske tilsynsmyndigheder (ESA'erne), og de påtænkte fremtidige opgaver, der er indeholdt i lovgivningsforslag, som der endnu ikke er opnået enighed om, og som vil kræve tilstrækkelige bevillingsforhøjelser til, at de kan varetage deres tilsynsopgaver på en tilfredsstillende måde; minder om sin tilkendegivelse af, at de europæiske tilsynsmyndigheder (ESA'er) skal have uafhængige budgetposter og bør være økonomisk uafhængige af deres medlemsstaters nationale myndigheder;

78.    beslutter at forhøje bevillingerne i budgettet for 2014 til de tre finansielle tilsynsmyndigheder; mener, at disse bevillinger bør afspejle behovene for at udføre de nødvendige opgaver, idet flere forordninger, afgørelser og direktiver er blevet vedtaget og skal vedtages for at overvinde den nuværende finansielle og økonomiske krise, som er nøje forbundet med den finansielle sektors stabilitet;

79.    beslutter også at forhøje bevillingerne til Det Europæiske Agentur for Søfartssikkerhed og en række agenturer under udgiftsområde 3, på grund af de ekstraopgaver, der er blevet pålagt dem (Frontex, Europol og Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug, Det Europæiske Agentur for den Operationelle Forvaltning af Store It-systemer og Det Europæiske Asylstøttekontor); forhøjer bevillingerne til Det Europæiske Lægemiddelagentur, idet Kommissionen i sit budgetforslag havde taget hensyn til de formålsbestemte indtægter, hvilket ikke bør være tilfældet for primært gebyrfinansierede agenturer; forudser den mulige ikrafttræden af den fjerde jernbanepakke ved at opføre yderligere bevillinger til Det Europæiske Jernbaneagentur i reserven;

80.    opfordrer Kommissionen til at intensivere sine bestræbelser på sammen med medlemsstaterne, der synes at være mest tilbageholdende, at finde frem til de agenturer, som enten kan enten fusioneres eller i det mindste blive flyttet for at dele bygninger eller visse administrative funktioner;

81.    forventer endvidere, at Kommissionen forelægger en ny finansieringsoversigt, når en lovgivningsprocedure er blevet afsluttet af Parlamentet og Rådet om forlængelse af et agenturs mandat; er opmærksom på, at en forlængelse kan indebære yderligere midler, som skal godkendes af begge institutioner;

Pilotprojekter og forberedende foranstaltninger

82.    beslutter efter at have foretaget en omhyggelig undersøgelse af pilotprojekterne og de forberedende foranstaltninger, der er blevet indsendt, og på baggrund af de igangværendes succes og udelukkelse af initiativer, der allerede er omfattet af eksisterende retsgrundlag, og ved at tage fuldt hensyn til Kommissionens vurdering af projekters gennemførlighed, at vedtage en kompromispakke, der består af et begrænset antal pilotprojekter og forberedende foranstaltninger, også i lyset af de begrænsende disponible margener;

Øvrige sektioner

83.    mener, at budgettet for den enkelte EU-institution som følge af dens særlige opgave og situation bør behandles individuelt, uden standardløsninger, der tager hensyn til den særlige udviklingsfase, driftsopgaver, forvaltningsmål, de enkelte institutioners personalebehov og bygningspolitikker;

84.    fastholder, at Parlamentet og Rådet, der samtidigt støtter alle mulige besparelser og effektivitetsgevinster, der opstår som følge af konstant revurdering af igangværende og nye opgaver, bør fastsætte et tilstrækkeligt niveau af bevillinger for at sikre velfungerende institutioner, respekt for interne og eksterne retlige forpligtelser og ydelse af en yderst professionel offentlig service for Unionens borgere;

85.    er bekymret over Rådets nedskæringer i budgetforslaget for 2014 som følge af tilpasningen af personalets vederlag på 1,7 % for 2011 og 2012 i de institutioner, der havde medtaget en årlig virkning af disse ændringer i deres budgetoverslag, især i lyset af den verserende sag i Domstolen; genopfører disse udgifter i budgettet for 2014 som et mål for forsvarlig og forsigtig økonomisk forvaltning; er også bekymret over den lånets stigende hovedstol og dets rentebetalinger, som institutionerne vil være ansvarlige for og bemærker, at Rådet ikke har forudset nogen bevillinger som en sikkerhedsforanstaltning;

86.    er derfor dybt bekymret over, at der næsten ikke findes nogen betalingsmargen og en utilstrækkelig forpligtelsesmargen i udgiftsområde 5 og et utilstrækkeligt underloft for administrative udgifter; bemærker, at administrative udgifter ifølge artikel 203 i forordning (EU) nr. 966/2012 skal være ikke-opdelte bevillinger, og det laveste af de to lofter derfor er afgørende; gentager, at det kan være nødvendigt med yderligere betalingsbevillinger til at dække de udestående tilpasninger af vederlag og advarer mod, at der også måske kan være et margenproblem med hensyn til forpligtelser;

87.    anmoder om et ændringsbudget til dækning af efterslæbet og de respektive tilpasninger af vederlag, hvis Domstolen skulle afsige en dom til fordel for tilpasning af vederlagene, som foreskrevet i personalevedtægten; bemærker, at der er mindre yderligere besparelser som følge af vedtagelsen af personalevedtægten, hvilket endnu ikke var integreret i budgetforslaget; afventer Kommissionens forslag til ændringsskrivelse nr. 2/2014 med præcise detaljer; anmoder om at omfordele disse besparelser fra personalevedtægten til det kommende efterslæb, hvis Domstolen afsiger en dom til fordel for tilpasning af vederlagene; anmoder Kommissionen om at sende ændringsskrivelse nr. 2/2014 rettidigt til Europa-Parlamentet og Rådet for at afspejle dens indhold i 2014-budgetproceduren;

88.    glæder sig over de bestræbelser, som institutioner har gjort for at finde besparelser, hvor det er muligt, uden at forringe kvaliteten af deres tjenester; hilser det øgede interinstitutionelle samarbejde velkommen såsom de igangværende forhandlinger mellem Europa-Parlamentet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget for at styrke deres politiske forbindelser, at opnå effektiviseringsgevinster og tilskynde til personalemobilitet for at støtte centrale funktioner i de respektive institutioner;

Sektion I - Europa-Parlamentet

Generelle ramme

89.    minder om, at det insisterede ved vedtagelsen af sine overslag for 2014[7] på behovet for at udvise en høj grad af budgetansvar, kontrol og tilbageholdenhed og gøre en yderligere indsats for at gennemføre ændringer, besparelser og strukturreformer med henblik på at holde forhøjelsen af budgettet tættere på inflationen;

90. understreger, at Europa-Parlamentet og Rådet for at opnå langsigtede besparelser i EU-budgettet skal behandle spørgsmålet om behovet for en køreplan for et fast hjemsted, som det er nævnt i dets tidligere beslutninger, navnlig i dets beslutning af 23. oktober 2012 om Rådets holdning til forslag til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2013 – alle sektioner[8] og af 6. februar 2013 om retningslinjerne for 2014-budgetproceduren – andre sektioner end Kommissionen[9] og sin afgørelse af 10. maj 2012 om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2010, Sektion I - Europa-Parlamentet[10]:

91.    glæder sig over den aftale, der blev nået på forligsmødet den 24. september 2013 mellem Præsidiet og Budgetudvalget; påpeger, at det samlede niveau for dets budget for 2014 er på 1 783 976 098 EUR, hvilket udgør en nettoreduktion på 29 168 108 EUR sammenlignet med det foreløbige forslag til overslag af 26. februar 2013;

92.    påpeger, at niveauet af dets budget for 2014 er 1,9 % over budgettet for 2013; konstaterer, at udgifterne til Kroatiens tiltrædelse på 0,17 %, og engangsomkostningerne til ændring af valgperioden udgør 2,1 % af stigningen; understreger, at der til trods for de uundgåelige omkostninger forbundet med ændringen af valgperioden efter valget til Europa-Parlamentet i 2014 er en nettoreduktion på 0,37 % i driftsbudgettet med et yderligere fald i den forventede inflationstakt;

93.    understreger, at bevillingerne er blevet medtaget i dets budget til delvis dækning af de forestående tilpasninger af vederlag for 2011 og 2012 i lyset af den kommende dom fra Domstolen; er dybt foruroliget over Rådets tilgang med hverken at forudse eventuelle bevillinger i sit eget budget eller opretholde bevillingerne, der er afsat i budgettet for de andre institutioner som en forebyggende foranstaltning til delvis dækning af de budgetmæssige konsekvenser, som kunne opstå som følge af Domstolens forventede dom; bemærker, at det nettoreduktionen på 0,37 % i Parlamentets driftsbudget i 2014 ville have været 1,3 % større, hvis det ikke havde afsat bevillinger til dækning af de forestående tilpasninger af vederlag for 2011 og 2012 i tilfælde af en sådan dom fra Domstolen;

94.    godkender følgende justeringer til overslagene for at:

–  indarbejde konsekvenserne af vedtagelsen af den nye personalevedtægt og de tilhørende ændringer til stillingsfortegnelsen

–  tage hensyn til besparelserne af udskiftningen af PRES-Bygningen med GEOS-Bygningen i Luxembourg

–  nedskære bevillingerne til Huset for Europæisk Historie som følge af Kommissionens bidrag til driftsudgifterne og interne besparelser

–  integrere besparelserne fra gennemførelse af arbejdsmetoder til indførelse af et "papirløst" Parlament

–  overføre forvaltningen af medlemmernes pensioner under statutten for medlemmer i lighed med tjenestemændenes pensioner til en særlig budgetpost under Sektion III

–  tilføre det nye Generaldirektorat for Parlamentarisk Forskning menneskelige og økonomiske ressourcer efter den vellykkede afslutning af samarbejdsaftalen med de to udvalg (Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget);

Fælles arbejdsgruppe

95.    glæder sig over fortsættelsen af arbejdet i den fælles arbejdsgruppe mellem Præsidiet og Budgetudvalget om Parlamentets budget, som har vist sig som nyttigt i reformprocessen som en platform for diskussion og identifikation af mulige effektivitetsreserver for at opveje de nødvendige investeringer for at øge Parlamentets effektivitet;

96.    minder om arbejdsgruppens tidligere succes med at identificere strategier for at opnå besparelser i medlemmernes rejseudgifter;

97.    fastholder, at reformerne, der er igangsat i drøftelserne i arbejdsgruppen som f.eks. det interinstitutionelle samarbejde med Regionsudvalget og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg, foranstaltninger til at indføre et "papirløst" Parlament, og e-møder, en mere effektiv struktur i Parlamentets arbejdsmetoder og outsourcing af betalinger og indførelse af ny software til forvaltning af menneskelige ressourcer bør fortsætte for at opnå reelle effektivitetsgevinster og frigøre ressourcer til at forbedre den uafhængige videnskabelige rådgivning til medlemmerne og forbedre Parlamentets kontrolmuligheder;

Reform af personalevedtægten

98.    bemærker, at de ændringer af personalevedtægten, som er vedtaget af Parlamentet og Rådet gennem den almindelige lovgivningsprocedure, omfatter en ny metode til indeksering af personalets vederlag og foreskriver en fastfrysning af vederlagene for alle institutioner, herunder Europa-Parlamentet i 2013 og 2014, hvilket medfører besparelser på 14,5 mio. EUR på Parlamentets budget for 2014;

99.    tager endvidere hensyn til, at andre reformer af personalevedtægten såsom ændringer af reglerne for tjenestemænds årlige rejseudgifter vil udgøre en besparelse på 2,8 mio. EUR ud over besparelserne på 0,8 mio. EUR som følge af justeringer til personalets karriereudvikling og hastigheden af forfremmelser og oprettelse af en ny ansættelsesgruppe SC;

100.  bemærker, at Kommissionens forslag om at reducere det samlede personaleniveau med 1 % om året for Parlamentet vil medføre, at 67 stillinger på stillingsfortegnelsen skal udgå i 2014; noterer sig generalsekretærens notat til Præsidiet af 2. september 2013, hvori generalsekretæren ikke rører ved balancen mellem politisk og administrativ bistand til medlemmerne; bemærker, at de politiske grupper har fastfrosset deres midler siden 2012, og at deres behov kun delvist blev dækket i de to foregående regnskabsår; fastholder, at det samlede personaleniveau i de politiske grupper i 2014 og de følgende år bør ikke være lavere end det nuværende niveau;

101   gentager sin anmodning, som blev fremsat i dets beslutning af 17. april 2013, om at fremlægge en køreplan for gennemførelsen af den reviderede personalevedtægt til Budgetudvalget, nu hvor forhandlingerne mellem Parlamentet og Rådet er blevet afsluttet med en aftale om en reform af personalevedtægten;

Samarbejde med rådgivende udvalg

102.  glæder sig over de igangværende forhandlinger og opfordrer Parlamentet og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget til at udarbejde en interinstitutionel samarbejdsaftale med henblik på et tættere samarbejde;

103.  understreger, at de anslåede ændringer i stillingsfortegnelserne for Parlamentet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget som følge af den interinstitutionelle samarbejdsaftale, der er til forhandling, direkte er relateret og derfor er afhængig af, at den politiske aftale endeligt kan indgås; er af den opfattelse, at resultatet af dette samarbejde kan være en gradvis overførsel af kvalificeret personale fra udvalgenes oversættelsestjenester til Parlamentets nye Generaldirektorat for Parlamentarisk Forskning (herunder henholdsvis en forøgelse af dets stillingsfortegnelse) på op til 80 stillinger på frivillig basis og den respektive fjernelse af et forholdsmæssigt antal af stillinger i udvalgenes stillingsfortegnelse i året efter overførslen af personalet;

Reserve til uforudsete udgifter

104.  beslutter, da hverken starten eller hastigheden for overførslen af personalet kan fastlægges med en passende grad af præcision på tidspunktet for budgetproceduren for 2014 at tilføje 0,7 mio. EUR til Parlamentets budgetpost for vederlag, mens et forholdsmæssigt omfang af bevillinger i budgetposten for udvalgenes vederlag opføres i reserven indtil overførslen af personalet; har forståelse for, at op til 3,3 mio. EUR i bevillinger i sidste ende kunne overføres fra reserven til uforudsete udgifter til budgetposten for vederlag, hvis det er nødvendigt, på betingelse af en afgørelse fra Parlamentets kompetente udvalg; forventer, at to de rådgivende udvalg nedskærer en passende andel af bevillingerne i deres egne budgetter, indtil overførslen og den underliggende politiske aftale med Parlamentet er gennemført;

Overførsel af medlemmernes pensioner

105.  er overbevist om, at administrationen af tidligere medlemmers pensioner ikke er en del af Parlamentets daglige driftsopgaver, og at den mulige vækst i pensionsudgifter mindsker gennemsigtigheden i budgettet; støtter derfor overførslen administrationen af tre typer pensioner– alders-, invalide- og efterladtepension – under medlemmernes statut til Sektion III i Unionens budget, samtidigt med at det stadig hører og rådgiver medlemmer om pensionsrelaterede spørgsmål; påpeger, at koncentrationen af administrationen af pensioner i en institution medfører administrativ effektivitet;

106.  bemærker, at det er nødvendigt med en konsekvent tilgang for at give information om valget til Europa-Parlamentet i 2014; støtter derfor fremme af valgdeltagelsen ved valget i 2014, udarbejdelse af information om valgdatoen og bevidstgørelse blandt Unionens borgere ved at informere dem om deres valgrettigheder og Unionens indvirkning på deres dagligdag på alle EU-sprog; mener, at der bør foretages en efterfølgende vurdering af kommunikationsstrategien for valget i 2009 og 2014;

Yderligere besparelser

107.  mener, at i disse tider med økonomisk tilbageholdenhed skal alle bestræbelser rettes mod at gennemgå institutioners budgetter for mulige besparelser ved at indføre flere praksisser, som ikke forringer kvaliteten af medlemmernes arbejde; erindrer om, at godtgørelser for ansattes tjenesterejser ikke er blevet indeksreguleret siden 2007, og at fastfrysningen af alle medlemmernes godtgørelser på 2011-niveau frem til udgangen af indeværende valgperiode er synlige tegn på tilbageholdenhed; glæder sig desuden over fastfrysningen af alle medlemmernes godtgørelser indtil udgangen af 2014;

108.  beslutter i denne ånd at nedskære Parlamentets udgifter med 9 658 000 EUR i forhold til budgetforslaget for 2014;

109.  nedskærer som et udtryk for tilbageholdenhed bevillingerne til delegationer og derfor det samlede antal delegationer for medlemmer yderligere i forhold til de nedskæringer, der er vedtaget og gennemført de sidste to år;

Sektion IV–X

110.  roser alle andre institutioner for de besparelser og effektivitetsgevinster, som de allerede har integreret i deres budgetforslag; genopfører tilpasningen af vederlagene for 2011 og 2012 i lyset af Domstolens nærtforestående dom i sagen i overensstemmelse med princippet om forsvarlig og forsigtig økonomisk forvaltning;

Sektion IV - Domstolen

111.  justerer den faste nedskæringssats til 3 % ved at genopføre bevillinger for 1,43 mio. EUR, for at gøre det muligt fuldt at udnytte Domstolens stillingsfortegnelse og sikre, at Domstolen i tilstrækkeligt omfang kan beskæftige sig med den stadigt stigende arbejdsbyrde;

112.  forhøjer budgetposterne for vederlag i Domstolen over niveauet i budgetforslaget for at tage højde for tilpasning af personalets vederlag for 2011 og 2012, hvilket ikke oprindeligt var medtaget Domstolens budgetoverslag;

Sektion V - Revisionsretten

113.  genopfører budgetforslaget i det omfang, at beløbet for tilpasning af personalets vederlag for 2011 og 2012 har en indvirkning på budgettet for 2014, som blev fjernet af Rådet i dets behandling, navnlig i lyset af Domstolens nærtforestående dom i sagen;

114.  udtrykker især tilfredshed med, at Revisionsretten har udvist mådeholdenhed og har fundet interne effektivitetsreserver i sit budgetforslag;

Sektion VI – Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg

115.  genopfører budgetforslaget i det omfang, at beløbet for tilpasning af personalets vederlag for 2011 og 2012 har en indvirkning på budgettet for 2014, som blev fjernet af Rådet under dets behandling, navnlig i lyset af Domstolens nærtforestående dom i sagen;

116.  glæder sig over de igangværende forhandlinger mellem Parlamentet og Det Europæiske Økonomiske Sociale Udvalg om en samarbejdsaftale og tilskynder til dens vellykkede afslutning; opfører en del af bevillingerne til vederlag i reserven, indtil samarbejdsaftalen med Parlamentet er undertegnet og en mulig overførsel af op til 48 ansatte ved at indsætte en asterisk i stillingsfortegnelsen om, at disse stillinger vil blive slettet i det efterfølgende år efter overførslen af personalet, på betingelse af at den endelige aftale indgås;

Sektion VII – Regionsudvalget

117.  genopfører budgetforslaget i det omfang, at beløbet for tilpasning af personalets vederlag for 2011 og 2012 har en indvirkning på budgettet for 2014, som blev fjernet af Rådet under dets behandling af budgettet, navnlig i lyset af Domstolens nærtforestående dom i sagen;

118.  glæder sig over de igangværende forhandlinger mellem Parlamentet og Regionsudvalget om en samarbejdsaftale og tilskynder til dens vellykkede afslutning; opfører en del af bevillingerne til vederlag i reserven, indtil samarbejdsaftalen med Parlamentet er undertegnet og en mulig gradvis overførsel af op til 32 ansatte ved at indsætte en asterisk i stillingsfortegnelsen om, at disse stillinger vil blive slettet i det efterfølgende år efter overførslen af personalet, på betingelse af at den endelige aftale indgås;

119.  genopfører niveauet fra budgetforslagets budgetposter for medlemmernes rejseudgifter for at sikre, at omfanget af de politiske aktiviteter ikke reduceres;

120.  bemærker, at Gruppen De Europæiske Konservative og Reformister har etableret en ny politisk gruppe i Regionsudvalget; minder om, at alle politiske grupper bør modtage administrativ støtte i forhold til dens størrelse for at lette deres deltagelse i udvalgets politiske aktiviteter;

Sektion VIII – Den Europæiske Ombudsmand

121.  genopfører budgetforslaget i det omfang, at beløbet for tilpasning af personalets vederlag for 2011 og 2012 har en indvirkning på budgettet for 2014, som blev fjernet af Rådet under dets behandling af budgettet, navnlig i lyset af Domstolens nærtforestående dom i sagen;

122.  anerkender Den Europæiske Ombudsmands rimelige fremgangsmåde med at gennemføre nedskæringen på 5 % af personalet over fem år i henhold til dens egen tidsplan i betragtning af institutionens forholdsvis begrænsede størrelse;

Sektion IX – Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse

123.  genopfører BF i det omfang, at beløbet for tilpasning af personalets vederlag for 2011 og 2012 har en indvirkning på budgettet for 2014, som blev fjernet af Rådet under dets behandling af budgettet, navnlig i lyset af Domstolens nærtforestående dom i sagen;

124.  anerkender Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelses rimelige fremgangsmåde med at gennemføre nedskæringen på 5 % af personalet over fem år i henhold til dens egen tidsplan i betragtning af organets forholdsvis begrænsede størrelse;

Sektion X – Tjenesten for EU’s Optræden Udadtil

125.  genopfører budgetforslaget i det omfang, at beløbet for tilpasning af personalets vederlag for 2011 og 2012 har en indvirkning på budgettet for 2014, som blev fjernet af Rådet under dets behandling af budgettet, navnlig i lyset af Domstolens nærtforestående dom i sagen;

126.  justerer den faste nedskæringssats til 5,3 % (ved at genopføre bevillinger med ca. 0,4 mio. EUR) i hovedkvartererne og til 2,7 % i delegationerne (0,5 mio. EUR) for at afspejle udviklingen i ansættelser for at opfylde operationelle behov;

127.  forhøjer bevillingerne til sikkerhed med 5,4 mio. EUR til sikre it-systemer og -netværk og 0,6 mio. EUR til kontraktansatte;

128.  anerkender EU-Udenrigstjenestens ønske om at følge anmodningen fra Parlamentets Udenrigsudvalg om at integrere EUSR'er og deres ansatte i budgettet og EU-Udenrigstjenestens institutionelle struktur; bemærker, at der skal findes frem til en kompromisløsning med Kommissionen og Rådet, og at et passende retsgrundlag desuden skal vedtages, hvis det skal være muligt at overføre menneskelige og finansielle ressourcer fra Kommissionen til EU-Udenrigstjenestens budget; foreslår en styrkelse af EU-Udenrigstjenestens budget og stillingsfortegnelse;

o

o o

129.  pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, de øvrige institutioner og de berørte organer samt til de nationale parlamenter.

BILAG

FÆLLESERKLÆRING

Datoer for budgetproceduren og retningslinjer for arbejdet i Forligsudvalget i 2013

A.     Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen er enige om følgende vigtige datoer for 2014-budgetproceduren:

1.      Rådet bestræber sig på at vedtage sin holdning og sende den til Europa-Parlamentet inden den 11. september 2013 for at fremme en rettidig aftale med Europa-Parlamentet.

2.      Europa-Parlamentets Budgetudvalg stemmer om ændringer til Rådets holdning senest i uge 41 (begyndelsen af oktober).

3.      Der indkaldes til trepartsmøde den 16. oktober om eftermiddagen inden Europa-Parlamentets behandling.

4.      Europa-Parlamentets plenarmøde stemmer om sin behandling i uge 43.

5.      Forligsperioden begynder den 24. oktober. I overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 314, stk. 4, litra c), i TEUF vil forligsperioden udløbe den 13. november 2013.

6.      Forligsudvalget mødes den 4. november om eftermiddagen med Europa-Parlamentet som vært og den 11. november med Rådet som vært. Forligsudvalgets møder forberedes på trepartsmøder. Et trepartsmøde er fastsat til den 7. november om formiddagen. Der kan indkaldes til yderligere trepartsmøder i forligsperioden på 21 dage.

B.     Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen er også enige om retningslinjerne for Forligsudvalgets arbejde i bilaget, som skal finde anvendelse, indtil den nye interinstitutionelle aftale træder i kraft.

BILAG

Retningslinjer for arbejdet i Forligsudvalget i 2013

1.      Hvis Europa-Parlamentet vedtager ændringer til Rådets holdning, noterer Rådets formand sig i forbindelse med det samme plenarmøde, hvad de to institutioner er uenige om, og giver formanden for Europa-Parlamentet tilladelse til straks at indkalde Forligsudvalget. Skrivelsen med indkaldelse af Forligsudvalget sendes senest den samme dag, som afstemningen på plenarmødet fandt sted, og forligsperioden begynder den efterfølgende dag. Fristen på 21 dage beregnes i henhold til forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71 om fastsættelse af regler om tidsfrister, datoer og tidspunkter.

2.      Hvis Rådet ikke er enigt i alle Europa-Parlamentets ændringer, bekræfter det sin holdning ved en skrivelse, der sendes inden datoen for det første planlagte møde i Forligsudvalget, jf. punkt A.6 ovenfor. I så fald følger Forligsudvalget proceduren i de følgende punkter.

3.      Et fælles sæt dokumenter (inputdokumenter), der sammenfatter de forskellige skridt i budgetproceduren, stilles til rådighed for Forligsudvalget[1]. Det omfatter tal post for post[2], samlede beløb for hvert udgiftsområde og et sammenligneligt dokument både for tal og budgetanmærkninger med ændringer pr. budgetpost for alle budgetposter, der anses for teknisk "åbne". Disse dokumenter klassificeres efter kontoplan.

Andre dokumenter vil også blive vedlagt inputdokumenterne til Forligsudvalget[3].

4.      Med henblik på at opnå enighed inden forligsperiodens udløb er hensigten med trepartsmødet/-møderne at:

o fastlægge rækkevidden af forhandlingerne om de budgetspørgsmål, der skal tages op

o drøfte udestående spørgsmål, der blev indkredset under det foregående led, så der kan opnås enighed med henblik på Forligsudvalgets godkendelse

o behandle tematiske spørgsmål, bl.a. efter udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme, eventuelt på grundlag af arbejdsdokumenter eller uofficielle dokumenter.

Der vil så vidt muligt i fællesskab blive draget foreløbige konklusioner på eller umiddelbart efter hvert trepartsmøde, samtidig med at dagsordenen for det følgende møde fastlægges. Disse konklusioner vil blive registreret af den institution, der er vært for trepartsmødet.

5.      På Forligsudvalgets møder vil der foreligge foreløbige konklusioner fra trepartsmødet/-møderne og et dokument med de budgetposter, hvor der er opnået foreløbig enighed på trepartsmødet/-møderne, med henblik på mulig godkendelse.

6.      Kommissionen tager alle de nødvendige initiativer med henblik på at forlige Europa-Parlamentets og Rådets holdninger. Som følge heraf behandles og informeres Rådet og Europa-Parlamentet i fuldt omfang ensartet.

7.      Det fælles udkast skal i henhold til artikel 314, stk. 5, i TEUF udarbejdes af Europa-Parlamentets og Rådets sekretariater med bistand fra Kommissionen. Det skal indeholde en følgeskrivelse, som sendes til formanden for Europa-Parlamentet og Rådet, med datoen for Forligsudvalgets opnåelse af enighed og bilag, der skal indeholde:

o  tal post for post for alle budgetposters vedkommende[4] og sammenfattende tal for hvert udgiftsområde

o  et konsolideret dokument, der angiver tal og den endelige tekst til de ændringer til budgetforslaget[5] eller Rådets holdning, som der er opnået enighed om.

Forligsudvalget kan også godkende eventuelle fælles erklæringer vedrørende 2014-budgettet.

8.      Det fælles udkast vil blive oversat til alle sprog (af Europa-Parlamentets tjenestegrene) og vil blive forelagt budgetmyndighedens to parter til godkendelse senest 14 dage efter datoen for opnåelse af enighed om det fælles udkast i overensstemmelse med punkt 6 ovenfor.

Jurist-lingvisternes endelige udformning af budgettet foretages efter vedtagelsen af det fælles udkast, idet bilagene til det fælles udkast integreres med de budgetposter, der ikke er blevet ændret under forligsproceduren.

9.      Den institution, der er vært for et trepartsmøde eller forligsmøde, stiller tolkefaciliteter med fuld sprogordning til rådighed på Forligsudvalgets møder og en sproglig ad hoc-ordning på trepartsmøderne.

Den institution, der er vært for et møde, sørger for reproduktion og distribution af mødedokumenter.

De tre institutioners tjenestegrene samarbejder om at registrere resultaterne af forhandlingerne med henblik på endelig udformning af det fælles udkast.

10.   Med henblik på at fuldende arbejdet i forligsudvalget handler institutionerne i en ånd af loyalt samarbejde og udveksler rettidigt relevante oplysninger og dokumenter på formelt og uformelt niveau og opretholder jævnligt kontakt på alle niveauer gennem hele budgetproceduren via den proaktive rolle, som deres respektive forhandlere spiller.

  • [1]          De forskellige skridt omfatter: 2013-budgettet (inkl. vedtagne ændringsbudgetter), det oprindelige budgetforslag, Rådets holdning til budgetforslaget, Europa-Parlamentets ændringer til Rådets holdning og Kommissionens ændringsskrivelser. For at kunne foretage en sammenligning vil det oprindelige budgetforslag kun indeholde de ændringsskrivelser, der har været til behandling i både Rådet og Europa-Parlamentet.
  • [2]         Budgetposter, der anses for teknisk lukkede, vil være fremhævet i inputmaterialet. En budgetpost, der anses for teknisk lukket, er en budgetpost, hvor Europa-Parlamentet og Rådet ikke er uenige, og hvor der ikke er forelagt nogen ændringsskrivelse, med forbehold af Forligsudvalgets endelige beslutning.
  • [3]          Bl.a. et "brev om gennemførligheden" fra Kommissionen vedrørende Rådets holdning og Europa-Parlamentets ændringer, en ændringsskrivelse angående landbrug (og om nødvendigt andre områder), eventuelt Kommissionens efterårsvarslingsmeddelelse i forbindelse med budgetoverslagene og eventuelle skrivelser fra andre institutioner vedrørende Rådets holdning og Europa-Parlamentets ændringer.
  • [4]               De poster, der ikke er blevet ændret i forhold til budgetforslaget eller Rådets holdning, vil være fremhævet.
  • [5]         Herunder de ændringsskrivelser, der har været til behandling i både Rådet og Europa-Parlamentet.

UDTALELSE fra Udenrigsudvalget (6.9.2013)

til Budgetudvalget

om Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014 – alle sektioner
(2013/2145(BUD))

Ordfører for udtalelse: José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra

FORSLAG

Udenrigsudvalget opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende forslag i det beslutningsforslag, det vedtager:

1.  beklager de omfattende nedskæringer af forpligtelsesbevillingerne på 12,5 % og nedskæringerne af betalingsbevillingerne på 8,2 % sammenlignet med 2013-budgettet for udgiftsområde 4; understreger, at det selv i tider med øget budgetdisciplin og budgetbegrænsninger er af afgørende betydning at bevare tilstrækkelige midler til EU's globale aktiviteter for at gøre EU i stand til at leve op til sine ambitioner, som er beskrevet i Lissabontraktaten; understreger, at der bør sættes alt ind på at begrænse de store nedskæringer og deres indvirkning på EU som global aktør;

2.  bemærker, at bestemmelserne i budgetforslaget for 2014 ikke stemmer overens med de oprindelige ambitioner i Kommissionens forslag til FFR 2014-2020 om at gøre EU til en relevant global aktør;

3.  anser det i denne henseende for yderst vigtigt at styrke samarbejdet, intensivere samordningen og udvikle synergier med programmer og projekter, som EU's medlemsstater gennemfører i tredjelande, for at forbedre effektiviteten af EU's eksterne foranstaltninger og håndtere de nuværende budgetbegrænsninger;

4.  understreger derfor betydningen af at forsøge så vidt muligt at fastholde niveauet fra 2013-budgettet med hensyn til forpligtelserne over for EU's største udenrigspolitiske finansielle instrumenter for at sikre, at EU's internationale rolle ikke bliver unødvendigt svækket;

5.  beklager de særligt markante nedskæringer af Det Europæiske Naboskabsinstrument (ENI), der kan bringe forholdet til de østlige og sydlige nabolande, én af hovedprioriteringerne i EU's eksterne foranstaltninger, alvorligt i fare; understreger, at "mere for mere"-princippet, som er en helt central mekanisme i de relevante finansielle instrumenter, vil blive voldsomt undermineret uden tilstrækkelige midler; opfordrer indtrængende til at genopføre en betragtelig andel af de nedskårne forpligtelsesbevillinger til ENI, idet der ligeledes tages hensyn til civilsamfundet;

6.  understreger, at der i det sydlige Middelhavsområde er et presserende behov for, at EU spiller en aktiv rolle, og at det er i EU’s interesse at tilstræbe et tættere samarbejde og støtte yderligere demokratisk udvikling, konfliktløsningsaktiviteter samt juridisk tilnærmelse med de østlige nabolande, navnlig med hensyn til det østlige partnerskabs kommende topmøde i Vilnius; udtrykker sin bekymring over, at der med store nedskæringer af de relevante instrumenter vil være begrænset råderum til at reagere over for pludselige ændringer og til at opretholde det støtteniveau, som kræves for at kunne hjælpe lande, der befinder sig i en overgangsperiode, hvilket grundlæggende kan underminere EU's politiske mål på dette område; udtrykker behovet for yderligere at støtte bestræbelserne fra sekretariatet for Middelhavsunionen på at udvikle konkrete samfundsøkonomiske projekter med regionalt sigte;

7.  understreger, at forventningerne og målene for det østlige partnerskabs topmøde i Vilnius vil kræve en effektiv opfølgning, og opfordrer derfor til, at der ydes tilstrækkelig økonomisk støtte, der giver Unionen mulighed for at holde sine løfter;

8.  beklager, at fordelingen af nedskæringerne i forpligtelsesbevillingerne blandt de forskellige instrumenter i overvejende grad ikke er forklaret, hvilket er særligt bekymrende på grund af de meget store forskelle i nedskæringernes omfang; anmoder Kommissionen om at give yderligere oplysninger om årsagerne til denne fordeling af nedskæringerne;

9.  bemærker, at margenen for udgiftsområde 4 er blevet beskåret i år og efterlader mindre plads til fleksibilitet i forhold til de politiske prioriteringer; mener, at sådanne snævre margener kan begrænse Parlamentets rolle i budgetforhandlingerne;

10. understreger, at bestræbelserne på at opnå fred og politisk stabilitet i Mellemøsten spiller en central rolle i EU's udenrigspolitik; gentager derfor sin opfordring til langsigtet programmering og tilstrækkelig finansiering af støtten til UNRWA, Palæstina og fredsprocessen;

11. mener, at der bør foretages en kritisk evaluering af politikken med direkte budgetstøtte, og at revisionsniveauet bør forbedres af hensyn til gennemsigtigheden og effektiviteten af bistanden; understreger, at EU i tilfælde af svig og misbrug bør indstille den økonomiske bistand;

12. stiller spørgsmålstegn ved, hvorvidt størrelsen af betalingerne til reserven til nødhjælp vil være tilstrækkelig til at sikre EU's kapacitet til at reagere hurtigt på enhver akut krisesituation;

13. glæder sig over de besparelser, som Tjenesten for EU's Optræden Udadtil (EU-Udenrigstjenesten) har kunnet foretage i sit budget, men bemærker bekymret de stigende udgifter og foreslår, at der bør træffes foranstaltninger for at erhverve delegationsbygninger, hvor det er økonomisk fornuftigt; glæder sig ligeledes over indsatsen for at nedbringe antallet af lederstillinger, men understreger, at de bestræbelser, der er gjort indtil nu, stadig er utilstrækkelige; mener fortsat, at EU-Udenrigstjenestens særlige situation kræver en delvis undtagelse fra de stramme besparelsesmålsætninger, der er pålagt andre institutioner; opfordrer i overensstemmelse med sin henstilling om revisionen i 2013 af EU-Udenrigstjenestens organisation og funktionsmåde til at gennemføre en systematisk og dybdegående revision for at fjerne de nuværende overlapninger i forhold til den EU‑udenrigspolitiske struktur i Kommissionens og Rådets generalsekretariat, hvilket kan medføre betydelige administrative besparelser;

14. understreger, at EU's særlige repræsentanter i tråd med henstillingerne i revisionen af EU-Udenrigstjenesten bør være en integrerende del af EU-Udenrigstjenesten i overensstemmelse med artikel 33 i TEU; foreslår en nedskæring på 40 % af budgetposten for EU's særlige repræsentanter, i afventning af at der opnås enighed med Rådet om overførslen af denne budgetpost til EU-Udenrigstjenestens budget.

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

4.9.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

48

5

1

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Sir Robert Atkins, Bastiaan Belder, Elmar Brok, Tarja Cronberg, Mário David, Susy De Martini, Michael Gahler, Marietta Giannakou, Ana Gomes, Takis Hadjigeorgiou, Anna Ibrisagic, Liisa Jaakonsaari, Anneli Jäätteenmäki, Tunne Kelam, Nicole Kiil-Nielsen, Evgeni Kirilov, Wolfgang Kreissl-Dörfler, Eduard Kukan, Krzysztof Lisek, Marusya Lyubcheva, Willy Meyer, Francisco José Millán Mon, María Muñiz De Urquiza, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Raimon Obiols, Kristiina Ojuland, Pier Antonio Panzeri, Ioan Mircea Paşcu, Tonino Picula, Mirosław Piotrowski, Cristian Dan Preda, Libor Rouček, Tokia Saïfi, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Nikolaos Salavrakos, Jacek Saryusz-Wolski, Werner Schulz, Davor Ivo Stier, Charles Tannock, Eleni Theocharous, Geoffrey Van Orden, Nikola Vuljanić, Sir Graham Watson, Karim Zéribi

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Göran Färm, Roberto Gualtieri, Elisabeth Jeggle, Emilio Menéndez del Valle, Doris Pack, Jean Roatta, Marietje Schaake, Alf Svensson, Janusz Władysław Zemke

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Dubravka Šuica

UDTALELSE fra Udviklingsudvalget (1.10.2013)

til Budgetudvalget

om Rådets holdning til forslag til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014
(13176/2013 – C7-0260/2013 – 2013/2145(BUD))

Ordfører for udtalelse: Ricardo Cortés Lastra

FORSLAG

Udviklingsudvalget opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende forslag i det beslutningsforslag, det vedtager:

1.   glæder sig over medlemsstaterne bekræftelse af alle deres individuelle og kollektive tilsagn om officiel udviklingsbistand, herunder tilsagnet om at forøge den officielle udviklingsbistand til 0,7 % af BNP i 2015; minder medlemsstaterne om, at de ud over at bekræfte deres tilsagn også skal opfylde dem; gentager sin egen faste opbakning bag målet på 0,7 % og bekræfter sin vilje til at bidrage til opnåelsen af dette mål;

2.   understreger, at det i betragtning af de yderst utilfredsstillende fremskridt i virkeliggørelsen af 2015-udviklingsmålene og behovet for at fremskaffe ressourcer til at gennemføre den verdensomspændende udviklingsagenda efter 2015, som nu er ved at tage form, ikke er tidspunktet for nedskæringer i udviklingsbistanden;

3.   beklager dybt, at loftet i 2014 for udgiftsområdet Global Europe i forslaget til flerårig finansiel ramme er væsentligt lavere en det tilsvarende loft i 2013, og at dette er sket efter pres; understreger, at besparelserne netop ikke må ske på bekostning af de svageste mennesker, og at mulighederne for at opfylde tilsagnene om officiel udviklingsbistand ikke må undergraves; fastholder derfor, at udgiftsniveauet i 2013 for udviklingsbistand og humanitær bistand skal opretholdes;

4.   understreger, at betalingsbevillingerne i kapitlet om Udviklingssamarbejdsinstrumentet skal fastsættes så højt, at det er muligt for EU at indfri både sine politiske og budgetmæssige tilsagn;

5.   gør opmærksom på de særlige kendetegn ved den humanitære bistand, som hjælper mennesker i akut nød og alvorlig fare, og på den kroniske, alvorlige og stadig værre mangel på betalingsbevillinger i dette kapitel; beklager, at denne mangel truer EU's evne til at gribe rettidigt ind på en effektiv måde på steder med et presserende behov, hvor EU allerede har besluttet at indlede eller styrke sin indsats; understreger, at det er nødvendigt at rette op på denne unormale situation og opfordrer Rådet til at acceptere en væsentlig forhøjelse af reserven til katastrofebistand; opfordrer Kommissionen til at straks at anvende denne reserve efter behov og om nødvendigt forelægge et ændringsbudget med henblik på at øge bevillingerne;

6.   henviser til, at omkostningerne ved ikke at opfylde alvorlige udviklingsmæssige og humanitære behov på en effektiv måde og omkostningerne ved ikke at gøre nok i anledning af klimaforandringerne vil komme til at hvile på EU selv som følge af de mange skæringspunkter i dagens sammenknyttede verden; påpeger, at udviklingsbistand og humanitær bistand samt bevillinger til bekæmpelse af klimaforandringer, som skal supplere den officielle udviklingsbistand, er investeringer i vore samfunds langsigtede sikkerhed og velfærd.

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

30.9.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

25

3

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Thijs Berman, Véronique De Keyser, Charles Goerens, Mikael Gustafsson, Eva Joly, Miguel Angel Martínez Martínez, Gay Mitchell, Bill Newton Dunn, Maurice Ponga, Birgit Schnieber-Jastram, Alf Svensson, Daniël van der Stoep, Anna Záborská

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Emer Costello, Enrique Guerrero Salom, Fiona Hall, Edvard Kožušník, Krzysztof Lisek, Isabella Lövin, Gesine Meissner

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Josefa Andrés Barea, Tanja Fajon, Danuta Jazłowiecka, Barbara Lochbihler, Marusya Lyubcheva, Bogdan Kazimierz Marcinkiewicz, Hans-Peter Mayer, Eleni Theocharous

UDTALELSE fra Udvalget om International Handel (6.9.2013)

til Budgetudvalget

om Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014 – alle sektioner
(2013/2145(BUD))

Ordfører for udtalelse: Peter Šťastný

FORSLAG

Udvalget om International Handel opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende forslag i det beslutningsforslag, det vedtager:

1.   glæder sig i en kontekst med knappe ressourcer over forslaget om at forhøje både betalings- og forpligtelsesbevillingerne til en række centrale budgetposter i afsnittet om handelspolitik i Kommissionens budget; er dog bekymret for, at disse beskedne forhøjelser eventuelt ikke vil være store nok til at sikre, at Kommissionen har kapacitet til at kunne klare sin stadig mere omfattende bilaterale forhandlingsdagsorden, herunder frihandelsaftaler med USA og Japan, til at anvende EU's handelsforsvarsinstrumenter effektivt og til at gøre sit yderste for at understøtte det multilaterale handelssystem ved at udarbejde nye forslag og tage konkrete initiativer;

2.   påpeger, at denne beskedne stigning i budgetposten for EU's handelspolitik bør suppleres med tilstrækkelige ressourcer og omfordeling af personale i Kommissionen; glæder sig over forslaget om en betydelig forøgelse af det personale, der arbejder med handelsrelaterede sager i EU's delegationer, hvilket burde understøtte EU's handelsmæssige og økonomiske indflydelse i tredjelande;

3.   henstiller, at de øgede ressourcer i afsnittet om handelspolitik i Kommissionens budget til dels bruges til at hjælpe med til at opbygge Parlamentets og civilsamfundets kapacitet til på passende vis at overvåge EU's bilaterale handelsforhandlingers tiltagende kompleksitet og hurtigt stigende antal;

4.   beklager det bratte fald i forpligtelsesbevillingerne til instrumentet for makrofinansiel bistand og det europæiske naboskabsinstrument (ENI), da dette kunne undergrave EU’s kapacitet til at stabilisere og bistå sine nabolande, herunder de nabolande, med hvilke det forhandler om indgåelse af vidtgående og brede frihandelsaftaler; mener, at ENI-midlerne på grund af deres begrænsninger bør fokusere på handelsrelateret teknisk støtte og bistand til vores partnere, navnlig til de lande i østpartnerskabet, som formentlig snart vil gennemføre de vidtgående og brede frihandelsaftaler, der er afsluttet med EU og Euromedlandene;

5.  beklager også det reelle fald i bevillingerne til handelsstøtte, navnlig eftersom dette foreslås parallelt med et brat fald i støtten til instrumentet til finansiering af udviklingssamarbejde;

6.   noterer sig den væsentlige forhøjelse af bevillingerne til partnerskabsinstrumentet (tidligere finansieringsinstrumentet for samarbejdet med industrialiserede lande og andre højindkomstlande og -territorier (ICI/ICI+)), som afspejler det udvidede anvendelsesområde for dette instrument; støtter opførelsen af betydelige bevillinger til aktiviteter til støtte for EU-virksomheder på tredjelandes markeder; glæder sig over, at de foreslåede midler til COSME og partnerskabsinstrumentet skulle gøre det muligt at gennemføre en lang række aktiviteter til støtte for internationaliseringen af SMV'er, og erindrer om betydningen af endeligt at få iværksat koordineringsplatformen for SMV'er fra 2014;

7.   bemærker med interesse, at partnerskabsinstrumentet vil finansiere udbredelsen af EU-forretningscentre i Asien, efter en grundig gennemgang af de nuværende strukturer i Kina og Indien, og etableringen af et forretningscenter i Latinamerika; mener, at denne fornyede finansiering indebærer, at Kommissionen vil tage hensyn til den lære, der er draget af de første erfaringer med forretningscentre for så vidt angår bestræbelserne på at nå ud til SMV'er, komplementaritet med eksisterende offentlige og private strukturer i EU og medlemsstaterne og sådanne projekters bæredygtighed;

8.   beklager, at midlerne fra den tidligere "forberedende foranstaltning vedrørende muligheder for internationalisering af SMV’er" er blevet fordelt på flere forskellige poster netop på et tidspunkt med økonomisk krise som i dag, hvor international handel er den eneste udvej for mange SMV'er;

9.   mener, at det lavere årlige loft for den mulige udnyttelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen for perioden 2014-2020 kunne påvirke dens effektivitet, navnlig eftersom rammerne for, hvem der kan modtage støtte fra fonden, er blevet udvidet for at tage højde for de mulige negative sociale konsekvenser af EU's fremtidige handelsliberalisering;

10.  støtter forlængelsen med et tredje år, til ind i 2014, af den forberedende foranstaltning "Euromed – Innovative iværksættere for forandring" under forudsætning af, at midlerne anvendes til at fremme bæredygtig økonomisk udvikling, øget regionalt samarbejde, faldende arbejdsløshed og en højere levestandard for befolkningen som helhed;

11.  mener, at det er nødvendigt at opføre specifikke midler under kapitlet om internationale aspekter af told for at bekæmpe varemærkeforfalskning og piratkopiering, som er et voksende problem, der truer lovlig handel, forbrugernes sundhed og virksomhedernes investeringer;

12.  mener, at det er nødvendigt at øge bevillingen til ILO for at fremme arbejdsretlige standarder af højeste kvalitet, sådan som det kræves i handelsaftalerne med tredjelande, eftersom dette er et centralt element til sikring af, at handelen skaber velstand for befolkningerne;

13. er bekymret for, om Parlamentet og civilsamfundet er i stand til på passende vis at overvåge EU's stadig mere komplekse og stadig flere bilaterale handelsforhandlinger, og understreger derfor behovet for at iværksætte et pilotprojekt med henblik på at oprette en paraplyorganisation (Trade Watch), som systematisk skal indsamle den uafhængige analytiske viden, der er nødvendig for, at parlamentsmedlemmerne kan udøve Parlamentets beføjelse til hurtigt og på et informeret grundlag at godkende EU's handelsaftaler; mener, at dette nu er særlig vigtigt, således at Parlamentet kan overvåge forhandlingerne mellem EU og USA om en af de vigtigste handelsaftaler i verden, som vil få talrige konsekvenser for alle sektorer og derfor vil kræve offentlig overvågning.

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

5.9.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

23

0

2

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Maria Badia i Cutchet, David Campbell Bannerman, María Auxiliadora Correa Zamora, George Sabin Cutaş, Yannick Jadot, Metin Kazak, Franziska Keller, Bernd Lange, David Martin, Vital Moreira, Paul Murphy, Franck Proust, Niccolò Rinaldi, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Robert Sturdy, Jan Zahradil

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Salvatore Iacolino, Jörg Leichtfried, Emma McClarkin, Miloslav Ransdorf, Marietje Schaake

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Birgit Collin-Langen, Ingeborg Gräßle, Elisabeth Jeggle, Lena Kolarska-Bobińska

UDTALELSE fra Budgetkontroludvalget (3.10.2013)

til Budgetudvalget

om Rådets holdning til forslaget til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014
(13176/2013 – C7-0260/2013 – 2013/2145(BUD))

Ordfører for udtalelse: Jens Geier

FORSLAG

Budgetkontroludvalget opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende forslag i det beslutningsforslag, det vedtager:

A.  der henviser til, at Unionens institutioner og medlemsstaterne i en situation med begrænsede ressourcer som følge af den økonomiske og finansielle krise bør samarbejde fuldt ud med henblik på at gennemføre Den Europæiske Unions almindelige budget effektivt og beskytte det på tilfredsstillende vis ved hjælp af forebyggende og korrigerende foranstaltninger;

B.   der henviser til, at et af hovedformålene med budgetforslaget for 2014 er at fremskynde Europa 2020-strategien for en intelligent, bæredygtig og inklusiv økonomi, som skaber høj beskæftigelse og produktivitet og stor social samhørighed;

C.  der henviser til, at den dialog mellem Parlamentet og Kommissionen, som er fastsat i artikel 318 i TEUF, bør fremme en resultatorienteret kultur i Kommissionen;

1.   bemærker, at den samlede gennemførelse af finansielle korrektioner for de tidligere år, som Kommissionen pålagde medlemsstater, der ikke havde indført sunde finansielle systemer, samt inddrivelser inden for alle politikområder beløb sig til omkring 4,5 mia. EUR i 2012 (1,8 mia. EUR i 2011)[1];

2.   påpeger, at den betydelige stigning sammenlignet med det foregående år hovedsagelig skyldes regnskabsafslutningen af EFRU-programmet for perioden 2000-2006 og de deraf følgende finansielle korrektioner;

3.   anmoder Kommissionen om tydeligt at angive, hvilke af de beløb, der blev inddrevet i 2012, der er blevet bogført som indtægter i Unionens regnskab eller er blevet modregnet, samt i hvilken udstrækning de finansielle korrektioner og inddrivelser, der blev besluttet i 2012, kan få indflydelse på betalingsbehovet i budgetterne for 2013 og 2014;

4.   minder om, at den meddelelse til Europa-Parlamentet[2], som Kommissionen vedtog for første gang i september 2013 for på en brugervenlig måde at offentliggøre alle de beløb (i løbende priser), der er inddrevet i løbet af det foregående år gennem finansielle korrektioner og inddrivelser, er en prioriteret foranstaltning, som Parlamentet har krævet; er af den opfattelse, at denne meddelelse også bør angive, i hvilket omfang de finansielle korrektioner og inddrivelser har indvirkning på budgettets indtægts- og udgiftsside;

5.   understreger, at inddrevne beløb er at betragte som indtægter, der skal forblive i Unionens budget og dermed bidrager til en stabilisering af budgettet; påpeger, at dette sender et stærkt signal og virker som et incitament til medlemsstaterne til at forbedre deres forvaltnings- og kontrolsystemer; beklager, at selv om ca. 80 % af budgettet på nuværende tidspunkt bruges af medlemsstaterne, har de fleste medlemsstater ikke klart forpligtet sig til at afgive en erklæring, der viser, at pengene er brugt til de rette formål;

6    anmoder om at blive underrettet af Kommissionen om alle beløb, der er modtaget i 2013 fra aftaler med de store tobaksselskaber, herunder betalinger af bod, som det er fastlagt i aftalerne, bøder fra selskaber, der har overtrådt EU-bestemmelser og -forordninger, herunder det samlede beløb, der var opført på Unionens budget;

7.   ser med tilfredshed på de programredegørelser om aktionsudgifter, som ledsager budgetforslaget for 2014, og som indeholder numeriske data vedrørende programmet, herunder oplysninger vedrørende EU-merværdi, bidraget til Europa 2020-strategien (de overordnede mål og flagskibsinitiativerne) samt generelle og specifikke målsætninger understøttet af indikatorer og mål; bemærker med tilfredshed, at dette er et første skridt som reaktion på de henstillinger, Budgetkontroludvalget fremsatte, da det behandlede dechargen til Kommissionen for regnskabsåret 2011;

8.   erindrer navnlig om, at Parlamentet i sin beslutning, der ledsagede afgørelsen om at meddele Kommissionen decharge for 2011, indtrængende opfordrede Kommissionen til at udvikle en ny resultatorienteret kultur, komme med forslag til en klar definition af EU-merværdi inden midtvejsevalueringen af de forskellige politikområder og programmer, og til inden for afsnittet om intern politik i den evalueringsrapport, der er fastsat bestemmelse om i artikel 318 i TEUF, også at fokusere på Europa 2020-strategien som Unionens økonomiske og sociale politik med fokus på de fremskridt, der er gjort med hensyn til at gennemføre flagskibsinitiativerne;

9.   glæder sig over, at der er opnået enighed om en ny interinstitutionel aftale om budgetdisciplin, samarbejde om budgetanliggender og forsvarlig økonomisk forvaltning, som skal ledsage den flerårige finansielle ramme 2014-2020, for så vidt angår den evalueringsrapport, der er fastsat bestemmelse om i artikel 318 i TEUF, hvori det anføres, at Kommissionen sondrer mellem de interne politikker, der er fokuseret på Europa 2020-strategien, og de eksterne politikker og anvender flere resultatoplysninger, herunder resultatrevision, til at evaluere EU's finanser på grundlag af de opnåede resultater;

10.  beklager, at 2014-budgettet vil forøge de uindfriede forpligtelser med et beløb, der forventes at blive på 6 milliarder EUR[3]; opfordrer Kommissionen og Rådet til at tage det stadigt voksende beløb i uindfriede bevillinger i betragtning og forelægge foranstaltninger til nedbringelse af beløbet for uindfriede forpligtelser.

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

2.10.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

12

1

1

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Jean-Pierre Audy, Inés Ayala Sender, Martin Ehrenhauser, Jens Geier, Gerben-Jan Gerbrandy, Ingeborg Gräßle, Bogusław Liberadzki, Crescenzio Rivellini

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Philip Bradbourn, Karin Kadenbach, Marian-Jean Marinescu, Markus Pieper, Czesław Adam Siekierski, Barbara Weiler

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

María Auxiliadora Correa Zamora, Spyros Danellis, Wolf Klinz, Gesine Meissner

  • [1]  Jf. meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet og Revisionsretten af 5. juni 2013: Sammenfatning over Kommissionens resultater på forvaltningsområdet i 2012 (COM(2013)0334).
    2 Idem.
  • [2]  Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet: Protection of the European Union budget to end 2012 (COM(2013)0682 (ikke oversat).
  • [3]  Sammenligning mellem arbejdsdokument BUDG_DT(2013)510689 om de uindfriede forpligtelser for 2013 og beregningsmetoderne.

UDTALELSE fra Økonomi- og Valutaudvalget (5.9.2013)

til Budgetudvalget

om Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014 – alle sektioner
(2013/2145(BUD))

Ordfører for udtalelse: Sven Giegold

FORSLAG

Økonomi- og Valutaudvalget opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende forslag i det beslutningsforslag, det vedtager:

1.  henviser til, at den økonomiske krise og finanskrisen ganske vist fortsat præger Europa, men at medlemsstaternes strenge spareforanstaltninger og modige reforminitiativer langsomt er ved at vise deres virkning; påpeger, at det ikke er nødvendigt at forhøje EU-budgettet; er dybt bekymret over, at den økonomiske og finansielle krise fortsat præger Europa; understreger, at det i betragtning af, at de samtidige økonomiske stramninger i mange medlemsstater har ført til et fald i BNP, er nødvendigt at styrke de elementer i EU-budgettet, som kan fremme den økonomiske udvikling og beskæftigelsen, at gøre dem mere målrettede og at anvende dem mere effektivt, hvis EU skal blive i stand til i højere grad at skabe konjunkturudlignende stabilitet;

2.  understreger, at der bør tilstræbes effektivitetsgevinster på alle områder i EU-budgettet, men at besparelserne bør koncentreres om budgetposter, der kun i begrænset omfang bidrager til at opfylde EU 2020-målene, herunder fremtidige investeringer, forskning, innovation, jobskabelse, bekæmpelse af fattigdom og bæredygtig udvikling; er derfor dybt bekymret over Kommissionens forslag om en nedskæring på 9,3 % i betalingsbevillingerne inden for udgiftsområde 1a - Konkurrenceevne for vækst og beskæftigelse;

3.  minder om, at Europa-Parlamentet i sin beslutning af 7. februar 2013 om Den Europæiske Investeringsbanks (EIB) årsberetning for 2011, understregede, at ”en yderligere forhøjelse af […] kapital vil være særdeles gavnlig for Unionen i betragtning af behovet for økonomisk vækst";

4.  fremfører, at Europa-Parlamentet har været en fortaler for oprettelsen af ESA'er, og mener, at disse myndigheder er centrale aktører med hensyn til at få skabt mere stabile og mere sikre finansmarkeder; mener, at EU har brug for et stærkere og bedre koordineret tilsyn på europæisk plan;

5.  understreger de yderligere opgaver, som allerede er uddelegeret til de europæiske tilsynsmyndigheder (ESA'erne), og de påtænkte fremtidige opgaver, der er indeholdt i lovgivningsforslag, som der endnu ikke er opnået enighed om, og som vil kræve tilstrækkelige bevillingsforhøjelser til, at de kan varetage deres tilsynsopgaver på en tilfredsstillende måde; mindre om sin tilkendegivelse af, at de europæiske tilsynsmyndigheder skal have uafhængige budgetposter og bør være økonomisk uafhængige af deres medlemsstaters nationale myndigheder;

6.  konkluderer, at den nuværende finansiering af ESA'erne gennem et system med blandet finansiering er ufleksibel, skaber administrative byrder og udgør en trussel mod deres uafhængighed;

7.  mener, at ansatte i ESA'erne, hvis lønninger finansieres gennem de afgifter, som opkræves af erhvervet, ikke bør indregnes i den samlede medarbejderstab i den pågældende institution;

8.  opfordrer Kommissionen til i forbindelse med den næste gennemgang af tilsynsmyndighedernes arbejde og finansieringsordninger at undersøge mulighederne for en ny, langsigtet bæredygtig finansiering af ESA'erne, som sikrer deres uafhængighed; opfordrer Kommissionen til at forelægge sin gennemgang af tilsynsmyndighederne senest den 2. januar 2014;

9.  glæder sig over udviklingen af uafhængig ekspertise og kapacitetsopbygningen for så vidt angår reguleringen af finansmarkederne, der med henblik på kontinuitet og konsolidering kræver yderligere EU-finansiering;

10. støtter i betragtning af behovet for bedre og hurtigere levering af europæiske statistikker, at Eurostat forøger sit budget gennem opkrævning af gebyrer;

11. understreger behovet for at styrke de budgetmæssige bestemmelser på området for international styring og samarbejde på skatteområdet for at sikre et vellykket udfald af kampen mod jurisdiktioner med bankhemmelighed og grænseoverskridende skatteunddragelse; minder om, at investeringer på dette område vil indbringe yderligere indtægter for medlemsstaterne og Den Europæiske Union;

12. påpeger, at der er afsat betydelige bevillinger til programmet ”Prince – Meddelelse om Den Økonomiske og Monetære Union, inklusive euroen”, og at man bør overveje nedskæringer;

13. understreger, at der er nødvendigt at ændre EU-programmet for støtte for særlige aktiviteter i forbindelse med regnskabsaflæggelse og revision for perioden 2014-2020 som foreslået af Kommissionen, navnlig for så vidt angår åbenhed og ansvarlighed, før de kan vedtages efter den almindelige lovgivningsprocedure; anser det derfor for vigtigt at opføre de foreslåede beløb i reserven og undersøge mulighederne for at nedskære den forventede bevilling og anvende en kortere forpligtelsesperiode.

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

5.9.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

23

12

7

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Marino Baldini, Jean-Paul Besset, Sharon Bowles, George Sabin Cutaş, Rachida Dati, Sven Giegold, Sylvie Goulard, Liem Hoang Ngoc, Syed Kamall, Wolf Klinz, Jürgen Klute, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Philippe Lamberts, Werner Langen, Astrid Lulling, Ivana Maletić, Hans-Peter Martin, Arlene McCarthy, Marlene Mizzi, Sławomir Nitras, Ivari Padar, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Peter Simon, Peter Skinner, Theodor Dumitru Stolojan, Sampo Terho, Marianne Thyssen, Ramon Tremosa i Balcells, Corien Wortmann-Kool, Pablo Zalba Bidegain

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Jean-Pierre Audy, Sari Essayah, Ashley Fox, Danuta Jazłowiecka, Olle Ludvigsson, Thomas Mann, Sirpa Pietikäinen, Andreas Schwab, Emilie Turunen

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Richard Falbr, Stephen Hughes

UDTALELSE fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender (6.9.2013)

til Budgetudvalget

om Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014 – alle sektioner
(2013/2145(BUD))

Ordfører for udtalelse: Csaba Őry

FORSLAG

Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende forslag i det beslutningsforslag, det vedtager:

1.   understreger, at budgetforslaget for 2014 med 142,01 mia. EUR i forpligtelsesbevillinger og 135,9 mia. EUR i betalingsbevillinger er 6 % lavere end 2013-budgettet; understreger, at forpligtelsesbevillingerne til fremme af konkurrenceevne, vækst og beskæftigelse er steget med 3,3 % til trods for nedskæringerne; beklager imidlertid nedskæringen på 13,1 % inden for udgiftsområde 1b;

2.   understreger, at det er nødvendigt med en flerårig finansiel ramme, der er tilstrækkelig stor til at gøre det muligt at nå de sociale og beskæftigelsesmæssige mål i Europa 2020-strategien;

3.  glæder sig over, at bevillingerne i den flerårige finansielle ramme til ungdomsbeskæftigelsesinitiativet vil blive fremrykket til de første to år med henblik på at bekæmpe ungdomsarbejdsløsheden; opfordrer derfor medlemsstaterne til hurtigt og effektivt at anvende bevillingerne til dette instrument og forventer, at de hurtigst muligt indfører ubureaukratiske programmer til bekæmpelse af ungdomsarbejdsløsheden;

4.   opfordrer Kommissionen til at præcisere, hvordan bevillingerne til bekæmpelse af ungdomsarbejdsløsheden vil blive anvendt, hvilket beløb der vil blive øremærket direkte til ungdomsgarantien, og hvilken metode der vil blive anvendt i forbindelse med de årlige lofter for dette formål, som aftalt i den flerårige finansielle ramme;

5.   glæder sig over, at budgetposten for Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (EGF) omfatter betalingsbevillinger, selvom de burde være højere; er imidlertid skuffet over det årlige loft, som er blevet fastsat for denne fond i aftalen om den flerårige finansielle ramme, og gentager sit krav om en forhøjelse af det årlige loft til 500 mio. EUR i betragtning af, at en del af dette beløb vil blive anvendt til bekæmpelse af ungdomsarbejdsløsheden;

6.  understreger behovet for nye bevillinger til den forberedende foranstaltning "unge på vej" som følge af den kraftige stigning i ungdomsarbejdsløsheden;

7.  understreger behovet for øgede bevillinger til støtte for udstationerede og vandrende arbejdstagere gennem den forberedende foranstaltning "informationscentre til udstationerede og vandrende arbejdstagere" og for at styrke indsatsen for at fremme medejerskabsordninger gennem pilotprojektet om "fremme af medarbejderejerskab og medarbejderdeltagelse";

8.  foreslår iværksættelse af et pilotprojekt om gennemførligheden og merværdien af en europæisk arbejdsløshedsforsikringsordning, som vil kunne blive en vigtig del af ØMU'ens sociale og arbejdsmarkedsmæssige dimension;

9.  foreslår at forbedre den sociale konvergens og samhørighed gennem iværksættelse af et pilotprojekt om "socialt mærke" og af et pilotprojekt vedrørende et "overvågningsorgan for bekæmpelse af forskelsbehandling" samt gennem udvikling af et netværk af ngo'er, som skal beskytte og fremme handicappedes rettigheder;

10. kræver øget støtte til Eures-aksen inden for EaSI med henblik på at lette adgangen til ledige job i andre lande for arbejdsløse unge og rådgive mobile arbejdstagere og arbejdsgivere gennem partnerskaber på tværs af grænserne;

11. understreger behovet for øget finansiel støtte til aksen for mikrofinansiering og socialt iværksætteri indenfor EaSI, navnlig små- og mellemstore virksomheder, med henblik på at give mennesker mulighed for at komme ind på jobmarkedet og dermed bidrage til den økonomiske vækst;

12. understreger, at ansvaret for at bekæmpe fattigdom i medlemsstaterne og regionerne primært ligger hos medlemsstaterne, men anerkender betydningen af ​​tiltag på EU-niveau som en demonstration af politisk solidaritet og et middel til at vise lederskab og bedste praksis i anledning af den stigende fattigdom; glæder sig derfor over det øgede aktivitetsniveau i og den forhøjede økonomiske støtte til Den Europæiske Fond for Bistand til de Socialt Dårligst Stillede og den gren af Den Europæiske Socialfond, som beskæftiger sig med bekæmpelse af fattigdom og social udgrænsning;

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

5.9.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

33

2

2

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Regina Bastos, Edit Bauer, Heinz K. Becker, Jean-Luc Bennahmias, Phil Bennion, Pervenche Berès, Vilija Blinkevičiūtė, David Casa, Alejandro Cercas, Ole Christensen, Minodora Cliveti, Marije Cornelissen, Emer Costello, Frédéric Daerden, Sari Essayah, Richard Falbr, Marian Harkin, Stephen Hughes, Danuta Jazłowiecka, Jean Lambert, Verónica Lope Fontagné, Olle Ludvigsson, Thomas Mann, Elisabeth Morin-Chartier, Siiri Oviir, Elisabeth Schroedter, Joanna Katarzyna Skrzydlewska, Jutta Steinruck, Ruža Tomašić, Traian Ungureanu, Inês Cristina Zuber

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Malika Benarab-Attou, Richard Howitt, Anthea McIntyre, Ria Oomen-Ruijten, Antigoni Papadopoulou, Csaba Sógor

UDTALELSE fra Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed (9.9.2013)

til Budgetudvalget

om Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014 – alle sektioner
(2013/2145(BUD))

Ordfører for udtalelse: Jutta Haug

FORSLAG

Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende forslag i det beslutningsforslag, det vedtager:

1.   gør opmærksom på den politiske aftale af den 27. juni 2013, vedrørende den flerårige finansielle ramme (FFR) 2014-2020, som vil gøre det muligt fortsat at finansiere politikker, der fokuserer på nye prioriteringer for at nå målene i Europa 2020-strategien; bemærker, at FFR omfatter en vigtig aftale om fleksibilitet, der giver mulighed for maksimal udnyttelse af midlerne, som er blevet reduceret væsentligt af medlemsstaterne i forhold til Kommissionens oprindelige forslag; er overbevist om, at en høj grad af miljøbeskyttelse i Den Europæiske Union, sundhed som en forudsætning for økonomisk vækst, fødevare- og fodersikkerhed og mekanismer til beskyttelse mod natur- og menneskeskabte katastrofer er kerneværdier for alle europæiske borgere;

2.   understreger, at FFR er en udgiftsplan, der omsætter Unionens prioriteter til finansielle betingelser, og at den ikke er et syvårsbudget, men grundlaget for det årlige budget, idet den fastsætter de maksimale beløb, som Unionen kan bruge inden for forskellige politiske områder, hvilket vil sige, at den udstikker en politisk såvel som en budgetmæssig ramme til gavn for 500 mio. europæere;

3.   understreger, at det er nødvendigt at hjælpe Europa med at komme sig oven på krisen, at udgiftsplanen har til formål at fremme et grønnere landbrug og skabe et mere miljøbevidst Europa, og at klimaudgifterne forventes at udgøre mindst 20 % af Unionens udgifter i perioden 2014-2020;

4.   er fuldstændigt klar over, at disse politikker og finansieringsinstrumenter under dette udvalgs ansvarsområde er små og ikke nyder så meget opmærksomhed som andre programmer og midler; er derfor meget opmærksom på ikke at acceptere yderligere reduktioner i finansieringen af programmer og budgetposter, da konsekvensen heraf ikke ville være acceptabel; opfordrer især medlemsstater og regioner til at betragte gennemførelsen af miljø- og klimavenlige politikker, foranstaltninger og projekter som en mulighed for vækst og ikke en byrde;

5.   vil generelt gerne henlede opmærksomheden på budgetforslaget for 2014, der foreslår EUR 142 467,6 millioner i forpligtelsesbevillinger, hvilket betyder en nedskæring på 6 %, hvis man sammenligner med budgettet for 2013; understreger derudover, at der er afsat EUR 136 065,8 millioner i betalingsbevillinger, en nedskæring på 5,8 % sammenlignet med 2013; påpeger også, at kun EUR 10 700 millioner af betalingerne er beregnet til at dække forpligtelser i forbindelse med de nye programmer, og at EUR 70 700 millioner er afsat til udestående betalingsforpligtelser;

6.   noterer sig Rådets holdning til udkastet til budget for 2014, hvori der foreslås 142 226,9 mio. EUR i forpligtelsesbevillinger og 135 004,6 EUR i betalingsbevillinger, hvilket udgør en yderligere formindskelse af Kommissionens oprindelige forslag;

7.   er bekymret for, at Kommissionen muligvis vil beslutte ikke fuldt ud at bruge forpligtelsesbevillingerne i tilfælde af utilstrækkelige midler til betalinger, hvilket ville være i modstrid med Parlamentets gentagne løfter inden for områderne miljø, sundhed, fødevare- og fodersikkerhed; konkluderer yderligere, at manglende betalinger vil skade Unionens omdømme, når støttemodtagerne i de forskellige programmer ikke får nogen betaling;

8.   bemærker, at et stort flertal af programmerne, f.eks. finansielt civilbeskyttelsesinstrument, LIFE og sundhedsprogrammet, udløber den 31. december 2013; opfordrer indtrængende til, at der vedtages nye retsgrundlag i henhold til den almindelige lovgivningsmæssige procedure inden begyndelsen af 2014 med henblik på at sikre finansieringen for millioner af støttemodtagere i Unionen; understreger, at retsgrundlagene skal være færdiggjort inden denne dato;

9.   noterer sig, at LIFE-programmet udgør 0,28 % af hele budgetforslaget for 2014 og 0,68 % af udgiftsområde 2 (i forpligtelser); gør opmærksom på, at forøgelsen af midlerne til LIFE, sammenlignet med 2013, skal ses i sammenhæng med programmets udvidede anvendelsesområde, herunder alle foranstaltninger vedrørende klimaforandringer; erkender i denne sammenhæng, at "afsnit 34" er skabt udelukkende som et ansvarsområde under GD for KLIMA;

10. er alarmeret over Kommissionens forslag om at nedskære betalingerne til aktiviteter relateret til miljø- og klimaindsats med 10,7 mio. EUR på baggrund af den tidligere, nuværende eller forventede budgetgennemførelse; vil ikke acceptere disse nedskæringer af betalingerne, da gennemførelsen inden for dette politiske område altid har været meget tilfredsstillende; anser derfor Rådets argument for uvægtigt og tiltaget for et rent matematisk regnestykke fra Rådets side med henblik på at nedbringe betalingsbevillingerne samlet set;

11. går ind for at sætte fokus på bestemte regioner i Europa, som har en integreret klimavenlig tilgang til transport, miljø, energi og affald; foreslår, at Kommissionen hvert femte år tildeler de regioner, der lever op til målsætningerne, en pris, som hædrer deres indsats; opfordrer Kommissionen til at fremlægge det første udkast til prisen inden udgangen af 2013;

12. mener, at folkesundhedsprogrammet, som udgør 0,04 % af betalingsforpligtelserne i budgetforslaget for 2014, ikke til fulde afspejler vigtigheden af sundhed som en værdi i sig selv og som en forudsætning for at fremme vækst, også i forbindelse med grænseoverskridende trusler mod sundheden;

13. minder om, at Horisont 2020 vil bidrage til målene under dette udvalgs ansvarsområde med forskningsprojekter inden for områderne klima, sundhed og miljø; bekræfter sit tilsagn om at kontrollere, at projekterne stemmer overens med de tilhørende målsætninger og gennemførelsesprocessen;

14. mener, at det er værd at bemærke, at de respektive andele af udgiftsområde 2 og 3 i budgetforslaget for 2014, eller stigninger og nedskæringer i de pågældende udgiftsområder, som Kommissionen eller Rådet har foretaget under forhandlingerne om den flerårige finansielle ramme, må betragtes som de rene fiksfakserier, som for eksempel flytningen af kapitel 17 04 fødevare- og fodersikkerhed, dyresundhed, dyrevelfærd og plantesundhed fra udgiftsområde 2 til 3;

15. understreger gennemførelsesorganernes vellykkede gennemførelse af Unionens programmer eller dele af dem; pointerer, at det ikke blot er gennemførelsen af sundhedsprogrammet, der i fremtiden vil være under Forvaltningsorganet for Sundhed og Forbrugere, men at dele af det nye LIFE-program også skal gennemføres af Forvaltningsorganet for Konkurrenceevne og Innovation; gør dog opmærksom på, at delegationen af ansvar og udstationeringen af personale fra Kommissionen til gennemførelsesorganer sker på bekostning af driftsbevillinger til programmerne, mens det samtidigt reducerer Kommissionens administrative forpligtelser;

16. fremhæver, at pilotprojekter og forberedende foranstaltninger er værdifulde værktøjer, når nye aktiviteter og politikker skal sættes i gang; gentager, at flere af dette udvalgs idéer tidligere er blevet gennemført med succes; vil derfor fortsat benytte sig af disse instrumenter; opfordrer til, at man til fulde gør brug af de margener, der er under hvert udgiftsområde;

17. mener, at decentraliserede agenturer må bære deres del af besparelserne på samme måde som andre institutioner; bemærker, at et udvidet samarbejde mellem agenturerne og en konstant vilje til at øge effektiviteten allerede har ført til en bedre udnyttelse og anvendelse af midlerne; er dog alvorligt bekymret over Kommissionens fremgangsmåde vedrørende decentraliserede agenturer, da de nedskæringer, der pålægges dem, særligt i menneskelige ressourcer, er uretfærdige og uhensigtsmæssige i forhold til andre af Unionens institutioner; vil ikke tolerere, at en forøgelse af personalet i visse agenturer eller i nystartede agenturer skal udlignes i andre agenturer for at nå en overordnet personalebesparelse på 2 % fordelt på alle agenturer, mens Kommissionen for eksempel (inklusive Kroatien) foreslår en nedskæring på blot 0,1 % for sig selv; er fast besluttet på at vende tilbage til en ordentlig vurdering, fra sag til sag, af de enkelte agenturers behov;

18. vil modsætte sig Rådets holdning vedrørende nedskæring af budgetterne for de agenturer, der hører under dette udvalgs ansvarsområde med 2 051 898 EUR; anser Rådets begrundelse om, at en nedskæring ville modsvare løntilpasningsbeløbene fra 2011-2012, for et røgslør, der dækker over, at Rådet anser agenturerne for en administrativ byrde;

19. er opmærksom på, at Det Europæiske Center for Forebyggelse af og Kontrol med Sygdomme og Det Europæiske Miljøagentur har meget stabile strukturer og på dette tidspunkt ikke står over for yderligere store opgaver, og at de på grundlag af Kommissionens fremgangsmåde må forvente en personalebesparelse på 2 %;

20. er klar over, at det på basis af revisionen af REACH forventes, at flere opgaver bliver tildelt Det Europæiske Kemikalieagentur (ECHA), for eksempel med hensyn til øget støtte til SMV'er eller påvisning af særligt problematiske kemikalier; er bekymret over, at der i budgetforslaget for 2014 er planlagt personalebesparelser for REACH og CLP-aktiviteter på endnu mere end 2 % (svarende til en nedlæggelse af 10 stillinger); bemærker derudover, at stik mod Kommissionens bekendtgørelse om, at den ville betale agenturet det fulde bidrag til europaskoler af type 2 for udgiftsområde 5, har denne ordning ikke fundet anvendelse på aktiviteter under REACH og CLP, hvilket lader agenturet tilbage med hele ansvaret for betalingen; mener, at denne fremgangsmåde er uacceptabel, da ECHA ikke er i stand til at medregne disse udgifter i det respektive gebyrregulativ;

21. Noterer sig de yderligere krav, der fra offentlighedens side er stillet til Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA), såsom at udarbejde miljørisikovurderinger, imødekomme efterspørgslen efter øget gennemsigtighed og at sikre uafhængigheden af de vurderinger der gives; er blevet informeret om, at EFSA havde planlagt selv at have en vis ekspertise til rådighed for bedst muligt at kunne garantere uafhængigheden af de udtalelser, den afgiver, men blev nødt til at opgive de planer på grund af personalenedskæringer på 7 stillinger i stedet for en acceptabel besparelse på 4 stillinger;

22. fremhæver, at Det Europæiske Lægemiddelagentur er et af de erhvervsorienterede agenturer, der ikke de seneste tre år har fået en eneste ekstra stilling til gennemførelsen af lovgivningen om overvågning af lægemidler, hvilket har ført til længere sagsbehandling; vil ikke acceptere Kommissionens fremgangsmåde på dette område og heller ikke den forventede nedskæring på 2 % (svarende til 12 stillinger), der skal gælde for alle agenturets ansatte, selvom 5/6 af stillingerne finansieres med gebyrer;

23. er i det hele taget ikke overbevist om, at en outsourcing af ydelser, med det formål at reducere antallet af ansatte i stillingsoversigterne, vil være mere omkostningseffektivt i det lange løb, da tjenesteleverandørerne skal kontrolleres og have vejledning, samtidig med, at de arbejder med fortjeneste for øje.

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

5.9.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

43

4

3

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Martina Anderson, Elena Oana Antonescu, Kriton Arsenis, Sophie Auconie, Pilar Ayuso, Sandrine Bélier, Sergio Berlato, Franco Bonanini, Biljana Borzan, Milan Cabrnoch, Martin Callanan, Yves Cochet, Chris Davies, Esther de Lange, Edite Estrela, Jill Evans, Elisabetta Gardini, Gerben-Jan Gerbrandy, Matthias Groote, Françoise Grossetête, Jolanta Emilia Hibner, Dan Jørgensen, Karin Kadenbach, Christa Klaß, Eija-Riitta Korhola, Jo Leinen, Peter Liese, Linda McAvan, Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė, Vladko Todorov Panayotov, Gilles Pargneaux, Andrés Perelló Rodríguez, Mario Pirillo, Oreste Rossi, Dagmar Roth-Behrendt, Carl Schlyter, Horst Schnellhardt, Richard Seeber, Dubravka Šuica, Sabine Wils

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Mark Demesmaeker, José Manuel Fernandes, Julie Girling, Jutta Haug, Marusya Lyubcheva, Michèle Rivasi, Christel Schaldemose, Renate Sommer, Vladimir Urutchev

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Ashley Fox

UDTALELSE fra Udvalget om Industri, Forskning og Energi (27.9.2013)

til Budgetudvalget

om Rådets holdning til forslag til Den Europæiske Unions budget for regnskabsåret 2014
(13176/2013 - C7-0260/2013 - 2013/2145(BUD))

Ordfører for udtalelse: Reinhard Bütikofer

FORSLAG

Udvalget om Industri, Forskning og Energi opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende forslag i det beslutningsforslag, det vedtager:

1.  understreger, at Parlamentet endnu ikke har godkendt forordningen om den nye flerårige finansielle ramme (FFR), og insisterer på, at Kommissionen indledningsvis bør udarbejde budgetforslaget for 2014 på grundlag af sit eget forslag til FFR for perioden 2014-2020;

2.  beklager dybt, at Rådet har foretaget nedskæringer svarende til 38 mia. EUR inden for udgiftsområde 1a, hvorunder der finansieres vigtige EU-politikker vedrørende innovation, forskning, infrastruktur, små og mellemstore virksomheder (SMV’er), ungdom og uddannelse, som er nødvendige for at tage fat på den aktuelle økonomiske krise og de hermed forbundne store samfundsmæssige udfordringer; understreger, at bevillinger under udgiftsområde 1a bør være tilladt, idet de kan bidrage til at gennemføre prioriterede EU-politikker på områder som f.eks. foranstaltninger til bekæmpelse af arbejdsløshed, Unionens industripolitik, forskning og innovation og energi;

3.  ønsker at vide det omtrentlige beløb på de uudnyttede betalingsbevillinger for perioden 2007-2013, navnlig for det sidste år 2013, og opfordrer i dette øjemed Kommissionen til at forelægge en finansieringsoversigt over anvendte betalingsbevillinger under den nuværende finansielle ramme for 2007-2013 med angivelse af afsatte beløb og forpligtede beløb for perioden 2007-2012, uudnyttede beløb i forhold til afsatte beløb, beløb, der stadig ikke er indgået forpligtelser for, og alle finansielle oplysninger om anvendelsen af betalingsbevillinger;

4.  opfordrer budgetmyndighederne til at sikre størst mulig fleksibilitet med hensyn til at kanalisere uudnyttede årlige bevillinger til programmerne under udgiftsområde 1a, navnlig Horisont 2020, COSME og Connecting Europe-faciliteten;

5.  modsætter sig kraftigt ethvert forsøg på at overflytte de nødvendige ressourcer fra udgiftsområde 1a for at dække eventuelle fremtidige ubetalte betalingskrav fra det regnskabsår, der måtte være tale om inden for den næste flerårige finansielle ramme;

6.  minder Rådet om dets udtalelse om, at bevillingerne til Horisont 2020-programmet skal udvise en reel stigning sammenlignet med 2013-niveauet; opfordrer derfor til en ambitiøs tildeling af midler til Horisont 2020-programmet, og modsætter sig kraftigt ethvert forslag om 2014-lofter, som ligger under 2013-niveauerne; opfordrer Kommissionen til at oprette et særligt budget for det SMV-specifikke instrument og særlige budgetposter for forholdet mellem videnskab og samfund og programmer for udvidet deltagelse samt for opfølgningen af programmet vedrørende økoinnovation og programmet Intelligent Energi Europa inden for rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation;

7.  efterlyser en enkelt budgettildeling til Det Europæiske Institut for Innovation og Teknologi for at give interessenterne i videns- og innovationsfællesskaberne stabile og forudsigelige rammer for investeringer;

8.  opfordrer til en ambitiøs tildeling af midler til Det Europæiske Institut for Innovation og Teknologi for at nå den kritiske masse, der er nødvendig for at oprette de nye planlagte videns- og innovationsfællesskaber;

9.  mener, at Connecting Europe-faciliteten har en vigtig rolle at spille for Unionens økonomiske genopsving; opfordrer til, at dette finansielle instrument tildeles flere finansielle ressourcer for at give en løftestangseffekt for andre offentlige og private investeringer; opfordrer navnlig til, at der sættes fokus på projektobligationer inden for områderne vedvarende energi og ikt-infrastruktur, og til, at intelligente net tildeles tilstrækkelige midler, navnlig i betragtning af de potentielle synergier med ikt-sektoren;

10. fremhæver behovet for at tage fat på SMV’ernes problemer ved hjælp af et ambitiøst COSME-program; mener, at den bevillingsramme, der foreslås i øjeblikket, er utilstrækkelig, og gentager Parlamentets holdning om, at det beløb, der afsættes til programmet i den periode, hvor den flerårige finansielle ramme finder anvendelse, bør fordobles; opfordrer på baggrund af den særligt vanskelige situation med hensyn til adgang til finansiering til, at mindst 60 % af COSME-budgettet tildeles de mest effektive finansielle instrumenter; insisterer på, at mikrofinansieringsprogrammerne (f.eks. den europæiske mikrofinansieringsfacilitet Progress og Jasmine) videreføres under den flerårige finansielle ramme; opfordrer desuden til, at der etableres et tættere netværkssamarbejde omkring de eksisterende og fremtidige instrumenter til fremme af iværksætterånden, f.eks. Den Europæiske Socialfond, Globaliseringsfonden, ungdomsgarantien og Erasmus-programmet for unge iværksættere, med henblik på at skabe incitamenter og synergier på både nationalt og lokalt plan;

11. fastholder, at store EU-infrastrukturprojekter (såsom Galileo, ITER og Copernicus) skal finansieres ud over FFR-lofterne, således at yderligere bevillinger om nødvendigt kan frigives af medlemsstaterne, og insisterer på, at eventuelle udgiftsoverskridelser i forbindelse med disse storstilede projekter ikke må bringe finansieringen og en vellykket gennemførelse af andre EU-programmer i fare;

12. mener, at der er brug for bedre styring og samordning mellem Unionens, medlemsstaterne og regionerne, hvad angår udgifter, med henblik på at gennemføre Europa 2020-strategien; opfordrer til en optimal udnyttelse af allerede eksisterende EU-midler med fokus på EU-merværdi, effektiv strømlining og løftestangseffekter og til en passende og hurtig gennemførelse i medlemsstaterne; anmoder om, at der inden for rammerne af processen med det europæiske semester føres tilsyn med investeringer i forskning, innovation, industripolitik, SMV’er, energi og ikt-infrastruktur.

BEGRUNDELSE

Prioriteterne fra Udvalget om Industri, Forskning og Energi (herefter "ITRE") i EU's budgetforslag for 2014 kom til udtryk i dets udtalelse af 20. juni 2013 om mandatet for trepartsmødet om budgetforslaget for 2014, og disse prioriteter gælder også for ITRE's udtalelse om budgetposter. Resultatet af afstemningen om mandatet for budgettrepartsmødet er vedføjet denne begrundelse.

Ændringsforslagene til budgetposterne, som ændret af Rådet, blev vedtaget af ITRE den 2. september 2013. Flere budgetposter, som henhører under ITRE, er berørt af Rådets holdning af 18. juli 2013, hvor der fastsættes en samlet nedskæring på 240,68 mio. EUR i forpligtelsesbevillinger og 1,06 mia. EUR i betalingsbevillinger sammenlignet med Kommissionens budgetforslag for 2014.

For så vidt angår udgiftsområde 1A, beløber Rådets nedskæringer sig til 60 mio. EUR i forpligtelsesbevillinger og vedrører hovedsageligt støtteudgifter til programmer på områderne for forskning og innovation, herunder Horisont 2020, COSME for SMV'er og virksomheder og Connecting Europe-faciliteten. Nedsættelsen af betalinger under udgiftsområde 1A er på 426,5 mio. EUR, hvoraf 154 mio. EUR falder under store infrastrukturprojekter, 120,7 mio. EUR under Horisont 2020, 86,9 mio. EUR under Connecting Europe-faciliteten og 61,3 mio. EUR under andre programmer.

Dette forslag er uacceptabelt for ITRE og uforeneligt med Rådets konklusioner af marts 2013, hvor Rådet forpligtede sig til at videreføre en reel stigning i støtte til forsknings- og innovationsprogrammerne i forhold til 2013-niveauerne og at fremhæve støtte til SMV’er. Det er heller ikke i overensstemmelse med den aftale, der blev indgået med Parlamentet under forhandlingerne om den flerårige finansielle ramme 2014-2020, hvor der opnåedes enighed om, at finansieringen af COSME- og Horisont 2020-programmet skulle fremrykkes til 2014.

I betragtning af disse forhold stemte ITRE for at genindføre Kommissionens budgetforslag for aktiviteter inden for rammerne af programmerne under udgiftsområde 1A, hvor der blev foretaget nedskæringer af Rådet.

Herudover støttede ITRE ordførerens forslag om at anvende margenen under udgiftsområde 1A (125,9 mio. EUR) og midlerne under fleksibilitetsinstrumentet (471 mio. EUR) til at øge midlerne til SMV’er og forskning og innovation. Navnlig dette omfatter anmodninger om støtte til følgende prioriteringer:

· budgetpost 02 02 01: støtte til Erasmus-programmet for unge iværksættere under COSME-programmet (+20 mio. EUR i forpligtelsesbevillinger og +6 mio. EUR i betalingsbevillinger)

· budgetpost 02 02 02: støtte til finansielle instrumenter under COSME-programmet (+60 mio. EUR i forpligtelsesbevillinger og +40 mio. EUR i betalingsbevillinger)

· budgetpost 02 04 02 03: forøgelse af innovation i SMV'er (+30 mio. EUR i forpligtelsesbevillinger og +20 mio. EUR i betalingsbevillinger)

· ny budgetpost 02 04 02 04 til oprettelse af en enkelt budgetpost til gennemførelse af det SMV-specifikke instrument under Horisont 2020 som aftalt med Rådet under forhandlingerne om Horisont 2020 (+320 mio. EUR i forpligtelsesbevillinger og 160 mio. EUR i betalingsbevillinger)

· ny budgetpost 32 04 03 02 til at sikre videreførelsen af programmet for intelligent energi i Europa som et særskilt energiprogram under Horisont 2020 som aftalt med Rådet under forhandlingerne om Horisont 2020 (+100 mio. EUR i forpligtelsesbevillinger og +60 mio. EUR i betalingsbevillinger)

· ny budgetpost 08 02 04 01 til oprettelse af programmet videnskab for og med samfundet som et tværgående program under Horisont 2020 som aftalt med Rådet under forhandlingerne om Horisont 2020 (+60 mio. EUR i forpligtelsesbevillinger og +35 mio. EUR i betalingsbevillinger).

ITRE støttede slutteligt en forøgelse af de midler, som skal anvendes til udvikling af bredbånd inden for ikt-faciliteten Connecting Europe.

Pilotprojekter og forberedende foranstaltninger

ITRE har behandlet og evalueret alle pilotprojekter og forberedende foranstaltninger, som medlemmerne har foreslået, og har vedtaget tre nye pilotprojekter og forberedende foranstaltninger, der omfatter udvalgets politiske prioriteringer, og som har et klart potentiale til at udvikle sig til kommende EU-aktiviteter og -programmer:

· pilotprojekt ”Teknisk-økonomiske modeller til fjernvarmenet med flere forsyningskilder” (i henhold til den eksisterende budgetpost 07 02 77 25 på 2 mio. EUR) for at øge den samlede effektivitet af fjernvarme- og fjernkølingsnet ved at udvikle en ny generation af fjernvarme og fjernkøling

· pilotprojekt ”REIsearch (Research Excellence Innovation Framework)Forbedring af konkurrenceevnen i det europæiske forskningsrum ved at øge kommunikationen mellem forskere, borgere, erhvervslivet og beslutningstagere” (efter den eksisterende budgetpost 09 03 77 01, 1,2 mio. EUR) med henblik på at fremskynde den fulde udnyttelse af Europas intellektuelle kapital til gavn for borgere, iværksættere og forskere gennem nye medieværktøjer og

· forberedende foranstaltninger ”En regional strategi for Nordsø-regionen” (efter den eksisterende budgetpost 13 03 41, 1,2 mio. EUR) med henblik på at analysere regionens vækstpotentiale og bruge resultaterne til at undersøge merværdien af at have en fremtidig fælles makroregional strategi for Nordsø-området i betragtning af, at en stærk Nordsø-region har potentiale til at fungere som vækstmotor i Europa og bidrage til målene i Europa 2020-strategien.

Ud over disse nye pilotprojekter og forberedende foranstaltninger har ITRE også anmodet om at fastholde niveauet for betalingsbevillinger til de eksisterende forberedende foranstaltninger under ”Erasmus-programmet for unge iværksættere” (eksisterende budgetpost 02 02 77 03, + 665 000 EUR) på 2013-niveauet som minimum for at sikre, at forpligtelser fra tidligere år kan imødekommes.

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

26.6.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

42

0

4

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Josefa Andrés Barea, Jean-Pierre Audy, Zigmantas Balčytis, Ivo Belet, Bendt Bendtsen, Jan Březina, Maria Da Graça Carvalho, Giles Chichester, Pilar del Castillo Vera, Dimitrios Droutsas, Christian Ehler, Adam Gierek, Norbert Glante, Robert Goebbels, Fiona Hall, Jacky Hénin, Romana Jordan, Judith A. Merkies, Angelika Niebler, Jaroslav Paška, Aldo Patriciello, Vittorio Prodi, Miloslav Ransdorf, Herbert Reul, Teresa Riera Madurell, Amalia Sartori, Francisco Sosa Wagner, Konrad Szymański, Britta Thomsen, Patrizia Toia, Ioannis A. Tsoukalas, Claude Turmes, Marita Ulvskog, Adina-Ioana Vălean, Kathleen Van Brempt, Alejo Vidal-Quadras

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Elisabetta Gardini, Satu Hassi, Jolanta Emilia Hibner, Eija-Riitta Korhola, Bernd Lange, Werner Langen, Marian-Jean Marinescu, Hannu Takkula, Hermann Winkler

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Britta Reimers

UDTALELSE fra Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse (6.9.2013)

til Budgetudvalget

om Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014 – alle sektioner
(2013/2145(BUD))

Ordfører for udtalelse: Ildikó Gáll-Pelcz

FORSLAG

Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende forslag i det beslutningsforslag, det vedtager:

1.  minder om, at den seneste økonomiske krise har påvist en række mangler og uoverensstemmelser i forbindelse med det indre marked, som har haft negative konsekvenser for forbrugernes og borgernes tillid; erkender, at Unionen på nuværende tidspunkt arbejder under budgetmæssige begrænsninger; kræver, at forpligtelser og betalinger afspejler en klar merværdi og størst mulig forvaltningseffektivitet, samt en bedre anvendelse af budgettet ved ydelse af tilstrækkelige finansielle midler med sigte på at støtte en strategi for intelligent og bæredygtig vækst;

2.  er af den opfattelse, at forbrugerpolitik er en hovedprioritet for Den Europæiske Union, og at budgettet for dette politikområde bør afspejle dette; opfordrer i den forbindelse Kommissionen til at være meget opmærksom på og udvise den største omhu vedrørende oplysningerne i betænkningen om en ny dagsorden for den europæiske forbrugerpolitik (2012/2133(INI)) for perioden 2014-2020, der blev vedtaget af Europa-Parlamentet den 11. juni 2013;

3.   opfordrer indtrængende til, at den finansieringsramme, som Kommissionen oprindelig foreslog inden for den flerårige finansielle ramme om forbrugerprogrammet (dvs. 197 000 000 EUR), bevares; finder det nødvendigt at anvende en mindre del af den "margen", der er afsat til udgiftsområde 3 i den flerårige finansielle ramme (dvs. 40 mio. EUR i hele perioden fra den samlede disponible margen under udgiftsområde 3, nemlig 686 900 000 EUR) til finansiering af den flersprogede facilitet til onlinetvistbilæggelsesordningen for forbrugertvister; minder om, at de to medlovgivere indgik aftale om denne facilitet, og at den blev vedtaget med Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 12. marts 2013 om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om onlinetvistbilæggelse; bemærker, at anvendelsen af den margen, der er afsat under FFR, er i overensstemmelse med udkastet til den interinstitutionelle aftale mellem Parlamentet, Rådet og Kommissionen om "budgetsamarbejde, budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning" (del II, punkt B, stk. 16);

4.   erkender vigtigheden af forummet for det indre marked og opfordrer til, at dets forberedende foranstaltninger forlænges til 2014 (1 200 000 for både forpligtelses- og betalingsbevillinger); dette forum bør integreres i en løbende kampagne på EU-plan, der skal øge bevidstheden om forbrugernes rettigheder og interesser;

5.   mener, at det er vigtigt at etablere et nyt pilotprojekt med titlen "Your Europe Travel (YET) Application for Mobile Devices" med henblik på at tilbyde generel information om grænseoverskridende emner både på EU-plan og på nationalt plan på alle EU-sprog via et enkelt kontaktpunkt og at hjælpe rejsende, når de støder på problemer under en udlandsrejse og har begrænset adgang til informations- og rådgivningstjenester (650 000 EUR for forpligtelsesbevillinger og 350 000 EUR for betalingsbevillinger); projektet bør yde praktisk information til forbrugere og fokusere på grænseoverskridende situationer fra det virkelige liv og på emner, som omfatter rejseinformation og oplysning om visa, passagerers og forbrugeres rettigheder, sygesikringskort, betalingssystemer, vejskilte og de europæiske forbrugercentre, der kan yde bistand og rådgivning i alle EU-lande samt Norge og Island;

6.  bifalder den øgede finansiering af forvaltningsredskaberne for det indre marked (budgetpost nr. 12 02 02); understreger, at SOLVIT har bevist sin effektivitet i løsningen af problemer, der berører borgerne; bekræfter sin støtte til budgetposten om det indre markeds instrumenter; mener, at der bør gøres en større indsats for en bedre integrering af SOLVIT i de forskellige hjælpetjenester og håndhævelsesinstrumenter, som står til rådighed i medlemsstaterne og på EU-plan;

7.  mener, at støtte af realøkonomien bør være en hovedprioritet for Unionen; opfordrer indtrængende til, at anvendelsen af den finansielle støtte til SMV'erne maksimeres;

8.   påpeger, at SMV'er står for størstedelen af produktionen og beskæftigelsen i den private sektor, og at de i øjeblikket finder kreditvilkårene særligt vanskelige for så vidt angår lånegarantier, kapitalgrundlag og en større risiko-uvillighed, som påvirker SMV'ernes lånemuligheder; opfordrer derfor medlemsstaterne til at overholde finansieringsrammen for COSME-programmet og bevare budgetpost nr. 02 01 04 01;

9.  erkender nødvendigheden af at bibeholde en afbalanceret finansieringsramme for toldprogrammet, der mindst bør være af samme størrelse som det beløb, der er fastsat i det oprindelige forslag fra Kommissionen, dvs. 548 080 000 EUR; understreger behovet for at styrke programmets oprindelige overordnede mål om at støtte toldunionens funktion og at styrke det indre marked gennem nye specifikke mål og operationelle mål;

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

5.9.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

25

2

1

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Claudette Abela Baldacchino, Adam Bielan, Preslav Borissov, Birgit Collin-Langen, Lara Comi, Cornelis de Jong, Małgorzata Handzlik, Malcolm Harbour, María Irigoyen Pérez, Philippe Juvin, Hans-Peter Mayer, Franz Obermayr, Sirpa Pietikäinen, Phil Prendergast, Zuzana Roithová, Heide Rühle, Andreas Schwab, Olga Sehnalová, Catherine Stihler, Emilie Turunen, Barbara Weiler

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Ildikó Gáll-Pelcz, Liem Hoang Ngoc, Pier Antonio Panzeri, Olle Schmidt, Marc Tarabella, Wim van de Camp, Patricia van der Kammen

UDTALELSE fra Transport- og Turismeudvalget (12.9.2013)

til Budgetudvalget

om Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014 – alle sektioner
(2013/0000(BUD))

Ordfører for udtalelse: Isabelle Durant

FORSLAG

Transport- og Turismeudvalget opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende forslag i det beslutningsforslag, det vedtager:

1.  understreger, at transportinvesteringer er af afgørende betydning for at sikre langsigtet vækst og fremme jobskabelsen, og at dette især er vigtigt i en tid med økonomisk krise og høj arbejdsløshed;

2.  understreger, at bidraget fra EU's budget til agenturer, der beskæftiger sig med transport, bør stå i rimeligt forhold til de yderligere arbejdsområder, de får tildelt af EU's medlovgivere; understreger i denne henseende, at EU's beslutninger om overvågning af havforurening og offshore olie- og gasanlæg som led i Det Europæiske Søfartssikkerhedsagenturs kompetence bør følges op af tilstrækkelige bevillinger samt en rimelig stillingsfortegnelse; understreger med udsigterne til ikrafttrædelsen af den fjerde jernbanepakke, at det er nødvendigt at skabe forudsætningerne for, at Det Europæiske Jernbaneagentur kan forberede sig på de nye opgaver, det vil få overdraget; beklager derfor forslaget om at nedskære agenturets budget med 5 % i forhold til 2013 (fra 24 871 400 EUR til 23 573 064 EUR); minder om, at der i forlængelse af aftalen om TEN-T og CEF også bør ses meget nøje på TEN-T-forvaltningsorganets budget;

3.  gør endvidere opmærksom på, at der er EU-agenturer som f.eks. Det Europæiske Luftfartssikkerhedsagentur (EASA), som lovgiveren har tildelt opgaver, der er af grundlæggende betydning for Den Europæiske Unions funktionsmåde og for EU's erhvervsliv; gør opmærksom på, at op til 80 % af EASA's budget og personaleudgifter finansieres gennem gebyrer og afgifter, der betales af luftfartsindustrien; anmoder i den forbindelse budgetmyndigheden om at tage højde herfor og begrænse budget- og personalenedskæringerne til den del af budgettet, som finansieres af EU, hvorved EU-agenturer som f.eks. EASA får mulighed for at ansætte de medarbejdere, der er nødvendige for, at de kan udføre de opgaver, som erhvervslivet anmoder om og betaler for;

4.  understreger behovet for, at der i EU's transportbudget fokuseres på infrastrukturprojekter, der resulterer i vækst, og som gør den europæiske økonomi mere konkurrencedygtig; gør opmærksom på, at det er af afgørende betydning, navnlig i økonomisk trængte tider, at skatteyderne får valuta for pengene i relation til EU-midlerne, og at der fokuseres på centrale infrastrukturprojekter, der kan føres ud i livet, og som forbedrer livet for EU-borgerne;

5.  understreger, at Kommissionen i forbindelse med medfinansiering af infrastrukturprojekter gennem Connecting Europe-faciliteten samt samhørigheds- og regionalfondene, i fuld udstrækning skal anvende kriterierne om europæisk merværdi, analyse af klimatiske, økonomiske og sociale konsekvenser og miljølovgivningen samt mindske de eksterne udgifter mest muligt, og at den skal prioritere opgradering eller genetablering af manglende jernbaneforbindelser på tværs af grænserne;

6.  minder om den manglende sammenhæng mellem de nedskæringer i bevillingerne til Connecting Europe-faciliteten, som Rådet har foreslået under forhandlingerne om den flerårige finansielle ramme, og den lange […] liste over […] transportinfrastrukturprojekter, der skal være afsluttet inden udgangen af 2030, gør opmærksom på, at Connecting Europe-faciliteten bør gøre det muligt at yde støtte til projekter med høj europæisk merværdi, og at dette vil bidrage til at skabe vækst og arbejdspladser i Europa, både direkte gennem de arbejdspladser, der skabes i kraft af selve projekterne, og indirekte, når infrastrukturen tages i brug, hvilket forventes at forbedre EU's og medlemsstaternes konkurrenceevne; gør ligeledes opmærksom på, at Rådet under forhandlingerne nægtede at give den nødvendige låntagning for at gøre bedre brug af de finansielle instrumenter, hvilket i nogle tilfælde ville skabe mulighed for øget støtte;

7.  glæder sig over Connecting Europe-facilitet- og TEN-T-aftalerne, som vil gøre det muligt at foretage investeringer inden for nøgleprojekter med høj europæisk merværdi med henblik på at skabe et mere bæredygtigt og integreret europæisk transportnet; understreger, at titlen og bevillingerne på budgetpost 06 02 01 for Connecting Europe-faciliteten bør tilpasses i overensstemmelse med resultatet af forhandlingerne om faciliteten, især med hensyn til interoperabilitet, og bør tages fra post 06 02 01 03 og opføres på post 06 02 01 01;

8.  understreger, at innovation og forskning, navnlig inden for modalskift, adgang for alle, intermodalitet, interoperabilitet, integrerede billetsystemer og bæredygtighed (nedbringelse af drivhusgasemissioner og støjforurening), er afgørende for transport- og turismesektorerne; understreger derfor, at det er vigtigt at forsvare de bevillinger, der er afsat til transport i de pågældende budgetposter under Horisont 2020;

9.  understreger betydningen af storstilet indførelse af intelligente transportsystemer som defineret i direktiv 2010/40/EU om rammerne for indførelse af intelligente transportsystemer på vejtransportområdet og for grænsefladerne til andre transportformer, med det formål at gøre europæisk transport økoeffektiv;

10. tilskynder til, at intelligente transportsystemer, herunder ERTMS, RIS, VTMIS, SESAR og ITS, videreudvikles inden for transportsektoren, hvilket vil muliggøre en rationel anvendelse af logistikken, en reduktion i transportens miljøindvirkning og en reduktion i transportbrugernes udgifter; opfordrer til udvikling af den nødvendige infrastruktur til elektrisk mobilitet, herunder til tog, sporvogne, trolleybusser, elcykler og elbiler; mener, at der er behov for en reduktion af ikke-lovgivningsmæssige (administrative og tekniske) hindringer;

11. gentager sin støtte til indførelse af harmoniserede passagerrettigheder i EU inden for alle transportformer, hvilket burde resultere i udarbejdelse af et fælles charter, som alle er bekendte med; beklager derfor den af Kommissionen foreslåede nedskæring på 38 % i forpligtelsesbevillingerne på den pågældende budgetpost (fra 26 150 000 EUR til 16 019 000 EUR) i betragtning af, at dette er et særligt følsomt emne for EU's borgere;

12. understreger, at det er af afgørende betydning at opbygge infrastruktur til udvikling af et alternativt brændstofnet, som vil fremme bæredygtig udvikling og større energiuafhængighed i EU, og opfordrer til, at der anvendes innovative finansieringsinstrumenter på europæisk plan, som skal fremmes for at opnå disse mål;

13. beklager, at turismeområdet stadig ikke har sin egen budgetpost, selv om de har ligget inden for EU’s kompetenceområde siden Lissabontraktatens ikrafttrædelse; opfordrer Kommissionen til at prioritere integreringen af resultaterne fra de forberedende foranstaltninger vedrørende "bæredygtig turisme" (blød mobilitet, cykelnetværk, økoturisme og naturbeskyttelse) i COSME‑programmet; opfordrer indtrængende Kommissionen til at støtte mangfoldigheden inden for den europæiske turistindustri ved også at fokusere på aspekter såsom kultur- og naturarven samt navnlig den erhvervsmæssige og historiske arv, bl.a. gennem specifikke finansielle initiativer, og til at følge op på de forberedende foranstaltninger vedrørende adgang for alle, navnlig for bevægelseshæmmede og socialt dårligt stillede personer;

14. opfordrer Kommissionen til at tage initiativ til en opfølgning på resultaterne fra de forberedende foranstaltninger vedrørende "bæredygtig turisme" (blød mobilitet, cykelnetværk, økoturisme og naturbeskyttelse), og til på et senere tidspunkt at fokusere på aspekter såsom kultur- og naturarven samt den industrielle og historiske arv og til at følge op på de forberedende foranstaltninger vedrørende adgang for alle, navnlig for bevægelseshæmmede og socialt dårligt stillede personer;

15. mener, at innovative finansielle instrumenter bør anvendes på en bedre måde, idet sådanne instrumenter kan spille en afgørende rolle for gennemførelsen af bestemte infrastrukturprojekter; understreger, at sådanne instrumenter kan anvendes til at mobilisere privat kapital for på den måde at kompensere for de knappe offentlige midler som følge af den finanspolitiske konsolidering på nationalt plan og EU-plan.

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

5.9.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

30

5

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Magdi Cristiano Allam, Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Antonio Cancian, Philippe De Backer, Luis de Grandes Pascual, Saïd El Khadraoui, Ismail Ertug, Carlo Fidanza, Knut Fleckenstein, Jacqueline Foster, Franco Frigo, Mathieu Grosch, Dieter-Lebrecht Koch, Georgios Koumoutsakos, Werner Kuhn, Jörg Leichtfried, Bogusław Liberadzki, Eva Lichtenberger, Gesine Meissner, Hubert Pirker, Dominique Riquet, Petri Sarvamaa, Olga Sehnalová, Brian Simpson, Keith Taylor, Patricia van der Kammen, Dominique Vlasto, Roberts Zīle

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Phil Bennion, Spyros Danellis, Michel Dantin, Isabelle Durant, Geoffrey Van Orden, Janusz Władysław Zemke

UDTALELSE fra Regionaludviklingsudvalget (26.9.2013)

til Budgetudvalget

om Rådets holdning til forslag til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014
(13176/2013 - C7-0260/2013 - 2013/2145(BUD))

Ordfører for udtalelse: Georgios Stavrakakis

KORT BEGRUNDELSE

INDLEDNING

Selv om Unionens økonomi er i langsom bedring og viser visse positive tendenser, er der stadig et stykke vej igen til en fuldstændig genopretning af økonomien. I den forbindelse anbefaler Kommissionen, at der fokuseres på de fem prioriteter, der er fastlagt i den årlige vækstundersøgelse for 2013, navnlig "fortsættelse af en differentieret og vækstfremmende finanspolitisk konsolidering", genetablering af normale lånemuligheder for erhvervslivet", "fremme af vækst og konkurrenceevne i dag og i fremtiden", håndtering af arbejdsløsheden og de sociale konsekvenser af krisen" og "modernisering af den offentlige forvaltning".

På grundlag af tilpasningen af Unionens politikker, og af samhørighedspolitikken især, til EU2020-strategien, understreger Kommissionen den rolle, som dette politikområde kan spille ved at bidrage til opnåelsen af EU2020-strategien, samtidig med at det gentages, at det generelle mål for samhørighedspolitikken er at reducere uligheder mellem regioner og opnå økonomisk, social og territorial samhørighed.

Ordføreren minder ligeledes om, at en vellykket afslutning på de aktuelle programmer kræver tilstrækkelige betalingsbevillinger med henblik på at gøre det muligt at overholde forpligtelserne over for modtagere af EU-midler.

Ordføreren understreger samhørighedspolitikkens ubestridte merværdi, der udgør et grundlæggende investeringsredskab for Unionen og bidrager til den langsigtede udvikling, idet den virker som en katalysator for vækst og jobskabelse, der kan hjælpe Unionens medlemsstater og regioner med at komme igennem den aktuelle finansielle og økonomiske krise. Det er derfor absolut nødvendigt at fastsætte et tilstrækkeligt finansieringsniveau, der vil gøre det muligt at reducere de udestående betalinger, som udgør et meget stort beløb, navnlig under udgiftsområde 1b.

Budgetforslag

Kommissionen har ved udarbejdelsen af sine budgetforslag vurderet de budgetmæssige behov under hensyntagen til bestemmelser og rammer i den flerårige finansielle ramme 2014-2020, som foreslået i Det Europæiske Råds konklusioner af den 7.-8- februar 2013, og som institutionerne indgik en politisk aftale om den 27. juni 2013.

Ordføreren mener, at Kommissionen på trods af de særlige omstændigheder i forbindelse med vedtagelsen af budgetforslaget 2014, er den eneste institution, der råder over de oplysninger, der gør det muligt at give et overblik over regionernes faktiske budgetmæssige behov. Han stiller imidlertid spørgsmålstegn ved, om Kommissionen har beregnet indvirkningen af den aftalte fremskyndede ydelse af specifikke ressourcer, der er omfattet af aftalen om den flerårige finansielle ramme, og af den forslåede stigning i medfinansieringssatser for de medlemsstater, der oplever eller trues af alvorlige vanskeligheder, hvad angår deres finansielle stabilitet, og indvirkningen af den foreslåede etårige forlængelse af den automatiske frigørelsesperiode for visse medlemsstater.

Fordeling af midlerne mellem fondene

Den foreslåede fordeling mellem de forskellige bevillinger og fonde er således:

Inden for de samlede forpligtelsesbevillinger på 47 560, 6 mio. EUR, som foreslås for udgiftsområde 1b (-13,5 % sammenlignet med 2013), udgør de samlede forpligtelsesbevillinger for strukturfondene (EFRU og ESF) 38 088,2 mio., hvoraf 1 804,1 mio. er det specifikke supplerende tilskud til ungdomsbeskæftigelsesinitiativet, 8 922,4 mio. til Samhørighedsfonden og 365,1 mio. EUR Den Europæiske Fond for Bistand til de Socialt Dårligst Stillede;

Det foreslåede niveau for betalingsbevillinger er betydeligt lavere, dvs. -9,3 % sammenlignet med 2013, og udgør 51 093,7 mio. EUR, et beløb, der er baseret på den vurderede udvikling af mellemliggende betalinger i perioden 2007-2013 (46 765,5 mio. EUR, dvs. 91,4 % af de anslåede samlede betalinger for 2014 under udgiftsområde 1b) og på en nedsættelse af betalingsbevillingerne for afslutningen af regnskaberne for perioden 2000-2006, samt på det nye nedsatte indledende forfinansieringsbeløb i 2014 på 1 % for så vidt angår EFRU, ESF og Samhørighedsfonden (eller 1,5 % for medlemsstater, der modtager finansiel bistand).

Ordføreren beklager, at Kommissionen har anvendt den sats, der blev aftalt i Det Europæiske Råds konklusioner i februar 2013, som grundlag for forfinansiering, idet dette er et spørgsmål for de igangværende interinstitutionelle sektorbestemte forhandlinger om den fremtidige samhørighedspolitik, der henhører under området for den fælles beslutningsprocedure.

Ordføreren udtrykker ligeledes sin forundring over, at de uindfriede forpligtelser stadig øges, selv om mere end halvdelen af betalingsbevillingerne (52 %) er afsat til at dække EU's forpligtelser ved at opfylde tidligere tilsagn.

Det bør bemærkes, at Kommissionen baserer sin samlede vurdering på formodningen om, at yderligere 11,2 mia. EUR i betalingsbevillinger, som krævet i FÆB 2/2013, vil blive fuldt godkendt i løbet af 2013, hvilket er af særlig relevans for udgiftsområde 1b.

De vigtigste politikresultater i 2014

Kommissionen fastsætter fire hovedprioriteter for gennemførelsen af budgettet for 2014: styrkelse af tiltag for unge og SMV'er, etablering af nye programmer under den flerårige finansielle ramme 2014-2020, opfyldelse af EU's forpligtelser og endelig begrænsning af administrationsudgifter. Et af de mest repræsentative tiltag i forbindelse med den næste finansielle ramme er det nye ungdomsbeskæftigelsesinitiativ, for hvilket Kommissionen har foreslået at fremrykke i alt 6 mia. EUR i forpligtelsesbevillinger inden for de første to år, med en første bevilling på 3,4 mia. i 2014.

På baggrund af samhørighedspolitikkens tilpasning til EU2020-strategien, søger Kommissionen at fokusere på den rettidige vedtagelse og iværksættelse af nye programmer, på at politikken får størst mulig indvirkning og på at styrke den strategiske programmeringsproces ved at sikre europæisk merværdi og forbedre kvaliteten af udgifterne.

FORSLAG

Regionaludviklingsudvalget opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende forslag i det beslutningsforslag, det vedtager:

1.  stiller spørgsmålstegn ved, hvorvidt det beløb, der er opført i budgetforslaget (BF) 2014 til udgiftsområde 1b), er tilstrækkeligt til at dække de minimumsbehov og mål, Unionen har fastsat for regionalpolitikken i traktaten;

2.  konstaterer med bekymring nedsættelsen af forpligtelsesbevillinger under udgiftsområde 1b med 13,5 % til 47 560,6 mio. og nedsættelsen i betalingsbevillinger med 9,3 % til  51 093,7 mio. EUR for 2013, sidstnævnte beløb omfatter et beløb på 46 765,5 mio. EUR til mellemliggende betalinger for 2007-2013 og en reducering på 83 % til  592,0 mio. EUR til afslutningen af regnskabet for perioden 2000-2006;

3.  konstaterer, at budgetforslaget for 2014 i følge Kommissionen er et forslag til et overgangsbudget, hvor mere end halvdelen af betalingsbevillingerne (52 %) er afsat til at dække uindfriede forpligtelser og til at afslutte tidligere programmer; udtrykker imidlertid sin overraskelse over, at niveauet for uindfriede forpligtelser stadig stiger;

4.  kræver yderligere præciseringer af, hvorvidt Kommissionen har beregnet indvirkningen af den aftalte fremrykkede ydelse af specifikke ressourcer, der omfattet af aftalen om den flerårige finansielle ramme og af den forslåede stigning i medfinansieringssatser for de medlemsstater, der oplever eller trues af alvorlige vanskeligheder, hvad angår deres finansielle stabilitet og indvirkningen af den foreslåede etårige forlængelse af den automatiske frigørelsesperiode for visse medlemsstater.

5.  beklager, at Kommissionen som grundlag for forfinansiering har anvendt den sats, som der blev opnået enighed om på Det Europæiske Råd i februar 2013, et spørgsmål der er genstand for de igangværende interinstitutionelle sektorbestemte forhandlinger, hvor Parlamentet har medbestemmelsesret, og derved risikerer at foregribe resultatet af disse forhandlinger; minder om, at forfinansiering er af afgørende betydning, idet medlemsstater og regioner kræver tilstrækkelig finansiering i begyndelsen af perioden til at investere i projekter, der vil bidrage til indsatsen for at overvinde den aktuelle økonomiske og finansielle krise; gentager i den forbindelse Regionaludvalgets holdning om at vælge de samme forfinansieringssatser som i den nuværende periode, da krisen er vedholdende;

6.  gentager Europa-Parlamentets holdning om at FFR-forordningen ikke kan godkendes, medmindre der gives absolut garanti for, at de udestående betalingsanmodninger for 2013 vil blive dækket fuldt ud; kræver, at Rådet overholder sit politiske tilsagn om omgående at vedtage endnu et ændringsbudget for at undgå en eventuel mangel på betalingsbevillinger, der kunne føre til et strukturelt underskud på EU-budgettet ved udgangen af 2013; fastslår, at Europa-Parlamentet ikke vil give sit samtykke til FFR-forordningen eller vedtage budgettet for 2014, før det nye ændringsbudget, der dækker det resterende underskud som identificeret af Kommissionen, er blevet vedtaget af Rådet;

7.  konstaterer, at ungdomsbeskæftigelsesinitiativet, som Det Europæiske Råd traf afgørelse om på sit møde den 27.-28. juni 2013 anvendes på regioner, hvor ungdomsarbejdsløsheden overstiger 25 %, og at det derfor er absolut nødvendigt, at Eurostat oplyser om disse statistikker for alle Europas regioner, hvilket ikke er tilfældet på nuværende tidspunkt;

8.  opfordrer Kommissionen til at støtte og gennemføre alle de pilotprojekter, forberedende foranstaltninger og foranstaltninger vedrørende teknisk bistand, der er foreslået af Regionaludviklingsudvalget under udgiftsområde 1b.

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

24.9.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

44

0

3

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

François Alfonsi, Charalampos Angourakis, Catherine Bearder, John Bufton, Francesco De Angelis, Tamás Deutsch, Rosa Estaràs Ferragut, Danuta Maria Hübner, Filiz Hakaeva Hyusmenova, Iñaki Irazabalbeitia Fernández, María Irigoyen Pérez, Seán Kelly, Mojca Kleva Kekuš, Constanze Angela Krehl, Jacek Olgierd Kurski, Petru Constantin Luhan, Vladimír Maňka, Iosif Matula, Miroslav Mikolášik, Jens Nilsson, Jan Olbrycht, Wojciech Michał Olejniczak, Younous Omarjee, Tomasz Piotr Poręba, Ovidiu Ioan Silaghi, Monika Smolková, Georgios Stavrakakis, Nuno Teixeira, Lambert van Nistelrooij, Oldřich Vlasák, Kerstin Westphal, Hermann Winkler, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Andrea Cozzolino, Joseph Cuschieri, Ivars Godmanis, Juozas Imbrasas, Karin Kadenbach, Andrey Kovatchev, James Nicholson, Heide Rühle, Elisabeth Schroedter, Richard Seeber, Giommaria Uggias, Iuliu Winkler

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

António Fernando Correia de Campos, Sabine Verheyen

UDTALELSE fra Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter (18.9.2013)

til Budgetudvalget

om Rådets holdning til forslag til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014 – alle sektioner
(13176/2013 - C7-0260/2013 - 2013/2145(BUD))

Ordfører for udtalelse: Vasilica Viorica Dăncilă

FORSLAG

Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende forslag i det beslutningsforslag, det vedtager:

1.  henviser til, at der som følge af det loft over udgiftsområde 2 i den flerårige finansielle ramme for 2014-2020, som Det Europæiske Råd fastsatte på sit møde den 7. og 8. februar 2013, sandsynligvis i praksis vil ske en nedskæring i 2014 af bevillingerne til alle hovedkategorier inden for den fælles landbrugspolitik, herunder de direkte betalinger, markedsforanstaltningerne og udvikling af landdistrikterne;

2.  henviser til, at der i henhold til budgetforslaget vil ske en nedskæring af forpligtelsesbevillingerne og betalingsbevillingerne med henholdsvis 1,1 % og 2,3 % i 2014 i forhold til 2013;

3.  henviser til, at der i henhold til budgetforslaget for 2014 vil ske en nedskæring af forpligtelsesbevillingerne og betalingsbevillingerne til udvikling af landdistrikterne gennem Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) på henholdsvis 5,5 % og 10,8 %;

4.  kræver i den forbindelse, at Rådet opfylder sit tilsagn om at afsætte tilstrækkelige betalingsbevillinger inden for rammerne af budgetproceduren for 2013 til, at Unionen kan indfri sine udestående forpligtelser, om nødvendigt gennem et tredje ændringsbudget, som Kommissionen skal fremsætte forslag til i midten af oktober 2013;

5.  gentager, at foranstaltninger til kontrol med omfanget af udestående forpligtelser er en forudsætning for en vellykket start på den nye programperiode 2014-2020, navnlig i betragtning af nedskæringerne af betalingsbevillingerne til udvikling af landdistrikterne, der er indeholdt i budgetforslaget for 2014;

6.  opfordrer Kommissionen til at følge situationen nøje for at sikre, at nedskæringen på 10,8 % i betalingsbevillingerne i budgetforslaget for 2014 ikke får negative konsekvenser for medlemsstaternes evne til at indlede deres udviklingsprogrammer for landdistrikterne, navnlig for så vidt angår investeringerne;

7.  henviser til, at der sker en forhøjelse af både forpligtelsesbevillinger og betalingsbevillinger til direkte betalinger og markedsforanstaltninger i henhold til Den Europæiske Garantifond for Landbruget(EUGFL) i 2014 med 0,3 % i forhold til 2013, men at Kommissionen må give en detaljeret redegørelse for de praktiske foranstaltninger, der vil være påkrævet for at opfylde det øgede behov som følge af indfasningen af direkte betalinger i EU-12 og oprettelsen af landbrugskrisefonden;

8.  beklager navnlig anvendelsen af mekanismen for finanspolitisk disciplin, som vil indebære, at et stort antal af Unionens landmænd vil opleve nedskæringer på omkring 5 % i de direkte betalinger i regnskabsåret 2014;

9.  opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at sikre, at de midler, der er afsat til reserven til landbrugskriser i budgettet for 2014, og som ikke bliver udnyttet, stilles fuldt ud til rådighed som direkte betalinger i det efterfølgende regnskabsår;

10. opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at holde øje med de store prisudsving for landbrugsprodukter, som har negative følger for landmændenes indkomster, og til om nødvendigt at gribe hurtigt og effektivt ind;

11. glæder sig over de første skridt i retning af indførelse af en europæisk mekanisme for tilsyn med levnedsmiddelpriserne og opfordrer Kommissionen til regelmæssigt at holde Parlamentet og Rådet orienteret om anvendelsen og resultaterne af denne mekanisme og sikre, at sådanne oplysninger offentliggøres til så bredt et publikum som muligt.

12. støtter tildelingen af midler til fremme af biavl og håber, at disse midler vil blive udnyttet effektivt af medlemsstaterne;

13. henleder opmærksomheden på, at de ressourcer, der stilles til rådighed, skal være så tæt som muligt forbundet med de forpligtelser, der indgås, for at realisere målsætningerne om at øge det europæiske landbrugs konkurrenceevne og bæredygtighed;

14. slår til lyd for en fuldstændig udligning af de direkte betalinger i EU-28 snarest muligt.

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

17.9.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

24

1

1

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Eric Andrieu, Liam Aylward, José Bové, Vasilica Viorica Dăncilă, Paolo De Castro, Albert Deß, Herbert Dorfmann, Hynek Fajmon, Mariya Gabriel, Iratxe García Pérez, Julie Girling, Martin Häusling, Esther Herranz García, Elisabeth Jeggle, Elisabeth Köstinger, Agnès Le Brun, Mairead McGuinness, James Nicholson, Wojciech Michał Olejniczak, Britta Reimers, Ulrike Rodust, Alfreds Rubiks, Giancarlo Scottà, Sergio Paolo Francesco Silvestris, Alyn Smith

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Pilar Ayuso, Maria do Céu Patrão Neves

UDTALELSE fra Fiskeriudvalget (6.9.2013)

til Budgetudvalget

om Den Europæiske Unions budget for 2014 – Sektion III – Kommissionen
(2013/2145(BUD))

Ordfører for udtalelse: Crescenzio Rivellini

FORSLAG

Fiskeriudvalget opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende forslag i det beslutningsforslag, det vedtager:

1.   noterer sig forsinkelsen i Kommissionens udarbejdelse af forslaget til budget for 2014 og konstaterer, at forhandlingerne om den flerårige finansielle ramme for perioden 2014-2020 er den direkte årsag til denne forsinkelse;

2.   noterer sig budgettets nye struktur for så vidt angår maritime anliggender og fiskeri;

3.   opfordrer til, at der på budgettet for 2014 opføres tilstrækkeligt store bevillinger til at gøre det muligt at tage udfordringerne fra den nyligt reviderede fælles fiskeripolitik op og til at udvikle den integrerede havpolitik (IMP);

4.   tilskynder kraftigt medlemsstaterne til at finde frem til de nødvendige synergier mellem de forskellige europæiske fonde, herunder Den Europæiske Hav- og Fiskerifond, med henblik på at komme med et svar på de krævende udfordringer som følge af den økonomiske krise, der har ramt hele EU, og behovet for at fremme udviklingen af de europæiske hav- og kystområder samt fiskerisektorens bæredygtighed og konkurrenceevne;

5.   understreger betydningen af de pilotprojekter, som Parlamentet har anmodet om, og opfordrer Kommissionen til at fortsætte sine bestræbelser med henblik på disses iværksættelse.

6.   bemærker ændringen i forvaltningsform fra direkte forvaltning til delt forvaltning af støtten til medlemsstaternes omkostninger på kontrol- og dataindsamlingsområdet; mener, at denne ændring bør fremme medlemsstaternes gennemførelse af deres forpligtelser på området, hvilket er vigtigt, hvis den fælles fiskeripolitik skal fungere ordentligt;

7.   bemærker, at betydelige beløb vedrørende bæredygtige fiskeripartnerskabsaftaler er blevet opført i reserven; opfordrer Kommissionen til at fortsætte forhandlingerne med tredjelande med henblik på en hurtig afslutning af bæredygtige og gensidigt fordelagtige fiskeriaftaler, der fører til forbrug af de bevillinger, der er anmodet om på budgettet, og som gør det muligt for EU-flåden at få mest muligt ud af 2014-fiskeriperioden;

8.   bemærker, at størstedelen af de betalingsbevillinger, der er opført i budgetforslaget for 2014, skal bruges til at dække behovet i forbindelse med 2007-2013-programmerne; konstaterer, at disse betalingsforpligtelser er nødvendige for at leve op til de tidligere indgåede forpligtelser;

9.   beklager Rådets forslag om at beskære nødvendige betalingsbevillinger på budgettet for 2014, da det vil få konkrete følger for projekter og programmer, der er iværksat under de tidligere programmeringsperioder; henviser til, at det især vil gå ud over afslutningen af Den Europæiske Fiskerifond/det finansielle instrument til udvikling af fiskeriet (delt forvaltning), hvor betalingsbevillingerne i budgetforslaget for 2014 allerede ligger under niveauet i budgettet for 2013;

10. beklager Rådets forslag om at beskære nødvendige betalingsbevillinger i budgettet for 2014, da det vil have skadelige virkninger for det første år af det nye program, der er udformet med henblik på at støtte de politiske reformer og initiativer i overensstemmelse med Europa 2020-prioriteterne;

11. kræver derfor, at Kommissionens budgetforslag for 2014 genoprettes.

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

5.9.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

20

0

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

John Stuart Agnew, Antonello Antinoro, Kriton Arsenis, Chris Davies, Carmen Fraga Estévez, Dolores García-Hierro Caraballo, Marek Józef Gróbarczyk, Werner Kuhn, Isabella Lövin, Gabriel Mato Adrover, Guido Milana, Maria do Céu Patrão Neves, Crescenzio Rivellini, Raül Romeva i Rueda, Struan Stevenson, Isabelle Thomas, Nils Torvalds

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Jean Louis Cottigny, Iñaki Irazabalbeitia Fernández, Jens Nilsson, Nikolaos Salavrakos

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Jan Kozłowski

UDTALELSE fra Kultur- og Uddannelsesudvalget (5.9.2013)

til Budgetudvalget

om den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014 – alle sektioner
(2013/2145(BUD))

Ordfører for udtalelse: Morten Løkkegaard

FORSLAG

Kultur- og Uddannelsesudvalget opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende forslag i det beslutningsforslag, det vedtager:

1.      bemærker, at 2014 bliver det første år for lanceringen og gennemførelsen af de nye flerårige programmer inden for områderne uddannelse, erhvervsuddannelse, ungdom, sport, kultur, medier og borgerskab; glæder sig over, at sportens europæiske dimension for første gang understøttes af et EU-program; understreger betydningen af tilstrækkelige forpligtelses- og betalingsbevillinger til at sikre, at programmerne kan fungere tilfredsstillende lige fra starten af programmeringsperioden;

2.      kræver, at der opføres tilstrækkelige betalingsbevillinger til en korrekt og fuldstændig virkeliggørelse af de politiske tilsagn, der blev givet for 2014;

3.      understreger, at det nye program for uddannelse, ungdom og sport er afgørende for en vellykket gennemførelse af Europa 2020-strategien; minder om, at der tidligere har været en betydelig efterspørgsel efter mobilitet under Erasmus-ordningen; understreger dette programs og ungdomsbeskæftigelsesinitiativets betydning for de unges beskæftigelsesmuligheder; opfordrer derfor til særlig opmærksomhed omkring omfanget af betalingsbevillingerne til mobilitet og ansvarligheden i forbindelse med forvaltningen af garantiordningen allerede fra det første år; understreger imidlertid, at disse programmer ikke kan erstatte strukturforbedringer og -reformer, som skal sætte uddannelsessystemerne og arbejdsmarkederne i medlemsstaterne i stand til at imødegå fremtidens udfordringer;

4.      minder om problemerne som følge af utilstrækkelige betalingsbevillinger til programmerne for livslang læring, navnlig Erasmus-programmet, i ændringsbudgettet for 2012 og budgettet for 2013; opfordrer Rådet til at sikre, at programmet gennemføres på en korrekt måde under hensyntagen til den høje udnyttelsesgrad;

5.      kræver, at bevillingerne til ungdomsaktiviteter opføres på en særskilt budgetpost, der afspejler deres specifikke målsætning;

6.      er af den opfattelse, at der bør ydes støtte til de paralympiske lege over en særlig budgetpost for at sikre finansieringen af dette europæiske arrangement i overensstemmelse med Europa-Parlamentets erklæring fra 2009 om støtte til de paralympiske lege i Den Europæiske Union;

7.      understreger, at programmet Et Kreativt Europa har en væsentlig rolle at spille med hensyn til at støtte kulturindustrien og de kreative industrier, der bidrager ikke blot til den kulturelle mangfoldighed, men også til økonomien; beklager, at niveauet for forpligtelsesbevillinger til dette program i Kommissionens budgetforslag er betydeligt lavere end for dets forgængere i 2013 og opfordrer til en forhøjelse heraf;

8.      beklager, at Kommissionens budgetforslag indeholder færre forpligtelsesbevillinger til programmet Europa for Borgerne i 2014 end i 2013; opfordrer til en forhøjelse af bevillingerne;

9.      understreger, at EU's kommunikationspolitik er af afgørende betydning for at bringe EU tættere på borgerne og for at fremme deres bevidsthed om, forståelse af og engagement i EU's politiske beslutningsproces; opfordrer til øget interinstitutionelt samarbejde om kommunikationspolitikkerne forud for valget i 2014.

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

5.9.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

17

0

1

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Santiago Fisas Ayxela, Lorenzo Fontana, Petra Kammerevert, Morten Løkkegaard, Emma McClarkin, Emilio Menéndez del Valle, Marietje Schaake, Marco Scurria, Hannu Takkula, Sabine Verheyen, Milan Zver

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

François Alfonsi, Ivo Belet, Seán Kelly, Iosif Matula, Elisabeth Morin-Chartier

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Raffaele Baldassarre, Marino Baldini, Preslav Borissov, Jens Nilsson

UDTALELSE fra Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender (9.9.2013)

til Budgetudvalget

om Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014 – sektioner
(2013/2145(BUD))

Ordfører for udtalelse: Jan Mulder

FORSLAG

Udvalget om Borgernes Rettigheder og Retlige og Indre Anliggender opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende forslag i det beslutningsforslag, det vedtager:

1.  beklager nedskæringen af forpligtelsesbevillingerne med 9,4 % og af betalingsbevillingerne med 11,9 % under udgiftsområde 3 Sikkerhed og Unionsborgerskab, i forhold til budgettet for 2013, som styrker unionsborgerskabet ved at skabe et område med frihed, retfærdighed, sikkerhed og adgang til basale offentlige goder og tjenesteydelser; det er nødvendigt at styrke unionsborgerskabet i disse økonomiske krisetider og i betragtning af det kommende valg til Europa‑Parlamentet;

2.  finder det vanskeligt at udtrykke sin holdning til budgetforslaget, når der stadig forhandles om det meste af retsgrundlaget for de forskellige programmer og fonde;

3.  insisterer på, at Kommissionen og medlemsstaterne bør sætte alt ind på at sikre, at EU's budget anvendes på en effektiv måde, og på at alt, hvad finansieres over budgettet, skal have en klar europæisk merværdi; medlemsstaterne bør deles om opgaver, hvor det er muligt, og øge deres samarbejde;

4.  understreger, at solidariteten mellem medlemsstaterne inden for området asyl og migration bør styrkes, og at EU's budget bør afspejle en tydelig forpligtelse i den forbindelse, hvori bør indgå et passende bidrag fra medlemsstaterne;

5.  insisterer på, at agenturerne bør have tilstrækkelige ressourcer til at implementere de ordninger og projekter, der er vedtaget for nylig; mener derfor, at Frontex-agenturets budget bør forhøjes for at sikre de tilstrækkelige ressourcer til at drive Eurosur som et paneuropæisk grænseovervågningsagentur; mener, at Eurosur med tilstrækkelige finansielle midler vil være i stand til at begrænse antallet af ulovlige migranter, der rejser ind i EU uden at blive opdaget, begrænse antallet af dødsfald blandt ulovlige migranter til søs og bidrage til at forebygge grænseoverskridende forbrydelser; mener endvidere, at budgettet for Europol og for Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO) bør forhøjes for at tage højde for det nyoprettede Europæiske Center til Bekæmpelse af It-Kriminalitet samt den nyligt vedtagede asylpakke og de nye opgaver, som denne pakke indebærer for de tre agenturer;

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

5.9.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

40

9

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Jan Philipp Albrecht, Edit Bauer, Emine Bozkurt, Arkadiusz Tomasz Bratkowski, Carlos Coelho, Agustín Díaz de Mera García Consuegra, Frank Engel, Kinga Göncz, Nathalie Griesbeck, Sylvie Guillaume, Anna Hedh, Salvatore Iacolino, Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Timothy Kirkhope, Juan Fernando López Aguilar, Svetoslav Hristov Malinov, Véronique Mathieu Houillon, Anthea McIntyre, Nuno Melo, Roberta Metsola, Claude Moraes, Antigoni Papadopoulou, Georgios Papanikolaou, Jacek Protasiewicz, Carmen Romero López, Judith Sargentini, Birgit Sippel, Csaba Sógor, Renate Sommer, Rui Tavares, Nils Torvalds, Wim van de Camp, Axel Voss, Renate Weber, Josef Weidenholzer, Cecilia Wikström, Auke Zijlstra

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Andrew Henry William Brons, Anna Maria Corazza Bildt, Mariya Gabriel, Monika Hohlmeier, Stanimir Ilchev, Iliana Malinova Iotova, Franziska Keller, Jan Mulder, Jens Rohde, Marie-Christine Vergiat, Manfred Weber

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Davor Ivo Stier

UDTALELSE fra Udvalget om Konstitutionelle Anliggender (4.9.2013)

til Budgetudvalget

om Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014 – alle sektioner
(2013/2145(BUD))

Ordfører for udtalelser: Morten Messerschmidt

FORSLAG

Udvalget om Konstitutionelle Anliggender opfordrer Budgetudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende forslag i det beslutningsforslag, det vedtager:

A. der henviser til, at mange medlemsstater står over for alvorlige budgetvanskeligheder, og at Unionens budget er nødt til at afspejle dette; der desuden henviser til, at Unionens budget bl.a. er et vigtigt instrument, der kan fungere som katalysator for investeringer, som netop bør optrappes i krisetider;

B.  der henviser til, at Lissabontraktatens ændringer af budgetproceduren skal respekteres;

1.  understreger, at 2014 er et valgår, hvilket kræver en sammenhængende budgetmæssig tilgang til oplysning om valget til Europa-Parlamentet; opfordrer til, at der gennemføres en oplysningskampagne på alle sprog for at informere borgerne om deres valgrettigheder samt om Unionens indvirkning på deres hverdag og Europa-Parlamentets rolle som institution;

2.  efterlyser en evaluering af formidlingsstrategien for valget i 2009 og understreger, at der er behov for en lignende evaluering for så vidt angår valget i 2014;

3.  bemærker, at 2013 er Borgernes Europaår og anmoder om, at bevillingen i budgettet for 2014 også bruges til en grundig evaluering af det initiativ;

4.  beklager, at der fortsat er problemer med det europæiske borgerinitiativ, og fremhæver behovet for, at budgettet ikke blot prioriterer selve initiativerne, men også formidlingen af oplysninger om dem; bemærker, at de logistiske problemer har været umådelig store, og at disse problemer må løses for at forbedre borgerinitiativets popularitet og troværdighed;

5.  er af den opfattelse, at åbenhed skal være et gennemgående nøgleord i alle EU-institutionernes budgetproces; beklager, at det endnu ikke har været muligt at nå til enighed om fuldstændig gennemsigtighed.

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

4.9.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

14

3

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Andrew Henry William Brons, Ashley Fox, Roberto Gualtieri, Enrique Guerrero Salom, Gerald Häfner, Stanimir Ilchev, Constance Le Grip, Paulo Rangel, Søren Bo Søndergaard, Indrek Tarand, Rafał Trzaskowski, Luis Yáñez-Barnuevo García

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Zuzana Brzobohatá, Dimitrios Droutsas

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Marino Baldini, Susy De Martini, Andrej Plenković

RESULTAT AF DEN ENDELIGE AFSTEMNING I UDVALGET

Dato for vedtagelse

9.10.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

32

3

3

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Richard Ashworth, Francesca Balzani, Zuzana Brzobohatá, Jean Louis Cottigny, Jean-Luc Dehaene, Isabelle Durant, Göran Färm, José Manuel Fernandes, Eider Gardiazábal Rubial, Jens Geier, Ivars Godmanis, Ingeborg Gräßle, Lucas Hartong, Jutta Haug, Monika Hohlmeier, Sidonia Elżbieta Jędrzejewska, Anne E. Jensen, Ivailo Kalfin, Sergej Kozlík, Jan Kozłowski, Alain Lamassoure, Giovanni La Via, George Lyon, Barbara Matera, Vojtěch Mynář, Juan Andrés Naranjo Escobar, Dominique Riquet, Alda Sousa, Derek Vaughan, Angelika Werthmann

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

François Alfonsi, Frédéric Daerden, Ivana Maletić, Paul Rübig, Peter Šťastný, Nils Torvalds

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Ildikó Gáll-Pelcz, Oldřich Vlasák